Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,710 --> 00:00:12,430
Til Death
Season O2 Episode 1O
2
00:00:13,530 --> 00:00:16,370
Til Death is filmed in front of a live studio audience.
3
00:00:17,560 --> 00:00:20,400
I need a four letter word for �baby horse�
4
00:00:21,060 --> 00:00:26,330
But when I put I �pony�,
five down becomes �canpo�
5
00:00:28,190 --> 00:00:32,330
Well, perhaps it�s because a baby horse is called a �foal�.
6
00:00:35,950 --> 00:00:38,320
A �pony� is not a baby horse.
7
00:00:40,880 --> 00:00:42,710
What the hell are you telling me here?
8
00:00:43,350 --> 00:00:44,790
A foal grows into a horse
9
00:00:44,790 --> 00:00:49,490
and a pony grows into a weird old little grandpa pony.
10
00:00:50,460 --> 00:00:51,310
Got it?
11
00:00:51,990 --> 00:00:53,520
I�m calling the zoo.
12
00:00:55,490 --> 00:00:56,530
Come in.
13
00:00:57,910 --> 00:00:58,660
Hey, Eddie!
14
00:00:59,000 --> 00:01:02,480
Hello, Joy. I wonder if you guys have
a pair of binoculars we could borrow?
15
00:01:02,480 --> 00:01:04,350
Yeah, top drawer near the blender.
16
00:01:04,350 --> 00:01:06,740
We�re taking little David down here to the Jersey shore.
17
00:01:06,740 --> 00:01:08,730
He�s actually never seen the ocean.
18
00:01:08,730 --> 00:01:10,050
How are you, pal?
19
00:01:10,050 --> 00:01:14,740
We�ve signed up for the Big Brother
and Big Sister programs. For every Saturday together.
20
00:01:14,740 --> 00:01:17,020
Yeah, the thing is we really blast.
21
00:01:17,020 --> 00:01:19,400
Jeff�s got a really good job, I�m really cute.
22
00:01:20,740 --> 00:01:22,510
It�s just some way to give back.
23
00:01:23,750 --> 00:01:26,160
Is this Chardonnay in this juice glass?
24
00:01:26,840 --> 00:01:28,650
I think I�ve just invented something.
25
00:01:30,350 --> 00:01:32,920
All right, well, have a great day.
26
00:01:32,920 --> 00:01:35,070
Ok, take care, bye.
27
00:01:39,130 --> 00:01:40,670
Are we terrible people?
28
00:01:40,670 --> 00:01:42,340
Joy, we�ve talked about this before.
29
00:01:42,441 --> 00:01:45,210
We�re not the only people who
subscribed to that channel.
30
00:01:52,770 --> 00:01:54,740
That is not what I am talking about.
31
00:01:54,740 --> 00:01:59,300
Look at them, they are actually giving back.
They care about something.
32
00:01:59,300 --> 00:02:02,440
- We care about stuff.
- Yeah? What do we care about?
33
00:02:08,060 --> 00:02:09,730
Care...
34
00:02:13,680 --> 00:02:15,190
No, I don�t care about that�
35
00:02:15,890 --> 00:02:19,060
How about voluntary?
We�ve got lots of time in our hands.
36
00:02:19,060 --> 00:02:23,130
Well, that�s true, maybe if we got out of our own little world
and actually did something for someone,
37
00:02:23,130 --> 00:02:24,700
that might feel good.
38
00:02:24,700 --> 00:02:26,250
Yeah. But what should we do?
39
00:02:31,100 --> 00:02:32,430
Do�
40
00:02:34,660 --> 00:02:35,570
I did it, Joy.
41
00:02:35,570 --> 00:02:37,610
I signed up to be a Big Brother.
42
00:02:38,330 --> 00:02:38,800
Really?
43
00:02:38,800 --> 00:02:42,570
Yeah, and they already matched me up
with a youngster, Kenneth Westchester.
44
00:02:42,570 --> 00:02:44,450
Doesn�t sound black.
45
00:02:45,520 --> 00:02:46,866
To be honest, I�m a little disappointed.
46
00:02:46,867 --> 00:02:49,560
I mean, if he�s white, I might as
well be hanging out with my nephew.
47
00:02:51,650 --> 00:02:53,440
So, what you�re gonna do to give back?
48
00:02:53,440 --> 00:02:55,880
Huh? Oh, nothing. I�m over it.
49
00:02:58,510 --> 00:03:01,460
Joy, you�ve gotta do something,
I�ve just made a one year commitment here.
