All language subtitles for Blutige Anfanger S05E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,480 * Spannungsvolle Titelmusik * 2 00:00:27,600 --> 00:00:30,880 Anastasia Sadowski Bruno Pérez 3 00:00:30,920 --> 00:00:34,960 Umut Gül Charlotte von Merseburg 4 00:00:35,000 --> 00:00:37,320 * Schweres Atmen * 5 00:00:37,360 --> 00:00:40,320 * Spannungsvolle Musik * 6 00:00:47,720 --> 00:00:50,720 Was geht ab, Supra-Soldiers? Hi und herzlich willkommen 7 00:00:50,760 --> 00:00:53,160 zu einem neuen Livestream auf meinem Kanal. 8 00:00:53,200 --> 00:00:55,240 Ich habe was über das Gebäude gehört. 9 00:00:55,280 --> 00:00:57,520 Das steht offiziell seit 20 Jahren leer. 10 00:00:57,560 --> 00:00:59,960 Aber ab und zu hört man hier noch Geräusche. 11 00:01:00,760 --> 00:01:03,000 Ich versuche, übers Fenster reinzukommen. 12 00:01:03,040 --> 00:01:04,760 * Klirren * 13 00:01:04,800 --> 00:01:07,840 Ich bin gespannt, was mich erwartet. Wünscht mir Glück. 14 00:01:07,880 --> 00:01:09,880 * Unheilvolle Klänge * 15 00:01:10,920 --> 00:01:12,960 * Treibende Musik * 16 00:01:29,040 --> 00:01:31,760 * Triste, dynamische Musik * 17 00:01:40,280 --> 00:01:43,240 Guten Morgen, Frau Schneider. Bock auf Flitterwochen? 18 00:01:44,040 --> 00:01:46,520 Was? Ich dachte, mein Name macht dich an. 19 00:01:47,920 --> 00:01:50,560 Ich kann mich leider an nichts mehr erinnern. 20 00:01:50,600 --> 00:01:52,400 Mhm. Schwere Amnesie. 21 00:01:52,440 --> 00:01:54,480 Guten Morgen, Phillip. Bruno. 22 00:01:54,520 --> 00:01:56,320 Guten Morgen, Charlotte. 23 00:01:56,360 --> 00:01:57,960 Schöner Afterglow. 24 00:01:58,000 --> 00:01:59,960 Gut geschlafen? 25 00:02:00,000 --> 00:02:02,520 Ich hab euch gesehen im Vernehmungsraum. 26 00:02:05,040 --> 00:02:06,960 Du weißt, was Phillip mir bedeutet. 27 00:02:07,000 --> 00:02:08,520 Hätte ich nicht erwartet. 28 00:02:08,560 --> 00:02:11,800 Sie können unterwegs quatschen, wir haben einen Einsatz. 29 00:02:13,120 --> 00:02:16,000 Im Industriegebiet Nord wurde 'ne Leiche gefunden. 30 00:02:16,040 --> 00:02:18,400 * Spannungsvolle Musik * 31 00:02:22,320 --> 00:02:24,920 * Dynamische Musik * 32 00:02:24,960 --> 00:02:26,200 Okay. 33 00:02:26,240 --> 00:02:28,600 Als ich halt um die Ecke bin, dann... 34 00:02:28,640 --> 00:02:30,680 hab ich da was bemerkt und... 35 00:02:30,720 --> 00:02:32,560 dann nachgeschaut und... 36 00:02:32,600 --> 00:02:35,560 Sonst haben Sie niemanden gesehen? Nee. 37 00:02:35,600 --> 00:02:36,880 Darf ich dann los? 38 00:02:36,920 --> 00:02:38,040 Ich warte schon ewig 39 00:02:38,080 --> 00:02:40,920 und mein Chef rastet aus, wenn ich zu spät komme. 40 00:02:40,960 --> 00:02:44,280 Okay. Falls sich noch Fragen ergeben, melden wir uns bei Ihnen. 41 00:02:44,320 --> 00:02:45,640 Danke. 42 00:02:47,280 --> 00:02:49,600 * Unheilvolle Musik * 43 00:02:49,640 --> 00:02:52,080 Charlotte? Kommst du? Ja. 44 00:02:53,400 --> 00:02:54,600 Danke. 45 00:02:59,200 --> 00:03:02,160 Ich sehe hier massive Einwirkungen gegen den Kopf. 46 00:03:02,200 --> 00:03:04,640 Es könnte ein Sturz gewesen sein. 47 00:03:04,680 --> 00:03:06,880 Ich gehe aber eher von Hieben aus. 48 00:03:08,200 --> 00:03:09,720 Also wurde er erschlagen? 49 00:03:09,760 --> 00:03:11,160 Das war ja gut übersetzt. 50 00:03:12,240 --> 00:03:13,440 Wissen wir, womit? 51 00:03:13,480 --> 00:03:15,600 Anhand der Wundmorphologie schätze ich, 52 00:03:15,640 --> 00:03:18,200 es handelt sich um ein stumpfes Tatwerkzeug. 53 00:03:18,240 --> 00:03:19,840 Davon fehlt aber jede Spur. 54 00:03:19,880 --> 00:03:23,000 Hinten vorm Halleneingang haben wir Reifenspuren gefunden. 55 00:03:23,040 --> 00:03:24,960 Die KT ist dabei, die aufzunehmen. 56 00:03:26,600 --> 00:03:27,880 * Er seufzt. * 57 00:03:28,680 --> 00:03:30,040 (Torsten) Was haben wir? 58 00:03:30,080 --> 00:03:31,840 Moritz Breckle, 20. 59 00:03:31,880 --> 00:03:33,120 Er hat vor zwei Jahren 60 00:03:33,160 --> 00:03:35,400 Wirtschaftsinformatik in Halle studiert, 61 00:03:35,440 --> 00:03:37,440 aber nach zwei Semestern abgebrochen. 62 00:03:37,480 --> 00:03:40,120 Familie ist kontaktiert? Er wohnte hier alleine. 63 00:03:40,160 --> 00:03:43,600 Seine Mutter lebt in Hessen. Die Kollegen haben sie informiert. 64 00:03:43,640 --> 00:03:47,440 Nach seinem abgebrochenen Studium verdiente er Geld mit Online-Videos, 65 00:03:47,480 --> 00:03:49,960 als Urban Explorer. (Englisch) Urban Explorer. 66 00:03:50,000 --> 00:03:51,160 Danke. 67 00:03:51,200 --> 00:03:54,520 Er hatte einen Kanal mit über 70.000 Abonnenten 68 00:03:54,560 --> 00:03:56,960 und da hat er Videos veröffentlicht, 69 00:03:57,000 --> 00:03:59,360 wie er zum Beispiel auf Hochhäuser klettert 70 00:03:59,400 --> 00:04:01,920 oder in verlassene Gebäude einsteigt. 71 00:04:01,960 --> 00:04:04,560 Ein Einbrecher, der sich bei seinen Taten filmt? 72 00:04:04,600 --> 00:04:06,840 In Lost Places gibt es nichts zu stehlen. 73 00:04:06,880 --> 00:04:09,840 Es ist spannend, die zu erkunden, auch über die Videos. 74 00:04:09,880 --> 00:04:12,480 Ich würde ihn eher einen Abenteurer nennen. Aha. 75 00:04:12,520 --> 00:04:15,600 Vielleicht ist er bei einem Abenteuer ums Leben gekommen. 76 00:04:15,640 --> 00:04:18,840 Oder ein Immobilienbesitzer, der keinen Spaß verstanden hat 77 00:04:18,880 --> 00:04:21,480 und es dann doch als Einbruch gewertet hat? 78 00:04:21,520 --> 00:04:25,200 Er hat in seinem letzten Post einen Livestream angekündigt. 79 00:04:25,240 --> 00:04:28,400 Davon konnten wir aber bisher keine Aufzeichnungen finden. 80 00:04:28,440 --> 00:04:31,600 Wir haben jemanden, der viel Zeit im Internet verbracht hat. 81 00:04:31,640 --> 00:04:34,520 Also werden wir erst mal alle Spuren im Netz auswerten. 82 00:04:34,560 --> 00:04:37,680 Ich hab auf Follow Me den Account seiner Freundin gefunden. 83 00:04:37,720 --> 00:04:39,680 Dann reden wir doch erst mal mit ihr. 84 00:04:39,720 --> 00:04:41,480 Also, wir haben alle zu tun. 85 00:04:43,560 --> 00:04:44,600 Und? 86 00:04:45,640 --> 00:04:48,040 Marina Oppermann ist 17 Jahre alt. 87 00:04:48,080 --> 00:04:51,520 Das heißt, bei einer Befragung haben die Erziehungsberechtigten 88 00:04:51,560 --> 00:04:53,080 ein Anwesenheitsrecht. 89 00:04:53,120 --> 00:04:55,760 Gut. Die Theorie haben Sie gelernt, 90 00:04:55,800 --> 00:04:58,200 jetzt schauen wir mal, wie die Praxis läuft. 91 00:04:58,240 --> 00:04:59,440 Wissen Sie, 92 00:04:59,480 --> 00:05:04,560 manchmal muss man sich einer Situation auch anpassen, weil... 93 00:05:07,040 --> 00:05:08,280 Hallo? Ja. 94 00:05:08,320 --> 00:05:13,440 Weil, man kann nicht immer alles Gelernte gleich umsetzen. Ne? 95 00:05:21,840 --> 00:05:23,280 Kann ich Ihnen helfen? 96 00:05:23,320 --> 00:05:25,920 Pfeiffer, Kripo Halle. Meine Kollegin Sadowski. 97 00:05:25,960 --> 00:05:28,160 Es geht um Moritz Breckle. 