Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,131 --> 00:00:52,970
THE SWORD OF ARAMUN
2
00:00:53,053 --> 00:00:54,972
Is there a reason
I shouldn't kill you?
3
00:00:57,140 --> 00:00:59,017
- Let's form an alliance.
- Why should I?
4
00:00:59,101 --> 00:01:00,769
That is the only way you can win.
5
00:01:01,436 --> 00:01:04,648
Arthdal will be armed
with iron swords soon.
6
00:01:04,731 --> 00:01:06,733
I'll call it the Sword of Seed.
7
00:01:06,817 --> 00:01:10,988
The seed of blood, death, and prosperity.
8
00:01:11,071 --> 00:01:12,823
Arthdal made iron swords?
9
00:01:12,906 --> 00:01:15,158
I heard there was a meteorite
made of pure iron.
10
00:01:16,869 --> 00:01:18,453
- Is there something?
- There is.
11
00:01:18,537 --> 00:01:20,789
Sarams cannot hold their breaths
for that long.
12
00:01:20,914 --> 00:01:23,458
PREVIOUSLY ON ARTHDAL CHRONICLES:
THE SWORD OF ARAMUN
13
00:01:23,542 --> 00:01:27,212
He's Karat of the Momo Tribe.
And he is Xabara's beogeumbari.
14
00:01:31,884 --> 00:01:34,887
Have you never heard
about Saya's benetbeot?
15
00:01:35,512 --> 00:01:37,181
Was this a dream or reality?
16
00:01:37,764 --> 00:01:38,849
Answer me!
17
00:01:39,349 --> 00:01:40,684
Your Majesty.
18
00:01:40,767 --> 00:01:43,145
I suppose it was just a dream.
19
00:01:49,067 --> 00:01:52,529
You should give me more. For example,
the whole of Arthdal?
20
00:01:53,155 --> 00:01:55,073
Kill Tagon and enthrone Arok.
21
00:01:55,657 --> 00:01:57,326
- What will you get?
- Tanya.
22
00:01:59,203 --> 00:02:00,579
You came here for this?
23
00:02:01,121 --> 00:02:02,247
Did you steal it?
24
00:02:06,960 --> 00:02:08,587
You'll take revenge.
25
00:02:09,171 --> 00:02:10,881
And I will get Arthdal.
26
00:02:11,465 --> 00:02:13,967
We will kill Tagon now.
27
00:02:19,181 --> 00:02:25,646
THE STRONGEST CREATURE IN THE WORLD
28
00:02:26,647 --> 00:02:27,847
I'll explain everything.
29
00:02:27,898 --> 00:02:28,899
Tell me your plan.
30
00:02:30,984 --> 00:02:32,110
How will you...
31
00:02:33,570 --> 00:02:34,988
take over Arthdal?
32
00:02:44,206 --> 00:02:46,333
The original plan we made with Mubaek.
33
00:02:46,917 --> 00:02:49,878
We'll kill Tagon, take down Taealha,
34
00:02:50,712 --> 00:02:52,714
and we,
the three children of the prophecy,
35
00:02:53,048 --> 00:02:54,842
will take over this world.
36
00:03:00,681 --> 00:03:02,015
It's been a long time.
37
00:03:02,599 --> 00:03:03,684
High Priest Niruha.
38
00:03:08,856 --> 00:03:10,232
Are you
39
00:03:10,315 --> 00:03:11,316
Nunbyeol?
40
00:03:11,400 --> 00:03:13,360
NUNBYEOL
41
00:03:20,951 --> 00:03:24,037
Based on your reaction,
it seems like you've made a big decision.
42
00:03:24,746 --> 00:03:27,165
Why did you come back now
when you were alive?
43
00:03:27,249 --> 00:03:28,609
Didn't you like it that way?
44
00:03:29,167 --> 00:03:30,919
How Eunseom and I were swapped?
45
00:03:34,423 --> 00:03:35,757
I'm sorry.
46
00:03:36,633 --> 00:03:38,093
What happened to Nunbyeol?
47
00:03:38,719 --> 00:03:40,971
What will you do
with that weak and delicate child?
48
00:03:42,639 --> 00:03:45,309
I can't tell you in detail,
but that's very funny.
49
00:03:46,101 --> 00:03:47,769
"Weak and delicate."
50
00:03:47,853 --> 00:03:50,647
Those corpses were all Igutus.
51
00:03:50,731 --> 00:03:53,317
MIXED BLOOD
BETWEEN SARAM AND NEANTHAL
52
00:03:55,235 --> 00:03:57,779
Why? It's the world of Igutus now.
53
00:03:58,655 --> 00:03:59,990
You said
54
00:04:00,073 --> 00:04:02,993
purple blood was bestowed
upon us as a proof of blessing.
55
00:04:03,452 --> 00:04:04,453
Furthermore...
56
00:04:06,079 --> 00:04:07,915
the sword of Aramun appeared.
57
00:04:10,417 --> 00:04:14,046
Saya. You clearly said,
"the three children of the prophecy."
58
00:04:14,129 --> 00:04:15,464
What is your plan?
59
00:04:18,133 --> 00:04:20,844
The war between Arthdal
and the Ago Tribe is unavoidable.
60
00:04:21,345 --> 00:04:24,223
Nobody can stop this big war.
61
00:04:25,015 --> 00:04:26,600
There is only one way.
62
00:04:26,683 --> 00:04:27,935
What is that?
63
00:04:28,018 --> 00:04:29,895
You and I will kill Tagon
64
00:04:30,479 --> 00:04:33,899
and accept Inaishingi into Arthdal.
65
00:04:36,610 --> 00:04:37,611
You...
66
00:04:39,196 --> 00:04:40,364
met Eunseom.
67
00:04:42,115 --> 00:04:43,492
Yes.
68
00:04:43,575 --> 00:04:44,701
We became allies.
69
00:04:45,661 --> 00:04:48,330
For you who detests blood.
70
00:04:49,498 --> 00:04:50,707
Only for you, Tanya.
71
00:05:00,926 --> 00:05:02,010
High Priest Niruha.
72
00:05:02,594 --> 00:05:05,222
We benetbeot brothers
will make this land peaceful
73
00:05:06,056 --> 00:05:08,058
with the least amount of blood...
74
00:05:09,351 --> 00:05:10,352
for you.
75
00:05:53,896 --> 00:05:56,481
WARRIOR OF THE MOMO TRIBE
76
00:05:57,482 --> 00:05:59,943
You've done well until now.
77
00:06:00,027 --> 00:06:01,612
You've held it in well, right?
78
00:06:01,695 --> 00:06:02,738
MIRUSOL
79
00:06:02,821 --> 00:06:04,448
That bastard will never help us.
80
00:06:04,531 --> 00:06:07,201
Then is there any other way besides them?
81
00:06:07,284 --> 00:06:08,285
TACHUKAN
82
00:06:08,368 --> 00:06:09,369
Give it your all, okay?
83
00:06:09,453 --> 00:06:10,972
If you actually have a talk with him...
84
00:06:10,996 --> 00:06:11,997
TAE DACHI
85
00:06:12,080 --> 00:06:13,415
you won't be able to say that.
86
00:06:13,498 --> 00:06:17,711
He may have
a potty mouth as dirty as feces,
87
00:06:17,794 --> 00:06:20,547
but the life of
the Ago Tribe lies in his hands.
88
00:06:20,631 --> 00:06:22,049
That's right.
89
00:06:22,132 --> 00:06:25,886
If it's too hard,
let's just think of him as a talking fish.
90
00:06:26,470 --> 00:06:28,514
Hey. I'm most worried about you.
91
00:06:29,932 --> 00:06:31,266
Everyone, keep this in mind.
92
00:06:32,017 --> 00:06:35,270
Until Ipsaeng comes back,
we'll do what we need to do.
93
00:06:39,691 --> 00:06:40,692
Let's go in.
94
00:06:55,374 --> 00:06:56,375
He's not standing up.
95
00:06:56,458 --> 00:06:57,501
Hey.
96
00:06:57,584 --> 00:07:01,129
He's your Inaishingi, not mine.
97
00:07:01,713 --> 00:07:05,008
And I came here because you asked,
not because I wanted.
98
00:07:05,592 --> 00:07:07,761
Yes, you are right.
99
00:07:15,102 --> 00:07:16,770
How do you like the food?
100
00:07:20,899 --> 00:07:22,067
They all stink.
101
00:07:22,150 --> 00:07:23,944
If they stink, stop eating...
102
00:07:24,027 --> 00:07:25,153
Take a walk.
103
00:07:26,738 --> 00:07:29,032
Then I'll take back all the food here
104
00:07:29,116 --> 00:07:30,576
and serve you something else.
105
00:07:30,659 --> 00:07:32,035
You don't have to.
106
00:07:32,119 --> 00:07:35,247
Anything the Ago Tribe touches stinks.
107
00:07:35,998 --> 00:07:37,082
It stinks of blood.
108
00:07:40,836 --> 00:07:42,045
Why is that so?
109
00:07:42,129 --> 00:07:44,214
The Ago Tribe of 30,000 became one
110
00:07:44,798 --> 00:07:47,467
and Inaishingi was reincarnated.
That's why it stinks.
111
00:07:47,968 --> 00:07:51,388
Doldambul, Geomeuldun,
and the Hanchoa Plains.
