All language subtitles for Lover.Girl.1997.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,844 --> 00:00:06,344 (bus revving) 2 00:00:13,983 --> 00:00:16,900 (people murmuring) 3 00:00:50,145 --> 00:00:52,645 (baby crying) 4 00:01:32,820 --> 00:01:35,570 (soft pop music) 5 00:02:50,406 --> 00:02:53,267 - I've been on the road for two days now. 6 00:02:53,267 --> 00:02:56,843 It's no big deal, I'm used to being on my own. 7 00:02:56,843 --> 00:02:58,305 Ever since I was a kid, 8 00:02:58,305 --> 00:03:01,324 my mom would go on what she called a "Summer of Getaways." 9 00:03:01,324 --> 00:03:03,948 'Cept she'd go on them about once a month. 10 00:03:03,948 --> 00:03:05,871 She'd usually go with one of her boyfriends, 11 00:03:05,871 --> 00:03:08,542 and then she'd usually bring back something like a beach bag 12 00:03:08,542 --> 00:03:10,209 or a stuffed animal. 13 00:03:12,225 --> 00:03:14,625 Last time my mom went on a summer getaway, 14 00:03:14,625 --> 00:03:15,869 she forgot to come back. 15 00:03:15,869 --> 00:03:18,081 I waited an entire month 16 00:03:18,081 --> 00:03:21,081 and I left to find something better. 17 00:03:22,536 --> 00:03:25,536 (upbeat rock music) 18 00:03:28,357 --> 00:03:31,024 (door knocking) 19 00:03:36,397 --> 00:03:39,643 - Hi, who is it? - It's your sister. 20 00:03:39,643 --> 00:03:42,774 (door knocking) 21 00:03:42,774 --> 00:03:45,806 - God, what are you doing here? 22 00:03:45,806 --> 00:03:48,868 - Mom split, she went on vacation last month 23 00:03:48,868 --> 00:03:50,646 and she never came back. 24 00:03:50,646 --> 00:03:52,109 - So what are you doing here? 25 00:03:52,109 --> 00:03:53,504 - I'm moving in. 26 00:03:53,504 --> 00:03:54,963 - No, um... 27 00:03:54,963 --> 00:03:56,213 You're kidding. 28 00:03:57,081 --> 00:03:59,319 I mean, I haven't seen you since 29 00:03:59,319 --> 00:04:00,750 you were like five years old. 30 00:04:00,750 --> 00:04:03,008 You know, you could have called me or something. 31 00:04:03,008 --> 00:04:05,878 - I tried, your phone was disconnected. 32 00:04:05,878 --> 00:04:09,338 - Right, well, you can't live here. 33 00:04:09,338 --> 00:04:10,171 - Why not? 34 00:04:11,977 --> 00:04:14,067 - It's not you, don't take it personally. 35 00:04:14,067 --> 00:04:16,641 It's really me, you know. 36 00:04:16,641 --> 00:04:19,027 I'm basically your total loser 37 00:04:19,027 --> 00:04:20,817 and I'm not a very good role model. 38 00:04:20,817 --> 00:04:23,357 - Well, that's okay, I don't care. 39 00:04:23,357 --> 00:04:25,980 I can practically take care of myself. 40 00:04:25,980 --> 00:04:27,141 - Okay, good. 41 00:04:27,141 --> 00:04:28,452 Well, you won't need me. 42 00:04:28,452 --> 00:04:29,785 How old are you now? 43 00:04:29,785 --> 00:04:30,979 - 16. 44 00:04:30,979 --> 00:04:33,032 - I left home when I was 15. 45 00:04:33,032 --> 00:04:34,486 I think you'll do better than I did. 46 00:04:34,486 --> 00:04:37,054 You know, just go out there and give it your best shot. 47 00:04:37,054 --> 00:04:38,304 Hit a home run. 48 00:04:47,053 --> 00:04:49,218 Here, you can have a punch. 49 00:04:49,218 --> 00:04:50,468 It's all I got. 50 00:05:02,636 --> 00:05:05,553 (upbeat pop music) 51 00:05:25,997 --> 00:05:28,380 - I don't know why I felt my sister would take me. 52 00:05:28,380 --> 00:05:31,677 I mean, she never even let me in her room when we were kids. 53 00:05:31,677 --> 00:05:33,163 It didn't matter. 54 00:05:33,163 --> 00:05:36,839 I still wanted to be just like her. 55 00:05:36,839 --> 00:05:39,662 She always had the best records, the best clothes, 56 00:05:39,662 --> 00:05:40,829 the best hair. 57 00:05:42,440 --> 00:05:44,345 When she left home she was going to open up a beauty salon 58 00:05:44,345 --> 00:05:47,819 and be a hairdresser to the stars. 59 00:05:47,819 --> 00:05:51,442 She said when I was old enough I could work there with them. 60 00:05:51,442 --> 00:05:53,648 I guess that didn't work out 61 00:05:53,648 --> 00:05:56,481 or else she just changed her mind. 62 00:06:52,182 --> 00:06:53,130 (door knocking) 63 00:06:53,130 --> 00:06:55,931 - Darlene, I know you're in there. 64 00:06:55,931 --> 00:07:00,931 I thought I told you to clean this crap up out here. 65 00:07:01,055 --> 00:07:02,472 Christ, a pigsty. 66 00:07:04,506 --> 00:07:06,108 - What are you doing to that door? 67 00:07:06,108 --> 00:07:06,941 - What does it look like I'm doing? 68 00:07:06,941 --> 00:07:10,116 I'm kicking beer cans out the door. 69 00:07:10,116 --> 00:07:11,997 - Well I don't think you should do that. 70 00:07:11,997 --> 00:07:14,110 - Oh, really, what are you, go tell your mama? 71 00:07:14,110 --> 00:07:16,033 - No, but I could tell my sister, she lives in there. 72 00:07:16,033 --> 00:07:18,277 - Yeah, I wish you would wake her ass up. 73 00:07:18,277 --> 00:07:22,194 I've got a couple of things to tell her myself. 74 00:07:23,455 --> 00:07:26,380 What's the matter, your bag too heavy? 75 00:07:26,380 --> 00:07:28,615 - She won't let me in. 76 00:07:28,615 --> 00:07:31,160 - What do you mean she won't let you in? 77 00:07:31,160 --> 00:07:33,552 - I don't know, but I was supposed to move in with her 78 00:07:33,552 --> 00:07:35,302 and she didn't want me. 79 00:07:35,302 --> 00:07:36,747 And I now I had to sleep outside because my mom 80 00:07:36,747 --> 00:07:38,424 ran away from me. 81 00:07:38,424 --> 00:07:42,209 - Well, hon, sounds like you're not too popular. 82 00:07:42,209 --> 00:07:46,459 Sure wish I could help you but I gotta get to work. 83 00:07:48,827 --> 00:07:50,994 - Hey, wait up. hey, wait. 84 00:07:51,976 --> 00:07:54,976 (upbeat rock music) 85 00:08:21,476 --> 00:08:23,014 - I thought you said you were going to work. 86 00:08:23,014 --> 00:08:24,087 - I am. 87 00:08:24,087 --> 00:08:26,423 - Then how come you're getting Shiatsu? 88 00:08:26,423 --> 00:08:30,075 - I'm not, you know it's none of your business what I do. 89 00:08:30,075 --> 00:08:33,474 But for your information, this is where I work. 90 00:08:33,474 --> 00:08:34,682 - Really? 91 00:08:34,682 --> 00:08:36,736 Well, can I come in for a sec? 92 00:08:36,736 --> 00:08:38,819 I gotta use the bathroom. 93 00:08:40,535 --> 00:08:42,982 - Why don't you use the one at the gas station? 94 00:08:42,982 --> 00:08:44,570 - It's out of order. 95 00:08:44,570 --> 00:08:45,495 Please, come on. 96 00:08:45,495 --> 00:08:47,785 I've been holding it all night. 97 00:08:47,785 --> 00:08:50,757 - All right, you can use the bathroom. 98 00:08:50,757 --> 00:08:55,127 * But don't bother anybody and keep your eyes to yourself. 99 00:08:55,127 --> 00:08:57,377 Hey, Ed, what's happening? 100 00:09:04,646 --> 00:09:06,087 Good morning, ladies. 101 00:09:06,087 --> 00:09:06,944 - What? 102 00:09:06,944 --> 00:09:08,144 Uh-uh, no way, yu can't do that. 103 00:09:08,144 --> 00:09:11,251 - Yeah, I can, ya's a word. - It ain't a word. 104 00:09:11,251 --> 00:09:12,576 Uh, I challenge you. 105 00:09:12,576 --> 00:09:13,482 - Go ahead, challenge. 106 00:09:13,482 --> 00:09:14,900 I know I'm right, go. 107 00:09:14,900 --> 00:09:16,359 - You seen my appointment? 108 00:09:16,359 --> 00:09:18,491 - Ya ain't no word. 109 00:09:18,491 --> 00:09:20,295 - Hey, what, what's happening you guys? 110 00:09:20,295 --> 00:09:22,747 Is, have you seen Mr. Smith, my 10:00 appointment? 111 00:09:22,747 --> 00:09:24,814 - You know, she puts a Y on the end of smile 112 00:09:24,814 --> 00:09:26,543 then she makes "Ya." Get the fuck out of here. 113 00:09:26,543 --> 00:09:27,462 Neither one of them's a word. 114 00:09:27,462 --> 00:09:28,359 - Both of them's a word, okay? 115 00:09:28,359 --> 00:09:29,409 I'm going to mark it down. 116 00:09:29,409 --> 00:09:30,242 - No, you don't mark that down. 117 00:09:30,242 --> 00:09:32,331 Get the hell out of here. 118 00:09:32,331 --> 00:09:34,960 'Cause this ain't a word, I said shu-- 119 00:09:34,960 --> 00:09:39,017 - Hey, hey, I'm trying to conduct some business here. 120 00:09:39,017 --> 00:09:41,270 Now if you assholes can't shut up, 121 00:09:41,270 --> 00:09:42,929 I'm going to take that game and your Walkman 122 00:09:42,929 --> 00:09:44,972 and throw it out the freakin' window. 123 00:09:44,972 --> 00:09:47,526 Now I just want to know where the fuck Mr. Smith is. 124 00:09:47,526 --> 00:09:48,878 What room is Mr. Smith in? 125 00:09:48,878 --> 00:09:50,404 - Room four. 126 00:09:50,404 --> 00:09:51,964 - Mr. Smith's in room four? 127 00:09:51,964 --> 00:09:53,804 - Yeah, he's waiting on you in room four 128 00:09:53,804 --> 00:09:56,103 but you didn't have to mess up our game about it. 129 00:09:56,103 --> 00:09:58,742 - Well, I'm sorry, my hand slipped, hun. 130 00:09:58,742 --> 00:10:01,909 Come on, kid, the bathroom's this way. 131 00:10:07,316 --> 00:10:08,983 - Why'd she do that? 132 00:10:23,961 --> 00:10:27,272 I just go by the way people talk and people say "Ya." 133 00:10:27,272 --> 00:10:30,560 Everybody says it everyday and everyone will believe me. 134 00:10:30,560 --> 00:10:31,689 - It ain't a word. 135 00:10:31,689 --> 00:10:33,012 - Of course it's a word. 136 00:10:33,012 --> 00:10:35,779 - All I know is the rules on the back of the box say 137 00:10:35,779 --> 00:10:38,978 unless it's in the fucking dictionary it ain't a word. 138 00:10:38,978 --> 00:10:42,395 - Then the fucking rules are wrong, okay? 139 00:10:43,856 --> 00:10:45,992 - So you have a big summer planned, huh? 140 00:10:45,992 --> 00:10:46,825 - Yeah. 141 00:10:47,669 --> 00:10:50,159 - All right, how's that pool coming, is it finished yet? 142 00:10:50,159 --> 00:10:53,461 - You should see it, Angel, it's shaped like a comma. 143 00:10:53,461 --> 00:10:55,086 - Wow. 144 00:10:55,086 --> 00:10:56,203 - That sounds nice. 145 00:10:56,203 --> 00:10:57,036 - Yeah. 146 00:10:57,036 --> 00:10:58,678 - When can I come over for a dip? 147 00:10:58,678 --> 00:11:00,834 - Well, as soon as we get the slide up. 148 00:11:00,834 --> 00:11:02,302 - You are getting a slide. 149 00:11:02,302 --> 00:11:03,314 - Yeah, oh, yeah. 150 00:11:03,314 --> 00:11:04,879 I mean, the kids can't wait. 151 00:11:04,879 --> 00:11:05,967 It's all they ever talk about. 152 00:11:05,967 --> 00:11:08,164 - Well, sure of course, because the kids love 153 00:11:08,164 --> 00:11:09,809 to climb up on the slides and jump right off 154 00:11:09,809 --> 00:11:10,732 and you know what? 155 00:11:10,732 --> 00:11:13,175 That's the only reason 'cause they want to jump off of 'em. 156 00:11:13,175 --> 00:11:14,054 They don't want to slide. 157 00:11:14,054 --> 00:11:14,887 - You think so? 158 00:11:14,887 --> 00:11:16,060 - Uh-huh, I know so. 159 00:11:16,060 --> 00:11:17,635 And you better be prepared to spend the summer 160 00:11:17,635 --> 00:11:19,995 in the emergency room driving yourself back and forth. 161 00:11:19,995 --> 00:11:21,095 - Well, why is that? 162 00:11:21,095 --> 00:11:23,018 - Those kids are going to end up getting hurt. 163 00:11:23,018 --> 00:11:24,867 And you know what? I think you should think about 164 00:11:24,867 --> 00:11:26,558 the personal benefits of a pool. 165 00:11:26,558 --> 00:11:27,391 - Yeah? - Yeah. 166 00:11:27,391 --> 00:11:29,099 And what you're going to get out of it. 167 00:11:29,099 --> 00:11:31,040 Forget about the kids, you know, because really, 168 00:11:31,040 --> 00:11:34,583 you are extremely high strung, Mr. Smith. 169 00:11:34,583 --> 00:11:35,416 - Ah, ooh. 170 00:11:37,118 --> 00:11:37,951 - Yeah. 171 00:11:38,870 --> 00:11:39,720 - Ooh. 172 00:11:39,720 --> 00:11:41,745 - I think you should enjoy that pool yourself. 173 00:11:41,745 --> 00:11:43,733 - Yes, I will. 174 00:11:43,733 --> 00:11:45,963 Oh, that was good. 175 00:11:45,963 --> 00:11:47,046 Oh, yeah, ah. 176 00:11:52,800 --> 00:11:55,467 - Hey, whose kid is this anyway? 177 00:11:56,547 --> 00:11:59,180 - She came in with Angel. 178 00:11:59,180 --> 00:12:01,772 - Hm, who are you, kid? 179 00:12:01,772 --> 00:12:03,231 - Ferrari. 180 00:12:03,231 --> 00:12:05,445 Angel told me I could use the bathroom. 181 00:12:05,445 --> 00:12:07,067 - Angel let you in here? 182 00:12:07,067 --> 00:12:09,078 What the hell grade are you in? 183 00:12:09,078 --> 00:12:11,014 - I'm going to be a senior. 