All language subtitles for Maestra.Strings.of.Truth.S01E08.1080p.TVING.WEB-DL.AAC2.0.H264-Morita-kor

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,014 --> 00:00:16,410 [음악: '마에스트라' 주제곡] 2 00:00:59,978 --> 00:01:02,162 [긴장되는 음악] 3 00:01:32,793 --> 00:01:34,256 [휴대 전화 진동음] 4 00:01:38,659 --> 00:01:40,033 [휴대 전화 진동음-계속] 5 00:01:50,544 --> 00:01:51,511 여보세요 6 00:01:52,145 --> 00:01:53,113 (동식) 차세음 씨 7 00:01:53,739 --> 00:01:55,315 저 추동식 형사입니다 8 00:01:56,296 --> 00:01:58,352 [사이렌 소리] 마지막으로 통화하셨더라고요 9 00:01:59,013 --> 00:02:00,120 김봉주 씨와 10 00:02:02,306 --> 00:02:03,390 마지막이라니요? 11 00:02:04,684 --> 00:02:07,052 김봉주 씨가 사망하셨습니다 12 00:02:07,752 --> 00:02:10,389 [긴장감 고조시키는 음악] (동식) 사체가 한강에서 발견됐는데 13 00:02:10,456 --> 00:02:13,258 혹시, 뭐 아는 거 있으십니까? 14 00:02:24,603 --> 00:02:26,273 [무거운 효과음] 15 00:02:33,512 --> 00:02:34,713 (세음) 여보세요? 16 00:02:35,614 --> 00:02:37,048 (봉주) 차마에, 나 김봉주예요 17 00:02:40,185 --> 00:02:41,194 우리 좀 보죠 18 00:02:42,387 --> 00:02:43,997 꼭 보여주고 싶은 게 있거든요 19 00:02:47,425 --> 00:02:48,568 어디야, 지금 20 00:02:49,494 --> 00:02:50,929 (봉주) 한필 앞에서 기다릴게요 21 00:02:52,264 --> 00:02:53,532 [무거운 효과음] 22 00:02:54,599 --> 00:02:55,700 [세음의 떨리는 숨소리] 23 00:02:57,068 --> 00:02:58,169 [세음의 떨리는 숨소리] 24 00:02:58,236 --> 00:03:00,005 [긴장감 고조시키는 음악-계속] 25 00:03:05,719 --> 00:03:07,400 [세면대 물소리] 26 00:03:20,658 --> 00:03:22,382 [거친 숨소리] 27 00:03:23,203 --> 00:03:25,203 [의미심장한 음악] 28 00:03:28,300 --> 00:03:30,335 [소란스러운 소리] 29 00:03:34,506 --> 00:03:36,341 여기서 뭐 찾을 수나 있을까요? 30 00:03:37,951 --> 00:03:39,978 찾아야지, 뭐라도 31 00:03:44,449 --> 00:03:45,850 (주원) 네 32 00:03:57,144 --> 00:03:58,685 [마우스 조작음] 33 00:04:01,133 --> 00:04:02,167 (직원1) 지휘자님 34 00:04:02,934 --> 00:04:04,598 뭘 찾으시는 건데요? 35 00:04:21,286 --> 00:04:23,411 [의미심장한 음악-계속] 36 00:04:47,195 --> 00:04:48,880 [의미심장한 효과음] 37 00:05:17,442 --> 00:05:19,077 [긴장되는 효과음] 38 00:05:24,086 --> 00:05:27,185 (박 비서) 김봉주가 죽었다고 합니다 39 00:05:27,252 --> 00:05:28,686 [긴장되는 음악] 40 00:05:28,753 --> 00:05:29,721 (정재) 그래? 41 00:05:29,788 --> 00:05:32,190 (박 비서) 네, 시체가 한강에서 발견됐고 42 00:05:32,823 --> 00:05:35,460 사인은 아직 밝혀지지 않았다고 합니다 43 00:05:38,730 --> 00:05:40,871 (동식) 타살이 의심됩니다 44 00:05:40,938 --> 00:05:42,967 현장 감식 사진이에요 45 00:05:43,034 --> 00:05:44,256 보세요 46 00:05:44,323 --> 00:05:46,286 여기 이렇게 주사 자국이 선명하게... 47 00:05:46,353 --> 00:05:47,639 몇 번을 말합니까? 48 00:05:48,874 --> 00:05:50,575 (호령) 부검 원치 않는다고요 49 00:05:53,379 --> 00:05:56,214 (동식) 하지만 김봉주 씨와 관련된 마약 사건도 있었고 50 00:05:56,281 --> 00:05:57,582 지금 우리 봉주가 51 00:05:58,617 --> 00:06:00,151 마약을 했다는 소리입니까? 