Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,520 --> 00:00:16,800
=Thousand Autumns=
2
00:00:45,190 --> 00:00:48,800
♪Carefree as I travel around the world
My fame spreads to Chang’an♪
3
00:00:48,800 --> 00:00:50,860
♪The luxurious life I once led♪
4
00:00:50,860 --> 00:00:53,360
♪Is dwarfed by the trip on the ride♪
5
00:00:53,360 --> 00:00:56,800
♪Love and hate entwine in turbulent days
It’s no use to linger in the past♪
6
00:00:56,800 --> 00:00:58,860
♪Beyond the Yanmen Pass
The battle trumpet is played♪
7
00:00:58,860 --> 00:01:01,300
♪When woke from a beautiful dream
Only found the death was near♪
8
00:01:01,300 --> 00:01:05,250
♪Under the moonlight
A rebellion staged at the fortress♪
9
00:01:05,250 --> 00:01:08,470
♪When I lifted my eyes
I suddenly saw the familiar face♪
10
00:01:09,250 --> 00:01:12,630
♪Spring winds touch
Mountains and waters♪
11
00:01:13,360 --> 00:01:16,800
♪It’s lucky to meet you
At the bottom of Peak Banbu♪
12
00:01:16,800 --> 00:01:20,800
♪Travel south and north
Having drinks with friends♪
13
00:01:20,800 --> 00:01:24,630
♪And laugh off all unfulfilled wishes♪
14
00:01:24,630 --> 00:01:28,910
♪In these tough times♪
15
00:01:28,910 --> 00:01:32,750
♪We have to fight our way out
With persevere♪
16
00:01:32,750 --> 00:01:37,080
♪I once cried my eyes out♪
17
00:01:37,080 --> 00:01:40,690
♪But now I will never step back♪
18
00:01:40,690 --> 00:01:45,080
♪Where my sword lies Justice lies♪
19
00:01:45,080 --> 00:01:49,360
♪Bringing peace back to the world♪
20
00:01:57,080 --> 00:02:01,080
♪Travel south and north
Having drinks with friends♪
21
00:02:01,080 --> 00:02:04,910
♪And laugh off all unfulfilled wishes♪
22
00:02:04,910 --> 00:02:09,190
♪In these tough times♪
23
00:02:09,190 --> 00:02:13,020
♪We have to fight our way out
With persevere♪
24
00:02:13,020 --> 00:02:17,360
♪I once cried my eyes out♪
25
00:02:17,360 --> 00:02:20,970
♪But now I will never step back♪
26
00:02:20,970 --> 00:02:25,360
♪Where my sword lies, justice lies♪
27
00:02:25,360 --> 00:02:27,470
♪Bringing peace back to the world♪
28
00:02:27,470 --> 00:02:30,860
=Episode 9=
=The Go Puzzle=
29
00:02:31,640 --> 00:02:32,780
(Previously on Thousand Autumns)
Mrs. Su,
30
00:02:32,780 --> 00:02:35,440
do you still remember the old friend
from Beimu’s royal family,
31
00:02:35,440 --> 00:02:37,460
who’s been waiting for you in vain?
32
00:02:38,170 --> 00:02:40,640
As a loser depending on others’ whims,
33
00:02:40,640 --> 00:02:43,100
how can you sell your idea to me?
34
00:02:44,370 --> 00:02:46,250
I must get Shen Qiao first
35
00:02:46,250 --> 00:02:47,610
as one more bargaining chip
36
00:02:47,610 --> 00:02:48,740
to take the Halidom back.
37
00:02:51,360 --> 00:02:55,330
Judging by the vigor of the move
he made just now,
38
00:02:55,330 --> 00:02:57,780
Yan Wushi’s devil skills
39
00:02:57,780 --> 00:03:00,170
are about to reach the ninth level.
40
00:03:11,880 --> 00:03:12,530
Come on!
41
00:03:15,260 --> 00:03:17,560
Why are the city streets so bumpy?
42
00:03:18,460 --> 00:03:19,480
Could it be…?
43
00:03:21,180 --> 00:03:22,170
Cole flowers…
44
00:03:23,050 --> 00:03:24,090
We’re outside of the city.
45
00:03:26,250 --> 00:03:27,800
You took me out of the city.
46
00:03:28,240 --> 00:03:29,240
What’s it for?
47
00:03:30,290 --> 00:03:31,640
It’s me!
48
00:03:31,640 --> 00:03:32,800
My darling!
49
00:03:33,240 --> 00:03:34,130
I have to say,
50
00:03:34,130 --> 00:03:37,330
the guards of Su’s Mansion
were so careless.
