Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,814 --> 00:00:14,944
It wasn't me.
2
00:00:15,245 --> 00:00:16,685
I didn't put him up for this!
3
00:00:16,685 --> 00:00:17,914
Something is wrong!
4
00:00:18,385 --> 00:00:20,314
Let go of me! Let go!
5
00:00:24,025 --> 00:00:26,194
- Let go!
- Stay still!
6
00:00:26,194 --> 00:00:28,194
Let go of me! I'm Jang Gi Yun!
7
00:00:28,194 --> 00:00:29,295
Let go!
8
00:00:31,895 --> 00:00:35,235
Seriously?
Was Jang Gi Yun really behind it?
9
00:00:35,464 --> 00:00:36,834
You saw the video.
10
00:00:37,064 --> 00:00:40,034
Mr. Tak wouldn't move
without the chairman's order, would he?
11
00:00:40,174 --> 00:00:42,445
His job is to carry out
Chairman Jang's orders.
12
00:00:42,644 --> 00:00:44,674
I knew Chairman Jang
had a nasty personality.
13
00:00:44,674 --> 00:00:46,244
But if he really
instigated murder...
14
00:00:46,415 --> 00:00:47,744
That's terrible.
15
00:00:47,845 --> 00:00:49,885
If Jang Gi Yun really did it,
16
00:00:50,214 --> 00:00:52,155
- the agency would go down.
- For real?
17
00:00:52,284 --> 00:00:53,754
- Yes.
- What do we do?
18
00:00:54,455 --> 00:00:57,025
- We better start packing.
- This is bad.
19
00:00:57,354 --> 00:00:58,494
(Police)
20
00:01:04,165 --> 00:01:06,294
Sung Gu. Why did you do it?
21
00:01:07,464 --> 00:01:09,104
Why did you do something
you weren't told to do?
22
00:01:14,175 --> 00:01:16,775
Detective. I'm innocent.
23
00:01:17,505 --> 00:01:19,975
I never tried to kill Yang Hee Chan.
24
00:01:20,214 --> 00:01:23,214
Detective. Who does that
without their superior's order?
25
00:01:24,115 --> 00:01:26,154
Jang Gi Yun must've ordered the hit.
26
00:01:26,154 --> 00:01:28,225
And Tak Sung Gu
would've carried that order out.
27
00:01:28,824 --> 00:01:30,324
Please investigate the case
thoroughly.
28
00:01:30,854 --> 00:01:32,195
Understood.
29
00:01:33,025 --> 00:01:35,865
Detective. The video
Jung Woo Hyuk handed over is fake.
30
00:01:36,365 --> 00:01:38,035
It's been manipulated.
31
00:01:39,635 --> 00:01:40,865
It's a manipulated fake video?
32
00:01:40,865 --> 00:01:42,035
Quit being unreasonable!
33
00:01:43,704 --> 00:01:46,535
Who would hand in a manipulated video
to the police as evidence?
34
00:01:47,035 --> 00:01:49,305
I formally request the video...
35
00:01:50,305 --> 00:01:52,945
to be verified
for its authenticity first.
36
00:01:56,684 --> 00:01:59,014
- Chairman Jang!
- Attorney Bong.
37
00:02:04,055 --> 00:02:05,154
Understood.
38
00:02:06,454 --> 00:02:08,964
Detective. The rest you can talk...
39
00:02:09,395 --> 00:02:10,925
with my attorney.
40
00:02:22,375 --> 00:02:23,445
Oh, my.
41
00:02:26,774 --> 00:02:28,285
The chairman is in his office, yes?
42
00:02:29,185 --> 00:02:30,544
Is he?
43
00:02:30,644 --> 00:02:33,255
- Well...
- He went out for a bit.
44
00:02:33,715 --> 00:02:35,885
But we planned to have lunch
together.
45
00:02:35,984 --> 00:02:37,225
Where did he go?
46
00:02:39,024 --> 00:02:40,125
You see...
47
00:02:40,125 --> 00:02:41,965
The police arrested him
for instigating...
48
00:02:41,965 --> 00:02:43,394
Mr. Yang Hee Chan's murder.
49
00:02:45,635 --> 00:02:47,734
What? The police did?
50
00:02:47,965 --> 00:02:49,035
Yes.
51
00:02:49,505 --> 00:02:50,665
That's nonsense!
52
00:02:52,604 --> 00:02:54,435
Hee Jae. Let's talk in private.
53
00:03:06,215 --> 00:03:09,255
What do you mean
the police arrested Gi Yun?
54
00:03:09,584 --> 00:03:10,885
It's as I told you.
55
00:03:11,155 --> 00:03:13,454
He was arrested
for instigating Mr. Yang's murder.
56
00:03:13,454 --> 00:03:15,864
Did you do nothing as the police...
57
00:03:15,965 --> 00:03:17,665
dragged Gi Yun away?
58
00:03:17,665 --> 00:03:18,734
That's right.
59
00:03:20,165 --> 00:03:22,264
You reported him to the police,
didn't you?
60
00:03:22,505 --> 00:03:25,334
To drive Gi Yun to a corner,
61
00:03:25,334 --> 00:03:28,274
did you pin a fake crime on him
and report him to the police?
62
00:03:28,845 --> 00:03:30,945
If he's innocent,
the police will release him.
63
00:03:34,614 --> 00:03:35,845
It was Hee Jae.
64
00:03:36,544 --> 00:03:40,084
Hee Jae must be using
all sorts of means...
65
00:03:40,385 --> 00:03:43,225
to put Gi Yun behind bars.
66
00:03:45,824 --> 00:03:48,824
I can't believe
Gi Yun got arrested by the police.
67
00:03:49,195 --> 00:03:50,665
I hope he's all right.
68
00:03:53,635 --> 00:03:57,405
Mr. Jang. You ordered Tak Sung Gu
to murder Yang Hee Chan, right?
69
00:04:00,574 --> 00:04:03,044
How much longer
will you plead the Fifth?
