All language subtitles for Touched By An Angel S07E06 The Empty Chair 1080p WEB-DL AAC2 0 H 264-squalor_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,670 --> 00:00:05,338 (Soft click) 2 00:00:10,744 --> 00:00:13,546 -(Dog barking in distance) -(Soft snoring) 3 00:00:22,689 --> 00:00:24,491 Man: What time is it? 4 00:00:24,524 --> 00:00:26,359 Its 5:00. 5 00:00:26,393 --> 00:00:28,461 Why didnt the alarm clock go off? 6 00:00:28,495 --> 00:00:29,562 (Alarm clock buzzing) 7 00:00:30,363 --> 00:00:32,198 Shh. 8 00:00:32,232 --> 00:00:35,101 I-Im trying to remember my dream before I wake up. 9 00:00:35,135 --> 00:00:37,537 -You are awake. -Shh, shh. Dont say anything. 10 00:00:37,570 --> 00:00:39,472 It was something... 11 00:00:39,506 --> 00:00:41,274 -Awful. -(Laughing): Good. 12 00:00:41,307 --> 00:00:43,376 I like to hear something awful 13 00:00:43,410 --> 00:00:46,713 before I get out of bed and start the day. 14 00:00:48,381 --> 00:00:51,284 Since when did you start writing down your dreams? 15 00:00:51,317 --> 00:00:53,787 We have that dream interpreter coming on the show tomorrow. 16 00:00:55,288 --> 00:00:57,123 I dont know. 17 00:00:57,157 --> 00:00:58,725 I dont read the schedule that far ahead. 18 00:00:58,758 --> 00:01:00,894 Oh, god forbid you should do that. 19 00:01:00,927 --> 00:01:01,895 What? 20 00:01:01,928 --> 00:01:04,164 Nothing. 21 00:01:04,197 --> 00:01:06,332 You just dont do your homework, thats all. 22 00:01:06,366 --> 00:01:07,734 What homework? 23 00:01:07,767 --> 00:01:10,270 We sit, we talk, we go to commercial. 24 00:01:11,204 --> 00:01:13,273 See? I forgot my dream. 25 00:01:13,306 --> 00:01:15,175 Youve engaged me in conversation, 26 00:01:15,208 --> 00:01:17,477 and my dream just slipped away. 27 00:01:17,510 --> 00:01:20,280 I have that effect on women. 28 00:01:20,313 --> 00:01:21,815 (Laughing): Do you want coffee? 29 00:01:22,649 --> 00:01:23,883 Yeah. 30 00:01:29,656 --> 00:01:32,492 (Sighs quietly) 31 00:01:33,593 --> 00:01:35,228 They seem to get along. 32 00:01:35,261 --> 00:01:36,863 Oh, they get along just fine. 33 00:01:36,896 --> 00:01:38,698 No, somethings missing. 34 00:01:38,731 --> 00:01:41,367 Yes. 35 00:01:41,401 --> 00:01:44,337 No. Actually, theres something there, 36 00:01:44,370 --> 00:01:46,406 and thats the problem. 37 00:01:46,439 --> 00:01:48,575 Its something thats never discussed, 38 00:01:48,608 --> 00:01:50,243 its something thats never resolved, 39 00:01:50,276 --> 00:01:53,279 so it never really goes away. 40 00:01:53,313 --> 00:01:55,682 Thats the way marriage ends-- 41 00:01:55,715 --> 00:01:58,918 one unspoken word at a time. 42 00:01:58,952 --> 00:02:01,754 And those words just pile up inside, 43 00:02:01,788 --> 00:02:04,924 and one day they come spilling out, 44 00:02:04,958 --> 00:02:07,393 because a plate was broken, 45 00:02:07,427 --> 00:02:09,729 or a... a Fender smashed. 46 00:02:10,864 --> 00:02:12,265 And todays the day? 47 00:02:12,298 --> 00:02:13,933 Yep. 48 00:02:13,967 --> 00:02:15,401 What do we do? 49 00:02:15,435 --> 00:02:17,203 Just be there. 50 00:02:17,237 --> 00:02:20,907 Sometimes people need to hear the truth 51 00:02:20,940 --> 00:02:24,310 spoken by an angel. 52 00:02:24,344 --> 00:02:27,413 And then sometimes people need to speak the truth to an angel. 53 00:02:28,381 --> 00:02:29,949 Your assignment 54 00:02:29,983 --> 00:02:32,385 is to be there when the dam breaks, 55 00:02:32,418 --> 00:02:33,753 and listen. 56 00:02:33,786 --> 00:02:35,421 (Quiet clacking) 57 00:02:36,990 --> 00:02:40,627 The children raised over $7,000 for the new gym, 58 00:02:40,660 --> 00:02:42,795 and according to their principal, raised a lot 59 00:02:42,829 --> 00:02:44,430 -of school spirit as well. -You know, Harvey, 60 00:02:44,464 --> 00:02:46,599 -thats my old high school. -No, I didnt know that. 61 00:02:46,633 --> 00:02:49,269 Yes, you did, Harvey, you moron. 62 00:02:49,302 --> 00:02:52,438 She says it once a month-- you never listen. 63 00:02:52,472 --> 00:02:54,841 Well be back in just a minute with a look at the weather 64 00:02:54,874 --> 00:02:56,276 and a look at the mayors new report 65 00:02:56,309 --> 00:02:57,343 on crime after this. 66 00:02:57,377 --> 00:02:59,412 Man: Today on 67 00:02:57,377 --> 00:02:59,412 br 68 00:02:57,377 --> 00:02:59,412 eakfast with the baxters, 69 00:02:59,445 --> 00:03:01,915 -oh, thanks. -Well be talking with a psychologist 70 00:03:01,948 --> 00:03:04,984 who says you can save your marriage by playing games. 71 00:03:05,018 --> 00:03:06,986 Woman: And a fashion expert from New York 72 00:03:07,020 --> 00:03:09,956 drops by to give bud a brand-new look for winter. 73 00:03:10,823 --> 00:03:12,458 Thats today at 10:00 74 00:03:12,492 --> 00:03:15,295 on wzpz, channel 14, 75 00:03:15,328 --> 00:03:18,331 the one for Omaha. 76 00:03:18,364 --> 00:03:20,500 Woman: What kind of games could save your marriage? 77 00:03:20,533 --> 00:03:21,768 Were late. 78 00:03:22,635 --> 00:03:25,371 Yep. Its showtime. 79 00:03:25,405 --> 00:03:27,707 Man (over TV): Dont miss 80 00:03:25,405 --> 00:03:27,707 br 81 00:03:25,405 --> 00:03:27,707 eakfast with the baxters... 82 00:03:27,740 --> 00:03:29,709 Its showtime. 83 00:03:29,742 --> 00:03:32,712 (Over TV): ...Wzpz, channel 14, the one for Omaha. 84 00:03:35,982 --> 00:03:39,385 ♪ When you walk 85 00:03:39,419 --> 00:03:42,488 ♪ down the road 86 00:03:42,522 --> 00:03:44,591 ♪ heavy burden 87 00:03:44,624 --> 00:03:48,528 ♪ heavy load 88 00:03:48,561 --> 00:03:51,297 ♪ I will rise 89 00:03:51,331 --> 00:03:54,801 ♪ and I will walk with you 90 00:03:54,834 --> 00:03:57,670 ♪ ill walk with you 91 00:03:57,704 --> 00:04:00,707 ♪ till the sun dont even shine ♪ 92 00:04:00,740 --> 00:04:03,843 ♪ walk with you 93 00:04:03,876 --> 00:04:06,579 ♪ every time, I tell you 94 00:04:06,613 --> 00:04:08,281 ♪ ill walk with you 95 00:04:09,849 --> 00:04:11,651 ♪ 96 00:04:09,849 --> 00:04:11,651 Walk with you 97 00:04:09,849 --> 00:04:12,919 ♪ believe me, ill walk with you. ♪ 98 00:04:21,060 --> 00:04:22,862 Did you turn the coffee off? 99 00:04:22,895 --> 00:04:24,831 Yeah, just now. 100 00:04:24,864 --> 00:04:26,866 The coffees still hot. 101 00:04:26,899 --> 00:04:28,901 (Doorbell rings) 102 00:04:28,935 --> 00:04:32,305 Whos at the front door at 5:30 in the morning? 103 00:04:38,511 --> 00:04:40,446 -Hello. -Hello. Mr. Baxter? 104 00:04:40,480 --> 00:04:41,948 -Yes. -My name is Tess. 105 00:04:41,981 --> 00:04:44,050 Ill be your driver today. 106 00:04:44,083 --> 00:04:47,086 Well, I-I didnt know that we had a driver today. 107 00:04:47,120 --> 00:04:49,589 -Honey, did you order a limo? -I didnt. 108 00:04:50,089 --> 00:04:51,691 (Phone rings) 109 00:04:51,724 --> 00:04:53,493 Well, I have here: 5:30 pickup. 110 00:04:54,661 --> 00:04:58,431 6:00 A.M., deliver to station wzpz. 111 00:04:58,464 --> 00:05:02,502 12:30 P.M., personal appearance at the super food world. 112 00:05:02,535 --> 00:05:05,738 And at 1:30 P.M., Omaha childrens hospital. 113 00:05:06,973 --> 00:05:08,374 Hello. 114 00:05:08,408 --> 00:05:10,877 -Hello. -That was Arnie. 115 00:05:10,910 --> 00:05:13,780 He ordered the limo because of our big day. 116 00:05:13,813 --> 00:05:16,582 I didnt know that we had such a big day. 117 00:05:16,616 --> 00:05:18,551 Yes, you did. 118 00:05:18,584 --> 00:05:19,986 Tess: This is really a big day. 119 00:05:20,720 --> 00:05:23,056 Big. 120 00:05:24,157 --> 00:05:26,025 Lets talk about 121 00:05:24,157 --> 00:05:26,025 pillow talk. 122 00:05:26,059 --> 00:05:27,960 Sheila. 