All language subtitles for Surakshaa.1995.720p.WebDL.Fa
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
@SunilmLove:ترجمه زیرنویس
ویرایش و هماهنگ سازی: داش قشمی
Instagram:_dash_qeshmi
2
00:00:10,000 --> 00:00:15,000
ارائه ای از کانال طرفداران سونیل شتی
@SunilmLove
3
00:00:16,000 --> 00:00:26,000
مترجم مبین خان
4
00:00:35,000 --> 00:00:47,000
به سفارش مهرانه
5
00:02:43,981 --> 00:02:45,976
از در اصلی گزارش میکنم
6
00:02:46,082 --> 00:02:48,739
پلیس دور تا دور بیمارستان رو محاصره کرده
7
00:02:48,845 --> 00:02:50,158
تمام
8
00:02:50,458 --> 00:02:51,644
این کارا برای چیه بازرس؟؟
9
00:02:52,422 --> 00:02:53,998
من یه دکترم نه رئیس جمهور
10
00:02:54,228 --> 00:02:56,248
چه احتیاجی به این محافظت و امنیت هست؟
11
00:02:56,488 --> 00:02:58,749
ببخشید دکتر ولی این دستور کمیسره
12
00:02:58,855 --> 00:03:00,558
زندگی شما درخطره
13
00:03:09,967 --> 00:03:11,932
وایسین،ما باید شما رو بگردیم
14
00:03:12,132 --> 00:03:15,751
جناب بازرس،بچه ام زخمی
شده و داره خونریزی میکنه
15
00:03:15,857 --> 00:03:17,594
باید دکتر ببینتش
ببینین این یه دستوره-
16
00:03:17,700 --> 00:03:18,870
نمیذاریم بدون بازرسی برین
17
00:03:18,976 --> 00:03:20,219
بازرسی چی؟؟؟
18
00:03:20,278 --> 00:03:22,835
جناب بازرس،حالش رو ببینین
19
00:03:23,003 --> 00:03:25,816
بازرس،بذار برن
خیلی ممنون
20
00:03:25,922 --> 00:03:27,002
باشه قربان
خیلی ممنون-
21
00:03:31,561 --> 00:03:34,941
دکتر،بچه ام
22
00:03:35,179 --> 00:03:36,918
دکتر
23
00:03:37,467 --> 00:03:38,887
دکتر لطفا نجاتش بده
24
00:03:39,160 --> 00:03:40,450
لطفا نجاتش بدین
25
00:03:41,282 --> 00:03:43,252
لطفا ببینیش
26
00:03:49,906 --> 00:03:51,582
این که خون واقعی نیست
27
00:03:59,534 --> 00:04:00,539
تو کی هستی؟
28
00:04:00,645 --> 00:04:02,617
فردا برعلیه تایگر شهادت میدی؟
29
00:04:03,147 --> 00:04:05,392
اون جلوی چشم من دیلاوار رو کشت
30
00:04:05,511 --> 00:04:08,117
دیلاورآدم دشمن من یعنی جگتاب بود
31
00:04:09,406 --> 00:04:13,726
توی این کار کثیف ما همیشه
پای مرگ و زندگی در میونه
32
00:04:14,711 --> 00:04:18,712
اگه امروز زنده بمونی،فردا
همه افرادم تشنه خونت هستن
33
00:04:19,584 --> 00:04:22,099
واسه همین مردنت لازمه
34
00:04:24,596 --> 00:04:25,751
تو میخوای شهادت بدی
35
00:04:29,442 --> 00:04:31,145
زود باشین بیاین دنبالم
36
00:05:18,868 --> 00:05:21,540
بیا بازرس،بیا بشین
37
00:05:24,055 --> 00:05:25,140
اینم پاداشت
38
00:05:25,529 --> 00:05:26,749
مرسی جناب دانارج
39
00:05:27,590 --> 00:05:29,556
جناب دانارج من واقعا شما رو تحسین میکنم
40
00:05:30,058 --> 00:05:32,801
شما چهره تون رو تغییر دادین مثل
یک باد اومدین و مثل یک طوفان رفتین
41
00:05:33,758 --> 00:05:35,693
واقعیتش من خودم اول نشناختمتون
42
00:05:35,782 --> 00:05:36,793
دانراج
43
00:05:40,336 --> 00:05:42,105
وقتی من نشناختمت
44
00:05:42,314 --> 00:05:44,314
این افسر بیچاره چطوری میتونست بشناستت؟
45
00:05:50,168 --> 00:05:52,384
تو کی هستی؟
46
00:05:59,268 --> 00:06:01,113
اون چیزی که به تموم دنیا روشنایی میده
47
00:06:01,979 --> 00:06:06,402
خدا هر روز او نرو بالا میاره،یعنی سورج
(سورج در زبان هندی به معنای خورشیده)
48
00:06:07,440 --> 00:06:11,856
کسی که اومده دنیای تاریک
شما رو یه ذره روشن کنه
49
00:06:11,983 --> 00:06:14,310
منظورت چیه؟
منظورم اینه که-
50
00:06:14,982 --> 00:06:19,921
تو دیروز توی بیمارستان خیلی
بی نقص جون یه دکتر رو گرفتی
51
00:06:21,716 --> 00:06:28,461
و من هم بدون نقض و خیلی تمیز
همه جریانات رو توی دوربینم ثبت کردم
52
00:06:31,944 --> 00:06:33,116
برین کنار
53
00:06:36,324 --> 00:06:39,236
اگه به سروج دست بزنید،دستتون میسوزه
54
00:06:41,065 --> 00:06:42,517
و جنازه تون هم آتش میگیره
55
00:06:44,377 --> 00:06:46,385
چون من هرجا بازی میکنم
56
00:06:47,533 --> 00:06:49,618
همیشه یه حقه دوم برای خودم دارم
57
00:06:58,204 --> 00:07:00,480
و اگه من از اینجا بیرون نرم
58
00:07:01,279 --> 00:07:03,310
چندتا کپی هم از این عکس ها هست
59
00:07:04,350 --> 00:07:06,070
که میرسه به دست جناب کمیسر
60
00:07:08,837 --> 00:07:10,837
تو چی میخوای؟
61
00:07:11,397 --> 00:07:13,281
تو با کشتن مردم جیب خودت رو پر میکنی
62
00:07:13,735 --> 00:07:15,680
باید یه چیزهایی هم بیاد توی جیب های ما
63
00:07:16,796 --> 00:07:21,015
من که زحمت زیادی کشیدم
64
00:07:23,312 --> 00:07:24,409
فهمیدم
65
00:07:28,232 --> 00:07:29,415
بگیر
66
00:07:33,689 --> 00:07:38,318
قربان من از بوی پول
بیشتر از بوی عطر خوشم میاد
67
00:07:42,978 --> 00:07:44,736
باشه قربان،من دیگه میرم
68
00:07:49,076 --> 00:07:54,502
نه جان،شکستن این سنگ سخت رو بذار به عهده من
69
00:08:12,948 --> 00:08:14,063
یه لحظه وایسین من یه شیر بگیرم
70
00:08:14,169 --> 00:08:16,522
تو برو بخر من اونجا وایمیستم
بابا منم یه شکلات میخرم-
71
00:08:39,686 --> 00:08:41,139
سگ دانراج
72
00:08:41,557 --> 00:08:45,972
قبل از خوردن استخون هایی که اون
جلوت مینداخت از جاگتاپ نترسیدی
73
00:08:55,403 --> 00:08:56,665
چی شده
74
00:09:00,183 --> 00:09:02,665
نه
75
00:09:20,233 --> 00:09:23,901
"بمب،بمب قراره بترکه"
76
00:09:23,976 --> 00:09:27,289
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
77
00:09:27,809 --> 00:09:31,329
"بمب،بمب قراره بترکه"
78
00:09:31,681 --> 00:09:35,046
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
79
00:09:35,391 --> 00:09:38,809
"بمب،بمب قراره بترکه"
80
00:09:39,241 --> 00:09:42,610
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
81
00:09:51,215 --> 00:09:54,736
" من از رفتارت خوشم نمیاد"
82
00:09:58,131 --> 00:10:01,891
" من از رفتارت خوشم نمیاد"
83
00:10:02,472 --> 00:10:06,160
"اون پاش رو از گلیمش درازتر میکنه"
84
00:10:06,270 --> 00:10:09,834
" من از رفتارت خوشم نمیاد"
85
00:10:10,177 --> 00:10:13,818
"اون پاش رو از گلیمش درازتر میکنه"
86
00:10:13,987 --> 00:10:17,393
"بمب،بمب قراره بترکه"
87
00:10:17,848 --> 00:10:21,509
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
88
00:10:21,698 --> 00:10:25,019
"بمب،بمب قراره بترکه"
89
00:10:25,560 --> 00:10:29,140
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
90
00:11:13,680 --> 00:11:17,550
"عاشق های این دور و زمونه خیلی بی حیا هستن
91
00:11:17,575 --> 00:11:20,895
"خیلی زود آدم رو ول میکنن"
92
00:11:25,359 --> 00:11:29,120
"عاشق های این دور و زمونه خیلی بی حیا هستن
93
00:11:29,145 --> 00:11:32,465
"خیلی زود آدم رو ول میکنن"
94
00:11:32,802 --> 00:11:36,569
"وقتی یه دختری رو تنها میبینن"
95
00:11:36,856 --> 00:11:40,216
"رنگشون عوض میشه"
96
00:11:40,482 --> 00:11:43,882
"رنگشون عوض میشه"
97
00:11:48,343 --> 00:11:52,049
"به بهانه انگشت دستت رو میگیرن"
98
00:11:55,985 --> 00:11:59,737
"به بهانه انگشت دستت رو میگیرن"
99
00:11:59,869 --> 00:12:03,426
"اون پاش رو از گلیمش درازتر میکنه"
100
00:12:03,749 --> 00:12:07,401
" من از رفتارت خوشم نمیاد"
101
00:12:07,565 --> 00:12:11,226
"اون پاش رو از گلیمش درازتر میکنه"
102
00:12:11,458 --> 00:12:14,968
"بمب،بمب قراره بترکه"
103
00:12:15,289 --> 00:12:18,609
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
104
00:12:19,095 --> 00:12:22,609
"بمب،بمب قراره بترکه"
105
00:12:22,864 --> 00:12:26,497
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
106
00:13:01,507 --> 00:13:08,547
"کلاغ داره مثل یه قو راه میره"
107
00:13:12,670 --> 00:13:20,147
"کلاغ داره مثل یه قو راه میره"
108
00:13:20,692 --> 00:13:24,061
"شیطان هم باید از تو یادبگیره"
109
00:13:24,254 --> 00:13:27,774
"تو یه معجزه ای"
110
00:13:27,977 --> 00:13:31,737
"تو یه معجزه ای"
111
00:13:36,120 --> 00:13:39,647
"من کاری میکنم که برقصی"
112
00:13:43,185 --> 00:13:47,145
"من کاری میکنم که برقصی"
113
00:13:47,689 --> 00:13:51,371
"اون پاش رو از گلیمش درازتر میکنه"
114
00:13:51,540 --> 00:13:55,210
" من از رفتارت خوشم نمیاد"
115
00:13:55,404 --> 00:13:59,010
"اون پاش رو از گلیمش درازتر میکنه"
116
00:13:59,248 --> 00:14:02,856
"بمب،بمب قراره بترکه"
117
00:14:03,063 --> 00:14:06,467
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
118
00:14:06,669 --> 00:14:10,347
"بمب،بمب قراره بترکه"
119
00:14:10,507 --> 00:14:14,147
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
120
00:14:14,387 --> 00:14:18,067
"بمب،بمب قراره بترکه"
121
00:14:18,240 --> 00:14:21,812
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
122
00:14:21,957 --> 00:14:25,553
"بمب،بمب قراره بترکه"
123
00:14:25,704 --> 00:14:29,427
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
124
00:14:37,214 --> 00:14:38,832
داینا به دقت به حرفم گوش کن
125
00:14:39,272 --> 00:14:42,137
من خوشم نمیاد که اینطوری
توی کلوب ها میرقصی و میخونی
126
00:14:42,890 --> 00:14:44,322
منم خوشم نمیاد
127
00:14:44,578 --> 00:14:46,289
تو اگه پول حلال دربیاری
128
00:14:46,314 --> 00:14:48,349
تو چی درباره پول حلاو حروم میدونی؟
129
00:15:41,037 --> 00:15:43,148
سورج وایسا،قسمت میدم
130
00:15:43,772 --> 00:15:44,792
نرو
131
00:15:47,431 --> 00:15:48,331
بریم
132
00:15:54,793 --> 00:15:59,552
رفتین کتک بزنین یه کتک بخورین؟
133
00:16:01,273 --> 00:16:05,826
یه مرد اومد توی خونه ام،مارو خر کرد و رفت
134
00:16:06,256 --> 00:16:08,148
و شما هم دست خالی برگشتین
135
00:16:09,154 --> 00:16:11,590
احمق،چرا من رو نگاه میکنی؟
136
00:16:13,134 --> 00:16:15,846
گمشین از اینجا
137
00:16:16,288 --> 00:16:20,390
راجا پسرم توی محله مون یکی
به اسم جان شیرینی فروشی داره
138
00:16:20,585 --> 00:16:22,361
اون مواد را قاطی شیرینی میکنه و میفروشه
139
00:16:22,471 --> 00:16:24,585
که زندگی خیلی ها رو نابود کرده
140
00:16:25,324 --> 00:16:28,758
فردا من همونجا میخوام یه
شیرینی فروشی راه بندازم
141
00:16:29,359 --> 00:16:32,985
تا اون زندگی هایی که به خاطر مواد نابود شده
142
00:16:33,138 --> 00:16:34,523
بتونم نجاتشون بدم
143
00:16:35,025 --> 00:16:37,754
ولی جان تهدیدم کرده که
اگه مغازه رو راه بندازم
144
00:16:38,146 --> 00:16:40,317
اون مغازه م رو آتیش میزنه
145
00:16:40,616 --> 00:16:42,128
واسه همین اومدم پیش تو
146
00:16:42,421 --> 00:16:45,741
چون میدونم تو تنها کسی هستی
که میتونی مقابلشون وایستی
147
00:16:48,243 --> 00:16:52,318
(دعای سانسکریت)
148
00:16:52,877 --> 00:16:54,608
بیاین،پیرمرد احمق
149
00:16:55,568 --> 00:16:56,833
چطور جرئت کردی
150
00:16:59,098 --> 00:17:02,837
پیرمرد خرفت آخرش به حرفم گوش نکردی
151
00:17:03,392 --> 00:17:05,231
گفتم بهت که مغازه رو راه نندازی
152
00:17:05,609 --> 00:17:07,098
ولی بازهم مغازه رو راه انداختی
153
00:17:07,797 --> 00:17:11,077
میخوای توی این سن شادی نابودی خودت باشی
154
00:17:11,208 --> 00:17:12,419
پس بشین و تماشا کن
155
00:17:12,631 --> 00:17:14,064
همه وسایل رو بندازین توی جوب
156
00:17:14,170 --> 00:17:15,884
و مغازه رو آتیش بزنین
157
00:17:30,514 --> 00:17:31,539
کی اونجاست؟
158
00:17:31,735 --> 00:17:32,848
بیا بیرون
159
00:17:44,875 --> 00:17:46,411
بیارینش بیرون
160
00:19:30,841 --> 00:19:31,873
آها
161
00:19:32,981 --> 00:19:34,328
پس راجا تویی؟
162
00:19:36,105 --> 00:19:37,585
تو آدم های من رو زدی؟
163
00:19:42,498 --> 00:19:45,134
دارم از تو میپرسم،تو افرادم رو زدی؟
164
00:19:45,735 --> 00:19:46,785
چرا اینطرف و اونطرف رو نگاه میکنی؟
165
00:19:46,810 --> 00:19:48,933
دارم ازتو میپرسم،تو افرادم ور زدی؟
166
00:19:49,049 --> 00:19:51,308
تو افراد دانراج رو کتک زدی
167
00:19:55,302 --> 00:19:56,822
چرا مثل سگ داری واق واق میکنی
168
00:19:57,117 --> 00:19:59,765
همش میگی آدم من رو زدی
169
00:19:59,997 --> 00:20:03,325
همین رو میخوای تکرار کنی
هی چیز دیگه هم میخوای بگی؟
170
00:20:05,155 --> 00:20:09,700
باشه میگم،آره م نافرادت رو لت و پار کردم
171
00:20:10,376 --> 00:20:11,442
چیکار میخوای بکنی؟
172
00:20:16,902 --> 00:20:18,355
بمب
این رو ببین-
173
00:20:19,091 --> 00:20:21,586
راجا هرجا میره مرگ رو با خودش میبره
174
00:20:23,915 --> 00:20:25,982
تو دیوونه ای؟
175
00:20:26,324 --> 00:20:30,695
چرا ترسیدی؟
ولم کن-
176
00:20:30,863 --> 00:20:34,759
تو تنها نمیمیری،هردو با هم میمریم
177
00:20:35,023 --> 00:20:37,812
ولم کن
178
00:20:45,368 --> 00:20:46,380
دیدی؟
179
00:20:47,108 --> 00:20:49,288
داشتی میپرسیدی که چرا افرادت رو زدم؟
180
00:20:50,928 --> 00:20:54,128
آدم هات تو رو درمقابله
با مرگ ول کردن و رفتن
181
00:21:21,279 --> 00:21:23,977
راجا اسم من جگتابه
182
00:21:25,611 --> 00:21:27,218
راجا علاقه ای به اسم ها نداره
183
00:21:27,335 --> 00:21:29,269
فقط میخواد بدونه کارت چیه
184
00:21:29,397 --> 00:21:31,241
بدون اجازه اومدی داخل
185
00:21:31,347 --> 00:21:33,385
حتما هدفی از این کارت داری
186
00:21:33,446 --> 00:21:39,573
من دشمن دشمن تو یعنی دانراج
هستم واسه همین میشم دوستت
187
00:21:44,129 --> 00:21:48,545
دشمن دشمن ها دوست آدم نیستن،بلکه
یه سری آدم خودخواه و فرصت طلبن
188
00:21:49,975 --> 00:21:53,191
و راجا هیچ دوستی با آدم های خودخواه نداره
189
00:21:54,412 --> 00:21:58,092
تو یک مرد شجاعی راجا و من
به آدم های شجاع احترام میذارم
190
00:22:04,617 --> 00:22:07,068
راجا من خیلی از استایلت خوشم اومد
191
00:22:07,537 --> 00:22:09,423
میخوام که با من کار کنی
192
00:22:09,665 --> 00:22:11,353
هرچقدر بگی بهت میدم
193
00:22:13,688 --> 00:22:15,195
شیر های جنگل هم بعضی اوقات از سر
194
00:22:15,301 --> 00:22:17,568
اجبار توی سیرک ها کار میکنن
195
00:22:19,383 --> 00:22:23,300
ولی راجا هرکاری رو با میل خودش انجام میده
196
00:22:24,072 --> 00:22:27,084
و خودش قیمت رو مشخص میکنه
باشه-
197
00:22:27,458 --> 00:22:30,650
هروقت کاری برات داشتم،خودم میام سراغت
198
00:22:32,403 --> 00:22:36,281
دفعه بعد اول در بزن بعد بیا تو
199
00:22:37,095 --> 00:22:39,912
و اگه حوصله داشتم کار هم میکنم
200
00:22:40,695 --> 00:22:42,089
و باهات دست هم میدم
201
00:22:53,045 --> 00:22:56,831
این کدوم احمقه که توی این
وقت شب هوس شنا کرده؟
202
00:22:57,140 --> 00:22:59,303
این که داره غرق میشه
203
00:23:08,760 --> 00:23:10,880
ولم کن
204
00:23:11,025 --> 00:23:13,699
بذار بمیرم،من نمیخوام زنده بمونم
205
00:23:15,265 --> 00:23:16,304
ولم کن
206
00:23:17,335 --> 00:23:19,222
ولم کن
207
00:23:19,933 --> 00:23:21,830
چرا نجاتم دادی،باید میذاشتی بمیرم
208
00:23:21,936 --> 00:23:24,190
من خیلی دوست ندارم که اونایی
که میخوان بمیرن رو نجات بدم
209
00:23:24,265 --> 00:23:28,170
اگه مردم نمیرن هند چطوری پاینده بمونه؟
210
00:23:28,384 --> 00:23:30,499
میخوای بمیری؟
211
00:23:30,633 --> 00:23:33,606
باشه برو بمیر،ولی یه جای دیگه بمیر
212
00:23:33,764 --> 00:23:37,080
چون اگه اینجا بمیری پلیس م نرو دستگیر میکنه
213
00:23:37,449 --> 00:23:39,232
اونا همینطوریشم از من بدشون میاد
214
00:23:39,472 --> 00:23:41,016
چی شده؟
215
00:23:42,482 --> 00:23:46,675
بیا حلال زاده ها اومدن،این
عوضی ها هیچوقت نمیمیرن
216
00:23:47,628 --> 00:23:48,572
اینجا چه خبره؟
217
00:23:48,928 --> 00:23:50,441
اون داشت غرق میشد،من نجاتش دادم
218
00:23:50,754 --> 00:23:51,886
حالا گزارشش رو بنویسین
219
00:23:52,637 --> 00:23:54,332
آهای دختر چرا میخواستی بمیری؟
220
00:23:54,972 --> 00:23:56,847
اسمت چیه؟
بیندیا-
221
00:23:57,600 --> 00:24:00,389
با ما بیا کلانتری
برو-
222
00:24:00,762 --> 00:24:01,775
برو
223
00:24:08,489 --> 00:24:12,432
وقتی خیلی کوچیک بودی،پدرت ولت کرد و رفت
224
00:24:12,597 --> 00:24:15,199
من باوجود این که مادرخونده
بودم ولی بازم بزرگت کردم
225
00:24:15,716 --> 00:24:17,233
و الان بزرگ شدی
226
00:24:17,531 --> 00:24:20,615
و میخوای تمام امید و آرزو
های من رو به باد بدی؟
227
00:24:20,841 --> 00:24:25,309
بلند شو،میخوای بمیری؟جواب بده،میخوای بمیری؟
228
00:24:25,693 --> 00:24:27,108
تو توی بغل من بزرگ شدی
229
00:24:27,174 --> 00:24:29,175
و همینجا هم میمیری
230
00:24:30,761 --> 00:24:32,540
دیدن خواب قصر ها رو ول کن
231
00:24:41,346 --> 00:24:42,373
گارسون ها
232
00:24:48,926 --> 00:24:49,765
شکایتی دارین؟
233
00:24:49,790 --> 00:24:50,509
نه قربان
234
00:24:50,615 --> 00:24:51,462
نه قربان
235
00:24:51,736 --> 00:24:52,705
مشتری ها راضی اند؟
236
00:24:52,811 --> 00:24:53,595
بله قربان
237
00:24:53,701 --> 00:24:54,617
بله قربان
238
00:24:54,925 --> 00:24:56,387
خبر بدی هست؟
نه قربان-
239
00:24:56,484 --> 00:24:57,340
نه قربان
240
00:24:57,365 --> 00:24:58,249
نه قربان
241
00:24:58,483 --> 00:24:59,572