70
00:04:03,945 --> 00:04:05,514
With the evidential video,
71
00:04:05,514 --> 00:04:07,415
you'll be taken into custody
for questioning.
72
00:04:11,915 --> 00:04:13,014
"Into custody for questioning?"
73
00:04:14,554 --> 00:04:16,725
Being a big shot in this country
must be a sin.
74
00:04:17,424 --> 00:04:19,424
With my upcoming casino business,
75
00:04:20,095 --> 00:04:23,465
people are trying to set me up
and defame me.
76
00:04:24,795 --> 00:04:26,594
Investigate Jung Woo Hyuk first.
77
00:04:27,594 --> 00:04:30,065
He's doing this to frame me.
78
00:04:31,704 --> 00:04:34,675
When Mr. Yang
got into the hit-and-run accident,
79
00:04:34,745 --> 00:04:37,305
Mr. Tak was working in his office.
80
00:04:37,945 --> 00:04:40,615
I'm handing in CCTV footage
from Mr. Tak's office...
81
00:04:40,615 --> 00:04:41,844
as evidence.
82
00:04:42,315 --> 00:04:45,284
Then what about Tak Sung Gu's video
Jung Woo Hyuk handed in?
83
00:04:45,284 --> 00:04:47,784
It's a fake video
made with Deepfake technology.
84
00:04:48,284 --> 00:04:51,295
Please verify the authenticity
of that video first.
85
00:04:52,824 --> 00:04:54,555
Darn it.
Things have gotten complicated.
86
00:04:55,524 --> 00:04:57,625
Until the video's authenticity
is verified,
87
00:04:57,625 --> 00:04:59,795
Jang Gi Yun is to be questioned
without detention.
88
00:05:00,235 --> 00:05:01,435
Understood.
89
00:05:11,414 --> 00:05:13,574
Yes? What?
90
00:05:14,375 --> 00:05:15,584
"A manipulated video?"
91
00:05:17,885 --> 00:05:19,485
But releasing him is...
92
00:05:22,385 --> 00:05:24,855
Then we must release
Tak Sung Gu as well.
93
00:05:34,704 --> 00:05:36,704
Create and hand in a fake video...
94
00:05:37,204 --> 00:05:40,505
of Sung Gu at his office
at the time he caused the accident.
95
00:05:41,704 --> 00:05:42,945
Understood.
96
00:05:50,485 --> 00:05:54,255
Jung Woo Hyuk. How dare you
push me off the cliff like this?
97
00:05:55,985 --> 00:05:57,685
Darn it.
98
00:06:00,724 --> 00:06:01,824
Just wait.
99
00:06:02,724 --> 00:06:04,594
I will pay back what you did to me.
100
00:06:10,464 --> 00:06:11,834
Although you've escaped
the crisis...
101
00:06:11,834 --> 00:06:14,635
as I did as you ordered
and created an alibi for Mr. Tak...
102
00:06:14,844 --> 00:06:17,545
by turning in a fake video of him
working in this office,
103
00:06:18,414 --> 00:06:21,274
you'll fall into danger
if the truth comes out.
104
00:06:21,815 --> 00:06:24,485
Life is always dangerous.
It's like gambling.
105
00:06:24,914 --> 00:06:26,084
We can decide...
106
00:06:26,514 --> 00:06:29,055
what to do
when we actually face the danger.
107
00:06:29,824 --> 00:06:32,795
If Sung Gu, the suspect, disappears,
108
00:06:33,224 --> 00:06:34,925
their investigation will
face a dead end.
109
00:06:36,894 --> 00:06:38,495
Go off the grid as of this hour.
110
00:06:38,635 --> 00:06:40,594
Stay hidden until I contact you.
111
00:06:40,894 --> 00:06:42,565
All right. Understood.
112
00:06:44,505 --> 00:06:45,574
Sung Gu.
113
00:06:48,445 --> 00:06:52,045
Say that the police arrest you.
114
00:06:52,574 --> 00:06:53,875
What will you tell them?
115
00:06:56,445 --> 00:06:59,615
"The chairman didn't order the hit.
I did it voluntarily."
116
00:07:00,514 --> 00:07:03,324
"The chairman has nothing to do
with Yang Hee Chan's accident."
117
00:07:10,324 --> 00:07:11,394
What the...
118
00:07:16,964 --> 00:07:19,534
What's this? Wasn't Jang Gi Yun
undergoing an arrest investigation?
119
00:07:19,805 --> 00:07:20,875
I know, right?
120
00:07:23,805 --> 00:07:24,974
Why do you all look shocked?
121
00:07:27,175 --> 00:07:28,885
I'm guessing
you were worried about me.
122
00:07:32,084 --> 00:07:35,024
The police concluded I was innocent
and released me.
123
00:07:37,555 --> 00:07:40,495
Jung Woo Hyuk is picking a fight
to take over WJ Entertainment.
124
00:07:41,324 --> 00:07:42,664
That Oh Na Hee incident...
125
00:07:43,324 --> 00:07:45,334
and framing me for this accident.
126
00:07:45,635 --> 00:07:47,565
But don't worry about a thing.
127
00:07:49,664 --> 00:07:52,404
No matter how much
Woo Hyuk harasses and defames me,
128
00:07:53,404 --> 00:07:54,974
I'm indestructible.
129
00:07:59,974 --> 00:08:01,445
Gi Yun was released?
130
00:08:02,115 --> 00:08:03,945
But I turned in that video.
How did that happen?
131
00:08:04,084 --> 00:08:05,714
Gi Yun's attorney...
132
00:08:05,885 --> 00:08:09,284
claimed that the video we turned in
was fake...
133
00:08:09,755 --> 00:08:11,894
and requested
an authenticity verification.
134
00:08:12,495 --> 00:08:14,654
Furthermore,
they handed in a video...
135
00:08:14,654 --> 00:08:16,664
of Mr. Tak working in his office...
