Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,485 --> 00:00:09,617
["Hip to Be Square" by
Huey Lewis and the News playing]
2
00:00:11,880 --> 00:00:13,186
[billiard balls clack]
3
00:00:13,186 --> 00:00:15,406
I'm-a order some
chili cheese fries.
4
00:00:15,406 --> 00:00:18,148
- Oh, yeah? Get me some.
- Anybody else want an order?
5
00:00:18,148 --> 00:00:20,063
A delivery
of chili cheese fries?
6
00:00:20,063 --> 00:00:22,848
They'll be mush by the time
they get here. No way.
7
00:00:22,848 --> 00:00:25,416
- Aah! Shit.
- [scoffs, laughs]
8
00:00:25,416 --> 00:00:28,201
What are you doing, man?
You can't hit it that hard.
9
00:00:28,201 --> 00:00:30,203
You got to use more finesse.
10
00:00:30,203 --> 00:00:31,509
Well, finesse isn't
really my style, Charlie.
11
00:00:31,509 --> 00:00:34,120
I like to dominate the table
into submission.
12
00:00:34,120 --> 00:00:36,427
Dennis, I got to head out.
Tip me out.
13
00:00:36,427 --> 00:00:38,472
- [scoffs] What?
- Give me my tips.
14
00:00:38,472 --> 00:00:39,778
What tips, Dee?
What are you talking about?
15
00:00:39,778 --> 00:00:41,693
Hey, any of you guys
tip Dee today?
16
00:00:41,693 --> 00:00:43,260
- For what?
- Hell no.
17
00:00:43,260 --> 00:00:44,913
- [laughs] No.
- [Dee] All right, whatever.
18
00:00:44,913 --> 00:00:46,611
Just give me 40 bucks
from the register.
19
00:00:46,611 --> 00:00:48,178
What do you need money for?
20
00:00:48,178 --> 00:00:49,614
I'm going out.
I just need a little cash.
21
00:00:49,614 --> 00:00:51,877
Where you going?
22
00:00:51,877 --> 00:00:55,402
I'm going to a fancy place with
some fancy new friends of mine.
23
00:00:55,402 --> 00:00:57,317
- What friends?
- What is happening?
24
00:00:57,317 --> 00:00:58,927
Why is everyone
asking me questions?
25
00:00:58,927 --> 00:01:00,190
Well, it's 'cause you're
sneaking around trying
26
00:01:00,190 --> 00:01:01,495
to steal money
that you haven't earned
27
00:01:01,495 --> 00:01:03,280
and looking like
Carmen Sandiego.
28
00:01:03,280 --> 00:01:05,238
I mean, what-what
are we supposed to think?
29
00:01:05,238 --> 00:01:07,284
- W-What are you hiding, Dee?
- What?
30
00:01:07,284 --> 00:01:08,415
- Let me see
what's under that coat.
- No.
31
00:01:08,415 --> 00:01:09,590
- I want to see what's under it.
- No.
32
00:01:09,590 --> 00:01:11,505
- Show me.
- She's hiding something, Dennis.
33
00:01:11,505 --> 00:01:12,941
You want me to hold her down
and rip it off her?
34
00:01:14,769 --> 00:01:17,250
- Yeah.
- [Charlie] Go, Mac. Go, go, go.
- Stop it.
35
00:01:17,250 --> 00:01:18,251
- Okay, okay...
- Stop. Stop it. Don't touch me.
36
00:01:18,251 --> 00:01:20,732
Don't touch me. Okay?
37
00:01:20,732 --> 00:01:24,736
I decided that I want
to take off the coat,
38
00:01:24,736 --> 00:01:27,826
'cause it's hot in here.
39
00:01:27,826 --> 00:01:29,871
[laughs]
40
00:01:29,871 --> 00:01:32,222
Bowling? That's the fancy outing
you were, uh, hiding from us?
41
00:01:32,222 --> 00:01:34,441
Dee, why were you hiding
that from us?
42
00:01:34,441 --> 00:01:36,226
Because it's my thing, okay?
It's not your thing,
43
00:01:36,226 --> 00:01:37,923
and I don't want
you guys getting involved.
44
00:01:37,923 --> 00:01:39,968
- [laughter]
- As if.
45
00:01:39,968 --> 00:01:41,970
- As if, Dee.
- As if.
46
00:01:41,970 --> 00:01:44,234
- As if.
- As if, Dee. As if.
47
00:01:44,234 --> 00:01:45,800
Yeah, okay. All right.
48
00:01:45,800 --> 00:01:48,281
Well, I'm gonna head out.
You guys enjoy sitting around
49
00:01:48,281 --> 00:01:50,718
with your ding-dongs in your
hand doing nothing all night.
50
00:01:50,718 --> 00:01:53,286
[Charlie]
Ugh.
51
00:01:53,286 --> 00:01:55,245
- [scoffs]
- Ding-dongs in our hand...
What is she talking...
52
00:01:55,245 --> 00:01:56,942
- What a bitch. God.
- Yeah.
53
00:01:56,942 --> 00:01:58,987
My ding-dong wasn't even in
my hand. I mean, what do you...
54
00:01:58,987 --> 00:02:00,380
- Mine was.
- Yeah, so was mine.
55
00:02:00,380 --> 00:02:02,252
Yeah, I was scratching mine
when she said that.
56
00:02:02,252 --> 00:02:03,688
I-I had my hands
fully down my pants,
57
00:02:03,688 --> 00:02:04,950
if I'm being honest.
58
00:02:04,950 --> 00:02:06,517
I had to push it to the left.
59
00:02:06,517 --> 00:02:08,127
- They get itchy in there.
- That's a, such a coincidence.
60
00:02:08,127 --> 00:02:09,563
- That is a lucky guess.
- That's a crazy... yeah.
61
00:02:09,563 --> 00:02:11,565
- It was a lucky guess.
- It was a lucky guess.
62
00:02:11,565 --> 00:02:13,872
But that's not the point.
Look-look, the point is...
63
00:02:13,872 --> 00:02:15,917
[chuckles] ...we have
a lot better things to do
64
00:02:15,917 --> 00:02:17,484
than just go bowling.
65
00:02:17,484 --> 00:02:19,530
♪
66
00:02:40,290 --> 00:02:42,422
Oh, hello, ladies.
You ready to roll?
67
00:02:42,422 --> 00:02:44,337
Why is everybody
sitting on their butts?
68
00:02:44,337 --> 00:02:46,339
We've been waiting here
for 20 minutes.
69
00:02:46,339 --> 00:02:48,385
Okay, well, listen,
things are just gonna be
70
00:02:48,385 --> 00:02:50,387
a little different
if you want me on your team.
71
00:02:50,387 --> 00:02:51,518
I show up when I want.
72
00:02:51,518 --> 00:02:52,780
Well, we don't want you
on our team.