بچرخین به راست
242
00:25:01,466 --> 00:25:04,126
وضعیت تمیزی هتل چطوره؟
عالیه-
243
00:25:04,581 --> 00:25:07,148
تو هتل آشغالی هست؟
اصلا قربان-
244
00:25:07,422 --> 00:25:08,502
وضعیت کف هتل چطوره؟
245
00:25:08,600 --> 00:25:10,668
تمیزه
تمیز یعنی چی؟
246
00:25:10,963 --> 00:25:13,336
کف باید جوری باشه که وقتی یکی روش پا میذاره
247
00:25:13,395 --> 00:25:14,635
مثل سر سره لیز بخوره
248
00:25:14,701 --> 00:25:16,467
اینجا که اصلا لیز نیست،ببین
249
00:25:21,821 --> 00:25:23,916
خیلی عالی و لیزه
250
00:25:24,010 --> 00:25:28,522
اگه یکی روش پا بذاره مثل تیر لیز میخوره
251
00:25:28,628 --> 00:25:30,292
و از اونجا هم لیز میخوره میاد اینجا
252
00:25:31,025 --> 00:25:34,810
قربان گوشی تون
حالا لیز بخور و برگرد-
253
00:25:36,429 --> 00:25:37,449
الو
254
00:25:38,011 --> 00:25:40,700
چی؟بمب توی هتل ما؟؟
255
00:25:40,776 --> 00:25:42,682
بمب توی هتل ما
بمب-
256
00:25:42,875 --> 00:25:45,096
به کسی نگین وگرنه ورشکست میشیم
257
00:25:45,247 --> 00:25:46,255
نه
258
00:25:47,014 --> 00:25:49,027
به کسی نگین
259
00:25:49,133 --> 00:25:50,233
این که توی هتل
بمب هست
260
00:25:50,339 --> 00:25:52,013
به کسی نگین بمب توی هتل هست
261
00:25:52,119 --> 00:25:53,144
این یه رازه
262
00:26:08,097 --> 00:26:09,927
قربان هیچ اتفاقی نیافتاد
263
00:26:10,033 --> 00:26:12,625
قربان بدبخت شدیم
264
00:26:12,731 --> 00:26:15,435
قربان شغلمون را از دست میدیم
یه لحظه وایسن-
265
00:26:15,639 --> 00:26:16,861
ساکت
266
00:26:17,264 --> 00:26:18,284
صاحب اینجا داره میاد
267
00:26:19,634 --> 00:26:21,778
مدیر چه خبره؟
اینا دارن داد میزنن قربان-
268
00:26:21,957 --> 00:26:24,612
شما گفتین که
یه لحظه صبر کن-
269
00:26:24,637 --> 00:26:26,655
صبر کن،بیا اینجا
270
00:26:27,580 --> 00:26:29,736
بگو چطوری هتل رو تخلیه کردی؟
271
00:26:31,251 --> 00:26:32,996
ببینین وقتی که گفتین
272
00:26:33,350 --> 00:26:35,963
به دو تا گارسون بگم
برن بیرون و بهم زنگ بزنن
273
00:26:36,069 --> 00:26:37,450
و بگن یه بمب توی هتله
274
00:26:37,625 --> 00:26:40,143
بعدش من پرسیدم،واقعا تو هتل بمب هست؟
275
00:26:40,274 --> 00:26:42,646
یه مرد کنارم بود و حرفم رو شنید
276
00:26:42,774 --> 00:26:43,959
اون رفت و به یکی دیگه گفت
277
00:26:44,070 --> 00:26:48,281
و با یک کلاغ چهل کلاغ همه هتل فهمیدن و رفتن
278
00:26:48,306 --> 00:26:49,432
خیلی خوبه
279
00:26:49,712 --> 00:26:52,092
مدیر،برادرزاده من داره از آمریکا میاد
280
00:26:52,419 --> 00:26:53,816
با قطار میاد
احمق-
281
00:26:54,011 --> 00:26:55,423
قطار از اونجا نمیاد
282
00:26:55,506 --> 00:26:57,112
خب چی میشه که با هواپیما بیاد؟
283
00:26:57,137 --> 00:26:59,320
سه چهار تا اتاق براشون رزرو
میکردیم یا کلا یه طبقه رو خالی میکردیم
284
00:26:59,483 --> 00:27:00,850
چه احتیاجی به خالی کردن هتل داشت؟
285
00:27:01,084 --> 00:27:03,562
اون خیلی لجبازه
فهمیدم که لجبازه-
286
00:27:03,668 --> 00:27:06,439
شما اون همه ویلای بزرگ تیو
پونا دارین چرا نمیبرینش اونجا؟
287
00:27:06,540 --> 00:27:07,956
و قصر ها و عمارت های زیادی اینجا دارین
288
00:27:07,981 --> 00:27:09,804
اونجا میموند چرا میخواد بیاد هتل؟
289
00:27:10,003 --> 00:27:12,838
برادرزاده ام صاحب این هتله
290
00:27:12,969 --> 00:27:15,429
و من عموی قابل اعتمادشم
291
00:27:15,535 --> 00:27:17,962
و وظیفه هر عموی که از
292
00:27:18,068 --> 00:27:21,547
برادرزاده اش مواظبت کنه،فهمیدی؟
مینویسمش-
293
00:27:21,713 --> 00:27:22,715
کی قراره بیاد؟
294
00:27:22,829 --> 00:27:23,843
پس فردا میاد
باشه-
295
00:27:23,956 --> 00:27:26,628
یکی از دوست های عزیزم هم به اسم ویکرام میاد
296
00:27:27,159 --> 00:27:28,569
برادرزاده اون هم قراره از لندن بیاد
297
00:27:28,675 --> 00:27:30,835
اسمش چیه؟
اسمش ویجی-
298
00:27:30,941 --> 00:27:31,962
با هواپیما میاد؟
299
00:27:33,198 --> 00:27:35,686
آره از اونجا فقط هواپیما میاد،قطار که نمیاد
300
00:27:36,104 --> 00:27:37,403
اسم برادرزاده شما چیه؟
301
00:27:37,513 --> 00:27:38,568
کیرن
کیرن-
302
00:27:38,817 --> 00:27:40,467
اونا از بچگی عاشق هم هستن
303
00:27:40,573 --> 00:27:41,662
عشق دروان بچگی
304
00:27:42,744 --> 00:27:43,744
ببخشین
305
00:27:43,978 --> 00:27:47,470
من میخوام اونا عروسی کنن
باشه-
306
00:27:47,761 --> 00:27:49,938
یه کاری بکن،برو پیش یه طلافروش خوب
307
00:27:49,989 --> 00:27:53,313
و یه انگشتر خیلی زیبا به
ارزش 25 لاک سفارش بده
308
00:27:53,609 --> 00:27:57,387
قربان با 25 لاک میشه یه
ساختمون خرید،یه ساختمون بخریم؟
309
00:27:57,493 --> 00:27:59,848
فکر میکنی من یه ساختمون
رو انگشت دامادمون میذارم؟
310
00:28:00,029 --> 00:28:02,063
نه اون خیلی بزرگه نمیشه،مگه نه قربان؟
311
00:28:02,468 --> 00:28:05,218
کدوم خری تو رو مدیر اینجا کرد
خودتون قربان-
312
00:28:06,439 --> 00:28:08,292
تو میدونستی که من امروز باید میرفتم آمریکا
313
00:28:08,398 --> 00:28:09,405
نمیدونستم
314
00:28:09,649 --> 00:28:12,846
من بهت گفتم که یه بلیط برام بگیر
نگفتین قربان-
315
00:28:13,219 --> 00:28:15,436
تو توی دفترچه ات نوشتیش
ننوشتم قربان-
316
00:28:15,542 --> 00:28:17,017
نوشتیش
قربان اگه من-
317
00:28:17,123 --> 00:28:18,392
نوشته بودمش الان دستم رو
318
00:28:18,498 --> 00:28:20,775
توی جیبم میکردم وی بلیط مثل این درمیاوردم
319
00:28:21,082 --> 00:28:22,629
این چیه؟این که یه بلیطه
320
00:28:23,274 --> 00:28:25,360
این بلیط کیه؟لاکشمن سینگ؟
321
00:28:25,466 --> 00:28:27,981
لاکشمن سینگ کیه؟
احمق لاکشمن سینگ منم-
322
00:28:28,531 --> 00:28:30,007
دیدین قربان شما گفتین که براتون بلیط بیارم
323
00:28:30,113 --> 00:28:31,261
و من هم فورا آوردمش
324
00:28:31,367 --> 00:28:33,499
من باید چیکار کنم خدا؟
بهم یه ترفیع بدین-
325
00:28:33,605 --> 00:28:35,168
خفه شو
بلیط-
326
00:28:35,274 --> 00:28:36,770
تلفن با شما کار داره
327
00:28:37,935 --> 00:28:40,103
احمق بیشعور
لاکشمن-
328
00:28:40,314 --> 00:28:41,524
لاکشمن چی داری میگی؟
329
00:28:41,677 --> 00:28:44,600
ویکرام منم
330
00:28:44,744 --> 00:28:46,052
داشتم میگفتم که
331
00:28:46,276 --> 00:28:47,148
احمق
332
00:28:47,236 --> 00:28:49,410
نه با تو نیستم دارم به مدیرم فحش میدم
333
00:28:49,435 --> 00:28:51,808
یه کم از من تعریف کنین که بهم ترفیع بدن
334
00:28:51,967 --> 00:28:54,324
ویکرام بگو؟
کیران رسید هند؟-
335
00:28:54,591 --> 00:28:56,690
کیران سه روز دیگه میرسه هند
336
00:28:57,135 --> 00:28:59,645
بگو ویجی کی قراره از لندن بیاد؟
337
00:28:59,754 --> 00:29:01,180
سروقتش میرسه
خوبه-
338
00:29:01,270 --> 00:29:02,653
باشه
339
00:29:03,387 --> 00:29:04,887
صبح بخیر قربان
چیه؟-
340
00:29:05,059 --> 00:29:07,247
قربان یه پسره اومده تو هتل و کار میخواد
341
00:29:07,832 --> 00:29:08,958
من میخوام قدیمی ها رو اخراج کنم
342
00:29:08,983 --> 00:29:10,373
اونقت تو میخوای یه جدید رو بیاری سرکار
343
00:29:10,528 --> 00:29:12,615
از کجا خرجش رو بدم؟
قربان اون مادرش خیلی مریضه-
344
00:29:14,190 --> 00:29:15,531
مادرش مریضه؟
بله -
345
00:29:16,102 --> 00:29:19,464
یه کاری میکنم،میرم از مادرم بپرسم
346
00:29:23,651 --> 00:29:25,761
مادر یه پسری اومده
347
00:29:26,404 --> 00:29:27,882
بیچاره مادرش مریضه
348
00:29:28,167 --> 00:29:29,324
کار بهش بدم؟
349
00:29:30,284 --> 00:29:31,923
نصف دنیا بیکارن
350
00:29:32,794 --> 00:29:34,561
میخوای به همشون کار بدی؟
351
00:29:34,713 --> 00:29:36,420
پس چیکار کنم،بهش بگم بره؟
352
00:29:36,988 --> 00:29:38,511
من گفتم که بندازیش بیرون؟
353
00:29:39,673 --> 00:29:42,541
آخه بی عقل،برو ازش مصاحبه بگیر
354
00:29:43,767 --> 00:29:44,781
مصاحبه؟
355
00:29:46,006 --> 00:29:48,141
من ازش مصاحبه میگیرم،خیلی ایده خوبیه
356
00:29:51,062 --> 00:29:52,503
جناب مدیر صدات میزنه
357
00:30:04,229 --> 00:30:09,338
قربان اجازه هست بیام تو؟
بیای تو؟مگه اینجا اتاقه که بیای تو؟-
358
00:30:09,755 --> 00:30:11,556
رو زمین نشستیم دیگه نمیخواد بگی بیام تو
359
00:30:11,662 --> 00:30:12,670
بشین
360
00:30:14,880 --> 00:30:16,411
اسمت چیه؟
آمر،قربان
361
00:30:17,169 --> 00:30:18,891
کدوم مر؟
مر نیست قربان،امر-
362
00:30:19,133 --> 00:30:20,387
آهای یعنی کسی که نمیمیره
363
00:30:20,420 --> 00:30:22,428
ما هم به کسی احتیاج داریم که نمیره
364
00:30:23,771 --> 00:30:24,774
چیکاره ای؟
365
00:30:24,799 --> 00:30:26,677
قربان اکه کار داشتم که نمیومدم اینجا کارکنم
366
00:30:26,702 --> 00:30:28,954
منظورم اینه واسه چه کاری اومدی؟
گارسون-
367
00:30:29,452 --> 00:30:30,483
چی؟
گارسونی-
368
00:30:30,508 --> 00:30:32,091
پاشو،دیوونه شدی؟
369
00:30:32,556 --> 00:30:34,689
واسه گارسونی اومدی و کنار من نشستی؟
370
00:30:34,714 --> 00:30:36,631
فکر کردم واسه کار مدیریت اینجا اومدی
371
00:30:36,849 --> 00:30:37,860
تحصیلاتت چقدره؟
372
00:30:37,885 --> 00:30:40,565
همه مدرک ها و اسناد تحصیلیت رو نشونم بده
373
00:30:40,583 --> 00:30:42,712
قربان من اگه مدرک دانشگاهی داشتم
374
00:30:42,818 --> 00:30:44,281
که نمیومدم گارسونی کنم
375
00:30:44,359 --> 00:30:45,894
پس بیسوادی؟
نه قربان-
376
00:30:46,064 --> 00:30:47,688
یه کم انگلیسی حرف زدن بلدم
377
00:30:48,199 --> 00:30:50,100
خیلی ضروریه که گارسون انگلیسی بلد باشه
378
00:30:50,355 --> 00:30:52,370
و بیشتر از اون یه چیز دیگه خیلی ضروریه
379
00:30:52,468 --> 00:30:55,494
من همیشه این تستس رو میگیرم و
هرکی قبول نشه،پرتش میکنم بیرون
380
00:30:57,952 --> 00:30:59,832
کریکت بازی میکنی؟
نه قربان-
381
00:31:00,042 --> 00:31:01,426
پدرت چی؟
نه قربان-
382
00:31:01,727 --> 00:31:03,286
داری دروغ میگی؟
بله قربان-
383
00:31:04,091 --> 00:31:06,029
چشای من پدر آدما رو هم میشناسه
384
00:31:06,552 --> 00:31:08,192
خیلی خوب گرفتیش
385
00:31:08,457 --> 00:31:10,107
خیلی مهمه که یه گارسون کریکت باز باشه
386
00:31:10,213 --> 00:31:12,515
تا اگه مشتری بدون پرداخت پول خواست فرار کنه
387
00:31:12,621 --> 00:31:14,346
سروقت بتونه بگیرتش
388
00:31:14,476 --> 00:31:15,522
من راضی شدم
389
00:31:17,137 --> 00:31:18,286
چه مزایایی میخوای؟
390
00:31:18,526 --> 00:31:22,097
یه جا واسه خوابیدن،سه وعده غذا
391
00:31:23,370 --> 00:31:25,186
و یه کم پول واسه درمان مادرم
392
00:31:25,331 --> 00:31:27,592
مجبور بودی اسم مادرت رو ببری؟
393
00:31:27,967 --> 00:31:29,853
اگه اسم مادر رو ببری من یاد مادرم میافتم
394
00:31:30,015 --> 00:31:31,420
الان با مادرم حرف میزنم و میام
395
00:31:32,300 --> 00:31:33,300
نگهش دارم؟
396
00:31:34,624 --> 00:31:35,761
چرا همیشه کتکم میزنی؟
397
00:31:36,105 --> 00:31:37,404
قربان چیزی بهم گفتین؟
398
00:31:38,197 --> 00:31:39,263
تو چیزی شنیدی؟
399
00:31:39,699 --> 00:31:41,711
شما گفتین،چرا همیشه من رو میزنی؟
400
00:31:43,021 --> 00:31:44,765
اون صدای مادرم رو شنید
401
00:31:45,137 --> 00:31:46,350
باید نگهش دارم
402
00:31:46,736 --> 00:31:47,742
بیا
403
00:31:48,002 --> 00:31:50,468
من کار رو بهت میدم
404
00:31:50,518 --> 00:31:52,154
خیلی ممنون قربان
405
00:31:52,221 --> 00:31:53,549
نمیدونستم که
406
00:31:56,512 --> 00:32:00,332
قربان تقصیر من نیست خودش شل شده بود من فقط
407
00:32:01,358 --> 00:32:02,590
وای خدای من
408
00:32:05,578 --> 00:32:06,683
تو
409
00:32:08,697 --> 00:32:10,087
کتم رو زود بدوز
410
00:32:10,360 --> 00:32:11,989
وگرنه قبل از این که بری سرکار اخراجت میکنم
411
00:32:12,095 --> 00:32:13,894
احمق،برو
بله قربان-
412
00:32:16,344 --> 00:32:18,429
ببین،تیو اولین رزو کتم رو برد
413
00:32:18,638 --> 00:32:20,566
شلوارم که سرجاشه؟؟آره هست
414
00:33:17,976 --> 00:33:19,498
"دلم داره دیوونه میشه"
415
00:33:21,433 --> 00:33:22,515
"دلم داره دیوونه میشه"
416
00:33:25,136 --> 00:33:26,308
"دلم داره دیوونه میشه"
417
00:33:42,025 --> 00:33:44,112
"دلم داره دیوونه میشه"
"آهای دختره با چشم های سیاه"
418
00:33:44,251 --> 00:33:46,040
"ببین دلم داره میزنه"
419
00:33:46,065 --> 00:33:48,779
"ضربان دلم داره میگه که"
420
00:33:48,830 --> 00:33:49,848
"دلم داره دیوونه میشه"
421
00:33:52,284 --> 00:33:53,940
"دلم داره دیوونه میشه"
422
00:33:56,507 --> 00:33:58,151
"به لپ های سرخت نگاه کن"
423
00:33:58,273 --> 00:33:59,752
"دلم داره میتپه"
424
00:34:00,039 --> 00:34:02,798
"ضربان دلم داره میگه که"
425
00:34:02,941 --> 00:34:03,955
"دلم داره دیوونه میشه"
426
00:34:06,271 --> 00:34:07,351
"دلم داره دیوونه میشه"
427
00:34:10,614 --> 00:34:12,114
"آهای دختره با چشم های سیاه"
428
00:34:12,220 --> 00:34:13,870
"ببین دلم داره میتپه"
429
00:34:14,108 --> 00:34:15,669
"دلم داره میتپه"
430
00:34:15,759 --> 00:34:16,949
"ضربان دلم داره میگه که"
431
00:34:17,039 --> 00:34:18,119
"دلم داره دیوونه میشه"
432
00:34:18,209 --> 00:34:20,959
"به لپ های سرخت نگاه کن"
"دلم داره میتپه"
433
00:34:21,184 --> 00:34:23,691
"ضربان دلم داره میگه که"
434
00:34:23,961 --> 00:34:24,988
"دلم داره دیوونه میشه"
435
00:34:56,414 --> 00:34:59,414
"برمیگردم و تورو نگاه میکنم"
436
00:35:00,055 --> 00:35:02,729
"دلم میگه که عاشقت باشم"
437
00:35:02,897 --> 00:35:04,201
"دلم داره دیوونه میشه"
438
00:35:06,181 --> 00:35:07,438
"دلم داره دیوونه میشه"
439
00:35:10,513 --> 00:35:13,839
"برمیگردم و تورو نگاه میکنم"
440
00:35:14,113 --> 00:35:17,647
"دلم میگه که عاشقت باشم"
441
00:35:17,877 --> 00:35:20,606
"حالم اصلا خوب نیست"
442
00:35:21,185 --> 00:35:24,080
"تو دلم رو تو دام انداختی"
443
00:35:24,766 --> 00:35:26,507
"من دیوونه توام"
444
00:35:26,698 --> 00:35:30,081
"من یه عاشق باحالم که توی تو گم شدم"
445
00:35:30,256 --> 00:35:31,601
"باید یه عاشق کامل باشم"
446
00:35:31,782 --> 00:35:35,175
"باید یه عاشق کامل باشم"
447
00:35:35,556 --> 00:35:42,905
"دلم داره میتپه"
448
00:35:45,862 --> 00:35:49,078
"بی خبری دلم دراه بیشتر میشه"
449
00:35:49,380 --> 00:35:52,105
"دلم داره دیوونه میشه که تو رو ببینه"
450
00:35:52,237 --> 00:35:53,317
"دلم داره دیوونه میشه"
451
00:35:55,615 --> 00:35:56,695
"دلم داره دیوونه میشه"
452
00:35:59,974 --> 00:36:01,724
"آهای دختره با چشم های سیاه"
453
00:36:01,838 --> 00:36:03,381
"ببین دلم داره میتپه"
454
00:36:03,487 --> 00:36:06,198
"ضربان دلم داره میگه که"
455
00:36:06,383 --> 00:36:07,709
"دلم داره دیوونه میشه"
456
00:36:09,729 --> 00:36:10,591
"دلم داره دیوونه میشه"
457
00:36:45,798 --> 00:36:48,982
"چرا اینطوری بهم زل زدی؟"
458
00:36:49,377 --> 00:36:52,178
"من عصبانیتت رو از بین میبرم"
459
00:36:52,290 --> 00:36:53,484
"دلم داره دیوونه میشه"
460
00:36:55,594 --> 00:36:56,694
"دلم داره دیوونه میشه"
461
00:36:59,825 --> 00:37:03,145
"چرا اینطوری بهم زل زدی؟"
462
00:37:03,435 --> 00:37:06,979
"من عصبانیتت رو از بین میبرم"
463
00:37:07,111 --> 00:37:09,857
"بگو چی درباه من فکر میکردی"
464
00:37:10,369 --> 00:37:13,590
"تو هم راز دلت رو برملا کن"
465
00:37:14,063 --> 00:37:15,787
"دلم چش شده"
466
00:37:15,893 --> 00:37:17,497
"دلم برای تو میمیره"
467
00:37:17,649 --> 00:37:21,025
"من همون کاری رو کردم که دلم بهم گفت"
468
00:37:21,115 --> 00:37:24,347
"همون کار رو کردم"
469
00:37:24,542 --> 00:37:29,828
"دلم داره دیوونه میشه"
470
00:37:29,963 --> 00:37:32,702
"دلم داره دیوونه میشه"
471
00:37:35,211 --> 00:37:38,429
"آهای دختره با چشم های سیاه و گونه های سرخ"
472
00:37:38,687 --> 00:37:41,441
"تو خواب و خوراکم رو
گرفتی ولی بازم دلم میگه"
473
00:37:41,614 --> 00:37:42,773
"دلم داره دیوونه میشه"
474
00:37:44,961 --> 00:37:46,133
"دلم داره دیوونه میشه"
475
00:37:49,378 --> 00:37:52,584
"آهای دختره با چشم های سیاه"
476
00:37:52,817 --> 00:37:55,610
"ضربان قلبم داره میگه که"
477
00:37:55,732 --> 00:37:56,832
"دلم داره دیوونه میشه"
478
00:37:59,028 --> 00:38:00,028
"دلم داره دیوونه میشه"
479
00:38:08,583 --> 00:38:09,909
"دلم داره دیوونه میشه"
480
00:38:12,024 --> 00:38:13,224
"دلم داره دیوونه میشه"
481
00:38:15,767 --> 00:38:16,920
"دلم داره دیوونه میشه"
482
00:38:19,430 --> 00:38:20,701
"دلم داره دیوونه میشه"
483
00:38:22,631 --> 00:38:23,678
"دلم داره دیوونه میشه"
484
00:38:26,316 --> 00:38:27,462
"دلم داره دیوونه میشه"
485
00:38:34,911 --> 00:38:37,187
این چیه؟داری کارت رو انجام میدی؟
486
00:38:37,888 --> 00:38:39,633
حداقل پاشو،ناسلامتی
مدیر اینجا روبروت وایستاده
487
00:38:39,739 --> 00:38:41,067
ببخشید قربان
احمق-
488
00:38:42,156 --> 00:38:43,598
اگه یه وقت دیگه بود
489
00:38:43,894 --> 00:38:46,347
من گوشت رو میگرفتم و
