Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,845 --> 00:00:13,523
♪ come and knock on our door ♪
2
00:00:13,547 --> 00:00:15,625
♪ come and knock on our door ♪
3
00:00:15,649 --> 00:00:17,627
♪ we've been waiting for you ♪
4
00:00:17,651 --> 00:00:19,296
♪ we've been waiting for you ♪
5
00:00:19,320 --> 00:00:21,931
♪ where the kisses are
Hers and hers and his ♪
6
00:00:21,955 --> 00:00:24,200
♪ three's company too ♪
7
00:00:24,224 --> 00:00:26,202
♪ come and dance on our floor ♪
8
00:00:26,226 --> 00:00:28,204
♪ come and dance on our floor ♪
9
00:00:28,228 --> 00:00:31,040
- ♪ take a step that is new ♪
- ♪ take a step that is new ♪
10
00:00:31,064 --> 00:00:34,143
♪ we've a lovable space
That needs your face ♪
11
00:00:34,167 --> 00:00:37,046
♪ three's company too ♪
12
00:00:37,070 --> 00:00:39,916
♪ you'll see that
Life is a ball again ♪
13
00:00:39,940 --> 00:00:43,352
♪ laughter is calling for you ♪
14
00:00:43,376 --> 00:00:46,456
- ♪ down at our rendezvous ♪
- ♪ down at our rendezvous ♪
15
00:00:46,480 --> 00:00:49,147
♪ three's company too ♪
16
00:01:08,402 --> 00:01:11,448
♪ down at our rendezvous ♪
17
00:01:11,472 --> 00:01:13,204
♪ three's company too. ♪
18
00:01:15,676 --> 00:01:17,954
Hello?
19
00:01:17,978 --> 00:01:20,257
Hello?!
20
00:01:20,281 --> 00:01:23,081
Hello?
21
00:01:24,451 --> 00:01:26,696
Janet, the phone's not working.
22
00:01:26,720 --> 00:01:29,866
- oh yeah, chrissy, I know.
- when are you gonna
Get it fixed?
23
00:01:29,890 --> 00:01:33,703
Well, I... Wait a
Minute, chrissy.
24
00:01:33,727 --> 00:01:35,605
Why should I be the
One to have it fixed?
25
00:01:35,629 --> 00:01:37,574
'cause you always
Take care of it.
26
00:01:37,598 --> 00:01:39,909
But the telephone has never
Been out of order before.
27
00:01:39,933 --> 00:01:42,033
No, but the tv was.
28
00:01:43,437 --> 00:01:45,915
Right, chrissy. As a
Matter of fact, I did call,
29
00:01:45,939 --> 00:01:49,786
- and the telephone
Company'll send a man over.
- I knew you'd take care of it.
30
00:01:49,810 --> 00:01:52,088
- when is he coming?
- this afternoon.
31
00:01:52,112 --> 00:01:54,291
This afternoon? I
Can't wait that long.
32
00:01:54,315 --> 00:01:56,593
- I'm expecting a call
For my date.
- oh yeah?
33
00:01:56,617 --> 00:02:00,452
- who you going out with?
- I don't know, he hasn't
Called yet.
34
00:02:01,555 --> 00:02:03,933
You know what? I
Kind of like it this way.
35
00:02:03,957 --> 00:02:05,935
It's nice and quiet
For a change.
36
00:02:05,959 --> 00:02:09,839
- oh, janet, I can't live
Without a telephone.
- oh please!
37
00:02:09,863 --> 00:02:12,675
People got along for thousands
Of years without a telephone.
38
00:02:12,699 --> 00:02:14,911
What do you suppose they did?
39
00:02:14,935 --> 00:02:17,981
Probably sat around wondering
What the yellow pages were for.
40
00:02:21,375 --> 00:02:23,252
Girls... Girls!
41
00:02:23,276 --> 00:02:25,254
You will never believe
What just happened.
42
00:02:25,278 --> 00:02:27,624
- what?
- well, I was
Jogging along...
43
00:02:27,648 --> 00:02:30,593
- I don't believe you.
- neither do I!
44
00:02:30,617 --> 00:02:33,896
Okay, if you don't want to
Hear about the naked girl I saw...
45
00:02:33,920 --> 00:02:35,898
Wait. What naked girl?
46
00:02:35,922 --> 00:02:38,602
I don't know her name. I
Was running along the beach,
47
00:02:38,626 --> 00:02:42,572
And I turned and said hi, and
I tripped over another one!
48
00:02:42,596 --> 00:02:46,809
- another naked girl?
- yes! Everyone on that
Beach was nude.
49
00:02:46,833 --> 00:02:48,911
They weren't wearing anything?
50
00:02:48,935 --> 00:02:51,748
Right. That's nude. That's good.
51
00:02:51,772 --> 00:02:53,950
They were just
Wearing suntan lotion.
52
00:02:53,974 --> 00:02:55,952
Can you imagine?
Everywhere I looked,
53
00:02:55,976 --> 00:02:58,443
All I saw were shiny hills.
