All language subtitles for A Murder at the End of the World - 01x06 - Chapter 6_ Crime Seen.EDITH.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:09,926 Previously on A Murder at the End of the World... 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,554 We were in Andy's suite. It's a bunker. 3 00:00:12,637 --> 00:00:14,806 I'm starting to feel like this might not be 4 00:00:14,889 --> 00:00:16,933 - a hotel at all. - This is sabotage. 5 00:00:17,017 --> 00:00:18,518 I'm being set up. 6 00:00:18,601 --> 00:00:21,312 You have hacking skills, right, Lu Mei? 7 00:00:21,930 --> 00:00:24,680 - What were you doing? - I don't fucking have to answer that. 8 00:00:24,691 --> 00:00:26,387 I know that Zoomer is Bill's son. 9 00:00:26,398 --> 00:00:28,225 Darby, you said that to my husband? 10 00:00:28,236 --> 00:00:29,960 I'm sterile. 11 00:00:30,065 --> 00:00:32,860 I never told anybody, not even my wife. 12 00:00:32,871 --> 00:00:34,665 It's never good to keep secrets. 13 00:00:35,201 --> 00:00:36,567 I've kept so many of them. 14 00:00:36,578 --> 00:00:41,066 I cannot trust a single fucking person! 15 00:00:41,077 --> 00:00:42,280 I think we should go home. 16 00:00:42,291 --> 00:00:45,461 I, I think you might be losing it, Darbs. 17 00:00:45,723 --> 00:00:47,619 I really thought you were different. 18 00:00:47,920 --> 00:00:50,050 You're ready to break into a potential serial killer's house, 19 00:00:50,205 --> 00:00:53,511 to what, to save them? I mean, you can't. They're dead. 20 00:00:54,234 --> 00:00:56,873 Why is it, wherever you go, death follows? 21 00:01:11,105 --> 00:01:16,105 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 22 00:02:39,102 --> 00:02:40,520 Darby. 23 00:02:40,531 --> 00:02:42,158 Darby, I think we've got to get you warm 24 00:02:42,169 --> 00:02:44,129 and we've got to get you dry. 25 00:02:47,365 --> 00:02:49,241 I'm really, really cold now. 26 00:02:49,252 --> 00:02:51,504 Andy's gonna be out of his treatment in 43 minutes. 27 00:02:51,515 --> 00:02:53,684 I'm gonna go upstairs, try to intercept him, but... 28 00:02:53,695 --> 00:02:55,216 Be careful, he's very raw right now. 29 00:02:55,227 --> 00:02:56,493 Oka-Okay. 30 00:02:57,958 --> 00:02:59,126 Be safe. 31 00:02:59,137 --> 00:03:00,722 Okay. 32 00:03:02,644 --> 00:03:05,376 Get you up. Gonna get you up, Darby, okay? 33 00:03:05,769 --> 00:03:07,937 Okay. There you go. 34 00:03:25,611 --> 00:03:28,284 You just have to sit tight till David gets back. 35 00:03:33,207 --> 00:03:34,751 Was it you 36 00:03:35,545 --> 00:03:39,260 who sent me the Morse code to tell me to meet you here? 37 00:03:39,544 --> 00:03:43,756 Of course. The phones aren't safe here. 38 00:03:46,841 --> 00:03:49,051 In certain spaces there's no surveillance, though, 39 00:03:49,062 --> 00:03:50,814 for his privacy. 40 00:03:50,825 --> 00:03:52,410 Our bedroom, these baths. 41 00:03:52,421 --> 00:03:55,174 So it's safe to talk here. 42 00:03:57,238 --> 00:03:59,770 How do I know you didn't lure me to a blind spot 43 00:03:59,781 --> 00:04:01,658 to close the pool cover over me? 44 00:04:03,020 --> 00:04:05,161 Jesus, Darby. 45 00:04:05,245 --> 00:04:07,622 The pool cover was closed by the time I got here. 46 00:04:07,706 --> 00:04:10,792 It jammed. That's why I ran for David to get you out. 47 00:04:10,803 --> 00:04:12,388 Is the pool cover on the grid? 48 00:04:13,808 --> 00:04:16,798 - You think it was hacked? - Hacked. 49 00:04:24,889 --> 00:04:29,185 I want to trust you, Lee. I-I really do. 50 00:04:31,104 --> 00:04:32,188 But it's hard. 51 00:04:32,933 --> 00:04:35,149 The fake passport, and... 52 00:04:36,711 --> 00:04:38,213 I don't think you've ever 53 00:04:38,449 --> 00:04:41,539 been honest with me about anything. 54 00:04:47,069 --> 00:04:49,780 Everyone I've told the truth to is gone. 55 00:04:50,816 --> 00:04:52,818 Everyone except for David. 56 00:04:55,462 --> 00:04:58,423 Really, Darby, I've just been trying to keep you safe. 57 00:04:58,506 --> 00:05:00,425 Well, I'm not safe. 58 00:05:01,301 --> 00:05:02,663 No one is. 59 00:05:07,339 --> 00:05:08,808 It's about Andy. 60 00:05:09,939 --> 00:05:11,315 Isn't it? 61 00:05:11,672 --> 00:05:13,799 You're hiding something for him. 62 00:05:17,778 --> 00:05:19,569 Lee... 63 00:05:19,652 --> 00:05:22,364 you've got ID and credit cards in another name. 64 00:05:22,677 --> 00:05:25,492 A wig and a go bag you carry with you everywhere. 65 00:05:26,528 --> 00:05:29,185 You look like someone guilty of something. 