مثل یه ظرف مینداختمت بیرون
490
00:38:46,453 --> 00:38:48,933
ولی صاحب اینجا قراره
بیاد،و تو خیلی خوب میخونی
491
00:38:49,112 --> 00:38:51,239
و خوب هم میرقصی واسه همین نگهت میدارم
492
00:38:51,375 --> 00:38:54,504
چون اگه اون نارحت بشه برای خوشحال
کردنش.....چه خبره اینجا؟
493
00:38:54,639 --> 00:38:56,173
به چی دارین گوش میدین؟برین
494
00:38:56,948 --> 00:39:01,893
ببین من هم خیلی خوب میخونم
تگه صدام رو بشنوی دیوونه میشی
495
00:39:02,008 --> 00:39:03,315
پس بخونین
نه من وقت ندارم-
496
00:39:03,425 --> 00:39:05,324
ساکت شو،مگه من نوکر باباتم؟
497
00:39:06,395 --> 00:39:09,251
به هرحال از کجا آهنگ خوندن رو یادگرفتی؟
498
00:39:09,773 --> 00:39:11,156
از الگو انگیزه ام
499
00:39:11,459 --> 00:39:13,311
آها الگو و انگیزه اسم دوست دخترته؟
نه قربان-
500
00:39:13,723 --> 00:39:16,144
قربان هندی شما خیلی
ضعیفه،منظورم انگیزه واس خوندنه
501
00:39:16,385 --> 00:39:18,619
مواظب باش،اونا میشنون که من هندیم ضعیفه
502
00:39:18,910 --> 00:39:21,657
این انگیزه رو از کجا گرفتی؟
503
00:39:21,682 --> 00:39:22,890
از این دختر
504
00:39:24,682 --> 00:39:26,865
اون خیلی خوشگله؟این کیه؟
505
00:39:27,630 --> 00:39:28,644
این دختر؟؟
506
00:39:29,078 --> 00:39:30,742
احمق!خره
507
00:39:31,104 --> 00:39:33,112
اون صاحب این هتله
وای خدای من-
508
00:39:33,469 --> 00:39:34,824
میخوای من کارم رو از دست بدم
509
00:39:34,915 --> 00:39:36,631
ببرینش
قربان یه لحظه گوش کنین-
510
00:39:36,656 --> 00:39:38,575
لباساش رو دربیارین
قربان من چیزی نگفتم-
511
00:39:38,750 --> 00:39:40,213
بندازینش بیرون
لطفا قربان-
512
00:39:40,263 --> 00:39:41,507
ببرینش
لطفا قربان-
513
00:39:41,819 --> 00:39:43,374
لطفا نداریم
یه فرصت دیگه بهم بدین-
514
00:39:43,506 --> 00:39:46,185
فرصتی درکار نیست
ولی مادرم مریضه-
515
00:39:46,382 --> 00:39:48,541
این باز با آوردن اسم مادرش ازم اخاذی میکنه
516
00:39:48,647 --> 00:39:51,083
وایسین
من واسه درمانش پول میخوام-
517
00:39:51,147 --> 00:39:52,455
بیا پایین
518
00:39:54,001 --> 00:39:55,005
بیا اینجا
519
00:39:55,854 --> 00:39:57,148
مادرت بیماره و اینطوری رفتار میکنی؟
520
00:39:57,173 --> 00:39:57,905
ببخشید قربان
521
00:39:57,958 --> 00:39:58,961
دوباره تکرارش میکنی؟
خیر قربان-
522
00:39:58,986 --> 00:40:02,338
گوشات رو بگیر،محکم بگیرش!برو بیرون
523
00:40:03,356 --> 00:40:04,657
قربان
کیه؟-
524
00:40:04,890 --> 00:40:07,314
قربان گفتین که به طلافروش زنگ بزنم
525
00:40:07,339 --> 00:40:09,448
منم زنگ زدم
الان این کجاش خنده داره؟-
526
00:40:12,053 --> 00:40:14,926
الو آقای طلافروش
بله بفرمایین-
527
00:40:15,175 --> 00:40:16,357
ما میخوایم یه حلقه سفارش بدیم
528
00:40:16,463 --> 00:40:18,242
گرونترین انگشتر شما چقدر قیمتشه؟
529
00:40:18,501 --> 00:40:20,390
پنج هزار روپیه قیمتشه
پنج هزار روپیه چی؟؟-
530
00:40:20,496 --> 00:40:22,070
باید فقط جعبه اش پنج هزار تا قیمتش باشه
531
00:40:22,272 --> 00:40:24,112
یه انگشتر به ارزش بیست
و پنج هزار روپیه میخوام
532
00:40:25,286 --> 00:40:26,593
بیست و پنج هزار؟
533
00:40:27,915 --> 00:40:30,416
قیمت یه انگشتر بیست و پنج هزار روپیه است
534
00:40:31,925 --> 00:40:34,843
اگه اون دختره بیاد توی چنگ ما
535
00:40:35,909 --> 00:40:38,672
قیمت اون دختر چقدره؟
536
00:40:39,593 --> 00:40:40,630
دو میلیون
537
00:40:42,673 --> 00:40:47,836
قیمت دختره حداقل 2 میلیونه
538
00:40:48,009 --> 00:40:50,729
یه میلیاردر توی قرعه کشی دو میلیون برنده شد
539
00:40:53,380 --> 00:40:57,735
وای خدا،تو به اونی میدی که خودش زیاد داره؟
540
00:40:59,454 --> 00:41:01,316
بعضی وقت ها دو میلیون
بعضی وقت ها هم صد میلیون
541
00:41:01,554 --> 00:41:02,685
به ما چه ربطی داره؟
542
00:41:02,854 --> 00:41:04,719
تو همیشه چشمت دنبال ثروت مردمه
543
00:41:04,947 --> 00:41:07,905
به فکر خودت باش،توی
روزنامه دنبال یه کار بگرد
544
00:41:08,845 --> 00:41:11,221
پیدا کردم،داینا پیداش کردم
545
00:41:11,386 --> 00:41:13,706
شغل پیدا کردی؟
شغل رو ول کن-
546
00:41:13,802 --> 00:41:16,051
اینجا رو ببین،یکی هست به اسم شاهزاده ویجی
547
00:41:16,175 --> 00:41:17,545
اون خیلی ثروتمنده
548
00:41:17,794 --> 00:41:19,234
اون قراره یه انگشتر به ارزش 25 هزار روپیه
549
00:41:19,340 --> 00:41:21,274
به نامزدش بده
550
00:41:21,447 --> 00:41:24,060
فکر کنی وقتی کسی فقط بیست و
پنج هزار تا برای انگشتر نامزدیش میده
551
00:41:24,166 --> 00:41:26,701
دیگه چقدر ثروتمنده؟
552
00:41:27,109 --> 00:41:28,669
خب؟؟
خب که چی؟-
553
00:41:28,965 --> 00:41:32,140
اگه اون انگشتر بیاد تو
دستم زندگیم رو به راه میشه
554
00:41:34,276 --> 00:41:37,218
و دیگه احتیاجی نیست هر روز
555
00:41:37,324 --> 00:41:39,132
توی کلوب ها برقصی
556
00:41:39,490 --> 00:41:41,823
فکرکردی من خوشم میاد توی کلوپ ها برقصم؟
557
00:41:42,898 --> 00:41:44,878
رویای این پول های بزرگ رو ول کن
558
00:41:45,266 --> 00:41:48,646
یه کار ساده پیدا کن تا
بتونیم خیلی زود ازدواج کنیم
559
00:41:48,800 --> 00:41:52,589
تو همیشه برمیگردی سر ازدواج
560
00:41:52,773 --> 00:41:54,253
ازدواج!ازدواج!ازدواج
561
00:41:54,278 --> 00:41:56,809
قربان ما اینجا ازدواج و اینا نداریم
562
00:41:56,964 --> 00:41:58,519
اینجا ما فقط دختر های مجرد میدیم
563
00:41:59,386 --> 00:42:03,546
بیست و پنج هزار روپیه میگیرم نه کم نه زیاد
564
00:42:03,794 --> 00:42:07,103
قبوله خانم دولاری،قبوله
565
00:42:07,887 --> 00:42:10,721
بیا بگیر
زنده باشی-
566
00:42:11,094 --> 00:42:13,402
همیشه من رو به یاد میاری
567
00:42:13,556 --> 00:42:16,708
واسه اون گلی که با 25
هزارتا میندازم تو بغلت
568
00:42:16,853 --> 00:42:19,909
برو حالش رو ببر
569
00:42:22,648 --> 00:42:24,505
ولم کن
570
00:42:25,430 --> 00:42:27,295
مامان،ولم کن
571
00:42:28,386 --> 00:42:30,175
ولم کن
572
00:42:40,183 --> 00:42:43,408
پسرا،چه بلایی سر آقا اومد؟
573
00:42:43,558 --> 00:42:44,565
به چی دارین نگاه میکنین؟
574
00:42:44,671 --> 00:42:46,473
زود برین دنبال بیندیا بگردین
575
00:43:09,173 --> 00:43:10,485
کمک کنین
576
00:43:13,724 --> 00:43:14,733
کیه؟
577
00:43:15,452 --> 00:43:17,198
کیه؟
578
00:43:19,007 --> 00:43:21,247
چه بلایی سر آرامش این شهر اومده؟
579
00:43:22,318 --> 00:43:23,958
نصف شب داد میزنن
580
00:43:24,119 --> 00:43:25,121
کمک کنین
581
00:43:26,012 --> 00:43:28,710
ولی اینجا که کسی
582
00:43:33,361 --> 00:43:35,785
توروخدا کمکم کن
583
00:43:36,626 --> 00:43:38,342
برو کنار، نیا جلو
584
00:43:39,114 --> 00:43:41,827
اول از همه خوابم رو بهم زدی
585
00:43:45,933 --> 00:43:48,652
تو همون دختری،مال اون شب
586
00:43:49,566 --> 00:43:51,316
بازم اومدی؟
نجاتم بده-
587
00:43:51,341 --> 00:43:53,581
چندتا لات دنبالمن،نجاتم بده
588
00:43:53,800 --> 00:43:55,465
نجاتم
589
00:43:57,532 --> 00:43:58,631
یه چیزی رو بگو
590
00:43:59,386 --> 00:44:02,984
تو بازیگری چیزی هستی؟
591
00:44:03,875 --> 00:44:07,317
اون شب که نجاتت دادم داشتی داد میزدی
592
00:44:07,602 --> 00:44:09,380
بذار بمیرم،بذار بمیرم
593
00:44:09,543 --> 00:44:11,557
و امروز که هیچ کاری نمیکنم
594
00:44:11,777 --> 00:44:13,858
داد میزنی که کمکم کن
595
00:44:14,125 --> 00:44:17,183
اول تصمیم بگیر که میخوای چیکار کنی؟
596
00:44:17,583 --> 00:44:19,552
میخوای بمیری با زنده بمونی؟
597
00:44:22,449 --> 00:44:23,587
گوش کن
598
00:44:25,753 --> 00:44:26,868
این چه بی ادبیه؟
599
00:44:27,080 --> 00:44:28,729
همهش میخوای خودت رو بچسبونی به من
600
00:44:29,446 --> 00:44:30,477
این چه مسخره بازیه
601
00:44:31,665 --> 00:44:35,151
آها پس این یه نمایشه
602
00:44:35,999 --> 00:44:39,359
آهای،مستقیم دختره رو بفرست پیش ما
603
00:44:39,425 --> 00:44:42,993
این روزا هم همثل توی
فیلم های هندی حرف میزنن
604
00:44:43,432 --> 00:44:45,331
داره ادا درمیاره واسم
605
00:44:46,392 --> 00:44:47,847
دختره رو بده به من
606
00:44:47,977 --> 00:44:49,807
من چرا باید بدمش بهت داداش؟
607
00:44:49,951 --> 00:44:52,528
من که ندزدیدمش،اون خودش اومد پیشم
608
00:44:53,250 --> 00:44:54,457
بیا ببرش
609
00:44:54,772 --> 00:44:56,343
بیا ببرش
610
00:44:57,080 --> 00:44:58,234
بیا دیگه ببرش
611
00:45:03,344 --> 00:45:05,301
بیا اینجا وایستا
612
00:45:05,398 --> 00:45:07,582
و بدون خریط بلیط نمایش رو ببین
613
00:45:24,510 --> 00:45:25,590
ولم کن
614
00:46:15,893 --> 00:46:16,959
نه
615
00:46:32,670 --> 00:46:34,761
از دستت داره خون میاد
616
00:46:36,400 --> 00:46:37,404
دور وایسا
617
00:46:37,736 --> 00:46:40,656
این دسته یه مرده،نیاز نیست نگران باشی
618
00:46:44,175 --> 00:46:46,256
هنوز نیومدن؟
کی؟-
619
00:46:46,656 --> 00:46:49,296
پلیس،همیشه که سروقت میومدن
620
00:46:49,835 --> 00:46:51,440
ولی نمیدونم امروز چه خبر شده
621
00:46:52,390 --> 00:46:54,136
دعوامون شد و اون عوضی ها فرار کردن
622
00:46:54,804 --> 00:46:57,896
بارونم بند اومد ولی اونا هنوز نیومدن
623
00:46:58,616 --> 00:47:03,496
مشکلی نیست،من امروز
کار اون ها رو هم انجام میدم
624
00:47:04,096 --> 00:47:07,416
تو رو میرسونم درخونت
نه من رو نبر اونجا-
625
00:47:07,955 --> 00:47:11,096
ماردخونده من اونجاست و میخواد من رو بفروشه
626
00:47:11,656 --> 00:47:13,376
اون میخواد با بدن من پول دربیاره
627
00:47:13,482 --> 00:47:15,560
باهام بیا
من رو نبر اونجا-
628
00:47:16,141 --> 00:47:17,576
تو چه مردی هستی؟
629
00:47:18,096 --> 00:47:20,630
تو هیچ بویی از غیرت و انسانیت نبردی
630
00:47:21,017 --> 00:47:26,216
داری یه دختر معصوم رو میفرستی
تو دام اون عوضی های آشغال
631
00:47:27,074 --> 00:47:29,224
من خیلی آدم های بیرحمی دیدم
632
00:47:29,440 --> 00:47:31,528
ولی هیچ آدم سنگدلی مثل تو ندیدم
633
00:47:33,441 --> 00:47:36,114
هربلایی سرم بیاد تو مقصری
634
00:47:37,111 --> 00:47:39,311
اگه فرصتش پیش بیاد خودم رو میکشم
635
00:47:39,655 --> 00:47:41,667
ولی تو مقصر مرگ منی
636
00:47:42,955 --> 00:47:45,320
ولم کن
637
00:47:49,181 --> 00:47:52,345
خیلی ممنون،فدات بشم پسرم
638
00:47:52,456 --> 00:47:54,231
امروز اگه بلایی سر دخترم میومد
639
00:47:54,420 --> 00:47:56,957
من روم نمیشد تو صورت هیچکی نگاه کنم
640
00:47:56,982 --> 00:47:59,679
بسه دیگه
641
00:48:00,976 --> 00:48:03,189
دعا کردن و قربون صدقه رفتن من رو ول کن
642
00:48:03,918 --> 00:48:05,376
و یه چیزی رو به یاد داشته باش
643
00:48:06,463 --> 00:48:08,936
از این به بعد اگه حتی
به بینیدیا دست هم بزنی
644
00:48:09,479 --> 00:48:11,948
دستت رو از جاش میکنم و میدم دست خودت
645
00:48:13,146 --> 00:48:17,066
و از این به بعد بیندیا دختر تو نیست
646
00:48:17,969 --> 00:48:20,157
اون امانت منه که پیشت گذاشتم
647
00:48:21,058 --> 00:48:22,136
فهمیدی؟
648
00:48:24,030 --> 00:48:26,991
اون امانت منه و میام میگیرمش
649
00:48:27,878 --> 00:48:30,405
چون من میخوان باهاش ازدواج کنم
650
00:48:52,285 --> 00:48:56,018
هرچی درباره مرد ها گفتی درست بود
651
00:48:58,550 --> 00:48:59,790
اون شیطونی میکنن
652
00:49:00,595 --> 00:49:05,807
ببین من حتی تصمیم ازدواجمون
رو هم خودم تنهایی گرفتم
653
00:49:06,551 --> 00:49:07,813
حتی ازت یه کلمه هم نپرسیدم
654
00:49:08,485 --> 00:49:11,134
که حاضری ازدواج کنی یا نه
655
00:49:23,658 --> 00:49:25,889
راجا،باید این رو بدزدی
656
00:49:26,557 --> 00:49:28,983
این دختر میراث دار میلیارد ها روپیه ثروته
657
00:49:29,925 --> 00:49:32,270
اون هیچکسی رو نداره
658
00:49:32,887 --> 00:49:34,048
فقط یه عمو داره
659
00:49:35,737 --> 00:49:38,846
خیلی زود از آمریکا میاد هند
660
00:49:39,146 --> 00:49:43,718
ولی خودت هم میتونی این کار رو بکنی
نه راجا-
661
00:49:45,382 --> 00:49:47,382
هر مردی نمیتونی هرکاری رو بکنه
662
00:49:48,103 --> 00:49:52,423
جلوی چشم همه یه آهنگر
و یه طلاساز چکش دستشونه
663
00:49:54,676 --> 00:49:58,144
ولی اگه کار به ساختن نعل اسب
برسه فقط آهنگر میتونه این کار رو بکنه
664
00:49:58,506 --> 00:50:00,824
و وقتی پای جواهرات وسط
باشه فقط طلاساز میتونه بسازتش
665
00:50:02,032 --> 00:50:04,833
به نظر من این کار خیلی مهمه
666
00:50:05,167 --> 00:50:08,103
و فقط یه مرد خوشتیپ و باهوش مثل تو
667
00:50:08,198 --> 00:50:10,007
میتونه این کار رو انجام بده
668
00:50:14,518 --> 00:50:18,065
دختره باید اینقدر حرفه
ای و زیبا دزدیده بشه که
669
00:50:18,394 --> 00:50:20,690
خودش نفهمه دزدیده شده
670
00:50:20,831 --> 00:50:22,301
و تو فقط میتونی این کار رو بکنی راجا
671
00:50:22,693 --> 00:50:25,773
واسه این کار بهت 25 هزار روپیه میدم
672
00:50:30,424 --> 00:50:33,789
پنجاه هزار میخوام
قبوله،ابنم پیش پرداخت-
673
00:50:34,685 --> 00:50:37,787
بهم کلک که نمیزنی؟
چی داری میگی؟-
674
00:50:37,812 --> 00:50:39,012
من کلاه سرت بذارم؟
675
00:50:39,547 --> 00:50:42,547
تو ور نمیگم،دختره رو میگم
676
00:50:42,572 --> 00:50:44,556
اون چه ربطی به تو داره؟
677
00:50:44,686 --> 00:50:45,691
داره
678
00:50:47,127 --> 00:50:47,897
به خاطر راجا
679
00:50:47,922 --> 00:50:52,855
نباید هیچ آسیبی به شرافتمندب
و پاکدامنی یه دختر برسه
680
00:50:53,850 --> 00:50:57,290
پس بعد از دزدیدنش با من میمونه
681
00:50:58,224 --> 00:51:01,909
و بعد از معامله،میبرمش خونه عموش
682
00:51:03,316 --> 00:51:04,753
قبوله؟
قبول-
683
00:51:07,277 --> 00:51:08,542
سرگرمی خاصی داره؟
684
00:51:08,567 --> 00:51:10,097
آره،اسب سواری
685
00:51:28,415 --> 00:51:35,953
بیاین،خوش اومدین،صبح بخیر
صبح بخیر-
686
00:51:37,673 --> 00:51:40,281
الان که صب نیست باید بگین بعداز ظهر بخیر
687
00:51:40,306 --> 00:51:43,096
احمق ها چرا دارین
اشتباهی انگلیسی بلغور میکنین
688
00:51:43,121 --> 00:51:44,248
زودباشین کارتون رو بکنین
689
00:51:46,716 --> 00:51:47,813
یه چیزی رو فراموش کردم
690
00:51:47,949 --> 00:51:50,742
براتون حلقه گل آوردم
691
00:51:55,193 --> 00:51:56,273
خیلی گل زیباییه
692
00:51:56,455 --> 00:51:59,145
یه بار دیگه بندازمش گردنتون؟
نه-
693
00:51:59,227 --> 00:52:00,797
یه شانس دیگه بهم بدین
نه- خیلی ممنون
694
00:52:01,316 --> 00:52:04,621
بیاین،گل رو بردا و باخودت بیارش
695
00:52:05,170 --> 00:52:07,782
خانم توی راه مشکلی براتون پیش نیومد؟
696
00:52:07,999 --> 00:52:10,780
چه مشکلی؟
مثلا لاستیکتون پنچر بشه-
697
00:52:11,443 --> 00:52:13,871
یا بنزینتون تموم بشه،یه چیزی مثل اینا
698
00:52:14,000 --> 00:52:17,833
لاستیک هواپیما پنجر بشه؟
نمیشه؟؟-
699
00:52:18,913 --> 00:52:20,173
نمیدونستم،ببخشین
700
00:52:22,311 --> 00:52:24,117
مدیر هتل نیومده دنبالم
701
00:52:24,466 --> 00:52:25,569
مدیر؟؟
بله-
702
00:52:26,126 --> 00:52:28,096
منم،من مدیر هستم
703
00:52:28,344 --> 00:52:30,392
من مثل مدیر ها نیستم؟؟؟مشکلی دارم؟؟
704
00:52:31,796 --> 00:52:33,785
شما؟؟
چرا؟مشکلی هست؟-
705
00:52:34,411 --> 00:52:35,840
نه،متاسفم
706
00:52:36,119 --> 00:52:38,064
فکر میکردم مدیر هتل جوون باشه
707
00:52:38,266 --> 00:52:40,683
شما یه کم پیر هستین،مگه نه؟
708
00:52:43,165 --> 00:52:46,679
پیر؟؟؟از همین اولش داره بهم توهین میکنه؟
709
00:52:49,621 --> 00:52:53,061
وای چه اسبی،وایسین
710
00:52:57,272 --> 00:52:58,352
وای
711
00:53:01,112 --> 00:53:05,980
چه چشمایی؟چه گردنی!لطفا
بذارین یه کم سوار بشم
712
00:53:07,138 --> 00:53:08,676
اسب سواری بلدین؟
بله-
713
00:53:08,811 --> 00:53:11,529
من از بچگی عاشق اسب سواری هستم
714
00:53:11,570 --> 00:53:14,770
پس بیاین و آرزوی دوران
بچگیتون رو برآورده کنین
715
00:53:16,852 --> 00:53:18,898
اسمت چیه؟
کیرن-
716
00:53:19,042 --> 00:53:20,188
کیرن
بله-
717
00:53:20,321 --> 00:53:22,650
صاحب هتل بین المللی کیرن؟؟
718
00:53:22,840 --> 00:53:25,534
بله
ببخشین،لطفا برین پایین-
719
00:53:25,823 --> 00:53:26,813
لطفا
چرا؟-
720
00:53:26,919 --> 00:53:27,925
لطفا
چی شد؟-
721
00:53:28,037 --> 00:53:30,793
به خاطر شما توی اون هتل اتاق گیرم نیومد
722
00:53:30,818 --> 00:53:32,396
همه هتل رو تخلیه کرده بودین
723
00:53:33,849 --> 00:53:38,977
ببخشید واسه رفتاری که
مدیریت ما با شما داشتن
724
00:53:39,002 --> 00:53:41,417
نه
به عنوان مهمان ما بیاین به تل-
725
00:53:41,442 --> 00:53:42,542
نه
لطفا-
726
00:53:42,810 --> 00:53:43,578
نه
727
00:53:43,684 --> 00:53:45,846
چرا این اسب سوار رو میاری به هتل؟
728
00:53:45,871 --> 00:53:48,309
بیاین دیگه،چه گیری افتادیم
729
00:53:48,424 --> 00:53:51,577
لطفا
باشه-
730
00:53:52,828 --> 00:53:53,872
خیلی ممنون
731
00:53:57,114 --> 00:54:00,793
بیاین بشینین،اول من برم؟
732
00:54:04,136 --> 00:54:05,139
بشینین
733
00:54:13,930 --> 00:54:15,127
تو درست میگفتی
734
00:54:16,407 --> 00:54:18,556
