All language subtitles for E01 Pilot Presentation-tur
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
ESE 4.2.4 BETA kullan�larak olu�turulmu�tur.
Rip ve Elle D�zeltme: Burak �AH�N
http://ese.dizialtyazi.info
2
00:01:07,560 --> 00:01:11,360
Hadi, ge� oluyor.
Yeme�inizle oynamay�n da yiyin.
3
00:01:11,560 --> 00:01:13,240
Ama anne,
radyo a��k kalabilir demi�tin.
4
00:01:13,440 --> 00:01:15,280
Dinleyebilirsiniz dedim.
5
00:01:15,480 --> 00:01:19,360
Anne, az�c�k da olsa
mutlu olmam�za izin verilmeli bence.
6
00:01:20,320 --> 00:01:22,680
�yi, dans edip
her yere yemek d�kerek..
7
00:01:22,880 --> 00:01:26,240
...salakl�k etmek istiyorsan�z
benim i�in mahzuru yok.
8
00:01:26,480 --> 00:01:29,800
Benim i�in mahzuru yok dedi.
Kesin var o zaman.
9
00:01:30,680 --> 00:01:32,480
Anne, benim yumurtalar�m
��rp�lm�� olsun.
10
00:01:32,880 --> 00:01:34,880
Hemen.
11
00:01:37,440 --> 00:01:40,600
Anne, benim m�s�r gevre�imi de
�yle kar��t�rsana.
12
00:01:41,160 --> 00:01:44,280
Can�m benim, bu sabah yataktan
b�t�n gece ��rp�lm�� gibi kalkt�m.
13
00:01:44,520 --> 00:01:47,680
Pek uyuyamad�m.
-Anne, sana ne laz�m biliyorsun.
14
00:01:47,880 --> 00:01:51,640
Hepimize laz�m asl�nda.
Tatl�, sakinle�tirici bir k�pek.
15
00:01:51,941 --> 00:01:55,000
Hepimiz i�in.
Tam bir aile k�pe�i.
16
00:01:55,242 --> 00:01:56,900
K�pe�imiz var zaten.
17
00:01:57,120 --> 00:01:58,800
Sen!
18
00:01:59,640 --> 00:02:02,160
Theodore, karde�in sana
hi� b�yle �eyler s�ylemiyor.
19
00:02:02,400 --> 00:02:05,760
Ben sadece isminin ba� harfi
bug�n alaca��n karnendeki...
20
00:02:06,040 --> 00:02:09,640
...harflerle ayn� olan
bir hayvan alal�m istedim.
21
00:02:14,600 --> 00:02:18,520
Ge�en d�nemkinden
daha iyi bir karne bekliyorum.
22
00:02:18,760 --> 00:02:22,200
Ben de ayn� �eyi bekliyorum.
23
00:02:22,580 --> 00:02:25,520
Ama ��retmenler tuhaf �eylerden
not veriyor i�te.
24
00:02:26,040 --> 00:02:28,800
-S�navlar ve �devler gibi.
-Evet.
25
00:02:29,320 --> 00:02:32,120
-Merhaba.
-Merhaba baba.
26
00:02:33,880 --> 00:02:36,480
Biraz m�zik a�al�m yahu.
27
00:03:06,680 --> 00:03:11,080
-Bay McMannus, nereye?
-Hava almam laz�m.
28
00:03:15,600 --> 00:03:17,500
B�yle nas�l?
29
00:03:18,500 --> 00:03:21,801
Bay McMannus kar�n�z
i�erde bebek do�uruyor.
30
00:03:22,100 --> 00:03:24,400
-Biliyorum can�m.
-G�zel.
31
00:03:24,880 --> 00:03:29,400
O zaman gelin ki do�urtabilelim.
-Ama beni istemiyor orada.
32
00:03:29,601 --> 00:03:33,000
-Olur mu hi�, istiyor.
-Ama bana ba��rd�.
33
00:03:34,880 --> 00:03:36,560
Kad�nlar b�yledir.
34
00:03:36,760 --> 00:03:48,040
Benim kar�m do�umhanedeyken
sanc� geldi�inde aya�a kalk�p...
35
00:03:48,600 --> 00:03:54,360
...do�umhanedeki herkese annemle
babam�n hi� evlenmedi�ini s�yledi.
36
00:03:56,120 --> 00:03:59,000
Tamam m�?