98 00:05:28,200 --> 00:05:29,640 Kommen Sie doch rein. 99 00:05:29,680 --> 00:05:31,280 Danke. 100 00:05:31,320 --> 00:05:33,200 Kann ich Ihnen was anbieten? 101 00:05:33,240 --> 00:05:36,040 Kaffee, Wasser? - Kaffee wär schön. Sie auch was? 102 00:05:36,080 --> 00:05:37,440 Nein, danke. 103 00:05:38,960 --> 00:05:41,160 Schön haben Sie es hier. 104 00:05:41,200 --> 00:05:43,440 Marina, kommst du mal? 105 00:05:48,280 --> 00:05:49,680 Hallo. - Hallo. 106 00:05:49,720 --> 00:05:52,440 Wir sind von der Kripo und hätten ein paar Fragen. 107 00:05:52,480 --> 00:05:53,520 Okay. 108 00:05:53,560 --> 00:05:56,200 Wie gut kennen Sie Moritz Breckle? 109 00:05:56,240 --> 00:05:58,360 Online steht, dass ihr ein Paar seid. 110 00:05:58,400 --> 00:06:00,440 Die haben sich schon lange getrennt. 111 00:06:00,480 --> 00:06:01,560 Ach ja? 112 00:06:01,600 --> 00:06:03,280 Wann denn? 113 00:06:04,080 --> 00:06:05,880 Seit ein paar Wochen. 114 00:06:07,120 --> 00:06:09,760 Hatten Sie und Moritz Streit? 115 00:06:09,800 --> 00:06:11,360 Äh, nee. 116 00:06:11,400 --> 00:06:13,880 Wieso? Wir hatten keinen Streit, nein. 117 00:06:13,920 --> 00:06:16,280 Was war denn der Grund für die Trennung? 118 00:06:16,320 --> 00:06:20,200 Moritz wollte weg, der hatte keinen Bock auf den ganzen Abfuck hier. 119 00:06:20,240 --> 00:06:22,440 Also, Moritz wollte weg aus Halle. 120 00:06:22,480 --> 00:06:24,120 Und was ist mit dir? 121 00:06:25,760 --> 00:06:27,960 Ich bleib hier, hab meine Ausbildung. 122 00:06:28,000 --> 00:06:31,160 Sie macht bald ihren Abschluss und fängt dann bei uns an. 123 00:06:31,200 --> 00:06:34,080 Malermeisterbetrieb Oppermann, kennen Sie vielleicht. 124 00:06:34,120 --> 00:06:36,440 Den führe ich seit dem Tod meines Mannes. 125 00:06:36,480 --> 00:06:39,000 Mein Beileid. - Ist schon zehn Jahre her. 126 00:06:39,040 --> 00:06:41,520 Sein Ein und Alles bleibt ja in der Familie. 127 00:06:41,560 --> 00:06:43,920 Selbst, wenn ich mal nicht mehr kann, ne? 128 00:06:44,960 --> 00:06:48,280 Hatte Moritz mit sonst jemandem Streit? 129 00:06:48,320 --> 00:06:50,680 Irgendwelchen Ärger, von dem Sie wissen? 130 00:06:52,000 --> 00:06:55,040 Als ein Video von ihm mal viral gegangen ist, 131 00:06:55,080 --> 00:06:56,720 da gab es so 'nen Fan, 132 00:06:56,760 --> 00:06:59,760 der hat ihn irgendwie nicht in Ruhe gelassen oder so. 133 00:06:59,800 --> 00:07:01,240 Hat er mal erzählt. 134 00:07:04,920 --> 00:07:06,400 Wieso fragen Sie so was? 135 00:07:07,720 --> 00:07:09,680 Herr Breckle wurde tot aufgefunden. 136 00:07:09,720 --> 00:07:11,680 Wir gehen von Fremdverschulden aus. 137 00:07:11,720 --> 00:07:13,520 Es tut mir sehr leid. 138 00:07:14,640 --> 00:07:16,920 * Traurige Musik * 139 00:07:17,760 --> 00:07:19,080 'tschuldigung. 140 00:07:23,280 --> 00:07:25,400 Das Hormonchaos in dem Alter... 141 00:07:25,440 --> 00:07:28,320 Na ja, wenn 'ne Beziehung mal zu Ende geht, 142 00:07:28,360 --> 00:07:30,200 dann kochen die Gefühle über. 143 00:07:31,080 --> 00:07:34,000 Wollen Sie damit sagen, dass meine Tochter irgendwie... 144 00:07:34,040 --> 00:07:35,920 Wir ermitteln in alle Richtungen, 145 00:07:35,960 --> 00:07:38,680 aber Ihre Tochter hatte eine Beziehung zum Opfer. 146 00:07:38,720 --> 00:07:40,520 Die hatten keinen Kontakt mehr. 147 00:07:41,720 --> 00:07:44,560 Wem gehört denn jetzt hier die Immobilie am Tatort? 148 00:07:44,600 --> 00:07:46,120 Da bin ich dran. 149 00:07:46,160 --> 00:07:47,840 Du, Charlie? 150 00:07:47,880 --> 00:07:51,160 Wieso war dieser Silan Markovic da eigentlich unterwegs? 151 00:07:51,960 --> 00:07:54,400 Er hat gesagt, er war auf dem Weg zur Arbeit. 152 00:07:54,440 --> 00:07:57,000 Im alten Industriegebiet? 153 00:07:57,040 --> 00:07:58,760 Da ist doch alles stillgelegt. 154 00:07:58,800 --> 00:08:01,600 Ich hab mir gerade sein Profil angeschaut. 155 00:08:03,280 --> 00:08:06,840 Der arbeitet bei Knauserkauf, das ist am anderen Ende der Stadt. 156 00:08:06,880 --> 00:08:08,880 Stimmt, der hatte so eine Jacke an. 157 00:08:08,920 --> 00:08:10,920 Und da haben Sie nicht nachgehakt? 158 00:08:10,960 --> 00:08:14,240 Ich hab mit ihm gesprochen und bin zur Leiche gegangen. 159 00:08:14,280 --> 00:08:18,360 Es gibt einen Anlass zum Verdacht, aber dem muss ich nicht nachgehen. 160 00:08:18,400 --> 00:08:20,400 Wo ist Ihr Instinkt, Charlotte? 161 00:08:24,160 --> 00:08:25,400 Umut? 162 00:08:25,440 --> 00:08:27,880 Wo hast du das Profil jetzt gefunden? 163 00:08:27,920 --> 00:08:29,760 Na ja, der hat regelmäßig 164 00:08:29,800 --> 00:08:32,400 unter den Videos von Moritz Breckle kommentiert. 165 00:08:32,440 --> 00:08:35,560 Er kennt das Mordopfer und findet ganz zufällig die Leiche? 166 00:08:35,600 --> 00:08:38,760 * Handyklingeln * Verzeihung. Hi, Anastasia. 167 00:08:40,320 --> 00:08:43,240 Okay, alles klar, vielen Dank. Danke, tschau, tschau. 168 00:08:44,400 --> 00:08:47,560 Laut Anastasia hatte Breckle einen aufdringlichen Fan, 169 00:08:47,600 --> 00:08:49,640 der seine Adresse herausgefunden hat. 170 00:08:49,680 --> 00:08:52,840 Ein Stalker. Schauen Sie, ob Sie in den Akten was finden. 171 00:08:52,880 --> 00:08:54,400 Bin schon dabei. 172 00:08:56,120 --> 00:08:57,640 Hier. 173 00:08:57,680 --> 00:09:01,080 Breckle hat mal einen Strafantrag wegen Nachstellung gestellt. 174 00:09:02,360 --> 00:09:03,560 Okay. 175 00:09:05,040 --> 00:09:07,880 Der Strafantrag wurde wieder zurückgezogen, 176 00:09:07,920 --> 00:09:10,600 aber er war gerichtet gegen einen... 177 00:09:10,640 --> 00:09:13,200 ...Silan Markovic. Ach du Scheiße. 178 00:09:13,240 --> 00:09:14,920 Holen Sie ihn her. 179 00:09:18,960 --> 00:09:21,560 Herr Markovic, Sie haben sehr intensiv 180 00:09:21,600 --> 00:09:24,160 die Videos von Moritz Breckle verfolgt. Richtig? 181 00:09:24,200 --> 00:09:29,000 Ja. Ab und zu. - Wieso schaut man sich an, 182 00:09:29,040 --> 00:09:31,760 wie irgendwer in irgendwelche Objekte einsteigt? 183 00:09:31,800 --> 00:09:33,840 Ich weiß nicht, irgendwie... 184 00:09:33,880 --> 00:09:36,880 Irgendwie war es cool, weil er aus meiner Gegend kommt, 185 00:09:36,920 --> 00:09:40,600 und manchmal ist das in den Streams spannend, was er so findet. 186 00:09:40,640 --> 00:09:42,200 Sie fanden seine Leiche. 187 00:09:42,240 --> 00:09:44,640 Ziemlicher Zufall mit dieser Vorgeschichte. 188 00:09:44,680 --> 00:09:48,400 Weil ich seine Videos geschaut hab? Oder weil Sie ihn gestalkt haben. 189 00:09:48,440 --> 00:09:49,640 Was? 190 00:09:50,440 --> 00:09:51,640 Nein, ich... 191 00:09:52,800 --> 00:09:55,120 Ich war einer seiner ersten Fans. 192 00:09:55,160 --> 00:09:58,480 Und Supra hat auch auf Posts von mir geantwortet und ich... 193 00:09:58,520 --> 00:10:00,760 ich wollte ihn einfach mal so sehen. 194 00:10:00,800 --> 00:10:02,160 In echt. 195 00:10:02,200 --> 00:10:05,120 Wissen Sie, warum er den Strafantrag zurückgezogen hat? 196 00:10:07,200 --> 00:10:09,280 Meine Eltern haben mit ihm gesprochen. 