All language subtitles for [GM-Team][国漫][完美世界][Perfect World][2021][80][AVC][GB][1080P]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:08,069 "Thanks to the Studio, Author and others for creating this beautiful piece" 2 00:02:10,180 --> 00:02:13,540 Episode 80 3 00:02:13,540 --> 00:02:14,620 Subtitle by Kingcastillo, thank you for faithfully watching 4 00:02:14,620 --> 00:02:19,500 5 00:02:34,480 --> 00:02:36,270 Presumably the Medicinal Garden before,.. 6 00:02:36,480 --> 00:02:38,190 also help the Immortals out of trouble... 7 00:02:38,280 --> 00:02:40,230 by absorbing essence heaven and earth forcibly 8 00:02:47,400 --> 00:02:49,000 Then, Master Venerable of the Lower Realm came 9 00:02:49,000 --> 00:02:49,230 [Master Venerable Bulao Projection], Then, Master Venerable of the Lower Realm came 10 00:02:49,230 --> 00:02:49,400 [Master Venerable Bulao Projection] 11 00:02:49,400 --> 00:02:50,910 He definitely has to replenish holy power again. [Master Venerable Bulao Projection] 12 00:02:50,910 --> 00:02:51,400 [Master Venerable Bulao Projection] 13 00:02:51,400 --> 00:02:51,720 Otherwise, he wouldn't be able to survive. [Master Venerable Bulao Projection] 14 00:02:51,720 --> 00:02:52,270 Otherwise, he won't be able to survive 15 00:02:53,440 --> 00:02:54,870 Now comes another one 16 00:02:55,240 --> 00:02:56,270 He got caught again 17 00:03:09,680 --> 00:03:10,270 What's that? 18 00:03:11,440 --> 00:03:12,070 Good grief 19 00:03:12,240 --> 00:03:14,630 The situation is already like this, We have to escape 20 00:03:29,960 --> 00:03:31,750 You can't fight, also don't have to set 21 00:03:32,000 --> 00:03:32,830 You are a coward 22 00:03:32,840 --> 00:03:33,470 We have to run fast 23 00:03:34,000 --> 00:03:35,230 This place has a hidden secret 24 00:03:36,120 --> 00:03:38,190 It might be the Sacred Medicine that my parents were looking for back then 25 00:03:38,800 --> 00:03:40,550 Also the reason they were locked up to this day 26 00:03:41,040 --> 00:03:41,710 I'll check it out 27 00:03:42,880 --> 00:03:44,190 Mr. Ta, you persuaded him 28 00:03:44,320 --> 00:03:45,470 If not, then it's too late 29 00:03:46,240 --> 00:03:48,950 He said that cause and effect related to him 30 00:03:49,080 --> 00:03:49,870 What am I afraid of? 31 00:03:49,880 --> 00:03:50,380 Ah 32 00:03:50,560 --> 00:03:51,990 Aiya, you guys wait for me 33 00:04:01,200 --> 00:04:03,800 [HOLE MEDICINE GARDEN] 34 00:04:09,560 --> 00:04:10,430 Look, Look 35 00:04:10,480 --> 00:04:12,070 I know it's not easy 36 00:04:13,000 --> 00:04:14,790 Brother, let's go 37 00:04:16,880 --> 00:04:17,430 Can't 38 00:04:17,920 --> 00:04:18,829 There must be something there 39 00:04:19,160 --> 00:04:20,870 Right in front of me. How can it go? 40 00:04:33,950 --> 00:04:34,990 Good grief 41 00:04:35,320 --> 00:04:37,830 It hurts so bad 42 00:04:37,830 --> 00:04:38,390 You guys be careful 43 00:04:38,760 --> 00:04:39,310 There's another attack 44 00:04:39,920 --> 00:04:41,910 Brother, you're late 45 00:04:42,160 --> 00:04:44,110 I've been such a mess, you just reminded me 46 00:05:13,000 --> 00:05:13,510 Destroy 47 00:05:18,120 --> 00:05:18,620 Ouch 48 00:05:19,680 --> 00:05:20,230 It.. 49 00:05:20,950 --> 00:05:22,110 a Flowerpot? 50 00:05:23,000 --> 00:05:24,510 It shouldn't be as simple as it seems, right? 51 00:05:25,440 --> 00:05:26,870 There seems to be something in the ground 52 00:05:37,520 --> 00:05:38,350 This breath... 53 00:05:38,680 --> 00:05:40,150 Definitely not an ordinary Spirit Grass 54 00:05:42,040 --> 00:05:44,150 Could it be Bulao Mountain's legendary Sacred Medicine,... 