73
00:02:52,780 --> 00:02:53,825
It's just that our fourth
didn't show up
74
00:02:53,825 --> 00:02:55,130
and literally no one else
75
00:02:55,130 --> 00:02:56,349
was free on a Friday night.
76
00:02:56,349 --> 00:02:57,698
- So you want me to be here.
- Not really.
77
00:02:57,698 --> 00:02:59,178
Awesome. Good.
78
00:02:59,178 --> 00:03:00,484
Do you have the $35 team fee?
79
00:03:00,484 --> 00:03:03,182
- Ooh, I do not, but I have...
- Okay.
80
00:03:03,182 --> 00:03:04,966
...something
much more valuable:
81
00:03:04,966 --> 00:03:06,403
my expertise.
82
00:03:06,403 --> 00:03:07,969
So listen to me
and you'll be in business.
83
00:03:07,969 --> 00:03:10,145
Anyone want to snort
Jell-O shots?
84
00:03:10,145 --> 00:03:11,190
- Oh...
- [Dee] Snail?
85
00:03:11,190 --> 00:03:12,409
You're on the team?
86
00:03:12,409 --> 00:03:13,584
Yeah, I love bowling.
87
00:03:13,584 --> 00:03:16,413
The whole scene is so hot.
88
00:03:16,413 --> 00:03:17,762
I sucked off a rando
in the parking lot.
89
00:03:17,762 --> 00:03:19,503
Ugh, my mouth hurts.
90
00:03:19,503 --> 00:03:22,462
Gross. Waitress,
you're responsible for this?
91
00:03:22,462 --> 00:03:24,421
I'm not responsible for this,
but this is my team, okay?
92
00:03:24,421 --> 00:03:26,510
So you can't just come in here
and take over,
93
00:03:26,510 --> 00:03:28,512
come in late,
not have your money, okay?
94
00:03:28,512 --> 00:03:32,385
I signed us up, I booked
the lane, I made us shirts.
95
00:03:32,385 --> 00:03:35,170
I even found us an appliance
company to sponsor us.
96
00:03:35,170 --> 00:03:38,348
- Frige-it.
-"Frige-it Bitches"?
97
00:03:38,348 --> 00:03:39,958
- [laughs] Yeah.
- God, you guys are stupid.
98
00:03:39,958 --> 00:03:41,655
- I'm not wearing this.
- No, it's so funny.
99
00:03:41,655 --> 00:03:43,744
- It's not funny.
- We've been laughing all night.
100
00:03:43,744 --> 00:03:45,224
- That doesn't surprise me.
Now listen up.
- Okay...
101
00:03:45,224 --> 00:03:47,400
- We're not here to laugh
or be funny.
- No, thank you.
102
00:03:47,400 --> 00:03:48,662
- We're here to win.
- Oh, God.
103
00:03:48,662 --> 00:03:50,360
Which you can do
if you listen to me.
104
00:03:50,360 --> 00:03:53,363
Or perhaps I should let
my balls do the talking.
105
00:03:53,363 --> 00:03:55,321
- Please do.
- Yeah.
106
00:03:55,321 --> 00:03:57,105
[slurps]
107
00:04:04,504 --> 00:04:06,550
- [cheering]
- Hot shit, Dee.
108
00:04:06,550 --> 00:04:08,073
- Do I have your attention?
- [Dennis] Well, well, well.
109
00:04:08,073 --> 00:04:10,467
- Oh, God.
- What?
110
00:04:10,467 --> 00:04:11,772
Pretty nice roll, Deandra.
111
00:04:11,772 --> 00:04:13,774
Too bad it'll be your last.
112
00:04:13,774 --> 00:04:15,820
Can you please just leave and
let me have one thing to myself?
113
00:04:15,820 --> 00:04:17,474
Nah.
114
00:04:17,474 --> 00:04:19,432
So these, uh, "frigid bitches,"
115
00:04:19,432 --> 00:04:21,129
these are your new
"fancy friends"?
116
00:04:21,129 --> 00:04:23,088
[laughs] What is this,
some kind of women's league?
117
00:04:23,088 --> 00:04:24,611
It's a coed tournament.
118
00:04:24,611 --> 00:04:27,484
[laughs] So you'll be
competing against men?
119
00:04:27,484 --> 00:04:30,051
Vaginas and penises
together again.
120
00:04:30,051 --> 00:04:31,531
I'll tell you what,
why don't we join this league
121
00:04:31,531 --> 00:04:33,316
and have ourselves
a little competition?
122
00:04:34,578 --> 00:04:37,232
Or are you too scared
that you'll lose to us?
123
00:04:37,232 --> 00:04:39,104
[cackles]
124
00:04:39,104 --> 00:04:41,062
[high-pitched cackle]
125
00:04:41,062 --> 00:04:43,456
He did one, so I thought
we were doing... Okay.
126
00:04:43,456 --> 00:04:44,501
Shit.
127
00:04:44,501 --> 00:04:46,067
Anyone got a straw?
128
00:04:46,067 --> 00:04:47,460
- I didn't know.
- Okay.
- It's fine. All right.
129
00:04:47,460 --> 00:04:48,287
- Hey!
- Hey, guys?
- Let's have it.
130
00:04:49,593 --> 00:04:50,681
- [Mac] Oh, for Christ's sakes.
- [Dennis] Shit.
131
00:04:50,681 --> 00:04:52,422
- Are you kidding me?
- Please tell me
132
00:04:52,422 --> 00:04:54,249
you guys don't own
this bowling alley.
133
00:04:54,249 --> 00:04:55,599
We got out
of the video rental business
134
00:04:55,599 --> 00:04:57,427
just after the bubble burst.
135
00:04:57,427 --> 00:04:59,254
Bowling's always been
in our blood.
136
00:04:59,254 --> 00:05:00,473
[Liam]
Ryan's got the forearms
137
00:05:00,473 --> 00:05:01,474
of an elephant wrangler.
138
00:05:01,474 --> 00:05:03,128
He could have been pro.
139
00:05:03,128 --> 00:05:04,521
[Ryan]
I could have been.
140
00:05:04,521 --> 00:05:06,436
If not for my tragic accident.
141
00:05:06,436 --> 00:05:09,134
The story is too horrible
for words, so don't ask me...
142
00:05:09,134 --> 00:05:10,570
- We-we...
- We're not gonna ask.
We don't really care
143
00:05:10,570 --> 00:05:12,137
- about that, yeah.
- You can keep that to yourself.
144
00:05:12,137 --> 00:05:14,922
I'd tell you, but you wouldn't
be able to handle it.
145
00:05:14,922 --> 00:05:17,447
- You clearly want to tell us,
but we're not here for it.
- We don't want to hear it.
146
00:05:17,447 --> 00:05:19,449
Listen, I'm moving past this.
Can we sign up for the league?
147
00:05:19,449 --> 00:05:21,886
- Impossible.
- Why, is it too late to sign up?