197 00:10:09,320 --> 00:10:11,040 Und ich hab mich entschuldigt 198 00:10:11,080 --> 00:10:13,360 und seitdem nichts mehr damit zu tun. 199 00:10:13,400 --> 00:10:16,480 Offensichtlich schon. Sie haben ja die Leiche gefunden. 200 00:10:16,520 --> 00:10:18,720 Ja, ich hab ihn online noch verfolgt. 201 00:10:19,520 --> 00:10:21,440 Und gestern im Livestream, da... 202 00:10:21,480 --> 00:10:24,680 wollte er in so eine Halle rein und dann war irgendwer da 203 00:10:24,720 --> 00:10:27,720 und hat gebrüllt und dann ist der Stream abgebrochen. 204 00:10:27,760 --> 00:10:29,560 Haben Sie das Video noch? - Nein. 205 00:10:29,600 --> 00:10:32,000 Es ist auch nicht mehr auf dem Supra-Kanal. 206 00:10:32,040 --> 00:10:34,080 Sie sagten, Sie haben es gesehen? 207 00:10:34,120 --> 00:10:37,000 Er meinte Livestream. Der wird in Echtzeit übertragen 208 00:10:37,040 --> 00:10:39,640 und ist nur während der Übertragung zu sehen. 209 00:10:39,680 --> 00:10:43,360 Gut. Und in diesem Livestream haben Sie noch eine Person gesehen? 210 00:10:43,400 --> 00:10:47,040 Ja. Und der hat gebrüllt: "Das ist ein Privatgelände!" 211 00:10:47,080 --> 00:10:50,800 Gut, also ein Mann. Möglicherweise der Eigentümer. 212 00:10:50,840 --> 00:10:52,480 Was haben Sie dann gemacht? 213 00:10:52,520 --> 00:10:55,440 Ich habe kommentiert, aber da kam keine Antwort mehr. 214 00:10:55,480 --> 00:10:58,280 Am nächsten Morgen hab ich geschaut, wo das war, 215 00:10:58,320 --> 00:11:01,040 weil ich das Gefühl hatte, die Umgebung zu kennen. 216 00:11:01,080 --> 00:11:03,800 Dann haben Sie die Leiche gefunden? - Ja. 217 00:11:03,840 --> 00:11:06,040 Und dann hab ich die Polizei gerufen. 218 00:11:06,080 --> 00:11:08,280 Aber das haben Sie denen so nicht gesagt. 219 00:11:09,080 --> 00:11:10,560 Ich hab Angst gehabt. 220 00:11:10,600 --> 00:11:12,920 Weil ich meinen Eltern versprochen habe, 221 00:11:12,960 --> 00:11:15,040 mich von Supra fernzuhalten und... 222 00:11:15,840 --> 00:11:19,080 Ich wollte es einfach nicht zu so einem großen Ding machen. 223 00:11:19,120 --> 00:11:20,640 Wo waren Sie gestern Abend? 224 00:11:22,360 --> 00:11:24,560 (aufgebracht) Ich war zu Hause. 225 00:11:24,600 --> 00:11:27,280 Ich hab den Livestream geschaut, solange er lief, 226 00:11:27,320 --> 00:11:28,960 und dann bin ich ins Bett. 227 00:11:29,000 --> 00:11:32,000 Kann das jemand bezeugen? Warum sollte ich denn lügen? 228 00:11:32,040 --> 00:11:33,760 Sie waren am Tatort, 229 00:11:33,800 --> 00:11:36,320 Sie haben 'ne Vorgeschichte mit dem Mordopfer. 230 00:11:36,360 --> 00:11:37,920 Es wäre glaubhafter gewesen, 231 00:11:37,960 --> 00:11:40,120 Sie hätten alles von Anfang an erzählt. 232 00:11:40,160 --> 00:11:42,520 Wir sollten ein Phantombild machen. 233 00:11:42,560 --> 00:11:46,160 Von der Person, die Sie im Livestream gesehen haben. Okay. 234 00:11:48,360 --> 00:11:51,040 * Sanfte Musik * 235 00:11:53,080 --> 00:11:55,840 Na. So spät noch auf? 236 00:11:55,880 --> 00:11:57,920 Ich kann nicht schlafen. 237 00:11:59,560 --> 00:12:01,120 War ein Scheißtag. 238 00:12:02,400 --> 00:12:04,960 Willst du drüber reden? M-m. 239 00:12:05,000 --> 00:12:07,240 Willst du vielleicht was anderes machen? 240 00:12:11,480 --> 00:12:12,560 Ja. 241 00:12:21,120 --> 00:12:22,400 Essen. 242 00:12:22,440 --> 00:12:24,520 * Lautes Brutzeln * 243 00:12:28,000 --> 00:12:30,280 Die sehen aber ganz schön verbrannt aus. 244 00:12:30,320 --> 00:12:32,920 Ja, ich glaub, da kann man noch was wegkratzen. 245 00:12:36,120 --> 00:12:37,760 Ich kann dir auch was kochen. 246 00:12:37,800 --> 00:12:40,000 Worauf hast du Lust? Ich könnt dir... 247 00:12:40,040 --> 00:12:41,640 Was ist denn eigentlich los? 248 00:12:41,680 --> 00:12:44,160 Warum traut mir plötzlich keiner mehr was zu? 249 00:12:45,200 --> 00:12:46,760 Ich wollt dir nur helfen. 250 00:12:48,320 --> 00:12:50,240 Ich weiß, danke. 251 00:12:50,280 --> 00:12:52,040 Aber ich schaff das schon. 252 00:12:57,280 --> 00:12:59,280 * Melancholische Klänge * 253 00:13:13,320 --> 00:13:15,120 Ich zieh aus! 254 00:13:15,160 --> 00:13:18,280 Wie willst du deinen Lebensstil bezahlen mit diesem Gehalt? 255 00:13:18,320 --> 00:13:19,800 Zu zerstörst dein Leben. 256 00:13:19,840 --> 00:13:21,880 Schatz, bitte. Bleib bei uns. 257 00:13:24,880 --> 00:13:26,600 Ich scheiß auf unseren Namen. 258 00:13:27,760 --> 00:13:30,080 Wo ist Ihr Instinkt, Charlotte? 259 00:13:36,880 --> 00:13:38,880 * Die Musik klingt aus. * 260 00:13:42,280 --> 00:13:43,480 Was? 261 00:13:43,520 --> 00:13:46,640 Ja, ja, ich schicke es sofort raus. 262 00:13:46,680 --> 00:13:47,800 Alles klar. 263 00:13:48,600 --> 00:13:51,200 Julia, guten Morgen. - Morgen. 264 00:13:51,240 --> 00:13:52,480 Ja, komm. 265 00:13:54,560 --> 00:13:55,800 Danke. 266 00:13:55,840 --> 00:13:59,400 Na, besuchst du Papa heute auf der Arbeit? 267 00:13:59,440 --> 00:14:01,960 Jetzt haben wir endlich 'ne Tagesmutter bekommen 268 00:14:02,000 --> 00:14:04,840 und sie meldet sich direkt in der zweiten Woche krank. 269 00:14:04,880 --> 00:14:06,680 Sie sieht doch ganz ruhig aus. 270 00:14:06,720 --> 00:14:10,560 Ja, solang sie rumgefahren wird. Ich hab gleich 'ne Besprechung. 271 00:14:10,600 --> 00:14:12,000 Warte mal. 272 00:14:12,040 --> 00:14:15,160 Hast du in der nächsten halben Stunde 'ne Vorlesung? 273 00:14:15,200 --> 00:14:16,760 Ich? Nein, warum? 274 00:14:16,800 --> 00:14:19,400 Perfekt. Kannst du ganz kurz auf sie aufpassen? 275 00:14:19,440 --> 00:14:21,880 Nur während meiner Besprechung? - Ähm... 276 00:14:21,920 --> 00:14:24,400 Okay, ich denke schon. 277 00:14:24,440 --> 00:14:27,240 Perfekt, vielen Dank. Sie wird eh weiterschlafen. 278 00:14:28,080 --> 00:14:31,760 Falls nicht, falls: Fläschchen und Windeln sind in der Tasche, ja? 279 00:14:32,560 --> 00:14:34,800 Windeln? - Danke. 280 00:14:39,200 --> 00:14:40,200 Morgen. - Morgen. 281 00:14:40,240 --> 00:14:43,680 Kommen wir an den Livestream, den Silan Markovic erwähnt hat? 282 00:14:43,720 --> 00:14:46,000 Die Staatsanwaltschaft hat das beantragt, 283 00:14:46,040 --> 00:14:49,640 aber meist dauert es eine Weile, bis die Plattform alles freigibt. 284 00:14:49,680 --> 00:14:51,200 Gut. Wir wissen jetzt aber, 285 00:14:51,240 --> 00:14:54,760 dass die Halle neben dem Tatort diesem Bernd Schmirgler gehört. 286 00:14:54,800 --> 00:14:57,720 Und den haben wir schon zur Befragung vorgeladen. Gut. 287 00:14:57,760 --> 00:15:00,360 Super. Dann übernehmen Sie das mit Anastasia. 288 00:15:00,400 --> 00:15:04,800 Ich arbeite offiziell noch bei der OK, das ist nur mein halber Job. 289 00:15:04,840 --> 00:15:06,480 Gut, dann übernehme ich das. 290 00:15:07,760 --> 00:15:12,200 So. Das ist der Mann, den Silan Markovic 291 00:15:12,240 --> 00:15:15,560 im Livestream von Supra gesehen haben will. 292 00:15:15,600 --> 00:15:18,120 * Dynamische Musik * 293 00:15:21,000 --> 00:15:22,760 Ein Zeuge hat online beobachtet, 294 00:15:22,800 --> 00:15:27,080 wie jemand das Opfer davon abhalten wollte, in Ihre Halle einzusteigen. 