184 00:12:11,014 --> 00:12:12,660 - You're not looking for work, are you? 185 00:12:12,660 --> 00:12:13,742 - Of course she's not looking for work. 186 00:12:13,742 --> 00:12:15,340 She's looking for food. 187 00:12:15,340 --> 00:12:16,710 Look how skinny she is. 188 00:12:16,710 --> 00:12:18,262 I would kill for a body like that. 189 00:12:18,262 --> 00:12:19,920 - You already got a body like that. 190 00:12:19,920 --> 00:12:22,261 Your chest is as flat as hers. 191 00:12:22,261 --> 00:12:24,672 - Here, um, here, you want to sit? 192 00:12:24,672 --> 00:12:26,172 Have, have a seat. 193 00:12:27,217 --> 00:12:28,546 I'm Bambi. 194 00:12:28,546 --> 00:12:29,379 - Hi. 195 00:12:29,379 --> 00:12:31,724 - And that's, uh, Teddy and that's Coco. 196 00:12:31,724 --> 00:12:33,015 Will you go get her something to eat? 197 00:12:33,015 --> 00:12:33,848 Annie? 198 00:12:37,609 --> 00:12:41,326 - So, I-I thought you said her name was Teddy. 199 00:12:41,326 --> 00:12:44,034 Right, yo, no, Teddy's her fake name. 200 00:12:44,034 --> 00:12:48,951 And I'm Sally and that's Letitia, those are our real names. 201 00:12:50,331 --> 00:12:51,914 - Then who's Angel? 202 00:12:53,164 --> 00:12:54,914 - And Angel's Marcie. 203 00:12:56,244 --> 00:12:59,411 - They only got chips, you like chips? 204 00:13:00,284 --> 00:13:01,117 - Yeah. 205 00:13:02,327 --> 00:13:03,881 - Did you hear that, did you hear that? 206 00:13:03,881 --> 00:13:04,714 She said it. 207 00:13:04,714 --> 00:13:05,547 Did you say ya? 208 00:13:05,547 --> 00:13:06,380 You said ya, right? 209 00:13:06,380 --> 00:13:07,973 She said ya, she said ya. 210 00:13:07,973 --> 00:13:11,053 I win, I win, she said ya, ooh-ooh. 211 00:13:11,053 --> 00:13:13,023 - I'm so sorry about all the noise, Mr. Smith. 212 00:13:13,023 --> 00:13:15,350 But you know, sometimes the girls just act like orangutans. 213 00:13:15,350 --> 00:13:16,603 They, they don't know any better, but, you know. 214 00:13:16,603 --> 00:13:17,964 - That's okay. 215 00:13:17,964 --> 00:13:18,930 - Had a great time. 216 00:13:18,930 --> 00:13:19,763 So good to see you. 217 00:13:19,763 --> 00:13:20,816 Enjoy that pool, will you? 218 00:13:20,816 --> 00:13:21,649 - Hey, hey, I'm going to have you over there. 219 00:13:21,649 --> 00:13:22,933 It's a promise. 220 00:13:22,933 --> 00:13:24,485 - I'm taking up on it. 221 00:13:24,485 --> 00:13:27,323 I thought I told you guys to keep it down out here. 222 00:13:27,323 --> 00:13:30,449 - See, I told you to shut up. 223 00:13:30,449 --> 00:13:32,730 - What are you still doing here? 224 00:13:32,730 --> 00:13:35,202 - Nothing. I was just hanging out and I thought maybe-- 225 00:13:35,202 --> 00:13:36,298 - All right, that's enough. 226 00:13:36,298 --> 00:13:37,328 Get up off the couch. 227 00:13:37,328 --> 00:13:40,055 Let's go, I'm taking you out of here once and for all. 228 00:13:40,055 --> 00:13:43,840 You're going, I've had enough of this. 229 00:13:43,840 --> 00:13:45,257 Come on, move it. 230 00:13:50,806 --> 00:13:52,298 (door knocking) 231 00:13:52,298 --> 00:13:53,548 - Hey, open up. 232 00:14:00,389 --> 00:14:01,512 - What do you want? 233 00:14:01,512 --> 00:14:04,150 - Is this your sister? 234 00:14:04,150 --> 00:14:05,349 - Why do you want to know? 235 00:14:05,349 --> 00:14:09,317 - Just answer the question, is this your sister? 236 00:14:09,317 --> 00:14:10,150 - No. 237 00:14:10,150 --> 00:14:12,248 - Don't like, Darlene. You know I'm your sister. 238 00:14:12,248 --> 00:14:14,575 - I didn't come here to be a fuckin' family counselor. 239 00:14:14,575 --> 00:14:17,110 I just came to bring the kid back to you. 240 00:14:17,110 --> 00:14:18,569 - Do I look like I want a kid? 241 00:14:18,569 --> 00:14:19,967 - Honey, I don't know what you look like. 242 00:14:19,967 --> 00:14:23,148 All's I know is she's your responsibility and not mine. 243 00:14:23,148 --> 00:14:24,463 - I said I'm not taking her. 244 00:14:24,463 --> 00:14:26,535 - You're just going to leave her out here by herself? 245 00:14:26,535 --> 00:14:28,796 - How many times you want me to say it, I'm not taking her. 246 00:14:28,796 --> 00:14:31,629 - Well, somebody's got to take me. 247 00:14:34,472 --> 00:14:37,222 - I can't believe I'm doing this. 248 00:14:38,921 --> 00:14:40,338 Come on, come on. 249 00:14:47,862 --> 00:14:50,673 Okay, girlie, you got one night and only one night. 250 00:14:50,673 --> 00:14:53,618 And then I'm putting you on the next bus back home to mama. 251 00:14:53,618 --> 00:14:55,101 - I told you, she's not going to be there. 252 00:14:55,101 --> 00:14:56,113 - Oh, please. 253 00:14:56,113 --> 00:14:59,016 No mom's going to abandon their kid forever. 254 00:14:59,016 --> 00:15:01,236 You know, she probably, she just needed 255 00:15:01,236 --> 00:15:03,744 to get her ya-ya's out. 256 00:15:03,744 --> 00:15:06,117 Here, why, why don't you watch some cable 257 00:15:06,117 --> 00:15:07,330 and I need to get back downstairs. 258 00:15:07,330 --> 00:15:08,743 Go on, sit down, sit down. 259 00:15:08,743 --> 00:15:10,336 - Where should I put this? 260 00:15:10,336 --> 00:15:12,599 - Oh, shit. Here, give it to me. 261 00:15:12,599 --> 00:15:15,353 I'll put it in my bedroom, you can just sleep on my floor. 262 00:15:15,353 --> 00:15:17,270 - What about the couch? 263 00:15:18,618 --> 00:15:20,785 - No, honey, that's taken. 264 00:15:21,886 --> 00:15:24,886 (upbeat rock music) 265 00:16:12,276 --> 00:16:14,609 - Hey, chilling with the TV. 266 00:16:40,731 --> 00:16:41,814 You get high? 267 00:16:42,919 --> 00:16:46,919 - Sometimes, so I didn't know you lived up here. 268 00:16:57,849 --> 00:17:00,566 - I live on this couch. 269 00:17:00,566 --> 00:17:01,927 We all of us, the four of us. 270 00:17:01,927 --> 00:17:03,250 We live up here. 271 00:17:03,250 --> 00:17:06,001 It's been about two months now. 272 00:17:06,001 --> 00:17:08,207 We split rent, food. 273 00:17:08,207 --> 00:17:09,832 - That must be cool. 274 00:17:09,832 --> 00:17:11,132 - Yes and no. 275 00:17:11,132 --> 00:17:12,363 It's good for saving money, 276 00:17:12,363 --> 00:17:14,844 but I'm not making a career out of it. 277 00:17:14,844 --> 00:17:17,375 It's Marcie's castle really. 278 00:17:17,375 --> 00:17:18,675 Set this whole thing up. 279 00:17:18,675 --> 00:17:21,183 Got us organized, pooled in our money. 280 00:17:21,183 --> 00:17:25,100 I mean, she's totally getting my shit together. 281 00:17:28,256 --> 00:17:30,764 Next semester I'm going to Santa Monica U. 282 00:17:30,764 --> 00:17:33,513 I'm going to be a communications major. 283 00:17:33,513 --> 00:17:35,068 - So you're moving out? 284 00:17:35,068 --> 00:17:35,901 - Uh-huh. 285 00:17:37,567 --> 00:17:38,734 - When's that? 286 00:17:39,768 --> 00:17:41,895 - As soon as school starts. 287 00:17:41,895 --> 00:17:42,728 - When? 288 00:17:43,869 --> 00:17:46,119 - As soon as school starts. 289 00:17:52,242 --> 00:17:53,491 - I'm telling you. 290 00:17:53,491 --> 00:17:54,500 You don't have anything to worry about, Sally. 291 00:17:54,500 --> 00:17:56,000 Go to my guy. He'll hook you up. 292 00:17:56,000 --> 00:17:58,290 I mean, the nipples'll be straight. 293 00:17:58,290 --> 00:17:59,665 They'll hang right. 294 00:17:59,665 --> 00:18:01,589 Won't be no scars. 295 00:18:01,589 --> 00:18:03,294 I think you should do it. 296 00:18:03,294 --> 00:18:04,836 - I don't know. 297 00:18:04,836 --> 00:18:06,588 I mean, what about what happened to Chandie, huh? 298 00:18:06,588 --> 00:18:08,236 - What happened to Chandie? 299 00:18:08,236 --> 00:18:09,690 - She got this boob job down in Florida 300 00:18:09,690 --> 00:18:11,176 when she was dancing down there. 301 00:18:11,176 --> 00:18:12,189 It didn't heal right. 302 00:18:12,189 --> 00:18:14,757 It was like oozing and shit for like two weeks. 303 00:18:14,757 --> 00:18:16,220 And one day she's washing her face, right? 304 00:18:16,220 --> 00:18:17,944 All of a sudden a silicone thing pops right out 305 00:18:17,944 --> 00:18:19,408 in the middle of the sink. 306 00:18:19,408 --> 00:18:21,911 - What, no, I'm serious. 307 00:18:21,911 --> 00:18:23,188 - That bull shit didn't happen. 308 00:18:23,188 --> 00:18:25,437 - No, I-I swear to God, it happened, I saw it. 309 00:18:25,437 --> 00:18:27,164 I saw the baggie and everything. 310 00:18:27,164 --> 00:18:28,707 She keeps it on top of her TV. 311 00:18:28,707 --> 00:18:29,984 - She went to some dickwad, okay? 312 00:18:29,984 --> 00:18:31,713 I told you, you go to my guy and that kind 313 00:18:31,713 --> 00:18:33,031 of shit won't happen. 314 00:18:33,031 --> 00:18:36,080 - Ladies, don't you need to be somewhere? 315 00:18:36,080 --> 00:18:37,380 - Later. 316 00:18:37,380 --> 00:18:41,343 - Thanks for dinner, Marcie, I had no idea you could cook. 317 00:18:41,343 --> 00:18:42,926 - It's news to me. 318 00:19:00,323 --> 00:19:02,636 - Do you think I should get my boobs any bigger? 319 00:19:02,636 --> 00:19:04,656 - That's a great idea. 320 00:19:04,656 --> 00:19:06,407 You have no food, no place to live. 321 00:19:06,407 --> 00:19:10,043 You should definitely get breast implants. 322 00:19:10,043 --> 00:19:11,738 - My mom got 'em. 323 00:19:11,738 --> 00:19:12,571 - She did? 324 00:19:13,712 --> 00:19:15,714 - She said she liked the way her boobs looked after 325 00:19:15,714 --> 00:19:16,547 she had me. 326 00:19:16,547 --> 00:19:18,447 So she wanted them to stay like that. 327 00:19:18,447 --> 00:19:20,295 - Well that's the difference between her and me. 328 00:19:20,295 --> 00:19:21,929 Because when I was in that state, 329 00:19:21,929 --> 00:19:23,964 I couldn't wait to get rid of mine. 330 00:19:23,964 --> 00:19:25,297 - You had a kid? 331 00:19:26,184 --> 00:19:29,840 - A long time ago, but I gave her up for adoption. 332 00:19:29,840 --> 00:19:30,760 - How come? 333 00:19:30,760 --> 00:19:33,101 - Just wasn't the right time for me. 334 00:19:33,101 --> 00:19:35,261 A lot of stuff was going on. 335 00:19:35,261 --> 00:19:37,992 But she's in a good home and I still do things for her, 336 00:19:37,992 --> 00:19:38,825 you know. 337 00:19:38,825 --> 00:19:42,030 I send her a, a birthday card every year. 338 00:19:42,030 --> 00:19:43,447 - How old is she? 339 00:19:45,559 --> 00:19:46,476 - She's 12. 340 00:20:39,449 --> 00:20:41,866 - Hello, mom, are you there? 341 00:20:44,925 --> 00:20:48,125 If you're there, will you pick up? 342 00:20:48,125 --> 00:20:49,875 It's me, hello, Mom? 343 00:21:42,442 --> 00:21:44,237 (upbeat funk music) 344 00:21:44,237 --> 00:21:45,070 - Come on, get up. 345 00:21:45,070 --> 00:21:47,570 Up, up, up, move it, lazy ass. 346 00:21:55,166 --> 00:21:56,277 - Hi. - Hey. 347 00:21:56,277 --> 00:21:57,675 - Will you wash my dick too? 348 00:21:57,675 --> 00:22:00,008 - Don't start with me, girl. 349 00:22:02,864 --> 00:22:03,697 - Do you want a bagel? 350 00:22:03,697 --> 00:22:06,204 Is that all right to you? 351 00:22:06,204 --> 00:22:07,425 Don't do that. 352 00:22:07,425 --> 00:22:09,299 Washing in the sink is so gross. 353 00:22:09,299 --> 00:22:11,638 - We're almost done. 354 00:22:11,638 --> 00:22:13,005 - Yeah, well, it doesn't do much good anyways. 355 00:22:13,005 --> 00:22:14,166 You need to boil them. 356 00:22:14,166 --> 00:22:14,999 - Oh. 357 00:22:19,972 --> 00:22:21,722 - Baby, I'll see you. 358 00:22:22,568 --> 00:22:24,608 Well, good luck at home, all right? 359 00:22:24,608 --> 00:22:25,817 - Don't talk to no weirdos. 360 00:22:25,817 --> 00:22:27,271 - Bye. 361 00:22:27,271 --> 00:22:30,438 - Hey, you two, you gotta be in by 11. 362 00:22:44,366 --> 00:22:48,638 Okay, you got 45 minutes to pack up and clean up. 363 00:22:48,638 --> 00:22:51,480 - Can I just stay one more night? 364 00:22:51,480 --> 00:22:53,770 - I said one night and I meant it. 365 00:22:53,770 --> 00:22:55,531 - Oh, lighten up. 366 00:22:55,531 --> 00:22:57,808 She can stay another night, can't she? 367 00:22:57,808 --> 00:23:00,934 - She stays any longer she's going to be paying rent. 368 00:23:00,934 --> 00:23:02,797 - How much is rent? 369 00:23:02,797 --> 00:23:05,281 - More than you got. 370 00:23:05,281 --> 00:23:06,813 - Well, what if I made the money. 