148
00:05:21,886 --> 00:05:24,628
No, you just couldn't afford it.
149
00:05:24,628 --> 00:05:26,543
- How much is it?
-$35.
150
00:05:26,543 --> 00:05:28,501
- We got that.
- Well, we got that, yeah.
That's fine.
151
00:05:28,501 --> 00:05:30,460
Each.
152
00:05:30,460 --> 00:05:33,332
- Uh, do you mind covering us?
- That's still...
153
00:05:33,332 --> 00:05:34,899
[Charlie]
W-We're good, we're good, yeah.
154
00:05:34,899 --> 00:05:36,509
Hey, listen, can we play
the Frigid Bitches first?
155
00:05:36,509 --> 00:05:38,076
Sure, whatever.
I don't give a shit.
156
00:05:38,076 --> 00:05:39,773
You guys got
chili cheese fries here?
157
00:05:39,773 --> 00:05:41,209
Franklin, we do have chili
158
00:05:41,209 --> 00:05:42,515
and we do have cheese
and we do have fries,
159
00:05:42,515 --> 00:05:44,865
but combining them
is strictly prohibited.
160
00:05:44,865 --> 00:05:47,390
- Why?
- The story is too terrible
to tell.
161
00:05:47,390 --> 00:05:48,956
- Oh, for Christ's sake.
Nobody cares.
- Oh, Christ's sake.
162
00:05:48,956 --> 00:05:50,567
- Sign us up for the league.
- We won't combine the fries.
163
00:05:50,567 --> 00:05:52,612
Make sure we're playing
the Frigid Bitches.
164
00:05:52,612 --> 00:05:54,614
[Charlie]
Yeah, give us some shoes.
W-What size shoe...
165
00:05:54,614 --> 00:05:56,486
- All right, how you doing?
- We'll get the shoes.
166
00:05:56,486 --> 00:05:59,445
Three, two, one and smile.
167
00:05:59,445 --> 00:06:01,186
- [camera shutter clicks]
- Great.
168
00:06:01,186 --> 00:06:02,666
- Okay.
- Let me check that picture.
169
00:06:02,666 --> 00:06:03,971
- How's my ass look?
- Okay.
170
00:06:03,971 --> 00:06:05,669
- [whoops]
- That looks pretty good.
171
00:06:05,669 --> 00:06:07,497
Oh, it looks huge. Sick.
172
00:06:07,497 --> 00:06:09,890
Can we take another? I wasn't
sufficiently in character.
173
00:06:09,890 --> 00:06:11,762
- In character?
- Yes, character.
174
00:06:11,762 --> 00:06:13,503
I'm researching
a character I'm playing
175
00:06:13,503 --> 00:06:16,462
named Donna Brunswick of
the Brunswick Bowling Dynasty.
176
00:06:16,462 --> 00:06:18,725
Oh, goddamn. You guys are not
taking this seriously.
177
00:06:18,725 --> 00:06:20,205
Okay? Let's cut the BS.
178
00:06:20,205 --> 00:06:21,815
As your leader,
I demand we cut the BS.
179
00:06:21,815 --> 00:06:23,121
Now let's talk order.
180
00:06:23,121 --> 00:06:25,515
I'm thinking Snail, Artemis,
181
00:06:25,515 --> 00:06:27,604
- Waitress, best for last.
- [The Waitress] Okay,
I'm just gonna remind you
182
00:06:27,604 --> 00:06:29,823
that you're not the leader
and you can't be the leader
183
00:06:29,823 --> 00:06:31,434
'cause you don't even know
everyone's names.
184
00:06:31,434 --> 00:06:33,566
Mm, can you switch mine
to "Donna"?
185
00:06:33,566 --> 00:06:35,525
- No.
- [Charlie] Well, well, well.
Looks like
186
00:06:35,525 --> 00:06:39,267
the Frigid Bitches are going up
against the Hanging Monster Dong
187
00:06:39,267 --> 00:06:42,401
Lucky Strike
Chili Cheese Fryers.
188
00:06:42,401 --> 00:06:43,881
Is that your name?
That's really stupid.
189
00:06:43,881 --> 00:06:45,012
- It's too many ideas, man.
- I told you it was stupid.
190
00:06:45,012 --> 00:06:46,536
I-I knew they were gonna
make fun of us
191
00:06:46,536 --> 00:06:48,973
- and they did make fun of us.
- Yeah, 'cause it's stupid.
192
00:06:48,973 --> 00:06:50,627
You know what?
Uh, but it doesn't matter,
193
00:06:50,627 --> 00:06:52,019
'cause you guys are dead meat.
194
00:06:52,019 --> 00:06:55,022
Hey, did Dee happen
to tell you the history
195
00:06:55,022 --> 00:06:56,633
of her experience with bowling?
196
00:06:56,633 --> 00:06:59,244
- No.
- [Mac] You should tell them,
you should tell them.
197
00:06:59,244 --> 00:07:01,594
- You tell them, you tell them.
- Tell them, tell them.
- I-I was about to.
198
00:07:01,594 --> 00:07:03,596
- I don't know.
- Oh, you were?
- I was about to. Yes.
199
00:07:03,596 --> 00:07:05,859
- [cackles] Are we doing
the laugh?
- [laughs] He's gonna tell you.
200
00:07:05,859 --> 00:07:07,557
- Are we doing laughs?
- Yeah, uh, no.
I'll just tell it.
201
00:07:07,557 --> 00:07:09,820
- He's gonna tell you.
- Okay, well, when she was a kid,
202
00:07:09,820 --> 00:07:12,475
she was, well,
she was pretty decent.
203
00:07:12,475 --> 00:07:14,607
And I got to say, she worked
really, really hard at it.
204
00:07:14,607 --> 00:07:18,306
So, she eventually became
the captain of the girls' team.
205
00:07:18,306 --> 00:07:19,569
Can you believe that?
206
00:07:19,569 --> 00:07:22,093
Now, I'm no fan
of women's sports.
207
00:07:22,093 --> 00:07:24,051
- Who is?
- Yeah, they're not very popular.
- Nobody is.
208
00:07:24,051 --> 00:07:25,575
[Dennis]
Nobody watches...
Especially women.
209
00:07:25,575 --> 00:07:26,576
Women don't even like
women's sports.
210
00:07:26,576 --> 00:07:28,578
So I wouldn't have it.
211
00:07:28,578 --> 00:07:31,581
And to prove
that Dee's female mind
212
00:07:31,581 --> 00:07:33,104
was mentally weak,
213
00:07:33,104 --> 00:07:35,106
I started to go watch her,
214
00:07:35,106 --> 00:07:38,457
and I would say, "gutter ball"
215
00:07:38,457 --> 00:07:41,808
right before she rolled it,
and wouldn't you know it,
216
00:07:41,808 --> 00:07:44,681
every time I said it,
217
00:07:44,681 --> 00:07:47,553
she'd roll a gutter ball.
