Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,211 --> 00:00:13,256
♪ come and knock on our door ♪
2
00:00:13,280 --> 00:00:14,757
♪ come and knock on our door ♪
3
00:00:14,781 --> 00:00:16,259
♪ we've been waiting for you ♪
4
00:00:16,283 --> 00:00:17,894
♪ we've been waiting for you ♪
5
00:00:17,918 --> 00:00:20,963
♪ where the kisses are
Hers and hers and his ♪
6
00:00:20,987 --> 00:00:22,620
♪ three's company too ♪
7
00:00:23,657 --> 00:00:25,201
♪ come and dance on our floor ♪
8
00:00:25,225 --> 00:00:26,869
♪ come and dance on our floor ♪
9
00:00:26,893 --> 00:00:28,371
♪ take a step that is new ♪
10
00:00:28,395 --> 00:00:30,073
♪ take a step that is new ♪
11
00:00:30,097 --> 00:00:32,942
♪ we've a loveable space
That needs your face ♪
12
00:00:32,966 --> 00:00:34,866
♪ three's company too ♪
13
00:00:42,076 --> 00:00:43,586
♪ down at our rendezvous ♪
14
00:00:43,610 --> 00:00:45,222
♪ down at our rendezvous ♪
15
00:00:45,246 --> 00:00:46,978
♪ three is company too ♪
16
00:00:54,288 --> 00:00:55,832
♪ down at our rendezvous ♪
17
00:00:55,856 --> 00:00:57,401
♪ down at our rendezvous ♪
18
00:00:57,425 --> 00:00:59,458
♪ three is company too. ♪
19
00:01:07,401 --> 00:01:09,379
Oh, no! Let me help you.
20
00:01:09,403 --> 00:01:11,781
No, janet, I've got it. Let go.
21
00:01:11,805 --> 00:01:15,919
Cindy, oh, okay, but
Please be careful.
22
00:01:15,943 --> 00:01:18,421
Boy, everybody thinks
I'm a klutz, but I'm not.
23
00:01:18,445 --> 00:01:20,190
I took these down,
Vacuumed them,
24
00:01:20,214 --> 00:01:22,859
And put them back up
Again without a hitch.
25
00:01:22,883 --> 00:01:24,649
Hey!
26
00:01:30,157 --> 00:01:33,804
Cindy, you know, in my
Book, you're a perfect 10.
27
00:01:33,828 --> 00:01:37,674
- oh!
- on the richter scale.
28
00:01:37,698 --> 00:01:39,543
Come on, jack.
That was your fault.
29
00:01:39,567 --> 00:01:42,112
It was, jack. You're the
One who opened the door.
30
00:01:42,136 --> 00:01:44,614
Right, I should've waited till
She tore the door off the hinges.
31
00:01:44,638 --> 00:01:46,182
Listen, I got some news.
32
00:01:46,206 --> 00:01:48,117
What was that?
33
00:01:48,141 --> 00:01:50,120
- I think it was larry.
- larry?
34
00:01:50,144 --> 00:01:53,490
I'm getting afraid to come
Down here without a helmet.
35
00:01:53,514 --> 00:01:55,725
I'm sorry, larry.
36
00:01:55,749 --> 00:01:57,661
What are you
Doin', redecorating?
37
00:01:57,685 --> 00:02:01,797
No, larry, come here.
Listen, I got some great news.
38
00:02:01,821 --> 00:02:03,433
Yeah, well not as great as mine.
39
00:02:03,457 --> 00:02:06,068
I finally got a date with the
Redhead across the street.
40
00:02:06,092 --> 00:02:08,638
- you what? Wait a minute.
- bernice!
41
00:02:08,662 --> 00:02:10,340
What redhead across the street?
42
00:02:10,364 --> 00:02:11,741
You probably haven't met her.
43
00:02:11,765 --> 00:02:13,709
She's a very shy
And retiring girl.
44
00:02:13,733 --> 00:02:15,378
You've seen her, janet.
45
00:02:15,402 --> 00:02:18,047
She's the one who mows
Her lawn in a string bikini.
46
00:02:18,071 --> 00:02:20,483
Oh, yeah, the
One with the big...
47
00:02:20,507 --> 00:02:23,008
- janet!
- power mower.
48
00:02:24,678 --> 00:02:26,923
Right, anyway, she's coming
Over to my place to eat.
49
00:02:26,947 --> 00:02:28,992
I got the music. I got the wine.
50
00:02:29,016 --> 00:02:31,060
I just need one thing
From your kitchen
51
00:02:31,084 --> 00:02:33,029
To make my dinner
A complete success.
52
00:02:33,053 --> 00:02:34,998
- what's that?
- you to cook it.
53
00:02:35,022 --> 00:02:36,833
Not tonight, larry.
54
00:02:36,857 --> 00:02:40,102
"Not tonight, larry"?
That's what she's gonna say.
55
00:02:40,126 --> 00:02:41,604
No, any other night.
56
00:02:41,628 --> 00:02:44,206
Dean travers asked me
To teach a night class
57
00:02:44,230 --> 00:02:46,009
At the cooking school,
Starting tonight.
58
00:02:46,033 --> 00:02:48,411
Jack, you're gonna be
Teaching? How terrific.
59
00:02:48,435 --> 00:02:50,579
Oh, jack, I'm so happy for you.
60
00:02:50,603 --> 00:02:52,482
Me, too. These are tears of joy.
61
00:02:52,506 --> 00:02:54,618
Oh, come on, pal. It'll be fun.
62
00:02:54,642 --> 00:02:57,420
You'll have a ball, fooling
Around in your kitchen.