51
00:03:37,530 --> 00:03:39,970
I just wore the carter, Wei’s clothes,
52
00:03:39,970 --> 00:03:41,700
didn’t even change my appearance.
53
00:03:41,700 --> 00:03:43,620
No one was suspicious.
54
00:03:43,620 --> 00:03:44,380
Where’s Wei?
55
00:03:47,770 --> 00:03:50,340
Why do you care about an old man?
56
00:03:50,530 --> 00:03:52,760
A hot girl is standing
right in front of you.
57
00:03:53,290 --> 00:03:54,800
Why don’t you care about me?
58
00:03:55,930 --> 00:03:57,130
He’s dead.
59
00:03:57,130 --> 00:03:58,580
Of course he’s killed by me.
60
00:03:59,930 --> 00:04:01,200
You’re smart.
61
00:04:01,620 --> 00:04:03,730
You’ll not go against Yan Wushi for
a carter.
62
00:04:11,050 --> 00:04:12,180
All right.
63
00:04:12,920 --> 00:04:15,420
But I just tell it to you.
64
00:04:15,890 --> 00:04:16,980
I knocked him out
65
00:04:17,370 --> 00:04:18,740
and left him at the stable
of Su’s Mansion
66
00:04:19,020 --> 00:04:20,620
to live or die.
67
00:04:21,980 --> 00:04:23,690
By the way,
68
00:04:24,540 --> 00:04:26,900
Yan Wushi doesn’t treat you well.
69
00:04:27,240 --> 00:04:28,970
He knows you’re weak now,
70
00:04:28,970 --> 00:04:30,780
and just asked a carter to follow you.
71
00:04:31,660 --> 00:04:33,980
Perhaps he had seen it coming.
72
00:04:34,540 --> 00:04:36,610
You don’t have to roil the waters.
73
00:04:36,920 --> 00:04:38,100
What do you want
74
00:04:38,420 --> 00:04:39,580
by bringing me here?
75
00:04:51,530 --> 00:04:52,650
You even had to use
76
00:04:52,650 --> 00:04:54,380
the Shadowy Move.
77
00:04:57,880 --> 00:04:59,130
Am I that scary?
78
00:04:59,300 --> 00:05:01,640
No sword, no bamboo cane.
79
00:05:01,640 --> 00:05:03,300
How are you going to fight me?
80
00:05:03,300 --> 00:05:04,500
Lotus Seal of Hehuan Sect.
81
00:05:10,280 --> 00:05:12,610
Your energy is recovered.
82
00:05:13,600 --> 00:05:15,560
I didn’t believe it when I heard
83
00:05:15,560 --> 00:05:16,620
you have killed Huo Xijing.
84
00:05:17,960 --> 00:05:19,210
Looks like it’s true.
85
00:05:24,410 --> 00:05:25,980
A Taoist priest
86
00:05:25,980 --> 00:05:28,000
with such a beautiful face.
87
00:05:29,330 --> 00:05:32,200
What can we people of Evil Gang do?
88
00:05:37,930 --> 00:05:40,610
I wanted to do this the first day when
I met you.
89
00:05:41,170 --> 00:05:43,540
Now, I finally made it.
90
00:05:45,060 --> 00:05:46,140
What do you want?
91
00:05:46,400 --> 00:05:48,200
You killed Huo Xijing.
92
00:05:48,200 --> 00:05:50,400
Grand Master asked me to take you back.
93
00:05:51,850 --> 00:05:52,970
But
94
00:05:52,970 --> 00:05:54,970
you’re so good-looking.
95
00:05:55,250 --> 00:05:57,040
I’m afraid you’ll be tortured
96
00:05:57,210 --> 00:05:58,930
by him.
97
00:05:59,960 --> 00:06:02,850
If you can recite the Solarity,
98
00:06:03,020 --> 00:06:04,280
I’ll let you go.
99
00:06:04,740 --> 00:06:05,770
What do you think?
100
00:06:06,380 --> 00:06:07,250
What if
101
00:06:07,250 --> 00:06:08,250
I won’t?
102
00:06:09,220 --> 00:06:12,330
I have to hand you over to Grand Master.
103
00:06:13,140 --> 00:06:14,850
Sang Jingxing
104
00:06:14,850 --> 00:06:17,570
is much more brutal than Huo Xijing.
105
00:06:18,040 --> 00:06:19,960
If you fell into the hands of him,
106
00:06:21,290 --> 00:06:22,890
I can’t even imagine what will happen.