218
00:07:47,553 --> 00:07:49,294
Since then,
219
00:07:49,294 --> 00:07:51,862
if I even so much as
look at Dee when she bowls,
220
00:07:51,862 --> 00:07:54,299
she can't knock down
a single pin.
221
00:07:54,299 --> 00:07:57,563
Not even one.
222
00:07:57,563 --> 00:08:00,044
[laughs]
223
00:08:00,044 --> 00:08:02,263
Well, that's
a bit of an exaggeration.
224
00:08:02,263 --> 00:08:03,830
[Dennis]
Anyway, good luck out there.
225
00:08:03,830 --> 00:08:06,093
- [Artemis] Mm.
- Ladies.
226
00:08:06,093 --> 00:08:08,095
- [Charlie laughs]
- Gentlemen.
227
00:08:08,095 --> 00:08:09,009
- That was so good.
- That was really good.
228
00:08:09,009 --> 00:08:09,880
That was really good, Dennis.
229
00:08:13,100 --> 00:08:14,667
All right, I'm looking at
their lineup and I'm wondering
230
00:08:14,667 --> 00:08:15,842
who should lead us off
against Snail.
231
00:08:15,842 --> 00:08:17,322
I'll start. It'll be good
232
00:08:17,322 --> 00:08:19,150
to show our power and dominance,
you know,
233
00:08:19,150 --> 00:08:20,630
- for intimidation.
- Uh, Frank?
234
00:08:20,630 --> 00:08:22,632
You should go against Artemis.
She's next.
235
00:08:22,632 --> 00:08:24,329
Okay? And-and you should
go up after that, 'cause it's
236
00:08:24,329 --> 00:08:25,939
The Waitress, and you're
gonna irritate the shit
237
00:08:25,939 --> 00:08:27,158
- out of her and that-that's
a good thing, okay?
- Yeah.
238
00:08:27,158 --> 00:08:28,681
Oh, shit.
239
00:08:28,681 --> 00:08:30,640
- [Dennis] What?
- Uh...
240
00:08:30,640 --> 00:08:32,076
Some kid's having, like,
a birthday party in the arcade
241
00:08:32,076 --> 00:08:33,904
- or something.
- Okay. So what?
242
00:08:33,904 --> 00:08:36,384
- It looks fun.
- Charlie, do not be that guy
243
00:08:36,384 --> 00:08:37,908
that everyone's looking for
when it's their turn.
244
00:08:37,908 --> 00:08:39,518
- Oh, yeah. Yeah.
- That shit drives me crazy.
245
00:08:39,518 --> 00:08:41,259
- Please don't be that guy.
- Yeah. Yeah.
246
00:08:41,259 --> 00:08:42,956
Okay, I'll go last against Dee
because it's gonna be
247
00:08:42,956 --> 00:08:44,915
- a lot of fun getting
in her head, so...
- [laughter]
248
00:08:44,915 --> 00:08:46,699
It's gonna really mess her up.
It's gonna be awesome.
249
00:08:46,699 --> 00:08:48,919
All right. Hands in, boys.
Say it on three.
250
00:08:48,919 --> 00:08:50,964
- [all] Hanging Monster Ch...
- Now I'm forgetting it.
251
00:08:50,964 --> 00:08:52,618
- [stammering]
- Chili Cheese Fryers!
252
00:08:52,618 --> 00:08:53,663
- Cheese fries. Yeah.
- Oh, now I should go...
253
00:08:53,663 --> 00:08:56,709
♪
254
00:08:56,709 --> 00:08:58,537
- Let's do it, bud.
- [exhales sharply]
255
00:08:58,537 --> 00:08:59,756
Let's go, man.
256
00:08:59,756 --> 00:09:02,628
Stride, stride, stride, execute.
257
00:09:05,588 --> 00:09:07,633
- Okay, not bad, not bad, Mac.
- Not bad.
258
00:09:07,633 --> 00:09:08,939
Not bad, dude.
259
00:09:08,939 --> 00:09:09,766
[Dee]
Come on, Snail.
260
00:09:09,766 --> 00:09:10,767
What the...
261
00:09:10,767 --> 00:09:12,507
What? What?
262
00:09:12,507 --> 00:09:13,508
Okay,
263
00:09:13,508 --> 00:09:14,727
why are you so happy right now?
264
00:09:14,727 --> 00:09:16,163
Gail. What the hell was that?
265
00:09:16,163 --> 00:09:18,557
- Ooh, my cooter's
on fire for Mac.
- Ew.
266
00:09:18,557 --> 00:09:20,603
[slurps]
I want to have his baby.
267
00:09:20,603 --> 00:09:22,735
Your cooter is most likely
on fire from a yeast infection.
268
00:09:22,735 --> 00:09:24,911
Go in the bathroom, rinse it out
and be better next time.
269
00:09:24,911 --> 00:09:27,784
Dennis, cover me. Cover me.
270
00:09:27,784 --> 00:09:31,091
Ryan's eyeballing me
and I'm trying to mix these.
271
00:09:31,091 --> 00:09:32,353
- I can't do that right now.
- What? Just go, go...
272
00:09:32,353 --> 00:09:33,659
- No, I got...
- Go stand over here.
273
00:09:33,659 --> 00:09:35,661
I got Liam over here
eyeballing me.
274
00:09:35,661 --> 00:09:37,794
I mean, I...
275
00:09:37,794 --> 00:09:39,622
I think he is. Little hard
to tell with the eyepatch.
276
00:09:41,362 --> 00:09:42,407
Ah. Anyway, it's your,
it's your roll, man.
277
00:09:42,407 --> 00:09:43,887
- Go, go, go. Go, yeah.
- Oh. I'm up?
278
00:09:43,887 --> 00:09:45,018
- Yes, you're up.
- Up.
279
00:09:45,018 --> 00:09:47,804
♪
280
00:09:47,804 --> 00:09:50,589
- Artemis.
- Frank.
281
00:09:50,589 --> 00:09:53,026
How about we, uh,
test out the back seat
282
00:09:53,026 --> 00:09:55,812
of my LeBaron after the roll?
283
00:09:55,812 --> 00:09:57,814
Everybody stop trying
to have sex with each other.
284
00:09:57,814 --> 00:09:58,902
Hey, you know,
another reason why
285
00:09:58,902 --> 00:09:59,816
men and women
can't compete, Dee.
286
00:09:59,816 --> 00:10:01,208
It's too sexually charged.
287
00:10:01,208 --> 00:10:02,732
Come on.
288
00:10:02,732 --> 00:10:04,211
- All right.
- Donna Brunswick...
289
00:10:09,608 --> 00:10:10,783
[automated voice]
Strike.
290
00:10:10,783 --> 00:10:12,655
- Oh!
- Hey!
291
00:10:12,655 --> 00:10:14,004
[Dee]
Nice.