54
00:03:00,113 --> 00:03:03,293
You mean, right down
Here, on our beach?
55
00:03:03,317 --> 00:03:05,428
- yes!
- come on, jack,
You're putting us on!
56
00:03:05,452 --> 00:03:07,797
It's true! I spent
The last half hour
57
00:03:07,821 --> 00:03:09,521
Talking to a naked redhead...
58
00:03:11,258 --> 00:03:13,525
Just to make sure.
59
00:03:15,162 --> 00:03:17,674
I don't understand. I thought
They had their own beach.
60
00:03:17,698 --> 00:03:19,909
They were thrown off, and
They had to move to ours.
61
00:03:19,933 --> 00:03:22,845
They're fighting for their
Rights. They got picket signs.
62
00:03:22,869 --> 00:03:25,615
It's a big demonstration!
63
00:03:25,639 --> 00:03:28,418
You mean, it's really organized?
64
00:03:28,442 --> 00:03:30,842
- yeah!
- there were nude men
Down there too?
65
00:03:31,912 --> 00:03:33,812
Mmm... There must have been.
66
00:03:36,483 --> 00:03:38,628
Boy, chrissy, I can sure think
67
00:03:38,652 --> 00:03:41,264
Of a few people in this
Neighborhood who won't like this.
68
00:03:41,288 --> 00:03:43,966
Why? People have the right to
Sunbathe nude if they want to.
69
00:03:43,990 --> 00:03:47,036
- yeah, of course they do.
- taking their beach away
From them was wrong.
70
00:03:47,060 --> 00:03:50,239
- I agree.
- and I think they should be
Supported in their fight.
71
00:03:50,263 --> 00:03:52,742
- right!
- good, let's go down
And we'll help them...
72
00:03:52,766 --> 00:03:54,744
- show them we're
On their side.
- all right!
73
00:03:54,768 --> 00:03:57,747
- we can take our clothes off
When we get there.
- wrong!
74
00:03:57,771 --> 00:04:02,251
- take our clothes off?
- you can't picket with
Your clothes on.
75
00:04:02,275 --> 00:04:05,288
Why not? It works
For the teamsters.
76
00:04:05,312 --> 00:04:09,158
Janet, it's a nude beach.
That's the whole point.
77
00:04:09,182 --> 00:04:11,394
Yeah, but... Naked!
78
00:04:11,418 --> 00:04:13,696
Chrissy, you wouldn't
Be embarrassed?
79
00:04:13,720 --> 00:04:15,799
No! It's for a good cause.
80
00:04:15,823 --> 00:04:18,301
Well, send them a donation.
81
00:04:18,325 --> 00:04:20,637
Janet, this is an emergency!
82
00:04:20,661 --> 00:04:22,639
- chrissy, you...
- like going to the doctor.
83
00:04:22,663 --> 00:04:26,108
You wouldn't be embarrassed taking
Your clothes off in front of the doctor?
84
00:04:26,132 --> 00:04:26,945
Well, no, but...
85
00:04:26,969 --> 00:04:29,712
Just think of all these people
Looking at you as doctors.
86
00:04:29,736 --> 00:04:31,981
- chrissy...
- how do you do? My name is dr. Tripper.
87
00:04:32,005 --> 00:04:34,116
Oh, jack... See, look...
88
00:04:34,140 --> 00:04:36,519
- chrissy, no,
I can't do it.
- hey, chrissy?
89
00:04:36,543 --> 00:04:38,521
- I'll go with you.
- forget it.
90
00:04:38,545 --> 00:04:41,290
Wait a minute, you mean you'd
Undress if front of strangers,
91
00:04:41,314 --> 00:04:43,593
- but not in front of moi?
- right.
92
00:04:43,617 --> 00:04:46,963
- that doesn't
Make any sense!
- of course it does.
93
00:04:46,987 --> 00:04:49,198
If they see me nude,
It doesn't matter
94
00:04:49,222 --> 00:04:51,367
Because I don't know them
And they don't know me,
95
00:04:51,391 --> 00:04:54,604
And I don't know who's seeing me,
And they don't know who they're seeing.
96
00:04:54,628 --> 00:04:56,840
But I know you, and you know me.
97
00:04:56,864 --> 00:04:59,843
And I know who you'll be seeing,
And you know who you'll be seeing,
98
00:04:59,867 --> 00:05:02,033
And both of them are me.
99
00:05:09,275 --> 00:05:12,254
- see?
- no, I don't see.
100
00:05:12,278 --> 00:05:14,256
And you're not going to, either.
101
00:05:14,280 --> 00:05:16,893
I'd undress in front of you!
102
00:05:16,917 --> 00:05:20,677
Later, jack, when
We need a good laugh.
103
00:05:21,154 --> 00:05:24,367
Hey, look who's talking. I know
You'd never go to a nude beach.
104
00:05:24,391 --> 00:05:26,235
Oh yeah? And what
Makes you so sure?
105
00:05:26,259 --> 00:05:29,071
Well, you don't do wild things
Like that. You're not the type.