52 00:06:01,900 --> 00:06:03,421 어쨌든 사건에 연루가 됐으니까 53 00:06:03,488 --> 00:06:04,589 (호령) 아니요 54 00:06:05,741 --> 00:06:07,443 내 자식은 절대 그런 적 없어요 55 00:06:09,369 --> 00:06:10,930 계속 밥벌이 하고 싶으면 56 00:06:11,705 --> 00:06:12,806 그런 줄 아세요 57 00:06:13,683 --> 00:06:15,433 [긴장되는 음악-계속] 58 00:06:18,686 --> 00:06:20,780 김봉주 씨 예전에도 마약 했었잖아요 59 00:06:24,109 --> 00:06:27,478 선거 앞두고 의원님께서 사건 덮으셨다면서요 60 00:06:27,545 --> 00:06:28,746 (동식) 이번에도 그러는 겁니까? 61 00:06:28,813 --> 00:06:30,882 자식이 억울하게 죽었을지도 모르는데 62 00:06:33,139 --> 00:06:34,185 형사님 63 00:06:35,187 --> 00:06:36,730 (호령) 도가 지나치시네요 64 00:06:38,990 --> 00:06:40,233 자식 앞세운 아비를 65 00:06:40,725 --> 00:06:42,594 이렇게까지 괴롭히셔야겠어요? 66 00:06:44,396 --> 00:06:45,597 어? 67 00:06:48,667 --> 00:06:49,901 (주원) 죄송합니다 68 00:06:50,913 --> 00:06:52,036 죄송합니다 69 00:06:57,731 --> 00:07:00,157 팀장님, 왜 그래요, 진짜 70 00:07:00,224 --> 00:07:03,281 이 정도 설득해도 안 되면 유가족 뜻에 따라 주셔야죠 71 00:07:04,253 --> 00:07:06,017 (동식) 이상하잖아 72 00:07:07,390 --> 00:07:11,297 김봉주가 차세음을 마약 사건 주동자로 몰아서 누명을 씌웠는데 73 00:07:11,364 --> 00:07:14,307 차세음이 경찰서 나가자마자 김봉주가 사망을 했다? 74 00:07:15,160 --> 00:07:17,629 그것도 마지막 통화 목록이 차세음이다 75 00:07:18,437 --> 00:07:19,873 이걸 어떻게 의심을 안 해? 76 00:07:20,398 --> 00:07:21,666 아무리 그래도 77 00:07:21,733 --> 00:07:22,776 차세음 78 00:07:23,268 --> 00:07:25,636 그 여자 주변에서 계속 이상한 일이 일어나고 있어 79 00:07:25,703 --> 00:07:27,072 [어두운 음악] 80 00:07:27,139 --> 00:07:28,306 조사해 봐야 돼 81 00:07:55,367 --> 00:07:56,387 (태호) 악장님 82 00:08:00,056 --> 00:08:01,039 (루나) 아 83 00:08:03,905 --> 00:08:04,831 네 84 00:08:05,438 --> 00:08:07,438 [의미심장한 음악] 85 00:08:29,768 --> 00:08:30,877 (루나) 지휘자님 86 00:08:35,066 --> 00:08:36,390 안 들어가시게요? 87 00:08:42,481 --> 00:08:43,723 어디 아프세요? 88 00:08:44,233 --> 00:08:45,835 안색이 너무 안 좋으신데 89 00:08:46,618 --> 00:08:47,694 괜찮아 90 00:08:48,653 --> 00:08:50,063 병원에 가 보시는 게 91 00:08:50,689 --> 00:08:51,990 아니, 됐어 92 00:08:52,057 --> 00:08:53,558 (루나) 그럼 제가 모셔다드릴게요 93 00:08:55,927 --> 00:08:56,970 정말 괜찮아 94 00:08:57,538 --> 00:08:58,706 제발요 95 00:09:16,148 --> 00:09:18,416 [상도의 한숨] (상도) 이게 다 뭔 일이야, 이게 96 00:09:21,419 --> 00:09:22,689 [영미의 놀라는 숨소리] 97 00:09:26,133 --> 00:09:27,933 (요섭) 아, 뭘 저렇게 도망치듯 가? 98 00:09:28,000 --> 00:09:29,394 다시 안 볼 