55 00:05:44,240 --> 00:05:45,030 Five Elements Tree? 56 00:05:45,280 --> 00:05:45,910 Right 57 00:05:46,240 --> 00:05:48,430 But in the lower realms it is usually called the Five Elements Grass 58 00:05:48,720 --> 00:05:50,870 Only when going to the Upper Realms, then it can turn into a tree, 59 00:05:51,310 --> 00:05:53,230 then collect Infinite Divine Essence 60 00:05:53,820 --> 00:05:55,710 But, why can it grow big in an instant? 61 00:05:56,160 --> 00:05:57,310 Obviously the ground is destroyed 62 00:05:58,480 --> 00:06:00,830 The creature almost absorbs it dry 63 00:06:01,190 --> 00:06:03,590 should be hiding in the ground to protect yourself 64 00:06:04,350 --> 00:06:05,910 If this grass is brought to the Upper Realm,... 65 00:06:06,230 --> 00:06:08,030 will definitely turn into Five Elements Tree 66 00:06:08,350 --> 00:06:09,430 The value is also unlimited 67 00:06:10,680 --> 00:06:11,510 Mount Bulao 68 00:06:12,040 --> 00:06:13,790 Back then, just for the sake of some leaves of this treatment,.. 69 00:06:14,280 --> 00:06:15,550 you locked my parents 70 00:06:16,080 --> 00:06:17,110 Even to the end, still not giving up 71 00:06:17,840 --> 00:06:18,470 Today 72 00:06:19,160 --> 00:06:20,430 I will take the whole your plants 73 00:06:31,280 --> 00:06:32,830 This.. This.. This.. This Five Elements Tree is rampaging 74 00:06:33,280 --> 00:06:33,780 Ah 75 00:06:34,040 --> 00:06:34,830 The mouth of the cave is getting smaller 76 00:06:35,520 --> 00:06:36,350 We have to go out first 77 00:06:43,160 --> 00:06:44,150 Such a move 78 00:06:44,600 --> 00:06:45,550 not a disaster 79 00:06:45,920 --> 00:06:46,870 Rather 'opportunity' 80 00:06:47,600 --> 00:06:48,630 The situation of heaven and earth is changing 81 00:06:49,240 --> 00:06:50,550 Does he still have any help? 82 00:06:50,960 --> 00:06:51,460 Humph 83 00:06:51,800 --> 00:06:53,590 No one can help him 84 00:06:54,720 --> 00:06:56,310 These guys are really tough 85 00:06:56,760 --> 00:06:58,230 I need to seek help first 86 00:06:58,400 --> 00:07:00,430 After getting out of here, just made another plan 87 00:07:02,840 --> 00:07:03,630 Ah 88 00:07:03,640 --> 00:07:06,190 How is this?, How is this?, I can't go back 89 00:07:06,200 --> 00:07:07,110 Shut your nagging mouth 90 00:07:23,400 --> 00:07:23,720 Ah 91 00:07:23,720 --> 00:07:24,230 No time anymore 92 00:07:25,360 --> 00:07:26,070 Still have time 93 00:07:26,960 --> 00:07:27,550 Ah 94 00:07:29,400 --> 00:07:30,630 Ah 95 00:07:31,160 --> 00:07:32,230 Why..? 96 00:07:32,440 --> 00:07:36,030 It's always me who gets hurt in the end 97 00:07:36,560 --> 00:07:37,310 Ah 98 00:07:40,040 --> 00:07:41,710 Hurry up hurry out 99 00:08:00,520 --> 00:08:01,590 Why did you run here? 100 00:08:01,920 --> 00:08:02,790 I let you out 101 00:08:03,000 --> 00:08:03,830 Is this how you say thank you? 102 00:08:04,400 --> 00:08:05,150 Hold them for 3 days 103 00:08:05,600 --> 00:08:07,550 As long as my essence recovers a little, I'll definitely give you a big reward 104 00:08:09,280 --> 00:08:10,630 The three of us have to fight the three of them? 105 00:08:10,800 --> 00:08:11,710 Also lasts for 3 days 106 00:08:11,960 --> 00:08:13,550 Can't, Can't, I have to hide immediately 107 00:08:13,920 --> 00:08:16,710 This time I really had a concussion 108 00:08:16,720 --> 00:08:18,390 The help turned out to be you 109 00:08:21,500 --> 00:08:23,600 [Primordial Treasure Realm Entrance] 110 00:08:24,680 --> 00:08:25,870 There is a Primordial Treasure Realm open 111 00:08:26,360 --> 00:08:27,190 Just a surprise... 