112
00:07:52,264 --> 00:07:56,518
The places you lot passed by
reek of blood.
113
00:08:00,731 --> 00:08:04,484
We, the Ago Tribe, were treated
brutally by Arthdal for a very long time.
114
00:08:04,568 --> 00:08:05,569
We have to fight.
115
00:08:05,652 --> 00:08:07,487
We cannot continue to be mistreated.
116
00:08:08,071 --> 00:08:11,992
You should've done well from the start,
but you sold your siblings away before.
117
00:08:17,164 --> 00:08:18,165
We, the Ago Tribe,
118
00:08:19,374 --> 00:08:20,542
have a favor to ask you.
119
00:08:20,626 --> 00:08:24,254
We, the Momo Tribe,
do not wish to do you a favor.
120
00:08:29,092 --> 00:08:30,135
Whatever it is.
121
00:08:30,844 --> 00:08:33,680
We fed you, treated you,
and did everything you asked.
122
00:08:34,973 --> 00:08:36,934
I knew something was up. Look.
123
00:08:37,518 --> 00:08:39,520
You had an ulterior motive, didn't you?
124
00:08:39,978 --> 00:08:41,021
Huh?
125
00:08:41,104 --> 00:08:44,191
When I soaked myself in water yesterday,
I felt leery.
126
00:08:44,942 --> 00:08:45,984
What is this?
127
00:08:46,068 --> 00:08:47,736
Is your Xabara's son, Hotau doing well?
128
00:08:47,819 --> 00:08:49,112
CHIEF OF THE MOMO TRIBE
129
00:08:49,571 --> 00:08:51,031
Who saved his life?
130
00:08:51,114 --> 00:08:53,992
If you get involved in your galma thing,
you have to repay, right?
131
00:08:54,076 --> 00:08:55,786
EVERYTHING TO REPAY, MOMO LANGUAGE
132
00:08:55,869 --> 00:08:57,162
That galma was resolved
133
00:08:57,246 --> 00:09:00,999
when the Xabara saved your Inaishingi
from the waterfall.
134
00:09:01,583 --> 00:09:03,001
Have you forgotten already?
135
00:09:03,085 --> 00:09:05,671
Then what is it you want?
136
00:09:05,754 --> 00:09:08,131
If you do me a favor
137
00:09:08,215 --> 00:09:10,259
and ask for repayment, I can't help it.
138
00:09:10,759 --> 00:09:13,887
I'm from the Momo Tribe,
and I need to repay it.
139
00:09:13,971 --> 00:09:19,852
But there's no favor I can receive
from a tribe as pathetic as the Ago Tribe.
140
00:09:20,435 --> 00:09:22,229
So there's no way. Right?
141
00:09:22,312 --> 00:09:23,897
Inaishingi.
142
00:09:23,981 --> 00:09:25,983
He will never help us.
143
00:09:26,066 --> 00:09:29,194
He just came here to mock and insult us.
144
00:09:29,278 --> 00:09:31,530
Please don't ask him anymore.
145
00:09:38,495 --> 00:09:39,830
This is interesting.
146
00:09:43,000 --> 00:09:44,835
Then what about this?
147
00:09:45,335 --> 00:09:46,962
This is the Ago Tribe's land now.
148
00:09:47,462 --> 00:09:51,842
Everyone in the Ago Tribe's land
must obey Inaishingi's orders.
149
00:09:52,843 --> 00:09:56,722
What if Inaishingi of Ago orders Karat,
150
00:09:58,557 --> 00:09:59,600
the child of Momo,
151
00:10:00,434 --> 00:10:02,019
instead of asking for a favor?
152
00:10:04,730 --> 00:10:05,731
What will you do?
153
00:10:06,732 --> 00:10:09,318
We all treated you respectfully,
154
00:10:10,569 --> 00:10:13,197
but you kept insulting us.
155
00:10:13,989 --> 00:10:15,157
Why?
156
00:10:15,699 --> 00:10:17,034
Is there an ulterior motive?
157
00:10:23,081 --> 00:10:24,791
Motive? What ulterior motive?
158
00:10:25,584 --> 00:10:26,919
It's just
159
00:10:27,586 --> 00:10:29,087
that you guys are worthless.
160
00:10:31,131 --> 00:10:32,174
It's nothing.
161
00:10:33,008 --> 00:10:34,009
He can do that.
162
00:10:34,092 --> 00:10:35,552
He's naturally rude.
163
00:10:36,762 --> 00:10:38,263
You can hold it in, Tachukan.
164
00:10:44,394 --> 00:10:46,230
What? Say that again!
165
00:10:46,313 --> 00:10:49,316
Inaishingi, don't put up
with his insults anymore!
166
00:10:49,399 --> 00:10:52,986
Inaishingi gave you an order. Take out
the meteorite from the Lake of Stars!
167
00:10:56,323 --> 00:10:59,284
The only person
that can give me an order
168
00:10:59,368 --> 00:11:01,662
is someone who repays big
169
00:11:01,745 --> 00:11:03,580
and shines brightly.
170
00:11:04,248 --> 00:11:07,668
My Xabara, my Karika.
171
00:11:08,252 --> 00:11:11,839
Not the Inaishingi who plays dirty
172
00:11:11,922 --> 00:11:15,384
by asking a favor first
then giving an order next.
173
00:11:15,968 --> 00:11:17,177
What?
174
00:11:17,761 --> 00:11:21,348
Inaishingi. Just say the word. I will
cut that fish that has hands and feet
175
00:11:21,431 --> 00:11:23,350
into nine pieces and offer him to you!
176
00:11:26,019 --> 00:11:28,021
I was a fool for thinking
177
00:11:28,105 --> 00:11:31,984
we could still talk this out since we have
a relationship with your Xabara.
178
00:11:32,067 --> 00:11:33,777
You won't walk out of here alive.
179
00:11:34,945 --> 00:11:36,530
No. Let him go.
180
00:11:36,613 --> 00:11:38,907
Inaishingi. If we let him walk away,
181
00:11:38,991 --> 00:11:40,826
the Ago Union
will become a laughing stock.
182
00:11:40,909 --> 00:11:44,746
We'll be ridiculed even more
if we kill the guests we invited.
183
00:11:45,497 --> 00:11:46,498
But...
184
00:11:57,384 --> 00:11:58,385
Right.
185
00:12:00,804 --> 00:12:01,972
It's been a while
186
00:12:02,556 --> 00:12:04,474
since I spoke of someone's future.
187
00:12:05,392 --> 00:12:06,435
My future?
188
00:12:06,518 --> 00:12:09,062
Before the sun sets today,
189
00:12:09,980 --> 00:12:11,607
you'll kneel before me.
190
00:12:35,589 --> 00:12:37,633
NOTSAN RIVER
191
00:12:42,638 --> 00:12:44,306
Do you feel bad about Inaishingi?
192
00:12:45,641 --> 00:12:47,935
It won't be easy to defeat Arthdal anyway,
193
00:12:49,019 --> 00:12:50,938
so there's nothing to feel bad about.
194
00:12:51,396 --> 00:12:56,068
Actually, he almost had me
if it weren't for that galma.
195
00:12:56,652 --> 00:12:59,321
I wondered how he unified the Ago Tribe,
196
00:13:00,030 --> 00:13:01,365
- but now I understand.
- Why?
197
00:13:01,448 --> 00:13:02,699
HAE KKADAK'S SON
198
00:13:02,783 --> 00:13:05,244
Even though he was insulted that much...
199
00:13:05,327 --> 00:13:06,370
Did you insult him?
200
00:13:06,453 --> 00:13:08,080
A lot.
201
00:13:08,163 --> 00:13:09,289
But he held it in.
202
00:13:10,457 --> 00:13:13,835
Everyone can hold it in
when they're weak, unless they're idiots.
203
00:13:13,919 --> 00:13:17,589
But holding it in
when you have such great power
204
00:13:18,173 --> 00:13:20,425
is not easy. He was amazing.
205
00:13:21,552 --> 00:13:23,554
He gave up without attachments.
206
00:13:24,054 --> 00:13:26,181
Not a single one.
207
00:13:27,891 --> 00:13:28,976
He didn't give up.
208
00:13:36,525 --> 00:13:38,694
- What is it?
- Karat of the Momo Tribe.
209
00:13:38,777 --> 00:13:41,071
He stays low when he knows the high place.
210
00:13:41,154 --> 00:13:43,532
He protects darkness
when he knows brightness.
211
00:13:43,991 --> 00:13:46,076
He swallows humiliation
when he knows honor.
212
00:13:46,618 --> 00:13:49,288
Meet Inaishingi,
the reincarnation of the Great Ago.
213
00:13:49,997 --> 00:13:52,249
Is he coming? Does he want to kill me
214
00:13:53,208 --> 00:13:55,377
because he can't hold it in anymore?
215
00:14:14,521 --> 00:14:16,690
I may be a beogeumbari,
but I'm the Xabara's kin.
216
00:14:16,773 --> 00:14:18,317
HALF-BROTHER
217
00:14:18,400 --> 00:14:19,610
I'm in the Xabara's galma.
218
00:14:20,402 --> 00:14:22,988
If you kill me,
the Xabara will be entangled in galma.
219
00:14:23,655 --> 00:14:25,574
If the Xabara gets entangled,
220
00:14:25,657 --> 00:14:29,036
so will the entire Momo Tribe.