사이도 아닌데 99 00:09:30,428 --> 00:09:33,164 (재만) 사표 쓰고 민망해서 그런 거지, 뭐 100 00:09:33,231 --> 00:09:36,000 관둔다고 하고 마음 편했겠어? 101 00:09:36,668 --> 00:09:38,511 나도 관둘까 고민했었는데, 뭘 102 00:09:40,305 --> 00:09:41,239 (요섭) 대표님 103 00:09:41,306 --> 00:09:43,741 마약 스캔들 그게 크긴 컸잖아 104 00:09:44,342 --> 00:09:46,244 (상도) 차마에야 무혐의로 풀려났지만 105 00:09:47,546 --> 00:09:49,564 오민준, 정수현은 진짜였으니까 106 00:09:49,631 --> 00:09:51,800 그 여론 돌리는 게 그게 보... 107 00:09:52,884 --> 00:09:54,018 [상도의 한숨] 108 00:09:56,355 --> 00:09:58,355 [무거운 음악] 109 00:10:01,403 --> 00:10:02,927 (김필) 얼마나 걸릴까요? 110 00:10:03,825 --> 00:10:05,463 시간을 좀 끌었으면 하는데 111 00:10:06,856 --> 00:10:07,872 (변호사) 네? 112 00:10:07,939 --> 00:10:11,511 합의이혼이 더 오래 걸리는 거 맞죠? 113 00:10:13,493 --> 00:10:16,145 예, 뭐 케이스마다 다르긴 하지만 114 00:10:16,212 --> 00:10:17,577 보통 좀 더 걸리긴 합니다 115 00:10:18,076 --> 00:10:19,991 (변호사) 합의 사항들이 서로 맞아야 하니까 116 00:10:20,058 --> 00:10:23,247 더군다나 유책 배우자시니 소송이 유리하지는 않고요 117 00:10:24,510 --> 00:10:27,436 근데, 아내분이 소송하겠다고 하셔서 118 00:10:27,503 --> 00:10:29,503 [무거운 음악-계속] 119 00:10:30,393 --> 00:10:33,224 합의, 하게 될 겁니다 120 00:10:33,291 --> 00:10:34,392 [의미심장한 음악] 121 00:10:34,459 --> 00:10:35,593 (변호사) 네 122 00:10:37,230 --> 00:10:39,998 만약 배우자가 사망하면 123 00:10:42,924 --> 00:10:45,003 이혼 소송은 무효가 되는 거 맞죠? 124 00:10:46,705 --> 00:10:48,861 (김필) 그럼 배우자가 금치산자일 경우에는요? 125 00:10:51,014 --> 00:10:53,444 지금 무슨 말씀하시는 건지... 126 00:10:54,862 --> 00:10:56,014 (김필) 아... 127 00:10:56,515 --> 00:10:57,563 아닙니다 128 00:10:58,049 --> 00:10:59,509 아, 그, 최대한 천천히 129 00:10:59,576 --> 00:11:01,394 진행될 수 있도록 해 주세요 130 00:11:02,287 --> 00:11:04,130 (변호사) 네, 알겠습니다 131 00:11:27,520 --> 00:11:28,846 [세음의 피곤한 숨소리] 132 00:11:29,915 --> 00:11:31,781 데려다줘서 고마워 133 00:11:31,848 --> 00:11:33,384 그만 가 봐 134 00:11:33,451 --> 00:11:34,986 일단 좀 주무세요 135 00:11:50,101 --> 00:11:51,235 [체온계 조작음] 136 00:11:59,611 --> 00:12:01,446 (루나) [한숨 쉬며] 아까보다 더 올랐네 137 00:12:04,164 --> 00:12:05,118 [체온계 내려놓는 소리] 138 00:12:14,056 --> 00:12:16,060 [루나의 한숨] [휴대 전화 진동음] 139 00:12:22,589 --> 00:12:24,589 [휴대 전화 진동음-계속] 140 00:12:36,977 --> 00:12:38,977 [의미심장한 음악] 141 00:12:48,827 --> 00:12:49,994 [루나의 한숨] 142 00:13:02,087 --> 00:13:04,377 [옅은 한숨] 143 00:13:14,753 --> 00:13:16,454 (이사1) 해결될 거라더니 144 00:13:16,521 --> 00:13:18,071 (이사2) 마약 오케스트라 145 00:13:18,138 --> 00:13:20,392 이걸 대체 어떻게 책임질 겁니까? 146 00:13:20,459 --> 00:13:23,227 (정재) 어떻게든 책임질 테니까 걱정하지 마십시오 147 00:13:23,294 --> 00:13:24,461 다 끝났습니다 148 00:13:24,528 --> 00:13:26,205 (이사1) 아니, 대체 어떻게 하겠다는... 149 00:13:26,272 --> 00:13:28,488 손해가 나면 다 제가 책임지겠다고 150 00:13:28,555 --> 00:13:30,368 전에도 말씀드리지 않았습니까? 