371 00:23:06,813 --> 00:23:08,813 What if I did what you did? 372 00:23:08,813 --> 00:23:10,426 - Well, that's pretty hilarious. 373 00:23:10,426 --> 00:23:12,116 You don't even know what we do. 374 00:23:12,116 --> 00:23:13,775 You don't know the half of it. 375 00:23:13,775 --> 00:23:17,792 - I do, too, I saw you talking to that guy about his pool. 376 00:23:17,792 --> 00:23:20,416 - Well, that was an easy one. 377 00:23:20,416 --> 00:23:21,959 It's usually a little bit harder than that. 378 00:23:21,959 --> 00:23:25,168 It's hard work, it's a lot harder than math homework. 379 00:23:25,168 --> 00:23:29,335 And, frankly, I don't think you're cut out for it. 380 00:23:41,020 --> 00:23:44,178 - Hey, where the hell is everyone? 381 00:23:44,178 --> 00:23:45,892 - Sally and Letitia aren't here? 382 00:23:45,892 --> 00:23:47,820 They're scheduled at 11. 383 00:23:47,820 --> 00:23:49,692 - Well, it's 11:20 and they ain't here. 384 00:23:49,692 --> 00:23:51,099 And where the fuck is Annie? 385 00:23:51,099 --> 00:23:52,265 - Yeast infection. 386 00:23:52,265 --> 00:23:55,191 - Oh, great, that's great. 387 00:23:55,191 --> 00:23:56,827 Then you're working today. 388 00:23:56,827 --> 00:23:58,257 - Oh, no, no, Jean, I can't. 389 00:23:58,257 --> 00:23:59,400 I just came in to pick up my chips 390 00:23:59,400 --> 00:24:01,069 and I got a million things to do today. 391 00:24:01,069 --> 00:24:03,614 - Yeah, well one of them is working, okay? 392 00:24:03,614 --> 00:24:05,155 You're the manager, Marcie. 393 00:24:05,155 --> 00:24:06,827 You gotta pick up the slack. 394 00:24:06,827 --> 00:24:08,197 - You're the manager? 395 00:24:08,197 --> 00:24:10,974 I thought you were the owner. 396 00:24:10,974 --> 00:24:13,748 - I'm the owner, who are you? 397 00:24:13,748 --> 00:24:14,665 - I'm Jake. 398 00:24:16,716 --> 00:24:18,416 - What is she doing here? 399 00:24:18,416 --> 00:24:19,795 She can't be in here. 400 00:24:19,795 --> 00:24:21,300 She's too young. 401 00:24:21,300 --> 00:24:22,842 How old are you? 402 00:24:22,842 --> 00:24:24,129 - I'm 16. 403 00:24:24,129 --> 00:24:26,141 - I thought so. 404 00:24:26,141 --> 00:24:28,843 You know, I got a daughter about your age. 405 00:24:28,843 --> 00:24:32,260 And I would kill her if she came in here. 406 00:24:34,677 --> 00:24:36,438 So, you're working, right? 407 00:24:36,438 --> 00:24:38,142 - No, Jean, you don't understand. 408 00:24:38,142 --> 00:24:39,285 I got to get this kid on a bus 409 00:24:39,285 --> 00:24:40,813 and she's leaving like in a half an hour. 410 00:24:40,813 --> 00:24:42,207 - I don't care. 411 00:24:42,207 --> 00:24:45,202 I gotta have three girls and right now I got no girls. 412 00:24:45,202 --> 00:24:46,869 Zip, I need someone. 413 00:24:48,695 --> 00:24:51,891 - Hey, Jean, I can work here. 414 00:24:51,891 --> 00:24:53,291 - What? 415 00:24:53,291 --> 00:24:56,366 - Yeah, maybe I could fill in. 416 00:24:56,366 --> 00:24:57,199 - Fill in. 417 00:24:58,604 --> 00:25:01,169 You listen to this kid? 418 00:25:01,169 --> 00:25:02,176 Oh, my God. 419 00:25:02,176 --> 00:25:04,211 Are you listening to this freakin' kid? 420 00:25:04,211 --> 00:25:05,636 Honey, if you wanted to work here, 421 00:25:05,636 --> 00:25:07,060 you should have given me a fake I.D. 422 00:25:07,060 --> 00:25:08,215 But I tell you what. 423 00:25:08,215 --> 00:25:10,106 Even that wouldn't have worked. 424 00:25:10,106 --> 00:25:13,186 We cannot have a minor in here. 425 00:25:13,186 --> 00:25:16,186 We will be shut down in a heartbeat. 426 00:25:17,690 --> 00:25:19,280 Oh, Mr. Smith. 427 00:25:19,280 --> 00:25:21,571 Oh, it's wonderful to see you. 428 00:25:21,571 --> 00:25:23,075 - Oh, it's good to see you. 429 00:25:23,075 --> 00:25:25,500 - Hmm, you smell so good. 430 00:25:25,500 --> 00:25:27,750 Angel's just getting ready. 431 00:25:30,837 --> 00:25:33,127 Okay, this kid can watch TV until you are done. 432 00:25:33,127 --> 00:25:34,414 But that's it. 433 00:25:34,414 --> 00:25:36,172 I mean, I can't take this aggravation. 434 00:25:36,172 --> 00:25:37,008 Not today. 435 00:25:37,008 --> 00:25:38,768 The plumbing is backed up at the package store. 436 00:25:38,768 --> 00:25:41,012 I gotta have my legs waxed, I'm going of my-- 437 00:25:41,012 --> 00:25:43,269 - All right, all right, all right. 438 00:25:43,269 --> 00:25:44,853 - Thank you, hey. 439 00:25:44,853 --> 00:25:45,686 Earn your keep. 440 00:25:45,686 --> 00:25:47,936 Put that thing in the back. 441 00:25:56,482 --> 00:25:58,800 - When I was living at home I decided to make my mom 442 00:25:58,800 --> 00:26:00,938 a gourmet breakfast. 443 00:26:00,938 --> 00:26:03,246 I cooked the eggs in a special sauce. 444 00:26:03,246 --> 00:26:06,450 I even decorated the plate with Gumi worms. 445 00:26:06,450 --> 00:26:08,688 I brought it up to her room but she and her boyfriend 446 00:26:08,688 --> 00:26:10,028 were still asleep. 447 00:26:10,028 --> 00:26:12,539 By the time they woke up it was dark out and all the food 448 00:26:12,539 --> 00:26:14,579 is cold and ruined. 449 00:26:14,579 --> 00:26:17,713 I have a feeling that wouldn't happen at Marcie's. 450 00:26:17,713 --> 00:26:19,196 Everyone gets up at the same time and Marcie 451 00:26:19,196 --> 00:26:20,832 yells at 'em. 452 00:26:20,832 --> 00:26:22,205 Everyone hangs out together 453 00:26:22,205 --> 00:26:24,041 and no one would eat breakfast at dinner time. 454 00:26:24,041 --> 00:26:27,041 (upbeat pop music) 455 00:27:14,889 --> 00:27:18,888 - Hi, uh, I was, uh, I was just wondering 456 00:27:18,888 --> 00:27:21,230 if you could help me out. 457 00:27:21,230 --> 00:27:22,063 - Hi. 458 00:27:22,063 --> 00:27:25,646 - Hi, uh, uh, I-I was just wondering, uh... 459 00:27:30,746 --> 00:27:32,274 Is this place for massages? 460 00:27:32,274 --> 00:27:33,685 I mean, really? 461 00:27:33,685 --> 00:27:37,509 You know, I heard a lot of, you know, 462 00:27:37,509 --> 00:27:40,376 a lot of different stuff. 463 00:27:40,376 --> 00:27:42,376 Do you know what I mean? 464 00:27:47,474 --> 00:27:49,154 Maybe I should back up a second. 465 00:27:49,154 --> 00:27:50,921 I-I'm, I'm Wright Herman. 466 00:27:50,921 --> 00:27:55,921 I'm, yeah, I'm, uh, anyway, uh, I work down the street 467 00:27:56,006 --> 00:27:58,226 at my, uh, dad's garage. 468 00:27:58,226 --> 00:28:00,669 It's, I-I was just wondering if-- 469 00:28:00,669 --> 00:28:02,528 - Do you want a session with one of the girls? 470 00:28:02,528 --> 00:28:04,361 - Yeah, yes, I mean-- 471 00:28:06,145 --> 00:28:08,951 - Well, they're all busy right now. 472 00:28:08,951 --> 00:28:10,534 - Oh, uh, oh, okay. 473 00:28:12,045 --> 00:28:13,457 Uh, let's see. 474 00:28:13,457 --> 00:28:17,196 I got about, uh, 45 minutes left on my lunch break. 475 00:28:17,196 --> 00:28:21,595 Uh, how about I, you know, just hang out and wait? 476 00:28:21,595 --> 00:28:23,084 - It'll probably be a long wait. 477 00:28:23,084 --> 00:28:27,501 - Okay, uh, um, hey, uh, you don't work here, do you? 478 00:28:34,757 --> 00:28:35,757 - Sometimes. 479 00:28:37,381 --> 00:28:39,976 - Aren't you a little bit young? 480 00:28:39,976 --> 00:28:43,817 I mean, shouldn't, shouldn't you be in school or something? 481 00:28:43,817 --> 00:28:45,907 - I'm on vacation. 482 00:28:45,907 --> 00:28:49,574 - Oh, well, uh, how, how much do you charge? 483 00:28:51,986 --> 00:28:53,736 - I don't know, $400. 484 00:28:56,955 --> 00:28:57,872 - Uh, $400. 485 00:29:02,588 --> 00:29:05,088 Man, that's, uh, that's a lot. 486 00:29:06,623 --> 00:29:08,206 Uh, I'm, I'm sorry. 487 00:29:09,169 --> 00:29:10,919 - Then how about 200? 488 00:29:14,979 --> 00:29:18,229 - Let's see, I got, uh, I got one, 183. 489 00:29:21,773 --> 00:29:22,940 - That's good. 490 00:30:03,491 --> 00:30:05,158 - Um, wait a second. 491 00:30:06,947 --> 00:30:09,320 I, uh, you know what? 492 00:30:09,320 --> 00:30:12,820 I'm sorry, I-I just, uh, changed my mind. 493 00:30:14,936 --> 00:30:16,668 - Geez, take a chill pill. 494 00:30:16,668 --> 00:30:18,833 Why don't you just relax? 495 00:30:18,833 --> 00:30:22,084 I mean, I could just give you a back rub or something. 496 00:30:22,084 --> 00:30:23,407 - Really? 497 00:30:23,407 --> 00:30:24,240 - Really. 498 00:30:25,679 --> 00:30:27,012 - Wow, uh, okay. 499 00:30:28,744 --> 00:30:32,515 Um, 'cause actually my, my back is killing me. 500 00:30:32,515 --> 00:30:34,848 - Well maybe I could fix it. 501 00:31:17,334 --> 00:31:20,394 - Hey, you want to know something funny? 502 00:31:20,394 --> 00:31:22,727 I don't even know your name. 503 00:31:26,144 --> 00:31:27,227 - It's Candy. 504 00:31:30,198 --> 00:31:33,472 - Mr. Herman, good to see you. 505 00:31:33,472 --> 00:31:36,389 (upbeat pop music) 506 00:31:46,280 --> 00:31:50,259 - You look like a guy who'd like pork rinds. 507 00:31:50,259 --> 00:31:53,509 This is (murmurs) too. 508 00:31:57,634 --> 00:32:00,588 - I forgot where the heck I was. 509 00:32:00,588 --> 00:32:02,315 These are people you work with? 510 00:32:02,315 --> 00:32:04,606 - Yeah, come here. 511 00:32:04,606 --> 00:32:06,901 - No, wait, Candy, I, my dad's going to kill me. 512 00:32:06,901 --> 00:32:10,558 I got to get back to the garage, no. 513 00:32:10,558 --> 00:32:13,808 - I'll even (murmurs). 514 00:32:16,864 --> 00:32:18,374 - Jake, what the fuck? 515 00:32:18,374 --> 00:32:20,321 - Guess what I just did? 516 00:32:20,321 --> 00:32:21,404 - You didn't. 517 00:32:23,456 --> 00:32:24,289 - I did. 518 00:32:25,690 --> 00:32:26,523 - You did. 519 00:32:27,712 --> 00:32:29,795 - Uh-huh, can I stay now? 520 00:32:31,502 --> 00:32:33,835 - Does Jean know about this? 521 00:32:39,802 --> 00:32:40,635 - Jesus. 522 00:32:56,484 --> 00:32:59,154 - Well, she wants to stay. 523 00:32:59,154 --> 00:33:01,409 She won't take no for an answer. 524 00:33:01,409 --> 00:33:02,364 You know what? 525 00:33:02,364 --> 00:33:05,630 I'm starting to think, maybe we should give her a chance. 526 00:33:05,630 --> 00:33:07,256 - I can't believe this is coming out of your mouth. 527 00:33:07,256 --> 00:33:09,319 I mean, at breakfast you wanted to get rid of her. 528 00:33:09,319 --> 00:33:10,160 - Well, honey. 529 00:33:10,160 --> 00:33:12,344 She made more in a half an hour than you've made all day. 530 00:33:12,344 --> 00:33:14,509 - All right about that. 531 00:33:14,509 --> 00:33:15,659 - I don't know. 532 00:33:15,659 --> 00:33:16,492 I don't think we have anything to lose. 533 00:33:16,492 --> 00:33:17,580 Let's give it a try. 534 00:33:17,580 --> 00:33:20,135 - Except our jobs if Jean find out. 535 00:33:20,135 --> 00:33:22,512 - Oh, honey, she won't, I know her schedule. 536 00:33:22,512 --> 00:33:24,518 I know when she comes in. 537 00:33:24,518 --> 00:33:25,972 And what, she walks in and here, 538 00:33:25,972 --> 00:33:27,802 I'll just tell her that was the day, 539 00:33:27,802 --> 00:33:29,808 came in to get some help with her homework. 540 00:33:29,808 --> 00:33:31,564 - It's summertime, Marcie. 541 00:33:31,564 --> 00:33:34,066 - Well, okay, it's summer school then. 542 00:33:34,066 --> 00:33:36,054 I mean, use your imagination. 543 00:33:36,054 --> 00:33:38,144 If she's not tipping the house, 544 00:33:38,144 --> 00:33:41,372 then everything is complete and total profit. 545 00:33:41,372 --> 00:33:45,960 We'll throw her a little spending cash and we make the bank. 546 00:33:45,960 --> 00:33:47,943 - I say it's got nothing to do with the bank. 547 00:33:47,943 --> 00:33:49,774 You just don't want her to go. 548 00:33:49,774 --> 00:33:52,969 - Fuck that, I want to make some money. 549 00:33:52,969 --> 00:33:57,219 Not 10, 20, 50, I'm talking $200 a week per person. 550 00:34:06,103 --> 00:34:07,464 - You believe her? 551 00:34:07,464 --> 00:34:09,048 - Uh-huh. 552 00:34:09,048 --> 00:34:10,980 - $200 a person. 553 00:34:10,980 --> 00:34:12,558 - A week. 554 00:34:12,558 --> 00:34:14,891 - A week, that must be good. 555 00:34:17,564 --> 00:34:20,406 - I can't wear that, I look like a dork. 556 00:34:20,406 --> 00:34:22,073 - I think it's cute. 557 00:34:32,875 --> 00:34:34,042 - Ooh, no way. 558 00:34:34,895 --> 00:34:36,265 - Yes, way. 559 00:34:36,265 --> 00:34:37,510 It doesn't fit me anymore. 