136
00:08:16,664 --> 00:08:18,664
when the hit-and-run accident happened
as evidence.
137
00:08:19,664 --> 00:08:22,065
The police couldn't keep
Chairman Jang in custody...
138
00:08:22,235 --> 00:08:25,105
when Mr. Tak's alibi was proven.
139
00:08:26,704 --> 00:08:29,844
The video Jang Gi Yun turned in
is the real fake one.
140
00:08:29,844 --> 00:08:32,675
Of course,
we pointed that out strongly.
141
00:08:32,675 --> 00:08:35,284
The police
will verify the videos first.
142
00:08:35,545 --> 00:08:37,844
It will take some time
before the verification results...
143
00:08:37,844 --> 00:08:39,115
are out for both videos.
144
00:08:39,885 --> 00:08:42,355
Once again,
Gi Yun slipped away like a snake.
145
00:08:42,885 --> 00:08:44,855
While the videos are being verified,
146
00:08:45,054 --> 00:08:47,125
he'll make the suspect,
Tak Sung Gu, run away.
147
00:08:47,654 --> 00:08:50,625
With that, the investigation will be
at a dead end. He was after that.
148
00:08:51,595 --> 00:08:53,735
Chairman Jang Gi Yun is sure daring.
149
00:08:54,294 --> 00:08:57,605
Who knew he would hand in
a fake video to the police?
150
00:09:01,375 --> 00:09:03,404
He keeps escaping
the hands of the law.
151
00:09:04,544 --> 00:09:06,875
Can we really make him pay
for his crimes?
152
00:09:13,014 --> 00:09:15,924
Goodness. Hey, Chang Sung.
153
00:09:16,654 --> 00:09:20,154
It's me, Sung Il.
Why can't you recognize me again?
154
00:09:21,995 --> 00:09:23,965
Really,
dementia is the worst illness.
155
00:09:24,564 --> 00:09:26,835
Just a minute ago,
you were your old self.
156
00:09:27,465 --> 00:09:29,865
But you've forgotten everything already.
157
00:09:34,605 --> 00:09:35,944
I'm here, Father.
158
00:09:37,705 --> 00:09:41,014
Ju Kyung. I'm bored.
159
00:09:41,444 --> 00:09:44,514
What?
You still recognize Ju Kyung...
160
00:09:44,784 --> 00:09:46,314
even when you aren't
in your sound mind.
161
00:09:47,654 --> 00:09:51,385
Anyway, I heard Gi Yun got arrested
and was sent to a police station...
162
00:09:51,385 --> 00:09:52,694
for questioning.
163
00:09:53,725 --> 00:09:54,924
He was released.
164
00:09:55,664 --> 00:09:56,764
Already?
165
00:09:57,394 --> 00:09:59,865
There was the video as evidence.
How was he released that quickly?
166
00:09:59,965 --> 00:10:02,904
Gi Yun claimed that
the video was fabricated,
167
00:10:03,005 --> 00:10:04,534
so he requested a detailed analysis.
168
00:10:04,534 --> 00:10:05,605
What?
169
00:10:06,505 --> 00:10:10,075
How can Gi Yun be that shameless?
170
00:10:11,375 --> 00:10:15,245
There seems to be no way
of punishing Gi Yun by the law.
171
00:10:16,544 --> 00:10:17,615
Director Seo.
172
00:10:18,414 --> 00:10:21,314
All we have to do is
expose Chang Sung's existence...
173
00:10:21,784 --> 00:10:24,455
to turn Gi Yun
into the worst son in history.
174
00:10:24,995 --> 00:10:26,995
Why do you let him
get away with this?
175
00:10:28,125 --> 00:10:30,465
Father's dementia has gotten worse.
176
00:10:31,794 --> 00:10:34,164
Even if I expose that
he's still alive,
177
00:10:34,764 --> 00:10:36,764
Gi Yun won't suffer that hard.
178
00:10:37,564 --> 00:10:41,404
Instead, it could give a ground
for him to counterattack.
179
00:10:41,605 --> 00:10:42,774
I must tread carefully.
180
00:10:44,144 --> 00:10:47,674
Gi Yun and Hye Rim...
181
00:10:49,245 --> 00:10:50,885
cannot do this to Chang Sung.
182
00:10:51,684 --> 00:10:55,184
Especially Hye Rim.
She just can't do this to him.
183
00:10:56,054 --> 00:10:57,284
What about Mother?
184
00:10:57,284 --> 00:11:01,355
She pretends like she's someone
from a prestigious family...
185
00:11:01,924 --> 00:11:04,595
with a great educational background,
who had to run to a rural area...
186
00:11:04,595 --> 00:11:06,365
when her family was ruined.
187
00:11:07,335 --> 00:11:08,404
But that's not the truth.
188
00:11:10,064 --> 00:11:11,605
A prestigious family? My foot.
189
00:11:12,505 --> 00:11:14,005
She's an orphan...
190
00:11:14,505 --> 00:11:17,904
who slaved away at a pig farm
since when she was young.
191
00:11:18,544 --> 00:11:22,544
Then, she got pregnant with a child
of the farm owner who was married.
192
00:11:23,514 --> 00:11:26,455
What? My mother-in-law?
193
00:11:28,054 --> 00:11:29,784
Chang Sung went there
on a business trip,
194
00:11:30,524 --> 00:11:32,855
then fell for her at first sight.
195
00:11:33,654 --> 00:11:35,225
Then, Hye Rim lived her life...
196
00:11:35,764 --> 00:11:38,164
pretending Gi Yun was
Chang Sung's son.
197
00:11:39,465 --> 00:11:43,564
Chang Sung knew everything,
but he took her in nonetheless...
198
00:11:45,034 --> 00:11:47,875
and raised Gi Yun
as if he were his own.
199
00:11:48,745 --> 00:11:50,745
Father embraced Mother,
200
00:11:51,174 --> 00:11:52,845
although he knew everything.