107
00:06:23,940 --> 00:06:25,420
You all believe I’m an underdog
108
00:06:25,720 --> 00:06:26,860
at your mercy.
109
00:06:26,860 --> 00:06:28,490
You can do whatever you want.
110
00:06:29,080 --> 00:06:30,050
In this case,
111
00:06:30,050 --> 00:06:31,200
how can I not pull myself together?
112
00:06:31,780 --> 00:06:33,370
Even if I don’t bully others,
113
00:06:33,650 --> 00:06:35,020
at least I can’t be bullied.
114
00:06:37,280 --> 00:06:38,250
Shooting Fingers!
115
00:06:42,930 --> 00:06:44,100
How do you know Shooting Fingers?
116
00:07:05,250 --> 00:07:06,450
My dear horsy,
117
00:07:06,450 --> 00:07:08,900
why do you listen to him instead of me?
118
00:07:09,520 --> 00:07:10,840
We just had a round of fight.
119
00:07:11,040 --> 00:07:11,880
Now again?
120
00:07:12,610 --> 00:07:13,700
Such strong force he has!
121
00:07:16,320 --> 00:07:18,440
I love you with all my heart.
122
00:07:18,440 --> 00:07:21,440
Why are you so cold to me?
123
00:07:21,440 --> 00:07:23,740
I’ll catch up with you later.
124
00:07:25,210 --> 00:07:26,260
I’m sorry
125
00:07:26,260 --> 00:07:27,130
to get you involved.
126
00:07:52,720 --> 00:07:53,800
Qiao.
127
00:07:54,680 --> 00:07:55,820
Qiao.
128
00:07:58,050 --> 00:07:59,090
Master.
129
00:08:03,250 --> 00:08:08,260
I give the Sword of Woe for All to you.
130
00:08:08,820 --> 00:08:10,800
You shall keep people in mind,
131
00:08:10,800 --> 00:08:12,940
fight for their wellbeing,
132
00:08:13,100 --> 00:08:15,180
and stay pure in heart.
133
00:08:15,180 --> 00:08:16,370
(Huanyue Sect’s Mansion)
Grand Master,
134
00:08:16,720 --> 00:08:18,970
I will stay pure in heart.
135
00:08:27,620 --> 00:08:28,930
You don’t have a sword.
136
00:08:29,240 --> 00:08:31,490
And you fought with bare hands.
137
00:08:32,890 --> 00:08:33,500
Well…
138
00:08:33,500 --> 00:08:34,610
Aren’t you silly?
139
00:08:44,760 --> 00:08:46,560
I checked you meridians.
140
00:08:46,890 --> 00:08:49,380
Your Taoist Spirit was almost destroyed
141
00:08:49,380 --> 00:08:50,800
because of injury and poison.
142
00:08:51,800 --> 00:08:53,080
I thought the Solarity
143
00:08:53,080 --> 00:08:54,680
could fix your meridians.
144
00:08:55,260 --> 00:08:57,770
But if you keep getting injured,
145
00:08:57,770 --> 00:08:59,970
your Taoist Spirit will be impaired.
146
00:09:00,690 --> 00:09:01,570
Over time,
147
00:09:02,000 --> 00:09:03,460
when it is totally damaged,
148
00:09:03,820 --> 00:09:05,810
even God won’t be able to save you.
149
00:09:06,660 --> 00:09:08,890
If you can give it up,
150
00:09:08,890 --> 00:09:11,050
accept the Evil Spirit,
151
00:09:11,050 --> 00:09:12,880
and practice Phoenix Descending,
152
00:09:13,440 --> 00:09:16,480
all the problems will be solved.
153
00:09:17,000 --> 00:09:18,380
If I accept the Evil Spirit,
154
00:09:19,140 --> 00:09:21,200
I’ll not be able to stay true to myself.
155
00:09:21,940 --> 00:09:23,400
Even if my martial skills get improved,
156
00:09:23,680 --> 00:09:25,130
what’s the point?
157
00:09:26,690 --> 00:09:27,940
Stay true to yourself?
158
00:09:28,720 --> 00:09:30,120
All men are born evil.
159
00:09:30,400 --> 00:09:32,760
Doesn’t following your heart mean
staying true to yourself?
160
00:09:33,610 --> 00:09:34,920
Look at Chen Gong.
161
00:09:35,180 --> 00:09:36,900
You did so much for him.
162
00:09:37,090 --> 00:09:38,380
In the end,
163
00:09:38,380 --> 00:09:39,980
he just dragged you down.
164
00:09:40,820 --> 00:09:42,560
Isn’t what he did
165
00:09:42,560 --> 00:09:44,010
out of staying true to himself?