جاگتاب راجا رو فرستاده
735
00:54:36,875 --> 00:54:38,385
جناب مدیر این کیه؟
736
00:54:38,743 --> 00:54:40,946
این گارسون موقت و درجه سه این هتله
737
00:54:41,167 --> 00:54:43,987
چرا مثل گیتار گذاشتیش توی بغلت
738
00:54:44,093 --> 00:54:45,124
بذارش پایین
739
00:54:46,997 --> 00:54:48,243
چیکار میکنین شما؟
740
00:54:48,404 --> 00:54:50,935
به جای تشکر دارین سرش داد میزنین؟
741
00:54:51,483 --> 00:54:53,984
اگه اون من رو نمیگرفت من میافتادم زمیم
742
00:54:54,223 --> 00:54:55,698
و زخمی میشدم
743
00:54:56,262 --> 00:54:58,461
خیلی خیلی ممنون جناب آمر
744
00:54:58,627 --> 00:54:59,907
خیلی ممنون
745
00:55:00,013 --> 00:55:02,961
اونجوری که شما خانم رو گرفتین هرچقدر هم که
746
00:55:03,067 --> 00:55:05,462
تشکر کنم زیاده
747
00:55:05,785 --> 00:55:07,236
چی؟
منظورم اینه که کمه-
748
00:55:07,426 --> 00:55:10,995
خب اگه کار گرفتنت تموم شده
749
00:55:11,101 --> 00:55:13,072
میتونی چند تا از کاره
ای هتل رو هم انجام بدی؟
750
00:55:13,226 --> 00:55:15,259
نه اگه شما بگین هتل رو کلا میبندیم
751
00:55:15,365 --> 00:55:16,678
کارا رو انجام میدم
انجام میدی؟-
752
00:55:16,784 --> 00:55:17,936
پس اجازه داریم شروع کنیم
بله-
753
00:55:18,042 --> 00:55:19,301
این جناب راجاست
754
00:55:20,858 --> 00:55:22,086
ایشون با خانم کیرنه
755
00:55:22,192 --> 00:55:23,359
ایشون یه اتاق میخوان
756
00:55:23,678 --> 00:55:25,104
وسایلشون توی ماشینه
757
00:55:25,210 --> 00:55:27,207
اگه وسایل رو بیاری لطف خیلی بزرگی میکنی
758
00:55:27,313 --> 00:55:28,162
میاریش؟
بله قربان-
759
00:55:28,268 --> 00:55:28,951
نه اگه میخوای من بیارمش
760
00:55:29,057 --> 00:55:30,662
نه خود میارمشون
نه آخه خسته میشی-
761
00:55:30,803 --> 00:55:32,100
نه قربان
پس برو-
762
00:55:32,225 --> 00:55:33,304
احمق
763
00:55:46,957 --> 00:55:48,610
بیاین قربان
764
00:55:49,835 --> 00:55:52,357
مثل اینکه شما و خانم کیرن
دوستی خیلی قدیمی دارین
765
00:55:52,490 --> 00:55:53,527
نه
766
00:55:53,552 --> 00:55:55,392
پس حتما توی فرودگاه همدیگرو دیدین؟
نه-
767
00:55:56,183 --> 00:55:57,915
پس توی هواپیما همدیگرو دیدین؟
نه -
768
00:55:58,021 --> 00:56:01,070
پس کجا همدیگرو دیدین؟
اون از اسبم خوشش اومد-
769
00:56:01,095 --> 00:56:04,159
بعدش چی؟
بعدش خواست که یه دور سوار اسبم بشه-
770
00:56:04,326 --> 00:56:06,655
منم گفتم باشه،بعدش دوست شدیم
771
00:56:07,223 --> 00:56:09,818
آها پس به خاطر اسب
همین الان با هم ملاقات کردین
772
00:56:10,029 --> 00:56:12,287
پس مشکلی نیست
چی مشکلی نیست؟-
773
00:56:12,503 --> 00:56:14,746
چقدر دیگه میخوای م نرو ببری،اتاق من کجاست؟
774
00:56:15,095 --> 00:56:17,743
قربان همه هتل خالیه،هرجا میخواین برین
775
00:56:18,394 --> 00:56:19,402
بیاین
776
00:56:19,427 --> 00:56:21,179
بیاین
777
00:56:21,684 --> 00:56:25,200
این اتاق شماست
778
00:56:26,865 --> 00:56:29,068
همه چیز خوبه قربان؟
779
00:56:30,448 --> 00:56:33,999
میخواستم آخرین سوال رو بپرسم
نه-
780
00:56:34,367 --> 00:56:36,576
توی راه خیلی سوال پرسیدی
781
00:56:36,855 --> 00:56:39,445
این رو بگیرو برو
نه قربان-
782
00:56:39,549 --> 00:56:41,724
شما مهمان خانم کیرن هستین
یعنی دراصل مهمان منم هستین
783
00:56:41,916 --> 00:56:43,330
و هیچی از مهمون گرفته نمیشه
784
00:56:43,444 --> 00:56:44,661
باید اون ها رو راضی کنی
785
00:56:44,777 --> 00:56:46,576
بگین قربان،چیکار میتونم براتون بکنم؟
786
00:56:46,706 --> 00:56:50,039
یه کاری کن،کمتر حرف بزن و از اینجا برو
787
00:56:50,145 --> 00:56:52,656
بله قربان،خیلی ممنون
سریعتر-
788
00:57:07,462 --> 00:57:09,747
قلبم؟؟
قلبتون کجاست؟؟-
789
00:57:09,772 --> 00:57:12,931
خانم قلب شما پیش منه
790
00:57:18,407 --> 00:57:21,090
خیلی ممنون که از قلبم مراقبت کردین
791
00:57:21,499 --> 00:57:23,997
من رو خجالت ندین لطفا
792
00:57:24,221 --> 00:57:28,265
یهویی دیدم که قلبتون پیش من جامونده
793
00:57:28,826 --> 00:57:30,053
و خیلی زود آوردمش براتون
794
00:57:30,603 --> 00:57:32,373
بازی قلبشون شروع شد
795
00:57:34,612 --> 00:57:37,422
چیکار میکنین؟برین یه جا استراحت کنین
796
00:57:37,447 --> 00:57:38,963
دیگه خیلی پیر شدین
797
00:57:39,341 --> 00:57:42,367
الو
کیرن،چطوری عزیزم؟-
798
00:57:42,421 --> 00:57:43,970
عمو من خیلی از دست شما ناراحتم
799
00:57:44,076 --> 00:57:45,757
چرا بدون این که به من بگین رفتین آمریکا
800
00:57:45,863 --> 00:57:49,033
عزیزم میدونی که اینجا چقدر کار دارم
801
00:57:49,058 --> 00:57:51,251
و خیلی مهم بود که بیام اینجا
802
00:57:51,914 --> 00:57:56,823
گوش کن ببین چی میگم، من
میخوام که تو با ویجی ازدواج کنی
803
00:57:57,725 --> 00:57:58,915
ازدواج؟؟اونم با ویجی؟؟
804
00:57:58,923 --> 00:58:00,408
عمو این همون ویجی که
805
00:58:00,528 --> 00:58:02,637
تو بچگی دستم رو سوزوند؟؟
806
00:58:02,777 --> 00:58:07,462
کی با اون ازدواج میکنه؟
حداقل یه بار ببینش-
807
00:58:07,487 --> 00:58:10,221
اگه ازش خوشت نیومد باهاش ازدواج نکن
808
00:58:10,246 --> 00:58:13,135
اگه یه بار ببینیش چی میشه؟
باشه عمو،خداحافظ-
809
00:58:13,551 --> 00:58:17,351
خانم خوب نیست که اینطوری با قلب بازی میکنین
810
00:58:19,304 --> 00:58:23,153
گوش کن،فردا صبح زود بیدارم کن
811
00:58:23,178 --> 00:58:25,402
فردا میرم گردش
باشه خانم-
812
00:58:29,766 --> 00:58:33,973
راجا دنارج هستم
813
00:58:35,423 --> 00:58:39,503
از این به بعد دیگه سر راه من سبز نشو
814
00:58:40,181 --> 00:58:43,191
وگرنه برات بد تموم میشه
815
00:58:43,275 --> 00:58:47,721
اونوقت همه چی د تموم
میشه که گربه بیاد سر راه
816
00:58:48,535 --> 00:58:52,504
و تو میدونی که راجا شیره
817
00:58:53,277 --> 00:58:59,723
دنراج،قدیمی ها میگن که سگی
که زیاد پارس میکنه گاز نمیگیره
818
00:59:04,662 --> 00:59:07,146
یه مشکلی هست؟
چه مشکلی؟-
819
00:59:07,283 --> 00:59:09,315
قربان دارن به اینجا تماس میگرن
و با اون کار دارن،یه مشکلی هست
820
00:59:09,421 --> 00:59:12,116
تماس های اون میتونن به هرجای
دیگه هم گرفته بشن،این کجاش مشکله
821
00:59:12,282 --> 00:59:14,919
تو یه گارسون درجه سه موقتی هستی یا جاسوس؟
822
00:59:15,784 --> 00:59:17,806
برو ظرف ها رو بشور،برو
823
00:59:28,368 --> 00:59:32,274
خانم به چیزی احتیاج دارین
824
00:59:33,688 --> 00:59:37,445
نتونستم بخوابم واسه همین اومدم پیش تو
825
00:59:40,735 --> 00:59:42,989
اینقدر دیر غذا میخوری؟
826
00:59:43,151 --> 00:59:45,415
بله ما همین ساعت غذا میخوریم
827
00:59:46,516 --> 00:59:49,251
من هم با تو غذا میخورم
خانم شما اگر میخواین غذا بخورین-
828
00:59:49,505 --> 00:59:50,750
بگین براتون بیارنش توی اتاق
829
00:59:50,990 --> 00:59:52,544
اگه کسی مارو ببینه من شغلم رو از دست میدم
830
00:59:52,650 --> 00:59:55,326
تا وقتی من اینجام هیچکس
نمیتونه تو ور از کارت اخراج کنه
831
00:59:55,534 --> 00:59:57,054
ولی خانم این غذای ما بیچاره هاست
832
00:59:57,160 --> 00:59:59,230
اگه از این بخورین حالتون خراب میشه
833
00:59:59,973 --> 01:00:02,327
هیچ مشکلی پیش نمیاد،من هم از این میخورم
834
01:00:04,114 --> 01:00:06,551
قاشق نداری؟
نه-
835
01:01:28,829 --> 01:01:32,589
"من عاشقت شدم"
836
01:01:32,965 --> 01:01:36,551
"دلت رو بده به من"
بیا ببرش-
837
01:01:37,111 --> 01:01:40,831
"من عاشقت شدم"
838
01:01:41,289 --> 01:01:45,031
"دلت رو بده به من"
بیا ببرش-
839
01:01:47,366 --> 01:01:52,391
"اگر عشقی در قلب باشه"
840
01:01:54,888 --> 01:02:04,791
"همه چیز عالی به نظر میرسه"
841
01:02:05,657 --> 01:02:08,206
"لذت زندگی"
842
01:02:09,591 --> 01:02:13,492
"این لذت زندگیه عزیزم"
843
01:02:13,690 --> 01:02:17,304
"این لذت زندگیه عزیزم"
844
01:02:17,475 --> 01:02:21,617
"وقتی که جوونی رو احساس میکنی"
845
01:02:21,845 --> 01:02:25,412
"من عاشقت شدم"
846
01:02:25,984 --> 01:02:29,711
"دلت رو بده به من"
بیا ببرش-
847
01:02:32,101 --> 01:02:37,252
"اگر عشقی در قلب باشه"
848
01:02:39,959 --> 01:02:49,511
"همه چیز عالی به نظر میرسه"
849
01:02:50,237 --> 01:02:53,085
"لذت زندگی"
850
01:02:54,362 --> 01:02:58,167
"این لذت زندگیه عزیزم"
851
01:02:58,192 --> 01:03:01,781
"این لذت زندگیه عزیزم"
852
01:03:02,112 --> 01:03:06,386
"وقتی که جوونی رو احساس میکنی"
853
01:03:06,595 --> 01:03:10,208
"من عاشقت شدم"
854
01:03:10,735 --> 01:03:14,711
"دلت رو بده به من"
بیا ببرش-
855
01:03:46,408 --> 01:03:50,561
"زندگی بدن عشق هیچی نیست"
856
01:03:50,704 --> 01:03:54,634
"زندگی بدن عشق هیچی نیست"
857
01:03:54,826 --> 01:03:59,197
"گل ها بدون گرده باز نمیشن"
858
01:04:06,913 --> 01:04:10,878
"تا آخر عمر دعای من تو خواهی بود"
859
01:04:11,163 --> 01:04:15,093
"تا آخر عمر دعای من تو خواهی بود"
860
01:04:15,308 --> 01:04:19,456
"بدون تو عزیزم
861
01:04:23,460 --> 01:04:27,688
"بدون تو عزیزم
862
01:04:31,458 --> 01:04:34,218
"از زندگی بزرگتره"
863
01:04:35,494 --> 01:04:38,050
"از زندگی بزرگتره"
864
01:04:38,345 --> 01:04:47,872
"عشق از زندگی بالاتره"
865
01:04:48,067 --> 01:04:52,778
"اگر عشقی در قلب باشه"
866
01:04:55,792 --> 01:05:05,058
"همه چیز عالی به نظر میرسه"
867
01:05:06,378 --> 01:05:08,858
"لذت زندگی"
868
01:05:10,178 --> 01:05:14,106
"این لذت زندگیه عزیزم"
869
01:05:14,258 --> 01:05:17,963
"این لذت زندگیه عزیزم"
870
01:05:18,138 --> 01:05:22,498
"وقتی که جوونی رو احساس میکنی"
871
01:05:22,698 --> 01:05:26,138
"من عاشقت شدم"
872
01:05:26,658 --> 01:05:30,058
"دلت رو بده به من"
بیا ببرش-
873
01:05:30,832 --> 01:05:34,258
"من عاشقت شدم"
874
01:05:34,922 --> 01:05:38,344
"دلت رو بده به من"
بیا ببرش-
875
01:05:50,769 --> 01:05:54,214
"من عاشقت شدم"
876
01:05:54,458 --> 01:05:57,858
"دلت رو بده به من"
بیا ببرش-
877
01:05:58,174 --> 01:06:01,618
"من عاشقت شدم"
878
01:06:02,016 --> 01:06:05,514
"دلت رو بده به من"
بیا ببرش-
879
01:06:05,844 --> 01:06:09,138
"من عاشقت شدم"
880
01:06:09,535 --> 01:06:12,738
"دلت رو بده به من"
بیا ببرش-
881
01:06:13,245 --> 01:06:16,378
"من عاشقت شدم"
882
01:06:16,808 --> 01:06:20,138
"دلت رو بده به من"
بیا ببرش-
883
01:06:40,912 --> 01:06:43,351
قربان مشکلی هست؟
نه-
884
01:06:45,640 --> 01:06:48,680
قربان مشکلی هست
چه مشکلی؟-
885
01:06:48,873 --> 01:06:49,960
این اتاق شما نیست
886
01:06:51,646 --> 01:06:54,879
آها آره،همه درها شبیه همن
887
01:06:55,143 --> 01:06:56,340
خیلی ممنون
شب بخیر-
888
01:06:56,639 --> 01:06:57,658
شب بخیر
889
01:07:01,741 --> 01:07:02,743
یه مشکلی هست
890
01:07:09,255 --> 01:07:10,260
خانم
891
01:07:16,656 --> 01:07:17,858
واقعا معصومه
892
01:07:18,395 --> 01:07:20,392
یه تخت به این بزرکی رو ول کرده
893
01:07:20,498 --> 01:07:23,012
و این گوشه روی این کاناپه کوچیک خوابیده
894
01:07:24,636 --> 01:07:25,665
خانم
895
01:07:28,603 --> 01:07:29,600
خانم
896
01:07:35,271 --> 01:07:36,827
چرا داد زدی؟
897
01:07:36,858 --> 01:07:37,984
خانم کیرن توی اتاق نیست
898
01:07:38,009 --> 01:07:40,409
نیست خب چیکار کنم؟چی گفتی؟؟نیست؟؟
899
01:07:40,597 --> 01:07:41,609
کجا رفت؟
900
01:07:41,634 --> 01:07:42,996
همه جای هتل رو بگرد
901
01:07:43,259 --> 01:07:45,214
تو از اونجا برو من از اینجا
باشه-
902
01:07:50,712 --> 01:07:51,792
اسب سوار هم نیست
903
01:07:51,817 --> 01:07:54,318
اسب سواره بردتش
904
01:07:55,550 --> 01:07:57,482
اسب سواره بردتش
905
01:07:57,697 --> 01:08:01,249
اسب سواره بردتش
906
01:08:01,274 --> 01:08:05,491
اسب سواره بردتش
907
01:08:13,386 --> 01:08:14,465
کمک کنین
908
01:08:17,731 --> 01:08:18,753
کمک
909
01:08:20,443 --> 01:08:22,203
ماشین رو نگه دار
برو کنار-
910
01:08:24,029 --> 01:08:25,160
کمک
911
01:08:30,287 --> 01:08:31,295
کمک
912
01:08:43,024 --> 01:08:44,036
کمک
913
01:10:58,054 --> 01:10:59,995
خیلی ممنون که نجاتم دادین
914
01:11:05,106 --> 01:11:06,356
من رو کجا میبربن؟
915
01:11:06,469 --> 01:11:08,339
جایی که باید باشی
916
01:11:13,766 --> 01:11:15,755
حالت خوبه؟
آخه تو چجور آدمی هستی؟
917
01:11:15,780 --> 01:11:17,930
با خانم کیرن کجا داشتی فرار میکردی
918
01:11:18,411 --> 01:11:21,758
چرا این رو سرزنش میکنین،این
من رو از دست خلافکار ها نجات داد
919
01:11:22,197 --> 01:11:26,054
شما باید ازش تشکر کنی
ازش تشکر کنم؟-
920
01:11:27,172 --> 01:11:28,340
خیلی ممنون جناب راجا
921
01:11:28,452 --> 01:11:29,542
خیلی ممنون
922
01:11:33,791 --> 01:11:36,006
خانم کیرن من خیلی از شما عصبانیم
923
01:11:36,291 --> 01:11:38,145
شما نذاشتین من بیدارتون کنم
924
01:11:38,400 --> 01:11:39,640
من فردا حتما بیدارتون میکنم
925
01:11:39,889 --> 01:11:41,209
ببخشید،فرصت نیست دیگه
926
01:11:41,515 --> 01:11:43,473
از فردا یکی دیگه واسه بیدار کردنم میاد
927
01:11:44,679 --> 01:11:47,425
جناب مدیر چرا کار من رو به خطر انداختین؟
928
01:11:47,745 --> 01:11:48,997
شما کسی دیگه رو واسه
صدا زدن ایشون گفتین بیاد؟
929
01:11:49,022 --> 01:11:51,655
کارت رو بعد از این که یه
سیلی بهت زدم اخراجت میکنم
930
01:11:51,771 --> 01:11:53,398
اول از همه بذارش زمین
931
01:11:53,487 --> 01:11:54,567
همش خودت رو چسبوندی بهش
932
01:11:54,883 --> 01:11:57,772
دوم این که دیگه بیدار کردن و اینا تمومه
933
01:11:57,889 --> 01:12:00,227
یکی دیگه واسه بیدارکردنش میاد
کی؟-
934
01:12:00,386 --> 01:12:02,449
جناب ویجی
جناب ویجی؟-
935
01:12:02,474 --> 01:12:03,482
داره میاد
936
01:12:05,023 --> 01:12:06,772
اینجارو ببین،داره میاد
937
01:12:10,394 --> 01:12:11,403
گارسون ها
938
01:12:12,259 --> 01:12:13,450
شاهزاده امروز میاد
939
01:12:13,898 --> 01:12:16,591
باید آماده باشیم برای خوش آمدگویی
940
01:12:16,780 --> 01:12:18,333
به هرکدومتون یه مسئولیتی میدم
941
01:12:18,472 --> 01:12:20,085
و باید خیلی خوب انجامش بدین
942
01:12:20,235 --> 01:12:22,695
گارسون شماره یک،تو اینجا چیکار میکنی؟
943
01:12:23,768 --> 01:12:25,839
تو تازه واردی،این کار قدیمی هاست
944
01:12:26,729 --> 01:12:28,287
گارسون شماره یک
بله قربان-
945
01:12:28,470 --> 01:12:31,231
تو با شیپور جلوی در وایسا
946
01:12:31,997 --> 01:12:35,970
هروقت شاهزاده اومدن با
شیپور نواختن به ما اعلام کن
947
01:12:36,124 --> 01:12:38,305
و من همی میرم و بهشون خوش آمد میگم
948
01:12:38,411 --> 01:12:40,606
شما اینجا چیکار میکنی؟
شما من رو فرستادین-
949
01:12:40,900 --> 01:12:43,879
برو گمشو،این داره دیوونه م میکنه
950
01:12:44,290 --> 01:12:45,679
گارسون شماره دو
بله قربان-
951
01:12:46,094 --> 01:12:48,526
تو میز غذای سلطنتی رو جوری حاضر کن که
952
01:12:48,851 --> 01:12:50,223
که اومد واسه غذا خوردن
953
01:12:50,487 --> 01:12:52,201
غذا رو ول کنه بلکه میز رو بخوره
954
01:12:52,307 --> 01:12:55,063
و نفهمه که غذا رو خورده یا میز رو
955
01:12:55,217 --> 01:12:57,999
تو چطور اومدی اینجا؟
شما من رو فرستادین-
956
01:12:58,105 --> 01:12:59,740
تو من رو دیوونه میکنی
957
01:13:01,528 --> 01:13:03,079
گارسون شماره 3
بله قربان-
958
01:13:04,007 --> 01:13:06,959
تو با حلقه گل زیبا آماده وایسا
959
01:13:07,159 --> 01:13:08,755
اینقدر باید گل داشته باشه
که وقتی انداختیم گردنش
960
01:13:08,869 --> 01:13:10,626
صورتش تا اینجا بره زیر گل
961
01:13:11,122 --> 01:13:12,613
هروقت شیپور به صدا دراومد
962
01:13:12,719 --> 01:13:14,662
با گل میای بیرون و مستقیم میندازی گردنش
963
01:13:15,431 --> 01:13:17,427
تو اینجا چیکار میکنی؟
خودتون م نرو فرستادین قربان-
964
01:13:17,533 --> 01:13:18,642
میخوای بگی من دیوونه ام؟
965
01:13:19,512 --> 01:13:20,767
میخوای بگی مغزم کار نمیکنه
966
01:13:21,150 --> 01:13:23,639
خب همه اون چیز هایی که گفتم رو فهمیدین؟
967
01:13:24,822 --> 01:13:26,631
دیدی؟به خاطر تو هیچکس نفهمید
968
01:13:26,737 --> 01:13:28,628
حالا بفهمونشون وگرنه میندازمت بیرون
969
01:13:29,199 --> 01:13:32,173
اوه ساعت ده شده،ساعت دوازده پرواز میاد
970
01:13:32,279 --> 01:13:33,360
من باید برم فرودگاه
971
01:13:33,466 --> 01:13:35,025
قربان کجا میرین،الان که ساعت دوازده است
972
01:13:35,131 --> 01:13:36,955
برای تو ساعت دوازده است
توی ساعت من ساعت دهه
973
01:13:37,061 --> 01:13:38,274
از اینم بپرسین
974
01:13:38,380 --> 01:13:39,387
ساعت چنده؟
دوازده-
975
01:13:39,493 --> 01:13:40,645
12
اشتباهه-
976
01:13:40,751 --> 01:13:41,867
ساعت دوازده است
اشتباه میکنی-
977
01:13:42,026 --> 01:13:44,417
غیر ممکنه ساعت دوازده باشه
ساعت دوازده است-
978
01:13:45,404 --> 01:13:47,242
تو اینجا چیکار میکنی؟
خودتون من رو فرستادین-
979
01:13:47,348 --> 01:13:50,024
این آدم مخم رو از کار میندازه
980
01:13:50,482 --> 01:13:52,817