63
00:02:57,444 --> 00:02:59,844
I know that, but who's
Gonna cook dinner?
64
00:03:01,014 --> 00:03:02,926
See ya, pal.
65
00:03:02,950 --> 00:03:05,895
Boy, jack, teaching. How great!
66
00:03:05,919 --> 00:03:08,531
Can you imagine that, a
Teaching credit on my resume?
67
00:03:08,555 --> 00:03:10,232
Now I can get a chance
At all those jobs
68
00:03:10,256 --> 00:03:12,602
I never could get before,
And I can make a lot of coin.
69
00:03:12,626 --> 00:03:13,903
Let's go celebrate
With some coffee.
70
00:03:13,927 --> 00:03:15,772
- drop that, cindy. Come on.
- okay.
71
00:03:15,796 --> 00:03:19,442
Ow, oh, she did it again!
72
00:03:19,466 --> 00:03:22,679
Cindy, cindy, do you know
What you did with that pot?
73
00:03:22,703 --> 00:03:24,714
I gave it to you.
74
00:03:24,738 --> 00:03:27,617
Listen, guys, I am so excited
About this teaching credit,
75
00:03:27,641 --> 00:03:30,587
- I can't believe it.
- jack, I think it's wonderful.
76
00:03:30,611 --> 00:03:33,289
You know, I've always wanted
To take a cooking class.
77
00:03:33,313 --> 00:03:36,726
Yeah, after that hash you
Cooked last night, I can see why.
78
00:03:36,750 --> 00:03:39,729
That wasn't hash,
Cindy. That was meatloaf.
79
00:03:39,753 --> 00:03:42,431
It just didn't stick together.
80
00:03:42,455 --> 00:03:44,667
And it wasn't half bad.
81
00:03:44,691 --> 00:03:46,636
That's right, it was all bad.
82
00:03:46,660 --> 00:03:49,239
I know, it was terrible.
83
00:03:49,263 --> 00:03:51,707
I would really love
To take your class.
84
00:03:51,731 --> 00:03:53,543
Well, I think you should.
85
00:03:53,567 --> 00:03:56,178
Hey, this could really be
Fun, cindy. What about you?
86
00:03:56,202 --> 00:03:59,382
One thing at a time. I'm
Still learning how to dust.
87
00:03:59,406 --> 00:04:01,784
Jack, you think maybe
I could start tonight?
88
00:04:01,808 --> 00:04:04,153
Yeah, sure, but remember, just
Because you're my roommate,
89
00:04:04,177 --> 00:04:06,422
That doesn't mean you're gonna
Be getting special treatment.
90
00:04:06,446 --> 00:04:09,526
I'll be handling you the way
I handle all the other girls.
91
00:04:09,550 --> 00:04:12,329
Would you care to rephrase that?
92
00:04:12,353 --> 00:04:15,131
Uh, well, yeah, actually,
What I mean, janet,
93
00:04:15,155 --> 00:04:17,900
It'll be strictly teacher-student
While we're there.
94
00:04:17,924 --> 00:04:20,970
Okay, jack, I don't need any
Special favors. You teach, I'll learn.
95
00:04:20,994 --> 00:04:23,340
Boy, janet, I bet you do great.
96
00:04:23,364 --> 00:04:25,976
At my school, the best students
Were always the older students.
97
00:04:28,435 --> 00:04:30,447
Save the pep talk, cindy.
98
00:04:30,471 --> 00:04:35,384
I want complete attention and
Complete obedience, miss wood.
99
00:04:35,408 --> 00:04:38,321
Yes, sir, I'll do anything
You say, mr. Tripper.
100
00:04:38,345 --> 00:04:40,590
Why don't we start on
Some homework, okay?
101
00:04:40,614 --> 00:04:42,425
Let's mover over and
Sit on old teacher's lap.
102
00:04:42,449 --> 00:04:44,460
- oh, jack.
- and let's cuddle up, and...
103
00:04:52,225 --> 00:04:54,537
Tripper, come in here.
104
00:04:54,561 --> 00:04:57,239
I've a few words for you
On your first night teaching.
105
00:04:57,263 --> 00:04:59,442
Okay.
106
00:04:59,466 --> 00:05:04,480
Ah, gee, dean travers, I remember
The last time I was in this office.
107
00:05:04,504 --> 00:05:07,984
You know, I was just a
Student, an unimportant nobody.
108
00:05:08,008 --> 00:05:11,153
Nothing's changed.
109
00:05:11,177 --> 00:05:14,056
You know, I was just
About to say that.
110
00:05:14,080 --> 00:05:17,660
I can't thank you enough for
All you've done for me, dean.
111
00:05:17,684 --> 00:05:19,462
I'll always look up to you.
112
00:05:19,486 --> 00:05:22,065
Tripper, I make the speeches.
113
00:05:22,089 --> 00:05:24,500
- sit down.
- sorry. Oh, sorry.
114
00:05:24,524 --> 00:05:28,037
Now, teaching this class
Can be just the beginning.
115
00:05:28,061 --> 00:05:31,741
Beyond this lies the
Glory of full-time teaching,
116
00:05:31,765 --> 00:05:33,943
Moving up the school ladder
117
00:05:33,967 --> 00:05:35,711
To administration,
And eventually...
118
00:05:35,735 --> 00:05:37,980
- your job?
- over my dead body.
119
00:05:38,004 --> 00:05:40,717
Oh, I'm sorry. It just
Sort of slipped out.
120
00:05:40,741 --> 00:05:43,052
Tripper, you talk too much.
121
00:05:43,076 --> 00:05:44,920
I know, you took the
Words right out of my mouth.