221
00:14:29,620 --> 00:14:31,914
You'll be battling against
Arthdal from the front
222
00:14:31,997 --> 00:14:34,708
and get revenge of the Momo Tribe
from behind.
223
00:14:35,542 --> 00:14:36,835
Are you confident?
224
00:14:43,050 --> 00:14:44,092
Is this funny?
225
00:14:46,678 --> 00:14:47,804
You're doomed now.
226
00:14:48,680 --> 00:14:50,807
Karat, the son and brother of Momo.
227
00:14:51,433 --> 00:14:55,354
In the name of Xabara Karika
who repays big and shines brightly,
228
00:14:55,938 --> 00:14:57,231
Inaishingi of the Ago Tribe...
229
00:15:03,320 --> 00:15:05,572
requests repayment.
230
00:15:07,199 --> 00:15:08,617
This might not be much,
231
00:15:08,700 --> 00:15:10,869
but it's a gift from our tribe.
232
00:15:13,705 --> 00:15:17,709
This is a token that proves he did someone
from the Momo Tribe a favor, right?
233
00:15:17,793 --> 00:15:19,294
If you're from the Momo Tribe,
234
00:15:19,378 --> 00:15:21,547
you must repay the favor
to whoever has this.
235
00:15:22,422 --> 00:15:24,174
- Am I wrong?
- How do you...
236
00:15:26,426 --> 00:15:27,427
have this?
237
00:15:28,387 --> 00:15:30,307
Remember these words.
238
00:15:31,014 --> 00:15:33,976
All the water is connected.
239
00:15:34,476 --> 00:15:38,021
All the water is connected.
240
00:15:38,689 --> 00:15:41,859
All the water is connected.
241
00:15:49,783 --> 00:15:52,103
All the water in the world is our home.
242
00:15:55,497 --> 00:16:00,085
Karat, child of Momo.
I'll repay you however you wish.
243
00:16:16,018 --> 00:16:18,478
Thank you, Sateunik.
244
00:16:18,562 --> 00:16:21,273
EUNSEOM'S DEAD FRIEND
FROM THE MOMO TRIBE
245
00:17:32,678 --> 00:17:34,721
They reached it. They must've reached it.
246
00:17:35,848 --> 00:17:38,308
Pull.
247
00:17:52,781 --> 00:17:55,117
- Do your best.
- Pull.
248
00:19:38,762 --> 00:19:42,349
I, General Saya, have returned
upon your summon.
249
00:20:03,787 --> 00:20:04,872
I've waited for you.
250
00:20:06,874 --> 00:20:08,000
Everyone, look.
251
00:20:08,959 --> 00:20:11,461
I've prepared something for the general.
252
00:20:25,100 --> 00:20:26,310
Who is he?
253
00:20:26,894 --> 00:20:28,395
He is Chobal.
254
00:20:30,272 --> 00:20:31,899
The minister of the bang of Prisons?
255
00:20:33,400 --> 00:20:36,278
What did he do to be sentenced
to Daeyok Punishment?
256
00:20:38,322 --> 00:20:41,658
He called dreams dreamt by Igutus
dirty gwitgeot.
257
00:20:43,410 --> 00:20:46,830
He wouldn't acknowledge
our sacred purple blood
258
00:20:46,914 --> 00:20:48,749
given to us by Airuju.
259
00:20:49,416 --> 00:20:50,459
You said this, right?
260
00:20:52,628 --> 00:20:54,087
You told me to kill everyone.
261
00:22:13,750 --> 00:22:15,586
You were alive, Saya.
262
00:22:17,588 --> 00:22:20,382
I should've embraced you from the start.
263
00:22:21,175 --> 00:22:23,635
I should've trusted you
and listened to you.
264
00:22:26,763 --> 00:22:28,182
As you said,
265
00:22:28,265 --> 00:22:31,185
I just had to kill everyone
who looked down on Igutus
266
00:22:31,268 --> 00:22:33,228
and become someone frightening.
267
00:22:34,313 --> 00:22:36,773
I had to walk on eggshells around them
268
00:22:37,274 --> 00:22:40,569
and was always worried and anxious.
269
00:22:41,278 --> 00:22:43,697
I'm tired. I'm exhausted.
270
00:22:50,329 --> 00:22:52,080
But now, it's clear.
271
00:22:56,335 --> 00:22:57,586
I got to know my mission.
272
00:23:00,005 --> 00:23:02,549
On the day the sword
in the zelkova tree was revealed,
273
00:23:02,633 --> 00:23:05,677
Airuju himself told me,
274
00:23:05,761 --> 00:23:09,473
his son and Aramun,
275
00:23:10,807 --> 00:23:14,061
to kill everyone
who resists the divine blood.
276
00:23:15,687 --> 00:23:17,189
Did you hear the rumor too?
277
00:23:17,856 --> 00:23:19,191
That I've gone crazy?
278
00:23:20,108 --> 00:23:21,527
No.
279
00:23:21,610 --> 00:23:23,153
I'm not crazy.
280
00:23:23,237 --> 00:23:26,031
I'm just pretending to be crazy
because I need to.
281
00:23:26,114 --> 00:23:29,243
Because I need to sort out those
who look down on Igutus!
282
00:23:40,921 --> 00:23:41,964
Father.
283
00:23:44,299 --> 00:23:45,551
Sanung Niruha.
284
00:23:56,103 --> 00:23:57,354
Your Majesty.
285
00:24:01,275 --> 00:24:02,359
Why?
286
00:24:03,610 --> 00:24:04,611
Are you surprised?
287
00:24:05,654 --> 00:24:06,822
You can't tell, can you?
288
00:24:07,823 --> 00:24:08,907
It's confusing, right?
289
00:24:10,242 --> 00:24:12,244
Am I really crazy
290
00:24:13,453 --> 00:24:15,581
or am I pretending to be crazy?
291
00:24:19,167 --> 00:24:20,847
He's a minister of the country.
292
00:24:20,919 --> 00:24:23,005
How could he kill him so easily?
293
00:24:23,088 --> 00:24:25,299
Also, is the Hopi Tribe
going to sit still?
294
00:24:26,091 --> 00:24:28,051
His madness
is getting out of hand.
295
00:24:28,135 --> 00:24:30,304
He said the general was dead
when he was alive,
296
00:24:30,387 --> 00:24:33,098
and confined the queen for it.
297
00:24:33,599 --> 00:24:36,435
Yes.
298
00:24:36,518 --> 00:24:40,314
We don't know who might fall victim next.
299
00:24:42,774 --> 00:24:45,402
Then what will happen to the queen now?
300
00:24:49,865 --> 00:24:52,576
The king gave an order
to release the queen.
301
00:25:06,965 --> 00:25:08,967
Did you meet the king?
302
00:25:10,052 --> 00:25:11,053
Yes.
303
00:25:11,720 --> 00:25:14,097
He looked a lot more unstable
than I thought.
304
00:25:15,265 --> 00:25:18,435
Others are feeling the instability too.
305
00:25:19,228 --> 00:25:20,562
Everyone was uneasy.
306
00:25:20,646 --> 00:25:22,314
We must not miss this timing.
307
00:25:23,649 --> 00:25:24,983
Of course.
308
00:25:28,195 --> 00:25:29,238
Three things.
309
00:25:30,155 --> 00:25:33,033
First, the troops we can use.
310
00:25:35,702 --> 00:25:38,997
Commander Sodang
and Deputy Commander Daesayi came with me.
311
00:25:39,081 --> 00:25:41,667
The First Corps will follow Sodang.
312
00:25:41,750 --> 00:25:43,168
One corps isn't enough.
313
00:25:43,252 --> 00:25:46,839
Approach Captain Pyeonmi.
He is not happy with the Royal Guard Head.
314
00:25:47,422 --> 00:25:48,423
I am planning to.
315
00:25:50,551 --> 00:25:51,885
Second.
316
00:25:51,969 --> 00:25:55,514
Yeonbal, Gitoha, and the Third Corps.
317
00:25:56,640 --> 00:25:59,351
Those two will never join our side.
318
00:26:00,394 --> 00:26:02,938
Well, I'll try anyway.
319
00:26:03,981 --> 00:26:05,774
The Third Corps is near Arthdal.
320
00:26:06,358 --> 00:26:07,651
What will you do with them?
321
00:26:07,734 --> 00:26:08,944
I'm thinking about it.
322
00:26:10,737 --> 00:26:12,781
And third and last is...
323
00:26:12,865 --> 00:26:14,408
It must be Tanya.
324
00:26:18,328 --> 00:26:19,329
Don't worry.
325
00:26:19,830 --> 00:26:21,790
I'll make her join our side.
326
00:26:21,874 --> 00:26:22,958
Of course you should.
327
00:26:24,084 --> 00:26:25,836
That will become our justification.
328
00:26:26,879 --> 00:26:28,964
But she's not the same Tanya as before.
329
00:26:29,047 --> 00:26:32,259
The declaration of Igutus as sacred,
and the movement of people that day.
330
00:26:32,384 --> 00:26:35,262
Something moved orderly
in the midst of people.
331
00:26:35,846 --> 00:26:36,847
Tanya must have
332
00:26:37,890 --> 00:26:39,850
an organization that we do not know of.
333
00:26:41,143 --> 00:26:44,605
Keep this in mind.
We must be in full control of Tanya.
334
00:26:49,484 --> 00:26:51,028
I don't know when it will be.