106
00:05:29,095 --> 00:05:31,074
Oh really, jack?
107
00:05:31,098 --> 00:05:34,711
- and just what type am I?
- oh come... You know. You're solid...
108
00:05:34,735 --> 00:05:38,581
- reliable, dependable.
- you make me sound like
A used car.
109
00:05:38,605 --> 00:05:41,417
Janet! I'm complimenting you.
110
00:05:41,441 --> 00:05:43,419
And by the way, I
Love your dashboard.
111
00:05:43,443 --> 00:05:45,788
- oh jack...
- wait, wait, wait.
112
00:05:45,812 --> 00:05:50,026
Listen, you... I do a
Lot of crazy things.
113
00:05:50,050 --> 00:05:52,061
Oh yeah, like what?
114
00:05:52,085 --> 00:05:55,999
Well, like...
- like last night.
- uh-huh?
115
00:05:56,023 --> 00:05:59,669
You... Yeah, you should have
Seen what I did to roy last night.
116
00:05:59,693 --> 00:06:02,805
- oh yeah,
What did you do?
- well, first I grabbed him.
117
00:06:02,829 --> 00:06:05,474
- mercy.
- yeah. And then
I brought him back
118
00:06:05,498 --> 00:06:07,710
- and I bent him
Deep like this...
- oh yeah, yeah.
119
00:06:07,734 --> 00:06:09,378
- and jack...
- yes.
120
00:06:09,402 --> 00:06:11,380
I just stared
Deeply into his eyes.
121
00:06:11,404 --> 00:06:14,017
- yeah, yeah.
- and then, I'll
Tell you, jack...
122
00:06:14,041 --> 00:06:16,485
- yeah.
- I could have done
Anything I wanted to.
123
00:06:16,509 --> 00:06:18,554
- so tell me,
What did you do?
- nothing.
124
00:06:18,578 --> 00:06:20,222
Why?
125
00:06:20,246 --> 00:06:23,846
Well, he was foaming at the
Mouth, just the way you are.
126
00:06:25,251 --> 00:06:26,918
So I dropped him.
127
00:06:30,323 --> 00:06:33,424
I love it when you're physical.
128
00:06:43,503 --> 00:06:46,783
- hi, stanley.
- hi, helen.
129
00:06:46,807 --> 00:06:50,809
- where you been
All morning?
- walking on the beach.
130
00:06:54,915 --> 00:06:57,259
Really? We've
Lived here 20 years,
131
00:06:57,283 --> 00:06:59,261
You never walk on the beach.
132
00:06:59,285 --> 00:07:01,720
Well, it's time I started.
133
00:07:03,023 --> 00:07:06,335
You see my binoculars anyplace?
134
00:07:06,359 --> 00:07:09,672
They're in the desk drawer. Why?
135
00:07:09,696 --> 00:07:12,842
Oh, I saw some things
Out there that...
136
00:07:12,866 --> 00:07:15,544
I never saw before.
137
00:07:15,568 --> 00:07:17,346
What kind of things?
138
00:07:17,370 --> 00:07:20,616
Shells. Seashells.
139
00:07:20,640 --> 00:07:24,087
Oh, I love looking at seashells.
140
00:07:24,111 --> 00:07:28,791
- oh, so do I.
- they come in such
Beautiful shapes.
141
00:07:28,815 --> 00:07:31,349
Oh, I know.
142
00:07:34,654 --> 00:07:36,587
Oh, here they are.
143
00:07:37,991 --> 00:07:39,969
So where are you going now?
144
00:07:39,993 --> 00:07:42,671
To look at some more shells.
145
00:07:42,695 --> 00:07:44,763
With binoculars?
146
00:07:46,466 --> 00:07:50,468
Well, sure, see, this way, you can
Look at them without disturbing them.
147
00:07:51,671 --> 00:07:55,706
- what?
- it's... It's...
148
00:07:56,810 --> 00:07:58,821
Ecology.
149
00:07:58,845 --> 00:08:02,046
You know, "Save our seashells"?
150
00:08:16,196 --> 00:08:18,641
- thank you.
- sure.
151
00:08:18,665 --> 00:08:21,266
Check and mate.
152
00:08:22,568 --> 00:08:25,681
I'll get it.
153
00:08:25,705 --> 00:08:27,839
Did she win?
154
00:08:31,411 --> 00:08:33,389
- hi, lar.
- janet.
155
00:08:33,413 --> 00:08:35,091
Hello, larry, and how are you?
156
00:08:35,115 --> 00:08:37,026
- I'm just terrific.
- chrissy: hi, larry.
157
00:08:37,050 --> 00:08:39,929
What are you doing here? I
Thought you'd be all day at the beach.
158
00:08:39,953 --> 00:08:42,198
Come on, jack, that's
The minor leagues.
159
00:08:42,222 --> 00:08:44,200
A bunch of naked
Chicks standing around
160
00:08:44,224 --> 00:08:45,902
Is no challenge
For a guy like me.
161
00:08:45,926 --> 00:08:47,870
They all turned you down, huh?