66 00:05:33,215 --> 00:05:37,803 At first it was really small things. 67 00:05:37,814 --> 00:05:42,151 Andy always used to say, "My son. My boy." 68 00:05:42,342 --> 00:05:44,469 He never once said "ours." 69 00:05:44,552 --> 00:05:48,098 But he loved Zoomer, so it hardly mattered what he said. 70 00:05:50,291 --> 00:05:51,965 But later those small things 71 00:05:51,976 --> 00:05:55,855 became much bigger things. 72 00:05:55,866 --> 00:06:00,746 What Zoomer eats, measured to the last gram. 73 00:06:00,974 --> 00:06:03,310 Prolonging his REM sleep cycles. 74 00:06:03,321 --> 00:06:05,490 Increasing his alpha waves 75 00:06:05,573 --> 00:06:07,826 for greater concentration. 76 00:06:09,232 --> 00:06:13,612 Andy controls every aspect of Zoomer's life. 77 00:06:13,981 --> 00:06:17,252 I mean, as the stress and pressure of building this place 78 00:06:17,263 --> 00:06:20,683 and Ray mounted, he'd lose his temper more quickly. 79 00:06:20,839 --> 00:06:22,257 Steady, steady, steady. 80 00:06:22,268 --> 00:06:23,562 Okay, you're doing good. 81 00:06:23,573 --> 00:06:25,332 And just imagine, when Andy 82 00:06:25,343 --> 00:06:27,988 first showed us this hotel, 83 00:06:27,999 --> 00:06:29,917 he wouldn't let Zoomer go outside. 84 00:06:30,610 --> 00:06:33,628 - Look at me, Mommy! - Fear of kidnappings. 85 00:06:33,639 --> 00:06:35,668 So Zoomer rode his bike in here. 86 00:06:37,451 --> 00:06:38,910 But he fell. 87 00:06:39,591 --> 00:06:42,469 And Andy flew into a rage. 88 00:06:43,013 --> 00:06:45,880 - Are you okay? - Something Zoomer witnessed 89 00:06:46,116 --> 00:06:49,104 - too many times to count. - My head really hurts. 90 00:06:49,732 --> 00:06:51,636 Let me take you to see... 91 00:06:51,647 --> 00:06:54,302 I'm really sorry. Just, it was so... 92 00:06:57,995 --> 00:06:59,267 Mommy. 93 00:07:00,086 --> 00:07:01,963 Andy was obsessed with building an empire 94 00:07:02,120 --> 00:07:05,456 to protect his son from every kind of apocalyptic end 95 00:07:05,467 --> 00:07:07,594 - he could imagine. - I'm okay. 96 00:07:07,605 --> 00:07:10,733 But the thing Zoomer needed protecting from... 97 00:07:10,962 --> 00:07:12,588 was Andy. 98 00:07:13,953 --> 00:07:16,526 You can't unteach the things that they learn 99 00:07:16,537 --> 00:07:18,998 in that moment. 100 00:07:21,553 --> 00:07:25,070 I realized that once the hotel was done, 101 00:07:25,239 --> 00:07:28,075 Andy's control would be complete. 102 00:07:29,850 --> 00:07:32,823 He'd move us into the underground suite, and... 103 00:07:33,341 --> 00:07:35,343 we'd be trapped. 104 00:07:37,806 --> 00:07:39,391 I knew I had to get him out, 105 00:07:39,775 --> 00:07:43,254 but I just didn't know how. 106 00:07:43,483 --> 00:07:45,485 I guess I could have called the cops, 107 00:07:45,496 --> 00:07:49,417 but Andy has the president's cell phone number. 108 00:07:51,763 --> 00:07:53,689 My accounts are shared. 109 00:07:53,700 --> 00:07:56,476 My credit cards are all in his name. 110 00:07:56,487 --> 00:07:58,990 I don't have any real money. 111 00:07:59,145 --> 00:08:02,732 And then I remembered this one kid from high school, 112 00:08:02,816 --> 00:08:05,652 he'd become a journalist and lived off the grid 113 00:08:05,735 --> 00:08:08,947 in a little cabin in the woods in Nova Scotia. 114 00:08:09,299 --> 00:08:12,283 And I'd never told Andy about him. 115 00:08:14,744 --> 00:08:17,539 So one day I go to pick up Zoomer from school, 116 00:08:17,622 --> 00:08:19,082 same as always. 117 00:08:23,228 --> 00:08:24,504 Mommy! 118 00:08:26,006 --> 00:08:27,246 See you tomorrow, kiddo. 119 00:08:27,257 --> 00:08:28,925 - Hi, my love. - Hey, Mommy. 120 00:08:28,936 --> 00:08:30,728 - How was school? - Good. 121 00:08:30,739 --> 00:08:32,199 Are you buckled up? 122 00:08:32,283 --> 00:08:33,467 Okay. 123 00:08:36,542 --> 00:08:38,893 Only I don't go home. 124 00:08:42,857 --> 00:08:47,403 I take him somewhere with a lot of people. 125 00:08:47,694 --> 00:08:49,654 Rum raisin. Your favorite, right? 126 00:08:49,738 --> 00:08:50,768 - No. - No? Chocolate? 127 00:08:50,779 --> 00:08:52,155 Yeah. I want some. 128 00:08:52,270 --> 00:08:53,897 All right, are we doing a roller coaster, 129 00:08:53,908 --> 00:08:55,201 or are we gonna go on the Ferris wheel? 130 00:08:55,212 --> 00:08:57,589 All public surveillance cameras are routed through 131 00:08:57,746 --> 00:08:59,914 massive facial recognition databases, 132 00:08:59,998 --> 00:09:02,167 but I have a way to defeat that. 133 00:09:03,806 --> 00:09:06,333 And I know Andy's got malware on my cell phone, 134 00:09:06,344 --> 00:09:10,496 so I find a way to give him someone else to follow for a while. 