123 00:05:27,994 --> 00:05:32,565 Well, bud, its a fun way to open avenues of discussion 124 00:05:32,598 --> 00:05:34,934 just when married couples start thinking they know 125 00:05:34,967 --> 00:05:36,936 everything there is to know about each other. 126 00:05:36,969 --> 00:05:38,071 You mean I dont? 127 00:05:38,104 --> 00:05:39,172 (Scoffs) Are you kidding? 128 00:05:39,205 --> 00:05:40,807 Im the soul of mystery. 129 00:05:42,108 --> 00:05:43,509 -A sphinx. -A sphinx? 130 00:05:44,043 --> 00:05:45,678 A sphinx. 131 00:05:46,746 --> 00:05:47,814 Bud: Okay, 132 00:05:47,847 --> 00:05:49,749 lets play the game. 133 00:05:49,782 --> 00:05:51,718 "Its a snowy Saturday afternoon. 134 00:05:52,885 --> 00:05:54,587 "Would your mate rather sit 135 00:05:55,121 --> 00:05:56,589 "by a cozy fire 136 00:05:56,622 --> 00:05:59,692 or go outside and make a snowman?" 137 00:06:00,860 --> 00:06:02,061 Go outside. 138 00:06:02,095 --> 00:06:03,663 Betsys a doer. 139 00:06:03,696 --> 00:06:05,498 Ive never seen her sit by the fire. 140 00:06:05,531 --> 00:06:08,835 Well, actually weve never had a fire in our fireplace. 141 00:06:08,868 --> 00:06:10,069 I dont know why. 142 00:06:10,103 --> 00:06:11,704 See? Thats good. 143 00:06:11,738 --> 00:06:14,006 Youre talking. 144 00:06:14,040 --> 00:06:16,843 And it stopped being a game and become a conversation. 145 00:06:16,876 --> 00:06:18,010 Sheila, thank you for coming. 146 00:06:18,044 --> 00:06:20,012 Betsy: Tomorrow well be talking 147 00:06:20,046 --> 00:06:21,581 about dreams-- how to interpret them 148 00:06:21,614 --> 00:06:22,648 and how to learn from them. 149 00:06:22,682 --> 00:06:23,616 So well see you then. 150 00:06:24,684 --> 00:06:26,552 Have a great day. 151 00:06:26,586 --> 00:06:27,553 And were out. 152 00:06:27,587 --> 00:06:28,821 (Bell rings) 153 00:06:29,489 --> 00:06:32,592 Nice show, guys. 154 00:06:32,625 --> 00:06:35,194 Hey, listen, could you come up to my office just for a minute? 155 00:06:35,228 --> 00:06:37,597 Oh, Arnie, we got to be at that supermarket thing 156 00:06:37,630 --> 00:06:38,698 -in half an hour. -Yeah, well... 157 00:06:38,731 --> 00:06:40,133 Thanks for the limo, by the way. 158 00:06:40,166 --> 00:06:41,801 Yeah, itll only just take a second. 159 00:06:41,834 --> 00:06:43,136 Whats up? 160 00:06:43,169 --> 00:06:45,671 Well, i-ID really rather discuss it in my office. 161 00:06:47,240 --> 00:06:49,876 Oh, man. This is hard. 162 00:06:49,909 --> 00:06:52,178 Come on, Arnie. Whats the matter? 163 00:06:52,211 --> 00:06:55,748 You guys have been hearing about this sonicmedia communications? 164 00:06:55,782 --> 00:06:58,484 That company that just bought the station in Kansas City? 165 00:06:58,518 --> 00:07:00,119 -Yeah. -They bought US. 166 00:07:00,153 --> 00:07:01,821 The deal closed last night. 167 00:07:01,854 --> 00:07:03,122 They, uh... 168 00:07:04,223 --> 00:07:05,758 Want to make some changes. 169 00:07:05,792 --> 00:07:07,226 Changes? 170 00:07:07,260 --> 00:07:09,228 The, uh... Your shows canceled. 171 00:07:10,229 --> 00:07:11,564 What? 172 00:07:11,597 --> 00:07:12,932 Youre kidding. 173 00:07:12,965 --> 00:07:15,101 Guys, I wish I were. 174 00:07:15,134 --> 00:07:16,602 But theyre saying no more local stuff. 175 00:07:16,636 --> 00:07:17,937 Just syndicated talk. 176 00:07:17,970 --> 00:07:19,205 Starting tomorrow. 177 00:07:19,238 --> 00:07:21,941 Are you saying we just did our last show? 178 00:07:21,974 --> 00:07:23,209 This really stinks, Arnie. 179 00:07:23,242 --> 00:07:25,611 Weve been doing the show for 15 years. 180 00:07:25,645 --> 00:07:27,780 You cant just throw US away. 181 00:07:27,814 --> 00:07:29,515 Im not throwing you away. 182 00:07:29,549 --> 00:07:30,883 -They are. -Just forget it. 183 00:07:30,917 --> 00:07:33,119 Bud: Lets get out of here. 184 00:07:33,152 --> 00:07:36,055 Look, I fought for you guys. I did. 185 00:07:36,088 --> 00:07:37,890 But-but I lost. 186 00:07:37,924 --> 00:07:40,760 And I... I think, once the shock wears off, 187 00:07:40,793 --> 00:07:42,862 youre going to see the other side of this. 188 00:07:43,996 --> 00:07:45,298 You can sleep in now. 189 00:07:45,331 --> 00:07:47,200 Relax a little bit, start having a life. 190 00:07:48,000 --> 00:07:49,202 You dont get it, Arnie. 191 00:07:50,069 --> 00:07:51,637 This was our life. 192 00:07:55,041 --> 00:07:57,743 My, my, my, this is really something. 193 00:07:58,845 --> 00:08:01,881 A years supply of meat. 194 00:08:01,914 --> 00:08:04,650 They must really like you at that supermarket. 195 00:08:04,684 --> 00:08:07,920 Uh-huh, its one of the perks of being a local celebrity. 196 00:08:07,954 --> 00:08:10,256 Well, lets hope they like US enough to give US a job. 197 00:08:10,289 --> 00:08:12,558 Paper or plastic? 198 00:08:12,592 --> 00:08:14,827 We need a checker up at the front, please. 199 00:08:14,861 --> 00:08:16,829 I look wonderful in an apron. 200 00:08:17,864 --> 00:08:18,865 (Laughs) 201 00:08:19,699 --> 00:08:21,000 Well... 202 00:08:21,033 --> 00:08:22,969 You people have had a rough day today. 203 00:08:23,002 --> 00:08:24,904 And ive seen you keep smiling 204 00:08:24,937 --> 00:08:28,174 at the supermarket, and keep smiling 205 00:08:28,207 --> 00:08:30,843 at the hospital, and keep smiling with all those kids. 206 00:08:31,677 --> 00:08:33,946 But youre home now. 207 00:08:33,980 --> 00:08:36,816 And you probably got a lot of talking you want to do. 208 00:08:36,849 --> 00:08:39,318 -So ill just run along. -Oh, oh, no. 209 00:08:39,352 --> 00:08:41,587 No, please, wont you stay for dinner? 210 00:08:41,621 --> 00:08:44,023 I mean, obviously we have a lot of food. 211 00:08:44,056 --> 00:08:46,225 Bud: Yeah, you were so terrific today. I mean, 212 00:08:46,259 --> 00:08:49,128 dont let US send you off without a good meal. 213 00:08:49,161 --> 00:08:51,898 Well, thank you very much, but ive got to go. 214 00:09:00,940 --> 00:09:03,809 Oh, it might freeze tonight. 215 00:09:07,146 --> 00:09:09,248 Now, you listen to me. 216 00:09:10,082 --> 00:09:12,618 Its all right to cry. 217 00:09:12,652 --> 00:09:14,921 Because youve lost something very special. 218 00:09:16,289 --> 00:09:17,823 That show was our baby. 219 00:09:19,191 --> 00:09:21,694 I know. 220 00:09:34,807 --> 00:09:36,108 Well? 221 00:09:37,343 --> 00:09:39,812 I think ill cover the roses. 222 00:09:39,845 --> 00:09:41,213 She said it might freeze. 223 00:09:46,319 --> 00:09:48,187 (Sighs) 224 00:09:48,220 --> 00:09:50,656 I want out of these clothes. 225 00:10:19,719 --> 00:10:21,721 ♪ 226 00:10:30,463 --> 00:10:32,665 (Playing slow waltz) 227 00:10:41,807 --> 00:10:43,075 (Doorbell rings) 228 00:10:43,843 --> 00:10:45,478 Oh, Tess. 229 00:10:45,511 --> 00:10:47,947 I was hoping that you would change your mind. 230 00:10:49,048 --> 00:10:50,783 Hi. Uh, im Andrew. 231 00:10:50,816 --> 00:10:52,051 This is... this is Monica, 232 00:10:52,084 --> 00:10:53,319 and we hope were not bothering you, 233 00:10:53,352 --> 00:10:54,987 but our, uh... Our car broke down. 234 00:10:55,021 --> 00:10:56,422 -Oh, oh, of course. -Were wondering if we... 235 00:10:56,455 --> 00:10:57,456 Yes, come in. Come on in. 236 00:10:57,490 --> 00:10:59,025 Great. 237 00:10:59,058 --> 00:11:00,059 I hope were not interrupting anything. 238 00:11:00,092 --> 00:11:01,827 No, we were just sitting around 239 00:11:01,861 --> 00:11:03,396 wondering what we were going to do tonight. 240 00:11:03,429 --> 00:11:05,197 Honey, we have guests. 241 00:11:06,298 --> 00:11:08,000 This is Andrew and Monica. 242 00:11:09,268 --> 00:11:10,870 Their car broke down. 243 00:11:11,971 --> 00:11:14,073 Great! Great. 