112 00:08:27,400 --> 00:08:28,230 is a sign there is 'Opportunity' 113 00:08:28,840 --> 00:08:30,350 Such breath envelops the air 114 00:08:30,600 --> 00:08:31,590 It's a big 'opportunity' 115 00:08:33,000 --> 00:08:33,789 This guy,... 116 00:08:34,240 --> 00:08:35,909 ignore us, so there is 'opportunity' 117 00:08:43,880 --> 00:08:44,790 It's Hong Huang 118 00:08:46,040 --> 00:08:46,540 Xiao Ta 119 00:08:46,960 --> 00:08:47,830 What is the Primordial Treasure Realm? 120 00:08:48,320 --> 00:08:49,430 It even attracts Upper Realm people 121 00:08:50,280 --> 00:08:52,430 It has the space of its own Nature 122 00:08:52,670 --> 00:08:54,790 But, His Main Realm has shrunk since the 'Opening of Heaven' 123 00:08:55,120 --> 00:08:57,110 Moreover, being affected by the war in ancient times 124 00:08:57,710 --> 00:08:59,870 Finally, he condensed himself become a Secret Little Realm 125 00:09:00,400 --> 00:09:02,110 In addition, it also contains 'Daoist Creation' 126 00:09:02,640 --> 00:09:04,430 Hence, it is called the Primordial Treasure Realm 127 00:09:05,510 --> 00:09:07,590 That means, most likely any good treasures there? 128 00:09:08,720 --> 00:09:09,270 Of course there is 129 00:09:09,910 --> 00:09:11,190 This is very rare 130 00:09:11,440 --> 00:09:13,350 There must be a lot of spirit treasures inside 131 00:09:13,630 --> 00:09:14,630 Once turned on,... 132 00:09:14,790 --> 00:09:16,630 there will be 'Creation' and Huge awesome 'opportunity' 133 00:09:17,240 --> 00:09:18,190 Great 134 00:09:18,540 --> 00:09:20,830 Why have I never heard of The giant who was looking for him before? 135 00:09:21,600 --> 00:09:22,750 How could it be so easy 136 00:09:23,000 --> 00:09:24,110 It requires 'Opportunity' 137 00:09:24,840 --> 00:09:27,190 I guess, when you took the Five Elements Tree,... 138 00:09:27,640 --> 00:09:30,190 and accidentally touched the built-in prohibition here.. 139 00:09:30,200 --> 00:09:30,910 then turn on 140 00:09:48,790 --> 00:09:49,710 What's inside? 141 00:09:50,240 --> 00:09:50,950 There seems to be treasure 142 00:09:58,510 --> 00:10:00,230 The Primordial Treasure Realm is extremely dangerous 143 00:10:00,630 --> 00:10:01,430 We can work together 144 00:10:02,320 --> 00:10:03,590 You still haven't recovered, right? 145 00:10:04,240 --> 00:10:05,470 Let me fight three people? 146 00:10:06,040 --> 00:10:07,750 I don't want to do it 147 00:10:09,080 --> 00:10:09,630 Ah 148 00:10:11,400 --> 00:10:12,510 Immoral man 149 00:10:19,320 --> 00:10:20,590 How dare you attack me 150 00:10:21,000 --> 00:10:22,750 See how I destroy you 151 00:10:37,840 --> 00:10:38,340 Formation Form 152 00:10:41,619 --> 00:10:48,204 153 00:10:49,809 --> 00:10:50,309 Feel it 154 00:11:04,550 --> 00:11:06,030 Do you always have to involve me? 155 00:11:08,960 --> 00:11:09,750 If you're presumptuous again,... 156 00:11:10,320 --> 00:11:11,550 after the projection disappeared 157 00:11:11,840 --> 00:11:14,270 I will wipe out your Daoist Stream from the Lower Realm 158 00:11:15,880 --> 00:11:17,030 This barrier is very strong 159 00:11:17,400 --> 00:11:18,470 Before it shrinks... 160 00:11:18,960 --> 00:11:20,030 we have to destroy it immediately 161 00:11:21,600 --> 00:11:22,630 This breath is very familiar 162 00:11:23,400 --> 00:11:23,900 Couldn't that be...? 163 00:11:24,920 --> 00:11:25,420 Xiao Ta 164 00:11:31,400 --> 00:11:32,630 You bluff outrageously 165 00:11:33,480 --> 00:11:35,110 You think I can't break this barrier? 