292
00:10:14,004 --> 00:10:16,484
- Artemis, you can bowl?
- No.
293
00:10:16,484 --> 00:10:19,270
My character can.
Me, I can't bowl for shit.
294
00:10:19,270 --> 00:10:21,098
Oh.
295
00:10:24,405 --> 00:10:25,711
Oh, my God.
296
00:10:25,711 --> 00:10:27,060
- [Dennis groans]
- [laughs]
297
00:10:30,803 --> 00:10:31,978
It's not gonna make it.
298
00:10:38,637 --> 00:10:39,638
[automated voice]
Strike.
299
00:10:39,638 --> 00:10:40,683
[shouts]
300
00:10:40,683 --> 00:10:42,032
- Oh, ho.
- Oh.
301
00:10:42,032 --> 00:10:42,772
[Charlie]
All right, Frank.
302
00:10:42,772 --> 00:10:44,730
[Mac]
Good job, Frank.
303
00:10:44,730 --> 00:10:46,645
- [Charlie] All right, Frank.
- [Dee] What? Oh, bullshit.
304
00:10:46,645 --> 00:10:47,994
No, come on, that doesn't count.
305
00:10:47,994 --> 00:10:49,300
Uh, no, the computer counted it,
so it counts.
306
00:10:49,300 --> 00:10:51,606
- That counts.
- Hey, Artemis, let's mush.
307
00:10:51,606 --> 00:10:53,521
What? No. No. You're not gonna
miss your turn, okay?
308
00:10:53,521 --> 00:10:55,001
If you must mush, mush later.
309
00:10:55,001 --> 00:10:56,002
A quickie.
310
00:10:56,002 --> 00:10:58,439
- Quickie it is.
- What?
311
00:10:58,439 --> 00:11:00,485
My character is also
a giant whore, which is what
312
00:11:00,485 --> 00:11:02,008
attracted me to the role
in the first place, so...
313
00:11:02,008 --> 00:11:03,749
- No. No, no.
- [The Waitress] Come on,
you can't go now.
314
00:11:03,749 --> 00:11:05,664
Well, mush fast!
315
00:11:05,664 --> 00:11:08,101
♪
316
00:11:08,101 --> 00:11:09,450
- Come on.
- Yeah, yeah, yeah.
317
00:11:09,450 --> 00:11:10,669
I'm going, I'm going. Oh!
318
00:11:10,669 --> 00:11:12,889
Hey, Tyrone,
do not take my spot!
319
00:11:12,889 --> 00:11:15,848
Do not take my spot
at the air hockey table.
320
00:11:15,848 --> 00:11:17,632
- Charlie, shut up.
- You should see the party
they got going there.
321
00:11:17,632 --> 00:11:18,851
- It's great.
They got one of those...
- I don't care.
322
00:11:18,851 --> 00:11:20,548
...punching machines
that rates how, like,
323
00:11:20,548 --> 00:11:21,985
- how much power
you have in your punch.
- I don't care.
324
00:11:21,985 --> 00:11:23,073
- Shut up, I'm trying to focus.
- It's totally crazy.
325
00:11:23,073 --> 00:11:24,422
By the way,
your hair looks great.
326
00:11:24,422 --> 00:11:26,293
Charlie, shut up,
I'm trying to focus.
327
00:11:26,293 --> 00:11:28,078
- Did you, like,
change your hair or something?
- Oh, my God.
328
00:11:28,078 --> 00:11:30,036
Elbow in,
slight bend in the knee,
329
00:11:30,036 --> 00:11:31,777
- and...
- What the...
330
00:11:31,777 --> 00:11:33,300
- [grunts]
- Oh...
331
00:11:33,300 --> 00:11:34,562
- God!
- Tyrone!
332
00:11:34,562 --> 00:11:35,955
- [The Waitress] Come on.
- [buzzer sounds]
333
00:11:35,955 --> 00:11:37,652
All right. I'm coming!
334
00:11:37,652 --> 00:11:39,045
- Charlie, Charlie,
where you going?
- Where you going?
335
00:11:39,045 --> 00:11:40,786
- Put the cake down...
- I'll be back.
336
00:11:40,786 --> 00:11:42,832
♪
337
00:11:42,832 --> 00:11:44,877
- Dee, you want to go first?
- Don't... Stop it.
338
00:11:44,877 --> 00:11:46,574
- I know what you're doing.
- I'm not gonna say anything.
339
00:11:46,574 --> 00:11:47,880
I swear to God.
Please, I insist.
340
00:11:47,880 --> 00:11:49,839
I'm not.
341
00:11:49,839 --> 00:11:52,145
- Fine.
- All right. Come on, Dee.
342
00:11:54,408 --> 00:11:55,714
Gutter ball.
343
00:11:55,714 --> 00:11:57,890
You-you dick.
344
00:11:57,890 --> 00:11:59,544
- Sorry. I'm sorry.
- That's not funny.
345
00:11:59,544 --> 00:12:01,851
I couldn't resist.
It's... Sorry.
346
00:12:08,727 --> 00:12:09,946
[automated voice]
Strike.
347
00:12:10,903 --> 00:12:12,818
Don't say it again.
348
00:12:12,818 --> 00:12:15,821
- Okay? Just leave me alone.
- I'm not. I just... I'm not.
349
00:12:15,821 --> 00:12:16,866
Gutter ball.
350
00:12:16,866 --> 00:12:19,520
You goddamned son of a bitch!
351
00:12:19,520 --> 00:12:20,870
[buzzer sounds]
352
00:12:20,870 --> 00:12:22,915
How are you gonna talk to me
about form
353
00:12:22,915 --> 00:12:25,570
- after you bowl like that?
- Get off my back,
you frigid bitch.
354
00:12:25,570 --> 00:12:27,180
I knew inviting you
was a bad idea.
355
00:12:27,180 --> 00:12:28,616
Well, then, don't invite me.
Then don't invite me next time.
356
00:12:28,616 --> 00:12:30,270
- I didn't invite...
- [laughs]
357
00:12:30,270 --> 00:12:32,969
Oh, isn't this fun?
358
00:12:32,969 --> 00:12:36,320
Yeah. Yet another reason why
women can't compete with men.
359
00:12:36,320 --> 00:12:38,191
Besides your
physical limitations,
360
00:12:38,191 --> 00:12:40,324
if given the opportunity
to either work together
361
00:12:40,324 --> 00:12:43,370
as a team
or tear each other apart,
362
00:12:43,370 --> 00:12:45,372
you will always choose
the latter.
363
00:12:45,372 --> 00:12:47,592
Because women are
364
00:12:47,592 --> 00:12:50,377
devious a-and destructive
365
00:12:50,377 --> 00:12:53,293
and will always default
to using their insidious venom
366
00:12:53,293 --> 00:12:55,426
on the most sought-after
victim of all...
367
00:12:56,906 --> 00:12:58,733
...each other.