166
00:09:47,040 --> 00:09:48,690
You stay true in your heart.
167
00:09:48,690 --> 00:09:51,040
You don’t give up your principles.
168
00:09:51,720 --> 00:09:52,700
That’s because you
169
00:09:52,700 --> 00:09:55,640
were not backed into a corner.
170
00:09:55,800 --> 00:09:56,650
Am I right?
171
00:10:00,610 --> 00:10:02,500
Now your body is injured.
172
00:10:02,730 --> 00:10:04,570
When your Taoist Spirit is destroyed,
173
00:10:04,570 --> 00:10:05,660
and all your martial skills are gone,
174
00:10:05,660 --> 00:10:07,620
the martial-arts circles would catch you
175
00:10:07,620 --> 00:10:09,680
and force you to recite the Solarity.
176
00:10:10,060 --> 00:10:13,000
By then, you would wish you were dead.
177
00:10:13,580 --> 00:10:14,930
It’s my own choice.
178
00:10:15,620 --> 00:10:17,180
Thank you for your concerns.
179
00:10:20,210 --> 00:10:21,690
Let’s wait and see.
180
00:10:35,970 --> 00:10:37,210
Sword of Woe for All.
181
00:10:40,080 --> 00:10:43,640
You don’t have to fight with bare hands.
182
00:10:45,810 --> 00:10:47,530
Thank you for taking care of it.
183
00:10:50,680 --> 00:10:52,330
Now you’re happy.
184
00:10:59,720 --> 00:11:01,680
Go somewhere with me tomorrow
185
00:11:01,680 --> 00:11:02,800
and do something for me.
186
00:11:03,380 --> 00:11:04,850
We will be even.
187
00:11:05,610 --> 00:11:08,000
I won’t do bad things.
188
00:11:08,260 --> 00:11:09,530
Relax.
189
00:11:09,770 --> 00:11:11,440
It’s absolutely something good.
190
00:11:13,040 --> 00:11:13,930
All right.
191
00:11:16,580 --> 00:11:18,520
You’re interesting, Qiao.
192
00:11:18,970 --> 00:11:21,540
I haven’t been so happy for long.
193
00:11:27,520 --> 00:11:31,080
(Palace of Kingdom of Beifeng)
194
00:11:39,840 --> 00:11:40,880
Is this…?
195
00:11:42,800 --> 00:11:44,440
You’re smart.
196
00:11:44,440 --> 00:11:45,920
You must know where it is
197
00:11:46,280 --> 00:11:47,640
without me telling you.
198
00:11:51,440 --> 00:11:52,880
It’s very large
199
00:11:52,880 --> 00:11:54,160
and heavily guarded.
200
00:11:54,690 --> 00:11:56,650
He brought me in from the front gate,
201
00:11:56,960 --> 00:11:58,010
like at his own place.
202
00:11:58,580 --> 00:12:00,000
Such kind of a place,
203
00:12:00,560 --> 00:12:02,100
except Huanyue Sect’s headquarters,
204
00:12:02,570 --> 00:12:03,880
it must be…
205
00:12:07,220 --> 00:12:08,810
Junior Preceptor, it’s not a good time.
206
00:12:09,050 --> 00:12:11,060
Abbot Xueyin got a Go puzzle
207
00:12:11,060 --> 00:12:12,450
from somewhere.
208
00:12:12,690 --> 00:12:15,140
Now they’re playing real-man Go.
209
00:12:16,960 --> 00:12:17,800
So tragic!
210
00:12:18,010 --> 00:12:19,960
Three Go masters were killed.
211
00:12:20,810 --> 00:12:23,420
That’s why I am here.
212
00:12:24,720 --> 00:12:27,080
Xueyin is in the hall?
213
00:12:27,080 --> 00:12:28,050
Yes.
214
00:12:28,050 --> 00:12:29,320
If you go inside now,
215
00:12:29,320 --> 00:12:30,720
you’ll be asked to play the game.
216
00:12:43,250 --> 00:12:44,400
Wanna run away?
217
00:12:44,570 --> 00:12:45,980
Let me go get him.
218
00:12:46,400 --> 00:12:47,300
Qiao,
219
00:12:47,300 --> 00:12:48,300
you may go inside alone.
220
00:12:56,810 --> 00:12:59,020
Yan Wushi is indeed moody
221
00:12:59,170 --> 00:13:00,730
and capricious.
222
00:13:10,530 --> 00:13:11,570
The sounds of knives and axes,
223
00:13:12,080 --> 00:13:13,370
and fighting and killing.