295 00:15:27,120 --> 00:15:29,960 Hab ich ja gar nicht mitbekommen. - Ach so? 296 00:15:31,240 --> 00:15:34,160 Wir haben hier ein Phantombild. 297 00:15:36,640 --> 00:15:39,120 Das sieht Ihnen jetzt schon ähnlich. 298 00:15:41,040 --> 00:15:45,080 'tschuldigung. Also... Das kann ja jeder sein. 299 00:15:47,240 --> 00:15:51,080 Wo waren Sie vorgestern Abend? Im Adler, was trinken. 300 00:15:51,120 --> 00:15:53,720 Es wäre für unsere Ermittlungen sehr hilfreich, 301 00:15:53,760 --> 00:15:57,360 wenn Sie uns gestatten würden, Ihre Halle zu besichtigen. 302 00:15:58,160 --> 00:16:00,720 Wir hatten letztes Jahr einen Wasserschaden, 303 00:16:00,760 --> 00:16:03,080 seitdem ist sie nicht mehr betretbar. 304 00:16:03,120 --> 00:16:07,720 Wir könnten es ja mal versuchen. Meine Erlaubnis haben Sie nicht. 305 00:16:07,760 --> 00:16:11,200 Dann bräuchten Sie einen richterlichen Beschluss und... 306 00:16:11,240 --> 00:16:13,000 ich kenn meine Rechte. 307 00:16:13,040 --> 00:16:15,720 Gut, dann kümmern wir uns jetzt um den Antrag, 308 00:16:15,760 --> 00:16:17,680 ist jetzt auch nicht das Problem. 309 00:16:17,720 --> 00:16:20,600 Es wäre für Sie besser, wenn Sie uns vorher sagen, 310 00:16:20,640 --> 00:16:22,640 was wir in Ihrer Halle finden. - Hm. 311 00:16:22,680 --> 00:16:25,960 Staub, paar Spinnen, wenn Sie so was interessiert. 312 00:16:26,880 --> 00:16:30,600 Gab's vorher schon Einbrüche oder ähnliche Vorfälle auf Ihrem Gelände? 313 00:16:30,640 --> 00:16:32,280 Nee, da war immer alles ruhig. 314 00:16:32,320 --> 00:16:34,480 Seit wann ist die Halle in Ihrem Besitz? 315 00:16:34,520 --> 00:16:36,080 * Benachrichtigungston * 316 00:16:37,320 --> 00:16:38,800 Hallo. 317 00:16:39,600 --> 00:16:40,760 Oh. 318 00:16:43,040 --> 00:16:44,840 (trällernd) Er braucht länger. 319 00:16:46,640 --> 00:16:48,960 (trällernd) Ja, wie lange denn? 320 00:16:50,920 --> 00:16:53,920 * Sie singt ihr etwas vor. * 321 00:16:55,280 --> 00:16:57,960 * Dynamische Musik * 322 00:17:05,320 --> 00:17:06,880 Charlotte? Hm? 323 00:17:06,920 --> 00:17:09,680 Er hat seine Videos mit so 'ner kleinen Cam gedreht. 324 00:17:09,720 --> 00:17:11,840 Du meinst so 'ne Dashcam, oder? Ja. 325 00:17:11,880 --> 00:17:14,440 Die haben häufig 'ne GPS-Funktion integriert. 326 00:17:18,400 --> 00:17:20,840 Das heißt, dann können wir die Kamera orten? 327 00:17:21,760 --> 00:17:26,240 Und sein Modell hat sogar 'ne eigene SIM-Card zum Livestreamen. 328 00:17:31,920 --> 00:17:33,000 Schau mal. 329 00:17:33,040 --> 00:17:36,080 Der hat die online registriert fürs Geo-Tracking. 330 00:17:36,880 --> 00:17:39,120 Wollen wir versuchen, die Kamera zu holen? 331 00:17:39,920 --> 00:17:42,360 Das müssen wir erst mal mit dem Chef klären. 332 00:17:43,320 --> 00:17:47,520 Aber der ist noch in der Befragung. Komm, ein bisschen Eigeninitiative. 333 00:17:51,040 --> 00:17:52,320 Bruno? 334 00:17:52,360 --> 00:17:55,800 Und das heißt, dass nachträgliche Fehlinformationen 335 00:17:55,840 --> 00:17:59,080 die eigene Darstellung wahrgenommener Einzelheiten 336 00:17:59,120 --> 00:18:02,960 nämlich gravierend - na, ist es gemütlich? - verändern. 337 00:18:03,000 --> 00:18:07,440 Und das gilt für große wie auch für kleine Details. 338 00:18:07,480 --> 00:18:09,840 * Das Baby schreit. * 339 00:18:09,880 --> 00:18:12,360 Na, was ist denn, Schatz? Hm? 340 00:18:12,400 --> 00:18:14,840 Ja, der Papa braucht ein bisschen länger, 341 00:18:14,880 --> 00:18:17,320 aber wie lange, das hat er uns nicht gesagt. 342 00:18:17,360 --> 00:18:20,880 Du süßes Mäuschen, du machst jetzt hier schön mit. 343 00:18:22,320 --> 00:18:24,560 So, das ist der erste Teil des Seminars: 344 00:18:24,600 --> 00:18:28,160 gewaltfreie Kommunikation mit Säuglingen, herzlich willkommen. 345 00:18:28,200 --> 00:18:29,720 Was ist denn, Schätzlein? 346 00:18:29,760 --> 00:18:32,560 Ah, hier liegt der Hund begraben! 347 00:18:32,600 --> 00:18:35,680 'tschuldigung. Ich hab 'ne kleine Schwester, soll ich mal? 348 00:18:35,720 --> 00:18:36,880 Hey, das geht. 349 00:18:36,920 --> 00:18:39,040 Die Windeln sind in der Tasche. - Okay. 350 00:18:39,840 --> 00:18:41,280 Es funktioniert! 351 00:18:41,320 --> 00:18:44,160 Kommen wir jetzt zur zweiten Aussage. 352 00:18:49,440 --> 00:18:52,040 Wo sind alle? Ausgeflogen oder was? 353 00:18:52,080 --> 00:18:53,640 Irgendwie alle beschäftigt. 354 00:18:54,880 --> 00:18:56,680 Na ja, dann wir zwei, was? 355 00:18:56,720 --> 00:19:00,320 Wir konnten Erkenntnisse über 'ne mögliche Tatwaffe gewinnen. 356 00:19:02,120 --> 00:19:05,080 Es kann vorkommen, dass ein Gegenstand beim Auftreffen 357 00:19:05,120 --> 00:19:07,240 Abdrücke seiner Oberfläche hinterlässt. 358 00:19:07,280 --> 00:19:10,920 Sogenannte geformte Verletzungen. 359 00:19:10,960 --> 00:19:13,400 Also wenn die Tatwaffe ein Karomuster hat, 360 00:19:13,440 --> 00:19:16,400 dann hinterlasse ich auch ein Karomuster in der Wunde? 361 00:19:16,440 --> 00:19:18,160 So in etwa kann das passieren. 362 00:19:18,200 --> 00:19:21,880 Und tatsächlich haben wir bestimmte Umrisse identifizieren können. 363 00:19:21,920 --> 00:19:23,800 Linien und Zahlen. 364 00:19:23,840 --> 00:19:25,560 Zahlen? Was für Zahlen? 365 00:19:25,600 --> 00:19:28,720 Wir gehen davon aus, dass es sich um ein Schloss handelt. 366 00:19:28,760 --> 00:19:31,200 Es gibt zum Beispiel massive Kettenschlösser 367 00:19:31,240 --> 00:19:34,600 für Fahrräder und Motorräder mit Zahlencode-Entriegelung. 368 00:19:34,640 --> 00:19:35,920 Interessant. 369 00:19:36,920 --> 00:19:38,040 Apropos Motorräder, 370 00:19:38,080 --> 00:19:40,360 wurden die Reifenspuren schon ausgewertet? 371 00:19:40,400 --> 00:19:43,080 Ja. Ich weiß aber nicht, wie viel uns das bringt. 372 00:19:43,120 --> 00:19:45,720 Es sind Reifenprofile von mehreren Fahrrädern, 373 00:19:45,760 --> 00:19:48,720 zwei Motorrädern und fünf Autos identifiziert worden. 374 00:19:48,760 --> 00:19:51,880 Vor dem Halleneingang war viel Verkehr. 375 00:19:52,680 --> 00:19:54,040 Das ist ungewöhnlich 376 00:19:54,080 --> 00:19:57,400 für so ein angeblich leerstehendes Industriegebiet, oder? 377 00:19:58,480 --> 00:19:59,520 Mhm. 378 00:19:59,560 --> 00:20:02,560 * Spannungsvolle, dynamische Musik * 379 00:20:15,920 --> 00:20:17,800 Hier muss die Kamera sein. 380 00:20:19,520 --> 00:20:21,240 Da ist die Halle von dem Typen. 381 00:20:21,280 --> 00:20:24,280 Wir sollten die anderen anrufen und Bescheid geben. 382 00:20:24,320 --> 00:20:27,160 Bernd Schmirgler wurde durch die Befragung gewarnt. 383 00:20:27,200 --> 00:20:29,960 Wenn er jetzt kommt, wird er bestimmt dafür sorgen, 384 00:20:30,000 --> 00:20:32,800 klar Schiff zu machen und die Kamera zu vernichten. 