O y�zden takmay�n kafan�za.
37
00:03:59,240 --> 00:04:02,440
Takmayay�m m�? H�lime baksan�za.
Korkudan ezilip b�z�l�yorum.
38
00:04:02,600 --> 00:04:05,641
Hi�bir �eyi do�ru yapam�yorum,
salak gibi oldum.
39
00:04:05,900 --> 00:04:11,000
Bay McMannus, kusursuz bir baba
�zellikleri var sizde.
40
00:04:12,480 --> 00:04:13,880
Hadi.
41
00:04:14,080 --> 00:04:16,280
Ama her �eyi unutuyorum.
Nefes almay� bile.
42
00:04:16,960 --> 00:04:19,000
�ok basit o.
��yle yapman�z k�fi.
43
00:04:22,480 --> 00:04:24,920
Kendi nefes almam� diyorum.
44
00:04:25,480 --> 00:04:33,720
Bay McMannus, kar�n�z
bebek do�uracak, anlatabildim mi?
45
00:04:34,120 --> 00:04:39,800
O y�zden endi�elenmeyin. Pirin�
tarlalar�nda 9 ayl�k hamile olup...
46
00:04:40,040 --> 00:04:45,640
...bebe�i orac�kta do�uran ve
bebekle pirin� toplayan kad�nlar var.
47
00:04:49,800 --> 00:04:53,200
Pirin�ten anlamam ben.
48
00:04:53,560 --> 00:04:59,760
Bay McMannus, demeye �al��t���m
kar�n�z her h�l�k�rda do�uracak.
49
00:05:00,000 --> 00:05:02,840
Ben sadece ipi tutaca��m.
50
00:05:04,600 --> 00:05:08,600
Siz de gaz vereceksiniz.
-Gaz m�?
51
00:05:08,800 --> 00:05:14,800
Gaz. Ik�n! Ik�n! Ik�n!
52
00:05:15,100 --> 00:05:19,600
Gaz vermek.
Ik�n, f�rlat, ��kar bebe�i!
53
00:05:21,120 --> 00:05:34,560
Ik�n, f�rlat, ��kar bebe�i!
Ik�n, f�rlat, ��kar bebe�i!
54
00:05:34,760 --> 00:05:36,880
Hadi!
55
00:05:46,880 --> 00:05:50,880
-Dokunma bana!
-Anne, Teddy yine Rudy'ye dokunuyor!
56
00:05:51,000 --> 00:05:52,240
Bir �ey yapmad�m.
57
00:05:52,440 --> 00:05:57,120
Eve o karneyi getirdikten sonra
zaten hap� yuttun k���k bey.
58
00:05:58,000 --> 00:06:01,840
Babanla ben sana her t�rl�
imk�n� sa�lad�k, bu mu kar��l���?
59
00:06:02,040 --> 00:06:02,640
Dedi�im gibi--
60
00:06:02,841 --> 00:06:06,400
Sana soru sorarken cevap verme bana.
A�ma a�z�n�.
61
00:06:06,720 --> 00:06:08,720
S�rf kendi sesimi duymak i�in mi
konu�uyorum san�yorsun?
62
00:06:08,920 --> 00:06:11,120
Cevap ver!
63
00:06:11,680 --> 00:06:13,240
�imdi mi?
64
00:06:14,400 --> 00:06:18,600
Bu bilmi�liklerini babana sakla.
Art�k hi� ilgilenmiyorum.
65
00:06:18,880 --> 00:06:22,200
Anlad�n m�?
-�yi, sorun yok.
66
00:06:23,300 --> 00:06:24,800
�spiyoncu!
67
00:06:25,080 --> 00:06:30,160
-Anne, Teddy yemek at�yor.
-L�tfen �ocuklar�na h�kim ol.
68
00:06:30,640 --> 00:06:33,040
Bu kadar oynad���n�z yeter.
Denise, masay� toplamama yard�m et.
69
00:06:33,240 --> 00:06:37,520
Theodore, odana ��k baban� bekle.
Geri kalanlar yukar� ��kacak,..
70
00:06:37,720 --> 00:06:41,960
...soyunacak, du�a girecek,
suyu a�acak,..
71
00:06:42,400 --> 00:06:47,320
...ve suyun alt�nda kalacak, sabun
kullanacak sonra durulanacak,..