50
00:03:01,460 --> 00:03:06,980
Well, I was going to and then I started thinking:
�What could I do for other people?�
51
00:03:06,980 --> 00:03:08,520
And then I found my bead-kit.
52
00:03:10,170 --> 00:03:12,680
19 minutes later: look who made a belly-chain.
53
00:03:14,860 --> 00:03:16,510
I will miss you in heaven.
54
00:03:26,179 --> 00:03:26,949
Who is it?
55
00:03:28,580 --> 00:03:30,960
Hi, I�m�
56
00:03:32,190 --> 00:03:33,410
I�m Eddie Stark,
57
00:03:33,410 --> 00:03:37,080
I�m here to meet Kenny Westchester.
Is he available?
58
00:03:40,530 --> 00:03:41,560
Ok, Chesty.
59
00:03:44,960 --> 00:03:46,320
You�re Kenneth Westchester,
60
00:03:46,320 --> 00:03:51,250
favorite hobby Coleco vision,
favorite TV show Webster?
61
00:03:52,700 --> 00:03:54,500
That sounds like Kenny Chester to me.
62
00:03:55,940 --> 00:04:00,490
Ah, well. Must be some kind of mixup, Mr. Chesty.
63
00:04:00,490 --> 00:04:02,570
I�m from the Big Brother program
64
00:04:02,570 --> 00:04:08,930
and they told me that you signed up to be a Little Brother,
but I can see that you have a moustache, so�
65
00:04:12,110 --> 00:04:15,350
Wait a minute, my Mom did sign me for
the Big Brother program like 25 years ago.
66
00:04:15,350 --> 00:04:16,410
But I never got one.
67
00:04:16,860 --> 00:04:20,370
I guess your name was still bouncing
around in the system and they
68
00:04:20,950 --> 00:04:25,090
matched us up, because I�
I like Webster too.
69
00:04:27,810 --> 00:04:29,190
- That was crazy.
- Yeah.
70
00:04:29,190 --> 00:04:32,130
I thought you might have been some guy
my ex-wife sent off to get my dog.
71
00:04:32,130 --> 00:04:33,140
Oh, no.
72
00:04:33,420 --> 00:04:36,120
Wouldn�t you say that I�m fit
to take care of my own damn dog?
73
00:04:36,870 --> 00:04:40,880
I�m gonna tell you something, if loving this dog with
all my heart is wrong, I don�t wanna be right.
74
00:04:42,680 --> 00:04:44,320
I bet your dog is terrific.
75
00:04:45,460 --> 00:04:47,010
How do you know my dog is terrific?
76
00:04:48,510 --> 00:04:49,472
Wait a minute.
77
00:04:49,953 --> 00:04:50,656
You�re here for my dog!
78
00:04:51,257 --> 00:04:53,160
Beyonce, run, Beyonce, go!
79
00:04:53,160 --> 00:04:58,540
No, just, no, listen.
I�m not here for your dog at all.
80
00:04:58,540 --> 00:05:02,170
You know what? It sounds like you�ve got
a lot on your plate, Mr. Chesty.
81
00:05:02,170 --> 00:05:07,740
Let me ask you, what is
the safest way back to the highway?
82
00:05:09,620 --> 00:05:11,000
Yeah, you probably wanna go.
83
00:05:11,000 --> 00:05:13,880
But I�m gonna tell you one thing, man,
I appreciate you�ve come over here, man.
84
00:05:13,880 --> 00:05:16,790
You�re 25 years too late,
but at least you showed up.
85
00:05:18,770 --> 00:05:20,690
You�re a good man. Give me some of that.
86
00:05:20,690 --> 00:05:22,890
- Come on, give me that.
- Ok.
87
00:05:34,860 --> 00:05:35,840
That�s funny, right?
88
00:05:36,640 --> 00:05:37,410
It is a little.
89
00:05:37,410 --> 00:05:40,710
You get over here and
you get a 38-year old Little Brother.
90
00:05:43,240 --> 00:05:47,920
That is funny, to think I was actually
gonna take you roller-skating.
91
00:05:47,920 --> 00:05:49,500
I like roller-skating.
92
00:06:50,730 --> 00:06:51,720
What�s wrong?
93
00:06:51,720 --> 00:06:55,940
What�s wrong is that I wear a size 16 skates
and the largest I had was 9 and a half.
94
00:06:56,750 --> 00:07:00,310
You gotta relax. Give me your hands.
Let�s play tide-boat.
95
00:07:03,110 --> 00:07:03,920
Easy.