385 00:20:32,840 --> 00:20:34,560 Das sagt mir mein Instinkt. 386 00:20:34,600 --> 00:20:36,760 Aber willst du jetzt einfach einsteigen? 387 00:20:36,800 --> 00:20:37,880 Warum denn nicht? 388 00:20:37,920 --> 00:20:41,280 Wenn das Urban Explorer können, warum dann nicht die Polizei? 389 00:20:41,320 --> 00:20:44,320 Weil die Polizei sich an geltendes Recht zu halten hat. 390 00:20:44,360 --> 00:20:47,200 Das ist mir klar, aber es ist Gefahr im Verzug. 391 00:20:47,240 --> 00:20:50,640 Wir müssen das Beweismittel sichern, bevor es zerstört wird. 392 00:20:50,680 --> 00:20:53,240 * Unheilvolle Klänge * 393 00:20:53,280 --> 00:20:55,400 Die Bullen wollen mich hochnehmen. 394 00:20:55,440 --> 00:20:57,440 Wir müssen die Halle aufräumen. 395 00:20:57,480 --> 00:20:59,960 In zehn Minuten bin ich da. Okay. 396 00:21:19,320 --> 00:21:20,640 Beeil dich. 397 00:21:22,560 --> 00:21:24,760 * Spannungsvolle Musik * 398 00:21:25,560 --> 00:21:26,920 * Sie ächzt. * 399 00:21:29,240 --> 00:21:30,600 Bin drin. 400 00:21:42,960 --> 00:21:44,240 Wow. 401 00:21:45,960 --> 00:21:47,960 * Kamera-Verschlusston * 402 00:21:58,240 --> 00:22:00,240 * Kamera-Verschlusston * 403 00:22:08,480 --> 00:22:10,480 * Kamera-Verschlusston * 404 00:22:17,040 --> 00:22:18,800 Charlotte, da kommt wer! 405 00:22:19,600 --> 00:22:20,840 Ich komm gleich. 406 00:22:25,840 --> 00:22:27,120 Jetzt komm schon! 407 00:22:27,160 --> 00:22:29,320 * Spannungsvolle Musik * 408 00:22:40,880 --> 00:22:42,960 Hallo. Hallo. 409 00:22:49,240 --> 00:22:53,000 Ein Anlieger hat Unbefugte auf dem Gelände gemeldet. 410 00:22:53,040 --> 00:22:56,120 Ja, da bin ich ja froh, dass sie euch geschickt haben. 411 00:22:56,160 --> 00:22:58,560 Wieso? Ihr habt das doch abgeklärt, oder? 412 00:22:58,600 --> 00:23:00,080 Richterlicher Beschluss? 413 00:23:00,120 --> 00:23:01,760 Ähm, nee, noch nicht. 414 00:23:01,800 --> 00:23:03,200 Es war Gefahr im Verzug. 415 00:23:03,240 --> 00:23:06,360 Ich musste erst den Beweis sichern, bevor er zerstört wird. 416 00:23:06,400 --> 00:23:07,840 Du hast sie gefunden? 417 00:23:07,880 --> 00:23:10,240 Und was schreib ich jetzt in den Bericht? 418 00:23:10,280 --> 00:23:12,480 (Polizistin) Zentrale für Paula 14 kommen. 419 00:23:12,520 --> 00:23:14,360 Dir fällt schon irgendwas ein. 420 00:23:14,400 --> 00:23:17,040 Ich werde keinen Polizeibericht für dich fälschen. 421 00:23:17,080 --> 00:23:19,520 Paula 14, Einsatz hat sich erledigt. 422 00:23:19,560 --> 00:23:21,800 Verpisst euch, das ist ein Privatgelände! 423 00:23:21,840 --> 00:23:24,280 Nun mal ganz ruhig. - Was'n das? 424 00:23:24,320 --> 00:23:26,880 Wart ihr in der Halle drin, oder was? 425 00:23:26,920 --> 00:23:28,520 Sag mal, spinnst du? 426 00:23:28,560 --> 00:23:30,160 Das wird ein Nachspiel haben. 427 00:23:30,200 --> 00:23:33,600 Für Sie auch. Sie kommen mit auf die Dienststelle. 428 00:23:34,600 --> 00:23:35,720 So, mitkommen. 429 00:23:37,320 --> 00:23:39,320 * Unheilvolle Musik * 430 00:23:53,960 --> 00:23:56,560 * Die Musik wird dynamischer. * 431 00:24:02,000 --> 00:24:04,480 Ich bin in die Halle, habe die Kamera geholt 432 00:24:04,520 --> 00:24:07,640 und da waren überall richtig krasse Autos und Motorräder, 433 00:24:07,680 --> 00:24:10,080 alle ohne Kennzeichen. 434 00:24:10,120 --> 00:24:11,760 Autoschieberei, denke ich. 435 00:24:11,800 --> 00:24:15,360 Ja, das würde auch erklären, warum er keinen reinlassen wollte. 436 00:24:15,400 --> 00:24:16,680 Die IT schaut gerade, 437 00:24:16,720 --> 00:24:19,560 ob man das Material der Kamera wiederherstellen kann. 438 00:24:19,600 --> 00:24:20,920 Gute Arbeit. 439 00:24:20,960 --> 00:24:24,080 Dann fühlen wir dem Herrn Hallenbesitzer mal auf den Zahn. 440 00:24:25,400 --> 00:24:26,680 Charlotte, warte mal. 441 00:24:26,720 --> 00:24:28,360 Mach mal bitte die Tür zu. 442 00:24:32,280 --> 00:24:34,480 Charlotte ist in die Halle eingebrochen. 443 00:24:34,520 --> 00:24:37,040 Was? So unvorsichtig bist du doch sonst nie, 444 00:24:37,080 --> 00:24:38,160 was ist los mit dir? 445 00:24:38,200 --> 00:24:41,400 Es bestand Anlass zum Verdacht. Da muss man handeln, oder? 446 00:24:41,440 --> 00:24:43,680 Das sieht der Chef, glaube ich, anders. 447 00:24:43,720 --> 00:24:45,200 Was machen wir jetzt? 448 00:24:45,240 --> 00:24:47,320 Du kannst es ihm ja sagen. 449 00:24:47,360 --> 00:24:50,960 Fällst du mir jetzt in den Rücken, weil ich was mit Phillip hatte? 450 00:24:58,600 --> 00:25:00,120 Sie hatte was mit Phillip? 451 00:25:04,040 --> 00:25:06,280 (Torsten) Was passiert da in Ihrer Halle? 452 00:25:06,320 --> 00:25:07,400 (Bernd) Nichts. 453 00:25:07,440 --> 00:25:10,040 Also nichts, was Sie was angeht. 454 00:25:10,080 --> 00:25:12,960 Kann es sein, dass Moritz Breckle etwas gesehen hat, 455 00:25:13,000 --> 00:25:14,840 das er nicht hätte sehen sollen? 456 00:25:14,880 --> 00:25:18,280 Kann es sein, dass Sie in meine Halle eingebrochen sind? 457 00:25:21,960 --> 00:25:23,160 Wie bitte? 458 00:25:25,280 --> 00:25:27,360 Sie haben mich doch hier aufgehalten, 459 00:25:27,400 --> 00:25:30,480 damit Ihre Kollegin bei mir einbrechen kann, oder? 460 00:25:32,520 --> 00:25:35,920 Herr Schmirgler, Sie haben doch jetzt ganz andere Sorgen. 461 00:25:35,960 --> 00:25:39,200 Wieso war die Kamera eines Mordopfers in Ihrer Halle? 462 00:25:39,240 --> 00:25:41,720 Ich hab die erwischt. Vor der Halle. 463 00:25:41,760 --> 00:25:46,440 Moritz Breckle war nicht alleine? - Nein, da war noch jemand bei ihm. 464 00:25:46,480 --> 00:25:50,320 * Klirren * (Bernd) Hey, das ist Privatgelände! 465 00:25:51,200 --> 00:25:54,080 Verpisst euch, ja? Aber hopp, hopp! 466 00:25:54,120 --> 00:25:56,640 Können Sie diese andere Person beschreiben? 467 00:25:57,600 --> 00:26:00,280 War vermummt, konnte kein Gesicht erkennen. 468 00:26:00,320 --> 00:26:03,080 Vielleicht wollen Sie von sich selbst ablenken. 469 00:26:03,120 --> 00:26:04,600 Muss ich nicht. 470 00:26:04,640 --> 00:26:06,160 Ich hab ja nichts getan. 471 00:26:06,200 --> 00:26:09,200 Sie haben die Kamera genommen. Und in die Halle geworfen. 472 00:26:09,240 --> 00:26:10,760 Da war er schon tot. 473 00:26:11,560 --> 00:26:14,440 Ich bin gegangen, nachdem ich die verscheucht habe 474 00:26:14,480 --> 00:26:16,960 und am nächsten Morgen lag er da. 475 00:26:17,920 --> 00:26:20,720 Und da war Ihr erster Gedanke "Ich nehm die Kamera" 476 00:26:20,760 --> 00:26:21,920 und nicht etwa 477 00:26:21,960 --> 00:26:24,200 "Da liegt 'ne Leiche, ich ruf die Polizei"? 478 00:26:24,240 --> 00:26:25,640 Ich kenne eure Methoden. 479 00:26:25,680 --> 00:26:29,280 Am Ende steigt ihr bei mir ein und hängt mir die Sache an. 480 00:26:30,080 --> 00:26:31,720 Sie haben am Anfang behauptet, 481 00:26:31,760 --> 00:26:34,680 nichts von dem Einbruchsversuch mitbekommen zu haben. 