دیگه رفتن به فردوگاه
هیچ فایده ای نداره مگه نه؟
981
01:13:53,103 --> 01:13:54,318
چون تا الا از اونجا بیرون رفته
982
01:13:54,424 --> 01:13:56,551
اگه ما بریم اونم توی راهه،یه کاری بکن
983
01:13:56,687 --> 01:13:58,700
وقتی ایشون اومدن بگین
که ما اومده بودیم فرودگاه
984
01:13:58,806 --> 01:14:00,750
ولی شما رفته بودین،این رو
بگین وگرنه کارم رو از دست میدم
985
01:14:00,856 --> 01:14:02,648
اول ازهمه،این کجا رفت؟
986
01:14:08,427 --> 01:14:10,652
ببخشید میتونین راه
987
01:14:10,787 --> 01:14:13,024
هتل بین المللی کیرن رو بهم بگین؟
988
01:14:13,145 --> 01:14:15,973
توی این منطقه فقط یه
هتل پنج ستاره هست داداش
989
01:14:16,150 --> 01:14:18,824
و جوری حرف میزنی انگار تازه از خارج اومدی
990
01:14:19,121 --> 01:14:20,716
آره من از لندن اومدم
991
01:14:21,062 --> 01:14:22,965
من شاهزاده ویجی هستم
آها-
992
01:14:25,368 --> 01:14:27,408
شما شاهزاده ویجی هستین؟
بله-
993
01:14:28,210 --> 01:14:30,278
به چی فکر میکنی سورج؟
994
01:14:30,509 --> 01:14:32,927
ازش سواستفاده کن و برو تا هتل
995
01:14:33,160 --> 01:14:35,823
چه فرصتی بهتر از این برای
دزدین اون انگشتر گیرت میاد
996
01:14:35,996 --> 01:14:38,527
به چی فکر میکنین؟
من-
997
01:14:38,777 --> 01:14:41,494
فکر میکردم که شما آدرس هتل رو پرسیدین؟
بله-
998
01:14:41,742 --> 01:14:43,408
راه خیلی پیچیده است
999
01:14:43,514 --> 01:14:44,962
با گفتن شماپیداش نمیکنین
1000
01:14:45,129 --> 01:14:46,613
اگه مشکلی ندارین من باهاتون میام
1001
01:14:46,719 --> 01:14:48,078
من راه رو نشونتون میدم
بله حتما-
1002
01:14:48,184 --> 01:14:49,268
خیلی ممنون
1003
01:14:53,269 --> 01:14:56,299
این از خوش شانسی منه که شما
رو دیدم و شما آدرس هتل رو پرسیدین
1004
01:14:56,405 --> 01:14:58,913
وگرنه هیچوقت فرصت نمیشد
توی یه همچین ماشینی بشینم
1005
01:15:06,381 --> 01:15:07,588
خیلی خوبه
1006
01:15:08,768 --> 01:15:10,268
یعنی جناب ویجی شما
1007
01:15:10,728 --> 01:15:12,519
اولین باره اومدین هند
بله-
1008
01:15:13,001 --> 01:15:16,795
و کسی اینجا چهره شما رو نمیشناسه
نه-
1009
01:15:16,979 --> 01:15:18,806
و اونایی که چهره شما رو میشناسن
1010
01:15:18,953 --> 01:15:21,155
الان توی هند نیستن
درسته-
1011
01:15:21,393 --> 01:15:24,500
این خیلی مهم بود که بدونم
چرا؟-
1012
01:15:24,981 --> 01:15:28,489
چون که فقط یه سیبیل فرق بینمون هست
1013
01:15:43,160 --> 01:15:46,438
خوش اومدین قربان
ببخشین قربان-
1014
01:15:46,504 --> 01:15:47,929
نه مشکلی نیست قربان
1015
01:15:48,058 --> 01:15:50,878
دماغ من که هیچ دماغ همه اینا در خدمت شماست
1016
01:15:50,903 --> 01:15:52,700
هروقت خواستین دماغ همه رو بشکنین
1017
01:15:52,725 --> 01:15:54,891
چون شما افتخار خانواده خودتونین
1018
01:15:55,168 --> 01:15:56,173
به چی داری نگاه میکنی؟
1019
01:15:56,279 --> 01:15:57,626
گل ها رو بیارین
1020
01:15:57,732 --> 01:15:59,453
ولی قربان دماغتون
شما نگران نباشین-
1021
01:15:59,546 --> 01:16:01,021
خوش اومدین قربان
چیکار میکنین-
1022
01:16:01,413 --> 01:16:03,241
این رو هم بگیرین
1023
01:16:06,271 --> 01:16:07,953
یه چیزی رو بگو رفیق
1024
01:16:08,327 --> 01:16:10,787
اتاق من توی همین هتله
یا توی یه شهر دیگه است؟
1025
01:16:11,565 --> 01:16:13,969
تو همین هتله،ولی هتل یه کم بزرگه
1026
01:16:14,319 --> 01:16:16,445
واسه همین یه کم راهش
طولانیه،شما کجا زندگی میکنین قربان؟
1027
01:16:16,755 --> 01:16:18,683
توی بینیدی بازار زندگی میکنم
1028
01:16:19,112 --> 01:16:21,263
توی لندن هم بازاری بیندی هست؟
1029
01:16:21,509 --> 01:16:24,310
توی لندن ما همه جا زندگی میکنیم
1030
01:16:24,533 --> 01:16:26,294
ما همه جا خونه داریم
1031
01:16:26,485 --> 01:16:29,501
توی تموم شهر خونه داریم
1032
01:16:29,556 --> 01:16:33,000
اول بریم به اتاقم
باشه قربان-
1033
01:16:33,128 --> 01:16:34,263
فقط داریم وسط راه یه کم حرف میزنیم
1034
01:16:34,478 --> 01:16:37,691
کار شما چیه قربان؟
کلاه گذاشتن سر مردم-
1035
01:16:37,930 --> 01:16:42,310
کلاه گذاشتن؟
آره،منظورم اینه که ما کلاه میسازیم-
1036
01:16:42,446 --> 01:16:46,088
فهمیدم
توی تمام دنیا کلاه های ما فروش میره-
1037
01:16:46,898 --> 01:16:48,723
و کسی که یه برا کلاه های ما رو بپوشه
1038
01:16:49,009 --> 01:16:51,040
دیگه هیچوقت فراموش نمیکنه
1039
01:16:51,128 --> 01:16:54,136
آمر جان یه مشکلی هست
چیزی گفتی؟-
1040
01:16:54,255 --> 01:16:56,279
داشتم از کلاه شما تعریف میکردم،ببین داداش
1041
01:16:56,589 --> 01:16:58,437
توی اتاق هم میتونی از کلاهامون تعریف کنی
1042
01:16:58,612 --> 01:17:00,818
اتاق کجاست؟
رسیدیم قربان-
1043
01:17:01,612 --> 01:17:04,120
این اتاقیه که شما لیاقتش رو دارین
1044
01:17:04,462 --> 01:17:05,620
این اتاقه
بله قربان-
1045
01:17:05,731 --> 01:17:07,017
باشه خیلی عالی
1046
01:17:07,819 --> 01:17:10,660
بریم داخل خیلی هم بهتر میشه
1047
01:17:10,685 --> 01:17:12,304
لطفا بیاین قربان
1048
01:17:13,000 --> 01:17:14,857
این اتاق شاهزاده ویجیراج ماهراج
1049
01:17:16,802 --> 01:17:17,802
چطوره قربان؟
1050
01:17:19,159 --> 01:17:22,135
میگم بهت،اول میتونم اینارو بردارم
1051
01:17:22,477 --> 01:17:24,056
هرجور که دوست دارین
درش میارم-
1052
01:17:26,030 --> 01:17:27,030
وای خدا
1053
01:17:27,292 --> 01:17:28,498
یه لحظه قربان این رو درست کنم
1054
01:17:28,967 --> 01:17:31,006
خوبه
1055
01:17:31,031 --> 01:17:34,277
خیلی هم عالیه
1056
01:17:35,133 --> 01:17:37,130
این خوبه؟؟
حوب نیست بلکه عالیه-
1057
01:17:37,213 --> 01:17:38,729
وای
1058
01:17:39,553 --> 01:17:41,402
مثل این که اینجا هتل خیلی لاکچریه
1059
01:17:41,926 --> 01:17:43,434
یه همچین اتاقایی اونجا هم نیست
1060
01:17:43,530 --> 01:17:46,069
کجا؟
همونجا-
1061
01:17:46,719 --> 01:17:48,211
من از کجا اومدم؟؟
از لندن-
1062
01:17:48,236 --> 01:17:49,957
آره از لندن
1063
01:17:50,545 --> 01:17:53,116
توی لندن هم همچین اتاق هایی نیست
1064
01:17:53,322 --> 01:17:54,997
این داره دروغ میگه
1065
01:17:55,980 --> 01:17:59,019
یه مشکلی هست
چه مشکلی هست؟؟همه این رو میدونن-
1066
01:17:59,155 --> 01:18:01,940
چی رو میدونن؟
این رو-
1067
01:18:02,084 --> 01:18:03,361
به این اینجا چی میگن
(دستشویی داره)
1068
01:18:03,711 --> 01:18:06,004
دستشویی
آؤه اتاق حرف زدن کجاست-
1069
01:18:06,371 --> 01:18:07,292
(اشتباهی انگلیسیش رو تلفظ میکنه)
1070
01:18:07,317 --> 01:18:08,227
اتاق حرف زدن؟
آره-
1071
01:18:08,298 --> 01:18:10,822
اونجاست
داره میریزه-
1072
01:18:11,259 --> 01:18:13,179
بازشو
1073
01:18:13,562 --> 01:18:14,562
قربان
1074
01:18:14,685 --> 01:18:16,240
اونجاست
1075
01:18:17,352 --> 01:18:18,352
آره میدونم
1076
01:18:19,557 --> 01:18:21,858
خیلی تابلوئه یه خبری هست،حتی
اسم دستشویی رو هم نمیدونه
1077
01:18:25,723 --> 01:18:28,294
چی شد؟
قربان صدا از اونجا اومد-
1078
01:18:28,627 --> 01:18:31,469
قربان چی شد؟؟؟چرا داد زدین؟؟
1079
01:18:31,819 --> 01:18:33,675
این چیکار کرد؟
1080
01:18:33,731 --> 01:18:34,905
قربان من کاری نکردم
1081
01:18:35,009 --> 01:18:37,612
جناب ویجی نمیدونست اینجا آب
گرم هم داره،مستقیم آّب رو باز کرد
1082
01:18:37,748 --> 01:18:38,748
و سوخت
1083
01:18:39,058 --> 01:18:41,390
وای خدا رو شک که فقط دستتون سوخت
1084
01:18:41,748 --> 01:18:43,454
ولی چرا بهش نگفتی احمق؟
1085
01:18:43,795 --> 01:18:45,629
که کدوم آب گرمه و کدوم آب سرده
1086
01:18:45,812 --> 01:18:46,812
چه هدفی داری؟
1087
01:18:47,375 --> 01:18:50,105
چرا یه همچین آدم بزرگی رو
آوردی توی اتاق خدمتکار ها؟
1088
01:18:50,288 --> 01:18:53,168
اتاق خدمتکار ها؟
این اتاق خدمتکار هاست قربان-
1089
01:18:53,431 --> 01:18:55,811
این اتاق خدمتکار هاست
اتاق خدمتکارها-
1090
01:18:56,447 --> 01:18:58,763
اون خیلی از اتاق خوشش اومده
اون از همه چیز خوشش میاد-
1091
01:18:58,843 --> 01:19:01,295
اون از راه آهن قطار هم
خوشش میاد باید بره اونجا بخوابه؟
1092
01:19:01,804 --> 01:19:04,271
خره،اون آدم خیلی بزرگیه
1093
01:19:04,701 --> 01:19:07,010
اون یه میلیونره،یه میلیاردره
1094
01:19:07,272 --> 01:19:08,978
ولی مثل کیسه چای میمونه
1095
01:19:10,264 --> 01:19:11,264
تو الماس رو دیدی؟
1096
01:19:11,470 --> 01:19:13,502
نه قربان
صاف وایسا و ادای من رو درنیار-
1097
01:19:14,407 --> 01:19:15,407
تاحالا الماس دیدی؟
1098
01:19:16,490 --> 01:19:17,693
خیلی درخشانه
1099
01:19:18,129 --> 01:19:20,613
اینم یه همچین آدم درخشان و بزرگیه
1100
01:19:21,201 --> 01:19:22,446
تو هیچی نگو
1101
01:19:22,649 --> 01:19:26,387
قربان،من از دستتون عذرخواهی میکنم
1102
01:19:26,467 --> 01:19:28,530
قربان این اتاق شما
نیست،اتاق شما جای دیگه است
1103
01:19:28,586 --> 01:19:30,395
شما با من بیاین
1104
01:19:30,420 --> 01:19:33,698
بازهم همون شد،وسایل رو بیار احمق
1105
01:19:36,792 --> 01:19:37,928
بیاین قربان
1106
01:19:38,912 --> 01:19:40,086
تو قربانی؟
نه-
1107
01:19:40,397 --> 01:19:41,477
پس گمشو بیرون
1108
01:19:42,318 --> 01:19:43,398
بیاین قربان
1109
01:19:44,543 --> 01:19:46,664
درواقع این اتاق شماست
1110
01:19:48,071 --> 01:19:49,123
اینه؟
1111
01:19:49,700 --> 01:19:51,858
این که از اون یکی هم بهتره
1112
01:19:52,232 --> 01:19:54,264
مثل یه قصر میمونه
1113
01:19:54,808 --> 01:19:56,905
قربان دارم بهتون میگم که یه مشکلی هست
1114
01:19:57,125 --> 01:19:58,854
صاف وایسا،هیچ مشکلی نیست
1115
01:19:59,333 --> 01:20:01,525
قربان از این سوئیت خوشتون اومد؟
1116
01:20:02,450 --> 01:20:05,510
سوییت؟من که اصلا شیرینی نخوردم
(سویت در انگلیسی به معنای شیرینی هم هست)
1117
01:20:07,273 --> 01:20:08,361
صاف وایسا
1118
01:20:09,307 --> 01:20:11,893
نه منظورم شیرینی نیست
منظورم اینه از این سوئیت
1119
01:20:11,999 --> 01:20:13,288
خوشتون اومد
1120
01:20:15,951 --> 01:20:19,300
آره سوئیته،سوئیته
1121
01:20:19,325 --> 01:20:20,653
قربان یه مشکلی هست
1122
01:20:20,868 --> 01:20:23,255
چرا چسپیدی به من،هیچ مشکلی نیست
1123
01:20:23,528 --> 01:20:25,726
مشکل دیگه ای هست قربان؟؟منظورم
اینه امر دیگه ای دارین؟
1124
01:20:30,262 --> 01:20:33,383
اومده؟
اون،آره اومده-
1125
01:20:33,608 --> 01:20:35,212
چطوره؟
مثل ماه میمونه-
1126
01:20:35,237 --> 01:20:37,827
خدا از چشم بد دورش کنه
چرا که نه؟-
1127
01:20:38,635 --> 01:20:43,117
باید هم باشه،ناسلامتی 25 هزار روپیه قیمشه
1128
01:20:43,226 --> 01:20:44,248
باید هم خوب باشه
1129
01:20:45,502 --> 01:20:46,633
کدوم 25 هزار روپیه
1130
01:20:47,131 --> 01:20:49,583
به حرفم گوش کن قربان،الان هم
وقت هست،یه مشکلی وجود داره
1131
01:20:49,868 --> 01:20:51,865
داری گوشم رو به فنا میدی،برو بیرون
1132
01:20:51,890 --> 01:20:55,251
نه قربان،شما رو نمیگم،چطور
میتونم به شما بگم برین بیرون
1133
01:20:55,276 --> 01:20:57,196
داشتم به این احمق میگفتم
1134
01:20:57,431 --> 01:20:59,391
احمق،مغزم رو خورد
1135
01:21:01,348 --> 01:21:04,613
قربان اینجا هم آّب داغ هست،مواظب باشین
1136
01:21:04,753 --> 01:21:07,587
آره میدونم
1137
01:21:07,896 --> 01:21:09,208
قربان ترتیب شامتون رو با
1138
01:21:09,314 --> 01:21:10,672
خانم کیرن بدم؟
الان؟؟-
1139
01:21:11,131 --> 01:21:13,661
نه،من امروز خیلی خسته ام
1140
01:21:13,810 --> 01:21:17,374
برو بهش بگو من فردا صبح باهاشون شما میخورم
1141
01:21:17,660 --> 01:21:18,667
صبح شام میخورین؟؟
1142
01:21:18,773 --> 01:21:20,534
ولی این کار رو نکنین قربان،دلشون میشکنه
1143
01:21:20,640 --> 01:21:22,590
و بدن من چی که از خستگی داره میمیره؟
1144
01:21:22,812 --> 01:21:24,450
امروز فقط استراحت میکنم
1145
01:21:24,847 --> 01:21:26,372
جناب مدیر
بله قربان-
1146
01:21:27,991 --> 01:21:30,813
اینجا ماساژور پیدا میشه
1147
01:21:31,518 --> 01:21:33,428
ماساژور؟
نه قربان-
1148
01:21:33,652 --> 01:21:35,044
توی هتل ما همچین چیزایی نیست
1149
01:21:35,150 --> 01:21:38,050
ببخشین،این یعنی شما امروز غذا نمیخورین؟
1150
01:21:38,452 --> 01:21:39,674
نه اصلا نمیخورم
ولی قربان-
1151
01:21:39,780 --> 01:21:42,000
چرا مثل آدامس به ایشون چسبیدی؟
1152
01:21:42,106 --> 01:21:43,705
یه بار گفت که نمیخوره یعنی نمیخوره
1153
01:21:43,811 --> 01:21:45,436
چرا داری مغزش رو میخوری؟برو بیرون-
1154
01:21:47,448 --> 01:21:49,310
قربان بوی غذا میاد
1155
01:21:50,737 --> 01:21:51,919
کجا رفت؟
رفت اونجا-
1156
01:21:52,025 --> 01:21:54,188
ولش نمیکنم،الان میکشمش،فقط تماشا کن
1157
01:22:12,545 --> 01:22:13,557
جناب ویجی
1158
01:22:19,404 --> 01:22:21,987
با شما حرف میزنه
چرا با من حرف میزنه؟-
1159
01:22:22,314 --> 01:22:24,501
چون اینجا به غیر از شما
ویجی دیگه ای وجود نداره
1160
01:22:24,938 --> 01:22:26,603
بگو بله
بله-
1161
01:22:26,766 --> 01:22:29,508
به من نه،به ایشون
بله،چیه؟؟؟-
1162
01:22:29,549 --> 01:22:32,448
جناب ویجی یادتونه توی
بچگی دست من رو سوزوندین؟
1163
01:22:32,554 --> 01:22:34,001
توی بچگی دستتون رو سوزوندم
1164
01:22:34,177 --> 01:22:35,892
تو دستت توی بچگی سوخت
1165
01:22:35,917 --> 01:22:37,276
ولی دست من دیروز سوخت
1166
01:22:37,746 --> 01:22:38,984
با آب داغ
1167
01:22:39,125 --> 01:22:40,833
خوب شد با اون آّب حموم نکردم
1168
01:22:40,962 --> 01:22:43,287
وگرنه شبیه آلو میشدم
1169
01:22:45,000 --> 01:22:48,046
شما رفتین به دیسکو هیپوگرام لندن؟
1170
01:22:49,706 --> 01:22:53,994
هیپو،اون دیسکو خوبی
نیست،من میرم همین شامیانا
1171
01:22:54,586 --> 01:22:56,630
شامیانا؟کجاست؟
1172
01:22:57,314 --> 01:22:58,919
روبروی ایستگاه قطار سانتاکروز
1173
01:22:59,083 --> 01:23:02,755
کنار مغازه بانیا
دارین شوخی میکنین-
1174
01:23:02,780 --> 01:23:05,296
بعضی اوقات
قربان یه چیزی درست نیست-
1175
01:23:05,412 --> 01:23:07,417
همه چیز خوبه تو فقط صاف وایسا
1176
01:23:07,931 --> 01:23:08,998
قربان
چیه؟-
1177
01:23:09,073 --> 01:23:10,424
با شما نیستم با ایشونم
1178
01:23:10,681 --> 01:23:13,876
قربان شما رفتین لرد تا
بازی انگلیس و هند رو ببینین؟
1179
01:23:15,200 --> 01:23:16,597
وقتی دو تا پولدار با هم حرف میزنن
1180
01:23:16,703 --> 01:23:18,323
توئه گارسون درجه سه موقتی
1181
01:23:18,348 --> 01:23:19,665
چرا میپری وسط؟
1182
01:23:19,734 --> 01:23:21,208
تو تاحالا رفتی لرد؟؟
من رفتم
1183
01:23:21,308 --> 01:23:22,543
مگه نه؟؟بله قربان
خفه شو
1184
01:23:22,609 --> 01:23:24,066
قربان شما حتما هر روز واسه پیاده روی
1185
01:23:24,093 --> 01:23:25,453
میرین کنار رود کلیپس مگه نه؟
1186
01:23:27,300 --> 01:23:28,877
هروقت وقت باشه میرم
1187
01:23:29,083 --> 01:23:31,434
وگرنه میرم ساحل
1188
01:23:32,651 --> 01:23:34,539
چی میگین جناب ویجی؟
1189
01:23:34,731 --> 01:23:37,780
ساحل خیلی از شهر لندن دوره
1190
01:23:39,095 --> 01:23:40,102
خب که چی؟
1191
01:23:40,222 --> 01:23:42,826
من توی پیاده روی رکورد دارم
1192
01:23:43,024 --> 01:23:45,768
صبح میرم بیرون و شب برمیگردم خونه
1193
01:23:45,793 --> 01:23:47,126
قربان باز هم درست نیست
1194
01:23:49,276 --> 01:23:51,769
نظر شما درباره ازدواج چیه؟
1195
01:23:52,211 --> 01:23:53,220
بگین دیگه
1196
01:23:53,467 --> 01:23:57,016
میگم ولی الان وقت ندارم
1197
01:23:58,537 --> 01:24:00,631
الان وقت گردشه
1198
01:24:01,205 --> 01:24:02,395
میرم یه چرخی میزنم و برمیگردم
1199
01:24:04,740 --> 01:24:07,108
خیلی عالی،جناب ویجی خیلی ساده است
1200
01:24:07,297 --> 01:24:08,752
و خیلی توی فکر فرو رفتن
1201
01:24:09,222 --> 01:24:11,835
آره و شما هم خیلی پیر هستین
1202
01:24:13,368 --> 01:24:16,106
توهین کرد بهم و رفت،چرا
همه ش بهم میگه پیرمرد؟
1203
01:24:16,635 --> 01:24:17,830
یه مشکلی هست
قطعا هست-
1204
01:24:17,936 --> 01:24:19,076
وقتی اون بهم میگه پیرمرد
1205
01:24:19,182 --> 01:24:21,338
درباره شما حرف نمیزنم،درباره
جناب ویجی حرف میزنم
1206
01:24:21,444 --> 01:24:23,905
گارسون درجه سه و موقتی
من درباره خودم حرف میزنم
1207
01:24:24,010 --> 01:24:25,205
برودنبال جناب
1208
01:24:28,283 --> 01:24:30,806
نمیدونم انگشتر رو کجا گذاشتن
1209
01:24:32,077 --> 01:24:35,810
بازشو
1210
01:24:36,800 --> 01:24:37,906
کجاست؟
1211
01:24:37,931 --> 01:24:39,060
اینجاست
1212
01:24:49,302 --> 01:24:52,690
تموم شد!تموم شد
1213
01:24:52,836 --> 01:24:56,232
نه قربان من نیومدم دزدی،قسم میخورم
1214
01:24:56,330 --> 01:24:57,780
من درباره دزدی حرف نمیزنم
1215
01:24:58,212 --> 01:25:01,571
من گفتم که انگشتر کاملا اندازتونه
1216
01:25:01,774 --> 01:25:04,731
آهر اندازه است،منم اومده
بودم ببینم اندازه است یا نه؟
1217
01:25:04,740 --> 01:25:06,555
شما نگهش دارین
چی دارین میگین؟-
1218
01:25:06,661 --> 01:25:08,683
من فقط اومده بودم ببینم