244 00:11:14,106 --> 00:11:16,442 The party was just starting. 245 00:11:16,475 --> 00:11:17,943 -Come on. -Come on in. 246 00:11:17,977 --> 00:11:19,979 Thanks. 247 00:11:23,482 --> 00:11:27,253 Our guests tonight are Monica and Andrew. 248 00:11:27,286 --> 00:11:29,388 And well be discussing the dangers of inviting 249 00:11:29,422 --> 00:11:31,524 complete strangers into your home. 250 00:11:31,557 --> 00:11:34,093 Stay with US. Well be right back. 251 00:11:39,999 --> 00:11:41,967 Bud: This is a marvelous old scotch. 252 00:11:42,001 --> 00:11:43,202 I thought ID break it out 253 00:11:43,235 --> 00:11:46,138 in honor of our change in circumstances. 254 00:11:46,172 --> 00:11:47,740 Will you have some, uh...? 255 00:11:48,207 --> 00:11:49,809 Monica. 256 00:11:49,842 --> 00:11:52,211 No, thank you, but perhaps if you have some coffee. 257 00:11:52,244 --> 00:11:54,180 The coffee that we drink right here on the show. 258 00:11:54,847 --> 00:11:56,015 The show? 259 00:11:56,048 --> 00:11:57,516 Breakfast with the baxters. 260 00:11:59,085 --> 00:12:01,253 Were the baxters. 261 00:12:01,287 --> 00:12:03,422 Its going to be a while before the tow truck gets here, 262 00:12:03,456 --> 00:12:04,957 so we can wait in the car if... 263 00:12:04,990 --> 00:12:06,425 We dont want to be in the way. 264 00:12:06,459 --> 00:12:08,160 Nonsense. 265 00:12:08,194 --> 00:12:11,397 So youve never seen the show? 266 00:12:11,430 --> 00:12:12,465 What show? 267 00:12:12,498 --> 00:12:14,166 Youre not from around here, are you? 268 00:12:14,200 --> 00:12:15,968 -(Sighs) No. -Youve never watched 269 00:12:16,001 --> 00:12:17,970 wzpz channel 14, 270 00:12:18,604 --> 00:12:21,240 the one for Omaha? 271 00:12:21,273 --> 00:12:23,809 -(Andrew chuckles) -You dont know who we are. 272 00:12:23,843 --> 00:12:24,410 Bud: Uh, be accurate, darling. 273 00:12:24,443 --> 00:12:26,245 Who we were. 274 00:12:26,278 --> 00:12:28,547 Betsy (chuckles): Are you hungry? 275 00:12:28,581 --> 00:12:30,916 Let me see what I have here. 276 00:12:30,950 --> 00:12:32,518 Bud: Strangers on a train, ships 277 00:12:33,452 --> 00:12:34,987 passing through the night. 278 00:12:35,921 --> 00:12:37,356 Meat, meat, meat. 279 00:12:37,389 --> 00:12:38,390 Im gonna make myself another drink. 280 00:12:38,424 --> 00:12:39,525 You, uh, Andrew? 281 00:12:39,558 --> 00:12:41,560 Ill have one. 282 00:12:42,962 --> 00:12:45,564 Andrew: A ginger ale, please. 283 00:12:47,133 --> 00:12:49,468 Uh, can I help you with something? 284 00:12:49,502 --> 00:12:52,037 Well, I suppose you could chop something. 285 00:12:52,071 --> 00:12:53,572 Theres a knife in that drawer. 286 00:12:53,606 --> 00:12:55,407 I mean, whatever we eat, 287 00:12:55,441 --> 00:12:57,443 well have to chop something, right? 288 00:12:59,578 --> 00:13:00,446 Were celebrating, Monica. 289 00:13:00,479 --> 00:13:02,281 Monica: Really? 290 00:13:02,314 --> 00:13:05,184 Oh, well, in that case, make that two ginger ales. 291 00:13:05,217 --> 00:13:08,587 Were not celebrating in the strict sense, of course. 292 00:13:10,022 --> 00:13:12,224 We got fired from our jobs today. 293 00:13:12,625 --> 00:13:13,959 Canned. 294 00:13:13,993 --> 00:13:17,396 Unceremoniously dumped. 295 00:13:19,165 --> 00:13:21,267 I dont think it could have been any more humiliating 296 00:13:21,300 --> 00:13:24,003 unless they had done it right on camera 297 00:13:24,036 --> 00:13:27,039 while I was getting my new winter look. 298 00:13:27,072 --> 00:13:31,210 Of course, these things can be blessings in disguise. 299 00:13:31,243 --> 00:13:32,578 I mean, whoever thought 300 00:13:32,611 --> 00:13:37,149 wed still be in Omaha after 15 years? 301 00:13:37,183 --> 00:13:38,317 Right, darling? 302 00:13:38,350 --> 00:13:41,020 That wasnt the plan, was it? 303 00:13:41,053 --> 00:13:43,322 Honey, I dont think Monica and Andrew 304 00:13:43,355 --> 00:13:45,658 want to hear about our problems. 305 00:13:45,691 --> 00:13:47,593 Youre probably right, honey, but this is the door 306 00:13:47,626 --> 00:13:49,995 they knocked on for shelter from the storm, 307 00:13:50,029 --> 00:13:53,999 and this is the shelter theyre going to get. 308 00:13:54,033 --> 00:13:55,267 And, well, besides that, 309 00:13:55,301 --> 00:13:57,970 itd probably, uh, be good practice for US 310 00:13:58,003 --> 00:14:02,074 explaining what happened, working out the story, 311 00:14:02,107 --> 00:14:05,945 refining the humiliating aspects 312 00:14:05,978 --> 00:14:07,947 in front of people that dont matter. 313 00:14:07,980 --> 00:14:11,183 Well... well, you know what I mean. 314 00:14:11,217 --> 00:14:14,286 Yeah, yeah, we... We know what you mean. 315 00:14:14,320 --> 00:14:16,455 What he means is-- and-and im not bragging here; 316 00:14:16,488 --> 00:14:19,291 im just trying to be honest-- see, we are... 317 00:14:19,325 --> 00:14:21,126 -Were. -...A fixture in this town. 318 00:14:21,160 --> 00:14:22,561 Like a sink or a toilet. 319 00:14:22,595 --> 00:14:24,263 Like a tradition. 320 00:14:24,296 --> 00:14:26,498 Like a traditional toilet. 321 00:14:26,532 --> 00:14:28,634 Its there. You can count on it. 322 00:14:28,667 --> 00:14:31,170 You dont use it all the time, 323 00:14:31,203 --> 00:14:33,572 but when its not there, you miss it. 324 00:14:33,606 --> 00:14:35,608 May I please explain to our guests? 325 00:14:36,141 --> 00:14:37,943 Oh. 326 00:14:37,977 --> 00:14:40,145 Im sorry, I dont think weve ever had 327 00:14:40,179 --> 00:14:41,614 guests over for dinner before. 328 00:14:41,647 --> 00:14:43,649 Really? I would have thought... 329 00:14:43,682 --> 00:14:45,584 Oh, well, see, we have to get up early, 330 00:14:45,618 --> 00:14:47,152 so we go to bed early, 331 00:14:47,186 --> 00:14:49,321 and theres just no time to entertain. 332 00:14:49,355 --> 00:14:50,990 Early to bed, early to rise, 333 00:14:51,023 --> 00:14:53,192 makes a man healthy, 334 00:14:53,225 --> 00:14:55,995 somewhat wealthy by Omaha standards, 335 00:14:56,028 --> 00:15:01,133 and ultimately very, very wise. 336 00:15:01,166 --> 00:15:04,103 And here is the wisdom in a nutshell, Andrew. 337 00:15:04,136 --> 00:15:06,505 Stay up late, sleep in, and never trust anybody. 338 00:15:07,740 --> 00:15:10,009 What do you mean by that? 339 00:15:10,042 --> 00:15:12,578 I mean, never trust anybody-- 340 00:15:12,611 --> 00:15:15,447 anyone, my friend-- or you might find yourself 341 00:15:15,481 --> 00:15:18,350 in Omaha someday without a traditional pot to... 342 00:15:18,384 --> 00:15:19,752 Betsy: Porterhouse, 343 00:15:19,785 --> 00:15:21,687 t-bone, filet mignon. 344 00:15:21,720 --> 00:15:22,521 You know what I would like? 345 00:15:22,554 --> 00:15:24,657 Meat loaf. 346 00:15:26,258 --> 00:15:28,027 I cant tell you how long its been 347 00:15:28,060 --> 00:15:29,361 since ive had meat loaf. 348 00:15:29,395 --> 00:15:32,331 Meat loaf-- the scotch of the modern housewife. 349 00:15:32,364 --> 00:15:34,066 Its like cream of wheat or tomato soup. 350 00:15:34,099 --> 00:15:37,136 Its comfort food. 351 00:15:38,137 --> 00:15:40,372 My mom made the best meat loaf. 352 00:15:40,406 --> 00:15:42,174 You cant make meat loaf. 353 00:15:42,207 --> 00:15:44,376 You dont even know how to cook. 354 00:15:44,410 --> 00:15:45,511 Well, what do you think I was doing 355 00:15:45,544 --> 00:15:48,747 on our show for 15 years in an apron? 356 00:15:48,781 --> 00:15:51,050 You watched people cook and asked pertinent questions. 357 00:15:51,650 --> 00:15:53,052 How hot? How long? 358 00:15:53,085 --> 00:15:54,153 Is it always necessary to preheat? 