201
00:11:53,014 --> 00:11:55,485
Chang Sung knew everything,
202
00:11:56,184 --> 00:11:59,514
but he felt bad for Hye Rim
and the baby in her womb.
203
00:12:00,085 --> 00:12:02,225
So, he said he'd take them in
as his responsibility.
204
00:12:03,325 --> 00:12:04,725
Hye Rim lived a good life...
205
00:12:05,755 --> 00:12:07,325
as the wife of a chairman,
206
00:12:08,194 --> 00:12:10,225
thanks to Chang Sung.
207
00:12:11,424 --> 00:12:15,034
So how can she treat him like this?
208
00:12:16,434 --> 00:12:20,274
She's such an ungrateful woman.
209
00:12:21,034 --> 00:12:23,274
I didn't know
they shared a story like that.
210
00:12:25,245 --> 00:12:29,345
I wanted to expose everything
when Gi Yun kicked me out...
211
00:12:30,014 --> 00:12:31,784
of WJ Entertainment.
212
00:12:33,054 --> 00:12:34,585
But I decided to keep it quiet...
213
00:12:35,524 --> 00:12:37,955
until the day I died,
for Chang Sung's sake.
214
00:12:39,894 --> 00:12:42,194
Those two owe their lives
to Chang Sung,
215
00:12:42,325 --> 00:12:45,865
but when I see how they treat him,
I can't help but get mad.
216
00:12:46,164 --> 00:12:47,664
I just can't contain my anger.
217
00:12:48,164 --> 00:12:49,505
Yet Father was worried...
218
00:12:50,705 --> 00:12:53,335
that something bad would
happen to Gi Yun...
219
00:12:54,304 --> 00:12:56,875
and blamed himself
for not bringing him up well.
220
00:12:58,875 --> 00:13:00,044
He had been tormented.
221
00:13:01,274 --> 00:13:03,784
That's exactly why I'm infuriated.
222
00:13:04,514 --> 00:13:07,514
I don't understand why he covers
for a punk like Gi Yun,
223
00:13:07,514 --> 00:13:09,385
calling him his son.
224
00:13:09,855 --> 00:13:11,125
He's not even his real son!
225
00:13:21,164 --> 00:13:24,865
Chairman Jang, why have things been
chaotic around you lately?
226
00:13:25,575 --> 00:13:27,635
First, a scandal about using
Oh Na Hee to entertain a politician,
227
00:13:27,804 --> 00:13:30,044
and then you were
questioned by the police...
228
00:13:30,044 --> 00:13:31,914
for instigating Mr. Yang's murder.
229
00:13:32,314 --> 00:13:34,674
Will this cause inconvenience
to the casino business?
230
00:13:35,385 --> 00:13:36,715
There is no problem.
231
00:13:36,715 --> 00:13:40,414
And people have been protesting
to nullify the casino bill.
232
00:13:40,414 --> 00:13:43,054
It's all because we don't have
someone powerful behind us.
233
00:13:43,054 --> 00:13:45,394
We need a new powerful connection
like Yang Hee Chan...
234
00:13:45,394 --> 00:13:46,725
to support us
in the political world.
235
00:13:47,125 --> 00:13:49,865
I'm looking for someone right now,
236
00:13:50,294 --> 00:13:51,394
so don't worry about it.
237
00:13:51,394 --> 00:13:52,495
Chairman Jang!
238
00:13:53,064 --> 00:13:56,064
All of our lives depend
on this casino business.
239
00:13:56,264 --> 00:13:57,804
We got this far without any problem.
240
00:13:58,575 --> 00:14:00,674
Don't let our hard work
come to nothing.
241
00:14:00,674 --> 00:14:02,245
I told you all not to worry!
242
00:14:03,444 --> 00:14:05,174
It's me, Jang Gi Yun!
243
00:14:05,745 --> 00:14:07,075
If I want something,
244
00:14:07,075 --> 00:14:09,014
I always get it
no matter what it is.
245
00:14:09,014 --> 00:14:10,085
Also,
246
00:14:10,944 --> 00:14:12,385
I never let anyone steal...
247
00:14:13,755 --> 00:14:15,654
something I have in my hands. Okay?
248
00:14:26,365 --> 00:14:28,764
Anyway, Mother.
Is there a special occasion?
249
00:14:28,764 --> 00:14:30,465
Why did you make so much food?
250
00:14:30,835 --> 00:14:34,534
Gi Yun was questioned
by the police today.
251
00:14:34,835 --> 00:14:37,705
That innocent man
must've been harassed so much.
252
00:14:38,814 --> 00:14:40,274
He probably has no appetite,
253
00:14:40,274 --> 00:14:42,144
so I need to do whatever I can
to make sure he eats.
254
00:14:42,544 --> 00:14:45,115
I'm glad to see
his release so quickly.
255
00:14:45,684 --> 00:14:48,784
Hee Jae worked with Jung Woo Hyuk...
256
00:14:48,985 --> 00:14:50,654
and reported him to the police.
257
00:14:51,485 --> 00:14:52,825
No way.
258
00:14:52,825 --> 00:14:54,955
Hee Jae wouldn't do that
as long as Soo A was around.
259
00:14:54,955 --> 00:14:58,465
"Soo A?" Do you think
she cares about Soo A?
260
00:14:58,794 --> 00:15:00,894
She faked her own death...
261
00:15:00,894 --> 00:15:03,264
and came back into our lives
to steal Gi Yun's business.
262
00:15:04,465 --> 00:15:06,934
You must be annoyed to see...
263
00:15:07,075 --> 00:15:09,804
that Gi Yun got released
by the police so quickly.
264
00:15:10,274 --> 00:15:12,514
Why did you
come back into our lives?
265
00:15:13,215 --> 00:15:14,845
You came back...
266
00:15:14,845 --> 00:15:16,085
to ruin Gi Yun,
267
00:15:16,085 --> 00:15:19,284
take Soo A,
and steal his business, right?