482 00:26:34,720 --> 00:26:37,080 Sie haben also mindestens einmal gelogen. 483 00:26:37,120 --> 00:26:39,400 Sie erwartet auf jeden Fall eine Anzeige 484 00:26:39,440 --> 00:26:41,320 wegen unterlassener Hilfeleistung. 485 00:26:41,360 --> 00:26:44,680 Mal sehen, was die Kollegen zu den Fahrzeugen sagen. 486 00:26:44,720 --> 00:26:46,760 Ich würde Ihnen wärmstens empfehlen, 487 00:26:46,800 --> 00:26:49,000 uns nicht noch mal was zu verschweigen. 488 00:26:49,040 --> 00:26:51,280 Ich sage nichts mehr. 489 00:26:53,400 --> 00:26:54,680 Ja. Phillip? 490 00:27:02,800 --> 00:27:04,600 Sagen Sie, haben Sie 'nen Knall? 491 00:27:04,640 --> 00:27:06,680 Ich bin natürlich davon ausgegangen, 492 00:27:06,720 --> 00:27:09,240 dass Sie das mit Frau Pfeiffer abgeklärt haben 493 00:27:09,280 --> 00:27:11,440 und mit 'nem Beschluss in die Halle sind. 494 00:27:11,480 --> 00:27:13,480 Wir hatten Zeitdruck und ich dachte... 495 00:27:13,520 --> 00:27:16,360 Da steigen Sie einfach in ein fremdes Objekt ein? 496 00:27:16,400 --> 00:27:18,680 Das gefährdet die gesamte Ermittlung. 497 00:27:18,720 --> 00:27:21,400 Was ist, wenn auf der Kamera Beweise drauf sind, 498 00:27:21,440 --> 00:27:23,280 die wir nicht mehr nehmen dürfen? 499 00:27:23,320 --> 00:27:26,840 Vielleicht gibt's 'ne Möglichkeit, die Kamera doch zuzulassen? 500 00:27:26,880 --> 00:27:29,520 Bei 'ner rechtswidrigen Durchsuchung. Schwierig. 501 00:27:41,720 --> 00:27:43,120 Julia, komm. Geh ran. 502 00:27:43,160 --> 00:27:44,880 * Ihr Handy klingelt. * 503 00:27:44,920 --> 00:27:47,160 * Treibende Musik * 504 00:27:47,200 --> 00:27:50,080 Mmh. Pseudo-Erinnerung. Ja? 505 00:27:50,120 --> 00:27:52,000 * Das Handy klingelt weiter. * 506 00:27:53,040 --> 00:27:54,640 * Das Klingeln hört auf. * 507 00:27:58,600 --> 00:28:02,640 So. Und dieser Gutachter wird vom Gericht bestellt. 508 00:28:02,680 --> 00:28:05,720 (Moritz) Das steht offiziell seit 20 Jahren leer, 509 00:28:05,760 --> 00:28:08,400 aber ab und zu hört man hier noch Geräusche. 510 00:28:08,440 --> 00:28:10,960 Ich versuche, übers Fenster reinzukommen. 511 00:28:14,200 --> 00:28:17,200 Ich bin gespannt, was mich erwartet. Wünscht mir Glück. 512 00:28:17,240 --> 00:28:20,800 (Bernd) Hey, was ist hier los? Das ist ein Privatgelände. 513 00:28:20,840 --> 00:28:22,520 Verpiss dich, ja? Hopp, hopp! 514 00:28:25,240 --> 00:28:27,480 Wir werden nichts davon verwenden dürfen, 515 00:28:27,520 --> 00:28:29,920 weder vor Gericht noch für die Ermittlungen. 516 00:28:29,960 --> 00:28:32,160 Das ist die Konsequenz der Art und Weise, 517 00:28:32,200 --> 00:28:34,000 wie die Kamera beschafft wurde. 518 00:28:36,440 --> 00:28:38,520 Können wir Infos für uns verwenden? 519 00:28:38,560 --> 00:28:41,680 Na ja. Was man sieht, deckt sich wenigstens weitestgehend 520 00:28:41,720 --> 00:28:43,800 mit der Aussage von Bernd Schmirgler. 521 00:28:43,840 --> 00:28:46,440 Die IT hat aber nicht nur das Livestream-Video 522 00:28:46,480 --> 00:28:48,600 von der Kamera wiederherstellen können, 523 00:28:48,640 --> 00:28:52,120 sondern noch eins, das noch nirgends veröffentlicht wurde. 524 00:28:53,960 --> 00:28:56,400 Es geht los. Bist du bereit? 525 00:28:57,200 --> 00:28:58,200 Okay. 526 00:29:03,720 --> 00:29:05,520 Das ist Marina Oppermann. 527 00:29:05,560 --> 00:29:08,320 Angeblich hatte sie keinen Kontakt mehr zu Moritz. 528 00:29:08,360 --> 00:29:11,280 Anastasia hatte das Gefühl, dass da was nicht stimmt. 529 00:29:11,320 --> 00:29:14,320 Also haben wir alle Profile von Supra überprüfen lassen 530 00:29:14,360 --> 00:29:15,760 und herausgefunden, 531 00:29:15,800 --> 00:29:18,400 dass sie nicht nur von Moritz verwaltet wurden, 532 00:29:18,440 --> 00:29:19,960 sondern auch von Marina. Ja. 533 00:29:20,000 --> 00:29:23,280 Sie war noch bis zu seinem Tod an den Postings beteiligt. 534 00:29:23,320 --> 00:29:26,840 Außerdem haben wir Pläne für eine Trainsurfing-Reise gefunden. 535 00:29:27,640 --> 00:29:28,920 Eine was? 536 00:29:29,720 --> 00:29:32,840 Also diese Urban Explorer, die steigen nicht nur in Häuser, 537 00:29:32,880 --> 00:29:34,880 sondern auch teilweise in Güterzüge. 538 00:29:34,920 --> 00:29:38,560 So reisen sie durch ganz Europa, illegal, nur um Videos zu machen. 539 00:29:38,600 --> 00:29:42,440 Außerdem hatte Moritz Breckle vor kurzem Outdoor-Ausrüstung bestellt. 540 00:29:42,480 --> 00:29:46,000 Unter anderem Wanderschuhe für sich und auch in kleinerer Größe, 541 00:29:46,040 --> 00:29:48,480 wohl für eine Frau. Wollten die durchbrennen? 542 00:29:48,520 --> 00:29:50,960 Es sind auf jeden Fall alles Hinweise darauf, 543 00:29:51,000 --> 00:29:54,600 dass sie in engem Kontakt standen. Entgegen ihrer eigenen Aussage. 544 00:29:54,640 --> 00:29:57,200 Guter Instinkt, Anastasia. 545 00:29:57,240 --> 00:30:00,240 Wir haben ein Problem. Marina Oppermann ist verschwunden. 546 00:30:00,280 --> 00:30:02,480 Ihre Mutter hat sie als vermisst gemeldet. 547 00:30:02,520 --> 00:30:03,520 Ach, du Scheiße. 548 00:30:03,560 --> 00:30:06,320 Schon auf der Suche? - Wir wollten gerade los. 549 00:30:06,360 --> 00:30:07,960 Soll ich mitfahren? In Ordnung. 550 00:30:08,000 --> 00:30:10,240 Der Rest schaut, ob sie was gepostet hat. 551 00:30:10,280 --> 00:30:14,240 Ansatzpunkte, wo sie stecken könnte. Ich hab noch was zu erledigen. 552 00:30:14,280 --> 00:30:15,560 Ich übernehme Follow Me. 553 00:30:27,880 --> 00:30:30,080 Julia, wieso gehst du nicht ans Telefon? 554 00:30:30,120 --> 00:30:32,120 Ich hab versucht, dich zu erreichen. 555 00:30:32,160 --> 00:30:34,560 Ich hab den Klingelton auf lautlos stehen, 556 00:30:34,600 --> 00:30:36,280 sie mochte ihn nicht. - Ach so. 557 00:30:36,320 --> 00:30:37,960 Vielen Dank für deine Hilfe. 558 00:30:38,760 --> 00:30:41,720 Na, du. Jetzt bring ich dich zu deiner Mama. 559 00:30:45,520 --> 00:30:47,080 Wie ist es gelaufen? 560 00:30:47,120 --> 00:30:52,200 Also einige Studierende haben heute mit fundierten Kenntnissen geglänzt. 561 00:30:52,240 --> 00:30:55,920 Und haben dich gerettet? - Nein. Dich. 562 00:30:56,720 --> 00:30:57,920 Ah, ja. 563 00:30:58,720 --> 00:30:59,920 Tausend Dank. 564 00:31:01,200 --> 00:31:02,880 * Amüsante Musik * 565 00:31:04,480 --> 00:31:07,040 Wieso sind da Handschellen im Wagen? 566 00:31:08,400 --> 00:31:11,680 Frau von Merseburg, magst du eine Limo? 567 00:31:12,520 --> 00:31:15,560 Ohne "von". Ich hab den Adelstitel abgelegt. 568 00:31:16,360 --> 00:31:17,440 Krass. 569 00:31:18,240 --> 00:31:19,960 Blaulicht statt Blaublut, hm? 570 00:31:20,000 --> 00:31:21,480 Sieht so aus. 571 00:31:22,280 --> 00:31:26,120 Also, Frau ohne von Merseburg, magst du jetzt eine Limo? 572 00:31:26,160 --> 00:31:27,600 Gerne. 573 00:31:31,800 --> 00:31:34,880 Sag mal, kann's sein, dass du dir zu viel Druck machst? 574 00:31:37,040 --> 00:31:38,600 Wem magst du was beweisen? 