72
00:06:47,520 --> 00:06:51,600
...kurulanacak, yata�a girecek
ve uyuyacak. Mar� mar�!
73
00:06:54,760 --> 00:06:56,680
Dokunma bana!
74
00:06:56,920 --> 00:06:59,320
-Dokunmad�m k�z�m.
-Dokundun i�te!
75
00:07:01,920 --> 00:07:05,040
-Hi� bana dokunma.
-�yi, dokunmam.
76
00:07:05,600 --> 00:07:07,320
�terim.
77
00:07:07,760 --> 00:07:09,920
Art�k bu evde yeni bir kural var.
78
00:07:10,160 --> 00:07:15,800
Bu andan itibaren �mr� boyunca
kimse kimseye dokunmayacak.
79
00:07:18,160 --> 00:07:20,720
Cliff, niye d�rt �ocu�umuz var?
80
00:07:26,800 --> 00:07:30,000
Be� istemedik de ondan.
81
00:07:31,760 --> 00:07:34,440
Merhaba can�m.
82
00:07:37,000 --> 00:07:38,240
Evet.
83
00:07:38,680 --> 00:07:46,040
Bayan McMannus,
30 saatten sonra sonunda do�urdu.
84
00:07:46,240 --> 00:07:48,920
Onu do�umhaneye ald���m�zda
sorun ��kaca��n� san�yordum.
85
00:07:49,160 --> 00:07:53,240
Ama k�zarm�� ekmek gibi
birden f�rlay�verdi.
86
00:07:53,480 --> 00:07:57,700
Ben sadece orada oturdum.
Ayn� Johhny Bench gibi.
87
00:08:00,200 --> 00:08:03,160
Yine hangisi ne yapt�?
88
00:08:03,360 --> 00:08:06,800
-Theodore.
-�yi, ben de bana k�zd�n sand�m.
89
00:08:07,201 --> 00:08:11,500
�una bak.
D�rt tane D var.
90
00:08:12,000 --> 00:08:15,880
Sen ilgilen, ��nk� ben ilgilenirsem
g�l�mseyip "sorun yok" diyecek.
91
00:08:16,080 --> 00:08:18,240
Ben de onu �ld�rece�im.
92
00:08:18,720 --> 00:08:21,800
Senin yerine ben �ld�reyim yani.
93
00:08:22,001 --> 00:08:23,160
Evet.
94
00:08:23,400 --> 00:08:25,640
�ld�rmeden �nce
bir �ey yiyebilir miyim?
95
00:08:25,840 --> 00:08:30,960
-Cliff!
-Evet, bo� mideyle daha gaddar olurum.
96
00:08:48,360 --> 00:08:50,320
-Theo?
-Buraday�m.
97
00:09:10,880 --> 00:09:14,800
�yi bir yard�mc� bulmak zor,
de�il mi?
98
00:09:15,240 --> 00:09:20,320
O�lum, annen buraya gelip...
99
00:09:20,520 --> 00:09:24,760
...seni �ld�rmemi istedi.
-Biliyorum.
100
00:09:25,280 --> 00:09:27,560
-Neyi biliyorsun?
-Ne diyece�ini.
101
00:09:28,000 --> 00:09:31,720
Her �ey kontrol alt�nda.
O y�zden sorun yok.
102
00:09:33,240 --> 00:09:36,080
Bu notlarla �niversiteye
nas�l girmeyi d���n�yorsun?
103
00:09:36,280 --> 00:09:39,920
Sorun de�il.
�niversiteye gitmeyece�im ��nk�.
104
00:09:40,160 --> 00:09:42,000
Aynen �yle.
105
00:09:42,400 --> 00:09:46,960
Liseyi bitirece�im sonra
s�radan insanlar gibi i�e girece�im.
106
00:09:47,160 --> 00:09:48,520
S�radan insanlar gibi?
107
00:09:48,720 --> 00:09:52,280
Evet, benzincidekiler gibi,
otob�s �of�rleri gibi falan.
108
00:09:54,440 --> 00:09:58,160
Yani D ald���nda annenle ben
hi� korkmayal�m ��nk�...
109
00:09:58,360 --> 00:10:02,640
...s�radan insan olmak i�in
iyi not almaya gerek yok.
110
00:10:02,880 --> 00:10:04,680
Evet.
111
00:10:06,000 --> 00:10:12,400
Peki.
Diyelim ki...