268
00:15:19,485 --> 00:15:21,314
- Yes.
- What?
269
00:15:21,755 --> 00:15:23,985
Gi Yun tried to kill me,
270
00:15:24,625 --> 00:15:26,554
but Ye Kyung died in my place.
271
00:15:27,595 --> 00:15:30,424
And you made me
lose the baby I was pregnant with,
272
00:15:30,424 --> 00:15:32,135
then I was sent to prison.
273
00:15:32,135 --> 00:15:36,534
So? Don't you think I am entitled
to get such revenge?
274
00:15:38,365 --> 00:15:40,575
Things won't go
according to your plan.
275
00:15:41,075 --> 00:15:43,205
You've been blackmailing
Gi Yun and me...
276
00:15:43,205 --> 00:15:45,105
by using your father-in-law,
277
00:15:45,375 --> 00:15:46,644
but that won't last too long.
278
00:15:48,314 --> 00:15:51,914
If you do not cooperate with Gi Yun
from this day on,
279
00:15:52,314 --> 00:15:55,355
I will not sit on my hands
for his sake!
280
00:15:55,855 --> 00:15:58,625
A parent is supposed to reprimand
their child when they do wrong.
281
00:15:58,755 --> 00:16:00,995
But you're doing him worse...
282
00:16:00,995 --> 00:16:02,424
with your twisted love.
283
00:16:03,694 --> 00:16:06,564
It's not too late to admit
to everything you did...
284
00:16:06,564 --> 00:16:08,804
and receive your punishment
for your son's sake!
285
00:16:10,064 --> 00:16:12,804
I didn't do anything wrong,
so why would I be punished?
286
00:16:13,235 --> 00:16:15,375
Right, there was something
I did wrong.
287
00:16:16,005 --> 00:16:18,814
It was that I once considered...
288
00:16:18,814 --> 00:16:22,184
a lowly girl like you
as my daughter-in-law!
289
00:16:22,715 --> 00:16:24,115
Did you just say I was lowly?
290
00:16:24,784 --> 00:16:25,985
What about you?
291
00:16:26,784 --> 00:16:30,085
You were an orphan too.
How could you despise me like that?
292
00:16:30,455 --> 00:16:32,694
You lived like a slave
at a pig farm.
293
00:16:35,465 --> 00:16:38,225
She was an orphan?
294
00:16:38,965 --> 00:16:40,064
That's not all.
295
00:16:40,865 --> 00:16:43,135
How can you do this to Father,
296
00:16:43,135 --> 00:16:46,404
who raised Gi Yun like his own,
knowing he wasn't a biological son?
297
00:16:46,505 --> 00:16:49,774
Oh my gosh. Gi Yun wasn't
Father's biological son?
298
00:16:51,005 --> 00:16:52,115
No way.
299
00:16:54,215 --> 00:16:56,284
Who told you this nonsense?
300
00:16:57,414 --> 00:17:00,955
Mother, I cannot believe
you're an orphan.
301
00:17:01,154 --> 00:17:02,955
This is breaking my heart.
302
00:17:03,825 --> 00:17:06,355
I knew you always grew on me,
303
00:17:06,355 --> 00:17:07,694
and I always wondered why.
304
00:17:07,694 --> 00:17:10,365
It was because you also had
a dark history like me.
305
00:17:10,365 --> 00:17:11,625
I said no!
306
00:17:11,894 --> 00:17:13,964
I am an only daughter
of an affluent family,
307
00:17:13,964 --> 00:17:16,504
and Gi Yun is
the chairman's biological son!
308
00:17:16,504 --> 00:17:18,775
You don't have
to lie anymore, Mother.
309
00:17:18,775 --> 00:17:20,875
I understand everything.
310
00:17:20,875 --> 00:17:23,744
Now that I found out you had
a lowly and gloomy history,
311
00:17:24,045 --> 00:17:26,174
I began to want
to side with you even more.
312
00:17:26,545 --> 00:17:28,845
I just said no!
313
00:17:33,785 --> 00:17:34,885
Gi Yun!
314
00:17:35,855 --> 00:17:39,095
Babe! I feel so bad for Mother.
315
00:17:39,154 --> 00:17:41,555
I'll be really good to her
from now on.
316
00:17:41,555 --> 00:17:43,664
Our histories are similar.
317
00:17:43,825 --> 00:17:45,865
Well, I didn't have to work
at a pig farm.
318
00:17:50,964 --> 00:17:52,704
Gi Yun!
319
00:17:55,444 --> 00:17:59,045
Gosh, she was an orphan,
320
00:17:59,214 --> 00:18:01,345
yet she despised me
because I was adopted?
321
00:18:01,974 --> 00:18:03,545
And what's with Gi Yun?
322
00:18:03,885 --> 00:18:06,615
He wasn't even Father's real son,
yet he put on so much air.
323
00:18:07,684 --> 00:18:08,825
Good work, Hee Jae.
324
00:18:09,025 --> 00:18:11,654
I wouldn't have found out
if It weren't for you.
325
00:18:12,555 --> 00:18:14,454
Both Gi Yun and Mother are...
326
00:18:14,795 --> 00:18:17,224
nothing but a ball
of inferiority complex.
327
00:18:22,035 --> 00:18:24,934
I'm sorry, Gi Yun.
328
00:18:25,605 --> 00:18:28,035
I wasn't trying to deceive you.
329
00:18:28,575 --> 00:18:32,615
Mother, you weren't only daughter
of an affluent family,
330
00:18:33,045 --> 00:18:34,275
but an orphan.
331
00:18:38,414 --> 00:18:40,055
Why did you lie to me too?
332
00:18:41,085 --> 00:18:42,224
I was ashamed.
333
00:18:43,855 --> 00:18:45,825
I wanted to forget that history.
334
00:18:47,125 --> 00:18:50,595
I was so miserable
that I wanted to hide that...
335
00:18:51,394 --> 00:18:53,065
even from my own child.