162
00:08:47,894 --> 00:08:50,706
Every one of them.
163
00:08:50,730 --> 00:08:53,342
- I couldn't...
- how about a game of chess with the champ?
164
00:08:53,366 --> 00:08:56,445
Oh no, thanks. I just dropped by to
Invite you lovely people to brunch.
165
00:08:56,469 --> 00:08:58,447
All: what?
166
00:08:58,471 --> 00:09:01,951
- it is my turn, remember?
- we forget. It's been
Your turn for months.
167
00:09:01,975 --> 00:09:03,819
I know, I know. It's
Taken me this long
168
00:09:03,843 --> 00:09:06,255
Because I've been searching
For the perfect place
169
00:09:06,279 --> 00:09:08,925
- to take
All of you to brunch.
- what place is that?
170
00:09:08,949 --> 00:09:11,493
One to match my style.
171
00:09:11,517 --> 00:09:14,463
- a cheap dump.
- that's unkind, tripper.
172
00:09:14,487 --> 00:09:16,465
It happens to be a
Great greek restaurant
173
00:09:16,489 --> 00:09:18,601
- just opened
Down on the beach.
- jack: greek?
174
00:09:18,625 --> 00:09:21,270
- all: yeah!
- great atmosphere.
175
00:09:21,294 --> 00:09:24,106
Oh no, wait, guys, we
Can't go. The telephone.
176
00:09:24,130 --> 00:09:26,108
Oh yeah, she's right.
177
00:09:26,132 --> 00:09:29,078
Our phone's out of order. We have
To be here and let the repair man in.
178
00:09:29,102 --> 00:09:31,881
All three of you? It only takes
One person to open the door.
179
00:09:31,905 --> 00:09:33,983
Yeah, but who wants to do it?
180
00:09:34,007 --> 00:09:36,552
Janet will take care of it.
You can always count on janet!
181
00:09:36,576 --> 00:09:39,588
Jack: yeah, we'll bring
Her back something to eat.
182
00:09:39,612 --> 00:09:41,924
Hey, chrissy! Hey, jack!
183
00:09:41,948 --> 00:09:45,995
- are you sure you don't mind?
- mind? She loves doing
Things like this.
184
00:09:46,019 --> 00:09:49,920
Good old reliable
Janet. Love you.
185
00:09:55,195 --> 00:09:58,607
Uh...
186
00:09:58,631 --> 00:10:01,966
"Good old reliable janet"?
187
00:10:09,742 --> 00:10:12,221
It's open!
188
00:10:12,245 --> 00:10:14,178
Come on in!
189
00:10:15,281 --> 00:10:17,526
- hi.
- oh, hi, janet.
190
00:10:17,550 --> 00:10:21,830
Mrs. Roper? Could I
Please ask you a question?
191
00:10:21,854 --> 00:10:23,900
Oh sure, honey, what is it?
192
00:10:23,924 --> 00:10:27,725
Am I... Am I reliable?
193
00:10:28,895 --> 00:10:31,207
Of course, you are.
194
00:10:31,231 --> 00:10:33,275
That's a terrible thing to say.
195
00:10:33,299 --> 00:10:37,013
- what?
- don't you see,
Mrs. Roper?
196
00:10:37,037 --> 00:10:40,049
Reliable is dull.
And dull is boring.
197
00:10:40,073 --> 00:10:42,018
Boring's no fun.
198
00:10:42,042 --> 00:10:45,588
Do you like people who are
Dull and boring and no fun?
199
00:10:45,612 --> 00:10:48,513
I must. I married one.
200
00:10:50,583 --> 00:10:53,596
I'm tired of being
Taken for granted.
201
00:10:53,620 --> 00:10:56,099
Oh, I know what you mean.
202
00:10:56,123 --> 00:10:58,768
I don't want to sit around
And wait for the telephone man.
203
00:10:58,792 --> 00:11:02,038
I want to go out and do
Something that's wild and crazy!
204
00:11:02,062 --> 00:11:04,206
Me too!
205
00:11:04,230 --> 00:11:05,908
I just don't know
What it is yet.
206
00:11:05,932 --> 00:11:08,366
I do.
207
00:11:09,435 --> 00:11:11,269
But it doesn't help.
208
00:11:14,808 --> 00:11:16,786
- hi, janet.
- oh, hi.
209
00:11:16,810 --> 00:11:19,243
Where are the other girls?
210
00:11:20,480 --> 00:11:22,458
They are down at
The beach, mr. Roper.
211
00:11:22,482 --> 00:11:25,261
They went out there to try
Out that new greek restaurant.
212
00:11:25,285 --> 00:11:29,565
Oh, speaking of beaches, stanley,
How's your new hobby coming along?
213
00:11:29,589 --> 00:11:32,334
Oh, fine. I saw some
Beauties today.
214
00:11:32,358 --> 00:11:36,105
Stanley's been out all
Day looking for seashells.
215
00:11:36,129 --> 00:11:38,675
Oh yeah? He got tired
Of the nude beach?