135 00:09:10,507 --> 00:09:12,791 You think we're gonna be able to make it through that line? 136 00:09:12,802 --> 00:09:15,388 - Huh? That's a long line. - Yeah. 137 00:09:15,544 --> 00:09:17,796 I hacked the New Jersey DMV, 138 00:09:17,807 --> 00:09:19,812 found a woman with brown hair, blue eyes, 139 00:09:19,823 --> 00:09:23,370 my height and weight, who also has a young son. 140 00:09:28,623 --> 00:09:30,976 Her driver's license is about to expire. 141 00:09:31,999 --> 00:09:34,491 So I applied for a new one and showed up at the DMV 142 00:09:34,574 --> 00:09:37,285 to get my picture taken in her place. 143 00:09:39,891 --> 00:09:41,601 What about our car? 144 00:09:41,829 --> 00:09:43,142 This is our new car. 145 00:09:43,153 --> 00:09:44,488 I like the other one better. 146 00:09:44,751 --> 00:09:46,586 Oh, you do, huh? 147 00:09:46,670 --> 00:09:48,296 You haven't even driven in this one yet. 148 00:09:48,380 --> 00:09:50,253 How do you know? 149 00:09:58,206 --> 00:10:00,208 We drove for 18 hours straight. 150 00:10:00,703 --> 00:10:02,408 I didn't dare pull over to sleep. 151 00:10:02,419 --> 00:10:04,004 I stopped only for gas. 152 00:10:05,549 --> 00:10:07,343 We crossed the border into Canada 153 00:10:07,354 --> 00:10:10,232 as Monica Chapman and her son Tommy. 154 00:10:11,997 --> 00:10:14,833 We had $213 to our name. 155 00:10:35,057 --> 00:10:37,977 When we got to that cabin in the woods, 156 00:10:38,912 --> 00:10:40,807 I was so relieved. 157 00:10:41,569 --> 00:10:43,088 I had done it. 158 00:10:45,827 --> 00:10:49,357 I heard my friend's laugh coming down off of the porch. 159 00:10:51,693 --> 00:10:54,821 And I smiled to hear that laugh because 160 00:10:55,084 --> 00:10:56,920 it hadn't changed in 15 years. 161 00:10:57,064 --> 00:10:58,575 Hey, Lee, you made it. 162 00:10:58,586 --> 00:11:00,546 And then I saw who he was laughing with. 163 00:11:09,482 --> 00:11:11,149 Andy. 164 00:11:15,216 --> 00:11:17,594 On the plane ride back, 165 00:11:17,736 --> 00:11:20,197 Andy only spoke once. 166 00:11:21,402 --> 00:11:23,446 You can go. 167 00:11:26,624 --> 00:11:29,418 Zoomer stays. 168 00:11:41,072 --> 00:11:43,733 Honestly, Darby, to this day, 169 00:11:45,006 --> 00:11:47,175 I have no idea how he did it. 170 00:11:48,258 --> 00:11:51,052 There is no leaving him. 171 00:11:52,868 --> 00:11:55,996 And he's grown more and more obsessed with Zoomer. 172 00:11:56,284 --> 00:11:58,749 Andy's success comes from his singular focus, 173 00:11:58,760 --> 00:12:03,640 and that new focus is his son. 174 00:12:04,144 --> 00:12:07,519 So he wanted to know Bill? 175 00:12:07,602 --> 00:12:09,813 To know his own son more deeply? 176 00:12:09,896 --> 00:12:12,482 That makes sense, maybe. 177 00:12:12,565 --> 00:12:15,318 I had no idea that Bill was Zoomer's father. 178 00:12:15,783 --> 00:12:17,935 I thought that Andy invited Bill because 179 00:12:17,946 --> 00:12:19,948 he wanted to keep his critics close. 180 00:12:19,959 --> 00:12:23,713 And I wasn't surprised when Bill rejected the invitation. 181 00:12:23,868 --> 00:12:25,174 Wait. 182 00:12:26,457 --> 00:12:29,418 So Andy invited me? 183 00:12:32,348 --> 00:12:33,778 The bait. 184 00:12:34,587 --> 00:12:36,715 And Bill said yes. 185 00:12:37,396 --> 00:12:38,765 Oh, my God. 186 00:12:38,776 --> 00:12:42,543 I reached out to Bill after he accepted Andy's invitation. 187 00:12:42,554 --> 00:12:45,521 I couldn't think of anything else to do. I was desperate. 188 00:12:46,121 --> 00:12:47,517 And you thought... 189 00:12:48,346 --> 00:12:50,828 that was your second chance to get out? 190 00:12:52,372 --> 00:12:55,584 And Bill told you to put Rohan on your list for the boat? 191 00:12:55,960 --> 00:12:59,475 A climatologist at this sort of thing doesn't raise any eyebrows. 192 00:13:01,187 --> 00:13:03,815 Yeah, but even a boat has to dock at some point, 193 00:13:03,825 --> 00:13:06,786 so you needed new passports, new names. 194 00:13:07,829 --> 00:13:10,707 So you went to the person Andy would least suspect. 195 00:13:10,836 --> 00:13:12,430 The Argentinian. 196 00:13:13,243 --> 00:13:16,288 Who could get you safe passage to Buenos Aires. 197 00:13:17,208 --> 00:13:21,004 David has seen his fair share of Andy's rage. 198 00:13:22,040 --> 00:13:24,376 And that would explain why David was 199 00:13:24,387 --> 00:13:25,889 at Bill's room that night. 