336
00:18:53,335 --> 00:18:54,635
That was why.
337
00:18:56,365 --> 00:18:57,535
In the end,
338
00:18:58,404 --> 00:19:00,674
I got my genes from a father who was
addicted to alcohol and gambling...
339
00:19:01,004 --> 00:19:04,174
and a mother who was a lowly orphan.
340
00:19:05,045 --> 00:19:08,345
I was nothing
but a disgusting, lowly man.
341
00:19:08,914 --> 00:19:11,845
Who cares about your genes?
342
00:19:12,045 --> 00:19:13,885
How you were raised was
more important.
343
00:19:14,815 --> 00:19:18,355
That was why I wanted
to bring you up as the best.
344
00:19:19,154 --> 00:19:21,355
I fed you and clothed you...
345
00:19:21,595 --> 00:19:22,924
with only the best,
346
00:19:22,924 --> 00:19:25,265
and you always got
the best private tutors too.
347
00:19:26,635 --> 00:19:27,894
I didn't want you...
348
00:19:29,035 --> 00:19:32,605
to go through the poverty
and contempt I experienced.
349
00:19:35,275 --> 00:19:37,775
I wanted to do everything I could
for you...
350
00:19:38,045 --> 00:19:40,045
and help you rise to the top.
351
00:19:40,615 --> 00:19:43,714
That is how you're in that position
right now.
352
00:19:47,214 --> 00:19:49,984
You have the right
to enjoy everything...
353
00:19:50,285 --> 00:19:52,724
and rule over the whole world.
354
00:19:53,625 --> 00:19:55,525
Because you're my son, Gi Yun.
355
00:20:03,234 --> 00:20:04,565
My dear Gi Yun.
356
00:20:05,805 --> 00:20:09,575
You're all that I have.
357
00:20:09,875 --> 00:20:11,004
Gi Yun.
358
00:20:19,815 --> 00:20:20,914
Gi Yun.
359
00:20:23,025 --> 00:20:25,754
(Jung Capital)
360
00:20:30,365 --> 00:20:32,765
What could definitely destroy
Jang Gi Yun...
361
00:20:33,035 --> 00:20:34,765
is the corruption evidence
in his safe.
362
00:20:35,194 --> 00:20:37,065
Didn't you say the safe in his study
disappeared?
363
00:20:37,664 --> 00:20:38,835
Where could it be?
364
00:20:38,835 --> 00:20:40,305
We must find that safe.
365
00:20:41,305 --> 00:20:43,404
We have to find whatever we can...
366
00:20:43,805 --> 00:20:46,115
to put Gi Yun in distress.
367
00:20:54,285 --> 00:20:56,085
- Sung Il.
- You scared me.
368
00:20:57,484 --> 00:20:59,325
Chang Sung.
369
00:20:59,325 --> 00:21:01,855
You got your memories back
for a short while last night.
370
00:21:03,065 --> 00:21:04,595
But it came back early today.
371
00:21:04,765 --> 00:21:08,234
Is my dementia that bad?
372
00:21:09,035 --> 00:21:11,765
Yes. It's on the bad side.
373
00:21:16,644 --> 00:21:17,744
Sung Il.
374
00:21:19,015 --> 00:21:21,674
I must meet with Gi Yun...
375
00:21:22,174 --> 00:21:23,914
while I'm my old self.
376
00:21:24,944 --> 00:21:26,015
Why?
377
00:21:26,914 --> 00:21:28,214
I want to tell him...
378
00:21:28,984 --> 00:21:30,984
that the sinful life
he has lived until now...
379
00:21:30,984 --> 00:21:32,525
can't be turned back.
380
00:21:33,525 --> 00:21:36,865
But that he must change
for the future.
381
00:21:38,525 --> 00:21:42,065
If Gi Yun keeps living that way,
382
00:21:42,964 --> 00:21:46,974
he will meet a miserable end.
383
00:21:48,575 --> 00:21:50,204
Gi Yun had turned you...
384
00:21:50,644 --> 00:21:53,914
into a dead man.
He's an unfilial son.
385
00:21:54,744 --> 00:21:56,615
And yet, you're worried about him?
386
00:21:57,845 --> 00:22:00,555
Whether he's good or bad,
Gi Yun is still my child.
387
00:22:01,015 --> 00:22:02,885
He has done nothing wrong.
388
00:22:03,355 --> 00:22:04,454
Because I failed...
389
00:22:05,355 --> 00:22:08,555
to raise him well,
things ended up like this.
390
00:22:10,765 --> 00:22:12,265
Stop being mean.
391
00:22:12,365 --> 00:22:15,065
While my mind is clear,
392
00:22:15,164 --> 00:22:17,335
help me meet Gi Yun.
393
00:22:17,335 --> 00:22:18,835
All right.
394
00:22:19,635 --> 00:22:22,375
But not today.
A few days later, okay?
395
00:22:28,575 --> 00:22:29,644
Chang Sung.
396
00:22:31,045 --> 00:22:34,184
I guess you want to defend Gi Yun
since he's your son.
397
00:22:35,454 --> 00:22:37,585
But I can't forgive him.
398
00:22:39,095 --> 00:22:40,894
Gi Yun should've given Hee Chan...
399
00:22:41,654 --> 00:22:43,595
a chance to turn himself in.
400
00:22:45,224 --> 00:22:47,295
He put Hee Chan in that state...
401
00:22:47,795 --> 00:22:49,904
when Hee Chan was determined
to go to the police.
402
00:22:50,904 --> 00:22:52,135
I really can't forgive him.
403
00:22:54,474 --> 00:22:55,904
I will report to the media...
404
00:22:57,244 --> 00:22:58,644
that you're alive.
405
00:23:06,055 --> 00:23:07,285
- This is bad!
- What?
406
00:23:07,855 --> 00:23:09,785
What happened, Ji Tae?