216
00:11:38,699 --> 00:11:40,865
Shh!
217
00:11:42,035 --> 00:11:44,346
Nude beach?
218
00:11:46,173 --> 00:11:48,217
Didn't mr. Roper tell you?
219
00:11:48,241 --> 00:11:50,653
Our beach has gone nude.
220
00:11:50,677 --> 00:11:52,844
Really?
221
00:11:53,947 --> 00:11:55,892
I didn't notice anything.
222
00:11:55,916 --> 00:11:59,996
So you've been out
Looking for shells, huh?!
223
00:12:00,020 --> 00:12:02,131
What kind of shells, stanley?
224
00:12:02,155 --> 00:12:04,867
Blonde bombshells?
225
00:12:04,891 --> 00:12:06,703
I'm a married man, helen!
226
00:12:06,727 --> 00:12:09,205
What am I going to do with a
Beach full of naked women?
227
00:12:09,229 --> 00:12:12,197
Good lord, he's
Even forgotten that.
228
00:12:14,901 --> 00:12:18,881
- will you listen to me?
- no, you listen
To me, stanley!
229
00:12:18,905 --> 00:12:21,483
Now, don't you go
Near that beach!
230
00:12:21,507 --> 00:12:24,020
I find one grain of
Sand in your shoes,
231
00:12:24,044 --> 00:12:26,956
And you're going to get it!
232
00:12:26,980 --> 00:12:30,481
Whatever you say, helen.
I'm gonna go take a nap.
233
00:12:32,285 --> 00:12:34,197
Oh...
234
00:12:34,221 --> 00:12:37,633
You think you're being
Taken for granted.
235
00:12:37,657 --> 00:12:39,635
I know. It's awful.
236
00:12:39,659 --> 00:12:43,172
I have everything those
Women on the beach have.
237
00:12:43,196 --> 00:12:45,441
Of course, you do.
238
00:12:45,465 --> 00:12:48,900
And he doesn't need
Binoculars to see it either.
239
00:12:50,737 --> 00:12:52,749
Oh, mrs. Roper...
240
00:12:52,773 --> 00:12:56,352
Mrs. Roper, I think you've hit
On the answer for both of us.
241
00:12:56,376 --> 00:12:58,755
- I have?
- yes, remember
We were talking,
242
00:12:58,779 --> 00:13:01,423
- we said we wanted to do
Something wild and crazy?
- yeah.
243
00:13:01,447 --> 00:13:04,360
Well, let's go down
To that nude beach
244
00:13:04,384 --> 00:13:06,763
And let's join the
Demonstration.
245
00:13:06,787 --> 00:13:10,366
Come on, let's go down and
Prove that we're people too!
246
00:13:10,390 --> 00:13:13,502
Oh janet, that's
A terrific idea!
247
00:13:13,526 --> 00:13:15,671
- is it?
- oh yeah!
248
00:13:15,695 --> 00:13:17,728
- absolutely!
- yeah, all right.
249
00:13:19,866 --> 00:13:22,411
- what are you doing?
- I'm writing a note
To stanley.
250
00:13:22,435 --> 00:13:24,914
- why?
- if I'm going to do
Something behind his back,
251
00:13:24,938 --> 00:13:27,839
- I want him to know
About it.
- come on.
252
00:13:29,109 --> 00:13:31,620
- let's go!
- oh, oh, oh... My glasses.
253
00:13:31,644 --> 00:13:34,190
I just thought you
Used those for driving.
254
00:13:34,214 --> 00:13:36,725
If we're looking at seashells...
255
00:13:36,749 --> 00:13:40,084
They do come in
Both sexes, you know?
256
00:13:51,698 --> 00:13:53,943
Stanley: helen, will
You answer the door?
257
00:13:56,303 --> 00:13:58,236
I'm coming.
258
00:13:59,539 --> 00:14:02,106
Coming! Coming.
259
00:14:04,010 --> 00:14:06,588
Hi, can I come in? Thanks!
260
00:14:06,612 --> 00:14:08,825
- wait a minute.
- I just want to use
Your phone.
261
00:14:08,849 --> 00:14:10,827
I don't think I... Helen!
262
00:14:10,851 --> 00:14:13,062
I just wanna use your phone
And call for a ride home.
263
00:14:13,086 --> 00:14:15,431
I was demonstrating on the
Beach... The cops raided us.
264
00:14:15,455 --> 00:14:18,567
- you were one
Of the demonstrators?
- uh-huh.
265
00:14:18,591 --> 00:14:20,303
- in the...
- nude!
266
00:14:20,327 --> 00:14:22,260
Shh!
267
00:14:24,097 --> 00:14:26,442
Why do they always hassle us?
268
00:14:26,466 --> 00:14:28,811
All we want to do is live
A life without hang-ups,
269
00:14:28,835 --> 00:14:31,547
Just be open and truthful...
270
00:14:31,571 --> 00:14:34,805
I know what you
Mean. I'm the same way.
271
00:14:36,243 --> 00:14:40,122
hello, tom? Can you pick me up?