335
00:26:51,695 --> 00:26:55,365
It might be as soon as tomorrow,
or we might have to wait.
336
00:26:55,449 --> 00:26:58,243
Then I'll tell
the White Peak Mountain's Hearts to...
337
00:26:58,327 --> 00:26:59,328
No.
338
00:26:59,786 --> 00:27:02,789
The White Peak Mountain's Hearts,
the Whisper Organization,
339
00:27:02,873 --> 00:27:07,628
and Doti's people
will not be involved this time.
340
00:27:08,587 --> 00:27:09,922
Only the priests and I will be.
341
00:27:10,506 --> 00:27:13,842
Even if everyone works together,
we can't guarantee success. Why...
342
00:27:13,926 --> 00:27:16,094
I'm telling you this today
343
00:27:17,012 --> 00:27:20,891
to let everyone know not to do anything
and wait with their lives intact,
344
00:27:20,974 --> 00:27:22,976
even if I get involved...
345
00:27:24,436 --> 00:27:25,938
in something serious.
346
00:27:26,605 --> 00:27:29,066
I will, Niruha.
347
00:27:38,700 --> 00:27:40,327
What? What did you say?
348
00:27:40,410 --> 00:27:42,371
Six months to make iron swords?
349
00:27:44,206 --> 00:27:45,850
I will break that up, of course,
350
00:27:45,874 --> 00:27:48,544
but do you have a kiln
that can melt a meteorite that big?
351
00:27:49,878 --> 00:27:52,506
- We don't.
- What about big bellows?
352
00:27:52,589 --> 00:27:54,007
A TOOL USED TO MELT IRON
353
00:27:54,091 --> 00:27:56,426
What about bachis
who can understand my orders?
354
00:27:56,510 --> 00:27:57,678
A CRAFTSMAN OR ENGINEER
355
00:27:57,761 --> 00:28:00,097
I need to make
and teach everything from scratch.
356
00:28:00,848 --> 00:28:03,475
But we cannot postpone the battle
for six months.
357
00:28:03,559 --> 00:28:06,603
We can't go to battle
with broken bronze weapons either.
358
00:28:08,021 --> 00:28:11,316
Big bellows, a huge kiln,
359
00:28:12,109 --> 00:28:13,443
and bachis who can work.
360
00:28:14,027 --> 00:28:16,613
If you have all of these,
how long will it take?
361
00:28:18,156 --> 00:28:21,577
Well, if that meteorite breaks easily...
362
00:28:23,579 --> 00:28:24,913
it will take about a dalpo.
363
00:28:24,997 --> 00:28:27,207
A LITTLE OVER A MONTH
364
00:28:32,963 --> 00:28:34,089
About a dalpo...
365
00:28:44,349 --> 00:28:47,019
SUHANA
366
00:28:59,448 --> 00:29:01,742
Have you found a way again?
367
00:29:02,701 --> 00:29:04,161
It must be written on my face.
368
00:29:04,953 --> 00:29:06,538
Yes, Inaishingi.
369
00:29:07,372 --> 00:29:10,167
It says, "I found the answer."
370
00:29:12,544 --> 00:29:13,545
What is it?
371
00:29:13,629 --> 00:29:17,132
Right. How many saws and axes do we have?
372
00:29:18,342 --> 00:29:20,260
Saws and axes?
373
00:29:21,136 --> 00:29:22,679
What do you need them for?
374
00:29:23,347 --> 00:29:25,933
We need to chop down a lot of logs.
375
00:29:26,517 --> 00:29:30,854
Logs for making iron swords?
I'm getting even more curious.
376
00:29:33,607 --> 00:29:36,985
What are you planning to do with the logs?
377
00:29:42,658 --> 00:29:44,368
The knife looked like this.
378
00:29:52,918 --> 00:29:54,044
Catapults.
379
00:29:54,127 --> 00:29:56,421
Catapults... I see.
380
00:29:57,256 --> 00:29:59,675
The place with bellows, kilns, and bachis.
381
00:29:59,758 --> 00:30:01,927
Are you going to seize Molabeol Castle?
382
00:30:02,010 --> 00:30:05,556
But Molabeol Castle is sturdy.
383
00:30:05,639 --> 00:30:08,851
I don't know how remarkable of a catapult
Hae Kkadak can make,
384
00:30:09,560 --> 00:30:10,894
- but it won't be easy.
- No.
385
00:30:11,645 --> 00:30:13,021
Not Molabeol Castle.
386
00:30:13,689 --> 00:30:14,982
We'll attack Mobon Castle.
387
00:30:15,983 --> 00:30:17,651
If we attack using catapults
388
00:30:17,734 --> 00:30:19,695
from the west hill of Mobon Castle,
389
00:30:20,612 --> 00:30:22,447
we'll be able to bring down the walls.
390
00:30:22,531 --> 00:30:24,700
But even if we attack Mobon Castle,
391
00:30:25,200 --> 00:30:27,703
there are no kilns nor bellows there.
392
00:30:28,579 --> 00:30:31,874
That's the place where all supplies
from Arthdal to Molabeol pass.
393
00:30:31,957 --> 00:30:35,878
That is, the place where a large number
of iron swords made in Arthdal will pass.
394
00:30:35,961 --> 00:30:37,921
Ah, I see.
395
00:30:38,964 --> 00:30:42,759
If we take over Mobon Castle,
we can seize their weapons.
396
00:30:42,843 --> 00:30:47,931
Yes. So please prepare
the necessary things in secret.
397
00:30:49,183 --> 00:30:50,601
I will, Inaishingi.
398
00:31:02,321 --> 00:31:03,947
Why Mobon Castle all of a sudden?
399
00:31:04,573 --> 00:31:07,701
How do you know if iron swords
will be brought by carts or troops?
400
00:31:26,053 --> 00:31:29,056
It's light,
but it's no different from a bronze sword.
401
00:31:29,139 --> 00:31:32,518
I'll increase the purity of iron
and make one again.
402
00:31:34,102 --> 00:31:36,188
I wish Hae Kkadak was here.
403
00:31:38,190 --> 00:31:39,775
Please try harder.
404
00:31:39,858 --> 00:31:41,693
I will, Your Highness.
405
00:31:44,321 --> 00:31:45,447
Your Highness.
406
00:31:46,698 --> 00:31:48,659
Are you really going to do it?
407
00:31:50,160 --> 00:31:52,746
Can you really kill someone
whom you've wished for...
408
00:31:54,331 --> 00:31:55,791
for so long?
409
00:32:02,589 --> 00:32:03,715
He was someone...
410
00:32:05,759 --> 00:32:07,135
I wished for in the past.
411
00:32:07,845 --> 00:32:11,598
Then shall I send a message to
the warriors of the White Mountain Tribe?
412
00:32:13,100 --> 00:32:14,268
No.
413
00:32:14,351 --> 00:32:17,813
After our work is done,
and Saya and I take over Arthdal,
414
00:32:19,606 --> 00:32:21,483
they will do the most important job.
415
00:32:26,196 --> 00:32:27,906
Drink up.
416
00:32:27,990 --> 00:32:29,575
Let's eat and drink.
417
00:32:29,658 --> 00:32:30,993
Thank you.
418
00:32:32,286 --> 00:32:34,329
Let's have a drink. Drink up.
419
00:32:34,413 --> 00:32:35,706
You did well.
420
00:32:38,667 --> 00:32:40,335
ROYAL GUARD BAKRYANGPUNG
421
00:32:42,588 --> 00:32:43,589
COMMANDER SODANG
422
00:32:43,672 --> 00:32:44,965
Did the king lose his mind?
423
00:32:45,299 --> 00:32:48,177
The Ago Tribe was right in front of us,
but he changed the general
424
00:32:48,260 --> 00:32:50,155
- because of a fake general?
- That's not all.
425
00:32:50,179 --> 00:32:51,221
COMMANDER GITOHA
426
00:32:51,305 --> 00:32:55,392
He killed a minister over a trivial matter
and captured innocent kids.
427
00:32:55,559 --> 00:32:57,561
How did he change so much?
428
00:32:57,644 --> 00:32:58,729
COMMANDER YEONBAL
429
00:32:58,812 --> 00:33:01,106
I'm so frustrated!
430
00:33:01,190 --> 00:33:04,234
Will you just stay frustrated?
Must we sit still and watch?
431
00:33:04,318 --> 00:33:07,279
That's right.
We can't just sit and do nothing.
432
00:33:07,863 --> 00:33:10,490
If the king takes the wrong path,
we should correct him.
433
00:33:12,034 --> 00:33:14,077
Stop drinking.
434
00:33:15,537 --> 00:33:17,122
We have to do something, Yeonbal.
435
00:33:19,583 --> 00:33:23,962
But you know,
I think we shouldn't harass the king...
436
00:33:24,046 --> 00:33:27,090
No, we shouldn't harass Tagon,
the leader of the Daekan Force.
437
00:33:27,174 --> 00:33:29,092
AN ELITE FORCE
LED BY TAGON IN THE PAST
438
00:33:29,176 --> 00:33:32,221
I can see him struggling in pain
despite his recent behaviors.
439
00:33:32,346 --> 00:33:35,557
I'm not saying we should harass him.
A minister received Daeyok Punishment.
440
00:33:35,641 --> 00:33:38,018
You don't know when it might be our turn.