359 00:15:56,221 --> 00:15:58,257 A grand legacy of broadcasting. 360 00:15:59,124 --> 00:16:00,492 Im going down to the basement. 361 00:16:01,460 --> 00:16:02,594 To cook? 362 00:16:02,628 --> 00:16:05,064 Somewhere down there is a box 363 00:16:05,097 --> 00:16:07,232 with my mothers meat loaf recipe in it. 364 00:16:07,266 --> 00:16:09,435 She gave it to me when we got married. 365 00:16:09,468 --> 00:16:11,737 Can you please leave your mother out of this? 366 00:16:11,770 --> 00:16:12,771 (Door opens) 367 00:16:14,239 --> 00:16:16,475 (Footfalls going downstairs) 368 00:16:16,508 --> 00:16:19,378 So, how long have you been married? 369 00:16:19,411 --> 00:16:21,580 15 glorious years. 370 00:16:23,315 --> 00:16:24,717 And the show? 371 00:16:24,750 --> 00:16:28,420 A talk show, a kaffeeklatsch with the folks next door. 372 00:16:29,722 --> 00:16:30,756 15 years, too. 373 00:16:31,590 --> 00:16:34,326 The marriage, the show. 374 00:16:35,661 --> 00:16:38,330 Hard to imagine one without the other. 375 00:16:38,364 --> 00:16:41,367 Uh, can I, uh, put a little bourbon in that for you? 376 00:16:41,400 --> 00:16:43,569 Oh, no, no, thank you. 377 00:16:45,671 --> 00:16:47,306 So, what happened to your chairs? 378 00:16:47,539 --> 00:16:49,375 Chairs? 379 00:16:49,408 --> 00:16:51,377 Yeah, you have a... The dining table, 380 00:16:51,410 --> 00:16:52,544 but you dont have any chairs. 381 00:16:55,514 --> 00:16:58,550 Ah, yes, well, there were chairs once, 382 00:16:58,584 --> 00:17:00,652 but Betsy didnt like them. 383 00:17:00,686 --> 00:17:02,755 I havent missed them, really. 384 00:17:02,788 --> 00:17:05,257 Were microwavers mostly. 385 00:17:05,290 --> 00:17:06,592 Early to bed, early to rise. 386 00:17:06,625 --> 00:17:08,560 Exactly. 387 00:17:08,594 --> 00:17:09,762 (Clattering in distance) 388 00:17:09,795 --> 00:17:11,330 What is she doing down there? 389 00:17:11,363 --> 00:17:14,433 (Clattering continues) 390 00:17:14,466 --> 00:17:16,568 What are you doing down there? 391 00:17:16,602 --> 00:17:18,370 Im looking for the box! 392 00:17:18,771 --> 00:17:21,473 (Chuckles) 393 00:17:21,507 --> 00:17:23,542 Oh, basements are marvelous inventions. 394 00:17:25,544 --> 00:17:27,646 A great place to give things a decent burial 395 00:17:29,181 --> 00:17:31,617 without actually having to say theyre dead. 396 00:17:31,650 --> 00:17:33,318 You have a lot of stuff, Monica? 397 00:17:34,153 --> 00:17:36,255 No, not even a basement. 398 00:17:37,189 --> 00:17:40,526 Oh, everybody needs a basement. 399 00:17:40,559 --> 00:17:44,296 I suppose there will be a box down there soon 400 00:17:44,329 --> 00:17:47,366 with 401 00:17:44,329 --> 00:17:47,366 breakfast with the baxters written on it. 402 00:17:47,399 --> 00:17:49,701 Youre taking this loss very calmly. 403 00:17:49,735 --> 00:17:51,670 Well, no use crying over spilled milk. 404 00:17:51,703 --> 00:17:54,373 Actually, I think that grieving is a... 405 00:17:54,406 --> 00:17:56,508 -Is a very necessary process. -I disagree. 406 00:17:56,542 --> 00:17:59,511 Whats done is done, and you carry on. 407 00:18:00,746 --> 00:18:02,247 Do you? 408 00:18:02,948 --> 00:18:05,417 Of course. 409 00:18:05,451 --> 00:18:07,352 If ID stopped to cry for everything 410 00:18:07,386 --> 00:18:09,421 that happened to me, well... 411 00:18:09,455 --> 00:18:13,192 I dont believe you can carry on until you have stopped to cry. 412 00:18:15,727 --> 00:18:16,862 Ah. 413 00:18:16,895 --> 00:18:18,597 Carrying on is an art, 414 00:18:20,265 --> 00:18:21,533 and art requires sacrifice, 415 00:18:24,303 --> 00:18:26,538 but I dont expect someone without a basement 416 00:18:26,572 --> 00:18:27,606 to understand that. 417 00:18:28,640 --> 00:18:30,275 Here it is-- 1985. 418 00:18:30,309 --> 00:18:31,643 I got that. 419 00:18:31,677 --> 00:18:33,946 Bud: 1985! 420 00:18:33,979 --> 00:18:35,948 The Berlin wall was still up. 421 00:18:35,981 --> 00:18:37,816 Dallas 422 00:18:35,981 --> 00:18:37,816 was still on. 423 00:18:35,981 --> 00:18:37,816 Dallas 424 00:18:35,981 --> 00:18:37,816 was still on. 425 00:18:38,917 --> 00:18:40,352 We were in love. 426 00:18:41,420 --> 00:18:43,755 The lilacs were in bloom. 427 00:18:43,789 --> 00:18:45,691 My mother made the best meat loaf. 428 00:18:45,724 --> 00:18:48,794 It was tomatoes and onions and eggs and... 429 00:18:48,827 --> 00:18:51,430 "When lilacs last in the dooryard bloomd." 430 00:18:53,365 --> 00:18:54,433 Who was that-- Carl sandburg? 431 00:18:54,633 --> 00:18:56,568 Whitman. 432 00:18:56,602 --> 00:18:59,671 It was a poem written about the assassination of Lincoln. 433 00:18:59,705 --> 00:19:02,875 Monica, uh, would you like to help sauté the vegetables? 434 00:19:02,908 --> 00:19:04,643 Um, the pans over here somewhere. 435 00:19:04,676 --> 00:19:06,478 ID be happy to. 436 00:19:08,480 --> 00:19:09,681 Bud: Lincoln-- now, there 437 00:19:09,715 --> 00:19:11,383 was something to grieve for. 438 00:19:12,284 --> 00:19:13,919 And Kennedy. 439 00:19:13,952 --> 00:19:15,621 I cried for Kennedy. 440 00:19:15,654 --> 00:19:17,823 We were Republicans and I was ten, 441 00:19:17,856 --> 00:19:19,625 but I still cried on general principle. 442 00:19:20,492 --> 00:19:22,561 Does that count? 443 00:19:22,594 --> 00:19:24,763 Does what count? 444 00:19:24,796 --> 00:19:26,498 We were discussing grief. 445 00:19:28,367 --> 00:19:30,802 Andrews for; Im against. 446 00:19:36,909 --> 00:19:40,979 "Only the fireborn understand blue." 447 00:19:41,013 --> 00:19:43,782 Darling, you have to share the non sequitur with everybody. 448 00:19:44,716 --> 00:19:46,251 Otherwise its rude. 449 00:19:46,652 --> 00:19:47,619 (Sighs) 450 00:19:47,653 --> 00:19:49,321 I just thought of it. 451 00:19:49,354 --> 00:19:50,789 Carl sandburg wrote it. 452 00:19:50,822 --> 00:19:53,392 "Only the fireborn understand blue." 453 00:19:53,425 --> 00:19:54,893 Only Carl sandburg understands that line. 454 00:19:55,627 --> 00:19:57,863 No, I do. 455 00:19:57,896 --> 00:20:02,000 When children draw fire, they use yellow and red crayons, 456 00:20:02,034 --> 00:20:05,437 but fire-- real fire, the hottest part of the fire-- 457 00:20:05,470 --> 00:20:07,673 is at the center, where its blue. 458 00:20:07,706 --> 00:20:09,975 And only someone who has survived fire 459 00:20:10,008 --> 00:20:11,877 can understand how dangerous blue can be. 460 00:20:13,345 --> 00:20:15,514 Thats why they never go near fire again. 461 00:20:15,547 --> 00:20:17,516 Yes, exactly. 462 00:20:18,817 --> 00:20:20,852 Sounds terribly metaphorical, Monica. 463 00:20:21,720 --> 00:20:23,655 Metaphorical Monica, 464 00:20:23,689 --> 00:20:24,890 abstaining Andrew, 465 00:20:25,691 --> 00:20:28,527 blue Betsy. 466 00:20:28,560 --> 00:20:30,696 Is that why we never have a fire in the fireplace? 467 00:20:30,729 --> 00:20:32,397 I dont know. 468 00:20:32,431 --> 00:20:34,466 Monica, you talk like a poet. 469 00:20:34,499 --> 00:20:36,802 Betsy was going to be a poet. 470 00:20:36,835 --> 00:20:38,837 And I was going to be... 471 00:20:40,539 --> 00:20:42,841 Gosh, I forgot. 472 00:20:42,874 --> 00:20:45,377 Do we have that in a box downstairs, too, honey? 473 00:20:50,782 --> 00:20:52,017 (Laughs) 474 00:20:52,050 --> 00:20:54,686 Um... theres an old Manila envelope 475 00:20:54,720 --> 00:20:57,356 over there with some of my poetry in it, 476 00:20:57,389 --> 00:20:58,657 Monica, if youre interested. 477 00:20:58,690 --> 00:21:02,094 Its probably very sophomoric and silly. 478 00:21:02,127 --> 00:21:03,895 See if you can find an old recipe. 