112
00:10:13,080 --> 00:10:16,200
...liseden mezun oldun.
Hasbelkader becerdin.
113
00:10:16,400 --> 00:10:24,400
Bir i� bulman laz�m. S�radan bir insan
olarak ne kadar maa� bekliyorsun?
114
00:10:27,760 --> 00:10:31,480
-Haftada 250 dolar.
-Haftada 250 dolar m�? Otur.
115
00:10:34,520 --> 00:10:37,920
�imdi sana haftada
300 dolar verece�im.
116
00:10:38,200 --> 00:10:43,640
Ayda 1200 dolar.
-S�per. Kabul.
117
00:10:43,880 --> 00:10:50,280
Edersin tabii. Vergi i�in
bunun 350 dolar�n� alaca��m.
118
00:10:51,920 --> 00:10:58,120
��nk� devlet �nce
s�radan insanlara gelir.
119
00:11:04,680 --> 00:11:08,200
Geriye ne kadar kald�?
-850 dolar.
120
00:11:08,800 --> 00:11:16,040
Peki. Bir evde oturman laz�m,
��nk� burada ya�amayacaks�n.
121
00:11:16,920 --> 00:11:23,560
Manhattan'da bir daire
ayda en az 400 dolar�n� g�t�r�r.
122
00:11:23,840 --> 00:11:27,440
New Jersey'de otururum.
123
00:11:30,600 --> 00:11:33,640
Peki, New Jersey'de oturursan,
araban olmas� �art.
124
00:11:34,400 --> 00:11:37,480
Motosiklet kullan�r�m.
125
00:11:38,520 --> 00:11:40,960
Kask gerekir.
126
00:11:43,120 --> 00:11:48,280
Giysiler ve ayakkab�lar i�in
ayda 100 dolar diyelim.
127
00:11:48,440 --> 00:11:52,080
200 dolar diyelim.
��k olmak isterim.
128
00:11:54,080 --> 00:11:59,440
-Peki, ne kadar kald�?
-200 dolar. Yani sorun yok.
129
00:12:01,000 --> 00:12:05,600
Var efendim,
daha karn�n� doyurmad�n.
130
00:12:10,040 --> 00:12:13,440
Salam ve m�s�r gevre�iyle
idare ederim.
131
00:12:14,720 --> 00:12:19,400
Hem b�t�n ihtiya�lar�m tamam,
hem de ayda 200 dolar fazlam var.
132
00:12:19,600 --> 00:12:21,800
-Sevgilin olacak m� peki?
-Kesin.
133
00:12:35,360 --> 00:12:37,880
S�radan insanlar.
134
00:12:41,200 --> 00:12:44,600
Vanessa! Vanessa!
135
00:12:46,560 --> 00:12:48,720
Buraya gelin!
136
00:12:48,920 --> 00:12:51,400
Buraya gelin!
137
00:12:51,800 --> 00:12:55,240
Buraya, buraya, buraya!
138
00:12:57,360 --> 00:12:59,640
Oras� oras�,
buras� buras�.
139
00:12:59,840 --> 00:13:01,000
Buraya gelin.
140
00:13:01,280 --> 00:13:04,240
Baba, Denise bizi banyodan att�,
Rudy'nin g�z� �ampuanl� kald�.
141
00:13:04,440 --> 00:13:08,080
Annemin s�yledi�i gibi durulanamad�k
ve Rudy ebediyen k�r kalabilir.
142
00:13:09,040 --> 00:13:13,160
K�r olursa k�pek alabilir miyiz?
143
00:13:17,360 --> 00:13:21,720
Hay�r ama karde�ini
benim odama g�t�rebilirsin.
144
00:13:22,880 --> 00:13:25,840
Orada durulars�n.
Hadi can�m.
145
00:13:28,920 --> 00:13:32,880
-Nereye?
-Bir randevum var baba.
146
00:13:34,640 --> 00:13:39,160
Bu pantolonla olmaz. Bu dar �eyle
bacaklar�ndan yukar� kan gitmez.
147
00:13:39,360 --> 00:13:42,320
Ayr�ca hatta i�i bu ak�am.
-Bug�n cuma baba.
148
00:13:42,520 --> 00:13:45,840
Olsun, bug�n okula gittin mi?
149
00:13:46,520 --> 00:13:49,320
-Evet.
-O zaman hafta i�i.