407
00:23:09,785 --> 00:23:13,025
Chairman Jang Chang Sung,
Chairman Jang's father, is alive.
408
00:23:14,795 --> 00:23:17,825
Ji Tae.
Do you have so much free time...
409
00:23:17,825 --> 00:23:19,265
after the weekend drama ended?
410
00:23:19,765 --> 00:23:23,305
Did you lose some brain cells
because you don't have any work?
411
00:23:23,664 --> 00:23:25,635
Good grief.
Where's the remote control?
412
00:23:28,135 --> 00:23:29,174
Here's a breaking news.
413
00:23:29,174 --> 00:23:31,444
- It's all over the news.
- With the tip-off that WJ's...
414
00:23:31,444 --> 00:23:33,944
Chairman Jang Chang Sung,
the deceased whose funeral was held,
415
00:23:33,944 --> 00:23:35,474
is alive,
416
00:23:35,575 --> 00:23:38,015
a video of him
proving he is alive...
417
00:23:38,015 --> 00:23:40,654
has been opened to the media,
leaving many in shock.
418
00:23:40,984 --> 00:23:44,184
See that?
Chairman Jang Chang Sung is alive.
419
00:23:44,484 --> 00:23:45,525
My gosh.
420
00:23:45,525 --> 00:23:47,494
This can't be true.
421
00:23:47,494 --> 00:23:50,224
I even attended
Chairman Jang's funeral.
422
00:23:50,224 --> 00:23:51,625
So did all of us.
423
00:23:51,625 --> 00:23:52,865
What on earth is happening?
424
00:23:52,994 --> 00:23:55,065
Can't that be a fake video?
425
00:23:55,065 --> 00:23:57,105
Or a video that was taken
when he was alive?
426
00:23:57,234 --> 00:24:00,934
Chairman Jang Chang Sung
is going to do a livestream tonight.
427
00:24:01,305 --> 00:24:02,944
So he must be alive.
428
00:24:02,944 --> 00:24:06,875
If Jang Gi Yun put on this show
and declared his living father dead,
429
00:24:07,214 --> 00:24:09,444
it's the end of him.
430
00:24:09,785 --> 00:24:12,015
He will become
the icon of immorality.
431
00:24:12,015 --> 00:24:15,484
Whether Ms. Hong Hye Rim,
Chairman Jang's wife,
432
00:24:15,484 --> 00:24:17,085
knew he was alive or not...
433
00:24:17,254 --> 00:24:19,125
- Oh, no!
- What's with all the ruckus?
434
00:24:19,795 --> 00:24:22,595
Ms. Hong is aware
of this situation...
435
00:24:22,595 --> 00:24:23,924
- You see...
- Get out of my way!
436
00:24:23,924 --> 00:24:26,135
but refuses any sort of interview.
437
00:24:26,234 --> 00:24:28,734
Chairman Jang Chang Sung
will soon make...
438
00:24:28,734 --> 00:24:31,265
an official announcement
through a livestream.
439
00:24:31,535 --> 00:24:35,234
With the continuous tip-off that
the late Chairman Jang Chang Sung...
440
00:24:35,234 --> 00:24:37,545
of WJ Entertainment is alive,
441
00:24:37,545 --> 00:24:39,444
it has become the topic
of conversation.
442
00:24:39,644 --> 00:24:41,644
- According to the tip-off,
- Hee Jae.
443
00:24:41,644 --> 00:24:42,845
- Was this you?
- Chairman Jang Gi Yun...
444
00:24:42,845 --> 00:24:44,144
made his father...
445
00:24:44,144 --> 00:24:46,615
look like he was dead
and had hidden him all along.
446
00:24:47,015 --> 00:24:49,285
If everything
turns out to be true...
447
00:24:49,525 --> 00:24:51,724
- Seriously, go back!
- Quiet down!
448
00:24:51,724 --> 00:24:53,154
There are no interviews today!
449
00:24:53,154 --> 00:24:54,424
- Chairman Jang!
- What do you have to say?
450
00:24:54,424 --> 00:24:56,924
- Is your father really alive?
- Stop pushing!
451
00:24:57,095 --> 00:24:58,095
(Chairman Jang Gi Yun)
452
00:24:58,095 --> 00:25:00,365
Send in more security guards.
Make them stop the reporters.
453
00:25:00,664 --> 00:25:01,934
Are you in there?
454
00:25:04,734 --> 00:25:08,305
Seo Hee Jae.
How dare you stab me in the back?
455
00:25:10,204 --> 00:25:11,275
No interviews are allowed!
456
00:25:11,275 --> 00:25:13,575
Give us a statement, Chairman Jang!
457
00:25:13,575 --> 00:25:14,615
Put that down!
458
00:25:14,615 --> 00:25:16,815
What is the truth? Please tell us!
459
00:25:24,855 --> 00:25:27,855
Mom!
Chairman Jang Chang Sung is alive.
460
00:25:28,525 --> 00:25:30,295
I told you to attend the store.
461
00:25:30,295 --> 00:25:32,424
- So what's with this nonsense?
- Bit Na.
462
00:25:32,424 --> 00:25:34,194
How did you know Chairman Jang
was alive?
463
00:25:34,194 --> 00:25:35,365
I'm not the only one who knows.
464
00:25:35,365 --> 00:25:37,234
It's on the news.
The whole world knows.
465
00:25:37,404 --> 00:25:38,464
What?
466
00:25:39,404 --> 00:25:42,075
Woo Hyuk. Is Chairman Jang alive?
467
00:25:42,404 --> 00:25:43,674
Didn't he pass away?
468
00:25:46,714 --> 00:25:49,545
No. Jang Gi Yun...
469
00:25:50,285 --> 00:25:52,315
lied and held
Chairman Jang's funeral...
470
00:25:52,984 --> 00:25:55,684
to take the chairman position
from Ju Kyung.
471
00:25:56,984 --> 00:25:58,125
My goodness.
472
00:25:59,085 --> 00:26:01,224
How could he deceive others...