122
00:05:44,944 --> 00:05:46,389
I let 'em go, and I
Have to get 'em...
123
00:05:46,413 --> 00:05:48,480
Tripper!
124
00:05:50,083 --> 00:05:54,196
If you do well here, it'll help
You whenever you look for work.
125
00:05:54,220 --> 00:05:55,665
Thank you, sir.
126
00:05:55,689 --> 00:05:58,233
But if you screw up, tripper...
127
00:05:58,257 --> 00:06:01,537
- gotcha.
- which brings me
To my next point.
128
00:06:01,561 --> 00:06:04,573
My niece, betty jean, will
Be in your class tonight.
129
00:06:04,597 --> 00:06:07,243
And she needs special attention.
130
00:06:07,267 --> 00:06:09,244
I'll check on her
From time to time...
131
00:06:09,268 --> 00:06:11,981
You know, all she has
Going for her is beauty.
132
00:06:12,005 --> 00:06:14,317
Say, every five minutes.
133
00:06:14,341 --> 00:06:18,521
Down, tripper. My
Betty jean is an innocent,
134
00:06:18,545 --> 00:06:20,623
A fragile flower,
135
00:06:20,647 --> 00:06:23,560
A delicate bud just
Beginning to bloom.
136
00:06:23,584 --> 00:06:26,162
And I intend to
Keep her that way.
137
00:06:26,186 --> 00:06:30,366
A fragile flower, right. I'll
Keep the guys out of your garden.
138
00:06:30,390 --> 00:06:32,824
I'm talking about
You, you young goat.
139
00:06:34,995 --> 00:06:38,574
I know about those
Three roommates of yours.
140
00:06:38,598 --> 00:06:42,077
Only two... Well, three.
One is taking another's place.
141
00:06:42,101 --> 00:06:45,715
Good lord, he's
Running them in shifts.
142
00:06:45,739 --> 00:06:47,716
Dean travers, I want you to know
143
00:06:47,740 --> 00:06:51,120
How much this teaching job
Means to me, so, if you have
144
00:06:51,144 --> 00:06:53,989
Any worries about your
Niece, please put them to rest.
145
00:06:54,013 --> 00:06:57,393
Oh, good, tripper,
But you step outta line,
146
00:06:57,417 --> 00:06:59,396
And I'll put you to rest.
147
00:06:59,420 --> 00:07:02,353
No, sir, I'm sorry. I'll
Be careful, no problem.
148
00:07:10,297 --> 00:07:12,808
Okay, and so, using
The crescent side
149
00:07:12,832 --> 00:07:15,778
Of the grater and
The softer cheddar,
150
00:07:15,802 --> 00:07:19,782
We produce the long slivers
That will melt evenly in oven heat.
151
00:07:19,806 --> 00:07:21,850
Okay? Okay.
152
00:07:21,874 --> 00:07:24,920
Now, moving right along
In our first discussion
153
00:07:24,944 --> 00:07:26,923
Of basic cooking skills,
154
00:07:26,947 --> 00:07:30,960
Let us now consider the egg.
155
00:07:30,984 --> 00:07:33,129
You'll all notice,
It's egg-shaped.
156
00:07:36,456 --> 00:07:40,302
I really don't know which
Came first, the shape or the egg.
157
00:07:40,326 --> 00:07:42,972
it's a toss-up.
158
00:07:45,665 --> 00:07:49,378
Thank you very much,
Miss, uh... What is your name?
159
00:07:49,402 --> 00:07:51,848
- wood.
- miss wood,thank you very much.
160
00:07:51,872 --> 00:07:55,084
- now, in...
- am I late, mr. Tripper?
161
00:07:55,108 --> 00:07:58,387
Well, you're either very late for
This class or very early for the next.
162
00:07:58,411 --> 00:08:01,657
- please be seated.
- I'm sorry, I had
This slow waitress.
163
00:08:01,681 --> 00:08:05,328
You know, there are only a few
Minutes left in this class, miss, miss...
164
00:08:05,352 --> 00:08:07,396
Betty jean travers.
165
00:08:07,420 --> 00:08:09,732
Betty dean... Uh,
Dean tr... Oh, well...
166
00:08:09,756 --> 00:08:12,335
You know, I always say,
The last minutes of class
167
00:08:12,359 --> 00:08:14,504
Are always the ones
That count the most.
168
00:08:14,528 --> 00:08:16,706
Oh, good, I hope I
Haven't missed too much.
169
00:08:16,730 --> 00:08:19,942
No, nothing. And don't worry,
170
00:08:19,966 --> 00:08:22,111
Miss wood will be happy
To lend you her notes.
171
00:08:22,135 --> 00:08:24,781
Well, I'll be needing these...
172
00:08:24,805 --> 00:08:26,916
Good, now, returning to the egg,
173
00:08:26,940 --> 00:08:30,186
Or "Back into our
Shell," so to speak,
174
00:08:30,210 --> 00:08:32,888
You're going to
Be using many eggs
175
00:08:32,912 --> 00:08:35,358
In the course of this course,
176
00:08:35,382 --> 00:08:38,394
and so we'll need to talk
About separating them,
177
00:08:38,418 --> 00:08:41,830
That is, removing the
Yolk from the sweater.
178
00:08:41,854 --> 00:08:46,736
Uh, uh, from... From the whites.
179
00:08:46,760 --> 00:08:50,038
now, uh, uh, when a yolk
180
00:08:50,062 --> 00:08:53,076
Is harder to separate
When it's blond.
181
00:08:53,100 --> 00:08:57,112
Uh, when it's cold, so you
Don't want to refrigerate the...