150
00:13:50,360 --> 00:13:52,680
Anneme sordum, git dedi.
Git ona sor.
151
00:13:52,960 --> 00:13:58,800
Annene mi soray�m?
Kimseye sormama gerek yok.
152
00:13:59,000 --> 00:14:02,960
Git ve pantolonunu de�i�tir.
153
00:14:03,160 --> 00:14:05,080
Te�ekk�r ederim.
154
00:14:07,400 --> 00:14:09,880
Clair!
155
00:14:14,680 --> 00:14:16,400
Clair?
-Efendim?
156
00:14:16,800 --> 00:14:19,480
Denise'e bu ak�am
d��ar� ��kabilece�ini mi s�yledin?
157
00:14:19,720 --> 00:14:21,800
-Evet, s�yledim.
-�ocu�u g�rd�n m� peki?
158
00:14:22,040 --> 00:14:26,520
-Evet, g�rd�m.
-Ne kadar �irkin?
159
00:14:27,760 --> 00:14:30,080
Merhaba.
-Merhaba. Nas�ls�n�z?
160
00:14:30,280 --> 00:14:33,360
N'aber? Otur.
161
00:14:35,520 --> 00:14:37,760
-Dokunma dedim sana!
-��k odamdan!
162
00:14:38,080 --> 00:14:39,560
Yukar� geleyim mi?
163
00:14:39,760 --> 00:14:41,240
Hay�r!
164
00:14:45,200 --> 00:14:48,840
-Ben Denise'in babas�y�m.
-�yle mi?
165
00:14:55,360 --> 00:14:57,440
Kula��ma m� bak�yorsunuz?
166
00:14:57,920 --> 00:15:00,760
Hay�r, kula��ndaki
k�peye bak�yordum.
167
00:15:01,040 --> 00:15:04,600
Evet, baz� ya�l�lar i�in
acayip bir sohbet konusu oluyor.
168
00:15:08,560 --> 00:15:10,840
Bir gemide deldirdim.
Tacir Denizciler'de.
169
00:15:11,040 --> 00:15:13,800
Ekvatoru ge�ince kula��n�
deliyorlar. Gelenek olmu�.
170
00:15:14,040 --> 00:15:18,520
Bu tarafa ge�ince
deli�i dolduruyorlar m�?
171
00:15:23,280 --> 00:15:25,000
�ok komiksiniz efendim.
172
00:15:25,720 --> 00:15:29,280
E, ne zaman a��lacaks�n yine?
173
00:15:29,920 --> 00:15:34,360
Art�k o i�i yapm�yorum.
B�kt�m o hayattan. Okula d�nd�m.
174
00:15:34,600 --> 00:15:38,640
-Denise'in s�n�f�nda m�s�n?
-Hay�r, iki y�l gerideyim.
175
00:15:40,960 --> 00:15:42,600
Bu a�r�na gitmiyor mu?
176
00:15:42,880 --> 00:15:47,840
Hapse girdikten sonra
her �ey kolay geliyor.
177
00:15:48,920 --> 00:15:52,240
Denise!
Denise!
178
00:15:55,720 --> 00:15:57,520
G�zlerini deviriyor bana!
Senin--
179
00:15:57,800 --> 00:16:00,040
Orada kimse yok can�m.
180
00:16:01,200 --> 00:16:03,080
Denise!
181
00:16:05,520 --> 00:16:07,360
Denise!
182
00:16:10,160 --> 00:16:12,800
Senin i�in tekrar giyindim baba.
Mutlu oldun mu?
183
00:16:13,680 --> 00:16:17,640
Biliyor musun bilmiyorum ama
��kaca��n �ocuk tek k�pe takm��.
184
00:16:19,240 --> 00:16:20,120
Ee?
185
00:16:20,400 --> 00:16:24,960
E'si, niye takt���n� a��klad�
ama bana sorarsan...
186
00:16:25,480 --> 00:16:28,640
...�tekini kaybetmi�.
187
00:16:31,640 --> 00:16:32,800
Ho��a kal baba.
188
00:16:33,800 --> 00:16:36,840
-Denise, y�z�n--
-Y�z�m?
189
00:16:37,040 --> 00:16:40,200
Y�z�n�n yar�s�n� boyam��s�n.
190
00:16:40,480 --> 00:16:43,320
Yar�s�n� ba�ka bir yerde mi
yapacaks�n yoksa...