96
00:07:03,920 --> 00:07:07,450
What�s going on here? Twist the hips.
97
00:07:07,450 --> 00:07:10,620
Open it up, yeah, like that, open it up.
98
00:07:10,620 --> 00:07:12,620
Yeah, roll on, shaker
99
00:07:13,250 --> 00:07:15,220
don�t look down, look at me, look at me.
100
00:07:15,220 --> 00:07:20,010
I�m sorry, just� I�m a very poor athlete,
I was got made fun of as a kid.
101
00:07:20,120 --> 00:07:23,300
No one could believe that I�m
this tall and bad at basketball.
102
00:07:23,300 --> 00:07:26,330
What? They couldn�t believe I was
this black and bad at basketball.
103
00:07:26,330 --> 00:07:27,410
- You shut up!
- You shut up!
104
00:07:28,000 --> 00:07:30,150
- That black and�
- Yeah!
105
00:07:30,150 --> 00:07:32,010
- Is that crazy?
- It is crazy.
106
00:07:32,010 --> 00:07:34,050
�All right, fellas, grab that special lady,
107
00:07:34,050 --> 00:07:37,890
we�re gonna slow things down now,
we have couples here...�
108
00:07:50,280 --> 00:07:52,330
- Uh� we should probably�
- Get back, ok, get back.
109
00:08:02,020 --> 00:08:07,740
Also let me get a funnel cake,
3 feed of liquid syrup and a jello.
110
00:08:09,640 --> 00:08:10,670
And a beer.
111
00:08:11,990 --> 00:08:13,490
14,95.
112
00:08:16,310 --> 00:08:17,260
What?
113
00:08:17,260 --> 00:08:20,300
You�re the Big Brother. Peel off cabbage.
114
00:08:23,290 --> 00:08:27,450
- Ooh, yeah, now you start to get it, that�s what I talked about.
- This is good, this is actually kind of fun.
115
00:08:27,450 --> 00:08:30,233
- Step it up now, step it up.
- Yeah, all right.
116
00:08:30,234 --> 00:08:33,590
- Get it two, come on, come on.
- This feel better.
117
00:08:33,591 --> 00:08:34,591
- Come on, turn around...
- I'm so...
118
00:08:38,850 --> 00:08:42,750
Oh, my God. That giant old man totally failed.
119
00:08:44,480 --> 00:08:46,310
I know you�re not talking about my Big Brother right here.
120
00:08:46,730 --> 00:08:49,140
�Cos if you are, I�m gonna
take that big devil cellphone
121
00:08:49,140 --> 00:08:51,690
and throw it through the windshield
of your white Jetta.
122
00:08:51,690 --> 00:08:53,290
And that goes for you too, Shoshana.
123
00:08:58,460 --> 00:09:01,090
Thanks, man. I appreciate that.
124
00:09:01,090 --> 00:09:05,010
There�s no saying, you�re crawling over to the carpeted area.
125
00:09:13,530 --> 00:09:15,630
All I know is, it�s a teeny-tiny horse.
126
00:09:20,960 --> 00:09:22,300
Well, this is me.
127
00:09:22,300 --> 00:09:27,364
Ok, well, I � I guess I�ll
call the Big Brother people
128
00:09:27,365 --> 00:09:30,740
and let them know that you�re a� a man.
129
00:09:33,050 --> 00:09:35,810
Oh, oh, yeah, oh yeah, oh yeah.
I was gonna do it, but� you know�
130
00:09:36,370 --> 00:09:39,330
If you wanna be the one
to do it, that�s cool. You could do it.
131
00:09:39,330 --> 00:09:46,370
Either way we should clear this whole thing up.
�Cos today was certainly not magical.
132
00:09:49,460 --> 00:09:52,730
Ok, well� give my best to Bouncy.
133
00:09:52,730 --> 00:09:53,580
Beyonce.
134
00:09:54,070 --> 00:09:55,820
Beyonce... right.
135
00:09:55,921 --> 00:09:57,551
- All right.
- Ok.
136
00:09:57,900 --> 00:10:00,130
- Take care.
- You too.
137
00:10:00,460 --> 00:10:01,910
Just say �no� to drugs.
138
00:10:02,670 --> 00:10:04,240
You say �no� to drugs too.
139
00:10:08,210 --> 00:10:09,630
One nice white man.
140
00:10:28,320 --> 00:10:32,450
Stop it, get off me! Stop it!