182
00:08:57,136 --> 00:08:59,381
Yes?
183
00:08:59,405 --> 00:09:01,651
I was wondering,
Which eggs taste better,
184
00:09:01,675 --> 00:09:04,115
The brown shells or the white?
185
00:09:07,447 --> 00:09:12,127
What a wonderful
Question, miss travers.
186
00:09:12,151 --> 00:09:15,164
Pertinent, hard
Hitting, to the point.
187
00:09:15,188 --> 00:09:17,100
What's the answer, mr. Tripper?
188
00:09:17,124 --> 00:09:18,423
Patience, miss wood.
189
00:09:19,859 --> 00:09:22,338
Actually, there is no difference
190
00:09:22,362 --> 00:09:24,807
In food quality or taste.
191
00:09:24,831 --> 00:09:27,309
Okay? Okay.
192
00:09:27,333 --> 00:09:30,513
Now, separating the egg,
193
00:09:30,537 --> 00:09:32,615
So as not to break the yolk.
194
00:09:32,639 --> 00:09:34,950
If you all can see
Me, watch carefully.
195
00:09:34,974 --> 00:09:37,587
Try to crack it in
The middle, like this,
196
00:09:37,611 --> 00:09:39,422
And using your fingernails,
Separate slowly.
197
00:09:39,446 --> 00:09:41,557
That's it, keeping
The yolk in one half,
198
00:09:41,581 --> 00:09:43,826
And then you use
What we call rocking.
199
00:09:43,850 --> 00:09:46,228
Right here, and you see? Presto.
200
00:09:46,252 --> 00:09:48,598
We have an unbroken
Yolk in the shell,
201
00:09:48,622 --> 00:09:50,967
And the whites are
In your mixing bowl.
202
00:09:50,991 --> 00:09:52,902
You see? Thank
You, thank you very...
203
00:09:52,926 --> 00:09:55,204
Whoa! Thank you very much.
204
00:09:55,228 --> 00:09:56,839
Can we have some volunteers?
205
00:09:56,863 --> 00:09:59,274
I'd like to see a couple
Of you try this yourselves.
206
00:09:59,298 --> 00:10:01,410
Yes, miss travers, why
Don't you come over here
207
00:10:01,434 --> 00:10:03,478
And take mixing bowl
Number one, all right?
208
00:10:03,502 --> 00:10:07,750
And who else?
Okay, you, that's fine.
209
00:10:07,774 --> 00:10:11,587
- well, I'm ready, mr. Tripper.
- you sure are, aren't ya?
210
00:10:11,611 --> 00:10:14,790
All right, here are
Your "Legs, adies."
211
00:10:14,814 --> 00:10:17,827
Or, here are your eggs, ladies.
212
00:10:17,851 --> 00:10:20,363
Let's get cracking.
213
00:10:20,387 --> 00:10:23,699
Oh, that's not bad... Well...
214
00:10:23,723 --> 00:10:27,937
Miss wood, you're supposed
To separate it, not scramble it.
215
00:10:27,961 --> 00:10:30,440
I'm afraid I've made
A mess of mine.
216
00:10:30,464 --> 00:10:33,609
Not at all, all you
Need is a little practice.
217
00:10:33,633 --> 00:10:35,444
Here's another
Eggy-eggy for you.
218
00:10:35,468 --> 00:10:38,581
- may I have another egg, too?
- yeah, right.
219
00:10:38,605 --> 00:10:41,751
Yeah, but make this one
Count, miss wood, okay?
220
00:10:41,775 --> 00:10:45,788
I mean, laying these cannot be very
Comfortable for the chickens, you know?
221
00:10:48,682 --> 00:10:52,495
Oh, well, that's not too bad.
That's pretty good, in fact.
222
00:10:52,519 --> 00:10:55,364
- oh, mr. Tripper?
- you'll learn.
223
00:10:55,388 --> 00:10:58,868
I have this feeling I'm going to
Get so much out of this class.
224
00:10:58,892 --> 00:11:00,937
Absolutely. Let me
Wipe those hands.
225
00:11:00,961 --> 00:11:04,439
You don't want to attract any
Angry chickens out there, do you?
226
00:11:04,463 --> 00:11:06,376
May I have a towel, too, please?
227
00:11:06,400 --> 00:11:08,444
Certainly. Right here.
228
00:11:08,468 --> 00:11:10,880
There's the bell.
229
00:11:10,904 --> 00:11:12,882
All right, all
Right, cooks-to-be,
230
00:11:12,906 --> 00:11:15,584
I'll see you tomorrow
Night, same place, same time.
231
00:11:15,608 --> 00:11:18,320
And as the old
Vegetarian once said,
232
00:11:18,344 --> 00:11:21,691
"Lettuce turnip on time,
233
00:11:21,715 --> 00:11:23,926
So I don't have to ask
You where you've bean."
234
00:11:27,320 --> 00:11:31,400
Suffering succotash!
235
00:11:31,424 --> 00:11:34,436
Okay, you crazy little
Rutabagas, go on with you now.
236
00:11:34,460 --> 00:11:36,727
Bye-bye. See you later.
237
00:11:37,730 --> 00:11:40,943
- jack!
- what?
238
00:11:40,967 --> 00:11:42,444
How come I got all the hassling,
239
00:11:42,468 --> 00:11:45,114
And miss betty jean gorgeous
Got the velvet cushion treatment?
240
00:11:45,138 --> 00:11:47,416
Janet, she happens to
Be dean travers's niece,
241
00:11:47,440 --> 00:11:49,351
And he wants me to
Teach her how to cook!
