All language subtitles for Welcome Back_ Kotter S04E20 Oo-Oo_ I Do - Part 1.DVDRip.NonHI.cc.en.SHOUT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,604 --> 00:00:06,170 EPSTEIN, YOU'RE CRAZY! 2 00:00:11,777 --> 00:00:13,522 I'M TELLING YOU MAN, I'M TELLING YOU 3 00:00:13,546 --> 00:00:15,586 THAT'S THE LAST TIME I'M COMING TO YOUR HOUSE. 4 00:00:15,615 --> 00:00:17,526 YEAH, WELL THAT'S THE LAST TIME YOU'RE EVER GONNA BE INVITED! 5 00:00:17,550 --> 00:00:18,483 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT! 6 00:00:18,551 --> 00:00:19,884 WHAT HAPPENED WITH YOU TWO? 7 00:00:19,952 --> 00:00:21,763 HE INVITED ME TO HIS HOUSE LAST NIGHT TO WATCH THE KNICKS 8 00:00:21,787 --> 00:00:23,487 PLAY THE LAKERS ON TELEVISION. 9 00:00:23,556 --> 00:00:24,755 SO, WHAT ARE YOU MAD ABOUT? 10 00:00:24,824 --> 00:00:26,268 WE STARTED WATCHING THE GAME, RIGHT? 11 00:00:26,292 --> 00:00:28,403 ALL OF A SUDDEN, MAN, ONE OF THOSE EPSTEIN BROTHERS OF HIS 12 00:00:28,427 --> 00:00:30,361 MAN, CAME OVER, AND, AND THREW A FIT 13 00:00:30,429 --> 00:00:35,032 AND HE PULLED THE COAT HANGER OUT OF THE ANTENNA HOLE. 14 00:00:35,101 --> 00:00:36,466 WE GOT A PICTURE DIDN'T WE? 15 00:00:36,535 --> 00:00:38,580 YEAH, YOU GOT A PICTURE, BUT IT WAS ALL SCRUNCHED UP 16 00:00:38,604 --> 00:00:40,671 WITH A LOT OF SNOW ALL OVER THE SCREEN. 17 00:00:40,740 --> 00:00:44,875 MADE KAREEM ABDUL-JABBAR LOOK LIKE MR. WOODMAN. 18 00:00:44,944 --> 00:00:46,643 WELL, I FIXED IT, DIDN'T I? 19 00:00:46,712 --> 00:00:48,979 OH, YEAH, YEAH, YOU FIXED IT ALL RIGHT. 20 00:00:49,048 --> 00:00:50,281 FIXED IT REAL GOOD! 21 00:00:50,349 --> 00:00:51,660 YOU KNOW WHAT HAPPENED THEN NEXT? 22 00:00:51,684 --> 00:00:53,918 THAT LITTLE, THAT VERTICAL UM, WHATCHAMACALLIT, MAN, 23 00:00:53,986 --> 00:00:55,497 THAT WENT OUT OF WHACK AND FOR THE REST OF THE NIGHT 24 00:00:55,521 --> 00:01:00,524 I HAD TO WATCH THE TELEVISION LIKE THIS. 25 00:01:00,592 --> 00:01:05,363 YOU'RE LUCKY YOU DIDN'T GET CALLED FOR DOUBLE-DRIBBLING. 26 00:01:05,431 --> 00:01:08,532 WELL, WHY DIDN'T WE WATCH THE GAME ON YOUR TV SET FREDDIE? 27 00:01:08,601 --> 00:01:11,135 DOWN AT THE PAWN SHOP, HUH? 28 00:01:11,203 --> 00:01:12,648 OH, YEAH, WELL I DON'T NEED TO WATCH TV AT YOUR HOUSE, 29 00:01:12,672 --> 00:01:13,571 - I CAN GET GET MY TV... - ARE YOU TALKIN' TO ME? 30 00:01:13,639 --> 00:01:14,938 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT! 31 00:01:15,007 --> 00:01:18,509 - YOU MUST BE TALKING TO ME! - YOU'RE CRAZY, YOU'RE... 32 00:01:18,578 --> 00:01:19,710 LOOK, JUST SIT DOWN! 33 00:01:19,779 --> 00:01:24,649 ALL RIGHT. 34 00:01:26,218 --> 00:01:27,317 WHAT IS THIS? 35 00:01:27,386 --> 00:01:28,519 IT'S ARNOLD. 36 00:01:28,588 --> 00:01:31,022 SLEEPING LIKE A BABY. 37 00:01:31,090 --> 00:01:32,501 I WONDER WHAT'S THE MATTER WITH HIM? 38 00:01:32,525 --> 00:01:34,336 I THINK HE WAS OUT WITH MARY JOHNSON AGAIN LAST NIGHT. 39 00:01:34,360 --> 00:01:36,260 OH, THAT'S FOUR NIGHTS IN A ROW. 40 00:01:36,329 --> 00:01:40,097 I WONDER HOW SHE'S HOLDING UP? 41 00:01:40,166 --> 00:01:41,432 ARNOLD! 42 00:01:41,501 --> 00:01:42,567 ARNOLD! 43 00:01:42,635 --> 00:01:43,867 ARNOLD! 44 00:01:43,936 --> 00:01:47,905 IF THAT'S THE TOOTH FAIRY, I GAVE HER THE DENTIST. 45 00:01:47,973 --> 00:01:49,039 WAKE UP, ARNOLD! 46 00:01:49,108 --> 00:01:54,678 LOOK HERE'S $15 FOR LAST NIGHT. 47 00:01:54,747 --> 00:01:59,683 HEY, THAT'S NOT BAD CONSIDERING WE STARTED SO LATE. 48 00:02:01,053 --> 00:02:02,053 I GOTTA RUN. 49 00:02:02,121 --> 00:02:06,991 - OKAY, BYE. - SEE YA LATER. 50 00:02:12,364 --> 00:02:15,666 SHE PAYS YOU TO TAKE HER OUT? 51 00:02:15,734 --> 00:02:18,802 SHE DIDN'T PAY ME. 52 00:02:18,871 --> 00:02:21,973 WE'RE WORKING TOGETHER. 53 00:02:22,041 --> 00:02:25,475 I KNEW YOU COULDN'T GET THAT POOPED FROM PUCKERING. 