368
00:12:58,733 --> 00:13:00,823
[cackles]
369
00:13:03,042 --> 00:13:04,957
Okay, Dennis is right.
Just hear me out.
370
00:13:04,957 --> 00:13:07,307
If we want to win,
we can't compete like men,
371
00:13:07,307 --> 00:13:09,657
but what we can do
is use those skills
372
00:13:09,657 --> 00:13:12,008
of mental manipulation
against them.
373
00:13:12,008 --> 00:13:13,357
Do you want to know why?
374
00:13:13,357 --> 00:13:14,619
Why?
375
00:13:14,619 --> 00:13:17,665
Because... they're stupid.
376
00:13:17,665 --> 00:13:19,842
♪
377
00:13:21,060 --> 00:13:23,671
Hey, Mac, how come
you throw the ball so straight?
378
00:13:23,671 --> 00:13:25,978
I throw the ball straight
because, as a man,
379
00:13:25,978 --> 00:13:28,111
dominance is my sporting style.
380
00:13:28,111 --> 00:13:31,027
Uh, I heard it's 'cause
you have no finesse.
381
00:13:31,027 --> 00:13:33,681
- You don't know
how to spin the ball.
- What?
382
00:13:33,681 --> 00:13:34,987
- Yeah.
- I have finesse.
I could spin the ball.
383
00:13:34,987 --> 00:13:36,336
- You want to see me?
- Yeah.
384
00:13:36,336 --> 00:13:37,772
- Yeah...
- Hey, uh, Mac? Mac?
385
00:13:37,772 --> 00:13:38,948
Can I talk to you for a second?
386
00:13:38,948 --> 00:13:39,949
Yeah.
387
00:13:39,949 --> 00:13:42,473
Do not try and spin the ball.
388
00:13:42,473 --> 00:13:44,910
She said that I can't spin,
and I can spin.
389
00:13:44,910 --> 00:13:46,477
- You... Do not try it.
- But Dennis, she said
I have no finesse,
390
00:13:46,477 --> 00:13:48,131
- and you know
that I have finesse.
- Don't-don't do it.
391
00:13:48,131 --> 00:13:49,132
- Don't do it.
Just play your game.
- Can I just spin one?
392
00:13:49,132 --> 00:13:50,046
- I don't care...
- Let me spin one.
393
00:13:50,046 --> 00:13:51,569
You don't need to spin it.
394
00:13:51,569 --> 00:13:53,005
You just play your game
and we're gonna win.
395
00:13:53,005 --> 00:13:54,267
Okay? Do not spin it.
396
00:13:54,267 --> 00:13:55,486
Do not do it.
397
00:13:57,662 --> 00:13:59,142
Okay, fine.
398
00:13:59,142 --> 00:14:01,013
I won't, I won't spin it.
399
00:14:02,058 --> 00:14:03,450
I won't.
400
00:14:03,450 --> 00:14:04,887
[sighs]
401
00:14:07,150 --> 00:14:08,716
Stride, stride, stride, spin!
402
00:14:10,327 --> 00:14:11,632
Oh, goddamn it!
403
00:14:11,632 --> 00:14:13,678
- [automated voice] Gutter ball.
- Uh-oh.
404
00:14:13,678 --> 00:14:15,027
- [Mac] I'm gonna try it again.
- [Charlie] I'm coming,
I'm coming.
405
00:14:15,027 --> 00:14:16,028
Wait, I'm coming, I'm coming.
406
00:14:16,028 --> 00:14:18,117
Hey, Tyrone, double or nothing!
407
00:14:18,117 --> 00:14:19,075
'Cause there's no way
you're beating me
408
00:14:19,075 --> 00:14:20,380
two out of three, dude!
409
00:14:20,380 --> 00:14:22,382
- [chuckles]
- Hey, Charlie? Excuse me.
410
00:14:22,382 --> 00:14:24,080
Can I, can I ask your advice
on something?
411
00:14:24,080 --> 00:14:26,430
- Yeah.
- Well, you're just such
a good natural bowler...
412
00:14:26,430 --> 00:14:27,387
- Yeah.
- ...and I'm having a hard time,
so I was wondering,
413
00:14:27,387 --> 00:14:29,389
where are you putting your elbow
414
00:14:29,389 --> 00:14:31,130
- when you're rolling?
- My elbow?
415
00:14:31,130 --> 00:14:32,653
Yeah, before you throw the ball,
where is your elbow going?
416
00:14:32,653 --> 00:14:34,655
You-you want me to show you
where my elbow goes?
417
00:14:34,655 --> 00:14:36,831
- Yeah.
- Oh, I'm...
418
00:14:36,831 --> 00:14:38,746
- My-my elbow's like...
- Uh-huh.
419
00:14:38,746 --> 00:14:40,661
That looks good.
420
00:14:41,575 --> 00:14:42,968
Oh.
421
00:14:42,968 --> 00:14:44,317
[automated voice]
Gutter ball.
422
00:14:44,317 --> 00:14:45,623
Uh...
423
00:14:45,623 --> 00:14:47,277
Holy shit. It's working.
424
00:14:47,277 --> 00:14:48,278
[slurps]
425
00:14:48,278 --> 00:14:50,106
♪
426
00:14:52,064 --> 00:14:53,544
- There we go.
- Okay.
427
00:14:53,544 --> 00:14:55,024
Okay. It's okay.
428
00:14:55,024 --> 00:14:56,286
Damn it!
429
00:14:56,286 --> 00:14:58,549
- Just walk.
- What are you doing?
430
00:14:58,549 --> 00:15:01,117
Stride, stride, stride, spin!
Come on!
431
00:15:01,117 --> 00:15:03,684
- Gutter ball.
- S-Stop it.
432
00:15:03,684 --> 00:15:05,121
Gutter ball.
433
00:15:05,121 --> 00:15:07,036
- [buzzer sounds]
- Gutter ball.
434
00:15:07,036 --> 00:15:08,167
- Gutter ball.
- [The Waitress] Come on.
435
00:15:09,168 --> 00:15:10,430
- Gutter ball.
- [stammers]
436
00:15:10,430 --> 00:15:12,345
- Gutter ball.
- [screams]
437
00:15:12,345 --> 00:15:13,912
[buzzer sounds]
438
00:15:13,912 --> 00:15:15,218
["Hip Hug-Her" by
Booker T. The M.G.s playing]
439
00:15:15,218 --> 00:15:16,523
♪
440
00:15:21,702 --> 00:15:23,052
You want one?
441
00:15:26,577 --> 00:15:28,361
[groaning]
442
00:15:33,062 --> 00:15:34,977
Wh... Hey!
443
00:15:34,977 --> 00:15:35,890
- [sighs dramatically]
- What happened?
444
00:15:35,890 --> 00:15:37,675
What the hell happened?