479 00:21:05,130 --> 00:21:06,898 What was that secret ingredient? 480 00:21:07,899 --> 00:21:09,468 Oregano? 481 00:21:09,501 --> 00:21:11,637 So, Andrew, are you guys married? 482 00:21:11,670 --> 00:21:12,638 -No. -Oh, theres plenty of time, 483 00:21:12,671 --> 00:21:13,572 -plenty of time. -Betsy: You know, you remind me 484 00:21:13,605 --> 00:21:15,707 of a Sunday school teacher I used to have. 485 00:21:15,741 --> 00:21:16,975 But dont wait too long, because its a wonderful thing that 486 00:21:17,009 --> 00:21:19,011 -you dont want to miss out on. -I rather admire people who have 487 00:21:19,044 --> 00:21:20,746 -and you know that -some form of spirituality, 488 00:21:20,779 --> 00:21:22,114 -single men dont live as long -some meaning to their lives, 489 00:21:22,147 --> 00:21:23,649 -as married men? -Beyond themselves, 490 00:21:23,682 --> 00:21:24,950 -and people with pets, -someone, some standard of 491 00:21:24,983 --> 00:21:26,718 -they live longer. -Living that you can aspire to. 492 00:21:26,752 --> 00:21:27,853 So I often ask myself, if youre married with a pet, 493 00:21:27,886 --> 00:21:29,087 does that double your chances of extending your days 494 00:21:29,121 --> 00:21:31,123 -on this earth? -Someone to be accountable to, some greater 495 00:21:31,156 --> 00:21:32,858 being that I suppose would understand you and actually 496 00:21:32,891 --> 00:21:34,593 -or do they simply -know what youre going through 497 00:21:34,626 --> 00:21:36,094 -cancel each other out?! -Without judging you! 498 00:21:41,667 --> 00:21:43,468 Oh, im so sorry. 499 00:21:43,502 --> 00:21:44,870 I didnt know that was in there. 500 00:21:44,903 --> 00:21:47,139 Uh... I... 501 00:21:47,172 --> 00:21:49,041 I forgot it was there. 502 00:21:49,875 --> 00:21:51,710 What is that? 503 00:21:51,743 --> 00:21:53,812 What does it look like? 504 00:21:55,847 --> 00:21:57,582 Um... 505 00:21:57,616 --> 00:22:00,452 Just before we started doing our show, 506 00:22:01,553 --> 00:22:03,388 we were expecting a baby. 507 00:22:04,423 --> 00:22:06,558 But, um... we lost it. 508 00:22:07,693 --> 00:22:09,561 Im so sorry. 509 00:22:11,563 --> 00:22:14,666 Betsy: I bought that the day I found out I was pregnant, 510 00:22:14,700 --> 00:22:17,035 but I didnt stay pregnant very long. 511 00:22:17,069 --> 00:22:20,439 Betsy, why dont you put the box back downstairs, hmm? 512 00:22:20,472 --> 00:22:22,841 No, no. I want to find that poem, 513 00:22:22,874 --> 00:22:24,710 and I want to find those recipes. 514 00:22:24,743 --> 00:22:26,578 Theres stuff in here I need now. 515 00:22:26,611 --> 00:22:28,046 No, you dont. 516 00:22:28,080 --> 00:22:29,581 Leave it alone! 517 00:22:29,614 --> 00:22:31,116 Dont touch it! Its my stuff! 518 00:22:31,149 --> 00:22:32,918 Well, its my stuff, too. 519 00:22:34,152 --> 00:22:35,487 Betsy: Well, bud, 520 00:22:36,054 --> 00:22:38,023 now you care. 521 00:22:38,056 --> 00:22:39,725 No, actually, I dont. 522 00:22:39,758 --> 00:22:41,693 I just want to put the box away. 523 00:22:41,727 --> 00:22:43,562 Of course you do. 524 00:22:44,796 --> 00:22:46,965 God forbid we should even think about it. 525 00:22:46,998 --> 00:22:50,635 Why dont you go outside and prune your stupid roses? 526 00:22:51,870 --> 00:22:54,573 You dont know. 527 00:22:55,073 --> 00:22:56,608 You dont know. 528 00:22:56,641 --> 00:22:58,944 Want to bet? 529 00:22:58,977 --> 00:23:03,982 Only the fireborn understand blue, huh? 530 00:23:04,015 --> 00:23:07,419 You think I havent felt the heat all these years? 531 00:23:08,720 --> 00:23:10,622 You think I havent been burned, too? 532 00:23:12,858 --> 00:23:15,861 Do you actually think im stupid enough to believe 533 00:23:15,894 --> 00:23:18,597 for 15 years that we lost that baby? 534 00:23:21,199 --> 00:23:23,168 We lost that baby the same way 535 00:23:23,201 --> 00:23:25,103 we lost 536 00:23:23,201 --> 00:23:25,103 br 537 00:23:23,201 --> 00:23:25,103 eakfast with the baxters. 538 00:23:23,201 --> 00:23:25,103 We lost 539 00:23:23,201 --> 00:23:25,103 br 540 00:23:23,201 --> 00:23:25,103 eakfast with the baxters. 541 00:23:25,137 --> 00:23:27,572 We didnt lose it. 542 00:23:29,040 --> 00:23:30,909 That baby just got canceled, 543 00:23:31,610 --> 00:23:32,944 didnt it? 544 00:23:32,978 --> 00:23:34,446 (Crying) 545 00:23:35,180 --> 00:23:36,581 Didnt it? 546 00:23:36,615 --> 00:23:38,817 You canceled it, didnt you? 547 00:23:38,850 --> 00:23:40,685 (Quietly): Yes. 548 00:23:44,556 --> 00:23:46,625 (Crying) 549 00:23:52,931 --> 00:23:55,066 (Sobbing) 550 00:24:02,774 --> 00:24:07,012 (Playing slow waltz) 551 00:24:07,045 --> 00:24:09,581 Bud: Theyre not supposed to live this long 552 00:24:09,614 --> 00:24:11,016 in this kind of weather, 553 00:24:12,083 --> 00:24:13,685 but there it is... 554 00:24:14,319 --> 00:24:17,622 Holding on. 555 00:24:17,656 --> 00:24:19,958 I bet theyre beautiful in the spring. 556 00:24:21,126 --> 00:24:22,727 (Sighs) 557 00:24:24,062 --> 00:24:26,765 So, uh, what kind of work do you do, Andrew? 558 00:24:26,798 --> 00:24:28,600 Nonprofit. 559 00:24:28,633 --> 00:24:31,503 Long-term planning, short-term troubleshooting. 560 00:24:32,270 --> 00:24:33,638 Well, how does that work? 561 00:24:33,672 --> 00:24:35,607 It works just fine, actually. 562 00:24:37,175 --> 00:24:39,711 Speaking of long-term planning, 563 00:24:39,744 --> 00:24:42,881 how long were you planning on staying out here? 564 00:24:44,683 --> 00:24:46,718 Oh, till I figure it all out, I guess. 565 00:24:49,921 --> 00:24:52,123 Have you had 15 years to do that? 566 00:24:52,157 --> 00:24:54,025 Well, I didnt know the truth before. 567 00:24:55,026 --> 00:24:57,062 Really? 568 00:24:57,095 --> 00:24:58,964 Thats not what it sounded like in there. 569 00:25:01,366 --> 00:25:03,869 Short-term troubleshooter, huh? 570 00:25:03,902 --> 00:25:06,571 Strangers on a train, right? 571 00:25:06,605 --> 00:25:08,640 Ships passing in the night. 572 00:25:08,673 --> 00:25:10,842 Ill be gone in a few hours. 573 00:25:13,044 --> 00:25:14,746 (Stops playing) 574 00:25:15,347 --> 00:25:17,215 (Sighs) 575 00:25:19,050 --> 00:25:21,319 (Sighs, plays note) 576 00:25:21,353 --> 00:25:24,055 (Resumes playing) 577 00:25:29,327 --> 00:25:31,630 I put the meat loaf in the oven. 578 00:25:31,663 --> 00:25:32,998 I used my own recipe. 579 00:25:33,031 --> 00:25:34,232 I hope you dont mind. 580 00:25:34,266 --> 00:25:35,700 No. 581 00:25:35,734 --> 00:25:37,736 (Sighs) 582 00:25:37,769 --> 00:25:40,272 I cant remember how the end of this goes. 583 00:25:40,305 --> 00:25:42,707 The 584 00:25:40,305 --> 00:25:42,707 valse triste, 585 00:25:40,305 --> 00:25:42,707 isnt it? 586 00:25:40,305 --> 00:25:42,707 The 587 00:25:40,305 --> 00:25:42,707 valse triste, 588 00:25:40,305 --> 00:25:42,707 isnt it? 589 00:25:42,741 --> 00:25:44,843 Mm-hmm, by sibelius. 590 00:25:46,011 --> 00:25:48,113 Its hard to imagine a couple dancing 591 00:25:48,146 --> 00:25:50,715 to something called "the sad waltz." 592 00:25:50,749 --> 00:25:52,384 Its so beautiful, though. 593 00:25:52,417 --> 00:25:53,919 (Betsy stops playing) 594 00:25:53,952 --> 00:25:56,121 Uh, theres a story behind it. 595 00:25:56,154 --> 00:25:58,089 Its, uh... I cant quite remember it. 596 00:25:58,123 --> 00:26:00,191 Its, uh... (Sighs) 597 00:26:00,225 --> 00:26:03,128 The composer falling asleep at his piano 598 00:26:04,329 --> 00:26:07,265 and dreaming of his dead mother, 599 00:26:07,299 --> 00:26:08,934 and she comes to him in spirit, 600 00:26:09,868 --> 00:26:11,803 and at that moment, 601 00:26:11,836 --> 00:26:14,906 she is so real and so alive. 