191
00:16:43,560 --> 00:16:46,240
...b�t�n gece yan yan m�
y�r�yeceksin?
192
00:16:46,400 --> 00:16:47,960
�yi geceler baba.
�yi geceler.
193
00:16:48,360 --> 00:16:51,480
Ama bir y�l hapis yatt���n�
biliyor musun?
194
00:16:54,640 --> 00:16:57,280
Bir �ey yapacakt�m ben.
195
00:16:57,520 --> 00:16:58,480
Nerede?
196
00:16:58,760 --> 00:17:00,360
Baba.
197
00:17:01,280 --> 00:17:02,680
Geldim!
198
00:17:03,560 --> 00:17:07,000
Baba, s�ylediklerini d���nd�m.
�ok hakl�s�n.
199
00:17:08,040 --> 00:17:12,120
-Sa� ol, te�ekk�r ederim.
-Ama benim de bir diyece�im var.
200
00:17:12,320 --> 00:17:13,400
De bakal�m.
201
00:17:13,640 --> 00:17:17,360
Sen doktorsun, annem avukat.
�kiniz de ba�ar�l�s�n�z, �ok g�zel.
202
00:17:17,640 --> 00:17:21,560
Ama belki
benim s�radan bir insan olup...
203
00:17:21,800 --> 00:17:25,120
...s�radan bir hayat�m�n
olmas� gerekiyordur?
204
00:17:25,320 --> 00:17:27,080
Doktor olmasayd�n,
seni daha az sevmezdim ki.
205
00:17:27,280 --> 00:17:35,600
Babams�n ��nk�. O y�zden
senin gibi olmad���m i�in...
206
00:17:35,840 --> 00:17:43,360
...h�srana u�ramak yerine beni
oldu�um gibi kabul edip sevmelisin.
207
00:17:43,720 --> 00:17:47,600
��nk� senin o�lunum.
208
00:17:55,760 --> 00:18:00,560
Theo, bu hayat�mda duydu�um
en salak�a �ey.
209
00:18:01,800 --> 00:18:04,640
Her dersten D almana �a�mamal�.
210
00:18:07,700 --> 00:18:09,641
Denemeye korkuyorsun ��nk�...
211
00:18:09,880 --> 00:18:15,400
...beyninin patlay�p
kula��ndan akaca��ndan korkuyorsun.
212
00:18:17,440 --> 00:18:22,120
Elinden geldi�ince �abalayacaks�n.
213
00:18:22,600 --> 00:18:25,800
�abalayacaks�n ��nk�
ben �yle s�yl�yorum.
214
00:18:26,080 --> 00:18:29,800
Senin baban�m. Seni bu d�nyaya
ben getirdim, ben g�t�r�r�m.
215
00:18:38,680 --> 00:18:41,220
Gel o�lum.
216
00:18:41,760 --> 00:18:46,440
Gel buraya.
217
00:18:51,080 --> 00:18:57,920
Dinle beni. Sadece elinden geleni
yapman� istiyorum. O kadar.
218
00:18:58,200 --> 00:19:00,080
Deneyece�im baba.
Ger�ekten.
219
00:19:00,520 --> 00:19:03,040
-Tamam. Seni seviyorum.
-Biliyorum baba.
220
00:19:03,320 --> 00:19:07,680
Belki annen de seviyordur.
221
00:19:15,800 --> 00:19:17,581
-Ee?
-Yeme�imi istiyorum.
222
00:19:17,760 --> 00:19:20,920
-Is�n�yor.
-Yeme�imi hemen istiyorum.
223
00:19:21,320 --> 00:19:22,920
Bir dakika.
Yukar�da neler oldu anlat.
224
00:19:23,300 --> 00:19:26,360
Hayat�m, karn�m a� olunca
nas�l olurum bilirsin.
225
00:19:26,700 --> 00:19:28,261
Hemen yemek isterim.
-Tabak al o zaman.
226
00:19:28,500 --> 00:19:30,562
Taba�a gerek yok,
tencereden yerim.
227
00:19:30,700 --> 00:19:33,263
Yapma Cliff,
�rnek olmam�z laz�m.
228
00:19:33,800 --> 00:19:35,560
Kime?
229
00:19:36,560 --> 00:19:38,640
Theo'yu anlatacak m�s�n?
230
00:19:39,280 --> 00:19:42,360
Odas�na ��kt�n m� bu ara?