200 00:13:25,972 --> 00:13:28,516 They were to meet. The three tea cups. 201 00:13:28,766 --> 00:13:30,226 Bill. 202 00:13:30,449 --> 00:13:32,326 Rohan. 203 00:13:32,376 --> 00:13:34,045 David. 204 00:13:37,525 --> 00:13:40,612 And you-you think that Andy is behind all of this? 205 00:13:42,964 --> 00:13:45,049 Maybe. But Andy's too smart 206 00:13:45,060 --> 00:13:48,647 to invite Bill to his retreat and have him murdered. 207 00:13:48,776 --> 00:13:51,356 Especially if he knew about the paternity. 208 00:13:51,367 --> 00:13:53,660 Even if he thought he knew about the paternity. 209 00:13:53,671 --> 00:13:55,756 Wait, which would explain why Andy's been so nice to me. 210 00:13:55,767 --> 00:13:59,146 I mean, maybe he genuinely needs me to figure this out. 211 00:13:59,871 --> 00:14:02,768 Except, like a fucking idiot, I led him straight to you. 212 00:14:02,958 --> 00:14:05,573 God, Lee, I'm so sorry 213 00:14:05,584 --> 00:14:09,822 - for everything you've been through. - Don't be. 214 00:14:09,833 --> 00:14:11,585 I fell in love with Andy, 215 00:14:12,428 --> 00:14:16,534 and there are whole parts of me that love Andy still. 216 00:14:18,223 --> 00:14:22,028 But I can't let Zoomer grow up in a house of pain like I did. 217 00:14:24,103 --> 00:14:27,815 I'm the one who owes you an apology, Darby. 218 00:14:28,425 --> 00:14:32,455 All this is really my fault. 219 00:14:32,466 --> 00:14:34,426 You wish it was that easy. 220 00:14:36,387 --> 00:14:37,564 Sian said that to me. 221 00:14:37,575 --> 00:14:39,617 She said that often guilt 222 00:14:39,628 --> 00:14:41,755 is easier than the truth. 223 00:14:42,890 --> 00:14:45,176 What's the truth? 224 00:14:46,191 --> 00:14:49,472 That you were doxed, stalked, 225 00:14:49,623 --> 00:14:52,959 terrified into disappearing from the world. 226 00:14:52,976 --> 00:14:55,729 But you met a man, a powerful man 227 00:14:55,812 --> 00:14:59,577 who you thought could save you from all of that. 228 00:15:00,807 --> 00:15:05,686 Except it turns out he was all of that... 229 00:15:06,209 --> 00:15:08,670 just in a new form. 230 00:15:18,918 --> 00:15:20,847 It was a good plan, though. 231 00:15:21,508 --> 00:15:23,340 I mean, the retreat would have been in full swing, 232 00:15:23,351 --> 00:15:24,830 and you and Zoomer would have just slipped away 233 00:15:24,841 --> 00:15:27,344 into the night. It was a good plan. 234 00:15:32,444 --> 00:15:35,823 Then someone murdered Bill to try and stop you. 235 00:15:36,145 --> 00:15:37,729 And now they're trying to kill me. 236 00:15:38,865 --> 00:15:41,284 But I think we should go to Bill's room. 237 00:15:44,051 --> 00:15:47,179 - Why? - I think I've been... 238 00:15:47,509 --> 00:15:50,470 I think I've been making what they call 239 00:15:50,481 --> 00:15:53,067 the big old mistake. 240 00:15:53,078 --> 00:15:55,163 What's the big old mistake? 241 00:15:55,865 --> 00:15:58,646 I've been focusing on trying to find the killer, 242 00:15:58,858 --> 00:16:01,660 when I should be trying to understand the victim. 243 00:16:01,671 --> 00:16:04,549 How long till Andy gets out of treatment? 244 00:16:05,813 --> 00:16:07,592 In ten, 15 minutes. 245 00:16:07,603 --> 00:16:09,062 Great. 246 00:16:14,974 --> 00:16:16,767 David? 247 00:16:21,534 --> 00:16:23,453 David, is that you? 248 00:16:23,794 --> 00:16:26,255 No, no, no, no, no, no, no. 249 00:16:29,781 --> 00:16:31,700 - He deactivated my ring. - Wait, try mine. 250 00:16:32,911 --> 00:16:34,508 Fuck. 251 00:16:35,745 --> 00:16:37,381 Shit. 252 00:16:50,892 --> 00:16:52,200 Oliver. 253 00:16:53,961 --> 00:16:55,713 David sent me. 254 00:16:55,724 --> 00:16:57,142 He said he's keeping Todd busy. 255 00:17:04,232 --> 00:17:08,319 - And where's Zoomer? - Asleep, David said. 256 00:17:08,621 --> 00:17:11,332 He sent me to take you both back to my room across the hall. 257 00:17:11,483 --> 00:17:13,819 You'll be safer there when he intercepts Andy. 258 00:17:15,169 --> 00:17:18,297 What's going on, exactly? 259 00:17:19,238 --> 00:17:20,865 Why your room? 260 00:17:21,082 --> 00:17:23,960 Uh, no one is looking for me. 261 00:17:25,879 --> 00:17:29,233 Fair. Um, well, I got to go to Bill's room. 262 00:17:29,997 --> 00:17:31,927 I'll come with you. 263 00:17:31,938 --> 00:17:33,439 Can I come, too? 264 00:17:34,013 --> 00:17:36,890 It's been really stressful sitting alone in a room 265 00:17:36,973 --> 00:17:39,976 for days on end, not knowing what's going on. 266 00:17:40,060 --> 00:17:41,644 Not knowing if you're next. 267 00:17:42,912 --> 00:17:44,397 Just waiting. 