441
00:33:39,186 --> 00:33:40,729
Hey, where are you going?
442
00:33:57,704 --> 00:33:58,705
To see Mubaek.
443
00:34:02,209 --> 00:34:04,044
I miss him so much today.
444
00:34:05,546 --> 00:34:08,215
Gosh, what's wrong with him?
445
00:34:10,425 --> 00:34:11,718
Guys.
446
00:34:12,302 --> 00:34:16,139
Please understand.
He's very upset nowadays.
447
00:34:17,432 --> 00:34:19,309
Hey, wait for me!
448
00:34:23,647 --> 00:34:25,274
It won't work.
449
00:34:25,357 --> 00:34:28,068
Those two are Daekan down to their bones.
450
00:34:28,151 --> 00:34:30,487
They won't betray the king.
451
00:34:30,571 --> 00:34:32,906
If both Yeonbal and Gitoha
become our enemies,
452
00:34:32,990 --> 00:34:33,991
it won't be easy.
453
00:34:38,620 --> 00:34:39,872
If we have to fight them...
454
00:34:41,164 --> 00:34:42,165
we must.
455
00:34:45,919 --> 00:34:47,713
A rebellion?
456
00:34:49,423 --> 00:34:50,799
What about Nunbyeol?
457
00:34:50,883 --> 00:34:52,509
She might do
458
00:34:52,593 --> 00:34:56,305
what is most important
and what she wished for the most.
459
00:34:57,055 --> 00:34:58,849
A weapon we hid just in case.
460
00:35:00,559 --> 00:35:01,894
She's something like that.
461
00:35:01,977 --> 00:35:04,146
Can she get out safely?
462
00:35:09,026 --> 00:35:11,069
She's the strongest creature
in the world.
463
00:35:11,737 --> 00:35:13,572
Must I even help her with that?
464
00:35:13,655 --> 00:35:18,327
Even the strongest creature in the world
bleeds when stabbed and dies when killed.
465
00:35:22,206 --> 00:35:23,290
Where are you going?
466
00:35:23,373 --> 00:35:25,250
Tell me in detail. What's your plan?
467
00:35:27,085 --> 00:35:28,795
I'm a little busy tonight.
468
00:35:29,338 --> 00:35:30,964
I need to meet someone important.
469
00:35:31,381 --> 00:35:32,591
Who?
470
00:35:34,968 --> 00:35:38,680
Someone who got his ear cut off by Tagon
instead of his head.
471
00:35:41,266 --> 00:35:44,102
Are you just going to watch?
472
00:35:44,686 --> 00:35:45,979
What do you mean?
473
00:35:46,063 --> 00:35:49,441
You must have seen and heard things.
474
00:35:50,150 --> 00:35:51,610
About King Tagon.
475
00:35:52,903 --> 00:35:56,365
I'm worried too, so I would like to
give him some advice.
476
00:35:56,448 --> 00:35:58,492
Two people gave the king advice.
477
00:35:58,617 --> 00:36:01,495
One got his head cut off
and another got his ear cut off.
478
00:36:02,788 --> 00:36:06,166
Which part of you
do you think will get cut off?
479
00:36:09,878 --> 00:36:11,213
You're going too far.
480
00:36:11,296 --> 00:36:13,507
I'll go even further.
481
00:36:14,591 --> 00:36:17,928
Someone who can rule Arthdal well
must become the king.
482
00:36:19,263 --> 00:36:20,264
Minister.
483
00:36:20,347 --> 00:36:22,432
Do you realize what you're saying?
484
00:36:22,516 --> 00:36:23,767
Of course.
485
00:36:23,851 --> 00:36:28,814
If you report me to the king tomorrow,
I'll be beheaded.
486
00:36:29,439 --> 00:36:31,984
Yes, I know. Of course I know.
487
00:36:32,818 --> 00:36:37,239
I, Chojaha,
am risking my life to say this.
488
00:36:40,909 --> 00:36:44,454
I am exiling the Hopi Tribe from Arthdal.
489
00:36:44,997 --> 00:36:47,165
Airuju told me
490
00:36:47,249 --> 00:36:51,253
that the Hopi Tribe is holding a grudge
against me regarding Chobal's punishment,
491
00:36:51,336 --> 00:36:52,880
so exile them all.
492
00:36:52,963 --> 00:36:56,717
Slaughter everyone that resists the exile.
493
00:37:10,647 --> 00:37:11,648
Your Majesty.
494
00:37:12,524 --> 00:37:15,527
Minister Chobal received Daeyok Punishment
befitting of his crime
495
00:37:16,028 --> 00:37:17,196
and fell to darkness.
496
00:37:18,322 --> 00:37:20,365
But if you take in
497
00:37:20,449 --> 00:37:25,621
the Hopi Tribe of Chobal
and take care of them...
498
00:37:25,704 --> 00:37:29,208
Is this the place
to talk about something so foolish?
499
00:37:34,463 --> 00:37:35,881
Your Majesty.
500
00:37:36,882 --> 00:37:39,009
I, Yeonbal,
the commander of the Third Corps
501
00:37:39,885 --> 00:37:43,347
put my life on the line to advise you.
502
00:37:53,857 --> 00:37:57,319
Please release the young people born
in the year of the singing wolf.
503
00:37:57,903 --> 00:37:59,821
Please take back your order
on the Hopi Tribe.
504
00:38:00,614 --> 00:38:03,825
Please send the general and me
to the frontline.
505
00:38:04,618 --> 00:38:05,911
If you do not agree,
506
00:38:07,454 --> 00:38:08,997
I will end my life here.
507
00:38:46,618 --> 00:38:48,620
How foolish and pitiful.
508
00:38:49,538 --> 00:38:50,747
Please do as I say.
509
00:38:51,915 --> 00:38:54,501
Come back to how you were before.
510
00:38:55,460 --> 00:38:56,753
Come back to being my king.
511
00:38:57,379 --> 00:38:58,881
You cannot keep going like this.
512
00:39:09,141 --> 00:39:10,684
Commander Yeonbal
513
00:39:10,767 --> 00:39:13,270
insulted Aramun Haesulla's judgement.
514
00:39:14,813 --> 00:39:16,773
- Yeonbal...
- Stop now!
515
00:39:26,491 --> 00:39:27,993
What is this?
516
00:39:28,076 --> 00:39:29,786
Is this why you became a king?
517
00:39:30,621 --> 00:39:31,663
An insult?
518
00:39:32,539 --> 00:39:35,459
You are insulting Yeonbal's sincerity now.
519
00:39:36,627 --> 00:39:38,086
How did you become like this?
520
00:39:38,837 --> 00:39:40,088
My King...
521
00:39:42,090 --> 00:39:45,219
Where is my Tagon?
522
00:39:50,599 --> 00:39:54,102
For insulting this sacred place,
I sentence Yeonbal and Gitoha...
523
00:39:56,980 --> 00:39:58,524
to Daeyok Punishment.
524
00:40:18,835 --> 00:40:20,921
THE GREAT GOCHIJU ROCK
525
00:40:21,004 --> 00:40:23,131
When they attacked Remus...
526
00:40:23,215 --> 00:40:24,216
HOMETOWN OF HAE TRIBE
527
00:40:24,299 --> 00:40:26,552
my grandfather drank mahasin
and escaped.
528
00:40:26,635 --> 00:40:28,178
ONE OF THE HAE TRIBE'S THREE POISONS
529
00:40:28,262 --> 00:40:31,849
If he didn't,
how many things would have changed?
530
00:40:33,141 --> 00:40:34,601
Both you and I,
531
00:40:35,435 --> 00:40:37,604
and even the history of Arthdal.
532
00:40:37,688 --> 00:40:39,565
Isn't mahasin just a legend?
533
00:40:40,148 --> 00:40:41,149
Does it...
534
00:40:42,150 --> 00:40:43,402
really exist?
535
00:40:45,195 --> 00:40:48,574
Will Tagon really kill Yeonbal and Gitoha?
536
00:40:51,535 --> 00:40:54,746
Tagon cannot stop now.
537
00:40:54,830 --> 00:40:57,916
He cannot trust anyone,
and he will become more and more lonely.
538
00:41:00,002 --> 00:41:01,003
He'll self-destruct.
539
00:41:03,589 --> 00:41:04,590
You're right.
540
00:41:05,883 --> 00:41:10,429
There's so few people he trusts
that Gilseon went to exile the Hopi Tribe.
541
00:41:10,554 --> 00:41:12,890
The Royal Guards...
542
00:41:12,973 --> 00:41:14,975
The big problem was solved unexpectedly.
543
00:41:15,767 --> 00:41:21,273
If Yeonbal and Gitoha really die,
the Third Corps might join our side too.
544
00:41:28,238 --> 00:41:29,239
Don't tell me
545
00:41:30,157 --> 00:41:32,993
that you're wavering now.
546
00:41:34,953 --> 00:41:35,954
No way.
547
00:41:36,872 --> 00:41:37,915
It's just that...
548
00:41:40,083 --> 00:41:41,084
I feel sad.
549
00:41:42,169 --> 00:41:43,712
I might end up crying.
550
00:41:44,588 --> 00:41:45,589
Just like...
551
00:41:48,467 --> 00:41:49,760
when I killed Father.
552
00:41:55,349 --> 00:41:57,059
Let's do it on the night...
553
00:41:59,186 --> 00:42:00,229
Gilseon goes to war.