602 00:26:17,309 --> 00:26:21,379 And then the dawn comes, and he has to wake up, and... 603 00:26:21,413 --> 00:26:24,015 She has to go back to wherever it is they go, and... 604 00:26:25,083 --> 00:26:26,918 Who? 605 00:26:27,719 --> 00:26:30,422 The ones you lose. 606 00:26:30,455 --> 00:26:32,023 They have to go somewhere, dont they? 607 00:26:32,357 --> 00:26:33,858 Yes. 608 00:26:39,898 --> 00:26:42,400 And thats the part I cant remember. 609 00:26:42,434 --> 00:26:43,735 The end. (Laughs) 610 00:26:44,803 --> 00:26:48,807 When he wakes up and... 611 00:26:48,840 --> 00:26:51,142 He cant hold on to the dream. 612 00:26:54,112 --> 00:26:57,282 Thats why you should stay asleep as long as you can. 613 00:27:01,119 --> 00:27:03,154 We were engaged, living in Boston. 614 00:27:03,188 --> 00:27:05,724 Two very ambitious wannabes 615 00:27:05,757 --> 00:27:07,792 looking for TV news jobs somewhere, 616 00:27:07,826 --> 00:27:09,361 anywhere, just as long as we were together. 617 00:27:10,161 --> 00:27:11,896 (Laughs) 618 00:27:11,930 --> 00:27:14,232 But jobs like that are practically impossible 619 00:27:14,265 --> 00:27:16,835 to find for one person, you know, let alone two. 620 00:27:16,868 --> 00:27:19,004 And then we get this dream offer 621 00:27:19,037 --> 00:27:21,439 to go to Omaha, and its perfect. 622 00:27:21,473 --> 00:27:24,175 I mean, it was the big break that we needed. 623 00:27:24,976 --> 00:27:27,112 So were packing, 624 00:27:27,145 --> 00:27:29,147 getting ourselves ready to come out here, 625 00:27:29,180 --> 00:27:31,816 and all of a sudden, she looks up 626 00:27:31,850 --> 00:27:33,118 and tells me shes pregnant. 627 00:27:33,151 --> 00:27:36,054 Not part of the plan. 628 00:27:36,087 --> 00:27:39,891 A hydrogen bomb dropped directly on the plan. 629 00:27:39,924 --> 00:27:42,293 So I guess I didnt handle it very well. 630 00:27:42,327 --> 00:27:44,929 I-I didnt want to deal with it. 631 00:27:44,963 --> 00:27:46,865 I wasnt very sensitive. She got hurt. 632 00:27:46,898 --> 00:27:48,366 Uh, it was just... (Sighs) 633 00:27:49,968 --> 00:27:52,804 Anyway, I-I ended up going alone 634 00:27:52,837 --> 00:27:54,406 to this wedding on the vineyard 635 00:27:54,439 --> 00:27:57,842 that we were both supposed to go to over the weekend. 636 00:27:57,876 --> 00:27:59,911 Then, when I got back... 637 00:27:59,944 --> 00:28:02,213 Thats when she told you that she... 638 00:28:03,481 --> 00:28:05,917 Lost the baby. 639 00:28:07,152 --> 00:28:10,722 Yeah, she... lost it. 640 00:28:13,324 --> 00:28:15,293 At some clinic, I guess. 641 00:28:17,295 --> 00:28:19,364 I figured, one day, when she was ready 642 00:28:19,397 --> 00:28:21,399 to talk about it, she would, 643 00:28:21,433 --> 00:28:23,535 but she never mentioned it again. 644 00:28:23,568 --> 00:28:24,769 And neither did you? 645 00:28:25,136 --> 00:28:26,938 No. 646 00:28:28,840 --> 00:28:30,375 It was just such a relief. 647 00:28:31,543 --> 00:28:33,812 I put it behind me. 648 00:28:34,345 --> 00:28:35,947 And carried on. 649 00:28:37,315 --> 00:28:39,451 Yeah. 650 00:28:39,484 --> 00:28:41,486 I think it saved our marriage. 651 00:28:47,358 --> 00:28:50,128 Bud and I have never really talked about the... 652 00:28:51,429 --> 00:28:53,231 Baby thing. 653 00:28:54,132 --> 00:28:56,501 And tonight of all nights. 654 00:28:56,534 --> 00:28:59,904 I mean, our show falls apart, and this has to come up. 655 00:28:59,938 --> 00:29:01,139 It makes perfect sense. 656 00:29:01,606 --> 00:29:03,875 It does? 657 00:29:03,908 --> 00:29:07,245 You experienced a terrible loss today. 658 00:29:07,278 --> 00:29:10,381 You worked together for 15 years on something 659 00:29:10,415 --> 00:29:13,351 that was taken away from you in a moment. 660 00:29:13,384 --> 00:29:16,521 You need to grieve over that together. 661 00:29:17,255 --> 00:29:19,991 But how can you 662 00:29:20,024 --> 00:29:22,527 when you havent even finished grieving the loss 663 00:29:22,560 --> 00:29:24,062 that happened before? 664 00:29:24,562 --> 00:29:26,998 I dont feel... 665 00:29:28,066 --> 00:29:30,368 Like I deserve to grieve. 666 00:29:31,903 --> 00:29:35,140 I know what I did, and I know why I did it. 667 00:29:36,407 --> 00:29:39,144 Sometimes you do things you think youll never do. 668 00:29:39,177 --> 00:29:41,279 My life started falling apart. 669 00:29:41,312 --> 00:29:44,082 I just wanted to make it stop. 670 00:29:44,115 --> 00:29:47,552 I just didnt know then what it would feel like now. 671 00:29:50,655 --> 00:29:53,958 We had a plan, you know? 672 00:29:53,992 --> 00:29:56,594 Do the show a couple years, 673 00:29:56,628 --> 00:30:00,131 get our careers going, the babies would come later. 674 00:30:03,268 --> 00:30:05,103 Its later. 675 00:30:07,505 --> 00:30:10,208 You know, Monica, they can talk all they want to 676 00:30:10,241 --> 00:30:13,111 about politics and rights and choices. 677 00:30:14,179 --> 00:30:16,014 And I did. 678 00:30:18,316 --> 00:30:20,185 But when youre in that little room... 679 00:30:22,954 --> 00:30:28,193 And youre putting your clothes back on... 680 00:30:28,226 --> 00:30:31,496 ...you know that when you walk out that door, 681 00:30:31,529 --> 00:30:34,299 youre leaving a little piece of your soul behind, 682 00:30:34,332 --> 00:30:38,069 and you will never ever get it back. 683 00:30:39,337 --> 00:30:43,107 He leads me beside still waters. 684 00:30:44,375 --> 00:30:47,145 He restores my soul. 685 00:30:48,980 --> 00:30:51,249 No... not for me. 686 00:30:52,483 --> 00:30:55,553 Not for me. 687 00:30:58,289 --> 00:30:59,691 I would have talked about it 688 00:30:59,724 --> 00:31:01,593 if shed just brought it up, you know? 689 00:31:01,626 --> 00:31:03,261 But she never did. 690 00:31:03,294 --> 00:31:04,996 Yeah, but neither did you. 691 00:31:05,029 --> 00:31:06,631 She didnt want me to! 692 00:31:06,664 --> 00:31:09,667 Well, how would you know that if-if you never talked to her? 693 00:31:09,701 --> 00:31:11,469 It was understood! 694 00:31:11,502 --> 00:31:13,638 -Then why are you so angry? -I dont know! 695 00:31:13,671 --> 00:31:16,040 Maybe because she made the decision in the first place 696 00:31:16,074 --> 00:31:18,276 without talking to me. 697 00:31:18,309 --> 00:31:20,111 Bud, it sounds like that you werent 698 00:31:20,144 --> 00:31:21,546 even there for her to talk to. 699 00:31:21,579 --> 00:31:24,215 Hey, she didnt want me there. 700 00:31:25,183 --> 00:31:27,051 Did she say that? 701 00:31:27,085 --> 00:31:30,688 Or was it something that was, what, understood? 702 00:31:30,722 --> 00:31:35,059 What difference does it make? It was a long time ago. 703 00:31:35,093 --> 00:31:37,228 You know, I have stood at this window and imagined 704 00:31:37,262 --> 00:31:38,496 what life would have been like 705 00:31:38,529 --> 00:31:40,231 if there had been a swing set out there 706 00:31:40,265 --> 00:31:41,566 instead of a Rose garden. 707 00:31:41,599 --> 00:31:45,236 Jackie Kennedy had a Rose garden and a swing set, 708 00:31:45,270 --> 00:31:49,207 and life still didnt turn out the way she wanted it to. 709 00:31:49,240 --> 00:31:51,509 She was a hero of mine when I was little. 710 00:31:53,311 --> 00:31:57,615 All that pain, and she never let them see her cry. 711 00:31:59,050 --> 00:32:01,252 Good girls dont cry, you mean? 712 00:32:01,286 --> 00:32:04,322 Good girls dont do a lot of things... 713 00:32:05,023 --> 00:32:07,158 Until they do. 714 00:32:08,626 --> 00:32:09,460 (Sighs) 715 00:32:11,229 --> 00:32:12,430 Betsy (chuckles): There he goes again, 716 00:32:12,463 --> 00:32:15,333 back and forth, and back and forth. 