268 00:17:45,574 --> 00:17:47,909 I can't do it anymore. 269 00:17:50,779 --> 00:17:52,016 Please. 270 00:18:48,253 --> 00:18:50,171 I don't think David is going to be able 271 00:18:50,182 --> 00:18:52,684 to stall Andy very long. 272 00:18:52,841 --> 00:18:54,843 Why are we here? 273 00:18:55,956 --> 00:18:57,708 I don't know yet. 274 00:19:35,547 --> 00:19:37,180 You know the doorbell cams? 275 00:19:37,191 --> 00:19:39,526 - Do they have playback memory? - No. 276 00:19:40,804 --> 00:19:43,224 Fuck. Wish I had my laptop. 277 00:19:43,344 --> 00:19:45,596 I keep thinking about that door cam footage. 278 00:19:47,300 --> 00:19:50,387 I wasn't about to let Todd take my precious. 279 00:19:50,398 --> 00:19:51,858 Here. 280 00:19:51,960 --> 00:19:53,045 Sick. 281 00:19:55,413 --> 00:19:56,643 You know the network? 282 00:19:56,654 --> 00:19:58,698 Yeah, I do, actually. 283 00:19:59,270 --> 00:20:00,742 I got it from a light bulb. 284 00:20:09,459 --> 00:20:11,336 Mm. 285 00:20:13,015 --> 00:20:14,558 Number 11. 286 00:20:16,000 --> 00:20:18,123 There's this thing from right before Bill died 287 00:20:18,134 --> 00:20:20,011 that's really bugging me. 288 00:20:27,686 --> 00:20:28,853 Right there. 289 00:20:30,689 --> 00:20:31,940 That. 290 00:20:32,096 --> 00:20:34,128 - It's an empty hall. - No, look. 291 00:20:34,139 --> 00:20:36,016 The light changes. See? 292 00:20:36,611 --> 00:20:38,530 Bill opened the door. 293 00:20:38,541 --> 00:20:41,336 Someone's edited themselves out of the footage. 294 00:20:41,491 --> 00:20:45,203 Yeah, but why not just cut that section of the footage entirely? 295 00:20:45,214 --> 00:20:46,964 You'd notice a time jump. 296 00:20:46,975 --> 00:20:49,102 Whoever did this is really good. 297 00:20:49,457 --> 00:20:52,293 Well, maybe Bill thought he heard something, 298 00:20:52,377 --> 00:20:54,754 opened the door, but no one was there? 299 00:20:55,104 --> 00:20:56,522 One more time. 300 00:20:57,536 --> 00:20:58,954 Look. 301 00:21:03,620 --> 00:21:05,622 Your book's here. 302 00:21:07,722 --> 00:21:10,009 - You should wear gloves. - Uh, okay. 303 00:21:10,020 --> 00:21:11,771 None of us should even be in here, 304 00:21:11,782 --> 00:21:13,992 and you were literally smelling the dead guy's shirts. 305 00:21:25,243 --> 00:21:26,745 There are a lot of prints. 306 00:21:47,724 --> 00:21:50,935 Bill's injected. It catches him by surprise. 307 00:21:51,432 --> 00:21:53,392 The killer leaves. 308 00:21:54,052 --> 00:21:56,388 It's a few moments before Bill realizes 309 00:21:56,399 --> 00:21:58,126 that he's in any trouble. 310 00:21:58,693 --> 00:22:01,821 Then suddenly his... his chest starts to feel like 311 00:22:01,905 --> 00:22:04,866 it's about to explode and... 312 00:22:05,106 --> 00:22:07,984 his brain starts shutting down and his... 313 00:22:07,995 --> 00:22:10,414 his fingers start to go cold. 314 00:22:10,764 --> 00:22:12,613 And then he feels... 315 00:22:12,903 --> 00:22:15,989 He starts losing his major organ function. 316 00:22:17,797 --> 00:22:21,092 He tries to steady himself on the fireplace. 317 00:22:23,279 --> 00:22:25,281 But he hits his head. 318 00:22:26,931 --> 00:22:28,794 He falls. 319 00:22:29,277 --> 00:22:31,571 Then he's on the ground and... 320 00:22:34,365 --> 00:22:36,161 There's a lot of blood. 321 00:22:39,401 --> 00:22:40,568 There's blood everywhere. 322 00:22:40,652 --> 00:22:43,154 He knows he doesn't have a lot of time. 323 00:22:44,239 --> 00:22:46,324 He sees the book. 324 00:22:46,852 --> 00:22:48,068 And he grabs it. 325 00:22:48,079 --> 00:22:51,041 Because he knows you will come. 326 00:22:53,415 --> 00:22:55,959 Because there's something in here that he wants me to know. 327 00:22:57,757 --> 00:23:01,423 It's the last chapter. I always read this at readings. 328 00:23:02,051 --> 00:23:03,717 R-Read it out loud. 329 00:23:04,198 --> 00:23:07,262 - Right now? - Yes, right now. 330 00:23:07,613 --> 00:23:10,368 I'm not sure this is the best time for starting a book club. 331 00:23:10,505 --> 00:23:12,256 Bill was dying. 332 00:23:12,607 --> 00:23:14,275 He knew he was dying. 333 00:23:14,409 --> 00:23:15,645 And in his last moments, 334 00:23:15,656 --> 00:23:18,033 he doesn't reach for the phone or the door. 335 00:23:18,044 --> 00:23:20,005 He reaches for that book. 336 00:23:20,233 --> 00:23:21,860 Because there's something in it 337 00:23:21,871 --> 00:23:24,248 he wants Darby to know. 338 00:23:28,608 --> 00:23:29,961 Read it, Darby. 