473
00:26:01,555 --> 00:26:04,394
by telling them
his living father was dead?
474
00:26:06,934 --> 00:26:10,105
Honey. Did you know about it?
475
00:26:10,964 --> 00:26:14,504
That Gi Yun
was the worst immoral son?
476
00:26:18,474 --> 00:26:21,214
Now that the world knows
Chairman Jang is alive,
477
00:26:22,045 --> 00:26:24,244
Jang Gi Yun won't sit still
and do nothing.
478
00:26:26,654 --> 00:26:29,355
With the tip-off that
Chairman Jang Chang Sung is alive,
479
00:26:29,355 --> 00:26:31,825
a video of him proving
he is alive has been opened...
480
00:26:31,825 --> 00:26:33,454
- to the media,
- It's goodbye to Jang Gi Yun.
481
00:26:33,454 --> 00:26:34,724
leaving many in shock.
482
00:26:35,224 --> 00:26:37,025
If only that would happen.
483
00:26:38,095 --> 00:26:40,894
Jang Gi Yun will slip out again
one way or another.
484
00:26:41,265 --> 00:26:43,305
When I exposed the wine and dine
with the politician,
485
00:26:43,305 --> 00:26:46,204
he counterattacked and said
it was a self-fabricated scenario.
486
00:26:46,775 --> 00:26:49,545
Do I look like someone
who would come up with a story?
487
00:26:49,845 --> 00:26:51,744
No, you don't.
488
00:26:53,045 --> 00:26:55,144
Thanks for saying that.
489
00:26:55,575 --> 00:26:57,484
Only smart people can plot
a self-fabricated scenario.
490
00:26:57,944 --> 00:27:00,555
I don't think
you're capable of doing that.
491
00:27:06,224 --> 00:27:10,025
With the continuous tip-off that
the late Chairman Jang Chang Sung...
492
00:27:10,025 --> 00:27:12,795
- of WJ Entertainment is alive,
- Hee Jae just had to expose that...
493
00:27:12,795 --> 00:27:14,194
- it has become the topic...
- Chairman Jang...
494
00:27:14,194 --> 00:27:15,595
was alive, didn't she?
495
00:27:15,595 --> 00:27:17,434
How could she?
496
00:27:17,434 --> 00:27:18,865
That disgusting wench.
497
00:27:19,575 --> 00:27:22,305
I wonder if it was really Hee Jae
who made the tip-off.
498
00:27:23,105 --> 00:27:24,504
Who else could it have been?
499
00:27:24,974 --> 00:27:27,615
Mother. The biggest problem right now
isn't the news.
500
00:27:27,615 --> 00:27:31,444
It's Father's upcoming livestream.
501
00:27:31,444 --> 00:27:32,984
Hee Jae must've ordered him
to do it.
502
00:27:33,555 --> 00:27:35,984
Your father-in-law
always listened...
503
00:27:35,984 --> 00:27:38,825
to Ju Kyung ever since way back.
504
00:27:42,765 --> 00:27:44,664
- Did you tuck Soo A into bed?
- Yes.
505
00:27:45,394 --> 00:27:46,964
I warned you, didn't I?
506
00:27:47,295 --> 00:27:49,434
That I would punish you
if you ran wild.
507
00:27:50,164 --> 00:27:51,265
Are you scared?
508
00:27:51,535 --> 00:27:53,934
Scared because the world knows
Father is alive?
509
00:27:54,674 --> 00:27:56,404
I guess you're not scared.
510
00:27:57,075 --> 00:28:01,045
Soo A will soon find out that
her grandpa is alive and not dead.
511
00:28:01,515 --> 00:28:04,214
Have you not thought about
how shocked she would be?
512
00:28:04,315 --> 00:28:05,744
And you still call yourself a mom?
513
00:28:18,924 --> 00:28:21,434
Seo Hee Jae. It was you, right?
514
00:28:21,595 --> 00:28:23,934
The one who took a video of Dad
and exposed it to the media.
515
00:28:24,305 --> 00:28:25,734
It wasn't me.
516
00:28:26,674 --> 00:28:28,974
But it was a truth
that would come to light one day.
517
00:28:29,305 --> 00:28:31,345
That day only came sooner,
didn't it?
518
00:28:32,105 --> 00:28:35,315
Jang Gi Yun. It's not too late
to turn yourself in now.
519
00:28:35,315 --> 00:28:37,214
Confess all your crimes
to the police.
520
00:28:37,785 --> 00:28:40,115
Why should I do that?
Nothing scares me now that...
521
00:28:40,115 --> 00:28:42,315
everyone knows Dad is alive.
522
00:28:42,984 --> 00:28:47,154
Seo Hee Jae.
Do you want me to kill you again?
523
00:28:50,664 --> 00:28:53,734
Babe!
Father is on a live-stream channel!
524
00:28:59,835 --> 00:29:02,275
(Live, 23,000 watching)
525
00:29:52,484 --> 00:29:54,954
(The Elegant Empire)
526
00:29:54,954 --> 00:29:56,295
You'll never win against me.
527
00:29:56,295 --> 00:29:58,394
Do try as much as you can
to run amok,
528
00:29:58,394 --> 00:30:00,135
and I'll trample on you
every single time.
529
00:30:00,135 --> 00:30:02,494
Tak Sung Gu works for Gi Yun.
530
00:30:02,494 --> 00:30:04,404
He must know a lot about Gi Yun too.
531
00:30:04,404 --> 00:30:07,305
I'm sure he probably knows
where the missing safe is.
532
00:30:07,305 --> 00:30:08,704
I will never forgive.
533
00:30:08,704 --> 00:30:11,704
I need to throw Hee Jae
into a trap she can't escape from.
534
00:30:11,704 --> 00:30:14,815
When I fight against a lunatic,
I must also become a lunatic.
535
00:30:14,875 --> 00:30:18,015
This is the last stage
of my war with Gi Yun.
40341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.