717 00:32:15,366 --> 00:32:18,169 What has he got to be angry about? 718 00:32:18,202 --> 00:32:20,271 Its hard to lose the lie 719 00:32:20,305 --> 00:32:22,140 that youve grown comfortable with. 720 00:32:22,173 --> 00:32:24,509 But I didnt actually lie to him. 721 00:32:24,542 --> 00:32:26,644 I didnt actually tell him the truth, either, but... 722 00:32:28,446 --> 00:32:31,416 He knew all along, didnt he? 723 00:32:31,449 --> 00:32:33,484 He knew, and he didnt say anything. 724 00:32:33,518 --> 00:32:38,089 He just let me carry it around inside me for 15 years, 725 00:32:38,122 --> 00:32:39,724 and he never said anything. 726 00:32:39,757 --> 00:32:42,293 He wasnt there for me when I needed him. 727 00:32:42,327 --> 00:32:43,428 (Door shuts) 728 00:32:43,461 --> 00:32:45,196 He hasnt been there since. 729 00:32:45,229 --> 00:32:47,665 Hes been here in Omaha. 730 00:32:49,334 --> 00:32:53,638 God, will we ever get out of Omaha? 731 00:32:53,671 --> 00:32:55,139 Im going out. 732 00:32:55,173 --> 00:32:58,109 Of course you are. Dont forget your coat. 733 00:32:59,610 --> 00:33:01,546 What is that supposed to mean? 734 00:33:01,579 --> 00:33:04,048 That means that you always forget your coat 735 00:33:04,082 --> 00:33:05,616 when you make one of your little escapes. 736 00:33:05,650 --> 00:33:09,187 I am not escaping. 737 00:33:09,220 --> 00:33:11,622 Now, you got something you want to say, say it. 738 00:33:11,656 --> 00:33:13,491 You went to the wedding, you came back, 739 00:33:13,524 --> 00:33:15,093 you never asked me what happened. 740 00:33:15,126 --> 00:33:16,294 You didnt want me to. 741 00:33:16,327 --> 00:33:18,596 Bull! You didnt want to know 742 00:33:18,629 --> 00:33:20,732 because you didnt want to share the responsibility. 743 00:33:20,765 --> 00:33:22,400 It wasnt my body! 744 00:33:22,433 --> 00:33:23,701 It was your child. 745 00:33:23,735 --> 00:33:26,170 Oh, right. 746 00:33:26,204 --> 00:33:29,207 That is so typical. 747 00:33:29,240 --> 00:33:32,410 Its your body and its your decision 748 00:33:32,443 --> 00:33:34,479 until you want somebody to blame! 749 00:33:34,512 --> 00:33:36,781 Im not trying to blame anybody. 750 00:33:36,814 --> 00:33:39,450 Im just trying to deal with this. 751 00:33:39,484 --> 00:33:41,486 15 years later, and youre still dealing with it? 752 00:33:41,519 --> 00:33:42,787 Come on! 753 00:33:42,820 --> 00:33:46,224 You didnt want that baby any more than I do! Did! 754 00:33:47,291 --> 00:33:49,527 Do you hear yourself? 755 00:33:49,560 --> 00:33:51,829 What? Are you analyzing me now? 756 00:33:51,863 --> 00:33:53,831 Im the bad guy, right? 757 00:33:53,865 --> 00:33:55,466 Its all about me? 758 00:33:55,500 --> 00:33:57,402 Well, let me make it easier for you! 759 00:33:57,435 --> 00:34:00,238 Im taking me out of the picture! 760 00:34:00,271 --> 00:34:02,740 The shows over, and so are we! 761 00:34:02,774 --> 00:34:04,442 Now, where are the suitcases? 762 00:34:04,475 --> 00:34:05,576 The basement. 763 00:34:05,610 --> 00:34:07,412 Figures. 764 00:34:19,157 --> 00:34:22,427 You know, that may well be the first fire 765 00:34:22,460 --> 00:34:24,695 thats ever been in there. 766 00:34:24,729 --> 00:34:26,597 Theres something about a fire 767 00:34:26,631 --> 00:34:28,766 that changes the room, dont you think? 768 00:34:28,800 --> 00:34:30,735 Mm-hmm. It adds a certain life. 769 00:34:33,738 --> 00:34:34,806 Meat loaf smells good. 770 00:34:34,839 --> 00:34:37,742 Oh, I hope it tastes good. 771 00:34:37,775 --> 00:34:39,744 Im not a very good cook. 772 00:34:39,777 --> 00:34:41,512 Well, youd have to try pretty hard 773 00:34:41,546 --> 00:34:43,314 to mess up a meat loaf. 774 00:34:43,347 --> 00:34:45,283 Thats what my mother always said anyway. 775 00:34:45,316 --> 00:34:46,384 Oh, I found it. 776 00:34:46,417 --> 00:34:48,519 -The recipe? -Mm-hmm. 777 00:34:48,553 --> 00:34:50,154 So, what was the secret ingredient? 778 00:34:50,188 --> 00:34:51,322 You know, I looked, 779 00:34:51,355 --> 00:34:52,824 but I dont see anything special in there. 780 00:34:54,559 --> 00:34:56,861 Maybe it just tasted better because it was my moms. 781 00:34:57,762 --> 00:34:59,363 Im sure youre right. 782 00:34:59,397 --> 00:35:01,165 And im a packrat just like she was. 783 00:35:01,933 --> 00:35:03,301 I have saved everything: 784 00:35:04,902 --> 00:35:09,740 Recipes and clippings, poetry... 785 00:35:09,774 --> 00:35:14,145 Little souvenirs to pass on to someone someday. 786 00:35:16,481 --> 00:35:18,349 Arent you tired of listening to me? 787 00:35:18,983 --> 00:35:21,519 Not at all. 788 00:35:21,552 --> 00:35:24,188 Well, I am. 789 00:35:25,823 --> 00:35:27,458 Betsy, what are you doing? 790 00:35:27,492 --> 00:35:29,827 What does it look like? 791 00:35:29,861 --> 00:35:31,429 Does this make you feel better? 792 00:35:32,864 --> 00:35:35,266 Monica, I cant feel anything at all. 793 00:35:35,299 --> 00:35:36,400 Betsy, please dont. 794 00:35:37,768 --> 00:35:39,971 I never was much of a poet. 795 00:35:40,004 --> 00:35:41,572 Would you like to do the honors? 796 00:35:48,446 --> 00:35:50,181 (Sighs) 797 00:35:55,286 --> 00:35:58,222 Have you heard of post-abortion syndrome? 798 00:35:59,590 --> 00:36:01,492 Difficulty sleeping, 799 00:36:02,426 --> 00:36:04,562 difficulty with intimacy, 800 00:36:05,630 --> 00:36:06,964 workaholism, 801 00:36:07,765 --> 00:36:10,234 inability to relax, 802 00:36:10,268 --> 00:36:14,639 inability to bond with children and husbands, 803 00:36:14,672 --> 00:36:17,375 difficulty feeling anything at all. 804 00:36:18,509 --> 00:36:20,978 And it can go on for years, Betsy. 805 00:36:21,746 --> 00:36:25,449 Five, ten, even 15. 806 00:36:26,517 --> 00:36:29,554 But thats the price you pay. 807 00:36:29,587 --> 00:36:31,989 No, its a consequence of a choice that you make. 808 00:36:32,823 --> 00:36:34,692 Its not a punishment from god. 809 00:36:34,725 --> 00:36:36,460 Thats not how he works. 810 00:36:36,494 --> 00:36:37,995 You believe in god, dont you? 811 00:36:38,696 --> 00:36:39,897 Yes, I do. 812 00:36:41,432 --> 00:36:44,468 And if you were me and you prayed to god, 813 00:36:44,502 --> 00:36:46,637 what would he tell you to do? 814 00:36:46,671 --> 00:36:52,443 I believe that he would ask you to open your heart to him, 815 00:36:52,476 --> 00:36:57,348 to tell him how you feel and to ask him to help you heal. 816 00:36:57,381 --> 00:37:00,418 That means you have to talk, Betsy. 817 00:37:00,451 --> 00:37:05,556 Really talk... To god and to your husband. 818 00:37:05,590 --> 00:37:09,994 Losing your job today may have been a blessing. 819 00:37:10,027 --> 00:37:12,697 Now youre both back where you started, 820 00:37:12,730 --> 00:37:14,432 with a chance of a new beginning, 821 00:37:15,466 --> 00:37:16,934 only it needs forgiveness. 822 00:37:16,968 --> 00:37:19,971 You ask for it, and you give it. 823 00:37:26,811 --> 00:37:29,313 I tried to talk to bud about it once, 824 00:37:29,880 --> 00:37:32,283 but I didnt know how to start, 825 00:37:32,950 --> 00:37:35,586 so I wrote him a poem, 826 00:37:35,620 --> 00:37:38,089 but I couldnt give it to him. 827 00:37:38,122 --> 00:37:40,558 Well, you can give it to him now. 828 00:37:40,591 --> 00:37:41,959 I cant. 829 00:37:42,793 --> 00:37:44,295 I just burned it. 830 00:37:57,108 --> 00:37:59,910 Is this it? 831 00:38:00,711 --> 00:38:02,113 How did you...? 832 00:38:02,146 --> 00:38:03,848 It wasnt too late. 833 00:38:03,881 --> 00:38:05,950 (Footsteps approaching) 834 00:38:09,053 --> 00:38:10,021 You found them? 835 00:38:10,054 --> 00:38:12,089 Yeah. 836 00:38:12,123 --> 00:38:14,725 Off to the bedroom to pack your new winter look? 837 00:38:14,759 --> 00:38:17,828 Seems sort of appropriate that we do this 838 00:38:17,862 --> 00:38:20,131 in front of an audience, doesnt it? 839 00:38:20,164 --> 00:38:24,001 Before we leave, may I... May I ask a question? 