560 00:34:37,510 --> 00:34:38,969 I want you to try it on. 561 00:34:38,969 --> 00:34:41,552 Come on, up on your feet, lady. 562 00:34:43,460 --> 00:34:45,555 You know, I was working when I was your age. 563 00:34:45,555 --> 00:34:46,388 - You were? 564 00:34:46,388 --> 00:34:50,863 - Yeah, but I didn't have me to look out after me. 565 00:34:50,863 --> 00:34:53,812 You're going to have it a lot better. 566 00:34:53,812 --> 00:34:55,638 You know, people think that when you're a pro in this 567 00:34:55,638 --> 00:34:57,477 business and you get raped every day, 568 00:34:57,477 --> 00:34:59,947 that's such a load of crap. 569 00:34:59,947 --> 00:35:02,454 It's, I mean, unless you have some big, 570 00:35:02,454 --> 00:35:06,782 fat man driving some big, fat car telling you what to do, 571 00:35:06,782 --> 00:35:09,327 you can pretty much run the show for yourself. 572 00:35:09,327 --> 00:35:10,488 - You can? 573 00:35:10,488 --> 00:35:13,282 - Yeah, in this business you have to use your head. 574 00:35:13,282 --> 00:35:16,580 I mean, if you have imagination and you use it, 575 00:35:16,580 --> 00:35:18,011 that's when you get good. 576 00:35:18,011 --> 00:35:19,000 All the girls do it. 577 00:35:19,000 --> 00:35:20,617 Even I do it. 578 00:35:20,617 --> 00:35:23,125 You think I sit around and have sex all day long? 579 00:35:23,125 --> 00:35:28,125 Yuck, not in a million years, it'd drive me out of my mind. 580 00:35:28,311 --> 00:35:30,133 - You don't have to have sex? 581 00:35:30,133 --> 00:35:31,132 - Hey, look. 582 00:35:31,132 --> 00:35:32,776 If you can get a guy to beat off, 583 00:35:32,776 --> 00:35:36,176 you can make your money by just dancing around the room. 584 00:35:36,176 --> 00:35:37,009 - Gosh. 585 00:35:38,814 --> 00:35:40,575 - I think you look excellent. 586 00:35:40,575 --> 00:35:43,492 (upbeat pop music) 587 00:36:00,342 --> 00:36:02,371 - In my whole life, no one's ever treated me 588 00:36:02,371 --> 00:36:04,228 like Marcie does. 589 00:36:04,228 --> 00:36:06,597 It's weird how some people can seem kind of hard. 590 00:36:06,597 --> 00:36:09,926 But then that's sweeter than anything or anyone. 591 00:36:09,926 --> 00:36:11,923 Marcie's kind of like that. 592 00:36:11,923 --> 00:36:15,844 She's kind of like a human jaw breaker. 593 00:36:15,844 --> 00:36:17,432 - Hey, Jake. 594 00:36:17,432 --> 00:36:18,599 Get over here. 595 00:36:23,969 --> 00:36:25,571 Jake. 596 00:36:25,571 --> 00:36:26,404 Open up. 597 00:36:27,870 --> 00:36:28,870 I'm serious. 598 00:36:30,731 --> 00:36:31,906 Shit. 599 00:36:31,906 --> 00:36:33,489 What's going in there? 600 00:36:33,489 --> 00:36:37,458 I didn't tell you to move in under my nose. 601 00:36:37,458 --> 00:36:39,167 - Uh, excuse me. 602 00:36:39,167 --> 00:36:41,094 It's not like you wanted me or anything. 603 00:36:41,094 --> 00:36:42,669 - That's not the issue. 604 00:36:42,669 --> 00:36:44,002 - So you want me? 605 00:36:44,002 --> 00:36:45,919 - That's not the issue. 606 00:36:51,880 --> 00:36:52,716 - Here. 607 00:36:52,716 --> 00:36:54,253 Since you need money so bad. 608 00:36:54,253 --> 00:36:56,586 It's worth more in Michigan. 609 00:36:57,656 --> 00:36:58,823 - Smart aleck. 610 00:37:07,024 --> 00:37:08,997 - What are you doing? 611 00:37:08,997 --> 00:37:12,068 - I like to separate the colors. 612 00:37:12,068 --> 00:37:14,172 There's some I don't like. 613 00:37:14,172 --> 00:37:15,005 - What difference does it make? 614 00:37:15,005 --> 00:37:16,658 They all taste the same anyways. 615 00:37:16,658 --> 00:37:18,408 - That's so not true. 616 00:37:19,458 --> 00:37:21,196 - Well, it is for M&M's. 617 00:37:21,196 --> 00:37:23,495 They all taste the same. 618 00:37:23,495 --> 00:37:25,662 - M&M's aren't good candy. 619 00:37:27,373 --> 00:37:32,017 In good candy every color is a different flavor. 620 00:37:32,017 --> 00:37:33,354 Purples are always the best. 621 00:37:33,354 --> 00:37:35,528 They're usually grape. 622 00:37:35,528 --> 00:37:36,968 Red's always the worst. 623 00:37:36,968 --> 00:37:38,213 It's usually cherry. 624 00:37:38,213 --> 00:37:39,811 I hate cherry. 625 00:37:39,811 --> 00:37:43,480 Sometimes they make a red that's strawberry, that's rare. 626 00:37:43,480 --> 00:37:45,732 Smarties make a red that's strawberry. 627 00:37:45,732 --> 00:37:47,702 But they also make a red that's cherry. 628 00:37:47,702 --> 00:37:50,369 You have to know the difference. 629 00:37:51,324 --> 00:37:53,362 - I never knew it was so complex. 630 00:37:53,362 --> 00:37:54,612 - Very complex. 631 00:37:55,690 --> 00:37:57,315 - Well either way you're going to end up with a mouth full 632 00:37:57,315 --> 00:37:59,038 of cavities if you keep eating that candy 633 00:37:59,038 --> 00:38:00,710 after you brush your teeth. 634 00:38:00,710 --> 00:38:01,987 - I already have a trillion. 635 00:38:01,987 --> 00:38:06,492 I have a cavity in every tooth, do you want some? 636 00:38:06,492 --> 00:38:09,046 - Okay, I don't think I like those Smarties. 637 00:38:09,046 --> 00:38:10,068 - That's cool. 638 00:38:10,068 --> 00:38:11,133 I have other kinds too. 639 00:38:11,133 --> 00:38:14,755 I have Shark Attacks and Flat Tires and Dirt Wheels 640 00:38:14,755 --> 00:38:15,922 and Crybabies. 641 00:38:17,277 --> 00:38:19,515 - Give me one of those Crybabies. 642 00:38:19,515 --> 00:38:21,349 - What color? 643 00:38:21,349 --> 00:38:22,937 - I don't know, what do you recommend? 644 00:38:22,937 --> 00:38:23,891 - Red. 645 00:38:23,891 --> 00:38:26,236 - But you told me it was the worst. 646 00:38:26,236 --> 00:38:30,153 - It's the best in Crybabies, it's watermelon. 647 00:38:39,242 --> 00:38:40,197 See that? 648 00:38:40,197 --> 00:38:43,334 Tastes just like a watermelon, doesn't it? 649 00:38:43,334 --> 00:38:44,667 - Yeah, it does. 650 00:38:51,683 --> 00:38:55,315 I want to try a little eye shadow. 651 00:38:55,315 --> 00:38:57,315 Oh, yeah, that's pretty. 652 00:39:03,619 --> 00:39:06,619 Great, and put on a little lipstick. 653 00:39:14,482 --> 00:39:17,954 That's a real pretty color for you. 654 00:39:17,954 --> 00:39:20,371 It's great on your skin tone. 655 00:39:24,618 --> 00:39:25,451 Oops. 656 00:39:29,177 --> 00:39:30,594 - Thanks, Marcie. 657 00:39:32,421 --> 00:39:35,208 I mean, thanks for everything. 658 00:39:35,208 --> 00:39:37,437 - It's okay, Chinka. 659 00:39:37,437 --> 00:39:40,595 Listen, I don't want you to worry about anything today. 660 00:39:40,595 --> 00:39:42,717 I'll be right there if anything happens. 661 00:39:42,717 --> 00:39:44,134 Not that it will. 662 00:39:45,448 --> 00:39:48,272 We'll find you somebody really great. 663 00:39:48,272 --> 00:39:49,976 You know, good looking guy. 664 00:39:49,976 --> 00:39:50,809 Young. 665 00:39:51,992 --> 00:39:54,575 We'll give you the best we get. 666 00:39:59,460 --> 00:40:01,960 (man humming) 667 00:40:14,629 --> 00:40:15,462 - Uh, oh. 668 00:40:16,849 --> 00:40:18,637 I like Mantebanni, huh? 669 00:40:18,637 --> 00:40:20,766 Play Mantebanni. - Who? 670 00:40:20,766 --> 00:40:24,349 - Jesus Christ, what's wrong with you, huh? 671 00:40:25,415 --> 00:40:26,672 Hey, do me a favor. 672 00:40:26,672 --> 00:40:30,609 Just sit over there til I finish my cigar. 673 00:40:30,609 --> 00:40:32,263 Much better. 674 00:40:32,263 --> 00:40:33,763 Yeah, that's good. 675 00:40:57,221 --> 00:40:59,310 - Want to try some of mine? 676 00:40:59,310 --> 00:41:01,402 It's an L-bubble. 677 00:41:01,402 --> 00:41:02,341 - Yeah, I'll try some. 678 00:41:02,341 --> 00:41:03,508 Bring it over. 679 00:41:10,364 --> 00:41:12,697 - What do you want me to do? 680 00:41:14,804 --> 00:41:15,804 - Forget it. 681 00:41:16,936 --> 00:41:18,433 Y ou like cigars, huh, baby doll? 682 00:41:18,433 --> 00:41:19,266 Huh? 683 00:41:22,159 --> 00:41:23,576 No, I like girls. 684 00:41:25,075 --> 00:41:26,658 They're like candy. 685 00:41:28,532 --> 00:41:29,910 Say you like candy. 686 00:41:29,910 --> 00:41:31,951 - I like candy. 687 00:41:31,951 --> 00:41:33,005 - What's wrong with you? 688 00:41:33,005 --> 00:41:34,841 Don't you like candy? 689 00:41:34,841 --> 00:41:36,202 Don't you like candy, baby? 690 00:41:36,202 --> 00:41:37,035 Come here. 691 00:41:37,035 --> 00:41:37,868 - I like it. 692 00:41:37,868 --> 00:41:38,701 But if you don't stop I'm going to-- 693 00:41:38,701 --> 00:41:39,534 - Ah. 694 00:41:39,534 --> 00:41:40,641 - I'm going to scream. 695 00:41:40,641 --> 00:41:41,668 - You're not going to scream, baby. 696 00:41:41,668 --> 00:41:42,765 - I'm going to scream. 697 00:41:42,765 --> 00:41:44,210 - You're not, come on. 698 00:41:44,210 --> 00:41:46,294 You're not going to scream, you're not going to scream. 699 00:41:46,294 --> 00:41:48,848 (Jake screaming) 700 00:41:48,848 --> 00:41:51,681 - Hey, quiet, quiet, quiet, quiet. 701 00:41:52,538 --> 00:41:54,621 Sh, come on, baby, quiet. 702 00:41:56,197 --> 00:41:57,197 Oh, no, ooh. 703 00:41:58,278 --> 00:42:01,057 - What the fuck is that? 704 00:42:01,057 --> 00:42:01,890 - Old man. 705 00:42:06,069 --> 00:42:07,543 - Fat fuck. 706 00:42:07,543 --> 00:42:08,376 Get your mother fuckin' ass-- 707 00:42:08,376 --> 00:42:10,705 - All I asked her is she liked candy. 708 00:42:10,705 --> 00:42:13,824 - I'll kick your ass, son of a bitch. 709 00:42:13,824 --> 00:42:16,090 - I can't believe you touched that shit. 710 00:42:16,090 --> 00:42:19,714 And thanks a hell of a lot, Annie. 711 00:42:19,714 --> 00:42:23,017 - All I asked her (murmurs) if you liked candy. 712 00:42:23,017 --> 00:42:24,512 That's all I asked her. 713 00:42:24,512 --> 00:42:25,345 - Are you all right, sweetie? 714 00:42:25,345 --> 00:42:26,560 Did he hurt you? 715 00:42:26,560 --> 00:42:27,968 - Not really. 716 00:42:27,968 --> 00:42:29,672 - Well I know we hurt him. 717 00:42:29,672 --> 00:42:31,401 'Cause he hit his shin up against that coffee table. 718 00:42:31,401 --> 00:42:32,234 That hurts. 719 00:42:32,234 --> 00:42:35,321 'Cause I had hurt mine almost a thousand times. 720 00:42:35,321 --> 00:42:36,933 - What happened? 721 00:42:36,933 --> 00:42:38,314 - I could tell that guy was a sicko. 722 00:42:38,314 --> 00:42:39,602 The minute I laid my eyes on him. 723 00:42:39,602 --> 00:42:40,435 What he'd do, baby? 724 00:42:40,435 --> 00:42:43,327 Try to take a shit on you? 725 00:42:43,327 --> 00:42:44,994 - Well what'd he do? 726 00:42:46,044 --> 00:42:47,205 What happened in there, honey? 727 00:42:47,205 --> 00:42:48,233 What did he do? 728 00:42:48,233 --> 00:42:50,166 - Well he started rubbing me. 729 00:42:50,166 --> 00:42:51,843 - What do you mean? 730 00:42:51,843 --> 00:42:53,198 - Well he didn't really do anything. 731 00:42:53,198 --> 00:42:54,050 I just thought he was gross. 732 00:42:54,050 --> 00:42:55,077 What? 733 00:42:55,077 --> 00:42:57,172 - Yeah, he was all old and soggy. 734 00:42:57,172 --> 00:42:59,547 - You screamed like that because you thought he was gross. 735 00:42:59,547 --> 00:43:02,130 Hell, everybody come in here is gross. 736 00:43:02,130 --> 00:43:04,182 - Oh, shut your lip, Letitia. 737 00:43:04,182 --> 00:43:05,888 She's just learning. 738 00:43:05,888 --> 00:43:07,393 I'll take care of it, don't worry about it. 739 00:43:07,393 --> 00:43:09,022 - Yeah, well she might be young and cute now 740 00:43:09,022 --> 00:43:12,258 and all that but she can't pull that shit in here. 741 00:43:12,258 --> 00:43:13,675 - I'll handle it. 742 00:43:20,698 --> 00:43:23,562 Hey, I'm really sorry about the interruption. 743 00:43:23,562 --> 00:43:25,288 - Oh, no hurry, take your time. 744 00:43:25,288 --> 00:43:26,707 - I kind of have a favor to ask. 745 00:43:26,707 --> 00:43:28,651 Would you mind if, um, my friend here just kind of sat 746 00:43:28,651 --> 00:43:30,258 in during our session? 747 00:43:30,258 --> 00:43:32,460 She's just going to watch, you know. 748 00:43:32,460 --> 00:43:35,154 - I don't know, Angel, it seems a little weird. 