141
00:10:38,300 --> 00:10:40,950
Joy, you gotta hear this,
my little brother was actually�
142
00:10:56,300 --> 00:10:58,630
Do I not give you what you need?
143
00:11:02,610 --> 00:11:04,630
Is that 3 speeds?
144
00:11:14,470 --> 00:11:18,460
Actually, I ran at this thing, �cos I wanna get cleaned up around here
145
00:11:18,460 --> 00:11:22,760
Because guess what?
Thursday night we are hosting a jewelry party.
146
00:11:23,510 --> 00:11:25,770
I invited the girls to sell them
some of my stuff.
147
00:11:25,770 --> 00:11:27,100
So here�s what I need for you to do:
148
00:11:27,101 --> 00:11:29,890
I need for you to clean up
the garage for my staging area,
149
00:11:29,890 --> 00:11:33,800
then put a nice clean pair of slacks on,
bartend for the party and basically just be there for me
150
00:11:33,800 --> 00:11:36,130
because I�m a little bit nervous, ok?
So, Thursday, got it?
151
00:11:36,810 --> 00:11:38,760
Thursday...
152
00:11:38,760 --> 00:11:43,780
This hurts. This one hurts, but I�
153
00:11:44,140 --> 00:11:45,910
I cannot make that.
154
00:11:48,060 --> 00:11:48,930
Why not?
155
00:11:50,110 --> 00:11:51,750
My little brother needs me.
156
00:11:53,260 --> 00:11:54,923
But� You really can�t be here?
157
00:11:54,924 --> 00:11:57,050
I mean, I thought this Big
Brother thing was only Saturdays.
158
00:11:57,050 --> 00:12:01,330
Joy, it�s gonna take more than
just Saturdays to fix this kid.
159
00:12:04,360 --> 00:12:08,020
He�s broken, Joy.
He�s broke bad.
160
00:12:10,250 --> 00:12:11,380
Well, what are you gonna do with him?
161
00:12:14,200 --> 00:12:17,840
We�re gonna do a tour at corn dog factory.
162
00:12:19,670 --> 00:12:20,480
At night?
163
00:12:20,480 --> 00:12:23,370
It�s a twilight tour, Joy.
164
00:12:24,150 --> 00:12:26,350
Ok? They.. they�they take the kids
165
00:12:26,350 --> 00:12:28,315
and they.. they�they show
them the whole process,
166
00:12:28,316 --> 00:12:32,280
all 9 steps from naked
weener to crunchy wonder.
167
00:12:34,720 --> 00:12:36,390
I need you here for my party.
168
00:12:36,390 --> 00:12:37,467
Joy, Joy�
169
00:12:39,268 --> 00:12:40,700
Honey, listen to me.
170
00:12:41,960 --> 00:12:49,110
I know that your sparkly homemade
lady trinkets are important to you.
171
00:12:49,110 --> 00:12:52,310
But I touched that boy today and he touched me.
172
00:12:53,070 --> 00:12:56,430
Not in a weird show-me-on-the-dolly way.
173
00:12:57,590 --> 00:13:01,610
Do not look at me like that.
You�re the one dating a vacuum cleaner.
174
00:13:10,611 --> 00:13:11,281
Who is it?
175
00:13:15,550 --> 00:13:17,660
- Big Bro!
- Hey, man, how are you?
176
00:13:22,590 --> 00:13:25,900
I just wanted to tell you that
I had a great time the other day.
177
00:13:25,900 --> 00:13:28,730
And I was wondering maybe you would like to�
178
00:13:28,730 --> 00:13:30,600
The answer is �yes�!
179
00:13:32,390 --> 00:13:34,694
I was hoping you would come
back, I just didn�t say anything.
180
00:13:34,695 --> 00:13:36,230
Everybody needs a big brother, right?
181
00:13:36,230 --> 00:13:38,770
Just �cause I�m a big man, doesn�t mean I don�t need a big brother.
182
00:13:38,770 --> 00:13:41,480
What? Billy Baldwin
doesn�t need Alec Baldwin?
183
00:13:41,480 --> 00:13:43,730
No. Well, of course, he does.
184
00:13:43,730 --> 00:13:45,440
You damn right he does.
185
00:13:48,330 --> 00:13:51,680
Well, then allow me to be your Alec Baldwin.
186
00:13:53,710 --> 00:13:55,460
- I will like that very much.
- Oh, yeah?
187
00:13:57,880 --> 00:13:58,780
Oh, this is wonderful.
188
00:14:00,270 --> 00:14:01,830
So what am I getting into?