840 00:38:25,036 --> 00:38:25,936 What? 841 00:38:28,072 --> 00:38:30,741 Well, its just that I still dont understand 842 00:38:30,775 --> 00:38:35,680 why you never had any chairs around your dining room table. 843 00:38:35,713 --> 00:38:39,050 Well, for god sakes, wed better get that settled 844 00:38:39,083 --> 00:38:41,052 before I leave this marriage. 845 00:38:41,085 --> 00:38:43,020 -Anybody want to take that? -Betsy: Yes. 846 00:38:45,856 --> 00:38:48,693 We did have chairs once. 847 00:38:48,726 --> 00:38:52,163 It was our first dinner together in our new home, 848 00:38:52,196 --> 00:38:56,701 and I lit the candles and we sat down, 849 00:38:56,734 --> 00:38:58,869 and there was this terrible silence. 850 00:39:00,104 --> 00:39:02,740 We just didnt have anything to say. 851 00:39:02,773 --> 00:39:07,945 No, we had everything to say. 852 00:39:07,978 --> 00:39:10,881 We were just afraid to start. 853 00:39:12,817 --> 00:39:14,752 And bud stood up in the middle of dinner, 854 00:39:14,785 --> 00:39:16,654 and he announced that the chairs 855 00:39:16,687 --> 00:39:19,857 just werent too comfortable. 856 00:39:19,890 --> 00:39:22,626 And he walked into the kitchen and he finished his dinner 857 00:39:22,660 --> 00:39:24,028 right at the kitchen counter. 858 00:39:25,029 --> 00:39:27,965 And I... I sat there 859 00:39:27,998 --> 00:39:30,067 all by myself at the table... 860 00:39:32,036 --> 00:39:35,406 ...and I knew we would never ever find the right chairs. 861 00:39:35,973 --> 00:39:37,141 (Sighs) 862 00:39:37,174 --> 00:39:38,776 I cant do this. 863 00:39:40,177 --> 00:39:42,780 I just dont see the point in it. 864 00:39:42,813 --> 00:39:45,983 The point is that I love you and you love me. 865 00:39:46,851 --> 00:39:48,085 I know it! 866 00:39:50,755 --> 00:39:53,791 Oh, buddy, there is something to fight for. 867 00:39:53,824 --> 00:39:57,428 We have to yell and scream and cry if thats what it takes. 868 00:39:59,830 --> 00:40:03,067 But... but, buddy, listen. 869 00:40:04,068 --> 00:40:07,705 Just... just listen to this. 870 00:40:07,738 --> 00:40:11,575 I wrote this years ago for you, but I just could never... 871 00:40:11,609 --> 00:40:13,177 Just listen! 872 00:40:14,512 --> 00:40:16,847 Monica, please. 873 00:40:20,151 --> 00:40:23,788 "Let me break it in half and give some to you. 874 00:40:23,821 --> 00:40:26,690 "I cannot eat it all day after day. 875 00:40:26,724 --> 00:40:30,795 "I swallow our sin, gagging on pieces of my grief, 876 00:40:32,530 --> 00:40:36,233 "conceived without hunger, delivered without grace. 877 00:40:36,267 --> 00:40:38,803 "It is never enough to fill this empty belly. 878 00:40:39,837 --> 00:40:42,706 "Come, sit at the table 879 00:40:42,740 --> 00:40:46,143 "and share this terrible communion we have prepared. 880 00:40:47,645 --> 00:40:50,147 "This is my body, this is your wine, 881 00:40:51,115 --> 00:40:53,584 "say the words, taste the blood, 882 00:40:53,617 --> 00:40:55,786 "and lets finish this meal. 883 00:40:55,820 --> 00:40:59,590 "May I please be excused to sit by the fire 884 00:40:59,623 --> 00:41:02,726 "and rock the invisible sorrow to sleep, 885 00:41:03,961 --> 00:41:05,963 "until the flames die 886 00:41:05,996 --> 00:41:08,532 and the faces in the blue go away?" 887 00:41:09,066 --> 00:41:11,268 (Sobs softly) 888 00:41:18,909 --> 00:41:22,079 Im sorry, bets. 889 00:41:23,848 --> 00:41:25,783 I am. 890 00:41:26,317 --> 00:41:28,586 Im so sorry. 891 00:41:32,022 --> 00:41:34,825 Dont you understand why I cant talk about it? 892 00:41:35,993 --> 00:41:39,597 Im afraid, bets. 893 00:41:39,630 --> 00:41:41,565 Im so afraid, if I start to talk, 894 00:41:42,766 --> 00:41:45,202 ill start to cry. 895 00:41:45,236 --> 00:41:47,771 Ill cry about who we were... 896 00:41:48,739 --> 00:41:50,941 And who we lost, 897 00:41:50,975 --> 00:41:55,279 and then ill just lose it and ill just go crazy. 898 00:41:56,614 --> 00:42:00,618 So I go outside and I grab a shovel 899 00:42:00,651 --> 00:42:02,553 and I plant another rosebush instead. 900 00:42:03,153 --> 00:42:04,922 My god. 901 00:42:04,955 --> 00:42:08,859 I cant start crying or ill go someplace crazy, 902 00:42:08,893 --> 00:42:12,162 (sobbing): And I wont find my way back. 903 00:42:15,766 --> 00:42:17,801 Yes, you will. 904 00:42:17,835 --> 00:42:20,638 The journey back has already begun. 905 00:42:21,872 --> 00:42:23,941 Youve been entertaining angels. 906 00:42:25,976 --> 00:42:28,145 We are angels. 907 00:42:29,013 --> 00:42:30,981 Messengers from god. 908 00:42:31,015 --> 00:42:32,850 Why? 909 00:42:32,883 --> 00:42:34,351 Because god loves you. 910 00:42:36,020 --> 00:42:40,691 He knows everything, and he still loves you. 911 00:42:40,724 --> 00:42:42,059 God could have made a very different 912 00:42:42,092 --> 00:42:43,594 kind of world, you know, 913 00:42:44,995 --> 00:42:48,832 with people who never made mistakes, 914 00:42:48,866 --> 00:42:51,135 never thought for themselves 915 00:42:51,168 --> 00:42:54,872 and did only what god wanted them to do all the time, 916 00:42:54,905 --> 00:42:59,310 but then there wouldnt have been any free will. 917 00:42:59,343 --> 00:43:04,915 And without the freedom to love, love is not a choice, 918 00:43:04,949 --> 00:43:09,253 and that is a choice that god gives you every day. 919 00:43:09,286 --> 00:43:12,423 But I didnt take it, did I? 920 00:43:12,456 --> 00:43:17,361 Betsy, 15 years ago, you made a choice. 921 00:43:19,129 --> 00:43:21,065 And, bud, one way or another, 922 00:43:21,098 --> 00:43:22,833 you helped her to make that choice, 923 00:43:22,866 --> 00:43:24,368 and god did not send US here 924 00:43:24,401 --> 00:43:27,404 to judge you and punish you for that. 925 00:43:29,139 --> 00:43:33,777 God wants you to know that he is life itself, 926 00:43:33,811 --> 00:43:37,915 and that he holds all the life there was and is 927 00:43:39,316 --> 00:43:41,719 and is to be in his hand already. 928 00:43:43,721 --> 00:43:45,789 And yes, there was a future that might have been 929 00:43:46,724 --> 00:43:48,058 that you chose to change. 930 00:43:49,026 --> 00:43:51,895 And for whatever reason, 931 00:43:51,929 --> 00:43:55,399 you chose not to include god in that decision. 932 00:43:57,868 --> 00:44:00,270 But he asks you now to include him 933 00:44:00,304 --> 00:44:01,905 in the next one that you make, 934 00:44:04,041 --> 00:44:06,176 because he understands your pain, 935 00:44:08,178 --> 00:44:11,415 because no one knows better the invisible sorrow 936 00:44:12,916 --> 00:44:15,486 that you still carry in your hearts, 937 00:44:15,519 --> 00:44:19,289 and no one wants to heal you more. 938 00:44:21,025 --> 00:44:24,428 All you have to do is sit down at your table together 939 00:44:25,963 --> 00:44:29,333 and invite him to join you. 940 00:44:41,912 --> 00:44:43,280 Are you ready to go? 941 00:44:43,313 --> 00:44:46,417 Yes. 942 00:44:46,450 --> 00:44:49,920 Something tells me that car is going to start right up. 943 00:44:49,953 --> 00:44:51,221 Good night. 944 00:44:51,255 --> 00:44:52,723 Good-bye. 945 00:44:53,157 --> 00:44:54,491 Thank you. 946 00:45:04,068 --> 00:45:06,136 (Dove coos) 65882

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.