749 00:43:35,154 --> 00:43:36,134 - No, it's okay. 750 00:43:36,134 --> 00:43:37,658 Just to hang out, you know. 751 00:43:37,658 --> 00:43:41,741 And, um, um, might even turn you on a little bit. 752 00:43:43,709 --> 00:43:45,459 - Well, what the hey. 753 00:43:46,792 --> 00:43:48,139 I guess you can stay. 754 00:43:48,139 --> 00:43:48,972 - Cool. 755 00:43:51,383 --> 00:43:54,550 Sit your butt down and pay attention. 756 00:44:05,108 --> 00:44:07,244 - Do you even know how to talk dirty? 757 00:44:07,244 --> 00:44:08,326 - Not really. 758 00:44:08,326 --> 00:44:10,285 - Oh, it's easy, really. 759 00:44:10,285 --> 00:44:11,748 You just go like this. 760 00:44:11,748 --> 00:44:16,737 Cunt, pussy, get chit, fuck, lick, cunt, shit, bitch. 761 00:44:16,737 --> 00:44:17,781 - Sally. 762 00:44:17,781 --> 00:44:20,754 Sally, shut up with your stupid shit, all right? 763 00:44:20,754 --> 00:44:22,876 This is serious. 764 00:44:22,876 --> 00:44:26,434 I mean, we just got this thing to working. 765 00:44:26,434 --> 00:44:28,927 Got myself a bank account last week. 766 00:44:28,927 --> 00:44:30,224 I'll never have to go back to the post office 767 00:44:30,224 --> 00:44:31,803 to buy a money order again. 768 00:44:31,803 --> 00:44:34,473 Never have to go back to checks cashed here. 769 00:44:34,473 --> 00:44:36,772 I'm telling you, my life is beautiful. 770 00:44:36,772 --> 00:44:39,651 I made it in unless this kid here fucks it up. 771 00:44:39,651 --> 00:44:41,471 You scream like that again and we're going to be back 772 00:44:41,471 --> 00:44:42,971 selling pussy, okay? 773 00:44:42,971 --> 00:44:44,481 On the fucking corner. 774 00:44:44,481 --> 00:44:45,819 - Cut out the pussy shit. 775 00:44:45,819 --> 00:44:46,652 - Fine. 776 00:44:46,652 --> 00:44:47,485 'Cause I don't have time to argue anyway. 777 00:44:47,485 --> 00:44:48,560 I got to go to work. 778 00:44:48,560 --> 00:44:50,951 All I know is this house is too crowded already. 779 00:44:50,951 --> 00:44:52,461 And if this kid can't carry her own weight, 780 00:44:52,461 --> 00:44:55,911 , maybe this is not the best plan for moi. 781 00:44:55,911 --> 00:44:57,161 Sally, come on. 782 00:45:07,410 --> 00:45:09,660 - Jake, are you all right? 783 00:45:10,883 --> 00:45:14,724 What's going on inside that head of yours? 784 00:45:14,724 --> 00:45:16,099 - Are you going to kick me out? 785 00:45:16,099 --> 00:45:19,016 - Paying attention to those stress cases? 786 00:45:19,016 --> 00:45:20,641 You're not going anywhere. 787 00:45:20,641 --> 00:45:22,113 And you know what? 788 00:45:22,113 --> 00:45:23,601 You don't have to go out with every guy they try 789 00:45:23,601 --> 00:45:24,979 to set you up with. 790 00:45:24,979 --> 00:45:26,776 If there's something you don't like about them, 791 00:45:26,776 --> 00:45:31,443 anything, the way they look, smell, you just come to me. 792 00:45:32,503 --> 00:45:33,336 - Pussy? 793 00:45:34,244 --> 00:45:35,077 - Yeah. 794 00:45:37,379 --> 00:45:40,583 - Would you l, would you let your own kid do this? 795 00:45:40,583 --> 00:45:42,294 - I don't have a kid. 796 00:45:42,294 --> 00:45:43,878 - Yeah, you said you did. 797 00:45:43,878 --> 00:45:46,211 You said you had a daughter. 798 00:45:51,120 --> 00:45:55,870 - I guess if that's what she wanted, I wouldn't stop her. 799 00:46:02,750 --> 00:46:05,667 (upbeat pop music) 800 00:46:41,652 --> 00:46:42,485 - Is everything all right, sir? 801 00:46:42,485 --> 00:46:44,737 - No, it's not all right. 802 00:46:44,737 --> 00:46:45,973 You've got a major problem here lady. 803 00:46:45,973 --> 00:46:49,316 I want to speak to somebody in charge. 804 00:46:49,316 --> 00:46:50,817 - Well maybe I can help you. 805 00:46:50,817 --> 00:46:51,658 - Yeah? 806 00:46:51,658 --> 00:46:54,330 Well, I want my money back. 807 00:46:54,330 --> 00:46:56,242 I mean, this girl is a joke. 808 00:46:56,242 --> 00:46:58,866 I don't know if she's got her period or what. 809 00:46:58,866 --> 00:47:00,654 But, she's a total stiff. 810 00:47:00,654 --> 00:47:01,542 - All right, all right. 811 00:47:01,542 --> 00:47:02,578 Take it easy, just calm down. 812 00:47:02,578 --> 00:47:04,287 I'll see what I can do. 813 00:47:04,287 --> 00:47:05,695 Uh, you used a credit card, right? 814 00:47:05,695 --> 00:47:06,528 - It was cash. 815 00:47:06,528 --> 00:47:08,445 - Cash, oh, cash, okay. 816 00:47:11,789 --> 00:47:12,753 - Thank you. 817 00:47:12,753 --> 00:47:13,964 - Would you like to see one of our other girls? 818 00:47:13,964 --> 00:47:14,805 - No. 819 00:47:14,805 --> 00:47:16,212 - They're very lovely. 820 00:47:16,212 --> 00:47:17,972 No, what, what about a double? 821 00:47:17,972 --> 00:47:19,129 - No, thank you. 822 00:47:19,129 --> 00:47:20,046 - No, okay. 823 00:47:23,398 --> 00:47:24,231 Come back. 824 00:47:28,024 --> 00:47:28,857 Oof. 825 00:47:46,556 --> 00:47:49,426 - So who was that guy that you were with, huh? 826 00:47:49,426 --> 00:47:50,501 - Who, the bear? 827 00:47:50,501 --> 00:47:53,001 He was nothing, just a client. 828 00:47:55,034 --> 00:47:57,782 - What did, what did you do with him? 829 00:47:57,782 --> 00:47:59,837 - Not much, he was all begging in my face. 830 00:47:59,837 --> 00:48:03,420 Coco had to give him his stupid money back. 831 00:48:04,796 --> 00:48:08,738 - How come, how come you're wearing so much make-up? 832 00:48:08,738 --> 00:48:10,407 You know it makes you look like a hooker. 833 00:48:10,407 --> 00:48:11,240 - No, duh. 834 00:48:14,066 --> 00:48:17,066 - Well I like you better without it. 835 00:48:20,039 --> 00:48:22,738 - Fine, now it's your turn to take something off. 836 00:48:22,738 --> 00:48:24,377 - Hey, Candy. 837 00:48:24,377 --> 00:48:28,293 Sorry, can't we just do what we did last week? 838 00:48:28,293 --> 00:48:29,126 - No, Wright. 839 00:48:29,126 --> 00:48:30,041 Come on, the girls are going to spy on us. 840 00:48:30,041 --> 00:48:31,393 They'll probably fire me or something. 841 00:48:31,393 --> 00:48:33,302 - Well good, I mean, you shouldn't be here anyway. 842 00:48:33,302 --> 00:48:35,188 - Neither should you. 843 00:48:35,188 --> 00:48:37,060 - Yeah, I-I don't get you. 844 00:48:37,060 --> 00:48:39,544 You know, I don't get why you're doing all this. 845 00:48:39,544 --> 00:48:42,099 You know, you're cute, you're smart. 846 00:48:42,099 --> 00:48:44,606 You're, you're really nice. 847 00:48:44,606 --> 00:48:46,882 I mean, you should be at home with your family or something. 848 00:48:46,882 --> 00:48:49,227 - I am home with my family, okay? 849 00:48:49,227 --> 00:48:50,481 Will you just stop talking, 850 00:48:50,481 --> 00:48:54,731 take off your clothes and lay down so we can do it? 851 00:48:56,988 --> 00:48:59,738 - Candy, you're so, you are so-- 852 00:49:01,511 --> 00:49:02,344 - So what? 853 00:49:04,752 --> 00:49:05,669 - So sexy. 854 00:49:07,317 --> 00:49:12,317 (upbeat pop music) (women whispering) 855 00:49:41,832 --> 00:49:42,665 - Oh, boy. 856 00:49:43,575 --> 00:49:45,670 Oh, wow, Candy, that was amazing. 857 00:49:45,670 --> 00:49:47,496 - Wright, we didn't do anything. 858 00:49:47,496 --> 00:49:49,864 - Yes we did, we made love. 859 00:49:49,864 --> 00:49:50,714 - No, we didn't. 860 00:49:50,714 --> 00:49:51,547 You climbed on top of me, 861 00:49:51,547 --> 00:49:53,134 rolled around for a little while 862 00:49:53,134 --> 00:49:55,717 and then nothing ever happened. 863 00:49:56,701 --> 00:50:00,951 - Well it did for me, I think I'm in love with you. 864 00:50:02,251 --> 00:50:05,501 - No, you're not, Wright, you can't be. 865 00:50:07,066 --> 00:50:09,342 - Hey, I want to take you away from here. 866 00:50:09,342 --> 00:50:10,322 You know? 867 00:50:10,322 --> 00:50:12,232 Like on a date. 868 00:50:12,232 --> 00:50:14,565 - Like a date-date, I can't. 869 00:50:15,494 --> 00:50:16,762 - Yeah, why not? 870 00:50:16,762 --> 00:50:18,184 Come on, it'll be fun. 871 00:50:18,184 --> 00:50:20,233 - I'm not supposed to. 872 00:50:20,233 --> 00:50:23,521 - Okay, let's play a game then. 873 00:50:23,521 --> 00:50:26,021 Yes means no and no means yes. 874 00:50:26,920 --> 00:50:27,753 - What? 875 00:50:27,753 --> 00:50:29,076 - Just do it, okay? 876 00:50:29,076 --> 00:50:31,576 Yes means no and no means yes. 877 00:50:33,000 --> 00:50:33,833 You ready? 878 00:50:34,950 --> 00:50:37,722 Will you go on a, on a date with me? 879 00:50:37,722 --> 00:50:38,665 - Yes. 880 00:50:38,665 --> 00:50:40,498 - You will, terrific. 881 00:50:41,921 --> 00:50:45,004 No, you said yes, you can't back out. 882 00:50:46,608 --> 00:50:47,598 - I can't Wright. 883 00:50:47,598 --> 00:50:50,427 Just sign up for another second. 884 00:50:50,427 --> 00:50:51,260 - That's stupid. 885 00:50:51,260 --> 00:50:54,231 I'm not going to pay every time I want to see you. 886 00:50:54,231 --> 00:50:55,064 You know? 887 00:50:55,064 --> 00:50:57,147 You're too good for that. 888 00:50:58,014 --> 00:51:00,396 We're going out, okay? 889 00:51:00,396 --> 00:51:01,518 I'll see you on Friday. 890 00:51:01,518 --> 00:51:06,018 You and me are going to go out like two normal people. 891 00:51:17,653 --> 00:51:19,042 - Okay, who had the fish tacos? 892 00:51:19,042 --> 00:51:20,209 - That's mine. 893 00:51:23,214 --> 00:51:26,311 - Well, welcome to the cathouse, kid. 894 00:51:26,311 --> 00:51:28,561 Your mother would be proud. 895 00:51:29,805 --> 00:51:32,434 Anybody ready for dessert now? 896 00:51:32,434 --> 00:51:33,278 - What do you mean? 897 00:51:33,278 --> 00:51:34,891 You just got dinner. 898 00:51:34,891 --> 00:51:36,113 - Not yet. 899 00:51:36,113 --> 00:51:37,795 - I know, but who's ready for dessert? 900 00:51:37,795 --> 00:51:39,407 I know I am, who else is ready? 901 00:51:39,407 --> 00:51:40,773 - That's your problem. 902 00:51:40,773 --> 00:51:42,358 - I'll have dessert. 903 00:51:42,358 --> 00:51:43,941 - I knew you would. 904 00:51:47,709 --> 00:51:49,151 - What's this? 905 00:51:49,151 --> 00:51:49,984 - Open it. 906 00:51:55,405 --> 00:51:57,709 - Oh, wow. thanks, Marcie. 907 00:51:57,709 --> 00:51:59,042 - Oh, it's cute. 908 00:51:59,970 --> 00:52:01,387 - Oh, it's candy. 909 00:52:05,673 --> 00:52:08,590 (upbeat pop music) 910 00:52:26,042 --> 00:52:28,648 - Back home I never had to do housework 911 00:52:28,648 --> 00:52:30,616 'cause mom was never around. 912 00:52:30,616 --> 00:52:31,582 I'd let the dishes pile up 913 00:52:31,582 --> 00:52:33,951 and I did the same thing with the laundry. 914 00:52:33,951 --> 00:52:35,335 The other time I ever did a wash 915 00:52:35,335 --> 00:52:38,827 was when I had to start wearing shorts for underwear. 916 00:52:38,827 --> 00:52:40,670 I never really understood when the kids at school 917 00:52:40,670 --> 00:52:42,167 complained about chores. 918 00:52:42,167 --> 00:52:44,210 But now I'm starting to get it. 919 00:52:44,210 --> 00:52:46,045 I mean, the girls at Marcie's are cool and all 920 00:52:46,045 --> 00:52:47,600 but sometimes I just don't feel like letting 921 00:52:47,600 --> 00:52:50,210 smelly guys touch my boobs. 922 00:52:50,210 --> 00:52:52,602 It's not that great. 923 00:52:52,602 --> 00:52:54,390 As far as chores go, this is way worse 924 00:52:54,390 --> 00:52:56,723 than taking out the garbage. 925 00:52:59,884 --> 00:53:00,884 - Hey, Jake. 926 00:53:03,227 --> 00:53:05,438 You're looking like a real piece of trash. 927 00:53:05,438 --> 00:53:07,363 You know that? 928 00:53:07,363 --> 00:53:09,565 That's what happens when you live with sluts, 929 00:53:09,565 --> 00:53:12,569 you start looking like them. 930 00:53:12,569 --> 00:53:14,531 You probably work with them too. 931 00:53:14,531 --> 00:53:15,364 What? 932 00:53:15,364 --> 00:53:16,197 I can't hear you. 933 00:53:16,197 --> 00:53:17,370 - I do, I work there. 934 00:53:17,370 --> 00:53:18,902 - Really, how? 935 00:53:18,902 --> 00:53:19,869 What do you do? 936 00:53:19,869 --> 00:53:20,742 Scrub toilets? 937 00:53:20,742 --> 00:53:21,575 Pick up the trash. 938 00:53:21,575 --> 00:53:22,408 Answer the phones, what? 939 00:53:22,408 --> 00:53:23,294 - What do you think I do? 940 00:53:23,294 --> 00:53:25,794 I suck guys' dicks, all right? 941 00:53:29,375 --> 00:53:30,974 - Fucking had it with that whore. 