242
00:11:49,375 --> 00:11:51,320
Well, she's cooking
Already, jack.
243
00:11:51,344 --> 00:11:53,256
In fact, she's
About to boil over!
244
00:11:53,280 --> 00:11:56,125
Janet, janet... Wait, can I...
245
00:11:56,149 --> 00:11:57,727
- excuse me.
- janet...
246
00:11:57,751 --> 00:12:01,230
Mr. Tripper, I just have
To do well in this course.
247
00:12:01,254 --> 00:12:04,499
Well, I'm sure if you apply
Yourself, there'll be no problem.
248
00:12:04,523 --> 00:12:06,802
Oh, I will.
249
00:12:06,826 --> 00:12:09,138
Do you think there's any chance
250
00:12:09,162 --> 00:12:12,174
Of my getting an "A"?
251
00:12:12,198 --> 00:12:15,811
Uh, well, I don't... I
Don't see why not.
252
00:12:15,835 --> 00:12:18,413
You see, I'm not one of
Those natural cooks,
253
00:12:18,437 --> 00:12:21,516
But there are some
Things that I do naturally.
254
00:12:21,540 --> 00:12:23,986
- oh, I bet there are.
- like this.
255
00:12:24,010 --> 00:12:26,211
Yeah?
256
00:12:30,150 --> 00:12:33,061
- miss travers!
- we're gonna have such fun
Staying after class.
257
00:12:33,085 --> 00:12:34,664
No, wait a minute, you
Don't have to do this.
258
00:12:34,688 --> 00:12:36,965
You mean you'll give
Me an "A" for nothing?
259
00:12:36,989 --> 00:12:39,301
No, no, no, no. I mean, if you'll
Apply yourself, perhaps...
260
00:12:39,325 --> 00:12:42,638
- I'm trying to apply myself.
- no, I meant in class.
261
00:12:42,662 --> 00:12:45,674
- no, miss...
- oh, but I do...
262
00:12:45,698 --> 00:12:48,999
No, I'm sorry, miss
Travers, no deal!
263
00:12:52,739 --> 00:12:55,672
Okay, chicken.
264
00:13:00,513 --> 00:13:03,214
Try separating that.
265
00:13:15,695 --> 00:13:17,840
It's open.
266
00:13:17,864 --> 00:13:21,176
- oh, hi, buddy.
- hey, lar, come on in.
267
00:13:21,200 --> 00:13:23,078
Hey, how'd the teaching job go?
268
00:13:23,102 --> 00:13:26,348
Oh, let's not talk about that.
How did the redhead work out?
269
00:13:26,372 --> 00:13:28,417
She didn't work
Out. She walked out.
270
00:13:28,441 --> 00:13:30,586
- what happened?
- I don't know.
271
00:13:30,610 --> 00:13:32,621
I planned the perfect
Romantic dinner.
272
00:13:32,645 --> 00:13:36,158
I served roast beef with gravy,
Buttered corn, green peas.
273
00:13:36,182 --> 00:13:38,227
For dessert, there
Was apple cobbler.
274
00:13:38,251 --> 00:13:40,095
Well, that sounds
Great. Didn't she like it?
275
00:13:40,119 --> 00:13:42,297
Yeah, she said the
Least I could've done
276
00:13:42,321 --> 00:13:45,367
Was taken it out
Of the little tray.
277
00:13:45,391 --> 00:13:50,105
Larry, you served that
Girl a frozen dinner?
278
00:13:50,129 --> 00:13:53,309
Well, parts of it still were.
279
00:13:53,333 --> 00:13:55,677
Lar...
280
00:13:55,701 --> 00:13:58,647
Hey, pal, that is not the way
To make points with a girl.
281
00:13:58,671 --> 00:14:00,282
You gotta show
Her that you care.
282
00:14:00,306 --> 00:14:04,453
I was planning to
Do that after dinner.
283
00:14:04,477 --> 00:14:06,121
Hey, I got a thought.
284
00:14:06,145 --> 00:14:08,524
What would happen if I
Enrolled in your cooking class?
285
00:14:08,548 --> 00:14:10,092
- really?
- yeah, really.
286
00:14:10,116 --> 00:14:11,594
- you'd probably flunk.
- jack...
287
00:14:11,618 --> 00:14:13,596
- no, are you serious?
- yeah.
288
00:14:13,620 --> 00:14:15,831
Well, then show up
Tonight at 7:00 sharp.
289
00:14:15,855 --> 00:14:18,433
- 7:00, gotcha.
- yeah, ready to take notes.
290
00:14:18,457 --> 00:14:21,437
How do you take notes in
Cooking school, on wax paper?
291
00:14:23,463 --> 00:14:25,174
- hi there.
- hello.
292
00:14:25,198 --> 00:14:27,843
- hey, guess what?
- what?
293
00:14:27,867 --> 00:14:29,645
I'm taking jack's
Cooking class tonight.
294
00:14:29,669 --> 00:14:32,669
If you wanna learn anything,
Larry, wear a tight sweater.
295
00:14:35,341 --> 00:14:38,287
Janet, would you stop
Hassling me about betty jean?
296
00:14:38,311 --> 00:14:39,722
Who's betty jean?
297
00:14:39,746 --> 00:14:42,958
Nobody... Just your average,
Run-of-the-mill sexpot.
298
00:14:42,982 --> 00:14:46,929
Really? She's
Learning how to cook?
299
00:14:46,953 --> 00:14:49,365
Not only that, she's
Offering free samples.
300
00:14:49,389 --> 00:14:53,791
Free samples! Jack,
I'll be there at 6:00.