خودتون نگهش دارین-
1219
01:25:08,924 --> 01:25:09,905
با این چیکار کنم من؟
1220
01:25:10,011 --> 01:25:10,816
چی دارین میگین قربان؟
1221
01:25:10,922 --> 01:25:14,065
شما صاحب این انگشتر بیست
و پنج هزار روپیه ای هستین
1222
01:25:18,845 --> 01:25:21,213
قربان دارین چیکار میکنین؟اینجا یه مشکلی هست
1223
01:25:21,319 --> 01:25:23,419
مشکل چیه گارسون درجه سه موقتی؟
1224
01:25:23,525 --> 01:25:24,536
انگشتر رو پس بده
1225
01:25:24,642 --> 01:25:26,790
قربان شما متوجه نیستین
1226
01:25:26,895 --> 01:25:28,949
قربان فکر کنین روز نامزدیه
1227
01:25:29,662 --> 01:25:31,525
مهمون های مهمو بزرگی وایسادن
1228
01:25:32,229 --> 01:25:35,029
و خانم کیرن هم جلوی مهمون ها وایساده
1229
01:25:35,266 --> 01:25:38,039
و این انگشتر رو با دست
های خودشون میدن به ایشون
1230
01:25:38,495 --> 01:25:39,860
اونوقت خیلی خوب میشه
1231
01:25:40,894 --> 01:25:42,055
الان یه مشکلی هست
1232
01:25:43,454 --> 01:25:44,494
مشکل هست یا نه؟
1233
01:25:44,824 --> 01:25:46,286
آره یه مشکلی هست
1234
01:25:46,311 --> 01:25:47,319
خیلی مشکل هست
1235
01:25:48,194 --> 01:25:51,511
من کارم رو از دست میدم،من
نمیتونم این حلقه رو بهتون بدم قربان
1236
01:25:51,720 --> 01:25:54,240
مشکلی نیست قربان
1237
01:26:02,597 --> 01:26:04,312
چیکار میکنی؟مواظب باش
1238
01:26:04,418 --> 01:26:06,633
اگه بشقاب ها بشکنه جناب مدیر بیرونت میکنه
1239
01:26:06,739 --> 01:26:08,406
چرا این کار رو میکنی؟
خب که چی؟-
1240
01:26:08,917 --> 01:26:11,557
بعضی وقت هاسرنوشت هم
اشتباه تقدیرمون رو مینویسه
1241
01:26:11,845 --> 01:26:14,252
اون ویجی به نظرت اصلا شبیه شاهزاده هاست؟؟
1242
01:26:14,677 --> 01:26:16,837
حالا ببین داره با خانم هم ازدواج میکنه
1243
01:26:17,238 --> 01:26:19,891
اگه با اون ازدواج نکنه پس
میخوای با تو ازدواج کنه؟؟
1244
01:26:20,489 --> 01:26:21,743
برو سرکارت
1245
01:26:22,037 --> 01:26:24,278
وگرنه جناب مدیر اخراجت میکنه
1246
01:26:29,727 --> 01:26:32,424
شمایین؟؟
بله منم،چرا؟-
1247
01:26:32,671 --> 01:26:35,744
ممنوعه که بیام اینجا؟
نه اینطوری نیست-
1248
01:26:36,066 --> 01:26:37,961
اینجا جای شما نیست؟
چرا؟-
1249
01:26:38,082 --> 01:26:39,812
مگه من از آسمون ااومدم؟
1250
01:26:40,535 --> 01:26:42,634
برای من شما که توی آسمون ها زندگی میکنین
1251
01:26:43,161 --> 01:26:44,510
این مزخرفات رو ول کن
1252
01:26:44,653 --> 01:26:47,447
شماها چیکار میکردین؟
داشتم کار میکردم خانم-
1253
01:26:47,683 --> 01:26:49,237
ظرف ها رو برمیداشتم و میزاشتم اونجا
1254
01:26:49,395 --> 01:26:51,192
فکر کنم این توی سرنوشت من نوشته شده
1255
01:26:51,681 --> 01:26:53,371
من هم توی کارت بهت کمک میکنم
1256
01:26:53,477 --> 01:26:56,903
خانم اگه شما بهم کمک کنین
اونوقت اونا دستم رو قطع میکنن
1257
01:26:57,485 --> 01:27:00,035
تا وقتی من هستم هیچکس
نمیتونه حتی بهت دست هم بزنه
1258
01:27:00,195 --> 01:27:02,651
بیا با هم کار کنیم،تو ظرف ها رو بده بهم
1259
01:27:02,757 --> 01:27:07,329
خانم نه لطفا
نه لطغا ظرف ها رو بده-
1260
01:27:07,731 --> 01:27:10,680
لطفا
باشه-
1261
01:27:33,742 --> 01:27:35,500
نه اینطوری حال نمیده
1262
01:27:35,637 --> 01:27:38,827
یه کاری بکنیم،تو ظرف ها
رو پرت کن من میگیرمشون
1263
01:27:39,259 --> 01:27:40,979
پرتش کنم؟
آره-
1264
01:27:43,018 --> 01:27:44,158
نندازینش وگرنه میشکنه
1265
01:27:44,264 --> 01:27:46,067
اگه بشکنه بیشتر هم حال میده
1266
01:27:46,212 --> 01:27:47,355
پرتش کن
1267
01:27:48,535 --> 01:27:50,283
یکی دیگه
یکی دیگه؟-
1268
01:27:52,858 --> 01:27:54,236
آره-
1269
01:27:56,077 --> 01:27:57,955
یکی دیگه
باشه-
1270
01:27:58,414 --> 01:28:00,157
باشه
1271
01:28:02,649 --> 01:28:05,167
باشه
1272
01:28:05,842 --> 01:28:09,337
اوهوووی
1273
01:28:09,362 --> 01:28:11,518
باشه
وایسا،وایسا-
1274
01:28:12,273 --> 01:28:14,038
مگه اینا مال باباته که میزنی میشکونیشون؟
1275
01:28:14,450 --> 01:28:16,723
من ظرف ها رو نمیشکنم خانم
کیرن خواست بدمش بهون منم دادم
1276
01:28:16,883 --> 01:28:17,963
خانم کیرن
بله-
1277
01:28:18,069 --> 01:28:19,445
خانم کیرن کجاست؟
اینجان-
1278
01:28:19,999 --> 01:28:22,612
اینجا بودن
باز هم شروع کردی به خیالبافی-
1279
01:28:22,867 --> 01:28:24,553
اینا مال باباته؟
کی پول اینارو میده؟
1280
01:28:24,659 --> 01:28:27,053
شغلم رو از دست میدم،این بار ولت نمیکنم
1281
01:28:27,159 --> 01:28:28,653
بیاین اینجا
1282
01:28:29,094 --> 01:28:31,398
این عوضی رو بگیرین
ولی-
1283
01:28:31,504 --> 01:28:32,792
گوش کنین
لباساش رو دربیارین-
1284
01:28:32,898 --> 01:28:33,919
و لخت مادرزاد بندازینش بیرون
1285
01:28:34,025 --> 01:28:35,090
حداقل به حرفم گوس کنین
1286
01:28:35,125 --> 01:28:36,112
به حرفم گوش کنین قربان
1287
01:28:36,137 --> 01:28:37,497
ببرینش
بس کنین-
1288
01:28:38,292 --> 01:28:39,962
چی شده؟؟؟چرا سرش داد میزنین؟
1289
01:28:40,068 --> 01:28:42,367
من سرش داد نمیزنم که دارم اخراجش میکنم
1290
01:28:42,619 --> 01:28:44,550
اخراجش میکنین؟؟چرا؟؟
1291
01:28:44,691 --> 01:28:45,692
چیکار کرده؟
1292
01:28:45,798 --> 01:28:47,499
اون هروقت با شما،،منظورم اینه
1293
01:28:47,605 --> 01:28:49,621
خیلی به شما ضرر میزنه
1294
01:28:49,727 --> 01:28:51,220
ببینین چقدر از ظرف ها رو شکسته
1295
01:28:53,092 --> 01:28:54,682
فقط ظرف ها رو شکسته دیگه
1296
01:28:54,788 --> 01:28:58,108
من هم وقتی عصبانی هستم ظرف میشکونم
1297
01:28:58,260 --> 01:29:00,272
ظرف شکوندن خیلی باحاله
1298
01:29:00,409 --> 01:29:01,756
نشونتون بدم؟
بله نشون بدین-
1299
01:29:04,148 --> 01:29:06,428
این رو هم بگیر
1300
01:29:07,148 --> 01:29:08,568
این هم روش
1301
01:29:08,843 --> 01:29:09,880
این رو هم بگیررر
1302
01:29:10,374 --> 01:29:12,367
خیلی حال کردم
1303
01:29:12,392 --> 01:29:14,413
شما حال نکردین؟
چرا که نه خیلی لذت بردیم-
1304
01:29:14,438 --> 01:29:16,430
احمق ها ایشون انقدر خوب این ظرف ها رو شکستن
1305
01:29:16,455 --> 01:29:18,045
خوشتون نیومد،تشویق کنین
1306
01:29:18,439 --> 01:29:19,722
چرا وایسادی؟تشویق کن
1307
01:29:19,747 --> 01:29:21,221
بسه،خیلی لذت بردیم
1308
01:29:21,246 --> 01:29:22,796
من دیگه میرم گردش
باشه بریم-
1309
01:29:23,359 --> 01:29:26,286
نه شما کجا میاین؟
1310
01:29:26,948 --> 01:29:29,508
شما خسته میشین چون یه کم پیر شدین
بسه دیگه-
1311
01:29:29,533 --> 01:29:31,841
اگه میخواین تنها برین پس
برین ولی به من نگین پیرمرد
1312
01:29:31,950 --> 01:29:34,095
من پیر نیستم
باشه-
1313
01:29:34,249 --> 01:29:36,715
دیگه به پیرمرد ها نمیگم پیرمرد
1314
01:29:37,844 --> 01:29:38,864
ببخشین
1315
01:29:40,096 --> 01:29:42,296
شما با من بیاین بیرون
من؟؟-
1316
01:29:42,716 --> 01:29:44,134
آره،بیاین
1317
01:29:45,402 --> 01:29:49,778
قربان این ها رو بگیرین و وسایل
خانم رو بدین یه گارسون بیاره
1318
01:29:49,835 --> 01:29:50,914
بریمم
1319
01:29:57,482 --> 01:30:00,458
خوب شد خانم شما اومدین،وگرنه
شغلم رو از دست میدادم
1320
01:31:23,123 --> 01:31:25,304
شما خوبین؟؟
آره خوبم
1321
01:31:25,875 --> 01:31:26,877
بریم
1322
01:31:30,267 --> 01:31:33,603
جناب ویجی شما کجا رفته بودین؟
رفته بودم هوا بخورم-
1323
01:31:33,628 --> 01:31:37,747
شما بیرون نرین،هرچقدر خواستین
هوا بخورین به من بگین من براتون میارم
1324
01:31:37,918 --> 01:31:41,523
شما خیلی آدم بزرگی هستین،خطرناکه
باشه-
1325
01:31:41,634 --> 01:31:43,072
تبریک میگم،عموتون اومدن
1326
01:31:43,097 --> 01:31:44,674
اینجا چه خبره مدیر؟؟؟این کیه؟؟
1327
01:31:46,327 --> 01:31:50,237
این ویجی،شاهزاده ویجی
شاهزاده ویجی؟-
1328
01:31:50,262 --> 01:31:52,942
برادرزاده شما
احمق این شاهزاده ویجی نیست-
1329
01:31:52,967 --> 01:31:54,962
تو کی هستی؟
شما چی میگین؟-
1330
01:31:54,987 --> 01:31:57,573
از هرکی خواستین بپرسین این شاهزاده ویجی
خفه شو-
1331
01:31:57,836 --> 01:32:00,236
این شاهزاده ویجی نیست
این یه کلاهبرداره-
1332
01:32:00,386 --> 01:32:03,168
تو کی هستی؟بگو برادرزادم ویجی کجاست؟
1333
01:32:03,298 --> 01:32:05,924
بگو
قربان،دستتو نرو بلند نکنین-
1334
01:32:06,138 --> 01:32:07,578
منم میتونم دست بلند کنم،فهمیدین
1335
01:32:07,637 --> 01:32:08,877
داری تهدید میکنی؟
1336
01:32:09,045 --> 01:32:11,174
مدیر زنگبزن به پلیس
آره زنگ بزن به پلیس-
1337
01:32:11,383 --> 01:32:13,435
من هیچی ندزدیم و هیچ کار اشتباهی نکردم
1338
01:32:14,697 --> 01:32:18,442
ولی این کار رو کردم که
بعد از خوندن خبر انگشتر
1339
01:32:18,653 --> 01:32:21,602
اسمم رو عوض کردم و به عنوان
برادرزاده شما یعنی شاهزاده ویجی اومدم اینجا
1340
01:32:21,780 --> 01:32:24,140
واسه سر و سامون دادن به زندگیم
سر و سامون دادن به زندگیت-
1341
01:32:24,822 --> 01:32:27,094
بله خانم،آدم ها پولداری مثل شما
1342
01:32:27,339 --> 01:32:29,383
واسه نامزدی انگشتر بیست
و پنج هزار روپیه ای میسازین
1343
01:32:29,613 --> 01:32:31,328
و خبرش توی روزنامه ها چاپ میشه
1344
01:32:31,469 --> 01:32:33,351
خانم من فقط اومده بودم
تا اون انگشتر رو بدزدم
1345
01:32:33,457 --> 01:32:36,165
شما بگین من بی ادبی نسبت
به شما کردم؟؟؟نکردم دیگه
1346
01:32:36,266 --> 01:32:37,533
پس چرا اینا
1347
01:32:39,807 --> 01:32:42,491
اینارو ول کن و بگو برادر
زاده ام ویجی کجاست؟
1348
01:32:42,733 --> 01:32:44,153
برادرزاده شما کاملا حالش خوبه
1349
01:32:44,283 --> 01:32:45,523
با من بیا،بهتون میگم
1350
01:32:48,492 --> 01:32:50,855
عمو اگه ویجی واقعی رو پیدا کردین
1351
01:32:51,580 --> 01:32:53,204
پس این بیچاره رو ول کن
1352
01:32:53,946 --> 01:32:56,307
تحویل پلیسش نده
باشه-
1353
01:33:09,691 --> 01:33:10,769
بیا
1354
01:33:12,130 --> 01:33:13,455
کجاست؟
اینجاست-
1355
01:33:13,585 --> 01:33:14,816
بیاین قربان
1356
01:33:25,663 --> 01:33:28,624
من اومدم پسرم،لازم نیست دیگه نگران باشی
1357
01:33:34,326 --> 01:33:35,949
چی شده پسرم؟؟
1358
01:33:36,002 --> 01:33:37,850
چی شده عزیزم؟
1359
01:33:39,134 --> 01:33:40,446
حرومزاده
1360
01:33:42,025 --> 01:33:45,661
کثافت،تو برادرزاده ام رو کشتی
1361
01:33:46,071 --> 01:33:50,038
بگو چرا این کار رو کردی؟
نه قربان من قسم میخورم من این کار رو نکردم-
1362
01:33:50,552 --> 01:33:51,634
من همچین کاری نکردم قربان
1363
01:33:51,740 --> 01:33:53,406
به چی نگاه میکن؟؟زنگ بزن به پلیس
1364
01:33:53,512 --> 01:33:54,855
من از قبل به پلیس خبر دادم
1365
01:33:54,961 --> 01:33:56,886
من از اولش هم شک داشتم
این آدم یه چیزی زیر سرشه
1366
01:34:00,237 --> 01:34:02,378
ببینین،به حرفم گوش بدین
1367
01:34:34,869 --> 01:34:36,556
توی؟؟بریم
1368
01:34:40,132 --> 01:34:41,374
خیلی ازت ممنونم رفیق
1369
01:34:41,943 --> 01:34:43,818
هیچوقت این کارت رو فراموش نمیکنم
1370
01:34:44,306 --> 01:34:46,310
اگه احتیاج باشه جونم رو هم برات میدم
1371
01:34:46,662 --> 01:34:50,585
ولی رفیق من هر کاری کدرم از سر اجبار بود
1372
01:34:50,691 --> 01:34:51,741
میدونم
1373
01:34:51,847 --> 01:34:55,399
ببین،من اون ویجی اصلی رو نکشتم
1374
01:34:55,918 --> 01:34:58,166
قسم میخورم
این رو هم میدونم-
1375
01:34:59,289 --> 01:35:01,621
میدونی؟چطور میدونی؟
1376
01:35:02,031 --> 01:35:03,820
تو نمیتونستی ویجی اصلی رو کشته باشی
1377
01:35:04,424 --> 01:35:06,504
چون ویجی اصلی منم
1378
01:35:09,715 --> 01:35:11,429
ولی مشکل چیه جناب بازرس؟
1379
01:35:11,535 --> 01:35:13,251
ببینین خانم سورج به عنوان ویجی دروغکی
1380
01:35:13,493 --> 01:35:15,221
رفته به یه هتل بزرگ پنج ستاره
1381
01:35:15,747 --> 01:35:17,518
و از ترس لو رفتن
1382
01:35:17,543 --> 01:35:18,792
ویجی اصلی رو میکشه
1383
01:35:20,183 --> 01:35:23,497
نه این ممکن نیست
1384
01:35:24,856 --> 01:35:26,383
سورج نمیتونه همچین کاری بکنه
1385
01:35:27,949 --> 01:35:29,632
شاید به عنوان ویجی دروغکی رفته باشه
1386
01:35:30,465 --> 01:35:34,271
ولی اون نمیتونه هیچکس رو بکشه،نمیتونه بکشه
1387
01:35:35,013 --> 01:35:36,719
چه رازی میتونه توی اتاق من باشه؟
1388
01:35:37,128 --> 01:35:40,262
تو هم به بهانه اسب با
خانم کیرن به این هتل اومدی
1389
01:35:41,388 --> 01:35:42,399
خب که چی؟
1390
01:35:43,394 --> 01:35:46,002
چرابعد از اومدن تو
1391
01:35:46,108 --> 01:35:49,450
جرم و جنایت و کلاهبرداری
توی این هتل بیشتر شده؟
1392
01:35:50,901 --> 01:35:53,378
اول از همه باید حتما وسایلت رو بگردم
1393
01:35:53,484 --> 01:35:56,178
چرا؟؟راز تو توی وسایل منه؟
1394
01:35:56,284 --> 01:35:58,697
راز میتونه توی وسایل باشه
میتونه توی آسمون هم باشه
1395
01:35:58,803 --> 01:36:01,736
میتونه توی مغز یه نفرم باشه
1396
01:36:01,842 --> 01:36:04,487
میتونه توی قبر یه نفرهم
باشه،تو این چیزا رو نمیفهمی
1397
01:36:04,593 --> 01:36:06,360
بازش کن میخوام ببینمش
1398
01:36:07,554 --> 01:36:12,076
خودت بازش کن
باشه،خیلی سادست-
1399
01:36:14,300 --> 01:36:15,603
این باز نمیشه
1400
01:36:18,251 --> 01:36:21,314
میدونستم،من بیست ساله اینجام
1401
01:36:25,129 --> 01:36:26,457
کلیدش کجاست؟
1402
01:36:29,055 --> 01:36:30,298
اینطوری باز میشه
1403
01:36:34,269 --> 01:36:36,705
بعض وقت ها اشتباهاتی پیش میاد
1404
01:36:39,423 --> 01:36:42,482
وسایل یه جنگ رو با خودت آوردی
1405
01:36:44,906 --> 01:36:46,535
دیگه کارت تمومه
1406
01:36:50,532 --> 01:36:54,493
این چیه؟
کرمه،کرم اصلاح-
1407
01:36:59,238 --> 01:37:00,749
میتونم این رو ببرم؟
چرا؟-
1408
01:37:00,855 --> 01:37:03,348
آخه من از اینا ندارم
رازت توی اینه؟-
1409
01:37:03,781 --> 01:37:07,731
نه داشتم امتحانت میکردم
که رشوه ای چیزی بهم ندی
1410
01:37:09,492 --> 01:37:11,478
بمب
1411
01:37:11,941 --> 01:37:13,226
تو بمب آوردی واسه ترکوندن هتل
1412
01:37:13,332 --> 01:37:14,554
این یه ساعته
1413
01:37:14,691 --> 01:37:16,685
ثابت کن که ساعته،من باور نمیکنم
1414
01:37:16,945 --> 01:37:20,542
این وقت رو نشون میده
آره،این ساعت رولکسه-
1415
01:37:20,648 --> 01:37:21,789
و اینجا هم نیست
1416
01:37:21,895 --> 01:37:23,374
میتونم این رو ببرم؟
نه-
1417
01:37:23,780 --> 01:37:27,354
این آرزوی بچگیمه که یکی از اینا داشته باشم
این مال منه-
1418
01:37:27,379 --> 01:37:29,332
من نمیخوامش فقط داشتم امتحانت میکردم
1419
01:37:30,235 --> 01:37:33,631
پاسپورت حالا دیگه رو شدی
1420
01:37:33,656 --> 01:37:37,424
حالا میفهمم از کدوم کشور اومدی
و میخوای از اینجا، به کجا فرار کنی
1421
01:37:37,690 --> 01:37:40,587
...حالا میبینی
این که خالیه
1422
01:37:41,126 --> 01:37:43,002
پاسپورتت کو؟
درخواست دادم که برام صادر کنن-
1423
01:37:43,169 --> 01:37:44,438
پس چرا این جای خالی پاسپورت رو نگه داشتی
1424
01:37:44,463 --> 01:37:46,159
تا وقتی صادر کردن بذارم تواین
1425
01:37:47,232 --> 01:37:48,665
اینم به درد من نمیخوره
1426
01:37:49,978 --> 01:37:51,068
میبینم
1427
01:37:52,310 --> 01:37:53,294
نگهش دار واسه خودت
1428
01:37:53,400 --> 01:37:56,760
من نمیخوام با این چیزا خودم رو بکشم
1429
01:37:56,962 --> 01:37:58,392
این قطعا یه
1430
01:38:00,662 --> 01:38:02,900
چیزی بیرون اومد؟
از آینه نگاه کن-
1431
01:38:03,691 --> 01:38:04,945
نیازی نیست
1432
01:38:05,941 --> 01:38:09,065
من کامل تو رو گشتم و راضی شدم
1433
01:38:09,949 --> 01:38:12,665
الان دارم میرم ولی پنج دقیقه دیگه برمیگردم
1434
01:38:17,048 --> 01:38:18,632
این رو بگیر
1435
01:38:19,489 --> 01:38:20,954
من؟؟
بله-
1436
01:38:21,469 --> 01:38:23,262
میدونم که خیلی به این احتیاج داری
1437
01:38:24,210 --> 01:38:26,647
احتیاج دارم ولی
نگهش دار-
1438
01:38:27,645 --> 01:38:29,152
این یه هدیه از یه دوسته
1439
01:38:50,942 --> 01:38:54,342
"بمب،بمب قراره بترکه"
1440
01:38:54,702 --> 01:38:58,182
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
1441
01:38:58,502 --> 01:39:01,942
"بمب،بمب قراره بترکه"
1442
01:39:02,555 --> 01:39:06,182
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
1443
01:39:06,288 --> 01:39:09,598
"بمب،بمب قراره بترکه"
1444
01:39:10,259 --> 01:39:13,805
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
1445
01:39:21,763 --> 01:39:25,537
" من از رفتارت خوشم نمیاد"
1446
01:39:29,379 --> 01:39:33,177
" من از رفتارت خوشم نمیاد"
1447
01:39:33,346 --> 01:39:37,050
"اون پاش رو از گلیمش درازتر میکنه"
1448
01:39:37,140 --> 01:39:40,857
" من از رفتارت خوشم نمیاد"
1449
01:39:41,017 --> 01:39:44,857
"اون پاش رو از گلیمش درازتر میکنه"
1450
01:39:45,177 --> 01:39:48,337
"بمب،بمب قراره بترکه"
1451
01:39:48,726 --> 01:39:52,417
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
1452
01:39:52,600 --> 01:39:55,937
"بمب،بمب قراره بترکه"
1453