942 00:53:30,974 --> 00:53:32,426 - Darlene, wait. 943 00:53:32,426 --> 00:53:35,843 Wait, look, I want to show you something. 944 00:53:42,357 --> 00:53:45,775 - I had no idea they brought in this kind of money. 945 00:53:45,775 --> 00:53:49,026 - Yeah, I usually make 200, sometimes three. 946 00:53:49,026 --> 00:53:51,902 You can make six on a double. 947 00:53:51,902 --> 00:53:52,735 - I know. 948 00:53:52,735 --> 00:53:57,068 I could be living in a condo or something, you know? 949 00:53:58,659 --> 00:54:01,297 What exactly do you have to do? 950 00:54:01,297 --> 00:54:04,130 - Not much, mostly everything but. 951 00:54:05,468 --> 00:54:07,427 - You could get AIDS from that. 952 00:54:07,427 --> 00:54:10,251 - No-uh, we practice safe sex. 953 00:54:10,251 --> 00:54:13,168 Guys even wash with a special soap. 954 00:54:14,555 --> 00:54:16,297 - And it doesn't gross you out? 955 00:54:16,297 --> 00:54:17,629 - It's no biggie. 956 00:54:17,629 --> 00:54:20,862 Put on a rubber on it and it's practically like anything. 957 00:54:20,862 --> 00:54:22,822 A Swirlie Pop, a Smartie Pop. 958 00:54:22,822 --> 00:54:25,260 - You made all of this today. 959 00:54:25,260 --> 00:54:27,510 - I told you, this morning. 960 00:54:28,646 --> 00:54:29,479 - Wow. 961 00:54:30,398 --> 00:54:32,567 - I worked hard all my life. 962 00:54:32,567 --> 00:54:34,494 I believe in hard work. 963 00:54:34,494 --> 00:54:37,745 Now they ain't no question that my girls are honest, 964 00:54:37,745 --> 00:54:39,951 because I've been on the other side of the fence. 965 00:54:39,951 --> 00:54:42,923 See, I've done what they do, so I know. 966 00:54:42,923 --> 00:54:46,382 And some places take 60, 70%. 967 00:54:46,382 --> 00:54:47,215 I take 45. 968 00:54:48,542 --> 00:54:51,542 You work hard, you get to play hard. 969 00:54:54,509 --> 00:54:57,798 Now, I look at you and I have to ask myself, 970 00:54:57,798 --> 00:55:01,359 why does this girl want to work hard? 971 00:55:01,359 --> 00:55:03,403 - For the money, why else? 972 00:55:03,403 --> 00:55:04,766 - Well, that ain't saying much. 973 00:55:04,766 --> 00:55:06,146 Everyone I know needs money. 974 00:55:06,146 --> 00:55:09,244 Why are you looking to make it here? 975 00:55:09,244 --> 00:55:13,702 - 'Cause all my life I've always wanted to be a slut. 976 00:55:13,702 --> 00:55:17,663 - Look, honey, if you're trying to be cute, you ain't. 977 00:55:17,663 --> 00:55:19,994 Now you better start giving me some straight answers 978 00:55:19,994 --> 00:55:21,494 if you want a job. 979 00:55:23,074 --> 00:55:24,657 - Sorry, all right. 980 00:55:29,073 --> 00:55:30,885 - You got a license? 981 00:55:30,885 --> 00:55:34,099 - Yes, but I don't have a car. 982 00:55:34,099 --> 00:55:36,639 - I'm talking about a certification. 983 00:55:36,639 --> 00:55:39,126 You can't work in the health spa business without a license. 984 00:55:39,126 --> 00:55:40,895 - Well how do I get one? 985 00:55:40,895 --> 00:55:42,395 - You take a test. 986 00:55:44,239 --> 00:55:46,311 - You want me to take a test? 987 00:55:46,311 --> 00:55:49,224 - No, I want you to take a walk. 988 00:55:49,224 --> 00:55:51,656 Why don't you try the Tokyo Health Spa. 989 00:55:51,656 --> 00:55:52,935 They don't speak English there. 990 00:55:52,935 --> 00:55:54,904 - What's that supposed to mean? 991 00:55:54,904 --> 00:55:57,483 - It means I think you're a cop. 992 00:55:57,483 --> 00:55:59,438 - You think I'm a cop. 993 00:55:59,438 --> 00:56:01,566 - Sure, you got no money. 994 00:56:01,566 --> 00:56:03,121 Got no license. 995 00:56:03,121 --> 00:56:04,543 Got a bad attitude. 996 00:56:04,543 --> 00:56:06,466 That spells cop. 997 00:56:06,466 --> 00:56:08,115 I mean, for all I know you could be sitting here 998 00:56:08,115 --> 00:56:10,274 with a wire in your panties. 999 00:56:10,274 --> 00:56:11,107 So, come on. 1000 00:56:11,107 --> 00:56:12,091 Just do me a favor, please. 1001 00:56:12,091 --> 00:56:13,017 Get the hell out of my place. 1002 00:56:13,017 --> 00:56:14,378 - First of all. 1003 00:56:14,378 --> 00:56:17,547 I was born broke, that's why I have a bad attitude. 1004 00:56:17,547 --> 00:56:18,972 And second of all, 1005 00:56:18,972 --> 00:56:20,547 I know half the girls in here and none of them 1006 00:56:20,547 --> 00:56:22,048 have licenses. 1007 00:56:22,048 --> 00:56:26,131 And the only thing that I've got in here is this. 1008 00:56:28,444 --> 00:56:29,640 - You're hired. 1009 00:56:29,640 --> 00:56:30,640 - Thank you. 1010 00:56:35,365 --> 00:56:36,645 - You're good. 1011 00:56:36,645 --> 00:56:38,569 You're good looking. 1012 00:56:38,569 --> 00:56:39,828 You'll go anywhere. 1013 00:56:39,828 --> 00:56:40,771 Go next door. 1014 00:56:40,771 --> 00:56:42,457 Over to Van Nuys. 1015 00:56:42,457 --> 00:56:45,220 My girls are the best around. 1016 00:56:45,220 --> 00:56:49,216 - Well they must have had a good teacher. 1017 00:56:49,216 --> 00:56:51,013 - What's up, man? 1018 00:56:51,013 --> 00:56:52,013 It's insane. 1019 00:56:53,837 --> 00:56:57,097 Hey, Jean, what are you doing here? 1020 00:56:57,097 --> 00:57:01,183 - We have a new girl, what's she doing here? 1021 00:57:01,183 --> 00:57:02,553 - Oh, she was just leaving. 1022 00:57:02,553 --> 00:57:03,678 She just came down to talk to Teddy 1023 00:57:03,678 --> 00:57:04,636 about something about something upstairs 1024 00:57:04,636 --> 00:57:07,143 and she's going right back up. 1025 00:57:07,143 --> 00:57:09,226 - What is she doing here? 1026 00:57:10,594 --> 00:57:12,177 - I'm the new girl. 1027 00:57:13,822 --> 00:57:15,897 - How about her Jean? 1028 00:57:15,897 --> 00:57:18,244 Can she join us, too? 1029 00:57:18,244 --> 00:57:19,078 - Angel? 1030 00:57:19,078 --> 00:57:19,942 - Yeah. 1031 00:57:19,942 --> 00:57:21,531 - Certainly. 1032 00:57:21,531 --> 00:57:24,202 As a matter of fact, she can show Cherry the ropes. 1033 00:57:24,202 --> 00:57:27,797 You can have our best girl and our new girl. 1034 00:57:27,797 --> 00:57:29,492 - Excellent. 1035 00:57:29,492 --> 00:57:31,575 - You don't mind, do you? 1036 00:57:33,659 --> 00:57:34,492 - Cherry? 1037 00:57:42,302 --> 00:57:44,885 - Just right this way, perfect. 1038 00:57:51,145 --> 00:57:53,528 - You know you cannot go in there. 1039 00:57:53,528 --> 00:57:55,821 Now you're going to get your skinny butt back upstairs. 1040 00:57:55,821 --> 00:57:57,161 Don't make have to throw you. 1041 00:57:57,161 --> 00:57:59,157 No go on out of here. 1042 00:57:59,157 --> 00:58:01,231 And don't come back down here. I ain't playing with you. 1043 00:58:01,231 --> 00:58:02,481 Go on upstairs. 1044 00:58:10,565 --> 00:58:12,623 - Okay, just let me handle this okay? 1045 00:58:12,623 --> 00:58:14,262 Just try to follow my lead. 1046 00:58:14,262 --> 00:58:16,679 Just stay relaxed, all right. 1047 00:58:18,052 --> 00:58:19,794 Um, I'll do the talking. 1048 00:58:19,794 --> 00:58:20,877 - No problem. 1049 00:58:26,312 --> 00:58:27,229 - Hi. - Hi. 1050 00:58:28,360 --> 00:58:31,271 - Why don't you just stretch out right here. 1051 00:58:31,271 --> 00:58:34,063 Want us to start with your front or your back? 1052 00:58:34,063 --> 00:58:36,853 - Uh, how about the front. 1053 00:58:36,853 --> 00:58:37,686 - Okay. 1054 00:58:50,790 --> 00:58:52,373 - Hmm, that's cold. 1055 00:58:55,039 --> 00:58:59,039 - So, um, what do you, what do you do for a job? 1056 00:59:00,546 --> 00:59:03,263 - Well what do you think I do? 1057 00:59:03,263 --> 00:59:04,096 I'm a cop. 1058 00:59:07,387 --> 00:59:08,628 I'm just kidding. 1059 00:59:08,628 --> 00:59:10,346 - No, what do you really do? 1060 00:59:10,346 --> 00:59:11,179 - Guess. 1061 00:59:12,139 --> 00:59:14,806 - Um, you, you're an accountant? 1062 00:59:16,096 --> 00:59:16,929 - No. 1063 00:59:18,664 --> 00:59:20,581 - Um, an insurance man? 1064 00:59:22,490 --> 00:59:23,323 - No. 1065 00:59:24,617 --> 00:59:26,407 - I know, you're a teacher. 1066 00:59:26,407 --> 00:59:29,208 You look just like my teacher from eighth grade. 1067 00:59:29,208 --> 00:59:30,375 Earth Science. 1068 00:59:31,651 --> 00:59:33,541 - I'm a hairdresser. 1069 00:59:33,541 --> 00:59:34,544 - You're kidding. 1070 00:59:34,544 --> 00:59:35,377 - Yeah. 1071 00:59:35,377 --> 00:59:37,991 - Oh, my God, that's so funny. 1072 00:59:37,991 --> 00:59:39,422 That, no, that's really funny. 1073 00:59:39,422 --> 00:59:41,494 'Cause I've, I've wanted to be a hairdresser 1074 00:59:41,494 --> 00:59:42,381 since I was a kid. 1075 00:59:42,381 --> 00:59:43,339 - Really? 1076 00:59:43,339 --> 00:59:44,172 - Yeah. 1077 00:59:44,172 --> 00:59:45,005 - Well what happened. 1078 00:59:45,005 --> 00:59:46,676 Uh, no offense. 1079 00:59:46,676 --> 00:59:48,552 - No, no, it's no big deal. 1080 00:59:48,552 --> 00:59:51,758 It just, uh, you know, it didn't happen. 1081 00:59:51,758 --> 00:59:53,421 And one thing leads to another and, 1082 00:59:53,421 --> 00:59:55,887 you know, next thing I know I'm living in an apartment, 1083 00:59:55,887 --> 00:59:57,234 you know, up here-- 1084 00:59:57,234 --> 01:00:00,527 - Uh, Cherry, uh, I have to talk to you for a minute. 1085 01:00:00,527 --> 01:00:01,777 - Uh-huh, sure. 1086 01:00:08,072 --> 01:00:09,538 - What are you thinking in there? 1087 01:00:09,538 --> 01:00:10,371 What is this shit? 1088 01:00:10,371 --> 01:00:11,204 - What did I do? 1089 01:00:11,204 --> 01:00:12,488 I didn't do anything wrong. 1090 01:00:12,488 --> 01:00:14,151 - You just cannot be telling this guy 1091 01:00:14,151 --> 01:00:16,125 the kind of shit you're telling him. 1092 01:00:16,125 --> 01:00:18,911 - Well I was just, I was making conversation. 1093 01:00:18,911 --> 01:00:20,249 I was trying to act naturally. 1094 01:00:20,249 --> 01:00:21,206 - No, no. 1095 01:00:21,206 --> 01:00:23,126 I told you to let me handle this situation. 1096 01:00:23,126 --> 01:00:24,482 You don't even know this guy. 1097 01:00:24,482 --> 01:00:25,378 You're flirting with him. 1098 01:00:25,378 --> 01:00:26,405 You're telling him where you live? 1099 01:00:26,405 --> 01:00:28,045 - I was just having fun. 1100 01:00:28,045 --> 01:00:29,998 You know, I mean, that's no big deal. 1101 01:00:29,998 --> 01:00:31,888 - I'll tell you something. 1102 01:00:31,888 --> 01:00:33,012 This is not fun. 1103 01:00:33,012 --> 01:00:35,103 This is a fucking job, okay? 1104 01:00:35,103 --> 01:00:37,732 There's nothing romantic, glamorous or fun about it. 1105 01:00:37,732 --> 01:00:38,800 Do you want to have fun? 1106 01:00:38,800 --> 01:00:41,117 Throw yourself a birthday party, okay. 1107 01:00:41,117 --> 01:00:42,013 I'm here to do a job. 1108 01:00:42,013 --> 01:00:43,732 You better your ass out in this lobby 1109 01:00:43,732 --> 01:00:46,815 and let me deal with this shit, okay? 1110 01:00:49,074 --> 01:00:52,748 - Ladies, I only got about 10 minutes left. 1111 01:00:52,748 --> 01:00:57,748 What do you say we finish the massage with your clothes off? 1112 01:01:00,425 --> 01:01:02,092 - I'll wait for you. 1113 01:01:10,215 --> 01:01:11,956 (door knocking) 1114 01:01:11,956 --> 01:01:12,789 It's open. 1115 01:01:15,296 --> 01:01:19,652 I was just cooking up some of this, uh, dinner. 1116 01:01:19,652 --> 01:01:22,183 - What the hell were you doing down there? 1117 01:01:22,183 --> 01:01:23,103 - Working. 1118 01:01:23,103 --> 01:01:24,519 - Who said you could work there? 1119 01:01:24,519 --> 01:01:26,564 - My boss, is this done? 1120 01:01:26,564 --> 01:01:27,489 - Darlene. 1121 01:01:27,489 --> 01:01:28,814 Why don't you mind your own beeswax. 1122 01:01:28,814 --> 01:01:30,819 I was there first. 1123 01:01:30,819 --> 01:01:32,605 - Just relax, okay? 1124 01:01:32,605 --> 01:01:33,438 - God. 1125 01:01:33,438 --> 01:01:34,623 But Jean isn't even supposed to know. 1126 01:01:34,623 --> 01:01:35,505 Did you tell her? 1127 01:01:35,505 --> 01:01:37,443 - Look, you're still working there, all right? 1128 01:01:37,443 --> 01:01:39,928 Besides, you're the one who sold me on the idea. 1129 01:01:39,928 --> 01:01:41,465 - Yeah, but I didn't want you to work there. 1130 01:01:41,465 --> 01:01:43,515 - Hmm, well I didn't want to work there either. 