54 00:02:25,544 --> 00:02:27,378 WILL YOU GUYS COME ON? 55 00:02:27,446 --> 00:02:31,115 MARY'S UNCLE HAS THIS SMALL MAIL-ORDER BUSINESS 56 00:02:31,183 --> 00:02:35,286 AND WE'VE BEEN HELPING HIM OUT, YOU KNOW, STUFFING ENVELOPES, 57 00:02:35,354 --> 00:02:37,921 THAT SORT OF THING. 58 00:02:37,990 --> 00:02:39,723 I DON'T BELIEVE IT. 59 00:02:39,792 --> 00:02:41,592 ARNOLD'S GOT HIMSELF A JOB. 60 00:02:41,660 --> 00:02:44,695 WELL, IF HE CAN GET A JOB, I OUGHT TO BE ABLE TO GET A JOB. 61 00:02:44,763 --> 00:02:49,499 IF YOU CAN GET A JOB, MY DOG OUGHT TO BE ABLE TO GET A JOB. 62 00:02:49,568 --> 00:02:51,347 SO, LITTLE GUY'S GROWING UP, HUH? 63 00:02:51,371 --> 00:02:53,905 YEAH, YOU KNOW MAN, SEEMS JUST LIKE YESTERDAY WE WERE WIPING 64 00:02:53,973 --> 00:02:56,774 THE PABLUM OFF HIS CHIN. 65 00:02:56,843 --> 00:02:59,309 IT WAS YESTERDAY. 66 00:03:00,312 --> 00:03:05,248 COME ON, Y'ALL, TIME TO GO. 67 00:03:09,254 --> 00:03:14,124 ♪ 68 00:03:21,267 --> 00:03:23,868 ♪ WELCOME BACK ♪ 69 00:03:23,936 --> 00:03:27,671 ♪ YOUR DREAMS WERE YOUR TICKET OUT ♪ 70 00:03:27,740 --> 00:03:29,906 ♪ WELCOME BACK ♪ 71 00:03:29,975 --> 00:03:34,612 ♪ TO THAT SAME OLD PLACE THAT YOU LAUGHED ABOUT ♪ 72 00:03:34,680 --> 00:03:36,747 ♪ WELL THE NAMES HAVE ALL CHANGED 73 00:03:36,815 --> 00:03:39,016 SINCE YOU HUNG AROUND ♪ 74 00:03:39,084 --> 00:03:41,152 ♪ BUT THOSE DREAMS HAVE REMAINED 75 00:03:41,220 --> 00:03:43,387 AND THEY'VE TURNED AROUND ♪ 76 00:03:43,456 --> 00:03:45,623 ♪ WHO'D HAVE THOUGHT THEY'D LEAD YA ♪ 77 00:03:45,691 --> 00:03:47,603 ♪ WHO'D HAVE THOUGHT THEY'D LEAD YA ♪ 78 00:03:47,627 --> 00:03:49,593 ♪ BACK HERE WHERE WE NEED YA ♪ 79 00:03:49,662 --> 00:03:51,728 ♪ BACK HERE WHERE WE NEED YA ♪ 80 00:03:51,797 --> 00:03:53,764 ♪ YEAH, WE TEASE HIM A LOT 81 00:03:53,832 --> 00:03:55,966 'CAUSE WE GOT HIM ON THE SPOT ♪ 82 00:03:56,035 --> 00:03:58,202 ♪ WELCOME BACK ♪ 83 00:03:58,271 --> 00:04:02,540 ♪ WELCOME BACK, WELCOME BACK, WELCOME BACK ♪ 84 00:04:02,608 --> 00:04:04,808 ♪ WELCOME BACK, WELCOME BACK ♪ 85 00:04:04,877 --> 00:04:06,843 ♪ YEAH, WE TEASE HIM A LOT 86 00:04:06,912 --> 00:04:09,046 'CAUSE WE GOT HIM ON THE SPOT ♪ 87 00:04:09,114 --> 00:04:11,114 ♪ WELCOME BACK ♪ 88 00:04:11,183 --> 00:04:15,586 ♪ WELCOME BACK, WELCOME BACK, WELCOME BACK ♪ 89 00:04:15,655 --> 00:04:19,990 ♪ WELCOME BACK, WELCOME BACK, WELCOME BACK ♪ 90 00:04:20,059 --> 00:04:24,929 ♪ WELCOME BACK, WELCOME BACK, WELCOME BACK ♪♪ 91 00:04:30,103 --> 00:04:35,005 HELLO, MARY! 92 00:04:35,074 --> 00:04:36,807 I'M SORRY I'M LATE. 93 00:04:36,875 --> 00:04:38,476 DON'T WORRY ABOUT IT, ARNOLD. 94 00:04:38,544 --> 00:04:41,412 OH, I WAS SO EXHAUSTED THAT I FELL ASLEEP 95 00:04:41,481 --> 00:04:43,747 AT THE DINNER TABLE. 96 00:04:43,816 --> 00:04:45,583 LUCKILY, MY LITTLE BROTHER WOKE ME UP. 97 00:04:45,651 --> 00:04:46,895 DID HE KNOW YOU HAD TO GOT TO WORK? 98 00:04:46,919 --> 00:04:52,289 NO, MY HEAD WAS ON THE LAST PIECE OF ROAST BEEF. 99 00:04:52,358 --> 00:04:53,924 DO YOU WANNA NAP SOME MORE? 100 00:04:53,993 --> 00:04:57,327 NAH, ONCE YOU'VE HAD HOT GRAVY POURED ON YOUR HEAD, 101 00:04:57,396 --> 00:04:59,429 YOU'RE AWAKE. 102 00:04:59,498 --> 00:05:01,610 WELL, WHY DON'T YOU TAKE THOSE ENVELOPES AND PUT THEM 103 00:05:01,634 --> 00:05:03,045 IN THE BOXES THERE AND TIE 'EM UP? 104 00:05:03,069 --> 00:05:05,302 OKIE-DOKIE SMOKY. 105 00:05:07,039 --> 00:05:08,205 YOU KNOW, MARY? 106 00:05:08,274 --> 00:05:10,452 WE'VE BEEN TOGETHER HERE FOR FOUR OR FIVE NIGHTS 107 00:05:10,476 --> 00:05:11,642 IN A ROW NOW? 108 00:05:11,710 --> 00:05:13,377 WE HAD A LOT TO GET DONE. 109 00:05:13,446 --> 00:05:15,846 IT'S ALMOST AS IF WE WAS GOING STEADY. 110 00:05:15,915 --> 00:05:17,247 WHAT DO YOU MEAN? 111 00:05:17,316 --> 00:05:22,019 OH, UH, I JUST MEANT THAT IF WE WEREN'T WORKING TOGETHER 112 00:05:22,088 --> 00:05:25,089 YOU PROBABLY WOULDN'T HAVE SEEN ME FOR FIVE NIGHTS IN A ROW. 113 00:05:25,158 --> 00:05:26,857 OH, YES I WOULD. 