272
00:14:40,146 --> 00:14:42,624
it's a long story.
273
00:14:42,648 --> 00:14:45,427
I'll be at the corner
Of ocean and damorra.
274
00:14:45,451 --> 00:14:49,565
Okay. Bye.
275
00:14:49,589 --> 00:14:51,990
He'll only be a few minutes.
276
00:14:57,063 --> 00:14:59,041
Can I get you anything?
277
00:14:59,065 --> 00:15:01,465
Coffee? A raincoat?
278
00:15:02,369 --> 00:15:04,347
No, thanks.
279
00:15:04,371 --> 00:15:06,249
What a day!
280
00:15:06,273 --> 00:15:09,252
- you know it was incredible
On that beach.
- sure was.
281
00:15:09,276 --> 00:15:11,254
I mean, was it?
282
00:15:11,278 --> 00:15:14,857
You know, some weirdos actually
Came down there just to stare at us!
283
00:15:14,881 --> 00:15:17,226
You're kidding?
284
00:15:17,250 --> 00:15:19,984
Some of them even
Had binoculars.
285
00:15:23,089 --> 00:15:27,336
You know... You look familiar.
286
00:15:27,360 --> 00:15:29,038
Haven't I seen you someplace?
287
00:15:29,062 --> 00:15:32,964
No, I've never been there.
288
00:15:34,100 --> 00:15:36,412
Did I see you earlier today?
289
00:15:36,436 --> 00:15:39,270
You might have.
Were you in church?
290
00:15:40,473 --> 00:15:42,451
You're cute.
291
00:15:42,475 --> 00:15:44,520
Hey, you know, it's
A little hot in here.
292
00:15:44,544 --> 00:15:47,423
- do you mind if
I just take this off?
- no, please don't do that.
293
00:15:47,447 --> 00:15:49,959
Don't do that!
294
00:15:49,983 --> 00:15:53,818
- is something the matter?
- no, nothing.
295
00:15:57,357 --> 00:15:59,335
Wait a minute.
296
00:15:59,359 --> 00:16:02,438
Did you say the police arrested
Everybody at the nude beach today?
297
00:16:02,462 --> 00:16:04,807
Oh yeah, mostly the women.
298
00:16:04,831 --> 00:16:06,875
My wife was there!
299
00:16:06,899 --> 00:16:08,833
She's a woman.
300
00:16:09,902 --> 00:16:12,214
Did you see her...
Tall, redhead,
301
00:16:12,238 --> 00:16:15,773
Looks like her stockings are hanging
Down but she's not wearing any?
302
00:16:17,477 --> 00:16:19,788
No.
303
00:16:19,812 --> 00:16:21,790
She's probably
In jail right now.
304
00:16:21,814 --> 00:16:24,493
Come on, let's
Go! Oh, excuse me.
305
00:16:24,517 --> 00:16:26,062
What am I going to tell my guy?
306
00:16:26,086 --> 00:16:29,265
Just don't tell him
You were ever in here.
307
00:16:29,289 --> 00:16:32,023
Ooh... Excuse me.
308
00:16:47,974 --> 00:16:50,453
- hey, this is fun!
- did I tell you, jack?
309
00:16:50,477 --> 00:16:52,521
Did I tell you this
Place had atmosphere?
310
00:16:52,545 --> 00:16:55,057
- sure, but what
About the food?
- to tell you the truth,
311
00:16:55,081 --> 00:16:58,894
I've been here five times, I don't
Know if they even serve food.
312
00:16:58,918 --> 00:17:03,154
- you mean, this is brunch?
- for some people, yes.
313
00:17:06,826 --> 00:17:08,759
Am I doing it right?
314
00:17:10,062 --> 00:17:12,896
You are, if you're trying
To clean off the chair.
315
00:17:15,602 --> 00:17:18,714
Jack, they say that every
Movement has meaning.
316
00:17:18,738 --> 00:17:20,804
They talk with their bodies.
317
00:17:22,275 --> 00:17:24,435
I think she's stuttering.
318
00:17:26,613 --> 00:17:29,680
- hey, man, huh? Huh?
- she likes you, larry.
319
00:17:30,750 --> 00:17:32,828
hey, look at that!
320
00:17:34,687 --> 00:17:37,199
Real classy. Cannot
Take him anywhere.
321
00:17:37,223 --> 00:17:39,735
- thanks a lot.
- you get a little
Nerv... Hi.
322
00:17:39,759 --> 00:17:43,205
- no, thanks. No. I'm with her.
- oh jack!
323
00:17:43,229 --> 00:17:45,307
- come on, jack!
- I'm just...
324
00:17:45,331 --> 00:17:47,610
Go ahead, jack.
325
00:17:47,634 --> 00:17:50,501
- go ahead, jack!
- come on!
326
00:17:58,744 --> 00:18:01,479
I don't know what to do.
327
00:18:02,549 --> 00:18:04,426
Oh yeah. Thank you!
328
00:18:04,450 --> 00:18:07,496
- I'll be over here
If you need me.