01:39:56,200 --> 01:39:59,794
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
1454
01:40:44,547 --> 01:40:48,285
"هروقت مشکلی برات پیش میاد"
1455
01:40:48,462 --> 01:40:52,257
"واسه اینه که اینقدر لباس های کوتاه میپوشی"
1456
01:40:55,859 --> 01:40:59,719
"هروقت مشکلی برات پیش میاد"
1457
01:40:59,825 --> 01:41:03,225
"واسه اینه که اینقدر لباس های کوتاه میپوشی"
1458
01:41:03,719 --> 01:41:07,270
"تو اصلا خجالت نمیکشی"
1459
01:41:07,542 --> 01:41:10,879
اگه یکی تورو در بغلش بگیره"
1460
01:41:11,279 --> 01:41:15,159
"دیگه چه فرقی میکنه اگه کسی بغلت کنه"
1461
01:41:19,159 --> 01:41:22,999
"نمیدونم تو از چی درست شدی"
1462
01:41:26,639 --> 01:41:30,479
"نمیدونم تو از چی درست شدی"
1463
01:41:30,664 --> 01:41:34,313
"تو غرورت خیلی بیشتر از خودته"
1464
01:41:34,501 --> 01:41:38,199
" من از رفتارت خوشم نمیاد"
1465
01:41:38,362 --> 01:41:42,093
"تو غرورت خیلی بیشتر از خودته"
1466
01:41:42,230 --> 01:41:45,750
"بمب،بمب قراره بترکه"
1467
01:41:46,039 --> 01:41:49,399
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
1468
01:41:49,636 --> 01:41:53,198
"بمب،بمب قراره بترکه"
1469
01:41:53,719 --> 01:41:57,319
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
1470
01:41:57,578 --> 01:42:00,999
"بمب،بمب قراره بترکه"
1471
01:42:01,336 --> 01:42:04,879
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
1472
01:42:05,163 --> 01:42:08,639
"بمب،بمب قراره بترکه"
1473
01:42:09,150 --> 01:42:12,584
"نه تو جرئت این کار رو نداری"
1474
01:42:30,039 --> 01:42:31,042
سورج
1475
01:42:32,172 --> 01:42:34,243
بگیر،یه چیزایی خریدم بخوریم
1476
01:42:34,859 --> 01:42:37,413
از صبح هیچی نخوردیم
1477
01:42:38,484 --> 01:42:39,564
چرا اینطوری نگام میکنی؟
1478
01:42:40,156 --> 01:42:42,396
هیچی داشتم درباره ات فکر میکردم
چه فکری؟-
1479
01:42:43,715 --> 01:42:46,456
که اگر تو ویجی واقعی هستی
1480
01:42:47,172 --> 01:42:48,405
پس چرا اسمت رو عوض کردی؟
1481
01:42:49,124 --> 01:42:50,909
چرا توی هتل به عنوان گارسون کار میکنی؟
1482
01:42:50,934 --> 01:42:54,178
فکر کن سورج،اگه من شاهزاده ویجی نبودم
1483
01:42:54,550 --> 01:42:56,362
پس چرا از دست پلیس نجاتت میدادم
1484
01:42:57,263 --> 01:42:59,890
من بدون دلیل داشتم بهت شک میکردم
1485
01:43:01,061 --> 01:43:03,969
کسی که من رو از دست پلیس
نجات داد،جونم رو نجات داد
1486
01:43:04,552 --> 01:43:08,588
ویجی،ویجی من خیلی متاسفم
1487
01:43:10,110 --> 01:43:13,411
واقعیت رو بگو
چیکار داری میکنی؟-
1488
01:43:13,444 --> 01:43:16,764
ساکت باش،تو ویجی اصلی رو کشتی
1489
01:43:17,342 --> 01:43:20,242
و با زرنگی قتلش رو انداختی گردن من
1490
01:43:20,348 --> 01:43:22,668
چی داری میگی؟
من کاملا درست میگم-
1491
01:43:23,162 --> 01:43:25,099
واسه همین من رو با خودت میبری این و واونور
1492
01:43:25,205 --> 01:43:27,477
که اگه فرصت شد کیرن رو هم بکشی
1493
01:43:27,717 --> 01:43:29,512
و اونو هم گردن من بندازی
1494
01:43:29,618 --> 01:43:31,208
این مزخرفات چیه میگی؟
برو-
1495
01:44:11,928 --> 01:44:13,008
سورج
1496
01:44:13,529 --> 01:44:14,542
احمق نباش
1497
01:44:15,105 --> 01:44:20,745
من ویجی واقعی هستم،بهم اعتماد کن
به تو اعتماد کنم؟-
1498
01:44:21,353 --> 01:44:22,737
چون وقتی عمو اومد وقتی من رو دید
1499
01:44:22,762 --> 01:44:24,336
فهمید که من ویجی نیستم
1500
01:44:24,622 --> 01:44:28,013
و با دیدن جنازه اون ویجی عمو زد زیر گریه
1501
01:44:28,288 --> 01:44:30,654
پس خیلی واضحه که تو تویجی واقعی نیستی
1502
01:44:30,879 --> 01:44:32,103
اون بود که مرد
1503
01:44:33,309 --> 01:44:35,029
وگرنه عمو اینطوری گریه نمیکرد
1504
01:44:37,909 --> 01:44:40,269
یه لحظه وایسا،بهت میگم چرا عموم گریه میکرد
1505
01:44:43,976 --> 01:44:46,286
نه عمو من تنها نمیتونم برم هند
1506
01:44:46,392 --> 01:44:47,408
شما هم با من بیاین
1507
01:44:47,514 --> 01:44:51,034
ویجی چطور میتونم یه همچین کسب و
کار بزرگی رو ول کنم و با تو بیام هند؟
1508
01:44:51,560 --> 01:44:54,120
این کسبو کارت از من مهم تره؟
1509
01:44:55,650 --> 01:44:57,724
هیچوقت دیگه این رو نگو
1510
01:44:58,595 --> 01:45:00,660
تو همه چیز منی
1511
01:45:00,912 --> 01:45:02,543
حدا همیشه پشت و پناهت باشه
1512
01:45:06,320 --> 01:45:08,152
وقتی از لندن رسیدم هند
1513
01:45:09,017 --> 01:45:12,137
عمو همه کار های من رو تا
رسیدن به هتل انجام داده بود
1514
01:45:25,978 --> 01:45:27,146
چی شد؟
1515
01:45:27,274 --> 01:45:29,634
قربان ماشین جوش آورده،میرم یه کم آب بیام
1516
01:45:32,074 --> 01:45:33,575
زود بیا
باشه-
1517
01:46:36,995 --> 01:46:38,485
همه ش نقشه عموم بود
1518
01:46:38,713 --> 01:46:40,431
اگر باز هم باور نداری پس بگیرش
1519
01:46:49,935 --> 01:46:53,459
و سورج،اون واسه نقشه
اش که موفق نشد گریه میکرد
1520
01:46:53,991 --> 01:46:55,629
نه به خاطر مرگ برادرزاده اش
1521
01:46:56,420 --> 01:46:57,455
این زندگی منه
1522
01:46:57,735 --> 01:47:00,672
اون کسی بود که من به
عنوان پدر خودم قبولش داشتم
1523
01:47:01,139 --> 01:47:03,663
اون رو محافظ میلیارد ها میلیارد ثروت کردم
1524
01:47:03,927 --> 01:47:05,554
ولی اون میخواست من رو بکشه؟
1525
01:47:06,812 --> 01:47:09,824
لعنت به همچین زندگی و ثروتی
1526
01:47:12,385 --> 01:47:13,421
من رو ببخش رفیق
1527
01:47:15,347 --> 01:47:16,367
من اشتباه کردم
1528
01:47:18,252 --> 01:47:19,466
من بهت تهمت زدم
1529
01:47:20,685 --> 01:47:23,826
ولی الان باور دارم که تو ویجی اصلی هستی
1530
01:47:24,638 --> 01:47:27,902
نگران نباش رفیق داستان هردومون مثل همدیگه ست
1531
01:47:28,898 --> 01:47:31,980
فقط فرقش اینه که تو ویجی واقعی هستی
1532
01:47:33,188 --> 01:47:36,341
و من ویجی تقلبی
1533
01:47:47,442 --> 01:47:48,448
دخترم
1534
01:47:49,402 --> 01:47:51,218
من نمیتونم ناراحتیت رو ببینم
1535
01:47:54,639 --> 01:47:58,071
عمو من میخوام برگردم آمریکا
1536
01:47:59,659 --> 01:48:03,200
اینجا میترسم
همه چیز رو درک میکنم دخترم-
1537
01:48:04,485 --> 01:48:06,181
تو غم زیادی بهت وارد شده
1538
01:48:07,078 --> 01:48:10,447
اینا همه ش خواست خداست
1539
01:48:11,743 --> 01:48:13,468
فورا برات بلیط میگیرم
1540
01:48:14,409 --> 01:48:15,582
بعدش میتونی بری
1541
01:48:16,870 --> 01:48:18,758
الو
جاگتاپم-
1542
01:48:18,970 --> 01:48:21,900
خیلی داری وقت میگذرونی برای دزدیدن دختره
1543
01:48:22,353 --> 01:48:26,029
یه کم وقت گیر بیار و بیا دیدنم
1544
01:48:26,530 --> 01:48:27,533
باشه
1545
01:48:38,365 --> 01:48:41,768
این چه بی ادبیه
خوشم نمیاد که سیگار میکشی کیرن-
1546
01:48:41,792 --> 01:48:43,866
تو کی هستی که جلوم رو بگیری؟
من؟-
1547
01:48:46,377 --> 01:48:49,251
من دوست دوران بچگیتم،ویجی
1548
01:48:49,688 --> 01:48:53,262
تو ویجی هستی؟من باورت ندارم
1549
01:48:53,382 --> 01:48:55,771
چه مدرکی هست که تو ویجی هستی؟
مدرک؟-
1550
01:48:56,166 --> 01:48:57,773
مدرکش این دستته
1551
01:48:58,037 --> 01:48:59,546
که تو بچگی به خاطر م نسوخت
1552
01:49:00,734 --> 01:49:04,770
تو اون روز این رو شنیدی که
داشتم تلفنی با عموم حرف میزدم
1553
01:49:05,114 --> 01:49:08,249
باشه قبوله،ولی این رو نشنیدم که
1554
01:49:08,560 --> 01:49:11,642
توی بچگی وقتی دستت رو سوختم تو عصبانی شدی
1555
01:49:11,990 --> 01:49:15,564
خیلی محکم هولم دادی و من افتادم روی یه تبر
1556
01:49:16,921 --> 01:49:20,319
ببین کیرن،زخمش هنوز مونده
1557
01:49:28,205 --> 01:49:30,397
به یاد بیار کیرن
1558
01:49:30,951 --> 01:49:33,280
اون حرف های بچگیمون که فقط خودمون میدونیم
1559
01:49:34,231 --> 01:49:37,512
من بهت میگفتم کیرنو و تو بهم میگفتی ویجو
1560
01:49:38,836 --> 01:49:42,626
بچه ویجو،هیچوقت راست نمیگه،یادته؟؟
1561
01:49:47,128 --> 01:49:50,316
بچه ویجو؟
آره کیرن من ویجی ام-
1562
01:49:51,342 --> 01:49:52,946
و از بچگی عاشق توام
1563
01:49:53,435 --> 01:49:55,451
وقتی فهمیدم جونت درخطره
1564
01:49:55,642 --> 01:49:57,114
به عنوان گارسون اومدم اینجا
1565
01:49:58,178 --> 01:50:00,498
ظرف ها رو شستم و کف رو جارو میکشیدم
1566
01:50:02,328 --> 01:50:04,716
دست هام رو ببین
1567
01:50:06,766 --> 01:50:08,614
ویجو
کیرن-
1568
01:50:09,368 --> 01:50:11,237
دوست دارم
دوست دارم-
1569
01:50:47,737 --> 01:50:52,421
"عشق"
1570
01:50:52,867 --> 01:50:56,837
"این عشقه"
1571
01:50:57,857 --> 01:51:02,457
"لطف"
1572
01:51:03,417 --> 01:51:07,657
"تو بهم لطف کردی"
1573
01:51:23,584 --> 01:51:28,257
"عشق معصوم من"
1574
01:51:28,705 --> 01:51:33,577
"عشق معصوم من"
1575
01:51:33,847 --> 01:51:38,177
"تو من رو دیوونه میکنی"
1576
01:51:41,417 --> 01:51:51,337
"عشق معصوم من"
"تو من رو دیوونه میکنی"
1577
01:51:51,773 --> 01:51:56,460
"من چرا عاشقت شدم"
1578
01:51:56,878 --> 01:52:01,554
"من چرا عاشقت شدم"
1579
01:52:01,852 --> 01:52:06,417
"حداقل این رو بهم بگو"
1580
01:52:09,829 --> 01:52:14,247
"عشق"
1581
01:52:15,199 --> 01:52:19,273
"این عشقه"
1582
01:52:19,964 --> 01:52:24,264
"لطف"
1583
01:52:25,405 --> 01:52:29,720
"تو بهم لطف کردی"
1584
01:52:32,698 --> 01:52:37,617
"محبوب من"
1585
01:52:37,998 --> 01:52:42,805
"محبوب من"
1586
01:52:43,033 --> 01:52:47,509
"من رو دیوونه خودت کن"
1587
01:52:48,207 --> 01:52:57,947
"محبوب من من رو دیوونه خودت کن "
1588
01:52:58,576 --> 01:53:08,648
"حداقل بهم بگو چرا عاشقت شدم"
1589
01:53:45,488 --> 01:53:54,069
"ما از زندگی قبلی هم عاشق هم بودیم"
1590
01:53:54,577 --> 01:54:04,867
"چهره تو مثل یه خواب توی چشم های منه"
1591
01:54:11,077 --> 01:54:20,237
"در ازای وفاداری من دلو جانم رو میدم"
1592
01:54:21,322 --> 01:54:30,275
"در ازای عشق هرچی که بخوای من بهت میدم"
1593
01:54:30,866 --> 01:54:40,309
"اون دلم رو جادو کرده"
1594
01:54:40,470 --> 01:54:50,401
"عشق معصوم من تو من رو دیوونه خودت کردی"
1595
01:54:51,336 --> 01:55:01,072
"حداقل بهم بگو من چرا عاشقت شدم"
1596
01:55:33,687 --> 01:55:42,686
"باد مثل گل بدن تو رو هم میلرزونه"
1597
01:55:43,834 --> 01:55:48,662
"عطر وفاداری توی قلب توئه"
1598
01:55:48,920 --> 01:55:53,408
"و آرامش توی نفس هاته"
1599
01:55:59,450 --> 01:56:08,283
"وقتی با لبخند به من نگاه
میکنی من دیوونه میشم"
1600
01:56:09,549 --> 01:56:18,642
"همه خواسته ها و آرزو
های م نرو برآورده میکنی"
1601
01:56:19,066 --> 01:56:28,441
"زندگی کردن رو به من یاد بده"
1602
01:56:29,172 --> 01:56:38,875
"عزیز من من رو دیوونه خودت کن"
1603
01:56:39,668 --> 01:56:48,900
"حداقل بگو که چرا عاشقت شدم"
1604
01:56:50,011 --> 01:56:54,288
"عشق"
1605
01:56:55,417 --> 01:57:00,031
"این عشقه"
1606
01:57:00,303 --> 01:57:04,888
"لطف"
1607
01:57:05,687 --> 01:57:10,228
"این یه لطف بزرگه"
1608
01:57:12,717 --> 01:57:38,717
ارائه ای از کانال طرفداران سونیل شتی
@SunilmLove
1609
01:57:40,438 --> 01:57:44,147
راجا اونایی که توی زندگی هدفی دارن
1610
01:57:44,806 --> 01:57:47,173
باید از دنیای زن ها دور بمونن
1611
01:57:48,377 --> 01:57:49,679
تفکراتت خوبه
1612
01:57:51,147 --> 01:57:53,068
راجا داری وقتت رو تلف میکنی
1613
01:57:53,608 --> 01:57:55,464
تو تا حالا کارم رو انجام ندادی
1614
01:57:55,656 --> 01:57:58,292
معطلم کردی واسه این زنیکه کثیف
جاگپات-
1615
01:58:05,302 --> 01:58:06,942
باشه راجا،باشه
1616
01:58:07,398 --> 01:58:13,718
فقط میخواستم بگم،اگه یه کم وقت
گیر آوردی کار من رو هم انجام بده
1617
01:58:27,189 --> 01:58:30,882
اون هرچی درباره من گفت من ناراحت نشدم
1618
01:58:31,563 --> 01:58:34,920
من فقط از این ناراحتم که اون به خاطر من
1619
01:58:45,957 --> 01:58:46,996
منظورت چیه؟
1620
01:58:47,611 --> 01:58:50,058
یه عمو میخواد برادر زاده اش رو بکشه؟
1621
01:58:50,523 --> 01:58:51,754
من باور نمیکینم
1622
01:58:51,964 --> 01:58:56,276
آقای مدیر تو این دور و زمونه
مردم واسه یه ذره پول آدم میکشن
1623
01:58:57,117 --> 01:58:58,786
ولی این مسئله ملیاردها روپیه پوله
1624
01:58:58,892 --> 01:59:01,852
بعد از مرگ ویجی عموش میشه صاحب تمام ثروتش
1625
01:59:02,002 --> 01:59:03,537
ویجی،اینجا چه خبره؟
1626
01:59:03,908 --> 01:59:05,583
من هیچی رو متوجه نمیشم
1627
01:59:05,608 --> 01:59:07,664
ولی من میتونم همه چیز رو واضح ببینم
1628
01:59:08,200 --> 01:59:11,639
توی این نقشه عموی تو هم با عموی من همدسته
1629
01:59:11,955 --> 01:59:17,541
نه ویجی این غیر ممکنه،عموی
من نمیتونه بهم خیانت بکنه
1630
01:59:17,566 --> 01:59:20,169
چرا نمیتونه،اونا دوستای دوران بچگی اند
1631
01:59:20,739 --> 01:59:25,009
اگه یه دوست میتونه برادرزاده اش
رو برای صاحب شدن اموالش بکشه
1632
01:59:25,277 --> 01:59:28,369
پس او نیکی دوست نمیتونه این کار رو بکنه
1633
01:59:28,822 --> 01:59:29,833
حتما میتونه بکشه
1634
01:59:30,101 --> 01:59:31,768
این نقشه اون دوتا شیطانه
1635
01:59:31,889 --> 01:59:32,984
کاملا درسته
1636
01:59:33,145 --> 01:59:35,551
خانم آقای ویجی کاملا درست میگه
1637
01:59:35,933 --> 01:59:38,248
اون دو تا حرومزاده هم
میخواستن من رو هم تو دام بندازن
1638
01:59:39,290 --> 01:59:41,399
چرا اینجا وایسادیم و
قیافه همدیگرو نگاه میکنیم
1639
01:59:41,424 --> 01:59:42,806
بریم هتل و مغز اون دو تا رو له کنیم
1640
01:59:43,137 --> 01:59:44,786
وایسا داداش،چی رو له میکنی؟
1641
01:59:45,041 --> 01:59:46,619
پلیس دنبال توئه
1642
01:59:46,725 --> 01:59:48,716
نباید همینطوری بدون فکر و برنامه کاری بکنیم
1643
01:59:49,059 --> 01:59:52,118
اول از همه باید بفهمیم کی دیگه
توی این نقشه باهاشون دست داره
1644
01:59:52,143 --> 01:59:53,144
آره
1645
01:59:54,848 --> 01:59:58,786
من هردو تا ویجی اصلی و تقلبی رو کشتم
1646
01:59:59,912 --> 02:00:03,432
تو از قبل پول قتل ویجی واقعی رو بهم دادی
1647
02:00:04,720 --> 02:00:08,401
و من خودم با میل خودم ویجی تقلبی رو کشتم
1648
02:00:08,618 --> 02:00:11,512
ولی چه احتیاجی داشت ویجی تقلبی رو هم بکشِی؟
1649
02:00:11,595 --> 02:00:15,882
با کشتن ویجی تقلبی من دشمن ودم
یعنی سورج رو توی دردسر اداختم
1650
02:00:16,752 --> 02:00:21,051
الان کل زندگیش باید مثل
یه سگ دیوونه فرار کنه
1651
02:00:21,626 --> 02:00:25,272
و بالاخره یه روز پلیس میکشتش
1652
02:00:25,297 --> 02:00:27,474
شنیدی؟الان مطمئن شدی؟
1653
02:00:27,856 --> 02:00:28,920
اون داشت به من شک میکرد
1654
02:00:28,945 --> 02:00:32,736
این که مشکلی نیست،ولی کی میخواد
برادرزاده من یعنی کیرن رو بدزده؟
1655
02:00:32,961 --> 02:00:35,235
من دارم اون کار رو هم میکنم
1656
02:00:37,126 --> 02:00:39,106
تو؟
ولی چرا؟؟-
1657
02:00:39,131 --> 02:00:42,915
به خاطر این که اون راجایی که توی هتل شماست
1658
02:00:43,440 --> 02:00:47,061
اون آدم دشمن بزرگ من یعنی جاگتابه
1659
02:00:48,055 --> 02:00:49,561
اون اومده دختره رو بدزده
1660
02:00:51,451 --> 02:00:54,647
و اگر موفق بشه
1661
02:00:55,236 --> 02:00:58,833
شما هستین که خیلی ضرر میکنین
1662
02:00:59,437 --> 02:01:00,749
پس با این راجا چیکار کنیم؟
1663
02:01:00,799 --> 02:01:02,219
نگران اون نباشین
1664
02:01:04,159 --> 02:01:07,571
هر مرد شجاعی یه نقطه ضعفی داره
1665
02:01:08,975 --> 02:01:12,035
من نقطه ضعف راجا رو پیدا کردم
1666
02:01:13,938 --> 02:01:17,981
ضعف اون الان قدرت من میشه
1667
02:01:18,006 --> 02:01:19,826
من بهت مبگم که جلوی آدمات رو بگیر
1668
02:01:20,205 --> 02:01:22,758
بیندیا امانت راجاست و از اینجا
1669
02:01:22,844 --> 02:01:24,651
فقط با راجا میره،فهمیدی؟
1670
02:01:24,808 --> 02:01:27,656
اگه راجا زنده بمونه اونوقت باهاش میره دیگه
1671
02:01:28,631 --> 02:01:30,189
پیر زن حواست به خودت باشه
1672
02:01:30,974 --> 02:01:33,400
وگرنه تو رو هم با راجا میکشم
1673
02:01:35,566 --> 02:01:36,592
این رو بگیر
1674
02:01:37,517 --> 02:01:40,362
و دوران پیریت رو با خوشحالی بگذرون
1675
02:01:40,481 --> 02:01:42,155
وگرنه تو هم میمیری
1676
02:01:44,426 --> 02:01:46,395
ولم کنین،کجا من رو میبرین؟
1677
02:01:46,567 --> 02:01:48,876
مامان من نمیخوام برم
1678
02:01:49,010 --> 02:01:50,069
ولم کنین
1679
02:01:55,570 --> 02:01:58,090
جاگتاب صحبت میکنه
منم دولاری-
1680
02:01:58,199 --> 02:02:00,148
دنراج بیندیای راجا رو برده
1681
02:02:49,366 --> 02:02:50,406
بیاید
1682
02:03:09,344 --> 02:03:10,656
نه
1683
02:03:12,030 --> 02:03:13,343
بیا
ولم کن-
1684
02:03:13,661 --> 02:03:14,675
ساکت باش
1685
02:03:15,324 --> 02:03:16,351
بیا
1686
02:03:18,210 --> 02:03:19,619
دختر،خوب گوش کن
1687
02:03:19,644 --> 02:03:23,284
تا راجا کار من رو تموم
نکرده تو توی چنگ من میمونی
1688
02:03:30,559 --> 02:03:33,920
عموهات کجان میخوام..