189
00:14:01,830 --> 00:14:06,800
Well, I thought maybe we would go check out
the Boat Show at the Convention center.
190
00:14:06,800 --> 00:14:09,820
How about we get some potato skins
and see some naked ladies?
191
00:14:12,800 --> 00:14:14,050
It�s your day.
192
00:14:25,090 --> 00:14:27,750
Hey, do you guys know,
everything on this table is 20% off?
193
00:14:28,070 --> 00:14:29,720
20% off of what?
194
00:14:30,460 --> 00:14:32,270
Of the price Joy made up in her head.
195
00:14:33,690 --> 00:14:36,130
- All right, we�ve got to get going, Joy.
- What� why?
196
00:14:36,130 --> 00:14:40,790
Because, it just seems like you invited us
over so you could sell us stuff.
197
00:14:40,790 --> 00:14:43,237
No, no, no. I just thought it would be
198
00:14:43,238 --> 00:14:46,980
fun to have, you know, some of the gang
over to have some afterwork drinks
199
00:14:46,990 --> 00:14:52,150
and then� and then Steff practically
begged me to bring out the necklaces.
200
00:14:52,780 --> 00:14:57,220
So I just slapped some price tags on
and then whipped up for credit card machine.
201
00:14:58,760 --> 00:15:00,680
This was really inappropriate.
202
00:15:01,690 --> 00:15:02,880
You know what�s inappropriate?
203
00:15:02,880 --> 00:15:04,700
How much humus you ate tonight.
204
00:15:05,410 --> 00:15:11,480
Hey, hello, ladies, looking lovely,
looking thinner, looking younger. Ah?
205
00:15:11,620 --> 00:15:13,410
Check your wife, dude, she�s a mess.
206
00:15:18,260 --> 00:15:21,350
Awkward �Force your friends
to buy crappy jewelry� night.
207
00:15:23,100 --> 00:15:25,050
Yeah, it�s a total disaster.
208
00:15:25,050 --> 00:15:29,820
I mean� I was doing something selfish and stupid
and you were out there really giving back.
209
00:15:35,350 --> 00:15:37,470
Guess you�re just a better person than I am.
210
00:15:37,470 --> 00:15:42,850
Well, who�s better, who�s not better�
The point is - I�m better.
211
00:15:44,770 --> 00:15:46,360
How was the corn dog factory?
212
00:15:46,360 --> 00:15:48,470
Well, we�ll know in about 30 minutes.
213
00:15:56,840 --> 00:15:58,870
- Hello.
- Hey, you must be Joy.
214
00:16:03,270 --> 00:16:04,440
And you are�?
215
00:16:04,440 --> 00:16:06,310
I�m Kenny, Eddie�s little brother.
216
00:16:11,170 --> 00:16:12,560
This is little Kenny?
217
00:16:12,560 --> 00:16:13,590
What?
218
00:16:15,130 --> 00:16:16,980
This is little Kenny?!
219
00:16:18,570 --> 00:16:19,590
What?
220
00:16:21,890 --> 00:16:23,060
He didn�t tell you about me?
221
00:16:23,060 --> 00:16:27,750
Oh, no, no, he did. He just�
he forgot to mention the fact that you are�
222
00:16:27,750 --> 00:16:28,890
Drop dead gorgeous?
223
00:16:30,600 --> 00:16:31,770
No, 40.
224
00:16:33,660 --> 00:16:37,420
It�s really a big mixup in the system,
but I�ll tell you one thing: we have been having a blast.
225
00:16:38,720 --> 00:16:39,760
Yeah, I bet you have been.
226
00:16:39,860 --> 00:16:42,390
Where did you go tonight, huh?
Where did he take you?
227
00:16:42,390 --> 00:16:45,540
- Actually we went to a�
- Corn dog factory.
228
00:16:46,270 --> 00:16:48,850
Corn dog� corn dog factory?
229
00:16:49,520 --> 00:16:50,700
What the hell are these?
230
00:16:51,820 --> 00:16:54,310
�Uncle Bosom�s Bosom Bucks�.
231
00:16:55,290 --> 00:16:57,310
Huh, isn�t that a strip club near the airport?
232
00:16:57,310 --> 00:16:58,530
No.
233
00:17:01,140 --> 00:17:02,710
It�s by the bus station.
234
00:17:06,060 --> 00:17:08,470
Sorry, man, that was in my car on the floor.
235
00:17:09,100 --> 00:17:13,770
I figured I�d bring it back to you, brother, but�
I must suspect that might have be a poor decision.