114 00:05:26,925 --> 00:05:29,827 OH! 115 00:05:29,895 --> 00:05:34,965 ARNOLD... YOU'RE REALLY SOMETHING. 116 00:05:35,034 --> 00:05:37,067 MARY DO YOU KNOW WHAT YOU JUST SAID? 117 00:05:37,135 --> 00:05:40,137 YES, I SAID, "YOU'RE REALLY SOMETHING." 118 00:05:40,206 --> 00:05:41,471 NO, BEFORE THAT. 119 00:05:41,540 --> 00:05:42,472 WHAT DO YOU MEAN? 120 00:05:42,541 --> 00:05:45,842 NO, AFTER THAT. 121 00:05:45,911 --> 00:05:51,848 ARNOLD, START OVER. 122 00:05:51,917 --> 00:05:56,287 WELL... 123 00:05:56,355 --> 00:05:59,256 YOU PRACTICALLY SAY YOU'D GO STEADY WITH ME. 124 00:05:59,325 --> 00:06:02,226 ARNOLD, FOR YOUR INFORMATION, I'VE BEEN GOING STEADY 125 00:06:02,295 --> 00:06:07,164 WITH YOU FOR SOME TIME NOW. 126 00:06:10,903 --> 00:06:15,539 HOW COME I'M ALWAYS THE LAST TO KNOW? 127 00:06:15,607 --> 00:06:18,575 OH, ARNOLD, I LOVE YOU. 128 00:06:18,644 --> 00:06:24,515 OH, MARY. 129 00:06:24,583 --> 00:06:29,887 OH, MARY LISTEN TO THE POUNDING OF MY HEART. 130 00:06:29,955 --> 00:06:35,859 THAT'S THE MIMEOGRAPH MACHINE. 131 00:06:35,928 --> 00:06:43,200 MARY, I... I LO... 132 00:06:46,239 --> 00:06:52,809 OH... UGH... I'LL CLEAN THIS UP. 133 00:06:52,879 --> 00:06:57,748 ARNOLD NOT THAT, IT HAS STICKUM ON IT. 134 00:07:09,027 --> 00:07:11,094 YOU KNOW, MARY? 135 00:07:11,163 --> 00:07:15,432 I DIDN'T KNOW THAT BEING IN LOVE WOULD BE THIS TOUGH OF WORK. 136 00:07:15,501 --> 00:07:20,370 ARNOLD, COME HERE. 137 00:07:25,577 --> 00:07:30,447 I LOVE YOU. 138 00:07:38,891 --> 00:07:41,024 HEY, WHAT'S HAPPENING, MR. GIBBONS? 139 00:07:41,093 --> 00:07:45,662 IF YOU THINK THAT'S MR. GIBBONS, YOU JUST FLUNKED BIOLOGY. 140 00:07:45,731 --> 00:07:47,798 UH, MR. GIBBONS HAS THE FLU, GUYS. 141 00:07:47,867 --> 00:07:49,277 OH, I KNEW HE WAS SICK ON ACCOUNT OF THE WAY 142 00:07:49,301 --> 00:07:51,113 HE WAS FOAMIN' AT THE MOUTH AND EVERYTHING. 143 00:07:51,137 --> 00:07:52,547 - OH, YEAH. - OH, YEAH. 144 00:07:52,571 --> 00:07:55,339 YOU KNOW, HE ALSO FORGOT TO GIVE US HOMEWORK. 145 00:07:55,408 --> 00:07:57,119 YOU KNOW, EPSTEIN, THAT IS AMAZING, 146 00:07:57,143 --> 00:08:01,846 SINCE I JUST HAPPENED TO HAVE ALL THE ASSIGNMENTS HE GAVE OUT. 147 00:08:01,914 --> 00:08:04,047 SIT DOWN. 148 00:08:04,116 --> 00:08:05,116 NICE TRY, JUAN. 149 00:08:05,184 --> 00:08:10,521 HEY, CAN'T BLAME ME FOR TRYIN' HUH? 150 00:08:10,589 --> 00:08:15,993 GOOD MORNING, EVERYBODY! 151 00:08:16,062 --> 00:08:19,429 OH, I'M SO SORRY I'M LATE, BUT I STOPPED 152 00:08:19,498 --> 00:08:23,433 TO SMELL THE ROSES. 153 00:08:23,502 --> 00:08:24,913 THAT'S PRETTY GOOD, ARNOLD OLD MAN, UH, 154 00:08:24,937 --> 00:08:25,869 MOST PEOPLE IN THIS NEIGHBORHOOD, 155 00:08:25,938 --> 00:08:30,040 THEY JUST STOP AND SMELL. 156 00:08:30,109 --> 00:08:34,979 ARNOLD, DO YOU HAVE AN EXCUSE? 157 00:08:36,282 --> 00:08:38,748 THAT'S GOOD. 158 00:08:38,817 --> 00:08:41,551 I WOULDN'T TRY IT IN WOOD SHOP, THOUGH. 159 00:08:41,620 --> 00:08:42,552 SIT DOWN, ARNOLD. 160 00:08:42,621 --> 00:08:47,491 YEAH! 161 00:08:49,995 --> 00:08:55,566 DID YOU SMELL THE ROSES OR DID YOU SMOKE 'EM? 162 00:08:55,635 --> 00:08:59,102 I'VE ALWAYS ADMIRED YOUR WIT. 163 00:08:59,171 --> 00:09:01,838 HE SMOKED 'EM. 164 00:09:01,907 --> 00:09:03,841 ALL RIGHT, ARNOLD, WHAT HIT YA? 165 00:09:03,909 --> 00:09:06,477 CEMENT TRUCK? 166 00:09:06,545 --> 00:09:12,483 I HAVE BEEN STRUCK BY AN ARROW. 167 00:09:12,551 --> 00:09:15,585 WELL, IT MUST HAVE BEEN DIPPED IN LOCOWEED. 168 00:09:15,655 --> 00:09:17,821 WE HAPPEN TO HAVE AN ENGLISH CLASS GOING HERE. 169 00:09:17,889 --> 00:09:20,357 OH, IS THIS ENGLISH?! 170 00:09:20,426 --> 00:09:21,725 YES. 171 00:09:21,794 --> 00:09:26,864 OH, THIS IS IS MY FAVORITE CLASS IN THE WHOLE WIDE SCHOOL! 