224
00:13:14,770 --> 00:13:15,850
This is…
225
00:13:18,540 --> 00:13:19,660
What took you so long?
226
00:13:19,660 --> 00:13:20,780
Go get seated.
227
00:13:27,040 --> 00:13:29,770
You’re the Go master recommended by
Junior Preceptor.
228
00:13:29,770 --> 00:13:30,900
I am not.
229
00:13:31,000 --> 00:13:34,640
If you solve the puzzle in front of you,
230
00:13:35,090 --> 00:13:36,800
you may stay alive.
231
00:13:37,580 --> 00:13:38,570
Otherwise…
232
00:13:38,810 --> 00:13:41,020
(Yuwen You)
You’ll die
233
00:13:41,490 --> 00:13:43,090
just like the previous ones.
234
00:13:43,570 --> 00:13:44,720
If I don’t take it,
235
00:13:44,890 --> 00:13:46,930
they’ll get another master over here.
236
00:13:48,340 --> 00:13:49,320
Fine.
237
00:13:52,610 --> 00:13:53,940
A Go deadlock.
238
00:13:58,500 --> 00:13:59,620
The attacking positions of black stones
are built.
239
00:14:00,420 --> 00:14:01,570
White is going to lose
240
00:14:01,570 --> 00:14:02,720
no matter how it moves.
241
00:14:03,970 --> 00:14:05,330
It’s very dangerous.
242
00:14:05,850 --> 00:14:07,130
The only way out is…
243
00:14:15,280 --> 00:14:16,160
Suicide?
244
00:14:21,640 --> 00:14:22,530
It’s a trap.
245
00:14:28,420 --> 00:14:30,090
I’m blocked.
246
00:14:39,800 --> 00:14:42,020
Black stones overnumber white ones.
247
00:14:42,800 --> 00:14:45,140
No stone is left in Shen Qiao’s hand.
248
00:14:47,240 --> 00:14:48,730
You have no stones left.
249
00:14:48,890 --> 00:14:50,140
You can’t do anything now.
250
00:14:50,890 --> 00:14:51,660
Not necessarily.
251
00:14:52,220 --> 00:14:53,760
I am also a white stone.
252
00:15:07,840 --> 00:15:09,400
Only by putting yourself in a dead end
253
00:15:09,730 --> 00:15:10,680
can you play tricks and win the game.
254
00:15:22,090 --> 00:15:23,250
You won.
255
00:15:26,650 --> 00:15:28,050
I’m just being lucky.
256
00:15:29,000 --> 00:15:30,220
You’re too modest.
257
00:15:30,840 --> 00:15:33,170
Your Majesty made it till the last
stone.
258
00:15:33,500 --> 00:15:34,920
You’re second to none.
259
00:15:35,290 --> 00:15:37,260
I just went with the flow.
260
00:15:42,800 --> 00:15:46,160
How did you come up with the smart move?
261
00:15:51,000 --> 00:15:51,960
The Go game is about
262
00:15:51,960 --> 00:15:53,080
expanding in four directions.
263
00:15:53,760 --> 00:15:55,540
Go vertical means uniting the weak
against the strong.
264
00:15:55,920 --> 00:15:58,200
Go horizontal means promoting the strong
to attack the weak.
265
00:15:59,140 --> 00:16:00,220
It’s a deadlock.
266
00:16:00,220 --> 00:16:02,250
Either you go vertical or horizontal,
267
00:16:02,250 --> 00:16:03,300
there are loopholes.
268
00:16:04,420 --> 00:16:06,160
Only on the spot where I put the stone,
269
00:16:06,250 --> 00:16:07,400
one may go both vertical
270
00:16:07,820 --> 00:16:09,020
and horizontal.
271
00:16:09,580 --> 00:16:11,130
Of course one will win
272
00:16:11,420 --> 00:16:12,520
if the stone is put there.
273
00:16:16,800 --> 00:16:18,860
“Go both ends with one stone”.
274
00:16:19,680 --> 00:16:22,720
You solved the Go puzzle by applying
275
00:16:23,220 --> 00:16:25,610
the School of Vertical
and Horizontal Alliances.
276
00:16:26,040 --> 00:16:27,570
You’ve won my admiration.
277
00:16:28,500 --> 00:16:29,650
Your Majesty, please forgive me.
278
00:16:30,530 --> 00:16:31,610
I’m not a Go master.
279
00:16:32,410 --> 00:16:34,780
I’m Shen Qiao from Xuandu Pink Manor.
280
00:16:36,480 --> 00:16:38,450
I’ve long heard of you.