301
00:15:04,270 --> 00:15:06,748
At least give me a
Chance to explain.
302
00:15:06,772 --> 00:15:08,917
- ha! Ha!
- janet, will you...
303
00:15:08,941 --> 00:15:10,452
Janet isn't speaking to you.
304
00:15:10,476 --> 00:15:11,787
- why not?
- well...
305
00:15:11,811 --> 00:15:14,857
Tell him that I am so mad
306
00:15:14,881 --> 00:15:17,693
At that stinker, I may
Never speak to him.
307
00:15:17,717 --> 00:15:20,429
- janet says she's so mad...
- I heard, I heard.
308
00:15:20,453 --> 00:15:22,632
All right, you tell her
That dean travers asked me
309
00:15:22,656 --> 00:15:25,301
To give his niece a little
Extra help, and that's all I did.
310
00:15:25,325 --> 00:15:27,370
- jack said
Dean travers asked...
- tell him...
311
00:15:29,295 --> 00:15:32,563
Janet says...
312
00:15:33,934 --> 00:15:38,113
- and tell him
I saw him kissing her.
- she said...
313
00:15:38,137 --> 00:15:41,450
Tell her, betty jean kissed
Me. I had nothing to do with it.
314
00:15:41,474 --> 00:15:42,211
Jack said...
315
00:15:42,235 --> 00:15:45,387
And if she doesn't believe
Me, she can ask dean travers.
316
00:15:45,411 --> 00:15:47,789
- fine, I'll believe him!
- she says, "Fine, I'll..."
317
00:15:47,813 --> 00:15:50,692
Tell her, dean travers shows up a
Half hour before my class starts.
318
00:15:50,716 --> 00:15:53,829
- jack says...
- tell him I can't wait to call his bluff.
319
00:15:53,853 --> 00:15:56,565
Janet says, have a class for an
Hour, and she'll wait to bluff...
320
00:15:56,589 --> 00:16:00,336
- tell her that I don't...
- hold it! I quit!
321
00:16:00,360 --> 00:16:02,971
Janet, you're just gonna
Have to write notes.
322
00:16:02,995 --> 00:16:07,309
- thanks a lot, cindy.
- here, is there anything else
You don't wanna say to me?
323
00:16:07,333 --> 00:16:10,234
Oh, you bet there is.
324
00:16:13,773 --> 00:16:15,806
- give him this.
- okay.
325
00:16:18,177 --> 00:16:20,222
I will not!
326
00:16:20,246 --> 00:16:23,626
- what's that word right there?
- don't play jokes
With me, jack.
327
00:16:23,650 --> 00:16:27,129
Oh, janet, there's a lesson
To be learned from all this.
328
00:16:27,153 --> 00:16:29,264
A lesson in faith,
Honesty, and trust.
329
00:16:29,288 --> 00:16:32,868
All right, fine, jack. If you've
Learned a lesson, it's been worth it.
330
00:16:32,892 --> 00:16:34,937
- not me, you.
- oh, jack.
331
00:16:34,961 --> 00:16:36,672
Ow.
332
00:16:36,696 --> 00:16:38,273
Travers: who is it?
333
00:16:38,297 --> 00:16:41,143
- jack tripper.
- oh, good.
334
00:16:41,167 --> 00:16:43,412
This guy loves me.
335
00:16:43,436 --> 00:16:47,156
Crawl in here, you
Miserable, depraved worm.
336
00:16:49,909 --> 00:16:51,720
See what I mean?
337
00:16:51,744 --> 00:16:54,623
Uh, dean travers, you
Remember janet wood?
338
00:16:54,647 --> 00:16:56,158
- miss wood.
- hello.
339
00:16:56,182 --> 00:16:59,028
And I'm sure you
Remember my niece, tripper.
340
00:16:59,052 --> 00:17:02,064
Betty jean was just telling
Me what happened here
341
00:17:02,088 --> 00:17:05,567
At the school last night,
And I must say, I'm shocked.
342
00:17:05,591 --> 00:17:07,336
Well, don't be too
Hard on her, dean.
343
00:17:07,360 --> 00:17:09,638
- after all, she's young and...
- quiet!
344
00:17:09,662 --> 00:17:13,430
How dare you threaten to flunk
My niece unless she kissed you!
345
00:17:16,436 --> 00:17:18,781
W-w-wait a minute,
That's not what happened.
346
00:17:18,805 --> 00:17:21,250
Jack, if I hadn't seen
It with my own eyes...
347
00:17:21,274 --> 00:17:24,053
Who you gonna believe,
Me or your own eyes?
348
00:17:24,077 --> 00:17:26,054
I warned you!
349
00:17:26,078 --> 00:17:29,425
Look, betty jean, tell your
Uncle what really happened.
350
00:17:29,449 --> 00:17:31,460
Before you attacked
Me, or after?
351
00:17:31,484 --> 00:17:34,897
Before... Wait! After.
352
00:17:34,921 --> 00:17:37,365
Neither, neither. Just
Forget the question.
353
00:17:37,389 --> 00:17:39,668
I'm taking your class
Tonight, tripper.
354
00:17:39,692 --> 00:17:41,703
- but mr. Travers...
- you're through!
355
00:17:41,727 --> 00:17:44,339
When I spread the word
About you, you won't be able
356
00:17:44,363 --> 00:17:47,509
To get a job tying knots
In a pretzel factory.
357
00:17:47,533 --> 00:17:49,566
Come along.
358
00:17:51,570 --> 00:17:54,717
Jack, you have ruined
Your entire career!
359
00:17:54,741 --> 00:17:58,587
And all over a girl!
360
00:17:58,611 --> 00:18:02,413
I wasn't all over her.