151 00:13:30,435 --> 00:13:31,991 두 번 다시 얘기 안 하겠습니다 152 00:13:34,473 --> 00:13:35,715 [이사1의 답답한 한숨] 153 00:14:12,225 --> 00:14:14,225 [차분한 음악] 154 00:14:37,469 --> 00:14:38,869 [문 열리는 소리] 155 00:14:44,427 --> 00:14:46,677 그날 밤이 기억나지가 않아요 156 00:14:49,329 --> 00:14:50,323 (세음) 혹시... 157 00:14:51,483 --> 00:14:53,684 몽유병 같은 게 생길 수도 있나요? 158 00:14:54,953 --> 00:14:56,787 래밍턴에 걸린 거라면 159 00:14:57,809 --> 00:15:00,400 - 세음 씨 - 그런 증상 중에 하나일까요? 160 00:15:02,360 --> 00:15:03,561 (영선) 음... 161 00:15:03,628 --> 00:15:05,563 기억력이 점점 안 좋아지니 162 00:15:06,092 --> 00:15:07,398 아니라고 할 순 없죠 163 00:15:08,800 --> 00:15:11,711 근데 그날 술을 많이 마셨다면서요? 164 00:15:12,771 --> 00:15:16,007 그렇다면 래밍턴이 아니라 술 때문일 수 있어요 165 00:15:19,711 --> 00:15:20,778 만약에... 166 00:15:25,383 --> 00:15:26,384 [옅은 한숨] 167 00:15:28,034 --> 00:15:28,961 아닙니다 168 00:15:29,815 --> 00:15:31,089 그만 가 볼게요 169 00:15:31,156 --> 00:15:32,723 (영선) 그렇게 불안하면 170 00:15:33,291 --> 00:15:35,026 검사를 받아 보는 게 어때요? 171 00:15:40,365 --> 00:15:41,432 괜찮습니다 172 00:15:42,530 --> 00:15:43,567 (세음) 그럼 173 00:15:48,773 --> 00:15:50,193 [문 열리는 소리] 174 00:15:50,260 --> 00:15:51,509 [한숨] [문 닫히는 소리] 175 00:16:00,058 --> 00:16:02,291 [애잔한 음악] 176 00:16:28,346 --> 00:16:29,560 (영선) 검사 결과는 177 00:16:29,627 --> 00:16:31,461 한 달 후에 나올 거예요 178 00:16:32,851 --> 00:16:33,951 네 179 00:16:36,316 --> 00:16:37,616 [주사기 달그락거리는 소리] 180 00:16:39,467 --> 00:16:40,859 세음 씨 181 00:16:40,926 --> 00:16:42,226 (영선) 일단 안심해요 182 00:16:42,988 --> 00:16:45,598 증상이 그렇게 하루아침에 나타날 순 없으니까 183 00:16:46,081 --> 00:16:48,432 너무 걱정하지 말고 푹 쉬어요 184 00:16:49,550 --> 00:16:50,730 [한숨 쉬며] 네 185 00:16:56,675 --> 00:16:57,797 지휘자님... 186 00:16:58,643 --> 00:17:00,643 [어두운 음악] 187 00:17:03,148 --> 00:17:04,382 지휘자님 188 00:17:09,354 --> 00:17:10,688 지휘자님 189 00:17:11,857 --> 00:17:13,224 지휘자님! 190 00:17:15,593 --> 00:17:16,894 (루나) 지휘자님! 191 00:17:24,057 --> 00:17:25,613 [긴장감 고조시키는 음악] 192 00:17:25,680 --> 00:17:27,046 [통화 연결음] 193 00:17:29,674 --> 00:17:31,142 [휴대 전화 진동음] 194 00:17:40,051 --> 00:17:41,652 [통화 연결음-계속] [휴대 전화 진동음-계속] 195 00:17:54,232 --> 00:17:55,825 [통화 연결음-계속] [휴대 전화 진동음-계속] 196 00:17:55,892 --> 