281
00:16:38,820 --> 00:16:40,000
From what I saw today,
282
00:16:40,250 --> 00:16:42,010
you live up to your name.
283
00:16:44,840 --> 00:16:45,730
Thank you for your compliment.
284
00:16:46,320 --> 00:16:47,850
Your Majesty, what’s troubling you
285
00:16:48,170 --> 00:16:49,640
is not the Go puzzle,
286
00:16:50,080 --> 00:16:51,240
but the whole situation.
287
00:16:53,020 --> 00:16:54,130
Your demeanor
288
00:16:54,130 --> 00:16:55,130
is admirable.
289
00:16:55,880 --> 00:16:59,050
I’ll help you to rebuild your Manor
290
00:16:59,420 --> 00:17:01,500
in my Kingdom, what do you think?
291
00:17:03,620 --> 00:17:04,650
The majestic Tao has no will,
292
00:17:04,850 --> 00:17:05,800
but it rises myriad of objects.
293
00:17:06,400 --> 00:17:07,490
A gentleman’s ability is not confined to
any one thing.
294
00:17:07,740 --> 00:17:08,690
It’s not competing for fame or money.
295
00:17:09,300 --> 00:17:10,640
I’m not virtuous enough.
296
00:17:10,820 --> 00:17:12,520
I’m afraid I may let you down.
297
00:17:15,660 --> 00:17:16,490
Your Majesty.
298
00:17:16,490 --> 00:17:17,120
Junior Preceptor
299
00:17:17,120 --> 00:17:18,130
and Abbot Xueyin want to see you.
300
00:17:19,420 --> 00:17:20,120
Let them in.
301
00:17:27,290 --> 00:17:28,500
Junior Preceptor, look.
302
00:17:28,640 --> 00:17:31,250
Chief Shen solved the Go puzzle.
303
00:17:36,340 --> 00:17:37,210
Brilliant!
304
00:17:37,580 --> 00:17:39,340
The world is in chaos.
305
00:17:39,930 --> 00:17:42,650
Beifeng is right in the center.
306
00:17:42,650 --> 00:17:43,890
If we seek alliance with other
307
00:17:43,890 --> 00:17:45,530
kingdoms, Beimu would be our enemy.
308
00:17:46,020 --> 00:17:46,930
If we cooperate with Beimu,
309
00:17:46,930 --> 00:17:48,970
we’re worried about its ambition.
310
00:17:49,570 --> 00:17:51,450
If we took the move just like Qiao did,
311
00:17:51,580 --> 00:17:53,960
Beifeng will take the initiative.
312
00:17:54,120 --> 00:17:55,130
We can seek either vertical
313
00:17:55,130 --> 00:17:56,570
or horizontal alliance
314
00:17:56,970 --> 00:17:58,080
to realize unification
315
00:17:58,080 --> 00:17:59,440
for the interest of people.
316
00:18:00,020 --> 00:18:01,250
You’re right!
317
00:18:02,540 --> 00:18:04,890
Junior Preceptor has the bigger picture
318
00:18:04,890 --> 00:18:06,340
and people in mind.
319
00:18:06,340 --> 00:18:07,420
Your Majesty.
320
00:18:07,540 --> 00:18:09,450
Go game is just for mind cultivation.
321
00:18:09,740 --> 00:18:12,770
Better to be discreet about decisions.
322
00:18:14,580 --> 00:18:17,660
Are you saying His Majesty indulges in
games?
323
00:18:18,170 --> 00:18:21,720
Wasn’t it you who brought the Go game?
324
00:18:22,480 --> 00:18:25,520
If Shen Qiao didn’t solve it,
325
00:18:25,520 --> 00:18:27,220
His Majesty may get caught
326
00:18:27,220 --> 00:18:30,160
in this game set up by you.
327
00:18:31,730 --> 00:18:32,620
In the future,
328
00:18:32,690 --> 00:18:34,120
I don’t want to see
329
00:18:34,480 --> 00:18:35,900
such time-wasting games.
330
00:18:36,340 --> 00:18:37,160
Yes.
331
00:18:38,940 --> 00:18:41,820
I’ll take the advice of Junior Preceptor
332
00:18:41,820 --> 00:18:43,580
to ally with the Kingdom of Dongkang.
333
00:18:43,730 --> 00:18:46,010
And send Yuwen Qing as the envoy to ally
334
00:18:46,420 --> 00:18:48,100
with the forces of the Central Plains
335
00:18:48,500 --> 00:18:51,890
and stop the invasion of Beimu.