339 00:23:29,972 --> 00:23:32,558 Three heads are better than one. 340 00:23:40,550 --> 00:23:42,677 "I sometimes wonder... 341 00:23:43,294 --> 00:23:46,046 would it have been better not to go?" 342 00:23:46,890 --> 00:23:51,732 I think about it like a match point in tennis or a coin toss. 343 00:23:52,258 --> 00:23:55,302 When the game, the bet, 344 00:23:55,313 --> 00:23:56,978 your life, 345 00:23:57,062 --> 00:24:00,315 can go one way or another." 346 00:24:13,202 --> 00:24:15,538 We're just gonna, what, break into a potential 347 00:24:15,549 --> 00:24:18,373 - serial killer's house? - Vacant house, Bill. It's for sale. 348 00:24:18,384 --> 00:24:20,808 - Still breaking and entering. - You picked me up in a stolen car. 349 00:24:20,819 --> 00:24:22,166 And then, what, we're gonna tear up the house 350 00:24:22,177 --> 00:24:23,461 in hopes of finding his first victim? 351 00:24:23,472 --> 00:24:24,662 If you want to give up and go home, 352 00:24:24,673 --> 00:24:26,135 that's fine. I can do this on my own. 353 00:24:32,251 --> 00:24:33,496 Sorry. 354 00:24:33,807 --> 00:24:36,101 This is... this is stupid... 355 00:24:36,184 --> 00:24:38,103 It's not stupid. 356 00:24:38,186 --> 00:24:40,188 I think you just feel overwhelmed. 357 00:24:40,541 --> 00:24:42,232 And that's okay. 358 00:24:42,388 --> 00:24:44,390 - We're here. - Yeah. 359 00:24:44,673 --> 00:24:46,466 Go to the next part. 360 00:24:46,851 --> 00:24:48,813 It's just that I, I don't... 361 00:24:49,450 --> 00:24:51,244 read this part... 362 00:24:51,507 --> 00:24:53,076 normally. 363 00:24:53,087 --> 00:24:55,131 But that's where all the blood is. 364 00:25:04,983 --> 00:25:07,569 "We took apart the staircase one step at a time. 365 00:25:09,259 --> 00:25:11,886 Until there was no going back." 366 00:25:24,288 --> 00:25:25,831 Bill. 367 00:26:39,955 --> 00:26:42,290 He started with his wife... 368 00:26:42,832 --> 00:26:44,104 Patricia. 369 00:27:19,014 --> 00:27:20,553 Patricia Bell. 370 00:27:22,967 --> 00:27:24,844 Carmen Perez. 371 00:27:26,104 --> 00:27:27,844 Latisha Jones. 372 00:27:28,075 --> 00:27:29,619 Ruth Kaminski. 373 00:27:29,742 --> 00:27:32,062 - Melissa Chang. - Alison Dupree. 374 00:27:32,147 --> 00:27:34,233 Marissa Bahari. 375 00:27:36,520 --> 00:27:37,646 Bill... 376 00:28:01,293 --> 00:28:03,293 What? I can't hear you. 377 00:28:03,304 --> 00:28:05,848 You're okay, you're okay. 378 00:28:17,850 --> 00:28:19,852 My cell phone's dead. 379 00:28:27,060 --> 00:28:28,458 Can you help? 380 00:28:28,469 --> 00:28:30,430 Bill? 381 00:28:34,544 --> 00:28:36,466 Will you help me? I need your help. 382 00:28:36,477 --> 00:28:38,163 Will you help me? 383 00:28:38,174 --> 00:28:40,009 Yeah. Mm-hmm. 384 00:28:44,935 --> 00:28:46,142 - Ah! - Yeah. 385 00:28:46,738 --> 00:28:48,114 - Yeah, yeah. - Yeah. 386 00:28:48,125 --> 00:28:50,172 Here, you take the side. 387 00:28:50,256 --> 00:28:51,752 All right? 388 00:28:52,649 --> 00:28:53,942 Yeah. 389 00:30:18,279 --> 00:30:20,156 Hello? 390 00:30:21,208 --> 00:30:24,070 Someone? Please. 391 00:30:25,682 --> 00:30:26,785 I'm sorry. 392 00:30:26,796 --> 00:30:27,925 There have been two murders. 393 00:30:27,936 --> 00:30:29,688 And my-my phone's died. Can... ? 394 00:30:29,777 --> 00:30:31,320 What? Where? 395 00:30:31,581 --> 00:30:34,002 Across the street, 394. Could you call the police? 396 00:30:34,013 --> 00:30:35,515 Frank's old place? 397 00:30:35,526 --> 00:30:37,403 It's empty. For sale. 398 00:30:38,188 --> 00:30:40,550 Always back on the market, Frank's old place. 399 00:30:40,561 --> 00:30:42,340 Besides, he is police. 400 00:30:42,351 --> 00:30:44,061 Patricia Bell is in there. 401 00:30:45,831 --> 00:30:47,138 Patty? 402 00:30:47,538 --> 00:30:48,832 Yeah, uh, we think 403 00:30:48,843 --> 00:30:51,429 we found her remains b-beneath the house. 404 00:30:55,104 --> 00:30:57,356 Can I use your phone, please? 405 00:30:59,108 --> 00:31:00,401 George? 406 00:31:00,972 --> 00:31:02,388 Get the phone. 407 00:31:10,662 --> 00:31:12,831 911. What's your emergency? 408 00:31:12,987 --> 00:31:14,989 They-they found Patty. 409 00:31:17,514 --> 00:31:19,295 Patricia Bell. 410 00:31:19,467 --> 00:31:20,965 She didn't skip town. 411 00:31:20,976 --> 00:31:22,853 She never left her house. 412 00:31:26,077 --> 00:31:27,303 - Hello? - Hello? 413 00:31:27,314 --> 00:31:30,359 - What's the address? - Yeah. Patricia Bell and Frank Bell, 414 00:31:30,641 --> 00:31:33,894 both dead in their home, 394 Maple Drive. 