554
00:42:08,445 --> 00:42:12,908
Who are you? Constructing outside
the North Gate without my permission!
555
00:42:12,991 --> 00:42:14,785
That is, well...
556
00:42:14,868 --> 00:42:16,828
I was ordered to change the waterway
557
00:42:16,912 --> 00:42:18,997
when the inside
of the North Gate sank down
558
00:42:19,081 --> 00:42:20,832
because of the heavy rains last time.
559
00:42:20,916 --> 00:42:22,709
- Who gave you the permission?
- Right.
560
00:42:22,793 --> 00:42:26,129
Well, the previous general did.
561
00:42:26,213 --> 00:42:27,214
Here.
562
00:42:30,425 --> 00:42:31,718
- Stop it right now.
- Pardon?
563
00:42:31,802 --> 00:42:33,804
How can you do this
when Ago is right up front?
564
00:42:33,887 --> 00:42:36,139
Hold on.
565
00:42:37,474 --> 00:42:39,268
Goodness.
566
00:42:39,351 --> 00:42:41,937
How can you do this?
567
00:42:42,020 --> 00:42:44,189
You should pay me.
568
00:42:44,273 --> 00:42:45,524
Come on!
569
00:42:46,358 --> 00:42:47,359
Darn it.
570
00:42:50,821 --> 00:42:54,074
I was so scared that he might tell me
to continue the construction.
571
00:42:55,826 --> 00:42:56,827
I'm done now, right?
572
00:42:58,203 --> 00:42:59,663
Your mission is accomplished.
573
00:43:00,455 --> 00:43:03,250
Go back and wait in Doldambul
until the next order.
574
00:43:03,458 --> 00:43:05,168
Oh...
575
00:43:06,879 --> 00:43:07,880
Goodness.
576
00:43:17,306 --> 00:43:20,309
We'll attack Molabeol Castle immediately.
577
00:43:25,480 --> 00:43:27,733
Molabeol Castle, not Mobon Castle?
578
00:43:28,233 --> 00:43:29,735
- But...
- Badoru
579
00:43:29,818 --> 00:43:31,612
already finished all the preparations
580
00:43:31,695 --> 00:43:33,614
and is waiting for us on Mana Hill.
581
00:43:34,323 --> 00:43:35,324
We will advance
582
00:43:35,866 --> 00:43:38,952
to Molabeol Castle quickly
583
00:43:40,495 --> 00:43:42,956
- and carefully.
- Yes, Inaishingi.
584
00:43:55,302 --> 00:43:57,012
MOLABEOL CASTLE
585
00:43:57,387 --> 00:43:59,890
- What's that noise?
- I think it's coming from up there,
586
00:43:59,973 --> 00:44:00,974
but I can't see anything.
587
00:44:01,058 --> 00:44:02,059
COMMANDER DUPA
588
00:44:02,768 --> 00:44:04,102
I think it's the Ago Tribe.
589
00:44:04,686 --> 00:44:06,939
They said they would attack Mobon Castle.
590
00:44:08,398 --> 00:44:10,358
I think there's something
over there.
591
00:44:16,698 --> 00:44:19,284
- What is that?
- I'm not sure.
592
00:44:20,536 --> 00:44:21,912
I think it's a rock.
593
00:44:34,591 --> 00:44:36,051
Gosh.
594
00:44:36,134 --> 00:44:37,974
I wondered
where all the horses went.
595
00:44:38,011 --> 00:44:39,388
How did this...
596
00:44:40,514 --> 00:44:42,099
- Good job.
- Hey!
597
00:44:42,766 --> 00:44:43,976
Just get ready.
598
00:44:44,059 --> 00:44:45,102
Right.
599
00:44:45,185 --> 00:44:47,938
From now on, it's my turn.
600
00:44:48,021 --> 00:44:50,816
That punk, Syoreujagin, did his job well.
601
00:44:52,317 --> 00:44:54,403
So that's the weakest spot.
602
00:44:56,989 --> 00:44:59,116
- Start.
- Yes, Inaishingi.
603
00:45:00,617 --> 00:45:01,702
Grab the rope!
604
00:45:01,785 --> 00:45:02,786
Yes, sir!
605
00:45:07,708 --> 00:45:10,085
They're going to roll that rock
to break the wall?
606
00:45:10,669 --> 00:45:13,714
But Molabeol Castle
won't collapse with a single rock.
607
00:45:18,594 --> 00:45:20,012
Pull!
608
00:45:46,663 --> 00:45:47,664
That's not a rock.
609
00:45:52,085 --> 00:45:53,170
No!
610
00:46:08,310 --> 00:46:10,395
All forces, charge!
611
00:46:43,595 --> 00:46:44,596
Open it.
612
00:47:20,048 --> 00:47:21,717
If you stand in front of everyone,
613
00:47:21,800 --> 00:47:24,469
repent for your sins,
and swear your loyalty to me,
614
00:47:25,053 --> 00:47:26,388
I will only cut off your feet.
615
00:47:28,974 --> 00:47:30,434
I already said
616
00:47:31,435 --> 00:47:32,436
I would die
617
00:47:33,604 --> 00:47:34,897
if you didn't listen to me.
618
00:47:34,980 --> 00:47:35,981
Yeonbal.
619
00:47:38,066 --> 00:47:39,359
You?
620
00:47:39,443 --> 00:47:41,069
If I continue to live
621
00:47:41,153 --> 00:47:43,405
after Yeonbal dies, with my feet cut off,
622
00:47:43,989 --> 00:47:45,199
crawling on all fours,
623
00:47:45,282 --> 00:47:47,784
wouldn't that life be worse than death?
624
00:47:48,535 --> 00:47:50,120
There is no other way.
625
00:47:50,704 --> 00:47:52,956
Then die.
626
00:48:01,965 --> 00:48:05,594
Execute Yeonbal and Gitoha
with Daeyok Punishment.
627
00:48:40,087 --> 00:48:42,172
Throw their heads into Gitgang.
628
00:48:42,756 --> 00:48:44,466
Their corpses
629
00:48:44,550 --> 00:48:47,886
will be hung here
for seven days and nights.
630
00:48:47,970 --> 00:48:50,264
Whoever touches their corpses
631
00:48:50,848 --> 00:48:53,976
will also be guilty of treason
and be executed the same way.
632
00:49:28,677 --> 00:49:30,971
Just go. Don't get caught up in this too.
633
00:49:44,234 --> 00:49:45,819
Yes, Niruha.
634
00:50:00,542 --> 00:50:01,543
Niruha.
635
00:50:02,544 --> 00:50:03,712
Niruha.
636
00:50:03,795 --> 00:50:06,256
We lost Commanders Yeonbal and Gitoha
637
00:50:06,340 --> 00:50:08,550
to Daeyok Punishment.
638
00:50:08,634 --> 00:50:12,137
They were beheaded
so they will surely become gosals.
639
00:50:12,221 --> 00:50:13,305
REVENGEFUL SPIRIT
640
00:50:13,388 --> 00:50:14,848
Please comfort their souls
641
00:50:15,933 --> 00:50:17,142
and send them to Airuju.
642
00:50:25,859 --> 00:50:28,111
Do you understand
what it means to tell me this?
643
00:50:28,195 --> 00:50:30,781
Yes. If you perform an ollimsani
for those guilty of treason...
644
00:50:30,864 --> 00:50:32,533
A RITUAL PERFORMED
TO GUIDE A SOUL TO GOD
645
00:50:32,616 --> 00:50:35,244
- you will be guilty of treason too.
- So why?
646
00:50:35,327 --> 00:50:37,162
You'll get the Third Corps on your side.
647
00:50:39,540 --> 00:50:40,541
Yangcha.
648
00:50:40,624 --> 00:50:43,752
Yangcha, the son of Saenyeok
and the bodyguard of the High Priest.
649
00:50:43,835 --> 00:50:46,755
As the only person
who knows Niruha's big secret,
650
00:50:46,839 --> 00:50:50,342
I will bury that secret in my heart
and join your side.
651
00:50:53,762 --> 00:50:54,763
Yes.
652
00:50:55,973 --> 00:50:57,224
Yes, you will.
653
00:51:27,045 --> 00:51:30,090
The High Priest is with us too,
which gives us a lot of support.
654
00:51:30,966 --> 00:51:33,385
General, all there's left
is taking action.
655
00:51:34,636 --> 00:51:37,389
The Third Corps is moving
to Arthdal already.
656
00:51:37,472 --> 00:51:39,725
Yes. As long as
the Third Corps joins our side...
657
00:51:39,808 --> 00:51:41,018
You did a great job.
658
00:51:41,602 --> 00:51:43,103
It was nothing.
659
00:51:43,187 --> 00:51:44,730
I told them that the High Priest
660
00:51:44,813 --> 00:51:47,316
would perform
an ollimsani for Yeonbal, Gitoha,
661
00:51:47,399 --> 00:51:49,651
and those
who were killed unfairly by the king,
662
00:51:49,735 --> 00:51:51,320
and the soldiers of the Third Corps
663
00:51:51,403 --> 00:51:53,655
cried out in frustration
and decided to join us.
664
00:51:54,156 --> 00:51:57,826
Tomorrow, Gilseon and the Royal Guards
will leave to subjugate the Hopi Tribe.
665
00:51:57,910 --> 00:51:59,244
Airuju helped us.