172 00:09:26,932 --> 00:09:31,801 IN FACT, I EVEN WROTE A LITTLE POEM FOR EXTRA CREDIT. 173 00:09:32,971 --> 00:09:40,744 "AN ODE TO LOVE BY ARNOLD HORSHACK." 174 00:09:40,812 --> 00:09:43,213 "HOW DO I LOVE THEE? 175 00:09:43,282 --> 00:09:47,517 LET ME COUNT THE WAYS. 176 00:09:47,586 --> 00:09:55,586 ONE TWO THREE." 177 00:09:55,728 --> 00:09:58,629 WAIT-WAIT-WAIT-WAIT. 178 00:09:58,697 --> 00:10:03,033 "FOUR." 179 00:10:03,102 --> 00:10:06,703 ARNOLD HORSHACK HERE? 180 00:10:06,772 --> 00:10:09,539 THAT, MR. WOODMAN, IS DEBATABLE. 181 00:10:09,608 --> 00:10:11,841 HIS BODY CAME IN ALL RIGHT, BUT HIS BRAIN'S 182 00:10:11,911 --> 00:10:15,212 STILL IN A HOLDING PATTERN. 183 00:10:15,281 --> 00:10:19,382 HERE I AM, MR. WOODMAN! 184 00:10:19,451 --> 00:10:22,786 WITH MY HEAD IN THE CLOUDS! 185 00:10:22,855 --> 00:10:27,324 YOUR HEAD I DON'T CARE ABOUT, GET YOUR BUNS DOWN TO MY OFFICE. 186 00:10:27,392 --> 00:10:32,262 JULIE, WILL YOU COME ALONG PLEASE, TOO? 187 00:10:34,833 --> 00:10:36,366 ARNOLD, MY BOY, SIT DOWN. 188 00:10:36,434 --> 00:10:38,168 WHAT'D I DO, MR. WOODMAN, WHAT? 189 00:10:38,237 --> 00:10:40,703 YOU DIDN'T DO A THING, MY BOY, JUST RELAX. 190 00:10:40,773 --> 00:10:44,040 THIS IS PROBABLY THE HAPPIEST DAY OF MY LIFE. 191 00:10:44,110 --> 00:10:49,279 ARNOLD, I HAVE ALL YOUR SCHOOL TRANSFER FORMS RIGHT HERE. 192 00:10:49,347 --> 00:10:52,715 TRANSFERRED, JUST FOR BEING LATE? 193 00:10:52,785 --> 00:10:57,588 I MEAN, YOU STOP AND SMELL ONE LOUSY ROSE! 194 00:10:57,656 --> 00:10:59,690 WHAT TRANSFER, I HAVEN'T SEEN THESE. 195 00:10:59,759 --> 00:11:02,459 NO, I DREW THESE UP MYSELF, I WANTED TO MAKE PERSONALLY SURE 196 00:11:02,528 --> 00:11:04,038 THERE ARE ABSOLUTELY NO ERRORS IN THEM. 197 00:11:04,062 --> 00:11:05,807 WAIT A MINUTE, I DON'T UNDERSTAND THIS. 198 00:11:05,831 --> 00:11:09,032 YOU DON'T HAVE TO UNDERSTAND IT, JUST DO LIKE I DO, ENJOY IT! 199 00:11:11,002 --> 00:11:15,639 ARNOLD, YOUR MOTHER CALLED ME THIS MORNING FROM ATLANTIC CITY 200 00:11:15,708 --> 00:11:16,807 AND GUESS WHAT? 201 00:11:19,679 --> 00:11:21,311 SHE GOT MARRIED AGAIN. 202 00:11:21,380 --> 00:11:23,880 THAT'S RIGHT, AREN'T YOU EXCITED? 203 00:11:23,949 --> 00:11:25,782 NO. 204 00:11:25,851 --> 00:11:27,918 WELL, I AM, THAT'S THE FIRST ANSWER 205 00:11:27,986 --> 00:11:31,221 YOU'VE GOTTEN RIGHT THE WHOLE SCHOOL YEAR. 206 00:11:31,289 --> 00:11:33,223 WELL, WHO IS IT THIS TIME? 207 00:11:33,292 --> 00:11:38,662 SHE IS NOW MRS. SWIFTY GRAUMAN. 208 00:11:38,730 --> 00:11:44,034 HE'S A BLACKJACK DEALER IN ONE OF THE ATLANTIC CITY CASINOS. 209 00:11:44,102 --> 00:11:47,871 WELL, I GUESS IT'S BETTER THAN THE LAST GUY. 210 00:11:47,939 --> 00:11:52,175 HE WAS A CIRCUS PERFORMER, I CAN'T TELL YOU HOW I HATED 211 00:11:52,244 --> 00:11:55,912 TAKING A BATH WITH THAT TRAINED SEAL. 212 00:11:55,981 --> 00:11:58,681 ARNOLD, I THINK YOU SHOULD BE HAPPY FOR YOUR MOTHER. 213 00:11:58,750 --> 00:12:00,650 YEAH, I GUESS I AM. 214 00:12:00,719 --> 00:12:02,686 BUT WHY AM I BRING TRANSFERRED? 215 00:12:02,755 --> 00:12:05,822 OH, YOUR MOTHER SAYS YOUR NEW FATHER, SWIFTY, 216 00:12:05,891 --> 00:12:09,926 WANTS YOU ALL TO LIVE IN HIS MOTOR HOME... 217 00:12:09,995 --> 00:12:12,695 BEHIND THE CASINO. 218 00:12:12,764 --> 00:12:15,365 DO YOU MEAN TO SAY THAT ME, MY BROTHER AND MY SISTERS 219 00:12:15,434 --> 00:12:16,978 ARE ALL GONNA HAVE TO LEAVE BROOKLYN? 220 00:12:17,002 --> 00:12:18,701 YEAH. 221 00:12:18,771 --> 00:12:23,841 AIN'T THAT WONDERFUL? 222 00:12:23,909 --> 00:12:25,442 I CAN'T DO THAT. 223 00:12:25,510 --> 00:12:27,678 I'M NOT GONNA LEAVE. 224 00:12:27,746 --> 00:12:30,514 ARNOLD, IF YOU DON'T GO, YOU'RE GONNA BREAK YOU MOTHER'S HEART. 225 00:12:30,582 --> 00:12:33,383 YEAH, AND I'LL BREAK YOUR ARM. 226 00:12:33,452 --> 00:12:35,485 I'M NOT GOING, I'M NOT LEAVING BUCHANAN. 