1131 01:01:43,515 --> 01:01:44,848 But, guess what? 1132 01:01:46,084 --> 01:01:48,916 I think I found my calling. 1133 01:01:48,916 --> 01:01:49,752 - Your calling? 1134 01:01:49,752 --> 01:01:51,877 - Yeah, I mean, for the first time in my life 1135 01:01:51,877 --> 01:01:55,476 I was actually in the catbird seat. 1136 01:01:55,476 --> 01:02:00,226 - Yeah, but what you don't get is I don't want you there. 1137 01:02:02,674 --> 01:02:03,924 - I understand. 1138 01:02:05,568 --> 01:02:09,747 I mean, you're pissed because I kicked you out 1139 01:02:09,747 --> 01:02:12,199 and you have every right to be. 1140 01:02:12,199 --> 01:02:14,699 I mean, I was a real jerk-off. 1141 01:02:15,906 --> 01:02:18,446 It just freaked me out when you showed up 1142 01:02:18,446 --> 01:02:21,664 and you were standing there all broke and everything. 1143 01:02:21,664 --> 01:02:24,497 I just such an asshole, I'm sorry. 1144 01:02:26,374 --> 01:02:28,374 - You're not an asshole. 1145 01:02:29,286 --> 01:02:30,586 - You don't have to say that. 1146 01:02:30,586 --> 01:02:31,586 I know I am. 1147 01:02:35,942 --> 01:02:39,800 But what do you say we just put it all behind us 1148 01:02:39,800 --> 01:02:42,067 and turn over a new leaf. 1149 01:02:42,067 --> 01:02:45,234 You can stay for dinner if you'd like. 1150 01:02:46,720 --> 01:02:48,720 - Is that Chateaubriand? 1151 01:02:49,915 --> 01:02:52,998 - Uh-huh, just like Mom used to make. 1152 01:02:54,768 --> 01:02:56,435 So, pull up a plate. 1153 01:03:01,084 --> 01:03:03,834 I got a 'frigerator full of beer. 1154 01:03:05,582 --> 01:03:10,582 - You can call me Candy if you'd like, it's my new name. 1155 01:03:10,633 --> 01:03:14,716 - Well, it's nice to meet you, Candy, I'm Cherry. 1156 01:03:16,854 --> 01:03:18,604 That's the best part. 1157 01:03:41,751 --> 01:03:43,919 - Where have you been? 1158 01:03:43,919 --> 01:03:46,180 - Darlene asked me to stay for dinner. 1159 01:03:46,180 --> 01:03:48,627 - Oh, so everything's just hunky-dory. 1160 01:03:48,627 --> 01:03:49,593 You just go over there and have fun 1161 01:03:49,593 --> 01:03:51,843 like nothing ever happened? 1162 01:03:52,867 --> 01:03:54,516 Well, did you? 1163 01:03:54,516 --> 01:03:55,802 - Did I what? 1164 01:03:55,802 --> 01:03:57,385 - Did you have fun? 1165 01:03:58,728 --> 01:03:59,561 - I guess. 1166 01:04:00,855 --> 01:04:02,105 - How much fun? 1167 01:04:03,586 --> 01:04:05,419 - Go get your sweater. 1168 01:04:13,526 --> 01:04:15,894 - This is fun, isn't it? 1169 01:04:15,894 --> 01:04:17,646 - Maybe it's you, but I don't like chocolate. 1170 01:04:17,646 --> 01:04:18,987 - It's melting all over the place. 1171 01:04:18,987 --> 01:04:22,345 W-Why don't you eat it, you'll like it. 1172 01:04:22,345 --> 01:04:25,495 - I already had dessert at Darlene's anyways. 1173 01:04:25,495 --> 01:04:26,948 - Oh, you did, huh? 1174 01:04:26,948 --> 01:04:30,698 - Yeah, and it was way better than this crap. 1175 01:04:32,410 --> 01:04:34,802 - I don't suppose the food that Darlene cooks for you 1176 01:04:34,802 --> 01:04:36,586 is way better than the dinners 1177 01:04:36,586 --> 01:04:38,722 I make for you every night, huh? 1178 01:04:38,722 --> 01:04:40,265 I suppose that the money that Darlene gives you 1179 01:04:40,265 --> 01:04:44,974 is way better than the money I give you to buy clothes? 1180 01:04:44,974 --> 01:04:48,471 Matter of fact, why don't you just go stay with her? 1181 01:04:48,471 --> 01:04:53,471 'Cause I'm sure her bed's a lot more comfortable than mine. 1182 01:04:53,611 --> 01:04:54,444 - Geez, calm down. 1183 01:04:54,444 --> 01:04:57,361 I was just talking about ice cream. 1184 01:04:58,823 --> 01:04:59,656 Wait. 1185 01:05:07,284 --> 01:05:10,465 - You can have 35, 45, up to 55 minutes. 1186 01:05:10,465 --> 01:05:14,470 There is a $60 tip fee above the actual fee. 1187 01:05:14,470 --> 01:05:15,590 Okay? 1188 01:05:15,590 --> 01:05:16,806 And you can pay me in cash. 1189 01:05:16,806 --> 01:05:18,720 You can pay me with a card. 1190 01:05:18,720 --> 01:05:21,387 And meet with the lovely ladies. 1191 01:05:27,071 --> 01:05:29,152 Mr. Smith, you're early. 1192 01:05:29,152 --> 01:05:30,350 - Am I? 1193 01:05:30,350 --> 01:05:32,765 My watch must be running fast. 1194 01:05:32,765 --> 01:05:34,236 Oh, well that's okay. 1195 01:05:34,236 --> 01:05:35,780 Angel'll be back in 25 minutes. 1196 01:05:35,780 --> 01:05:36,723 Hi, Ed. 1197 01:05:36,723 --> 01:05:38,484 In the meantime, come on over, have a seat. 1198 01:05:38,484 --> 01:05:39,317 - Okay. 1199 01:05:41,293 --> 01:05:43,769 - Or you can have me. 1200 01:05:43,769 --> 01:05:45,405 Hold your horses. 1201 01:05:45,405 --> 01:05:47,155 Now, he sees Angel. 1202 01:05:47,155 --> 01:05:48,455 He don't want you. 1203 01:05:48,455 --> 01:05:50,756 - Even if it's me and my little sister? 1204 01:05:50,756 --> 01:05:54,458 We have this thing where we like to work together. 1205 01:05:54,458 --> 01:05:56,708 - I, uh, I only know Angel. 1206 01:05:57,593 --> 01:05:59,586 - I can fix that, I'm Cherry. 1207 01:05:59,586 --> 01:06:00,419 - Darlene. 1208 01:06:00,419 --> 01:06:02,340 - That's Candy. 1209 01:06:02,340 --> 01:06:04,471 We're pleased to meet you. 1210 01:06:04,471 --> 01:06:06,469 - The pleasure is all mine. 1211 01:06:06,469 --> 01:06:09,279 - You won't be disappointed, Mr. Smith. 1212 01:06:09,279 --> 01:06:10,529 Come on, Candy. 1213 01:06:12,182 --> 01:06:14,936 Come on, I think room three is free. 1214 01:06:14,936 --> 01:06:15,986 Come on, Mr. Smith. 1215 01:06:15,986 --> 01:06:17,872 - Okay, okay. 1216 01:06:17,872 --> 01:06:18,705 - Come on. 1217 01:06:22,916 --> 01:06:25,781 Just make yourself comfortable, Mr. Smith. 1218 01:06:25,781 --> 01:06:26,948 - Sounds good. 1219 01:06:30,495 --> 01:06:33,313 - We shouldn't be doing this, Darlene. 1220 01:06:33,313 --> 01:06:34,146 - Just calm down. 1221 01:06:34,146 --> 01:06:34,979 Right? 1222 01:06:34,979 --> 01:06:36,562 You think too much. 1223 01:06:43,174 --> 01:06:46,924 - Well, he's supposed to take a shower first. 1224 01:06:48,976 --> 01:06:50,604 - Looks pretty clean to me. 1225 01:06:50,604 --> 01:06:53,354 I think we should just go for it. 1226 01:06:57,865 --> 01:06:59,580 You look great, Mr. Smith. 1227 01:06:59,580 --> 01:07:00,830 - Thanks, doll. 1228 01:07:02,241 --> 01:07:04,491 - Um, you just relax, okay? 1229 01:07:05,407 --> 01:07:07,159 Candy and I are going to slip into something 1230 01:07:07,159 --> 01:07:08,659 a little more fun. 1231 01:07:13,463 --> 01:07:14,386 Come on. 1232 01:07:14,386 --> 01:07:15,719 This'll be good. 1233 01:07:17,642 --> 01:07:19,328 - I can't believe they're still in there. 1234 01:07:19,328 --> 01:07:21,214 - Yeah, I think it's really sick. 1235 01:07:21,214 --> 01:07:22,055 Two sisters. 1236 01:07:22,055 --> 01:07:22,888 - Uh-huh. 1237 01:07:28,098 --> 01:07:29,900 - Thanks for stopping in. 1238 01:07:29,900 --> 01:07:30,733 Bye. 1239 01:07:32,942 --> 01:07:33,775 Where's Mr. Smith? 1240 01:07:33,775 --> 01:07:34,608 He in the back? 1241 01:07:34,608 --> 01:07:37,559 - He's here but he didn't wait for you. 1242 01:07:37,559 --> 01:07:42,365 - Marce, maybe you should, um, sit down for a minute. 1243 01:07:42,365 --> 01:07:44,330 - Mind telling me what's going on? 1244 01:07:44,330 --> 01:07:45,659 He was supposed to be here at four. 1245 01:07:45,659 --> 01:07:47,781 - He was here at four. 1246 01:07:47,781 --> 01:07:49,281 - What's so funny? 1247 01:07:51,623 --> 01:07:53,457 - He's in the back. 1248 01:07:53,457 --> 01:07:56,090 With the Ferrari sisters. 1249 01:07:56,090 --> 01:07:57,242 - The who? 1250 01:07:57,242 --> 01:08:01,742 - Jake and Darlene, they're back there doing a double. 1251 01:08:14,520 --> 01:08:16,067 - Ow, what's going on? 1252 01:08:16,067 --> 01:08:17,400 - What assholes. 1253 01:08:21,852 --> 01:08:24,685 (women screaming) 1254 01:08:35,501 --> 01:08:36,668 - Holy, Jesus. 1255 01:08:38,037 --> 01:08:40,588 What the fuck is going on here? 1256 01:08:40,588 --> 01:08:42,036 - It was her fault, Jean. 1257 01:08:42,036 --> 01:08:43,333 Ask this cunt. 1258 01:08:43,333 --> 01:08:44,166 - Fuck you. 1259 01:08:44,166 --> 01:08:45,898 I was just doing my job, bitch. 1260 01:08:45,898 --> 01:08:47,101 - Hey, both of you. 1261 01:08:47,101 --> 01:08:48,759 Watch your fucking language. 1262 01:08:48,759 --> 01:08:49,939 Look at this place. 1263 01:08:49,939 --> 01:08:51,272 Look at my lamp. 1264 01:08:52,917 --> 01:08:55,894 Now simmer down right now, both of you. 1265 01:08:55,894 --> 01:08:57,900 I don't care who started it. 1266 01:08:57,900 --> 01:09:00,138 I want it to end now. 1267 01:09:00,138 --> 01:09:01,555 Now, shake hands. 1268 01:09:03,264 --> 01:09:05,061 - I'm not shaking her hand. 1269 01:09:05,061 --> 01:09:06,311 - I said shake. 1270 01:09:11,986 --> 01:09:13,899 And where the hell is Ed at? 1271 01:09:13,899 --> 01:09:15,297 He went to get us some burgers. 1272 01:09:15,297 --> 01:09:16,704 - Oh, naturally. 1273 01:09:16,704 --> 01:09:17,787 Yeah. 1274 01:09:17,787 --> 01:09:19,110 Naturally I get stuck with a security guard who 1275 01:09:19,110 --> 01:09:20,946 doesn't do shit. 1276 01:09:20,946 --> 01:09:23,849 I got a manager who beats up employees. 1277 01:09:23,849 --> 01:09:27,967 I can't turn my back for one second and the roof comes 1278 01:09:27,967 --> 01:09:28,800 caving in? 1279 01:09:30,838 --> 01:09:33,601 Well don't just stand there scratching your asses. 1280 01:09:33,601 --> 01:09:36,243 Get this place picked up. 1281 01:09:36,243 --> 01:09:37,076 Let's go. 1282 01:09:37,076 --> 01:09:37,993 Chop, chop. 1283 01:09:40,302 --> 01:09:41,802 For Christ's sake. 1284 01:09:54,365 --> 01:09:55,738 - Put your clothes on. 1285 01:09:55,738 --> 01:09:57,155 Jean's out there. 1286 01:09:59,514 --> 01:10:03,750 So when did you decide to steal my clientele? 1287 01:10:03,750 --> 01:10:05,500 - I didn't steal him. 1288 01:10:07,680 --> 01:10:09,726 I didn't want to be in here with him. 1289 01:10:09,726 --> 01:10:10,927 I didn't want to be in here at all. 1290 01:10:10,927 --> 01:10:13,717 - Well you asked for it, Jake. 1291 01:10:13,717 --> 01:10:15,380 That's what this job's all about. 1292 01:10:15,380 --> 01:10:17,150 You're the one who wanted it so bad. 1293 01:10:17,150 --> 01:10:18,767 - You're the one who wanted me to want it. 1294 01:10:18,767 --> 01:10:20,778 You're the one who made it seem so great. 1295 01:10:20,778 --> 01:10:23,653 - Oh, oh, I was supposed to know that you didn't want to be 1296 01:10:23,653 --> 01:10:24,486 a hooker? 1297 01:10:35,231 --> 01:10:36,981 Okay, so I fucked up. 1298 01:10:39,253 --> 01:10:41,488 I should have never let you in here. 1299 01:10:41,488 --> 01:10:43,499 I should have stuck to my guns and made you go pee 1300 01:10:43,499 --> 01:10:45,260 at the gas station and none of this ever 1301 01:10:45,260 --> 01:10:46,927 would have happened. 1302 01:10:49,245 --> 01:10:51,078 Well, it's over, okay? 1303 01:10:52,890 --> 01:10:54,896 Guess today's your last day. 1304 01:10:54,896 --> 01:10:58,338 I don't want you to work here anymore. 1305 01:10:58,338 --> 01:11:02,675 I don't even want you to come in here anymore. 1306 01:11:02,675 --> 01:11:06,929 From now on, I'm going to take care of you. 1307 01:11:06,929 --> 01:11:11,166 Just want you to act like a regular kid, all right? 1308 01:11:11,166 --> 01:11:12,499 - It's too late. 1309 01:11:14,370 --> 01:11:16,033 - What do you mean? 1310 01:11:16,033 --> 01:11:18,783 - I think I'm permanently ruined. 1311 01:11:27,918 --> 01:11:29,001 - Candy, hey. 1312 01:11:32,581 --> 01:11:35,051 - Wright, what are you doing here? 1313 01:11:35,051 --> 01:11:37,397 - I got a surprise for you. 1314 01:11:37,397 --> 01:11:40,717 Ta-dah, chocolates, I got 'em. 1315 01:11:40,717 --> 01:11:42,775 - That's nice, Wright, thanks. 1316 01:11:42,775 --> 01:11:45,190 - So it's, uh, Friday night. 1317 01:11:45,190 --> 01:11:46,940 We're, uh, going out. 1318 01:11:47,994 --> 01:11:48,827 - Oh, gosh. 1319 01:11:48,827 --> 01:11:50,355 I didn't really think you were serious about that. 1320 01:11:50,355 --> 01:11:53,318 - Serious, uh, I mean, I've been planning it all week. 1321 01:11:53,318 --> 01:11:56,987 I've, I've got our, our whole itinerary worked out. 1322 01:11:56,987 --> 01:11:58,235 Are you hungry? 