666
00:52:00,787 --> 00:52:03,957
Tomorrow night,
Arthdal's history will change,
667
00:52:04,041 --> 00:52:06,627
and divine power and glory
will be put upright again.
668
00:52:07,002 --> 00:52:09,588
We won't meet each other
until we carry out the plan.
669
00:52:09,671 --> 00:52:13,342
We will see each other again
in the reception room of the palace.
670
00:52:15,636 --> 00:52:18,263
Good luck, everyone.
671
00:52:18,555 --> 00:52:19,806
Under the name of Airuju.
672
00:52:20,766 --> 00:52:22,351
Under the name of Airuju.
673
00:52:33,695 --> 00:52:36,949
We'll attack the palace
when the Royal Guards change the shifts.
674
00:52:37,533 --> 00:52:40,160
Send me a message
as soon as you take over the military.
675
00:52:40,244 --> 00:52:41,537
I will.
676
00:52:41,620 --> 00:52:45,374
See you again at this time tomorrow night.
In front of Tagon's corpse.
677
00:52:46,166 --> 00:52:47,167
Alive.
678
00:52:48,168 --> 00:52:49,169
Of course.
679
00:53:02,224 --> 00:53:03,225
Nunbyeol.
680
00:53:06,353 --> 00:53:07,396
Chaeeun.
681
00:53:19,283 --> 00:53:20,450
I heard from Saya.
682
00:53:21,243 --> 00:53:22,244
You remember, right?
683
00:53:22,327 --> 00:53:23,996
To use as much strength as possible...
684
00:53:24,079 --> 00:53:26,415
I know. Control my breath
for more than seven minutes.
685
00:53:28,166 --> 00:53:31,378
I practiced it multiple times
in front of Tagon, so I'm used to it.
686
00:53:32,462 --> 00:53:34,047
If things don't work out, run.
687
00:53:34,965 --> 00:53:36,258
You'll get another chance.
688
00:53:37,134 --> 00:53:39,887
Never, under any circumstances,
689
00:53:41,180 --> 00:53:43,182
try to exchange your life with Tagon's.
690
00:53:46,602 --> 00:53:47,603
Promise me.
691
00:53:48,729 --> 00:53:50,063
Don't worry, Chaeeun.
692
00:54:00,073 --> 00:54:02,951
At times like this,
he looks like a caring father.
693
00:54:03,577 --> 00:54:05,704
I really don't understand. How...
694
00:54:08,248 --> 00:54:10,876
Yes, I won.
695
00:54:12,002 --> 00:54:14,421
You won, Arok.
696
00:54:26,725 --> 00:54:28,519
When you're with Arok,
697
00:54:29,394 --> 00:54:31,021
you seem like a different person.
698
00:54:35,901 --> 00:54:37,528
You'll become a good father.
699
00:54:38,195 --> 00:54:39,780
You'll be nothing like Sanung.
700
00:54:41,240 --> 00:54:42,783
I definitely will.
701
00:54:43,659 --> 00:54:44,660
No matter what.
702
00:54:45,702 --> 00:54:49,206
Don't you want to apologize to me?
703
00:54:52,000 --> 00:54:54,753
Would that mean anything to us now?
704
00:54:58,423 --> 00:54:59,550
Even if it doesn't...
705
00:55:02,594 --> 00:55:04,054
I want to hear it.
706
00:55:09,893 --> 00:55:10,978
I'm sorry.
707
00:55:11,895 --> 00:55:13,146
But in the future,
708
00:55:13,939 --> 00:55:16,024
I might do more things I'll be sorry for.
709
00:55:17,568 --> 00:55:18,694
I'm sorry too.
710
00:55:19,778 --> 00:55:21,697
I could've treated you better.
711
00:55:22,739 --> 00:55:24,032
But I, too,
712
00:55:25,242 --> 00:55:27,661
might do more things I'll be sorry for.
713
00:55:27,744 --> 00:55:29,830
You ruined it all, Taealha.
714
00:55:29,913 --> 00:55:31,540
No, it wasn't me.
715
00:55:31,623 --> 00:55:32,833
Then was it me?
716
00:55:32,916 --> 00:55:36,587
We just misunderstood
ourselves and each other.
717
00:55:36,670 --> 00:55:38,505
What did I misunderstand?
718
00:55:39,131 --> 00:55:40,424
And what did you misunderstand?
719
00:55:41,466 --> 00:55:42,467
I trusted you.
720
00:55:43,051 --> 00:55:44,553
I've always trusted you.
721
00:55:45,012 --> 00:55:47,931
Many times, I risked my life for you...
722
00:55:49,892 --> 00:55:51,226
without caring for my life.
723
00:55:51,310 --> 00:55:52,311
Maybe...
724
00:55:54,438 --> 00:55:56,273
I could continue to do the same.
725
00:55:57,774 --> 00:55:59,735
- But?
- But, Tagon,
726
00:56:00,319 --> 00:56:02,863
I can give up my life for you,
727
00:56:03,572 --> 00:56:06,408
but I cannot be a part of you,
no matter how hard I try.
728
00:56:08,452 --> 00:56:10,245
I realize it now.
729
00:56:13,624 --> 00:56:15,000
You fool.
730
00:56:17,336 --> 00:56:18,712
If that was what you wanted...
731
00:56:22,257 --> 00:56:25,052
you shouldn't have made me a king.
732
00:56:30,224 --> 00:56:31,225
You're right.
733
00:56:34,144 --> 00:56:35,354
I shouldn't have.
734
00:56:53,372 --> 00:56:56,458
This many people died in that short while?
735
00:56:57,334 --> 00:57:00,087
Yeonbal, Gitoha, Minister Chobal,
736
00:57:00,879 --> 00:57:02,923
those born in the year of the singing wolf
737
00:57:03,006 --> 00:57:04,466
that resisted and got killed,
738
00:57:05,425 --> 00:57:07,427
and three yakbachis who attended to Tagon.
739
00:57:07,511 --> 00:57:09,012
DOCTOR
740
00:57:10,973 --> 00:57:12,349
Please help us.
741
00:57:17,980 --> 00:57:20,899
After the ritual, the priests
and I will go out with manjangs.
742
00:57:20,983 --> 00:57:23,986
FLAGS WITH EULOGIES
WRITTEN ON THEM
743
00:57:24,486 --> 00:57:25,487
I understand.
744
00:57:26,488 --> 00:57:28,073
People will gather,
745
00:57:28,699 --> 00:57:30,325
and you can make an announcement there.
746
00:57:31,535 --> 00:57:32,703
If things go wrong,
747
00:57:33,287 --> 00:57:34,288
go to Eunseom.
748
00:57:35,664 --> 00:57:37,040
I prepared a boat at Gitgang.
749
00:57:37,124 --> 00:57:38,584
A RIVER ON THE OUTSKIRTS OF ARTHDAL
750
00:57:41,753 --> 00:57:42,754
Thank you.
751
00:57:43,922 --> 00:57:46,175
You think about me,
752
00:57:47,176 --> 00:57:48,927
take care of me, and worry about me.
753
00:57:49,845 --> 00:57:51,889
Thank you for everything.
754
00:57:53,557 --> 00:57:55,017
I never told you this.
755
00:57:55,100 --> 00:57:56,768
You saying that makes it feel like
756
00:57:57,895 --> 00:57:59,021
we're going to fail.
757
00:58:00,355 --> 00:58:02,441
As if we're seeing each other
for the last time.
758
00:58:03,192 --> 00:58:05,944
We will succeed.
759
00:58:07,070 --> 00:58:09,281
So I don't need the boat.
760
00:58:09,823 --> 00:58:11,617
I won't go to Eunseom.
761
00:58:12,284 --> 00:58:14,703
Let's succeed, open the gates,
762
00:58:16,205 --> 00:58:17,664
and welcome Eunseom.
763
00:58:46,985 --> 00:58:48,487
I want to be alone for a while.
764
00:58:50,072 --> 00:58:51,073
Your Highness.
765
00:59:01,333 --> 00:59:04,378
You must survive under any circumstances,
766
00:59:04,962 --> 00:59:07,172
just like your grandfather did.
767
00:59:09,299 --> 00:59:10,300
I will.
768
00:59:12,803 --> 00:59:13,887
I will survive
769
00:59:15,556 --> 00:59:16,765
under any circumstances.
770
01:00:11,778 --> 01:00:12,946
Quiet.
771
01:00:22,915 --> 01:00:25,250
The shoulder plate is torn. Repair it.
772
01:01:57,926 --> 01:01:59,761
Why are you here, Commander?
773
01:01:59,845 --> 01:02:03,682
Why? Don't you know
what happened in Arthdal?
774
01:02:04,600 --> 01:02:09,354
- My brothers, Gitoha and Yeonbal, died.
- Commander Sodang.
775
01:02:09,938 --> 01:02:13,275
- What are you saying?
- The king is crazy.
776
01:02:13,358 --> 01:02:14,359
What?
777
01:02:29,082 --> 01:02:30,250
Lower the corpses.
778
01:02:30,834 --> 01:02:33,670
Pardon? What are you saying, General?
779
01:02:33,754 --> 01:02:37,424
Commanders Yeonbal and Gitoha
are heroes of Arthdal
780
01:02:37,508 --> 01:02:39,259
who were killed unfairly by King Tagon.
781
01:02:41,970 --> 01:02:44,014
We cannot humiliate
their bodies like that.