227 00:12:35,554 --> 00:12:37,654 ARNOLD, YOU DON'T HAVE ANY CHOICE! 228 00:12:37,722 --> 00:12:39,301 LOOK AT THE BRIGHT SIDE, YOUR NEW FATHER'S 229 00:12:39,325 --> 00:12:44,094 A BLACKJACK DEALER, YOU'LL LEARN TO COUNT TO 21! 230 00:12:44,163 --> 00:12:46,262 ARNOLD, YOU'LL HAVE TO EXCUSE MR. WOODMAN, 231 00:12:46,332 --> 00:12:51,502 HE GOT UP UNDER THE WRONG SIDE OF THE BED. 232 00:12:51,570 --> 00:12:53,837 OH, MRS. KOTTER, WHAT AM I GONNA DO? 233 00:12:53,906 --> 00:12:56,273 ARNOLD, I GUESS YOU'RE JUST GONNA HAVE TO GO. 234 00:12:56,341 --> 00:12:58,808 YOU SEE, YOUR MOTHER REQUESTED THE TRANSFER PAPERS 235 00:12:58,877 --> 00:13:03,746 AND MR. WOODMAN SIGNED THEM, PROBABLY LAUGHING HYSTERICALLY. 236 00:13:06,418 --> 00:13:08,362 YOU GOTTA UNDERSTAND, JULIE, SWEATHOGS ARE HARD 237 00:13:08,386 --> 00:13:13,556 TO GET RID OF, THEY'RE SORT OF LIKE WARTS. 238 00:13:13,626 --> 00:13:16,226 I'M NOT GONNA GO TO ATLANTIC CITY. 239 00:13:16,295 --> 00:13:19,062 ARNOLD, YOU DON'T HAVE ANY CHOICE! 240 00:13:19,131 --> 00:13:21,731 YEAH, BUT, YOU DON'T UNDERSTAND! 241 00:13:21,801 --> 00:13:24,968 THINGS ARE REALLY STARTING TO GO GREAT FOR ME. 242 00:13:25,037 --> 00:13:29,907 MY... MY GRADES ARE COMING UP A LITTLE. 243 00:13:29,975 --> 00:13:33,911 WHAT OTHER WAY COULD THEY GO? 244 00:13:33,979 --> 00:13:36,413 I EVEN GOT A JOB WHERE I'M MAKING A LITTLE MONEY 245 00:13:36,482 --> 00:13:37,781 ON THE SIDE. 246 00:13:37,850 --> 00:13:39,682 REALLY, DOING WHAT? 247 00:13:39,751 --> 00:13:42,886 MARY JOHNSON AND I ARE DOING SOME WORK FOR HER UNCLE. 248 00:13:42,955 --> 00:13:45,956 OH, MARY JOHNSON! 249 00:13:46,024 --> 00:13:47,401 HEY, YOU GUYS HAVE BEEN SEEING A LOT OF EACH OTHER, 250 00:13:47,425 --> 00:13:48,658 HAVEN'T YOU, ARNOLD? 251 00:13:48,727 --> 00:13:51,595 YEAH. 252 00:13:51,663 --> 00:13:54,798 WELL, THAT'S ANOTHER THING. 253 00:13:54,866 --> 00:13:57,968 NEITHER ONE OF US HAS EVER AMOUNTED TO MUCH IN HIGH SCHOOL 254 00:13:58,036 --> 00:14:00,303 OR ANYWHERE ELSE. 255 00:14:00,371 --> 00:14:06,109 BUT, WHEN WE'RE TOGETHER, WE FEEL LIKE WE ARE SOMEBODY. 256 00:14:06,177 --> 00:14:09,378 FOR THE FIRST TIME IN OUR LIVES. 257 00:14:09,447 --> 00:14:12,349 WE'VE GOT SOMETHING WE'VE NEVER HAD BEFORE. 258 00:14:12,417 --> 00:14:17,387 A LITTLE BIT OF HOPE FOR THE FUTURE? 259 00:14:17,455 --> 00:14:20,490 A WAY OUT? 260 00:14:20,558 --> 00:14:23,226 AND I'M NOT GONNA GIVE ANY OF THOSE THINGS UP! 261 00:14:23,295 --> 00:14:28,231 AND THAT'S FINAL! 262 00:14:33,205 --> 00:14:35,016 ARNOLD, COME ON, DON'T-DON'T-DON'T TAKE IT 263 00:14:35,040 --> 00:14:37,107 SO HARD, MY MAN. 264 00:14:37,176 --> 00:14:38,286 WE'LL FIGURE SOMETHING OUT. 265 00:14:38,310 --> 00:14:39,454 YEAH, I'LL TELL YOU WHAT ARNOLD? 266 00:14:39,478 --> 00:14:40,955 UH, YOU COULD JUST MOVE INTO MY PLACE, 267 00:14:40,979 --> 00:14:44,047 MY MOTHER, SHE NEVER COUNTS KIDS. 268 00:14:44,116 --> 00:14:45,248 COUNTS THEM? 269 00:14:45,317 --> 00:14:48,752 SHE DON'T EVEN NAME THEM ANYMORE. 270 00:14:48,821 --> 00:14:50,887 AH, THANKS A LOT, LITTLE JUAN. 271 00:14:50,956 --> 00:14:52,300 BUT I DON'T THINK YOUR MOTHER COULD STAND 272 00:14:52,324 --> 00:14:54,291 ANOTHER MOUTH TO FEED. 273 00:14:54,359 --> 00:14:55,759 COME ON. 274 00:14:55,827 --> 00:14:58,039 DON'T WORRY, ARNOLD MAN, WE'LL TAKE CARE OF IT, MAN, WELL... 275 00:14:58,063 --> 00:15:00,296 I TELL YOU WHAT ARNOLD, THE PROBLEM IS WE GOTTA KEEP YOU 276 00:15:00,365 --> 00:15:03,199 RIGHT WITHIN THIS SCHOOL DISTRICT HERE. 277 00:15:03,268 --> 00:15:04,345 HEY, WAIT A MINUTE, ARNOLD, ARNOLD! 278 00:15:04,369 --> 00:15:05,769 THAT'S THE ANSWER! 279 00:15:05,837 --> 00:15:08,404 YOU COULD STAY RIGHT HERE IN THE SCHOOL, THAT'S PERFECT! 280 00:15:08,473 --> 00:15:11,174 NO ONE HAS EVER CALLED THIS SCHOOL PERFECT. 