336
00:18:52,010 --> 00:18:53,180
It’s very important. The envoy
337
00:18:53,330 --> 00:18:57,060
must be escorted by a Kong Fu master.
338
00:18:58,100 --> 00:18:59,890
Would you like to take the job?
339
00:19:03,200 --> 00:19:04,700
Of course I’d like to take it,
340
00:19:05,160 --> 00:19:06,970
Your Majesty.
341
00:19:14,480 --> 00:19:18,040
Yan Wushi made His Majesty ally with
342
00:19:18,420 --> 00:19:20,500
Dongkang, stop the war between the two
343
00:19:20,890 --> 00:19:22,360
kingdoms and fight against Beimu.
344
00:19:22,820 --> 00:19:24,660
Less people will die from war.
345
00:19:25,540 --> 00:19:27,340
He seems cynical, but in fact he also
346
00:19:27,340 --> 00:19:30,410
cares about the common people.
347
00:19:31,820 --> 00:19:34,240
Why did you turn down Yuwen You?
348
00:19:34,880 --> 00:19:36,420
In your case,
349
00:19:37,010 --> 00:19:38,620
it’ll be good for you.
350
00:19:39,740 --> 00:19:40,620
I also find it weird.
351
00:19:41,400 --> 00:19:42,500
If I said yes,
352
00:19:42,640 --> 00:19:44,320
Huanyue Sect will be affected.
353
00:19:44,940 --> 00:19:47,050
Why aren’t you worried?
354
00:19:49,740 --> 00:19:52,570
Because others can’t do
355
00:19:52,770 --> 00:19:54,320
what we can do for Yuwen You.
356
00:19:54,940 --> 00:19:56,280
The only one he can rely on
357
00:19:56,280 --> 00:19:58,140
is us, Huanyue Sect.
358
00:19:58,730 --> 00:19:59,500
And I can
359
00:19:59,890 --> 00:20:02,120
finish all the things I want to do.
360
00:20:03,090 --> 00:20:04,490
To unify 3 Sects of Evil Gang.
361
00:20:04,880 --> 00:20:06,500
I don’t have to make use of Yuwen You
362
00:20:07,280 --> 00:20:09,770
to unify the 3 sects.
363
00:20:11,100 --> 00:20:12,970
The world has long been in chaos.
364
00:20:12,970 --> 00:20:15,890
But no one is able to put it together.
365
00:20:16,280 --> 00:20:18,290
Lingchuan Palace believes it’s righteous
366
00:20:18,650 --> 00:20:21,690
and Dongkang is the chosen one.
367
00:20:21,860 --> 00:20:24,960
Other Sects were banned and expelled by
368
00:20:25,220 --> 00:20:26,680
Yuwen You. So they hate him
369
00:20:28,640 --> 00:20:30,120
and believe such a cruel ruler
370
00:20:30,120 --> 00:20:32,300
cannot realize unification.
371
00:20:33,010 --> 00:20:37,200
But I’ll go against them, support
372
00:20:37,730 --> 00:20:41,060
an unpopular ruler to make it happen.
373
00:20:42,080 --> 00:20:44,060
If Evil Gang can make it happen
374
00:20:44,060 --> 00:20:46,460
while the righteous ones can’t,
375
00:20:46,780 --> 00:20:48,720
isn’t it interesting?
376
00:20:49,320 --> 00:20:51,250
The more people oppose,
377
00:20:51,620 --> 00:20:53,020
the more he wants to try it.
378
00:20:54,160 --> 00:20:56,080
He is so arbitrary and capricious.
379
00:20:56,700 --> 00:20:59,520
He makes people angry but at wit’s end.
380
00:21:01,080 --> 00:21:02,530
You’re slow.
381
00:21:02,530 --> 00:21:03,570
What are you thinking about?
382
00:21:04,330 --> 00:21:05,140
I’m thinking
383
00:21:05,360 --> 00:21:06,640
my body is injured,
384
00:21:06,880 --> 00:21:08,240
but I don’t want to join Evil Gang.
385
00:21:09,210 --> 00:21:10,400
We’re done here.
386
00:21:11,050 --> 00:21:12,200
Why don’t we say goodbye now?
387
00:21:15,160 --> 00:21:16,810
Besides Beifeng,
388
00:21:16,810 --> 00:21:18,290
where can you go?
389
00:21:18,800 --> 00:21:19,860
Without me,
390
00:21:20,410 --> 00:21:22,850
you’ll get trampled on.
391
00:21:24,420 --> 00:21:26,020
There’re thousands of ways
of cultivation.