782
01:02:49,186 --> 01:02:50,812
Was there anything I said
783
01:02:51,939 --> 01:02:54,066
- that was wrong?
- General.
784
01:02:54,149 --> 01:02:55,901
Disobeying the king's order...
785
01:02:57,694 --> 01:02:58,695
is treason.
786
01:03:15,337 --> 01:03:16,922
The king is possessed by a gosal.
787
01:03:17,005 --> 01:03:19,508
His eyes are blurred
and his mind is confused,
788
01:03:19,591 --> 01:03:22,219
so the sacred spirit
of Aramun has already left the king.
789
01:03:22,803 --> 01:03:25,264
His evil grew
and brought upon a catastrophe.
790
01:03:25,848 --> 01:03:26,849
I, General Saya,
791
01:03:28,016 --> 01:03:29,059
will slay that evil.
792
01:03:30,018 --> 01:03:31,228
Daesayi!
793
01:03:48,537 --> 01:03:50,205
Let's go to the military.
794
01:04:13,729 --> 01:04:14,897
What did you...
795
01:04:57,064 --> 01:04:58,065
Open it.
796
01:05:09,117 --> 01:05:10,369
Stop!
797
01:05:11,078 --> 01:05:12,120
Daesayi.
798
01:05:13,580 --> 01:05:14,706
Attack!
799
01:05:14,790 --> 01:05:16,250
Attack!
800
01:06:10,762 --> 01:06:12,472
When I hum like this,
801
01:06:13,515 --> 01:06:15,184
he falls asleep rather well.
802
01:06:16,143 --> 01:06:17,394
You are a good father.
803
01:06:21,440 --> 01:06:24,151
What was your father like?
804
01:06:26,820 --> 01:06:28,655
He was a nice father.
805
01:06:29,156 --> 01:06:32,576
He held me in his embrace
to put me to bed,
806
01:06:32,659 --> 01:06:34,494
and told me stories of the past.
807
01:06:35,162 --> 01:06:37,706
But how did he pass away?
808
01:06:55,557 --> 01:06:59,144
General. The entire Third Corps
has arrived in front of the North Gate.
809
01:07:00,062 --> 01:07:01,438
Let's go and welcome them.
810
01:07:01,522 --> 01:07:03,482
- Yes. Let's go.
- Okay.
811
01:07:12,366 --> 01:07:14,618
Your father died so unfairly.
812
01:07:16,036 --> 01:07:17,704
You must've felt very hurt.
813
01:07:18,997 --> 01:07:20,123
How did you endure it?
814
01:07:21,333 --> 01:07:22,543
I'll get revenge.
815
01:07:24,336 --> 01:07:25,838
I'll crush him no matter what.
816
01:07:26,880 --> 01:07:29,716
I made a resolution every day
and endured it.
817
01:07:31,969 --> 01:07:33,929
Yes, revenge.
818
01:07:37,057 --> 01:07:38,517
Revenge.
819
01:07:43,897 --> 01:07:44,898
Quiet.
820
01:08:07,713 --> 01:08:09,548
When Tagon hums a song like this,
821
01:08:09,631 --> 01:08:11,049
tell me immediately.
822
01:08:11,133 --> 01:08:12,718
It means he's scheming something.
823
01:08:28,275 --> 01:08:29,276
But...
824
01:08:31,069 --> 01:08:32,237
do you think...
825
01:08:33,614 --> 01:08:34,948
you can get revenge?
826
01:09:00,933 --> 01:09:02,059
Open the gates.
827
01:09:36,635 --> 01:09:38,053
Welcome!
828
01:09:38,136 --> 01:09:39,972
Brothers of the Third Corps!
829
01:10:12,671 --> 01:10:13,714
Some of them...
830
01:10:15,382 --> 01:10:17,092
are not dead.
831
01:11:03,555 --> 01:11:04,640
Why are you here?
832
01:11:04,723 --> 01:11:06,892
Run away. It's a trap.
833
01:11:07,684 --> 01:11:09,436
He fooled everyone.
834
01:11:09,520 --> 01:11:11,438
What?
835
01:11:12,147 --> 01:11:14,358
What is she saying?
836
01:11:53,146 --> 01:11:54,356
Cut me.
837
01:11:54,940 --> 01:11:57,109
There are so many ministers
and Vice-ministers,
838
01:11:57,442 --> 01:12:00,654
but are you really the only one
who truly cares for me?
839
01:12:08,579 --> 01:12:10,706
Would you like to listen to my plan?
840
01:12:27,431 --> 01:12:28,557
Everyone, scatter.
841
01:12:28,640 --> 01:12:31,059
Go back to your posts immediately.
842
01:12:31,643 --> 01:12:33,270
Niruha, why...
843
01:12:33,353 --> 01:12:34,563
Yangcha.
844
01:12:35,230 --> 01:12:36,440
I think we were tricked.
845
01:12:41,486 --> 01:12:42,821
I said, run!
846
01:13:08,180 --> 01:13:10,265
Forgive me for testing you.
847
01:13:11,475 --> 01:13:14,061
I will find and execute
the traitors of Arthdal,
848
01:13:14,144 --> 01:13:16,980
and set divine power and glory upright.
849
01:13:18,273 --> 01:13:19,525
Would you like to join me?
850
01:13:20,526 --> 01:13:23,570
All soldiers, charge!
851
01:13:23,654 --> 01:13:25,781
Kill the traitors!
852
01:13:46,134 --> 01:13:47,344
Why did I make you
853
01:13:48,178 --> 01:13:50,430
repair my armor
in the middle of the night,
854
01:13:51,014 --> 01:13:52,349
and why am I wearing it now?
855
01:13:54,017 --> 01:13:56,186
Because tonight is the night of war.
856
01:13:56,979 --> 01:13:58,605
When you tended to my wound,
857
01:13:58,689 --> 01:14:01,650
I noticed right away
that your hands were that of a swordsman.
858
01:14:01,733 --> 01:14:03,569
When you came into this room,
859
01:14:03,652 --> 01:14:05,654
I knew you hid your knife in your dress.
860
01:14:07,573 --> 01:14:08,699
Take it out.
861
01:14:17,708 --> 01:14:20,252
Even three Black Tongues of Shahati
couldn't kill me.
862
01:14:21,086 --> 01:14:25,674
But did you think you could kill me
with that knife alone?
863
01:14:26,258 --> 01:14:28,927
Do you think someone like you
could even hurt me?
864
01:14:34,391 --> 01:14:37,728
Saya and Taealha's plan is pathetic.
865
01:14:39,396 --> 01:14:41,565
Did you do that on purpose?
866
01:14:42,149 --> 01:14:43,150
Everything.
867
01:14:45,569 --> 01:14:47,654
With the big war with Ago
around the corner,
868
01:14:48,155 --> 01:14:50,866
I had no way of filtering out traitors.
869
01:14:54,786 --> 01:14:56,121
You told me
870
01:14:56,622 --> 01:14:58,999
that there wasn't a way to distinguish
871
01:14:59,583 --> 01:15:02,377
between friends and foes
unless their lives were at stake.
872
01:15:04,087 --> 01:15:06,215
Your plan failed completely.
873
01:15:07,341 --> 01:15:08,717
How unfortunate.
874
01:15:10,969 --> 01:15:15,432
Do you think
you saw through everything tonight?
875
01:15:17,518 --> 01:15:18,644
Did I miss anything?
876
01:15:19,436 --> 01:15:20,437
One thing.
877
01:15:27,319 --> 01:15:28,320
What is it?
878
01:15:30,781 --> 01:15:31,782
Who I am.
879
01:15:34,201 --> 01:15:35,285
Harim's daughter.
880
01:15:35,953 --> 01:15:37,496
Do you think I didn't know that?
881
01:15:38,205 --> 01:15:39,248
Yes.
882
01:15:41,166 --> 01:15:42,501
I am Harim's daughter.
883
01:15:44,169 --> 01:15:45,170
And...
884
01:15:47,130 --> 01:15:49,716
what you missed tonight is...
885
01:16:20,747 --> 01:16:22,416
I'm the strongest creature
886
01:16:23,458 --> 01:16:25,168
in the world.
887
01:16:48,150 --> 01:16:51,069
THE SWORD OF ARAMUN
888
01:17:07,711 --> 01:17:09,713
Aramun is Asa Sin's messenger.
889
01:17:09,796 --> 01:17:12,549
The moment you kill me, you're not Aramun.
890
01:17:12,633 --> 01:17:14,468
There's only one way
for you to live.
891
01:17:14,551 --> 01:17:16,345
Kill Tanya.
892
01:17:16,428 --> 01:17:18,722
If you thought
that was difficult for me,
893
01:17:18,805 --> 01:17:20,891
you really don't know me.
894
01:17:20,974 --> 01:17:22,935
It's beyond my power now.
895
01:17:23,018 --> 01:17:24,269
Only you can save Niruha.
896
01:17:24,770 --> 01:17:27,731
The real one is coming.
The real Aramun.
897
01:17:28,982 --> 01:17:30,622
This is a forest and a mountain.
898
01:17:31,360 --> 01:17:33,153
They are always on the Ago Tribe's side.
899
01:17:34,238 --> 01:17:35,614
Tagon is here.
900
01:17:35,697 --> 01:17:37,574
It is a godsent opportunity.
63334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.