166 00:11:46,700 --> 00:11:48,680 [LI TIE'S FORM Xiao Ta's Projection Runes] 167 00:12:17,280 --> 00:12:18,350 Ah 168 00:12:19,510 --> 00:12:20,390 You want to fight? 169 00:12:20,800 --> 00:12:21,870 Then, let's fight hard 170 00:12:39,240 --> 00:12:40,270 Despite the help of others 171 00:12:40,920 --> 00:12:42,550 But, this Golden Body can shake Xiao Ta 172 00:12:42,920 --> 00:12:43,590 He is so strong 173 00:12:44,720 --> 00:12:45,870 Like this, it's not a solution either 174 00:12:46,440 --> 00:12:47,910 Must concentrate on every breakthrough,.. 175 00:12:48,280 --> 00:12:49,590 and find an opportunity to break through 176 00:12:50,640 --> 00:12:51,270 Immortal Creature 177 00:12:51,800 --> 00:12:52,710 We have to fight side by side 178 00:12:53,480 --> 00:12:54,150 Do you have a way... 179 00:12:54,520 --> 00:12:56,110 to restrain Master Venerable Bulao and the Mountain... 180 00:12:56,520 --> 00:12:57,110 for a short time? 181 00:12:57,480 --> 00:12:58,270 If before 182 00:12:58,480 --> 00:12:59,190 I'm not really sure 183 00:12:59,960 --> 00:13:01,870 But, I just absorbed Spiritual Energy in this Treasure Realm 184 00:13:02,640 --> 00:13:04,510 I'm sure I can hold those two together for a while 185 00:13:05,520 --> 00:13:06,430 You lowly creatures 186 00:13:57,080 --> 00:13:58,510 You think I'm a decoration? 187 00:14:30,060 --> 00:14:30,560 Swallow 188 00:14:31,040 --> 00:14:32,390 Swallowing the Gold Condensation Sect Leader 189 00:14:33,000 --> 00:14:34,190 Xiao Ta turned out to be so strong 190 00:14:34,920 --> 00:14:36,830 If you knew from the start. I have to find a way... 191 00:14:37,120 --> 00:14:38,550 to give him a chance as much as possible 192 00:14:40,440 --> 00:14:41,990 Embarrassing my Daoist School 193 00:14:42,760 --> 00:14:45,390 Today, I will think of you as the most valuable treasure 194 00:14:46,080 --> 00:14:48,870 And slowly improve your stubbornness 195 00:14:49,160 --> 00:14:49,660 Xiao Ta 196 00:14:50,160 --> 00:14:51,470 You made him really angry 197 00:14:51,800 --> 00:14:52,630 His hatred is getting deeper 198 00:14:53,240 --> 00:14:53,740 Relax 199 00:14:54,000 --> 00:14:55,190 This is not the first time 200 00:14:55,880 --> 00:14:57,350 During the Great War of the Upper Realm that time 201 00:14:57,440 --> 00:14:58,590 I'm recovering 202 00:14:58,720 --> 00:15:00,750 and get a relic The very important Gold Condensation Sect,... 203 00:15:01,600 --> 00:15:02,670 and trigger upheaval Gold Condensation Sect 204 00:15:03,400 --> 00:15:05,710 But today's problem, You and I don't have to fight so hard 205 00:15:32,960 --> 00:15:34,310 The Thousand Hands Golden Dharma Body? 206 00:15:37,040 --> 00:15:39,030 I told you there's no need to fight so hard. Why are you fighting seriously? 207 00:16:09,000 --> 00:16:09,910 Take advantage of this magical power 208 00:16:12,240 --> 00:16:12,740 Well 209 00:16:15,920 --> 00:16:16,790 The attack... 210 00:16:17,560 --> 00:16:19,670 seems to contain The 'Path of Simplicity' of True Primordial Record 211 00:16:20,600 --> 00:16:22,870 Such a surprise attack. No one even got hurt 212 00:16:23,240 --> 00:16:25,110 Xiao Ta, quickly protect my parents 213 00:16:44,960 --> 00:16:46,070 The situation is getting worse 214 00:16:55,680 --> 00:16:56,190 Goddess Liu? 215 00:17:02,800 --> 00:17:05,510 Everyone... it's time to return to the Upper Realm 216 00:17:13,281 --> 00:17:19,731 Subtitle by Kingcastillo, thank you for faithfully watching 14197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.