445
00:15:37,675 --> 00:15:40,025
In the third act of my play,
Donna rolls a gutter ball
446
00:15:40,025 --> 00:15:42,158
in the big match
against her rival high school.
447
00:15:42,158 --> 00:15:44,203
- Are you serious?
- Oh, my God.
448
00:15:44,203 --> 00:15:45,552
Can you knock it off
with the play, please?
449
00:15:49,556 --> 00:15:50,818
[groaning]
450
00:15:52,646 --> 00:15:55,736
Ah, well, well,
you done good, ladies.
451
00:15:55,736 --> 00:15:58,043
Your little mind games...
they got you pretty far,
452
00:15:58,043 --> 00:16:00,828
but unfortunately...
[grunts]
453
00:16:00,828 --> 00:16:03,483
...still 11 points shy
in the final frame.
454
00:16:03,483 --> 00:16:06,312
Now, technically,
I could pick up this spare
455
00:16:06,312 --> 00:16:08,575
and push the lead
even further, and I...
456
00:16:08,575 --> 00:16:10,708
think we all know Dee's about
to roll two gutter balls.
457
00:16:10,708 --> 00:16:12,840
So I'll tell you what.
Dee, if you would like,
458
00:16:12,840 --> 00:16:15,539
uh, you could just quit now
459
00:16:15,539 --> 00:16:17,976
and you could all admit
that you're inferior
460
00:16:17,976 --> 00:16:20,065
in every single way,
461
00:16:20,065 --> 00:16:21,545
and we could just call it
a night.
462
00:16:21,545 --> 00:16:23,242
Okay, you know what, dick?
463
00:16:23,242 --> 00:16:26,071
I don't like your sister.
She's a terrible person.
464
00:16:26,071 --> 00:16:27,507
- [chuckles]
- She's a bitch and she's ugly
465
00:16:27,507 --> 00:16:28,856
and I didn't want her
on the team.
466
00:16:28,856 --> 00:16:30,162
And she's gross.
467
00:16:30,162 --> 00:16:31,816
Sure, and she's gross.
468
00:16:31,816 --> 00:16:34,079
But you know what?
You're even worse.
469
00:16:34,079 --> 00:16:35,428
And I am not gonna sit here
470
00:16:35,428 --> 00:16:37,126
and let you just shit on her
all night long.
471
00:16:37,126 --> 00:16:40,085
You think
you're physically superior?
472
00:16:40,085 --> 00:16:43,349
- Yeah.
- Then I challenge you
to a test of strength.
473
00:16:43,349 --> 00:16:44,829
- [arcade music playing]
- [scoffs] Come on.
474
00:16:44,829 --> 00:16:46,265
This isn't fair.
475
00:16:46,265 --> 00:16:47,832
Oh. Is it not fair?
476
00:16:47,832 --> 00:16:50,095
Okay, well, if you're scared,
we don't have to do it.
477
00:16:50,095 --> 00:16:52,271
Okay, well, listen,
if you insist, that's fine.
478
00:16:52,271 --> 00:16:53,881
- I do. Okay.
- Let's do it. Yeah.
479
00:16:53,881 --> 00:16:55,187
Ladies first.
480
00:16:55,187 --> 00:16:57,059
- All right, let's do it.
- Oh, thank you.
481
00:16:57,059 --> 00:16:58,277
[Dee]
Go, Waitress, go.
482
00:16:58,277 --> 00:17:00,062
- Let's go.
- Give it all you got.
483
00:17:01,585 --> 00:17:03,326
- [cheering]
- Oh!
484
00:17:03,326 --> 00:17:04,805
[laughs]
485
00:17:04,805 --> 00:17:06,894
[Mac]
Shit.
486
00:17:06,894 --> 00:17:08,896
- Didn't know you could kick it.
- Oh, yeah, you could kick it.
487
00:17:08,896 --> 00:17:10,985
- And that's fine. Okay.
- Yeah, yeah, okay. Do it.
488
00:17:10,985 --> 00:17:12,465
[Charlie]
Show them what you got, Dennis.
Come on.
489
00:17:12,465 --> 00:17:15,294
Let's go, buddy.
490
00:17:15,294 --> 00:17:18,123
I summon the very fact
that I am a man!
491
00:17:18,123 --> 00:17:19,124
[screams]
492
00:17:20,691 --> 00:17:22,388
[cheering]
493
00:17:22,388 --> 00:17:25,130
[laughter, cheering]
494
00:17:25,130 --> 00:17:28,351
- [grunting]
- Aah! Aah...
495
00:17:28,351 --> 00:17:29,917
[Dennis]
I have defeated you.
496
00:17:29,917 --> 00:17:31,267
And of course I have.
497
00:17:31,267 --> 00:17:33,791
I've been blessed
with the genetic gifts to do so.
498
00:17:33,791 --> 00:17:36,272
[cackles]
499
00:17:37,925 --> 00:17:40,189
[low] I've broken
every single bone in my hand.
500
00:17:40,189 --> 00:17:42,016
I cannot bowl.
501
00:17:42,016 --> 00:17:43,627
- What?
- Really?
- L-Listen to me.
502
00:17:43,627 --> 00:17:44,889
There's nothing solid
left in there.
503
00:17:44,889 --> 00:17:47,674
It's just bloody soup
and bone broth.
504
00:17:47,674 --> 00:17:49,198
All right?
Now, I need to scream.
505
00:17:49,198 --> 00:17:50,416
And I need you to find me
somewhere to scream
506
00:17:50,416 --> 00:17:52,157
so I don't have to do it here.
507
00:17:52,157 --> 00:17:54,203
No, wait a minute.
508
00:17:54,203 --> 00:17:56,248
I'm going to scream here,
and now,
509
00:17:56,248 --> 00:17:57,510
'cause I can't hold it in,
so here we go.
510
00:17:57,510 --> 00:17:59,295
[screams]
511
00:17:59,991 --> 00:18:01,427
♪ Oh, yes... ♪
512
00:18:01,427 --> 00:18:04,126
Ryan, I need you to bowl for me.
513
00:18:04,126 --> 00:18:05,431
I'll never bowl again.
514
00:18:05,431 --> 00:18:07,041
- Come on, man.
- Why not? What's the big deal?
515
00:18:07,041 --> 00:18:10,175
The story's
too horrible to tell.
516
00:18:10,175 --> 00:18:11,350
- Oh, with this stuff.
- For fuck's sake,
just spit it out.
517
00:18:11,350 --> 00:18:13,178
Yeah, you clearly want
to tell it, man.
518
00:18:13,178 --> 00:18:14,832
Fine.
519
00:18:14,832 --> 00:18:16,181
- But brace yourself.
- [whimpers]
520
00:18:16,181 --> 00:18:18,227
[Ryan]
There I was,
521
00:18:18,227 --> 00:18:20,054
practicing for
the state semifinals.