She was all over me!
361
00:18:07,353 --> 00:18:10,232
Mr. Tripper? Jack?
362
00:18:10,256 --> 00:18:12,767
What'd you do, forget to
Take the knife out of my back?
363
00:18:12,791 --> 00:18:14,570
I'm sorry I said what I did.
364
00:18:14,594 --> 00:18:17,072
It's just that I have this
Funny thing about rejection.
365
00:18:17,096 --> 00:18:20,375
Don't worry about it. Thanks
To you, I get to go home early.
366
00:18:20,399 --> 00:18:22,845
I'm serious. How can
I make it up to you?
367
00:18:22,869 --> 00:18:25,046
You can tell your
Uncle the truth.
368
00:18:25,070 --> 00:18:26,515
I couldn't do
That. He'd kill me.
369
00:18:26,539 --> 00:18:29,618
Well, we all have
To go sometime.
370
00:18:29,642 --> 00:18:33,355
Let me work on my uncle.
371
00:18:33,379 --> 00:18:35,557
But first, let me work on you.
372
00:18:35,581 --> 00:18:38,694
Wait a second... You mean
That? You'd talk to him?
373
00:18:38,718 --> 00:18:40,629
Sure, if you're
Nice enough to me.
374
00:18:40,653 --> 00:18:43,431
Would you just hang on
One little second here?
375
00:18:43,455 --> 00:18:46,702
I just wanna make
Sure no one disturbs us.
376
00:18:46,726 --> 00:18:49,838
Larry, larry, come here.
Larry, I need a favor.
377
00:18:49,862 --> 00:18:51,607
I got dean travers's
Niece in there.
378
00:18:51,631 --> 00:18:55,510
- oh, you want me
To be your lookout?
- right. No, larry.
379
00:18:55,534 --> 00:18:58,079
Look, I want you to
Go find dean travers
380
00:18:58,103 --> 00:19:00,749
And janet and have
Them listen at the door.
381
00:19:00,773 --> 00:19:04,375
- well, it's a little kinky...
- no, larry! Larry.
382
00:19:05,478 --> 00:19:07,188
They just went down the hall.
383
00:19:07,212 --> 00:19:08,624
Go after them. Get 'em.
384
00:19:08,648 --> 00:19:11,526
I want them to hear every
Word said in here. Move!
385
00:19:11,550 --> 00:19:13,150
Okay, okay, I'm on my way.
386
00:19:17,190 --> 00:19:18,767
Hi-ya.
387
00:19:18,791 --> 00:19:20,836
I thought you'd never come back.
388
00:19:20,860 --> 00:19:23,439
Come here, gorgeous.
389
00:19:23,463 --> 00:19:25,574
Why don't you come on
Over here by the sofa?
390
00:19:25,598 --> 00:19:29,733
Um, no, actually, I have
This thing about doors.
391
00:19:32,572 --> 00:19:34,182
Shouldn't we talk first?
392
00:19:34,206 --> 00:19:36,585
Talking I can get at home.
393
00:19:36,609 --> 00:19:39,187
No, wait, wait, I
Just have a question.
394
00:19:39,211 --> 00:19:41,923
Betty jean, did
You really mean it
395
00:19:41,947 --> 00:19:44,593
When you propositioned
Me in order to get an "A"?
396
00:19:44,617 --> 00:19:45,088
Well, I...
397
00:19:45,112 --> 00:19:46,928
You're gonna have
To talk up a little bit.
398
00:19:46,952 --> 00:19:50,966
I have this water in my ear...
It's an old submarine injury.
399
00:19:50,990 --> 00:19:53,802
Did you really mean it
About that "A," betty jean?
400
00:19:53,826 --> 00:19:56,238
I would've done
Anything for an "A."
401
00:19:56,262 --> 00:20:00,397
Ah-ha! All right!
There's nobody here.
402
00:20:01,834 --> 00:20:03,979
We're all alone.
403
00:20:04,003 --> 00:20:05,981
I wanna start earning my "A."
404
00:20:06,005 --> 00:20:09,351
- yeah, but betty... Wait one second.
- come on.
405
00:20:09,375 --> 00:20:11,953
There's a wonderful article in
Here about pancake reproduction.
406
00:20:11,977 --> 00:20:15,346
Where is it? You
Might like this one...
407
00:20:18,517 --> 00:20:20,595
Help me, help!
Somebody, save me!
408
00:20:20,619 --> 00:20:22,364
- get this animal off of me!
- what?
409
00:20:22,388 --> 00:20:25,289
Tripper, unhand that girl!
410
00:20:27,961 --> 00:20:30,572
Jack, how could you?!
411
00:20:30,596 --> 00:20:32,374
I could've, but I didn't.
412
00:20:32,398 --> 00:20:36,011
I left my purse in here,
And... And he grabbed me.
413
00:20:36,035 --> 00:20:39,281
That's not what happened.
Betty jean, here, she...
414
00:20:39,305 --> 00:20:41,817
Tripper, are you trying
To tell me this sweet,
415
00:20:41,841 --> 00:20:44,620
Innocent child was the
Aggressor, and you were the victim?
416
00:20:44,644 --> 00:20:46,955
Is that what you
Want me to believe?
417
00:20:46,979 --> 00:20:49,558
Oh, yes, sir, I'd be so
Grateful if you would.
418
00:20:49,582 --> 00:20:52,394
Even if it was a girl, I'd
Name her deanette. Anything...
419
00:20:52,418 --> 00:20:54,596
Jack, would you just give it up?
420
00:20:54,620 --> 00:20:56,631
- jack, I couldn't...