1689
02:03:34,143 --> 02:03:35,233
عمو و دایی رو بعدا میبینی
1690
02:03:35,258 --> 02:03:37,238
اول مولانا شو
آها مولانا-
1691
02:03:40,956 --> 02:03:43,487
ببین،الان مولانا شدم
بیا بریم-
1692
02:03:44,260 --> 02:03:46,115
چی داشتم بهت میگفتم پسرم
1693
02:03:46,495 --> 02:03:49,443
ماشالله همه چیز درست میشه
1694
02:03:49,712 --> 02:03:55,277
ماشالله نیست انشالله است
انشالله؟؟پس انشالله همه چیز درست میشه-
1695
02:03:58,009 --> 02:03:59,555
بگیرینشون اونا اومدن
1696
02:03:59,661 --> 02:04:01,107
بیا بریم
1697
02:04:01,213 --> 02:04:03,580
سلام علیکم
برو کنار-
1698
02:04:03,707 --> 02:04:05,518
عوضی،خیانتکار
من چیکار کردم؟؟
1699
02:04:05,624 --> 02:04:06,642
چیکار کردی؟
1700
02:04:06,748 --> 02:04:07,991
تو آقای ویجی رو کشتی و میگی چیکار کردم
1701
02:04:08,097 --> 02:04:10,328
این چه بی ادبیه؟
باو دارم نقش بازی میکنم-
1702
02:04:10,418 --> 02:04:12,216
بذار جلو برم وگرنه میفهمن من با شمام
1703
02:04:12,322 --> 02:04:13,828
بذار نقشم رو بازی کنم
باشه-
1704
02:04:13,970 --> 02:04:15,157
الان خودت رو معصوم نشون میدی؟
1705
02:04:15,382 --> 02:04:17,092
این ریشو رو آوردی تا ما رو بترسونی؟
1706
02:04:17,139 --> 02:04:18,385
بی چی نگاه میکنین؟بگیرنشون
1707
02:04:18,665 --> 02:04:21,396
اگه جلو بیاین من
1708
02:04:21,540 --> 02:04:23,871
مدیر احمق
اینجا چه خبره؟؟-
1709
02:04:23,913 --> 02:04:26,054
این من رو زد و داره میگه که
1710
02:04:26,226 --> 02:04:27,888
تو کی هستی؟
من شاهزاده ویجی اصلی ام-
1711
02:04:28,025 --> 02:04:29,933
این میگه که این شاهزاده ویجی واقعیه
1712
02:04:31,739 --> 02:04:32,793
این چه مزخرفاتیه
1713
02:04:33,885 --> 02:04:36,041
چهره ات رو نشون بده
1714
02:04:52,546 --> 02:04:55,466
پسر عزیزم
1715
02:04:55,641 --> 02:04:57,057
کجا رفته بودی؟
1716
02:04:57,932 --> 02:04:59,825
همه جا دنبالت گشتیم
1717
02:05:00,359 --> 02:05:01,473
ما که اینجا نبودیم
1718
02:05:01,753 --> 02:05:04,753
وقتی ما اینجا نبودیم
یه ویجی تقلبی اومده بود
1719
02:05:05,116 --> 02:05:07,616
ما گرفتیمش ولی فرار کرد
1720
02:05:09,241 --> 02:05:12,816
خیلی ناراحت بودم
1721
02:05:13,322 --> 02:05:16,807
کجا بودی؟
بسه دیگه عمو-
1722
02:05:17,067 --> 02:05:20,855
من با دعای های شما زنده ام
1723
02:05:21,093 --> 02:05:26,258
منظورت چیه؟کسی میخواست تو رو بکشه؟؟
1724
02:05:26,308 --> 02:05:27,388
خیلی بد هم میخواست بکشه
1725
02:05:27,532 --> 02:05:29,532
یکی توی ماشینم بمب ساعتی گذاشته بود
1726
02:05:31,650 --> 02:05:34,048
چی شده عمو؟
دخترم،ویجی اومده-
1727
02:05:35,699 --> 02:05:39,915
این و ویجی؟؟شما گیج شدین عمو
نه این ویجیه دخترم-
1728
02:05:40,228 --> 02:05:42,330
عمو چرا شوخی میکنی؟
1729
02:05:43,134 --> 02:05:46,067
سرم داره گیج میره
1730
02:05:49,637 --> 02:05:50,717
خداروشکر
1731
02:05:52,043 --> 02:05:53,462
بذارش پایین
1732
02:05:55,115 --> 02:05:59,173
وای ببخشید،من فراموش کردم شما شاهزاده این
1733
02:05:59,781 --> 02:06:01,059
نگهش دارین،من کی ام که حرف بزنم؟
1734
02:06:01,128 --> 02:06:02,527
به چی دارین نگاه میکنین؟
هیچی قربان-
1735
02:06:02,552 --> 02:06:03,566
بیاین
1736
02:06:06,305 --> 02:06:09,920
خیلی خوب
1737
02:06:11,607 --> 02:06:12,793
خیلی عالیه ویجی
1738
02:06:13,312 --> 02:06:19,137
شنیده بودم مردم برای
عشقشون ثروتشون رو ول میکنن
1739
02:06:20,168 --> 02:06:23,824
امروز اولین بار با چشم
های خودم دیدم که یه میلیونر
1740
02:06:24,389 --> 02:06:27,565
به خاطر عشق گارسون شد
1741
02:06:28,082 --> 02:06:32,036
همه جا رو تمیز میکرد و
حتی بهش فحش هم میدادن
1742
02:06:32,698 --> 02:06:36,206
ویجی من کشته مرده نحوه عاشقیت شدم
1743
02:06:37,074 --> 02:06:41,889
ولی رفیق رسیدن به مقصد عشق خیلی سخته
1744
02:06:42,962 --> 02:06:45,063
اگه امرزو کلاه روی سرمونه
1745
02:06:45,169 --> 02:06:47,485
فردا یه کفن هم میتونه تنمون باشه
1746
02:06:47,591 --> 02:06:49,911
این رو قدیمی ها میگن
1747
02:06:50,151 --> 02:06:53,175
به هرحال،موفق باشین
خیلی ممنون-
1748
02:06:53,281 --> 02:06:54,301
باشه؟؟
خیلی ممنون-
1749
02:06:54,498 --> 02:06:55,508
قربان تلفن با شما کار دارن
1750
02:06:57,184 --> 02:07:02,014
عمو باید برای برگشتن من جشن بگیریم
1751
02:07:02,039 --> 02:07:03,443
چرا که نه؟
بله-
1752
02:07:03,576 --> 02:07:05,370
جشن که چیزی نیست
1753
02:07:05,395 --> 02:07:08,137
موسیقی هم میزنیم
1754
02:07:17,466 --> 02:07:18,546
بیا راجا
1755
02:07:24,937 --> 02:07:27,178
این چیه؟
من نظرم عوض شد جاگتاپ-
1756
02:07:27,203 --> 02:07:29,554
چرا؟
من نمیتونم دو تا دل رو جدا کنم-
1757
02:07:30,294 --> 02:07:31,846
برخلاف اصول های منه
1758
02:07:34,096 --> 02:07:37,461
راجا من از اولش میدونستم که نظرت عوض میشه
1759
02:07:38,060 --> 02:07:42,684
واسه همین ملکه قلبت رو واسه ضمانت برداشتم
1760
02:07:44,637 --> 02:07:45,638
اون جا رو ببین
1761
02:07:54,740 --> 02:07:56,750
نه راجا،زرنگ بازی درنیار
1762
02:07:57,208 --> 02:07:59,419
من همه این ها رو از خود یاد گرفتم
1763
02:08:00,107 --> 02:08:02,364
تو همه جا تفنگ همراهته
1764
02:08:02,876 --> 02:08:04,916
واسه همین منم باید یه چیزی همراهم بود
1765
02:08:05,595 --> 02:08:07,833
یه اشتباه میتونه
1766
02:08:08,362 --> 02:08:10,893
ملکه زندگیت رو ازت بگیره
1767
02:08:11,632 --> 02:08:14,941
فردا قبل از غروب آفتاب
1768
02:08:15,461 --> 02:08:19,191
اون دختر رو بیار و عشقت رو ببر
1769
02:08:20,448 --> 02:08:21,528
وقت خیلی کمه
1770
02:08:32,648 --> 02:08:35,473
داینا زود بیا تو
1771
02:08:36,463 --> 02:08:38,678
ای وای،فکر کردم پلیس اومده
1772
02:08:39,145 --> 02:08:41,088
اول بگو چطوری اومدی اینجا؟
1773
02:08:41,341 --> 02:08:44,192
اول تو بگو سورج که تو کسی رو کشتی؟
1774
02:08:44,971 --> 02:08:46,964
پلیس اومده بود خونه دنبالت
1775
02:08:47,184 --> 02:08:52,096
خودت بگو داینا،من میتونم کسی رو بکشم؟
1776
02:08:54,313 --> 02:08:58,102
ببین داینا من همه چیز رو بهت میگم
1777
02:09:13,154 --> 02:09:16,246
خانم دولاری تو اینجایی؟؟چی شده؟
1778
02:09:16,598 --> 02:09:18,534
خبر جدیدی برامون آوردی؟
1779
02:09:25,583 --> 02:09:28,080
قربان اگه شما دو تا شیر
با هم دست دوستی بدین
1780
02:09:28,207 --> 02:09:29,717
دیگه چه کم و کسری برای شکار باقی میمونه
1781
02:09:30,008 --> 02:09:34,989
جاگتاپ،راجا قطعا کیرن ور میاره برات
1782
02:09:36,120 --> 02:09:38,015
ولی هیچ سودی برای تو نداره
1783
02:09:38,956 --> 02:09:41,281
چون دایی دختره و عموی ویجی
1784
02:09:42,039 --> 02:09:45,820
هردوشون با منن که صاحب ثروت اونان
1785
02:09:46,648 --> 02:09:49,943
این خیلی بهتره که ما با هم دست دوستی بدیم
1786
02:09:50,645 --> 02:09:53,868
و ثروتی که قراره بیاد دستمون با هم نصف کنیم
1787
02:09:59,381 --> 02:10:01,488
باشه دانراج من حاضرم
1788
02:10:16,420 --> 02:10:17,428
چیکار کردی؟
1789
02:10:17,534 --> 02:10:19,806
بستن دهن اون خیلی لازم بود دنراج
1790
02:10:20,698 --> 02:10:24,330
تا کسی نفهمه که ما با هم هستیم
1791
02:10:57,300 --> 02:11:02,692
"امنیت"
1792
02:11:03,852 --> 02:11:09,612
"امنیت"
1793
02:11:11,563 --> 02:11:16,625
"امنیت"
1794
02:11:45,604 --> 02:11:47,145
"اوی عزیز من"
1795
02:11:47,307 --> 02:11:48,978
"اوی عزیز من"
1796
02:11:49,135 --> 02:11:52,451
"دنیا با دیدن یکی شدن ما
داره زا حسودی میترکه"
1797
02:11:52,607 --> 02:11:55,859
"اوی عزیز من"
1798
02:11:56,010 --> 02:11:59,298
"دنیا با دیدن یکی شدن ما
داره از حسودی میترکه"
1799
02:11:59,533 --> 02:12:02,509
"یکی نه،دو تا نه"
1800
02:12:02,758 --> 02:12:06,356
"واسه همه هفت تا زندگی ماظب من باش"
1801
02:12:08,137 --> 02:12:11,214
"محافظت"
1802
02:12:11,567 --> 02:12:14,755
"هفت تا زندگیت مواظبت هستم"
1803
02:12:15,110 --> 02:12:18,169
"محافظت"
1804
02:12:18,512 --> 02:12:21,792
"هفت تا زندگیت مواظبت هستم"
1805
02:12:42,848 --> 02:12:46,047
"اونایی که توی عشق حد و مرزشون رو رد میکنن"
1806
02:12:46,272 --> 02:12:49,602
"دنیا اونا رو فقط به یاد میاره"
1807
02:12:49,774 --> 02:12:52,984
"اونایی که توی عشق حد و مرزشون رو رد میکنن"
1808
02:12:53,233 --> 02:12:56,553
"دنیا اونا رو فقط به یاد میاره"
1809
02:12:56,733 --> 02:12:59,889
"اون عاشق هایی که از هیچکس نمیترسن"
1810
02:13:00,185 --> 02:13:03,567
"همه از اون عاشق ها میترسن"
1811
02:13:03,696 --> 02:13:06,944
"همه از اون عاشق ها میترسن"
1812
02:13:07,168 --> 02:13:10,608
"مردم ازش میترسن"
1813
02:13:12,329 --> 02:13:15,625
"همه ش جلو میریم و
پشت سرمو نرو نگاه نمیکنیم"
1814
02:13:15,825 --> 02:13:18,897
"همه ش جلو میریم و
پشت سرمو نرو نگاه نمیکنیم"
1815
02:13:19,325 --> 02:13:22,624
"اوی عزیز من"
1816
02:13:22,771 --> 02:13:26,111
"دنیا با دیدن یکی شدن ما
داره زا حسودی میترکه"
1817
02:13:26,267 --> 02:13:27,833
"اوی عزیز من"
1818
02:13:28,000 --> 02:13:29,400
"اوی عزیز من"
1819
02:13:29,717 --> 02:13:32,921
"دنیا با دیدن یکی شدن ما
داره زا حسودی میترکه"
1820
02:14:00,990 --> 02:14:06,383
"امنیت"
1821
02:14:14,859 --> 02:14:18,152
"اگه توی دام دشمن گیر کنیم که چی؟"
1822
02:14:18,328 --> 02:14:21,597
"فرقی نمیکنه حتی اگه عزیز
هامون هم دشمنمون بشن"
1823
02:14:21,820 --> 02:14:24,788
"اگه توی دام دشمن گیر کنیم که چی؟"
1824
02:14:25,290 --> 02:14:28,524
"فرقی نمیکنه حتی اگه عزیز
هامون هم دشمنمون بشن"
1825
02:14:28,791 --> 02:14:31,992
"خدا با اوناست که عاشقن"
1826
02:14:32,257 --> 02:14:35,457
"حتی اگه خیلی هم مواظب باشن"
1827
02:14:35,761 --> 02:14:38,921
"حتی اگه خیلی هم مواظب باشن"
1828
02:14:39,026 --> 02:14:42,386
"حتی اگه خیلی هم مواظب باشن""
1829
02:14:44,441 --> 02:14:47,601
"ما همه طلسم های دشمنمون رو میشکنیم"
1830
02:14:47,861 --> 02:14:51,080
"ما همه طلسم های دشمنمون رو میشکنیم"
1831
02:14:51,337 --> 02:14:54,577
"اوی عزیز من"
1832
02:14:54,808 --> 02:14:58,157
"دنیا با دیدن یکی شدن ما
داره زا حسودی میترکه"
1833
02:14:58,306 --> 02:15:01,306
"اوی عزیز من"
1834
02:15:01,721 --> 02:15:04,881
"دنیا با دیدن یکی شدن ما
داره زا حسودی میترکه"
1835
02:15:05,232 --> 02:15:08,432
"یکی نه،دو تا نه"
1836
02:15:08,568 --> 02:15:12,088
"واسه همه هفت تا زندگی ماظب من باش"
1837
02:15:13,922 --> 02:15:17,113
"محافظت"
1838
02:15:17,345 --> 02:15:20,625
"هفت تا زندگیت مواظبت هستم"
1839
02:15:21,080 --> 02:15:23,960
"محافظت"
1840
02:15:24,296 --> 02:15:27,441
"هفت تا زندگیت مواظبت هستم"
1841
02:15:32,515 --> 02:15:33,864
چیکار میکنی راجا؟
1842
02:15:34,258 --> 02:15:36,440
ولم کن
1843
02:15:52,975 --> 02:15:54,588
کجا داری من رو میبرِی؟
1844
02:15:54,981 --> 02:15:56,608
چی میخوای؟
ساکت باش-
1845
02:15:57,459 --> 02:15:58,621
تا وقتی با من هستی جات امنه
1846
02:15:59,013 --> 02:16:00,419
هرکاری رو که میگم همون کار رو بکن
1847
02:16:01,314 --> 02:16:02,486
لطفا بهم اعتماد کن
1848
02:16:16,149 --> 02:16:20,062
پام درد میکنه،دیگه نمیتونم بیام
1849
02:16:20,964 --> 02:16:22,903
دیگه چی شد؟
پام در میکنه-
1850
02:16:23,009 --> 02:16:23,932
دیگه نمیتونم راه برم
1851
02:16:24,037 --> 02:16:26,564
من که دخترم خسته نشدم اون
وقت توی مرد گنده خسته شدی؟
1852
02:16:26,589 --> 02:16:28,313
اگه منم دختر بودم اینطوری پیاده میرفتم
1853
02:16:28,338 --> 02:16:29,531
بلند شو بابا
1854
02:16:29,642 --> 02:16:31,645
کجا باید دنبالشون بگردیم
1855
02:16:32,076 --> 02:16:34,652
الان فقط خدا میتونه راه رو نشونمون بده
1856
02:16:36,195 --> 02:16:38,412
دیگه چی شد؟
مادرم من رو زد-
1857
02:16:38,523 --> 02:16:40,438
مادرت کجاست؟
اون اینجا نیست-
1858
02:16:40,544 --> 02:16:42,200
اون اینجاست،تو نمیفهمی
1859
02:16:42,604 --> 02:16:44,725
چر اینطوری میکنی من که دیوونه نیستم
1860
02:16:45,533 --> 02:16:47,073
من با اون اون بالا بالاها ارتباط دارم
1861
02:16:47,179 --> 02:16:48,858
چرا بالا رو نگاه میکنی؟
پایین رو ببین
1862
02:16:49,322 --> 02:16:53,048
مادرم اینطوری دوبار من رو دز
1863
02:16:55,509 --> 02:16:56,675
باید از اینجا بریم
کی گفت؟-
1864
02:16:56,781 --> 02:16:57,869
مادرم گفت
وای خدا-
1865
02:16:57,894 --> 02:16:58,929
بیا
1866
02:16:59,172 --> 02:17:02,040
شما میخواین هفت تا زندگی ازشون محافظت کنین
1867
02:17:04,141 --> 02:17:06,263
مولانای تقلبی و شاهزاده اصلی
1868
02:17:07,657 --> 02:17:10,619
امروز قراره هردوتون بمیرین
1869
02:17:10,644 --> 02:17:14,981
و راجا هم با دست جاگتاپ کشته میشه
1870
02:17:16,372 --> 02:17:20,733
اون بیچاره نمیدونه که
جاگتاب و دنراج باهم دوستن
1871
02:17:23,083 --> 02:17:26,608
این هم یه هدیه به شما از طرف ما
1872
02:17:30,870 --> 02:17:35,828
الان دیگه اون بالا همدیگرو
میبینین،پسرای شیطون
1873
02:17:36,157 --> 02:17:39,738
بیا
خداحافظ-
1874
02:17:48,717 --> 02:17:50,859
نمیتونم ببینم،چیکار کنیم؟
1875
02:17:52,766 --> 02:17:54,999
مادرت زدت؟
آره مادرم زد-
1876
02:17:56,132 --> 02:17:57,144
اونجارو ببین
1877
02:18:00,415 --> 02:18:02,216
جناب مدیر اینارو ول کن بمب رو بچسب
1878
02:18:02,322 --> 02:18:03,390
اونا ور ول نمیکنم
بمب-
1879
02:18:03,496 --> 02:18:05,099
کجاست؟
بمبه اینجاست-
1880
02:18:05,542 --> 02:18:07,129
بذار اول دستتون ور باز کنم
1881
02:18:07,235 --> 02:18:08,969
چیکار میکنی الان میترکه
1882
02:18:09,075 --> 02:18:10,625
میترکه،پرتش کن
1883
02:19:19,856 --> 02:19:22,493
پسره شیطون،میخواستی زرنگ بازی دربیاری
1884
02:19:22,846 --> 02:19:25,671
اون دوتا که مردن الان نوبت توئه
1885
02:19:25,989 --> 02:19:26,989
نه
1886
02:19:27,095 --> 02:19:28,645
هیچکس به اون دست نمیزنه
1887
02:19:29,428 --> 02:19:31,442
اون شکار منه
1888
02:19:32,089 --> 02:19:33,846
اون خیلی من رو اذیت کرده
1889
02:19:37,505 --> 02:19:39,847
تو هرجا میری مرگ رو با خودت میبری؟؟
1890
02:23:09,966 --> 02:23:10,975
خانم
1891
02:23:14,018 --> 02:23:15,568
خانم،اونا کجان؟
1892
02:23:48,237 --> 02:23:49,427
وایسین
1893
02:23:50,861 --> 02:23:52,524
برین جلو
1894
02:24:27,632 --> 02:24:30,552
اونا کتم رو پاره کردن
ولی جونت رو نجات دادن-
1895
02:24:30,658 --> 02:24:32,440
نجات دادن که چی؟؟؟کتم خیلی گرون بود
1896
02:24:32,570 --> 02:24:34,520
وای خدا،بیا
کت پدرمه این-
1897
02:24:35,327 --> 02:24:37,992
اینطوری مثل بز من رو
نکش،یکی ببینه میخنده بهمون
1898
02:24:39,230 --> 02:24:40,781
با دیدن این نمیخندن؟
1899
02:24:41,010 --> 02:24:42,369
پس چیکار کنم؟
درش بیار-
1900
02:24:42,709 --> 02:24:43,937
این خیلی کت گرونیه
1901
02:24:44,043 --> 02:24:46,310
مواظبش باش من برم پیش اونا
1902
02:24:46,859 --> 02:24:47,939
احمق
1903
02:24:53,689 --> 02:24:54,925
یادته قربان
1904
02:24:55,184 --> 02:24:57,473
همیشه میگفتم یه رازی
هست و یه مشکلی اینجا هست
1905
02:24:57,940 --> 02:24:58,941
خب که چی؟
1906
02:24:59,047 --> 02:25:01,630
راز که آشکار شد ولی باز هم یه مشکلی هست
1907
02:25:01,830 --> 02:25:03,140
چه مشکلی
1908
02:25:03,827 --> 02:25:05,205
وای ببخشید،چه مشکلی هست قربان؟
1909
02:25:05,389 --> 02:25:07,844
اون چرا اونجا وایساده،این اشتباست
1910
02:25:07,869 --> 02:25:09,647
من که این کارو نکردم،شما بیاین اینجا
1911
02:25:10,616 --> 02:25:11,794
بیا
حالا من تنها شدم-
1912
02:25:11,819 --> 02:25:13,171
این که بزرگترین مشکله
1913
02:25:13,943 --> 02:25:16,521
خب
چیکار میکنی داداش؟-
1914
02:25:16,817 --> 02:25:24,917
@SunilmLove:ترجمه زیرنویس
ویرایش و هماهنگ سازی: داش قشمی
Instagram:_dash_qeshmi
171476