575 00:31:39,760 --> 00:31:41,280 Dir oder deinen Eltern? 576 00:31:44,680 --> 00:31:46,480 Charlotte, du machst das gut. 577 00:31:48,520 --> 00:31:50,040 Danke. 578 00:31:50,080 --> 00:31:51,560 Und sorry. 579 00:31:52,640 --> 00:31:54,440 Wegen Phillip, hm? Mhm. 580 00:31:55,360 --> 00:31:57,720 Keine Ahnung, was ich mir da gedacht hab. 581 00:31:58,640 --> 00:31:59,880 Phillip halt, ne? 582 00:32:01,320 --> 00:32:03,880 Aber irgendwie hab ich mir schon mehr erwartet. 583 00:32:05,000 --> 00:32:06,200 Ach, Mann. 584 00:32:06,240 --> 00:32:08,280 Leute, das müsst ihr euch ansehen. 585 00:32:08,320 --> 00:32:11,120 Ein Livestream auf dem Kanal von Supra. 586 00:32:12,800 --> 00:32:14,800 * Spannungsvolle Musik * 587 00:32:19,040 --> 00:32:20,280 Hi. 588 00:32:21,920 --> 00:32:23,200 Ich bin nicht Supra, 589 00:32:23,240 --> 00:32:25,600 aber ich war ein Teil davon, neben Moritz. 590 00:32:25,640 --> 00:32:28,440 Den hab ich kennengelernt, als er auf einer Baustelle 591 00:32:28,480 --> 00:32:30,560 von meiner Ma eingebrochen ist. 592 00:32:30,600 --> 00:32:32,400 Anastasia? 593 00:32:32,440 --> 00:32:33,800 Marina Oppermann... 594 00:32:34,760 --> 00:32:36,040 Du bist schon da? 595 00:32:36,080 --> 00:32:39,160 Ja, ich hatte geahnt, dass sie noch mal zum Tatort will 596 00:32:39,200 --> 00:32:41,200 und dann sahen wir sie auf dem Dach. 597 00:32:41,240 --> 00:32:44,440 Wir waren das zusammen, die ganzen Pläne hab ich gemacht. 598 00:32:44,480 --> 00:32:47,720 Locations gesucht, Videos geschnitten. 599 00:32:48,960 --> 00:32:51,840 Und ich war trotzdem immer Fan von seinen Videos. 600 00:32:51,880 --> 00:32:53,880 Es wurde immer wieder gefährlich. 601 00:32:53,920 --> 00:32:56,120 Aber das ist ja auch das Geile daran. 602 00:32:56,160 --> 00:32:57,920 Es gab den Kirchturm von... 603 00:32:57,960 --> 00:32:59,360 Frau Pfeiffer! 604 00:33:00,160 --> 00:33:02,000 Ich dachte, ich hab Feierabend. 605 00:33:02,040 --> 00:33:03,840 Das sollten Sie sich ansehen. Ja. 606 00:33:03,880 --> 00:33:05,320 Warte. 607 00:33:06,160 --> 00:33:07,520 Was gibt es denn? 608 00:33:07,560 --> 00:33:10,040 Ein Livestream auf dem Kanal von Supra. 609 00:33:10,840 --> 00:33:12,520 Ich hab Anastasia am Telefon, 610 00:33:12,560 --> 00:33:15,880 die ist schon auf dem Dach, die hat ein Headset. Okay. 611 00:33:15,920 --> 00:33:19,640 Irgendwann waren wir dann Freunde und irgendwann mehr. 612 00:33:26,160 --> 00:33:28,200 Deshalb waren die Videos ja so cool. 613 00:33:28,240 --> 00:33:30,880 Er hat gesehen, wie gefährlich es werden konnte. 614 00:33:30,920 --> 00:33:31,920 Anastasia? 615 00:33:31,960 --> 00:33:35,360 Sie müssen jetzt sehr vorsichtig mit ihr reden. Das ist ernst. 616 00:33:35,400 --> 00:33:38,960 (Marina) Wir wollten das. Für den Content, für euch, für uns. 617 00:33:40,280 --> 00:33:41,960 Moritz ist nicht mehr da. 618 00:33:43,080 --> 00:33:46,720 Marina, es ist okay, dass du dich so fühlst, wie du dich fühlst. 619 00:33:47,520 --> 00:33:50,440 Aber lass uns gemeinsam nach einer Lösung suchen, ja? 620 00:33:50,480 --> 00:33:52,320 Meine Lösung wurde ermordet. 621 00:33:53,840 --> 00:33:57,520 Sagen Sie ihr, dass sie nicht alleine damit klarkommen muss. 622 00:33:57,560 --> 00:33:59,360 (Marina) Aber jetzt ist es aus. 623 00:33:59,400 --> 00:34:01,640 Du musst das alles nicht alleine händeln. 624 00:34:01,680 --> 00:34:04,000 Es gibt Menschen, die dir helfen können. 625 00:34:04,040 --> 00:34:07,400 Ich hatte einen Menschen. Eine Chance. 626 00:34:08,200 --> 00:34:09,920 Aber die ist nicht mehr da. 627 00:34:09,960 --> 00:34:13,080 Und jetzt häng ich hier fest in dieser Scheiß-Ausbildung 628 00:34:13,120 --> 00:34:16,280 und ich hab keinen Bock mehr und es fuckt mich so ab. 629 00:34:16,320 --> 00:34:19,080 Ich weiß. Aber es bringt dir Moritz nicht zurück, 630 00:34:19,120 --> 00:34:20,720 wenn du jetzt springst. 631 00:34:20,760 --> 00:34:23,040 Ich will nicht springen. 632 00:34:23,080 --> 00:34:24,360 Nur, das ist alles so... 633 00:34:25,160 --> 00:34:26,800 so scheiße unfair! 634 00:34:26,840 --> 00:34:28,440 * Spannungsvolle Musik * 635 00:34:29,920 --> 00:34:32,320 Wer auch immer Moritz umgebracht hat, 636 00:34:32,360 --> 00:34:36,000 dieses miese, feige Arschloch läuft noch immer frei da draußen rum 637 00:34:36,040 --> 00:34:38,440 und hat nicht nur mir Moritz weggenommen, 638 00:34:38,480 --> 00:34:39,840 sondern uns allen. 639 00:34:39,880 --> 00:34:44,040 Und wir sind eine riesige Community. Ach, Scheiße. 640 00:34:46,960 --> 00:34:48,600 Alles gut, ich hab sie. 641 00:34:50,480 --> 00:34:52,960 * Bitterliches Weinen * 642 00:34:58,000 --> 00:34:59,560 * Türklopfen * 643 00:34:59,600 --> 00:35:00,720 Ja, bitte. 644 00:35:01,520 --> 00:35:03,560 Ach, Frau Oppermann. Endlich. 645 00:35:03,600 --> 00:35:05,880 Mensch, was machst'n du für Sachen? 646 00:35:09,840 --> 00:35:12,160 Gut, dann fangen wir jetzt an. 647 00:35:14,480 --> 00:35:18,960 Marina, waren Sie und Moritz Breckle vielleicht doch noch ein Paar? 648 00:35:21,560 --> 00:35:22,640 Ja. 649 00:35:22,680 --> 00:35:25,680 Na ja, in dem Alter ist an einem Tag so, am anderen so, 650 00:35:25,720 --> 00:35:28,600 die wissen gar nicht... - Die haben mich gefragt. 651 00:35:28,640 --> 00:35:30,480 Ich kann selber antworten. 652 00:35:34,960 --> 00:35:38,080 Meine Mutter hat mir verboten, mich mit Moritz zu treffen. 653 00:35:39,240 --> 00:35:41,960 Ich hab's trotzdem gemacht. Heimlich. 654 00:35:42,000 --> 00:35:43,560 Vorgestern Abend auch? 655 00:35:46,000 --> 00:35:47,800 Und was genau ist passiert? 656 00:35:49,960 --> 00:35:51,520 Ich weiß es nicht. 657 00:35:52,520 --> 00:35:54,040 Wir wollten da drehen. 658 00:35:54,080 --> 00:35:56,880 Dann wurden wir verjagt und ich bin nach Hause. 659 00:35:58,680 --> 00:36:02,040 Ich dachte, Moritz auch. Aber er ist nie zu Hause angekommen. 660 00:36:05,160 --> 00:36:07,600 Ich habe ihn geliebt. - Geliebt. 661 00:36:07,640 --> 00:36:10,240 Du weißt doch nicht mal, was Liebe ist. 662 00:36:10,280 --> 00:36:12,360 Aber du schon, oder was? 663 00:36:12,400 --> 00:36:14,120 Dein Mann hat sich umgebracht. 664 00:36:14,160 --> 00:36:15,760 Was soll'n das jetzt heißen? 665 00:36:15,800 --> 00:36:18,720 Du willst immer allen ein schlechtes Gewissen machen. 666 00:36:18,760 --> 00:36:20,880 Alle sollen nach deiner Pfeife tanzen. 667 00:36:20,920 --> 00:36:23,200 Kein Wunder, dass Papa das nicht aushielt. 668 00:36:23,240 --> 00:36:26,200 Dein Vater war krank, der hatte Depressionen, jahrelang. 669 00:36:26,240 --> 00:36:28,280 * Benachrichtigungston * 'tschuldigung. 670 00:36:29,440 --> 00:36:31,720 Wir müssen kurz raus. Mhm. 671 00:36:31,760 --> 00:36:33,880 Wir sind gleich wieder da. 672 00:36:42,600 --> 00:36:44,080 Was gibt's denn? 673 00:36:44,120 --> 00:36:46,160 Anastasia hat Neuigkeiten. 