00:17:57,892 [어두운 음악] 197 00:18:06,745 --> 00:18:08,279 [통화 연결음] 198 00:18:18,618 --> 00:18:19,345 [거친 숨소리] 199 00:18:19,412 --> 00:18:20,737 (정재) 미팅 몇 시지? 200 00:18:20,804 --> 00:18:21,834 (박 비서) 30분 뒤요 201 00:18:22,330 --> 00:18:24,036 시간 맞춰 도착할 것 같습니다 202 00:18:24,596 --> 00:18:26,030 [휴대 전화 진동음] 203 00:18:29,801 --> 00:18:32,220 (김 간호사) 차세음 씨가 요양병원에 왔다 갔습니다 204 00:18:33,780 --> 00:18:35,180 [의미심장한 음악] 오늘 미팅 다 취소해 205 00:18:36,040 --> 00:18:37,074 네? 206 00:18:40,245 --> 00:18:41,612 [한숨] 207 00:18:52,858 --> 00:18:54,258 [한숨] 208 00:18:55,927 --> 00:18:58,062 (정재) 추, 추, 추... 209 00:19:01,566 --> 00:19:02,766 추동식 형사님? 210 00:19:06,883 --> 00:19:08,038 여기 어쩐 일이죠? 211 00:19:10,308 --> 00:19:11,957 (동식) 아, 예 212 00:19:12,844 --> 00:19:16,013 UC 파이낸셜 유정재 회장님 213 00:19:16,080 --> 00:19:18,056 [긴장되는 음악] 214 00:19:20,911 --> 00:19:23,029 업무 시간에 호텔에 쉬러 온 건 아닐 테고 215 00:19:23,522 --> 00:19:25,130 사건 때문에 왔습니다 216 00:19:25,197 --> 00:19:27,625 (동식) 상관 말고 가던 길 그냥 가시죠 217 00:19:27,692 --> 00:19:30,027 차세음 지휘자를 만나러 온 것 같아서 218 00:19:33,799 --> 00:19:35,121 지금 이러는 거 219 00:19:35,734 --> 00:19:37,109 공무집행방해입니다 220 00:19:37,176 --> 00:19:39,269 지금 이러는 거 서장님도 아십니까? 221 00:19:40,097 --> 00:19:41,230 [어이없는 한숨] 222 00:19:44,410 --> 00:19:46,620 (정재) 죄 없는 사람 긴급체포한 것도 모자라 223 00:19:46,687 --> 00:19:49,355 이제는 정식 절차도 없이 찾아와서 막무가내로? 224 00:19:50,782 --> 00:19:53,717 그만 돌아가시죠 아니면 정식 절차를 밟고 오시던가 225 00:20:03,261 --> 00:20:05,261 [매미 울음소리] 226 00:20:10,535 --> 00:20:12,470 [출입문 종소리] (손님) 안녕하세요 227 00:20:12,537 --> 00:20:14,004 바이올린 수리하러 왔는데요 228 00:20:14,071 --> 00:20:15,274 (기백) 네, 어서 와요 229 00:20:16,592 --> 00:20:18,160 [매미 울음소리] 230 00:20:23,776 --> 00:20:25,583 [바이올린 줄 튕기는 소리] 231 00:20:28,553 --> 00:20:30,649 [애잔한 음악] 232 00:21:00,314 --> 00:21:02,286 [애잔한 음악-계속] 233 00:21:19,871 --> 00:21:21,005 [한숨] 234 00:21:26,557 --> 00:21:27,911 [한숨] 235 00:21:34,711 --> 00:21:35,911 (루나) 지휘자님 236 00:21:37,055 --> 00:21:38,288 (세음) 아직 있었어? 237 00:21:40,575 --> 00:21:42,942 [애잔한 음악] (루나) [울먹이며] 또 잃어버릴까 봐 238 00:21:44,996 --> 00:21:46,463 무서웠어요 239 00:21:56,350 --> 00:21:58,958 연락도 안 되고 걱정했잖아요 240 00:22:01,452 --> 00:22:02,479 (세음) 어... 241 00:22:03,183 --> 00:22:04,081 미안해... 242 00:22:04,724 --> 00:22:05,717 [세음의 당황한 숨소리] 243 00:22:05,784 --> 00:22:07,117 정신이 없어서 244 00:22:09,486 --> 00:22:11,021 몸은 좀 괜찮으세요? 