281 00:15:11,242 --> 00:15:13,221 COME ON, I MEAN, I MEAN, PERFECT FOR ARNOLD. 282 00:15:13,245 --> 00:15:15,245 SEE, MAN, WHAT YOU COULD DO IS YOU COULD, UM... 283 00:15:15,314 --> 00:15:17,413 YOU COULD SLEEP IN MR. WOODMAN'S OFFICE! 284 00:15:17,482 --> 00:15:19,750 YEAH, AND YOU COULD SHOWER IN THE LOCKER ROOMS! 285 00:15:19,818 --> 00:15:23,686 AND EAT IN THE CAFETERIA. 286 00:15:23,755 --> 00:15:24,966 NOW, WAIT A MINUTE NOW, WE'RE TRYING TO FIND HIM 287 00:15:24,990 --> 00:15:28,025 A PLACE TO LIVE, NOT A PLACE TO DIE. 288 00:15:28,093 --> 00:15:30,027 OH, GUYS... 289 00:15:30,095 --> 00:15:32,095 WHY DON'T I JUST PUT MYSELF IN A... 290 00:15:32,164 --> 00:15:34,464 IN A PET SHOP WINDOW? 291 00:15:34,533 --> 00:15:38,468 MAYBE SOME NICE FAMILY WOULD TAKE ME HOME FOR THEIR KID? 292 00:15:38,537 --> 00:15:41,405 I'M VERY GOOD AT LOOKING SAD AND LONELY. 293 00:15:43,875 --> 00:15:45,508 JUST GO ON THE PAPER. 294 00:15:48,480 --> 00:15:50,914 I GOT IT, I GOT IT, I GOT IT RIGHT UP HERE. 295 00:15:50,983 --> 00:15:53,049 WE'RE GONNA GET YOU INTO VINNIE'S HOSPITAL. 296 00:15:53,118 --> 00:15:54,985 A ROOM, BED, THREE MEALS A DAY. 297 00:15:55,053 --> 00:15:55,985 YEAH, HOW YOU GONNA GET ME IN THERE? 298 00:15:56,054 --> 00:15:57,187 BREAK MY ARM? 299 00:15:57,255 --> 00:15:58,988 NAH, JUST A FINGER, ONE FINGER, 300 00:15:59,057 --> 00:16:02,759 WE CAN KEEP YOU IN THERE 10 WEEKS. 301 00:16:02,828 --> 00:16:04,794 AH, THANK YOU, YOU GUYS. 302 00:16:04,863 --> 00:16:08,899 I KNOW YOUR HEARTS ARE ALL IN THE RIGHT PLACE. 303 00:16:08,967 --> 00:16:11,634 WHY DID THIS HAVE TO HAPPEN NOW? 304 00:16:11,704 --> 00:16:16,573 YEAH, ANOTHER FOUR OR FIVE YEARS, HE WOULD HAVE GRADUATED. 305 00:16:31,856 --> 00:16:35,358 ARNOLD! 306 00:16:35,427 --> 00:16:39,562 OH! 307 00:16:39,631 --> 00:16:41,531 MARY, WHAT HAVE YOU DONE? 308 00:16:41,600 --> 00:16:43,966 I WANTED THE PLACE TO LOOK A LITTLE MORE COZY. 309 00:16:44,036 --> 00:16:46,336 OH, LOOK! 310 00:16:46,404 --> 00:16:48,471 THE CURTAINS! 311 00:16:48,540 --> 00:16:52,976 MAKES ME FEEL LIKE A REGULAR HEATHCLIFF. 312 00:16:53,045 --> 00:16:53,976 WHO? 313 00:16:54,046 --> 00:16:57,447 HEATHCLIFF, FROM WUTHERING HEIGHTS? 314 00:16:57,516 --> 00:17:00,750 OH, HE WAS THIS POOR, BEDRAGGLED WAIF UNTIL HE CAME 315 00:17:00,818 --> 00:17:04,287 TO MERLE OBERON'S BEAUTIFUL HOME. 316 00:17:04,356 --> 00:17:06,856 ANOTHER OLD MOVIE? 317 00:17:06,925 --> 00:17:08,091 YEAH. 318 00:17:08,159 --> 00:17:10,460 YOU LOVE THOSE THINGS, DON'T YOU? 319 00:17:10,529 --> 00:17:11,928 YEAH. 320 00:17:11,996 --> 00:17:13,763 WELL... 321 00:17:13,832 --> 00:17:17,333 IT'S A WAY TO GET LOST IN YOUR FANTASIES. 322 00:17:17,402 --> 00:17:21,370 I COULD SIT AND WATCH MOVIES FOR DAYS ON END. 323 00:17:21,440 --> 00:17:22,939 IN FACT I HAVE. 324 00:17:23,007 --> 00:17:24,808 REALLY? 325 00:17:24,876 --> 00:17:26,109 OH, YEAH, YEAH! 326 00:17:26,178 --> 00:17:30,213 WELL, I UH, I EVEN SAW GONE WITH THE WIND 15 TIMES! 327 00:17:30,282 --> 00:17:35,952 FRANKLY ARNOLD, I DON'T GIVE A DAMN. 328 00:17:36,021 --> 00:17:37,754 THAT'S VERY FUNNY, MARY. 329 00:17:37,823 --> 00:17:39,501 NOW, CAN I GET BACK TO MY DECORATING? 330 00:17:39,525 --> 00:17:42,045 HEY, BUT WHAT ABOUT ALL THE WORK AND DON'T YOU HAVE A REPORT DUE 331 00:17:42,094 --> 00:17:43,359 IN CLASS TOMORROW? 332 00:17:43,428 --> 00:17:45,540 BOY, WE'VE BEEN GOING STEADY FOR ONE DAY AND ALREADY 333 00:17:45,564 --> 00:17:46,896 I'M IN THE DOG HOUSE. 334 00:17:46,965 --> 00:17:49,266 YEAH... 335 00:17:49,334 --> 00:17:53,403 BUT YOU'RE A VERY NICE DOG HOUSE DECORATOR. 336 00:17:53,471 --> 00:17:58,341 THANK YOU, ROVER. 337 00:18:00,779 --> 00:18:01,779 OKAY, BACK TO WORK! 338 00:18:01,813 --> 00:18:03,213 RIGHT! 339 00:18:03,282 --> 00:18:06,416 I'LL DO THIS, YOU DO YOUR REPORT. 