231
00:19:44,440 --> 00:19:49,480
-��leden sonra giysilerini toplatt�m.
-Yine etrafa sa��lm��lar ama.
232
00:19:51,160 --> 00:19:52,800
Karnesi hakk�nda ne s�yledi?
233
00:19:53,000 --> 00:19:57,000
�ok sert konu�tum ve notlar�n�
d�zeltmesi gerekti�ini s�yledim.
234
00:19:57,100 --> 00:19:58,802
�yle mi? O ne dedi?
235
00:19:59,000 --> 00:20:01,300
-Peki dedi.
-Peki mi dedi?
236
00:20:02,480 --> 00:20:05,400
-Tam de�il.
-Tam olarak ne dedi?
237
00:20:05,601 --> 00:20:07,000
Deneyece�im, dedi.
238
00:20:07,320 --> 00:20:09,280
O, "tamam" dan da k�t�.
239
00:20:09,520 --> 00:20:12,920
Hay�r. Tamam dedi galiba.
Tamam dedi, evet.
240
00:20:13,221 --> 00:20:16,000
�stersen ��k�p sorar�m.
241
00:20:16,240 --> 00:20:18,440
Cliff, sonunun felaket olaca��n�,
notlar�n� d�zeltmezse,..
242
00:20:18,680 --> 00:20:21,560
...�niversiteye giremeyece�ini
s�yledin mi?
243
00:20:22,080 --> 00:20:28,840
�ocuk �niversiteyi umursam�yor.
S�radan bir insan olmak istiyormu�.
244
00:20:29,960 --> 00:20:33,040
Ama asl�nda o tembel bir insan.
245
00:20:34,440 --> 00:20:38,120
S�radan insanlar,
onun isimlerini kulland���n� bilse...
246
00:20:38,360 --> 00:20:42,920
...gelip can�na okurlar.
247
00:20:57,520 --> 00:21:01,760
Bir zamanlar, �ocuklar do�madan �nce
g�zel bir kad�nd�m.
248
00:21:03,560 --> 00:21:05,640
Daha g�zel bir kad�n g�rmedim.
249
00:21:06,080 --> 00:21:09,640
B�y�d�klerinde
yine g�zel olur muyum sence?
250
00:21:09,800 --> 00:21:15,300
�imdi de g�zelsin. �n�allah
biz �lmeden evden giderler.
251
00:21:23,280 --> 00:21:27,960
Unutma, �ocuklar� da b�yle yapt�k.
252
00:21:32,000 --> 00:21:33,961
Evet.
253
00:21:38,120 --> 00:21:39,640
Aman, bo� ver.
254
00:21:43,800 --> 00:21:44,960
Kim o?
255
00:21:46,920 --> 00:21:51,720
Hay�r. Hay�r. "Kim o" deyince
i�eri girmeyeceksiniz.
256
00:21:52,080 --> 00:21:56,280
Kim o dedi�imde,
kim oldu�unuzu s�yleyeceksiniz.
257
00:22:03,620 --> 00:22:06,280
-Kim o?
-Kimsek o!
258
00:22:09,780 --> 00:22:11,080
Gelin.
259
00:22:12,600 --> 00:22:14,560
Anne, baba, uyuyam�yoruz ��nk�
Rudy dolab�m�zda...
260
00:22:14,840 --> 00:22:17,840
...Kurt Adam'�n uludu�unu
duydu�unu san�yor.
261
00:22:18,400 --> 00:22:20,720
Ona �yle bir �ey olmad���n�
s�yledim ama inanm�yor.
262
00:22:20,960 --> 00:22:22,320
Siz s�yler misiniz?
263
00:22:22,640 --> 00:22:25,000
Dolab�nda uluyan
bir Kurt Adam yok.
264
00:22:27,800 --> 00:22:31,800
Dolab�nda uluyan
bir Kurt Adam yok.
265
00:22:32,800 --> 00:22:35,700
Ba�ka parlak fikri olan?
266
00:22:37,200 --> 00:22:39,440
�yisi mi bu gece siz
bizim yan�m�zda yat�n.
267
00:22:39,640 --> 00:22:41,520
�ok istiyorsan�z.
268
00:22:59,040 --> 00:22:59,920
�yi geceler can�m.
269
00:23:00,120 --> 00:23:01,680
�yi geceler!
22094