236
00:17:19,730 --> 00:17:23,170
Bravo, Eddie. You are a true hero.
237
00:17:23,170 --> 00:17:28,070
And all this time you have been giving me crap about something that I actually enjoyed doing,
238
00:17:28,070 --> 00:17:31,930
while you�re out using this guy and going to strip clubs.
239
00:17:32,950 --> 00:17:37,290
Way to give back. Society is in your debt.
240
00:17:41,080 --> 00:17:43,150
Ok. Listen, Joy� look, I know this is bad,
241
00:17:43,850 --> 00:17:48,060
this is really bad right now.
And I know naked ladies might not be your cup of tea.
242
00:17:49,680 --> 00:17:52,180
But I assure you that this man did help me.
243
00:17:52,780 --> 00:17:53,410
Before I met this man,
244
00:17:53,410 --> 00:17:55,770
all I had was an ex-wife, living in my ex-apartment,
245
00:17:55,770 --> 00:17:58,670
driving my ex-car,
spending half my ex-money.
246
00:17:58,771 --> 00:18:00,770
Trying to take my
beautiful Beyonce from me.
247
00:18:03,070 --> 00:18:04,150
That�s his dog.
248
00:18:06,080 --> 00:18:07,520
But then this man.
249
00:18:08,840 --> 00:18:12,270
This big Herman Munster-lookin� man right here
250
00:18:14,710 --> 00:18:16,290
showed up at my doorway.
251
00:18:17,030 --> 00:18:21,190
And showed me the first bit of happiness
I�ve had in a long-long time.
252
00:18:24,070 --> 00:18:26,280
So don�t you tell me this is a bad man.
253
00:18:26,280 --> 00:18:30,990
You know why? �Cos this is a good man.
This is my brother.
254
00:18:31,430 --> 00:18:32,973
This is my Big Brother right here.
255
00:18:33,574 --> 00:18:36,060
You know who he is?
This is my Alec Baldwin.
256
00:18:38,140 --> 00:18:39,090
Give me that.
257
00:18:45,770 --> 00:18:48,610
This is the moment they
talk about in the brochure.
258
00:18:56,970 --> 00:18:59,390
I wish I could roller-skate everywhere I go.
259
00:18:59,390 --> 00:19:02,190
That would be a beautiful world, little man.
260
00:19:02,910 --> 00:19:05,560
Can�t believe they won�t let you get two beers at a time.
261
00:19:06,630 --> 00:19:08,650
What kind of ridiculous policy is that?
262
00:19:09,020 --> 00:19:10,330
I hear you, little buddy.
263
00:19:10,870 --> 00:19:12,260
I�m gonna ask Jeff some.
264
00:19:12,260 --> 00:19:13,340
Hey, hold this for me.
265
00:19:14,191 --> 00:19:15,241
Don�t drink it, that�s mine.
266
00:19:16,810 --> 00:19:17,710
Jeff
267
00:19:17,710 --> 00:19:19,080
- Kenny.
- Hey, man.
268
00:19:19,180 --> 00:19:19,821
Hi.
269
00:19:20,220 --> 00:19:21,160
May I ask you a question?
270
00:19:23,020 --> 00:19:27,200
I got a friend� single, in shape.
271
00:19:27,200 --> 00:19:28,660
Would you date a black guy?
272
00:19:30,580 --> 00:19:34,500
What? No, no.
273
00:19:35,560 --> 00:19:36,960
What, you a racist?
274
00:19:36,960 --> 00:19:41,900
No, no, no, I�m not a racist. I�m� uh, straight.
275
00:19:44,440 --> 00:19:45,810
Would it be straight if he was a white?
276
00:19:46,770 --> 00:19:48,360
I�m gonna take a lap and come back for the answer, ok?
277
00:19:48,360 --> 00:19:51,930
No, no, no. You don�t have to take a lap.
278
00:19:51,930 --> 00:19:56,500
I�m straight, I�m married, I have a wife.
279
00:19:56,500 --> 00:19:57,600
I suppose, she�s white too.
280
00:19:57,600 --> 00:20:01,800
No! What� I, I, I� I mean, yes.
281
00:20:03,450 --> 00:20:04,570
What�s happening?
282
00:20:05,330 --> 00:20:08,240
Look, if you don�t wanna date him, just say it.
283
00:20:09,020 --> 00:20:12,660
I did say it.
I don�t wanna date this guy.
284
00:20:17,130 --> 00:20:18,520
I�ll set up a call for you.
23132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.