340 00:18:06,485 --> 00:18:08,062 WE AGREED THAT THAT STUFF WOULD COME FIRST, 341 00:18:08,086 --> 00:18:10,064 MARY STAYING IN BUCHANAN IS THE MOST IMPORTANT THING 342 00:18:10,088 --> 00:18:11,554 IN OUR LIVES RIGHT NOW. 343 00:18:11,623 --> 00:18:14,056 SINCE WHEN DID SCHOOL BECOME SO IMPORTANT TO YOU? 344 00:18:14,125 --> 00:18:18,495 SINCE MY MOTHER LEARNED TO COUNT TO 21. 345 00:18:18,563 --> 00:18:20,897 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 346 00:18:20,965 --> 00:18:22,599 OH, NOTHING, NOTHING. 347 00:18:22,668 --> 00:18:27,337 ARNOLD, DO YOU HAVE A PROBLEM? 348 00:18:27,406 --> 00:18:29,539 NAH! 349 00:18:29,607 --> 00:18:32,075 I NEVER HAVE ANY PROBLEMS WHEN I'M WITH YOU. 350 00:18:32,144 --> 00:18:35,478 I KNEW IT, WHAT'S WRONG? 351 00:18:35,547 --> 00:18:37,914 THERE IS NO PROBLEM, MARY, NOW, WE GOT A LOT 352 00:18:37,982 --> 00:18:42,852 TO DO HERE, PLEASE. 353 00:19:17,455 --> 00:19:19,722 "MY DEAREST ARNOLD 354 00:19:19,791 --> 00:19:24,660 I FINISHED ALL THE ENVELOPES BUT ONE. 355 00:19:28,266 --> 00:19:31,801 I'VE GONE TO SCHOOL EARLY TO WORK ON MY REPORT, 356 00:19:31,869 --> 00:19:36,740 SEE YOU IN CLASS, I LOVE YOU, MARY." 357 00:19:49,821 --> 00:19:53,356 AND NAPOLEON DIED OF A STOMACH AILMENT ON THE SMALL ISLAND 358 00:19:53,425 --> 00:19:56,526 OF ST. HELENA IN THE YEAR 1821. 359 00:19:56,595 --> 00:19:58,528 ALL RIGHT, MARY, YOU THE SMARTEST. 360 00:19:58,597 --> 00:20:01,731 THAT WAS VERY GOOD, MARY, ESPECIALLY THE PART 361 00:20:01,800 --> 00:20:04,434 ABOUT NAPOLEON LOSING TO THE BRITISH AT WATERLOO. 362 00:20:04,502 --> 00:20:07,837 - THANK YOU. - YOUR WELCOME. 363 00:20:07,905 --> 00:20:10,506 HI, MRS. KOTTER, I'M SORRY I'M LATE. 364 00:20:10,575 --> 00:20:12,608 WHAT'D YOU STOP AND SMELL THIS TIME, ARNOLD? 365 00:20:12,677 --> 00:20:15,211 OH, I DIDN'T HAVE TIME TO SMELL. 366 00:20:15,280 --> 00:20:16,345 I OVERSLEPT. 367 00:20:16,414 --> 00:20:19,815 WELL, YOU MISSED AN EXCELLENT REPORT ON NAPOLEON. 368 00:20:19,884 --> 00:20:23,553 OH! 369 00:20:23,622 --> 00:20:28,391 CONGRATULATIONS, MAR. 370 00:20:28,459 --> 00:20:33,062 I GOT THE COFFEE AND DONUTS YOU LEFT ME THIS MORNING. 371 00:20:33,131 --> 00:20:38,734 AND I ALSO GOT THE NEWS THAT YOU'RE MOVING TO ATLANTIC CITY. 372 00:20:38,803 --> 00:20:41,871 UH, DOES ANYBODY HAVE ANY QUESTIONS 373 00:20:41,940 --> 00:20:43,506 FOR MARY ON HER REPORT? 374 00:20:43,575 --> 00:20:44,708 I DO. 375 00:20:44,776 --> 00:20:46,220 I WANNA KNOW WHY NAPOLEON WENT TO ST. HELENA 376 00:20:46,244 --> 00:20:47,978 IF HE DIDN'T WANT TO GO? 377 00:20:48,046 --> 00:20:49,924 THERE WAS NOTHING HE COULD DO ABOUT IT. 378 00:20:49,948 --> 00:20:53,249 HE HAD NO CHOICE, HE WAS FORCED TO GO THERE BY OTHER PEOPLE. 379 00:20:53,318 --> 00:20:56,219 ONE MAN HAS TO GO TO ST. HELENA, ANOTHER MAN HAS TO GO 380 00:20:56,288 --> 00:20:57,853 TO ATLANTIC CITY. 381 00:20:57,922 --> 00:21:02,792 ATLANTIC CITY? 382 00:21:04,095 --> 00:21:06,929 WAS NAPOLEON HAPPY IN ST. HELENA? 383 00:21:06,998 --> 00:21:10,533 NO, HE WAS PROBABLY VERY UNHAPPY 384 00:21:10,601 --> 00:21:13,336 BECAUSE HE DIDN'T WANT TO BE THERE. 385 00:21:13,404 --> 00:21:16,539 MAYBE HE JUST DIDN'T TRY HARD ENOUGH TO STAY 386 00:21:16,607 --> 00:21:18,474 WHERE HE WANTED TO BE? 387 00:21:18,543 --> 00:21:21,511 BUT HE MUST HAVE KNOWN THAT I DIDN'T WANT HIM TO GO AWAY? 388 00:21:21,579 --> 00:21:25,248 THEN WHY ARE YOU GIVING UP ON HIM SO FAST? 389 00:21:25,317 --> 00:21:28,551 ARNOLD, ARNOLD, GUY! 390 00:21:28,619 --> 00:21:33,556 GO EASY, IT'S JUST A REPORT ON NAPOLEON, HUH? 391 00:21:34,993 --> 00:21:38,094 DOES EVERYBODY KNOW THAT NAPOLEON HAS A JOB NOW 392 00:21:38,163 --> 00:21:39,962 AND CAN TAKE CARE OF HIMSELF? 