674 00:36:46,200 --> 00:36:49,640 Mir ist gestern am Motorrad von Frau Oppermann was aufgefallen. 675 00:36:49,680 --> 00:36:52,240 Ich bin mir sicher, da war kein Schloss dran. 676 00:36:52,280 --> 00:36:53,960 Und heute ist eins dran. 677 00:36:54,000 --> 00:36:57,000 Das Motorrad steht draußen vor der Mordkommission. 678 00:36:57,040 --> 00:37:00,680 Ich hab Fotos gemacht und sie unserem Gerichtsmediziner gezeigt. 679 00:37:00,720 --> 00:37:02,960 So ein Schloss könnte die Mordwaffe sein. 680 00:37:03,000 --> 00:37:05,680 Ihr meint, sie lässt die Mordwaffe verschwinden, 681 00:37:05,720 --> 00:37:08,320 bringt sie aber mit, wenn sie zur Polizei kommt? 682 00:37:08,360 --> 00:37:10,080 Oder sie lässt es verschwinden, 683 00:37:10,120 --> 00:37:13,480 hat erst mal kein Schloss mehr, bis sie sich ein neues kauft. 684 00:37:13,520 --> 00:37:17,040 Ich hab auch die KT gebeten, sich das Reifenprofil anzuschauen. 685 00:37:17,080 --> 00:37:18,960 Super. Was hat die KT gesagt? 686 00:37:19,000 --> 00:37:21,040 Das Motorrad war am Tatort. 687 00:37:23,160 --> 00:37:24,960 Wenn Andrea Oppermann wusste, 688 00:37:25,000 --> 00:37:27,640 dass ihre Tochter mit Moritz abhauen wollte, 689 00:37:27,680 --> 00:37:29,920 wollte sie es bestimmt verhindern. Ja. 690 00:37:29,960 --> 00:37:32,240 Und wie weisen wir ihr das nach? 691 00:37:33,360 --> 00:37:34,640 Ohne Mordwaffe? 692 00:37:35,640 --> 00:37:38,600 Wenn sie ein Motiv hatte, dann ihr Kind zu beschützen, 693 00:37:38,640 --> 00:37:40,880 und das würde sie bestimmt noch mal machen. 694 00:37:40,920 --> 00:37:42,920 * Spannungsvolle Musik * 695 00:37:52,480 --> 00:37:53,560 So. 696 00:37:56,640 --> 00:37:58,880 Könnten Sie uns bitte kurz alleine lassen? 697 00:37:59,680 --> 00:38:00,960 (Polizistin) Kommen Sie? 698 00:38:11,120 --> 00:38:12,920 * Unheilvolle Musik * 699 00:38:19,440 --> 00:38:21,120 Ihre Tochter hat uns angelogen. 700 00:38:21,160 --> 00:38:24,040 Ja, mich offensichtlich auch. 701 00:38:24,880 --> 00:38:28,520 Wir fragen uns, was Marina und Moritz für eine Beziehung hatten. 702 00:38:28,560 --> 00:38:31,640 Wissen Sie, Morde sind häufig Beziehungstaten. 703 00:38:31,680 --> 00:38:34,280 Und gerade in diesem sehr jungen Alter 704 00:38:34,320 --> 00:38:37,080 sind Emotionen oft sehr heftig. 705 00:38:38,360 --> 00:38:41,880 Meine Tochter hat mit dem Tod von Moritz Breckle nichts zu tun. 706 00:38:43,840 --> 00:38:45,040 Sie war am Tatort. 707 00:38:45,840 --> 00:38:47,760 Wahrscheinlich sogar zur Tatzeit. 708 00:38:47,800 --> 00:38:50,200 * Beklemmende Klänge * 709 00:38:51,920 --> 00:38:54,760 Nein, sie ist vorher weg. Ich hab sie gesehen. 710 00:38:54,800 --> 00:38:57,280 Ach, Sie haben sie gesehen? Wie das? 711 00:38:57,320 --> 00:39:00,280 Ich hab mitbekommen, dass sie Moritz heimlich trifft 712 00:39:00,320 --> 00:39:02,480 und irgendeine Reise mit ihm plant. 713 00:39:03,920 --> 00:39:05,760 Ich hab sie an dem Abend verfolgt. 714 00:39:06,560 --> 00:39:09,640 Als ich dort angekommen bin, hab ich sie zusammen gesehen 715 00:39:09,680 --> 00:39:11,400 und dann ist Marina gegangen. 716 00:39:12,200 --> 00:39:14,520 Und dann? Haben Sie ihn zur Rede gestellt? 717 00:39:15,600 --> 00:39:18,840 Nein, ich wollte ja auch weg, ich bin dann nach Hause. 718 00:39:18,880 --> 00:39:20,680 Und Marina lag im Bett. 719 00:39:24,040 --> 00:39:27,320 Moritz Breckle wurde mit einem Nummernschloss erschlagen. 720 00:39:27,360 --> 00:39:28,720 Sie fahren Motorrad. 721 00:39:32,040 --> 00:39:34,760 Ich nutze aber kein Schloss. Ach, ja? 722 00:39:35,920 --> 00:39:39,400 Und wie erklären Sie sich dann das hier? 723 00:39:45,240 --> 00:39:47,040 Das hab ich erst seit heute. 724 00:39:47,080 --> 00:39:48,840 Und früher hatten Sie keins? 725 00:39:49,640 --> 00:39:53,600 Also, wenn man jetzt Ihre Mitarbeiter befragen würde oder Ihre Tochter, 726 00:39:53,640 --> 00:39:56,920 dann hätte keiner dieses Motorrad mit einem Schloss gesehen? 727 00:39:56,960 --> 00:39:58,680 Nein. - Niemals? 728 00:39:58,720 --> 00:40:01,120 Frau Oppermann, wenn Sie jetzt gestehen, 729 00:40:01,160 --> 00:40:03,560 dann kann sich das strafmildernd auswirken 730 00:40:03,600 --> 00:40:09,120 und dann sehen Sie Ihre Tochter sicherlich früher wieder. 731 00:40:16,160 --> 00:40:18,160 * Gefühlvolle Musik * 732 00:40:19,680 --> 00:40:21,480 Ich wollte das nicht. 733 00:40:28,560 --> 00:40:30,560 * Hundegebell im Hintergrund * 734 00:40:30,600 --> 00:40:32,440 (Moritz) Den sind wir los. 735 00:40:34,560 --> 00:40:35,840 Bis morgen. 736 00:40:39,440 --> 00:40:42,400 Okay. Bis morgen. Lieb dich. 737 00:40:42,440 --> 00:40:44,160 Komm gut nach Hause, Schatz. 738 00:40:49,080 --> 00:40:50,800 Ich weiß, was ihr vorhabt. 739 00:40:50,840 --> 00:40:52,520 Wenn du mit Marina abhaust, 740 00:40:52,560 --> 00:40:54,680 zeig ich dich an wegen Kindesentführung. 741 00:40:55,480 --> 00:40:58,920 Marina muss man nicht entführen. Die haut von ganz alleine ab. 742 00:40:58,960 --> 00:41:02,000 Die hat die Schnauze voll von dir, genau wie ihr Vater. 743 00:41:02,040 --> 00:41:04,200 Pass auf, was du sagst. - Sonst was? 744 00:41:05,160 --> 00:41:06,960 Du kannst gar nichts machen. 745 00:41:07,800 --> 00:41:11,120 Marina hat keinen Bock mehr auf dein eingetütetes Spießerleben. 746 00:41:11,960 --> 00:41:14,200 Das Einzige, was du doch hast, ist dein... 747 00:41:15,000 --> 00:41:16,400 hässliches Motorrad. 748 00:41:20,600 --> 00:41:22,160 Aber Marina... 749 00:41:23,160 --> 00:41:24,920 die ist nicht dein Eigentum. 750 00:41:24,960 --> 00:41:27,320 Solltest du vielleicht mal realisieren. 751 00:41:29,720 --> 00:41:31,720 Die Koffer sind schon gepackt. 752 00:41:32,520 --> 00:41:33,840 Ciao, Bella. 753 00:41:35,320 --> 00:41:37,040 * Lauter Schrei, Schlag * 754 00:41:44,320 --> 00:41:47,120 * Traurige Musik * 755 00:42:15,840 --> 00:42:18,040 Wer kümmert sich jetzt um Marina? 756 00:42:18,080 --> 00:42:22,040 Wir haben ihre Tante angerufen, sie holt sie in 'ner halben Stunde. 757 00:42:24,680 --> 00:42:28,360 Es tut mir leid, ich bin über das Ziel hinausgeschossen. 758 00:42:29,360 --> 00:42:31,720 Charlotte, Sie haben ein gutes Gespür. 759 00:42:32,720 --> 00:42:35,680 Machen Sie sich das nicht kaputt durch Ihren Ehrgeiz. 760 00:42:35,720 --> 00:42:37,600 Man muss immer die Balance halten 761 00:42:37,640 --> 00:42:40,640 zwischen Analytik, Recherche und Intuition. 762 00:42:41,760 --> 00:42:44,120 Und wir müssen uns an die Regeln halten, 763 00:42:44,160 --> 00:42:46,720 sonst stehen wir vor Gericht doof da. 764 00:42:46,760 --> 00:42:49,400 Na ja, so doof stehen wir jetzt nicht da. 765 00:42:50,200 --> 00:42:52,880 Immerhin haben wir den Fall gelöst, als Team. 766 00:42:53,800 --> 00:42:55,360 Und aus Fehlern lernt man. 767 00:42:59,760 --> 00:43:02,280 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2023 55634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.