- you coward!
421
00:20:56,655 --> 00:20:59,401
Trying to shift the
Blame to my betty jean.
422
00:20:59,425 --> 00:21:03,238
Betty jean... B.J.! I
Thought I recognized you.
423
00:21:03,262 --> 00:21:05,307
You know him?
424
00:21:05,331 --> 00:21:07,309
I've never seen him
Before in my life.
425
00:21:07,333 --> 00:21:09,111
Oh, that hurts.
426
00:21:09,135 --> 00:21:11,780
I gave this girl
$200 off a used car,
427
00:21:11,804 --> 00:21:14,883
And she gave me a
Night I will never forget.
428
00:21:14,907 --> 00:21:17,352
I don't know what
He's talking about.
429
00:21:17,376 --> 00:21:22,023
Young man, I don't know who
You are, and I don't want to.
430
00:21:22,047 --> 00:21:25,594
But you say one more
Word to sully the reputation
431
00:21:25,618 --> 00:21:28,897
Of this sweet child, who's
As pure as the driven snow...
432
00:21:28,921 --> 00:21:31,333
Okay, okay, I'll cool
It, but I did give her
433
00:21:31,357 --> 00:21:33,035
A great buy on a '76 chevy.
434
00:21:33,059 --> 00:21:35,926
It was a '75, larry!
435
00:21:38,397 --> 00:21:40,442
Betty jean.
436
00:21:40,466 --> 00:21:42,444
Well, well, well.
437
00:21:42,468 --> 00:21:47,704
It seems the driven snow
Has a few tire tracks on it.
438
00:21:49,876 --> 00:21:53,555
Tripper, perhaps I
Judged you too hastily.
439
00:21:53,579 --> 00:21:55,958
You better go now
And begin your class,
440
00:21:55,982 --> 00:21:59,728
While betty jean
And I sort this out.
441
00:21:59,752 --> 00:22:03,164
Let's go, students.
We've got class.
442
00:22:03,188 --> 00:22:05,469
At least, some of us have.
443
00:22:07,326 --> 00:22:10,171
Larry, by the way, you know,
444
00:22:10,195 --> 00:22:12,574
That car you sold me was
Nothing but a big lemon.
445
00:22:12,598 --> 00:22:15,899
- well...
- and if I remember correctly, so were you.
446
00:22:19,471 --> 00:22:22,472
She, uh... Excuse me.
447
00:22:24,743 --> 00:22:27,789
What do women know about cars?
448
00:22:27,813 --> 00:22:30,581
Excuse me.
449
00:22:32,651 --> 00:22:35,697
Oh, jack, I feel so terrible.
450
00:22:35,721 --> 00:22:37,899
Good.
451
00:22:37,923 --> 00:22:39,968
Are you ever gonna forgive me?
452
00:22:39,992 --> 00:22:42,704
- I don't know.
- please.
453
00:22:42,728 --> 00:22:45,474
- well...
- oh, please, please, please.
454
00:22:45,498 --> 00:22:48,932
Jack, I'd do anything
To make it up to you.
455
00:22:52,671 --> 00:22:56,673
Forget it, that's how I got
Into this mess in the first place.
456
00:23:04,450 --> 00:23:06,228
Come on, janet, let us in.
457
00:23:06,252 --> 00:23:08,464
Janet: no, not yet.
It's not ready.
458
00:23:08,488 --> 00:23:10,232
She's been in there for hours.
459
00:23:10,256 --> 00:23:12,334
Well, it's the first dinner
Janet's cooked since she started
460
00:23:12,358 --> 00:23:14,703
Going to class, and she
Wants it to be perfect.
461
00:23:14,727 --> 00:23:17,473
I know, cindy, but I'm her
Teacher. I don't mind if...
462
00:23:17,497 --> 00:23:19,408
Okay, you two, come and get it!
463
00:23:19,432 --> 00:23:21,009
- whoo-hoo!
- it's about time.
464
00:23:21,033 --> 00:23:26,281
- ahem, ta-da.
- oh, janet, it's beautiful.
465
00:23:26,305 --> 00:23:28,283
Janet, you have outdone
Yourself, I must say.
466
00:23:28,307 --> 00:23:30,251
Hurry up, sit
Down, and taste it.
467
00:23:30,275 --> 00:23:32,420
- I'm gonna dig right in.
- okay.
468
00:23:32,444 --> 00:23:36,358
Mmm, not bad. You're learning.
469
00:23:36,382 --> 00:23:38,427
Not bad? It's delicious.
470
00:23:38,451 --> 00:23:41,418
Jack, this is better than yours.
471
00:23:43,255 --> 00:23:45,901
Come on, cindy, it couldn't be.
472
00:23:45,925 --> 00:23:49,238
It is, this is the best
Veal I've ever tasted.
473
00:23:49,262 --> 00:23:51,239
Please, you're embarrassing me.
474
00:23:51,263 --> 00:23:54,142
Why? It just proves
I'm a good teacher.
475
00:23:54,166 --> 00:23:57,446
Oh, jack, you mean
You don't mind
476
00:23:57,470 --> 00:23:59,214
If mine tastes
Better than yours?
477
00:23:59,238 --> 00:24:01,316
No, I'm flattered.
478
00:24:01,340 --> 00:24:04,686
It's not every day that the
Pupil exceeds the teacher.
479
00:24:04,710 --> 00:24:07,177
- thank you, jack.
- excuse me.
480
00:24:10,215 --> 00:24:12,716
Better than mine!
481
00:24:40,947 --> 00:24:44,426
John ritter: three's company was
Videotaped in front of a studio audience.
37940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.