- you were good.
329
00:18:07,520 --> 00:18:10,299
- why did you stop?
- she shoots from the hip.
330
00:18:10,323 --> 00:18:12,168
Huge strawberry!
331
00:18:12,192 --> 00:18:15,003
- chrissy, larry,
Am I glad to see you!
- hi, mr. Roper.
332
00:18:15,027 --> 00:18:18,541
- something happened today
At the nude beach.
- what was that?
333
00:18:18,565 --> 00:18:20,643
What is it? What's going on?
334
00:18:20,667 --> 00:18:23,027
- she wants you
To dance with her.
- who?
335
00:18:27,540 --> 00:18:29,473
Oh my god!
336
00:18:31,077 --> 00:18:33,489
I don't think you
Understand. I'm just visiting.
337
00:18:33,513 --> 00:18:35,691
I don't work here.
338
00:18:35,715 --> 00:18:37,959
I think you'd better
Dance with her, mr. Roper.
339
00:18:37,983 --> 00:18:40,128
Yeah, but you'd
Better let her lead.
340
00:18:40,152 --> 00:18:42,286
But I wanted to tell...
341
00:18:43,523 --> 00:18:47,336
Oh, don't hold back.
342
00:18:47,360 --> 00:18:49,159
All right.
343
00:18:55,668 --> 00:18:58,013
Jack: shake your booty!
344
00:18:58,037 --> 00:19:00,249
Be happy! Bravo!
345
00:19:00,273 --> 00:19:02,484
It's not bad, huh?
346
00:19:02,508 --> 00:19:05,120
What did you want
To tell us, mr. Roper?
347
00:19:05,144 --> 00:19:08,757
- they raided
The nude beach today.
- they did?!
348
00:19:08,781 --> 00:19:11,660
And that's not the worst part.
Helen and janet were there.
349
00:19:11,684 --> 00:19:13,229
- jack: what?!
- they saw it?
350
00:19:13,253 --> 00:19:15,664
They were it. They're
Probably in jail right now.
351
00:19:15,688 --> 00:19:18,389
Come on, we've got
To go get them out!
352
00:19:23,829 --> 00:19:26,609
Hey, wait for me!
353
00:19:26,633 --> 00:19:28,711
Here. Thank you very
Much. I appreciate it.
354
00:19:28,735 --> 00:19:31,068
Let's keep in touch.
355
00:19:35,508 --> 00:19:38,820
Boy, that police station sure
Was crowded with nudists!
356
00:19:38,844 --> 00:19:42,713
I know. Every time they sat down,
It sounded like a round of applause.
357
00:19:44,216 --> 00:19:46,995
At least the police gave them
Blankets to cover themselves.
358
00:19:47,019 --> 00:19:49,431
Yeah, but did you notice
The great-looking girls
359
00:19:49,455 --> 00:19:52,734
- got all
The moth-eaten blankets!
- oh, you would.
360
00:19:52,758 --> 00:19:55,036
Why weren't helen
And janet there?
361
00:19:55,060 --> 00:19:57,105
Maybe they didn't go
To the beach after all.
362
00:19:57,129 --> 00:20:00,464
- then where are they?
- psst!
363
00:20:03,168 --> 00:20:05,914
- what was that?
- what was what?
364
00:20:05,938 --> 00:20:09,185
- that "Psst"!
- psst!
365
00:20:09,209 --> 00:20:12,921
Fantastic! How did you do that?
366
00:20:12,945 --> 00:20:15,157
Stanley!
367
00:20:15,181 --> 00:20:17,726
Over here!
368
00:20:17,750 --> 00:20:21,029
- helen, how'd you get...
- don't come any closer!
369
00:20:21,053 --> 00:20:24,922
- I'm not decent.
- I know that. I'm your husband.
370
00:20:26,326 --> 00:20:28,571
What am I gonna see
That I haven't seen before?
371
00:20:28,595 --> 00:20:30,555
- me!
- chrissy and jack:
janet!
372
00:20:32,164 --> 00:20:36,178
Hello, everyone. Could someone
Get us something to cover up with?
373
00:20:36,202 --> 00:20:38,080
I'll get you something.
374
00:20:38,104 --> 00:20:40,349
You've got no clothes on?
375
00:20:40,373 --> 00:20:44,742
- what are you doing
Back there anyway?
- giving the azaleas a thrill.
376
00:20:46,178 --> 00:20:49,558
- where are you clothes?
- we left them on the beach.
377
00:20:49,582 --> 00:20:52,661
When the police
Came, we just took off.
378
00:20:52,685 --> 00:20:54,496
But that's three blocks away.
379
00:20:54,520 --> 00:20:59,189
- how did you get
Here from the beach?
- faster than you can imagine.
380
00:21:00,826 --> 00:21:03,505
Why didn't you just
Go right in the house?
381
00:21:03,529 --> 00:21:06,174
The door's locked!
382
00:21:06,198 --> 00:21:08,176
You don't have a key?
383
00:21:08,200 --> 00:21:11,168
Where would I carry it, stanley?