392
00:21:26,540 --> 00:21:28,520
But there’re only two ways in the end,
393
00:21:29,040 --> 00:21:31,060
embrace or reject the world.
394
00:21:31,980 --> 00:21:33,240
When embracing the world,
395
00:21:33,240 --> 00:21:35,650
one has to endure worldly difficulties.
396
00:21:36,580 --> 00:21:38,330
If I always rely on you,
397
00:21:38,770 --> 00:21:40,210
how’s it different from
398
00:21:40,530 --> 00:21:41,620
staying at Mount Xuandu?
399
00:21:41,780 --> 00:21:43,460
Look at this face.
400
00:21:44,340 --> 00:21:46,010
He’s already at the bottom of his life.
401
00:21:46,010 --> 00:21:47,970
Anyone could trample on him.
402
00:21:48,200 --> 00:21:50,000
But he still struggles to stand up.
403
00:21:50,970 --> 00:21:52,160
Ungrateful and
404
00:21:52,160 --> 00:21:53,320
treacherous friends.
405
00:21:53,320 --> 00:21:55,130
He doesn’t even take it to heart.
406
00:21:56,320 --> 00:21:57,580
It just
407
00:21:57,720 --> 00:22:00,700
makes you want to step on him again.
408
00:22:01,720 --> 00:22:02,810
If you want to go,
409
00:22:03,200 --> 00:22:04,980
I won’t stop you.
410
00:22:05,090 --> 00:22:06,080
But I’ll
411
00:22:06,080 --> 00:22:09,250
escort the mission to Dongkang.
412
00:22:09,640 --> 00:22:12,140
I’ll meet up with Ruyan Kehui.
413
00:22:12,520 --> 00:22:14,200
He’s the leader of a sect,
414
00:22:14,200 --> 00:22:15,940
a top-three Kong Fu master.
415
00:22:15,940 --> 00:22:17,330
Don’t you want to see the fight
416
00:22:18,410 --> 00:22:21,080
between us?
417
00:22:25,360 --> 00:22:28,690
(Lingchuan Palace)
418
00:22:35,130 --> 00:22:38,190
(Ruyan Kehui,
Master of Lingchuan Palace)
419
00:22:43,520 --> 00:22:47,170
Master Ruyan, this is Beimu Kunye.
420
00:23:16,130 --> 00:23:18,410
♪Left Xuandu at night♪
421
00:23:18,410 --> 00:23:22,970
♪Who shot a glance before leaving♪
422
00:23:24,650 --> 00:23:26,730
♪The snow came♪
423
00:23:26,730 --> 00:23:31,890
♪Coldness couldn’t chill
the boiling blood♪
424
00:23:33,330 --> 00:23:35,490
♪Time stopped for no one♪
425
00:23:35,490 --> 00:23:40,170
♪Mountains still tower aloft waves
come and go♪
426
00:23:40,530 --> 00:23:44,330
♪Promises made before♪
427
00:23:44,330 --> 00:23:48,050
♪Were never forgotten♪
428
00:23:50,290 --> 00:23:52,570
♪That smile reminded the same♪
429
00:23:52,570 --> 00:23:57,810
♪Carrying a bamboo cane in straw sandals
and a white robe♪
430
00:23:58,530 --> 00:24:01,130
♪I encountered thousands of people♪
431
00:24:01,130 --> 00:24:06,090
♪Time is limited
while passion is limitless♪
432
00:24:07,170 --> 00:24:09,930
♪Recall the swordsmanship in silence♪
433
00:24:09,930 --> 00:24:14,690
♪Tao lasts forever what’s there to fear♪
434
00:24:15,010 --> 00:24:22,490
♪Pure hearts can stand the test of time♪
435
00:24:22,970 --> 00:24:26,010
♪Fate brought us together♪
436
00:24:26,010 --> 00:24:28,130
♪Mountains and rivers
witnessed our bond♪
437
00:24:28,210 --> 00:24:31,490
♪Spring came again♪
438
00:24:31,610 --> 00:24:34,130
♪The secular world is never safe♪
439
00:24:34,130 --> 00:24:39,930
♪Who would you be tender to♪
440
00:24:40,210 --> 00:24:43,130
♪Near death more than once♪
441
00:24:43,130 --> 00:24:45,290
♪Know right and wrong and have mercy♪
442
00:24:45,490 --> 00:24:48,650
♪Came back with a kind heart♪
443
00:24:48,850 --> 00:24:50,850
♪However dark it is♪
444
00:24:50,850 --> 00:24:56,810
♪Some always have no fear or regrets♪
30223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.