415 00:31:34,107 --> 00:31:35,727 Frank Bell is a former police officer. 416 00:31:35,738 --> 00:31:37,740 He committed suicide on the premises. 417 00:31:38,069 --> 00:31:40,029 We have reason to believe, and evidence to back it up, 418 00:31:40,040 --> 00:31:42,042 that he is responsible for the serial murder 419 00:31:42,053 --> 00:31:45,139 of 11 women across seven states. 420 00:31:47,296 --> 00:31:50,215 Thank you. Thank you. 421 00:32:06,677 --> 00:32:08,121 Bill? 422 00:32:09,588 --> 00:32:10,764 Yeah? 423 00:32:21,282 --> 00:32:23,367 Want to get in? 424 00:32:23,511 --> 00:32:25,888 Yeah. Yeah. 425 00:32:44,191 --> 00:32:45,651 Here. 426 00:33:26,605 --> 00:33:28,566 Did you see his face? 427 00:33:33,691 --> 00:33:34,758 No. 428 00:33:34,769 --> 00:33:36,145 No, I didn't. 429 00:33:36,684 --> 00:33:39,019 Neither did I. 430 00:33:39,807 --> 00:33:42,226 I wonder what was in his eyes. 431 00:33:43,821 --> 00:33:46,115 Whether he knew he was gonna do it or... 432 00:33:46,415 --> 00:33:48,153 if he was still deciding. 433 00:33:48,616 --> 00:33:50,561 I don't think it matters. 434 00:33:52,191 --> 00:33:53,401 Yeah. 435 00:33:58,498 --> 00:34:00,977 He must have been on that sub-reddit. 436 00:34:00,988 --> 00:34:02,865 Following us for a while. 437 00:34:03,244 --> 00:34:05,357 Getting high off the work we were doing. 438 00:34:07,811 --> 00:34:11,169 So I guess, in a way, it's like we were appreciating what he'd done... 439 00:34:11,180 --> 00:34:13,224 I wasn't appreciating him. 440 00:34:18,036 --> 00:34:19,578 You know what I mean though. 441 00:34:19,589 --> 00:34:22,342 Like, we were doing all this work to try and figure out... 442 00:34:22,353 --> 00:34:23,927 Wait, what are you, what are you talking about? 443 00:34:23,938 --> 00:34:25,874 He had a gun. He was about to shoot us. 444 00:34:25,885 --> 00:34:27,696 I-I thought we were gonna die. 445 00:34:28,824 --> 00:34:30,951 We didn't die. 446 00:34:31,209 --> 00:34:33,878 We didn't. He did. 447 00:34:33,941 --> 00:34:36,777 - Because he couldn't face... - Who cares about him? 448 00:34:37,213 --> 00:34:38,703 He's nothing. 449 00:34:38,953 --> 00:34:40,576 He's the result of faulty programming. 450 00:34:40,587 --> 00:34:42,571 He's the... the-the juice concentrate 451 00:34:42,582 --> 00:34:44,501 of a system that needs to be fed dead bodies 452 00:34:44,512 --> 00:34:45,972 in order to survive. 453 00:34:45,983 --> 00:34:48,691 He's boring and predictable, like the most basic code 454 00:34:48,702 --> 00:34:50,579 cycling over and over again until all 455 00:34:50,590 --> 00:34:52,508 the women are destroyed and the world just burns... 456 00:34:52,519 --> 00:34:53,896 What are you... 457 00:34:54,130 --> 00:34:55,506 - what are you saying? - I'm saying 458 00:34:55,517 --> 00:34:57,060 you want the killer to have meaning 459 00:34:57,071 --> 00:34:59,157 and he doesn't have meaning. He's just... 460 00:34:59,758 --> 00:35:01,885 he's just a killer... 461 00:35:06,071 --> 00:35:07,288 I don't know, Darby, I just, 462 00:35:07,299 --> 00:35:09,415 I'm trying to process this and-and-and, like, 463 00:35:09,668 --> 00:35:11,044 tell you how I feel and-and 464 00:35:11,055 --> 00:35:13,015 you're on the case. 465 00:35:14,422 --> 00:35:16,841 I want to know how you feel. 466 00:35:23,151 --> 00:35:25,320 I'm tired. 467 00:35:27,062 --> 00:35:28,647 I'm just tired. 468 00:37:29,541 --> 00:37:30,875 Bill? 469 00:37:31,231 --> 00:37:32,473 Bill? 470 00:38:09,731 --> 00:38:11,145 Bill? 471 00:39:59,399 --> 00:40:01,401 - Sorry. - It's okay. 472 00:40:03,445 --> 00:40:05,858 It's actually really, really good to cry. 473 00:40:05,869 --> 00:40:08,413 No. No, it feels like shit. 474 00:40:08,484 --> 00:40:11,195 Yeah, but it's like throwing up. 475 00:40:11,742 --> 00:40:13,827 It would be worse to keep it in. 476 00:40:13,865 --> 00:40:15,915 You'd end up a bitter old bitch. 477 00:40:17,417 --> 00:40:18,793 He's right. 478 00:40:18,804 --> 00:40:20,492 I just... 479 00:40:20,716 --> 00:40:22,301 I never, um... 480 00:40:23,863 --> 00:40:25,865 I haven't read this since I wrote it. 481 00:40:26,969 --> 00:40:29,346 I approved the galleys when it was published, but... 482 00:40:30,886 --> 00:40:32,448 Why? 483 00:40:36,638 --> 00:40:38,640 I guess that I, um... 484 00:40:40,148 --> 00:40:43,234 I didn't want to see all the ways that... 485 00:40:43,245 --> 00:40:46,331 I had left him before he left me. 486 00:40:48,558 --> 00:40:50,560 I didn't want to believe that I... 487 00:40:52,368 --> 00:40:54,370 I'm not able to meet love. 488 00:40:57,895 --> 00:41:00,481 I know a thing or two about that. 489 00:41:01,605 --> 00:41:02,927 Me, too. 490 00:41:04,176 --> 00:41:06,344 It, um... 491 00:41:06,426 --> 00:41:08,720 It struck me funny, the word he used. 492 00:41:09,123 --> 00:41:11,125 - Can I? - Yeah, of course. 