384
00:21:12,772 --> 00:21:14,983
Why, I really admire you, janet.
385
00:21:15,007 --> 00:21:17,119
You do?
386
00:21:17,143 --> 00:21:18,854
Yeah, I was the one
Who was talking
387
00:21:18,878 --> 00:21:20,956
About stripping
For a good cause,
388
00:21:20,980 --> 00:21:23,726
And you're the one who went
Out and did something about it.
389
00:21:23,750 --> 00:21:28,029
- you bared your soul...
- among other things.
390
00:21:28,053 --> 00:21:31,300
I guess I'm just a
Talker, and you're a doer.
391
00:21:31,324 --> 00:21:33,802
Hey, it's not too
Late, little chrissy.
392
00:21:33,826 --> 00:21:35,804
- it's not?
- no.
393
00:21:35,828 --> 00:21:38,307
You want me to hold your
Clothes for you? No, I'm sorry!
394
00:21:38,331 --> 00:21:40,576
Jack, come on, it's no joke.
395
00:21:40,600 --> 00:21:42,645
- hey, janet, I'm sorry...
- no, jack!
396
00:21:42,669 --> 00:21:45,113
Sorry, I forgot.
397
00:21:45,137 --> 00:21:48,417
Okay, here we go. The towel
Man. Here's one for you.
398
00:21:48,441 --> 00:21:51,620
- thanks, larry.
- and one for you, janet.
399
00:21:55,381 --> 00:21:59,728
- larry, you threw
That high on purpose.
- it was worth a try!
400
00:21:59,752 --> 00:22:02,931
- I'll see you later.
- all right, larry.
401
00:22:02,955 --> 00:22:04,833
Oh, look here.
402
00:22:04,857 --> 00:22:07,936
Here's leah and lana, the
Two hawaiian pineapples.
403
00:22:11,764 --> 00:22:13,776
Oh stop it.
404
00:22:13,800 --> 00:22:17,913
Boy, I wish I had the nerve to
Do crazy, wild things like that.
405
00:22:17,937 --> 00:22:19,915
Oh well, chrissy,
406
00:22:19,939 --> 00:22:21,817
You know it was really nothing.
407
00:22:21,841 --> 00:22:23,819
I just decided that from now on,
408
00:22:23,843 --> 00:22:25,921
Nothing is going to faze me.
409
00:22:25,945 --> 00:22:27,756
Boy, that larry
Should get new towels.
410
00:22:27,780 --> 00:22:30,326
Either that, or sow up those
Holes in the back of this one.
411
00:22:30,350 --> 00:22:32,260
Right there.
412
00:22:32,284 --> 00:22:35,163
Alright, helen, let's go.
413
00:22:35,187 --> 00:22:37,866
Next time you want to take
Your clothes off and run around,
414
00:22:37,890 --> 00:22:40,001
Make sure it's in our apartment.
415
00:22:40,025 --> 00:22:42,425
Oh stanley, do you mean it?
416
00:22:43,996 --> 00:22:47,698
But just warn me ahead of time.
I'll go to the movies or something.
417
00:22:54,707 --> 00:22:56,618
- jack?
- huh?
418
00:22:56,642 --> 00:22:59,120
I still think we should have
Waited for the phone man.
419
00:22:59,144 --> 00:23:01,156
Yeah, the note said
He'd be here on monday.
420
00:23:01,180 --> 00:23:03,425
Look, any idiot can fix a phone.
421
00:23:03,449 --> 00:23:05,961
It's very simple. The
Red wire goes there.
422
00:23:05,985 --> 00:23:08,330
The green wire goes
There. And the black wire...
423
00:23:08,354 --> 00:23:10,988
Shouldn't be touched.
424
00:23:14,026 --> 00:23:17,138
- okay. Hang it up.
- I'll hang it up.
425
00:23:17,162 --> 00:23:19,274
All right. Now...
426
00:23:19,298 --> 00:23:22,110
Who wants to
Make the first call?
427
00:23:22,134 --> 00:23:24,212
Somebody's calling us!
428
00:23:24,236 --> 00:23:27,516
Hello?
429
00:23:27,540 --> 00:23:30,118
Hello?
430
00:23:30,142 --> 00:23:33,255
Hello?
431
00:23:33,279 --> 00:23:35,290
I can't hear anything. Hello...
432
00:23:35,314 --> 00:23:38,581
Maybe it's not for you.
433
00:23:44,656 --> 00:23:47,535
What do we do?
434
00:23:47,559 --> 00:23:49,604
I'm sure you'll
Think of something.
435
00:23:49,628 --> 00:23:52,329
Yeah... "Any idiot
Can fix a phone."
436
00:23:53,532 --> 00:23:56,066
- good night, jack.
- good night, jack.
437
00:23:57,269 --> 00:24:00,237
Shut up!
438
00:24:50,556 --> 00:24:52,968
Ritter's voice: "Three's
Company" was videotaped
439
00:24:52,992 --> 00:24:54,992
in front of a studio audience.
33791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.