1323 01:11:58,235 --> 01:12:01,089 We'll go get a, a burger, uh, and a malted and, uh, 1324 01:12:01,089 --> 01:12:03,908 then I'm going to take you to a car show. 1325 01:12:03,908 --> 01:12:04,741 It's huge. 1326 01:12:05,590 --> 01:12:07,253 It's gonna, you're going to love it. 1327 01:12:07,253 --> 01:12:08,336 I-I promise. 1328 01:12:10,625 --> 01:12:13,002 - I can't go, Wright, I'm sorry. 1329 01:12:13,002 --> 01:12:15,669 - What do you mean you can't go? 1330 01:12:16,509 --> 01:12:17,962 - I just am not going. 1331 01:12:17,962 --> 01:12:19,305 I'm not, I don't feel like it. 1332 01:12:19,305 --> 01:12:20,138 I'm not in-- 1333 01:12:20,138 --> 01:12:22,270 - But, Candy, you promised. 1334 01:12:22,270 --> 01:12:24,142 - I'm not in the mood for a car show. 1335 01:12:24,142 --> 01:12:25,723 Besides that, we're not allowed to date the clients. 1336 01:12:25,723 --> 01:12:28,300 It's against the rules. 1337 01:12:28,300 --> 01:12:29,772 - Forget the rules. 1338 01:12:29,772 --> 01:12:31,691 - Jesus, just, can you listen to me? 1339 01:12:31,691 --> 01:12:32,796 I don't feel like going. 1340 01:12:32,796 --> 01:12:35,022 Just leave me the fuck alone, please. 1341 01:12:35,022 --> 01:12:36,605 - Hey, Candy, wait. 1342 01:12:40,744 --> 01:12:43,077 Candy, come back, I'm sorry. 1343 01:12:46,028 --> 01:12:48,945 (upbeat pop music) 1344 01:13:33,552 --> 01:13:36,083 - I'm going to get myself a manicure and a pedicure later. 1345 01:13:36,083 --> 01:13:38,270 - You should go to my Jamaican girlfriend. 1346 01:13:38,270 --> 01:13:39,780 - No, no, no, no, no. 1347 01:13:39,780 --> 01:13:41,935 I'm going to go to my Korean place, okay? 1348 01:13:41,935 --> 01:13:43,682 So don't push me. 1349 01:13:43,682 --> 01:13:47,599 - Oh, god, are you in a bad mood today or what? 1350 01:13:58,274 --> 01:14:00,941 (door knocking) 1351 01:14:05,042 --> 01:14:06,042 - Who is it? 1352 01:14:07,369 --> 01:14:10,119 - Darlene, I need to talk to you. 1353 01:14:12,793 --> 01:14:13,913 - You alone? 1354 01:14:13,913 --> 01:14:15,746 - They're all at work. 1355 01:14:18,472 --> 01:14:20,141 - What's the matter with you? 1356 01:14:20,141 --> 01:14:20,974 - Why? 1357 01:14:24,227 --> 01:14:25,060 - I don't know. 1358 01:14:25,060 --> 01:14:25,933 You just look like something's the matter. 1359 01:14:25,933 --> 01:14:27,215 Are you sick? 1360 01:14:27,215 --> 01:14:28,215 - I'm tired. 1361 01:14:29,592 --> 01:14:31,480 - Well, I want to talk to you. 1362 01:14:31,480 --> 01:14:33,630 I didn't have a chance to tell you this yesterday 1363 01:14:33,630 --> 01:14:38,415 but I thought we worked really well together and, 1364 01:14:38,415 --> 01:14:39,521 I mean, you did great. 1365 01:14:39,521 --> 01:14:41,854 And it gave me a great idea. 1366 01:14:43,395 --> 01:14:45,536 I think we should join forces. 1367 01:14:45,536 --> 01:14:49,530 - I'm quitting, Darlene, I don't want to do it anymore. 1368 01:14:49,530 --> 01:14:51,203 - But you were doing so well. 1369 01:14:51,203 --> 01:14:52,036 Come on. 1370 01:14:52,036 --> 01:14:53,707 - No, I wasn't. 1371 01:14:53,707 --> 01:14:55,347 - Sure you were. 1372 01:14:55,347 --> 01:14:57,413 And think about all the money you were making. 1373 01:14:57,413 --> 01:14:58,662 Shit. 1374 01:14:58,662 --> 01:15:00,132 If I, if I put my money with your money, 1375 01:15:00,132 --> 01:15:01,092 we could be rich. 1376 01:15:01,092 --> 01:15:02,743 We could be millionaires. 1377 01:15:02,743 --> 01:15:04,141 - Not interested. 1378 01:15:04,141 --> 01:15:05,558 - You have to be. 1379 01:15:06,561 --> 01:15:11,271 Look, I'm not the same that I was when you first got here. 1380 01:15:11,271 --> 01:15:13,300 I'm different now. 1381 01:15:13,300 --> 01:15:17,953 I mean, I-I think, like, you know, I could have a sister. 1382 01:15:17,953 --> 01:15:20,453 - Well, I don't know if I can. 1383 01:15:22,413 --> 01:15:24,496 - You know, you, you can. 1384 01:15:27,818 --> 01:15:30,734 - Why did you eat my food, huh? 1385 01:15:30,734 --> 01:15:32,670 I don't think you even like pork rinds. 1386 01:15:32,670 --> 01:15:33,503 - I don't. 1387 01:15:33,503 --> 01:15:35,301 - Then why you been eating it for the last hour? 1388 01:15:35,301 --> 01:15:36,134 - I don't know, I'm bored. 1389 01:15:36,134 --> 01:15:38,228 - Come on, have a cigarette. 1390 01:15:38,228 --> 01:15:39,164 Have a cigarette. 1391 01:15:39,164 --> 01:15:40,803 Leave my food alone. 1392 01:15:40,803 --> 01:15:41,990 Don't make me hurt you, baby. 1393 01:15:41,990 --> 01:15:42,823 - Ooh. 1394 01:15:42,823 --> 01:15:44,512 - How you doing, gentlemen? 1395 01:15:44,512 --> 01:15:46,221 Teddy's going to take care of you. 1396 01:15:46,221 --> 01:15:47,054 - Hi, hi. 1397 01:15:47,931 --> 01:15:48,764 - Enjoy. 1398 01:15:48,764 --> 01:15:49,597 Here's your credit card. 1399 01:15:49,597 --> 01:15:50,430 Thank you. 1400 01:15:51,565 --> 01:15:52,888 - This way. 1401 01:15:52,888 --> 01:15:55,317 This is my friend, Cherry. 1402 01:15:55,317 --> 01:15:56,984 - Hi, Cherry, hello. 1403 01:16:27,469 --> 01:16:30,053 - Hey, kid, how you doing? 1404 01:16:30,053 --> 01:16:33,214 What are you, eating some candy? 1405 01:16:33,214 --> 01:16:34,047 Come on. 1406 01:16:34,986 --> 01:16:38,986 We got one or two things to straighten out here. 1407 01:16:42,561 --> 01:16:44,897 - Hey, Jean, what's happening? 1408 01:16:44,897 --> 01:16:47,039 - Don't "What's happening" me. 1409 01:16:47,039 --> 01:16:49,905 I know what's been going on here. 1410 01:16:49,905 --> 01:16:52,375 I think you girls have something to tell me. 1411 01:16:52,375 --> 01:16:53,292 Am I right? 1412 01:16:54,619 --> 01:16:56,378 - I don't think so. 1413 01:16:56,378 --> 01:16:57,669 - That's funny. 1414 01:16:57,669 --> 01:17:01,169 'Cause Darlene had quite a bit to tell me. 1415 01:17:02,081 --> 01:17:03,553 - What did she have to tell? 1416 01:17:03,553 --> 01:17:04,632 - I knew something was fishy the minute you brought 1417 01:17:04,632 --> 01:17:06,787 this kid in here. 1418 01:17:06,787 --> 01:17:08,645 I had a funny feeling. 1419 01:17:08,645 --> 01:17:11,228 But no, I looked the other way. 1420 01:17:12,221 --> 01:17:14,264 I liked you, Marcie. 1421 01:17:14,264 --> 01:17:15,764 I liked you a lot. 1422 01:17:16,679 --> 01:17:20,362 I treated you like a daughter, you son of a bitch. 1423 01:17:20,362 --> 01:17:22,104 - Jean, don't go crazy on me. 1424 01:17:22,104 --> 01:17:25,815 - I will go crazy if I want to go crazy. 1425 01:17:25,815 --> 01:17:30,500 You been pimping this girl behind my back in my place. 1426 01:17:30,500 --> 01:17:32,667 I will go more than crazy. 1427 01:17:33,951 --> 01:17:35,785 You're fired. 1428 01:17:35,785 --> 01:17:40,368 Now you collect your shit and you get off the premises. 1429 01:17:41,220 --> 01:17:43,139 And you three. 1430 01:17:43,139 --> 01:17:45,739 You're just as despicable. 1431 01:17:45,739 --> 01:17:48,917 You better cough up my cash or you can pack it in with her. 1432 01:17:48,917 --> 01:17:52,214 - I'm not coughing up shit, I earned whatever I got. 1433 01:17:52,214 --> 01:17:53,848 - Yeah, what the hell did we do? 1434 01:17:53,848 --> 01:17:56,854 - If you took a percentage, and I know you did, 1435 01:17:56,854 --> 01:17:58,819 then you owe the house and that's me. 1436 01:17:58,819 --> 01:17:59,652 Remember? 1437 01:18:00,719 --> 01:18:02,219 Now let's have it. 1438 01:18:03,059 --> 01:18:03,892 Ante up. 1439 01:18:06,617 --> 01:18:08,721 You ante up or you're out of work 1440 01:18:08,721 --> 01:18:11,534 and join Marcie for all I care. 1441 01:18:11,534 --> 01:18:13,412 - Then I'm out of work. 1442 01:18:13,412 --> 01:18:15,745 I was going to quit anyways. 1443 01:18:24,716 --> 01:18:26,175 - Come on, Sally. 1444 01:18:26,175 --> 01:18:27,634 I don't have to take this shit. 1445 01:18:27,634 --> 01:18:29,884 I'm going to kick yore ass. 1446 01:18:33,171 --> 01:18:34,088 - Oh, okay. 1447 01:18:35,634 --> 01:18:37,557 That's the way you want it. 1448 01:18:37,557 --> 01:18:39,638 You can all go fuck yourselves. 1449 01:18:39,638 --> 01:18:41,221 One big group fuck. 1450 01:18:42,517 --> 01:18:45,267 Now get the hell out of my store. 1451 01:18:46,139 --> 01:18:48,472 I said, get out, all of you. 1452 01:18:51,955 --> 01:18:52,913 - Candy? 1453 01:18:52,913 --> 01:18:53,828 - Whoa, dude. 1454 01:18:53,828 --> 01:18:55,584 - Look, I don't want any trouble. 1455 01:18:55,584 --> 01:18:57,415 I-I-I just want Candy. 1456 01:18:57,415 --> 01:18:58,248 - Sorry, pal. 1457 01:18:58,248 --> 01:18:59,361 I don't sell candy. 1458 01:18:59,361 --> 01:19:01,111 Try the corner store. 1459 01:19:02,210 --> 01:19:03,793 - Not candy, Candy. 1460 01:19:04,789 --> 01:19:06,176 Look, I want the girl. 1461 01:19:06,176 --> 01:19:08,514 Okay, I'm taking her out of this dump once and for all. 1462 01:19:08,514 --> 01:19:11,143 - Ed, get rid of this loser. 1463 01:19:11,143 --> 01:19:12,963 - Hey, oh, okay. 1464 01:19:12,963 --> 01:19:13,796 Oh, okay. 1465 01:19:13,796 --> 01:19:14,629 Have it your way. 1466 01:19:14,629 --> 01:19:15,685 Fine, I'm going to call 911. 1467 01:19:15,685 --> 01:19:16,808 That's right, lady. 1468 01:19:16,808 --> 01:19:18,555 Let 'em deal with the fact that you've got a minor 1469 01:19:18,555 --> 01:19:19,685 working here. 1470 01:19:19,685 --> 01:19:20,518 Huh? 1471 01:19:20,518 --> 01:19:21,351 She's a minor. 1472 01:19:21,351 --> 01:19:22,219 - Wright, what are you doing? 1473 01:19:22,219 --> 01:19:23,052 - Taking you out of here. 1474 01:19:23,052 --> 01:19:23,926 I'm rescuing you, Candy. 1475 01:19:23,926 --> 01:19:26,062 - Wright, you don't even know me. 1476 01:19:26,062 --> 01:19:27,966 First of all my name isn't Candy. 1477 01:19:27,966 --> 01:19:28,799 - What? 1478 01:19:29,977 --> 01:19:30,977 - It's Jake. 1479 01:19:32,332 --> 01:19:33,652 - It is? 1480 01:19:33,652 --> 01:19:34,897 - I'm going to dial 911 myself 1481 01:19:34,897 --> 01:19:37,167 and blow this place wide open. 1482 01:19:37,167 --> 01:19:40,084 (people screaming) 1483 01:19:41,217 --> 01:19:44,217 (upbeat rock music) 1484 01:20:18,819 --> 01:20:22,152 - All right, I got the phone, it's over. 1485 01:20:26,964 --> 01:20:28,214 - Where's Jake? 1486 01:20:36,471 --> 01:20:39,173 - I don't know why I thought I needed those girls. 1487 01:20:39,173 --> 01:20:42,229 It's pretty obvious I don't. 1488 01:20:42,229 --> 01:20:43,851 You know what they remind me of? 1489 01:20:43,851 --> 01:20:46,321 Screaming Sour Balls. 1490 01:20:46,321 --> 01:20:48,968 At first they seem so good you can't stop eating them. 1491 01:20:48,968 --> 01:20:50,771 But then you eat so many you get cuts in your mouth 1492 01:20:50,771 --> 01:20:52,531 and bumps on your tongue and you wonder why you started 1493 01:20:52,531 --> 01:20:54,114 in the first place. 1494 01:20:55,068 --> 01:20:57,568 They all make my stomach hurt. 1495 01:21:00,414 --> 01:21:04,331 I think the best thing for is just to be alone. 1496 01:21:26,021 --> 01:21:29,531 - Hello girl, you want some candy? 1497 01:21:29,531 --> 01:21:30,779 - No, thanks. 1498 01:21:30,779 --> 01:21:32,365 - I've got some really good kinds. 1499 01:21:32,365 --> 01:21:35,867 I've got Dirt Wheels, Wacky Taffies, Crybabies. 1500 01:21:35,867 --> 01:21:37,762 - I don't like candy. 1501 01:21:37,762 --> 01:21:39,620 - Since when? 1502 01:21:39,620 --> 01:21:42,658 - Since today, will you please leave me alone? 1503 01:21:42,658 --> 01:21:44,873 - Where you going in such a hurry? 1504 01:21:44,873 --> 01:21:45,873 - Somewhere. 1505 01:21:46,791 --> 01:21:47,624 - Oh, really? 1506 01:21:47,624 --> 01:21:48,549 That's cool, me, too. 1507 01:21:48,549 --> 01:21:49,466 Wanna lift? 1508 01:21:53,129 --> 01:21:55,172 - What would I have to do for it? 1509 01:21:55,172 --> 01:21:59,005 - Not much, just find me a good radio station. 1510 01:22:21,746 --> 01:22:24,663 (upbeat pop music) 98760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.