493 00:41:15,558 --> 00:41:17,727 He said... 494 00:41:17,811 --> 00:41:21,022 the killer was the result of "faulty programming." 495 00:41:22,022 --> 00:41:23,368 Yeah, um... 496 00:41:24,594 --> 00:41:27,257 "The same code recycled over and over 497 00:41:27,268 --> 00:41:29,061 just in new bodies." 498 00:41:29,331 --> 00:41:30,990 What-what does that mean? 499 00:41:31,146 --> 00:41:33,190 I think it means Bill 500 00:41:33,201 --> 00:41:36,204 knew his killer, knew the killer was a hacker. 501 00:41:36,215 --> 00:41:38,551 And he was trying to communicate that to Darby. 502 00:41:38,707 --> 00:41:40,166 Maybe David's right. 503 00:41:41,148 --> 00:41:42,585 Maybe it was Lu Mei. 504 00:41:42,742 --> 00:41:43,951 Lu Mei? 505 00:41:44,321 --> 00:41:45,989 You know she knew Bill, right? 506 00:41:46,367 --> 00:41:49,321 Or at least, he made work very critical of smart cities. 507 00:41:50,154 --> 00:41:51,576 Smart cities aren't just, like, 508 00:41:51,587 --> 00:41:53,422 cities where the lights automatically turn on. 509 00:41:53,433 --> 00:41:56,119 They're cities where everyone is tracked. 510 00:41:56,339 --> 00:41:58,101 - Surveilled. - Fuck. 511 00:41:58,650 --> 00:42:00,944 All right, so, um... 512 00:42:01,168 --> 00:42:03,170 so Lu Mei? 513 00:42:03,990 --> 00:42:06,051 What about Eva? 514 00:42:06,062 --> 00:42:07,527 I don't know, I-I... 515 00:42:07,538 --> 00:42:09,207 started to get the feeling that, um... 516 00:42:09,362 --> 00:42:10,984 She's in love with Andy? 517 00:42:11,345 --> 00:42:13,305 She is. 518 00:42:13,316 --> 00:42:15,401 And who knows, I mean, 519 00:42:15,412 --> 00:42:17,235 maybe after all those fucking treatments, 520 00:42:17,246 --> 00:42:19,373 he's in love with her, too. 521 00:42:19,776 --> 00:42:22,216 But would Eva know how to hack the pacemaker receiver? 522 00:42:22,227 --> 00:42:24,020 I don't know, but, um... 523 00:42:24,341 --> 00:42:26,259 she has access to the morphine 524 00:42:26,463 --> 00:42:28,840 and the pacemaker receiver and... 525 00:42:29,344 --> 00:42:31,176 maybe she's not working alone. 526 00:42:32,491 --> 00:42:33,592 Andy. 527 00:42:33,812 --> 00:42:35,989 I mean, doesn't he have the biggest motive 528 00:42:36,000 --> 00:42:37,877 for killing Bill... 529 00:42:38,094 --> 00:42:40,096 and laying the blame at your feet? 530 00:42:41,991 --> 00:42:44,994 Maybe we need to get you and Zoomer out of here. 531 00:42:45,303 --> 00:42:46,346 Like, right now. 532 00:42:46,357 --> 00:42:48,901 Don't we all need to get out of here right now? 533 00:42:49,691 --> 00:42:51,512 Yeah, but... 534 00:42:51,694 --> 00:42:53,524 I think they're in a greater danger. 535 00:42:53,609 --> 00:42:55,737 Even if the police get here. 536 00:42:55,867 --> 00:42:57,911 You were the one that was held up at knifepoint. 537 00:42:57,994 --> 00:43:00,288 I know, but only to stop me getting closer to you. 538 00:43:00,372 --> 00:43:02,999 If they'd have wanted to kill me, they would have. 539 00:43:04,346 --> 00:43:06,813 Look, Sian and I made it to the coast. It's not far. 540 00:43:07,040 --> 00:43:08,463 Maybe ten miles east of here. 541 00:43:08,654 --> 00:43:10,120 It doesn't matter. 542 00:43:10,131 --> 00:43:11,925 Bill always said that Rohan's boat didn't have 543 00:43:11,936 --> 00:43:14,722 any electronics on it, they navigate by the stars. 544 00:43:14,733 --> 00:43:17,017 How would we even get a message to them? 545 00:43:17,752 --> 00:43:19,546 I don't know. 546 00:43:19,557 --> 00:43:22,227 But a boat never leaves its captain behind. 547 00:43:22,762 --> 00:43:24,854 They left a zodiac, flares. 548 00:43:25,648 --> 00:43:27,482 Maybe they're just waiting nearby. 549 00:43:31,171 --> 00:43:32,602 Lee! 550 00:43:37,033 --> 00:43:38,952 Lee, wait. 551 00:43:39,188 --> 00:43:40,544 Darby? 552 00:43:54,904 --> 00:43:56,113 Oh, my god, David. 553 00:44:01,190 --> 00:44:03,943 Sorry. I'm sorry. 554 00:44:11,739 --> 00:44:13,741 There's my wife. 555 00:44:15,253 --> 00:44:20,253 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 38926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.