522
00:18:20,054 --> 00:18:21,665
♪
523
00:18:23,797 --> 00:18:25,277
I was on my way
to a perfect game.
524
00:18:29,586 --> 00:18:32,328
[Liam]
I was enjoying
some chili cheese fries.
525
00:18:32,328 --> 00:18:34,852
They were delicious,
and I offered some to Ryan.
526
00:18:34,852 --> 00:18:37,115
[Ryan]
I accepted, but not realizing
527
00:18:37,115 --> 00:18:39,335
my other hand was
in the ball return lane.
528
00:18:39,335 --> 00:18:41,685
I never should have allowed
myself such indulgences,
529
00:18:41,685 --> 00:18:43,339
because little did I know,
530
00:18:43,339 --> 00:18:45,863
my ball was returning.
531
00:18:45,863 --> 00:18:47,952
♪
532
00:18:51,782 --> 00:18:52,957
♪
533
00:18:52,957 --> 00:18:55,177
It pinched it really bad.
534
00:18:55,177 --> 00:18:57,309
I had a nasty bruise for a week.
535
00:18:57,309 --> 00:18:58,702
- That's it?
- That's why you won't bowl?
536
00:18:58,702 --> 00:18:59,964
- You pinched your finger?
- You pinched your finger
537
00:18:59,964 --> 00:19:01,139
- and you won't bowl?
- Big deal, man.
538
00:19:01,139 --> 00:19:03,097
I'll bowl for you... Dennis.
539
00:19:03,097 --> 00:19:04,490
- Okay, fine.
- Okay.
- Wait, what's happening?
540
00:19:04,490 --> 00:19:05,796
What-what are you saying? What?
541
00:19:05,796 --> 00:19:06,884
- Hmm?
- [Dennis] Well, he...
542
00:19:06,884 --> 00:19:08,102
- Nothing.
- What?
543
00:19:08,102 --> 00:19:09,278
- N-Nothing.
- What's going on?
544
00:19:09,278 --> 00:19:11,671
Liam's gonna bowl for me
545
00:19:11,671 --> 00:19:13,760
because I hurt my hand
a little bit.
546
00:19:13,760 --> 00:19:15,545
O-Ow!
547
00:19:15,545 --> 00:19:17,547
Ow, I just,
I just twisted my ankle.
548
00:19:17,547 --> 00:19:18,896
- No.
- Yeah, and I need Ryan,
549
00:19:18,896 --> 00:19:20,332
I need Ryan to bowl for me.
550
00:19:20,332 --> 00:19:21,551
- [Charlie] No way. No way.
- My ankle is hurt,
551
00:19:21,551 --> 00:19:23,117
and I need Ryan to bowl for me.
552
00:19:23,117 --> 00:19:24,380
- That...
- That is bullshit.
553
00:19:28,558 --> 00:19:31,038
This is incredibly weird.
554
00:19:31,038 --> 00:19:32,170
[grunts]
555
00:19:34,825 --> 00:19:36,348
♪
556
00:19:45,618 --> 00:19:47,272
[groans]
557
00:19:47,272 --> 00:19:49,056
- [bones crunch]
- [both scream]
558
00:19:49,056 --> 00:19:50,797
[all shouting]
559
00:19:50,797 --> 00:19:52,843
Ryan!
560
00:19:52,843 --> 00:19:55,062
Brother!
Brother, what have I done?
561
00:19:55,062 --> 00:19:56,238
[both wailing]
562
00:19:57,978 --> 00:19:59,589
No!
563
00:19:59,589 --> 00:20:01,373
[wailing continues]
564
00:20:02,374 --> 00:20:03,332
What the...
565
00:20:04,594 --> 00:20:06,422
[Dennis laughs]
566
00:20:07,814 --> 00:20:09,860
[stammers]
567
00:20:09,860 --> 00:20:11,340
Well, well, well, Dee,
it looks like
568
00:20:11,340 --> 00:20:12,776
you're gonna have
to roll after all.
569
00:20:12,776 --> 00:20:15,561
Fine. No problem.
570
00:20:15,561 --> 00:20:17,868
Gonna make my team proud.
571
00:20:17,868 --> 00:20:19,348
Oh, well, maybe you will.
572
00:20:19,348 --> 00:20:21,088
Or maybe...
573
00:20:21,088 --> 00:20:22,394
you'll roll a gutter ball.
574
00:20:24,831 --> 00:20:26,093
[Dennis laughs]
575
00:20:27,834 --> 00:20:30,533
One pin. That's all.
576
00:20:30,533 --> 00:20:32,274
You can do this.
577
00:20:32,274 --> 00:20:34,580
- Gutter ball.
- No. No.
578
00:20:34,580 --> 00:20:36,539
Just don't think "gutter ball,"
that's all.
579
00:20:36,539 --> 00:20:39,324
[inhales]
580
00:20:39,324 --> 00:20:40,586
[Dennis]
Oh, hi, Dee.
581
00:20:40,586 --> 00:20:42,893
I'm in here, too.
582
00:20:42,893 --> 00:20:44,286
Gutter ball.
583
00:20:46,418 --> 00:20:50,161
- Gutter ball. Gutter ball.
- Gutter ball. Gutter ball.
584
00:20:51,597 --> 00:20:53,556
You goddamned son of a...
585
00:20:53,556 --> 00:20:55,514
[slow-motion]
bitch!
586
00:20:59,605 --> 00:21:01,520
[cackling]
587
00:21:03,261 --> 00:21:04,436
[Dennis]
Gutter ball.
588
00:21:14,968 --> 00:21:17,275
- Oh.
- No, no...
589
00:21:18,972 --> 00:21:20,670
- No, no, no...
- No, no...
590
00:21:20,670 --> 00:21:22,759
No, no, no, no...
591
00:21:24,064 --> 00:21:25,762
[distorted shouting]
592
00:21:28,721 --> 00:21:31,507
I did it! In your faces.
593
00:21:31,507 --> 00:21:33,813
Ha... Uh... What's going on?
594
00:21:33,813 --> 00:21:36,425
- Where'd everybody go?
- Frank's having a threesome
595
00:21:36,425 --> 00:21:38,470
in the bathroom
with Gail and Artemis,
596
00:21:38,470 --> 00:21:41,430
and, um, yeah, I think the guys
went to the Sixers game.
597
00:21:41,430 --> 00:21:43,432
What?
598
00:21:43,432 --> 00:21:44,476
Oh, goddamn it.
599
00:21:45,738 --> 00:21:47,392
Well, why aren't you
celebrating?
600
00:21:47,392 --> 00:21:48,698
Um...
601
00:21:48,698 --> 00:21:51,396
yeah, honestly?
602
00:21:51,396 --> 00:21:54,094
I don't give a shit
about women's sports.
603
00:21:54,094 --> 00:21:56,183
[stammers]
Well...
604
00:22:32,611 --> 00:22:34,396
[crowd chanting backwards]
44868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.