393 00:21:40,031 --> 00:21:42,966 HAVE YOU GUYS GOT THE SAME BOOK EVERYBODY ELSE HAS? 394 00:21:43,034 --> 00:21:44,433 IT AIN'T IN MY BOOK. 395 00:21:44,502 --> 00:21:46,869 GUYS, GUYS! 396 00:21:48,306 --> 00:21:50,840 DOES EVERYBODY KNOW THAT NAPOLEON HAS SOMEBODY 397 00:21:50,909 --> 00:21:53,242 THAT HE CARED FOR VERY MUCH? 398 00:21:53,311 --> 00:21:54,577 RIGHT HERE IN BROOKLYN? 399 00:21:54,646 --> 00:21:58,081 YES, BUT THEY ALSO KNOW THAT NAPOLEON HAS TO GO AWAY 400 00:21:58,149 --> 00:22:03,085 BECAUSE HIS MOTHER'S MARRYING A BLACKJACK DEALER! 401 00:22:06,424 --> 00:22:08,791 WELL, LEMME ASK YOU THIS: 402 00:22:08,860 --> 00:22:13,797 WHAT WOULD NAPOLEON DO IF HE DIDN'T GO TO ATLANTIC CITY? 403 00:22:17,368 --> 00:22:22,171 CERTAIN THINGS NAPOLEON HAS TO FIGURE OUT FOR HIMSELF. 404 00:22:23,741 --> 00:22:28,678 MAYBE... MAYBE NAPOLEON COULD WORK FOR JOSEPHINE'S UNCLE? 405 00:22:34,285 --> 00:22:37,319 AND LIVE RIGHT THERE IN THE STOREFRONT? 406 00:22:37,389 --> 00:22:42,224 I DON'T SEE WHY NOT? 407 00:22:42,293 --> 00:22:47,530 THEN, I HAVE ONE LAST QUESTION FOR YOU MARY JOHNSON. 408 00:22:47,599 --> 00:22:51,701 YES, YOU HIGHNESS? 409 00:22:51,769 --> 00:22:56,072 WILL YOU MARRY ME? 410 00:22:56,140 --> 00:23:00,943 YES. 411 00:23:16,260 --> 00:23:17,627 CAN YOU GUYS BELIEVE THIS? 412 00:23:17,696 --> 00:23:19,874 OUR LITTLE ARNOLD HORSHACK, GROWN UP AND GETTING MARRIED. 413 00:23:19,898 --> 00:23:21,575 YEAH, I CAN BELIEVE HE'S GETTING MARRIES, BUT THAT GROWING UP 414 00:23:21,599 --> 00:23:24,633 PART'S A LITTLE HARD FOR ME TO SWALLOW. 415 00:23:24,702 --> 00:23:26,714 HEY, DO YOU GUYS REALLY THINK HE'S GONNA GO THROUGH WITH IT? 416 00:23:26,738 --> 00:23:28,438 OH, SURE, WHAT COULD GO WRONG? 417 00:23:28,506 --> 00:23:31,407 I DUNNO, BUT IF THERE'S A WRONG WAY OF GETTING MARRIED, 418 00:23:31,475 --> 00:23:33,676 BELIEVE ME, ARNOLD WILL FIND IT. 419 00:23:33,744 --> 00:23:35,278 ALL RIGHT! 420 00:23:35,346 --> 00:23:36,445 HEY, GOOD TO SEE YOU. 421 00:23:36,514 --> 00:23:37,646 WHAT ARE YOU DOING HERE? 422 00:23:37,715 --> 00:23:39,360 WELL, I'VE NEVER SEEN A SWEATHOG GET MARRIED 423 00:23:39,384 --> 00:23:43,986 AND I LOVE FREAK SHOWS. 424 00:23:44,055 --> 00:23:47,357 YOU'RE NERVOUS, AREN'T YOU ARNOLD? 425 00:23:47,425 --> 00:23:50,726 YOU KNOW, GENERALLY I DON'T BELIEVE IN TEENAGE MARRIAGES, 426 00:23:50,795 --> 00:23:52,795 BUT I'LL TELL YOU SOMETHING I DO BELIEVE IN. 427 00:23:52,863 --> 00:23:53,997 I BELIEVE IN LOVE. 428 00:23:54,065 --> 00:23:55,531 ARNOLD'S GONE. 429 00:23:55,600 --> 00:24:00,469 ARNOLD HORSHACK IS GONE AND JOINED THE MARINES. 430 00:24:07,778 --> 00:24:09,645 ♪ 431 00:24:13,818 --> 00:24:16,452 ♪ WELCOME BACK ♪ 432 00:24:16,521 --> 00:24:20,323 ♪ YOUR DREAMS WERE YOUR TICKET OUT ♪ 433 00:24:20,392 --> 00:24:22,559 ♪ WELCOME BACK ♪ 434 00:24:22,627 --> 00:24:27,297 ♪ TO THAT SAME OLD PLACE THAT YOU LAUGHED ABOUT ♪ 435 00:24:27,365 --> 00:24:29,431 ♪ WELL THE NAMES HAVE ALL CHANGED 436 00:24:29,500 --> 00:24:31,667 SINCE YOU HUNG AROUND ♪ 437 00:24:31,736 --> 00:24:33,802 ♪ BUT THOSE DREAMS HAVE REMAINED 438 00:24:33,872 --> 00:24:36,072 AND THEY'VE TURNED AROUND ♪ 439 00:24:36,141 --> 00:24:38,274 ♪ WHO'D HAVE THOUGHT THEY'D LEAD YA ♪ 440 00:24:38,343 --> 00:24:40,154 ♪ WHO'D HAVE THOUGHT THEY'D LEAD YA ♪ 441 00:24:40,178 --> 00:24:42,212 ♪ BACK HERE WHERE WE NEED YA ♪ 442 00:24:42,280 --> 00:24:44,347 ♪ BACK HERE WHERE WE NEED YA ♪ 443 00:24:44,416 --> 00:24:46,282 ♪ YEAH, WE TEASE HIM A LOT 444 00:24:46,351 --> 00:24:48,685 'CAUSE WE GOT HIM ON THE SPOT ♪ 445 00:24:48,753 --> 00:24:50,786 ♪ WELCOME BACK ♪ 446 00:24:50,855 --> 00:24:55,191 ♪ WELCOME BACK, WELCOME BACK, WELCOME BACK ♪ 447 00:24:55,260 --> 00:24:57,427 ♪ WELCOME BACK, WELCOME BACK ♪ 448 00:24:57,495 --> 00:25:00,063 ♪ WELCOME BACK ♪ 449 00:25:00,131 --> 00:25:03,599 ♪ WE ALWAYS COULD SPOT A FRIEND ♪♪ 30945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.