245 00:22:12,279 --> 00:22:13,524 응, 덕분에 246 00:22:13,992 --> 00:22:15,087 [안도하는 한숨] 247 00:22:16,660 --> 00:22:17,928 (루나) 다행이다, 진짜 248 00:22:20,165 --> 00:22:23,427 근데 어디 다녀오신 거예요? 249 00:22:27,739 --> 00:22:28,806 (세음) 어... 250 00:22:29,374 --> 00:22:30,875 그만 가 봐야지? 251 00:22:30,942 --> 00:22:32,076 피곤하겠다 252 00:22:37,117 --> 00:22:38,148 (루나) 네... 253 00:22:39,109 --> 00:22:40,175 조심해서 가 254 00:22:41,253 --> 00:22:42,895 [애잔한 음악-계속] 255 00:22:44,596 --> 00:22:45,789 (루나) 저, 지휘자님 256 00:22:53,398 --> 00:22:54,476 저는요 257 00:22:58,737 --> 00:23:01,640 지휘자님 음악으로 지금까지 버틸 수 있었어요 258 00:23:04,810 --> 00:23:06,376 아빠 사업 망하고 259 00:23:07,232 --> 00:23:10,314 집안 사정이 어려워서 바이올린 그만둘 뻔했는데 260 00:23:12,489 --> 00:23:15,853 그때 우연히 TV에서 지휘자님 무대를 봤거든요 261 00:23:21,593 --> 00:23:22,893 그걸 본 순간 262 00:23:23,862 --> 00:23:25,596 다시 꿈을 꿀 수 있었고 263 00:23:27,499 --> 00:23:29,133 포기하지 않을 수 있었어요 264 00:23:31,286 --> 00:23:32,324 그러니까 265 00:23:32,971 --> 00:23:34,813 지휘자님 음악은 누군가한텐 266 00:23:35,540 --> 00:23:37,341 꿈이고 희망이고 용기예요 267 00:23:39,344 --> 00:23:40,911 그래서 저 포기 안 하려고요 268 00:23:41,983 --> 00:23:43,760 단원들 만나서 설득해 볼게요 269 00:23:44,583 --> 00:23:45,849 악장으로서 저도 270 00:23:46,685 --> 00:23:48,051 끝까지 노력해 보고 싶어요 271 00:23:49,353 --> 00:23:51,355 [애잔한 음악-계속] 272 00:24:01,846 --> 00:24:03,000 고마워 273 00:24:04,369 --> 00:24:06,005 근데 마음만 받을게 274 00:24:10,081 --> 00:24:11,677 내가 했어야 하는 일이고 275 00:24:11,744 --> 00:24:12,910 해야 하는 일이야 276 00:24:13,859 --> 00:24:15,534 [무거운 음악] 277 00:24:20,785 --> 00:24:22,008 믿을게요, 그럼 278 00:24:27,913 --> 00:24:29,092 [옅은 웃음] 279 00:24:30,755 --> 00:24:31,795 [옅은 한숨] 280 00:24:38,110 --> 00:24:40,470 [잔잔한 음악] 281 00:25:07,666 --> 00:25:09,132 [통화 연결음] 282 00:25:13,064 --> 00:25:14,838 대표님, 드릴 말씀이 있어요 283 00:25:19,101 --> 00:25:20,345 [잔잔한 음악 소리] 284 00:25:20,412 --> 00:25:21,545 [바하의 난감한 한숨] 285 00:25:23,782 --> 00:25:25,504 (바하) 솔직히 말씀드리겠습니다 286 00:25:26,117 --> 00:25:27,651 저 가장이라 287 00:25:28,153 --> 00:25:31,122 불안정한 오케스트라 계속 다니기 어렵습니다 288 00:25:31,189 --> 00:25:32,731 한필은 안정화될 거예요 289 00:25:33,258 --> 00:25:34,433 곧 회복될 겁니다 290 00:25:34,993 --> 00:25:36,861 그리고 한필에 남아 있는 단원들 291 00:25:36,928 --> 00:25:38,695 모두 연봉 인상 예정입니다 292 00:25:39,631 --> 00:25:40,750 네? 293 00:25:40,817 --> 00:25:42,933 진짜예요? 그게 가능해요? 294 00:25:43,861 --> 00:25:44,777 네 295 00:25:44,844 --> 00:25:46,304 [비장한 클래식 음악] 296 00:25:46,371 --> 00:25:47,776 (상도) 정말입니까, 차마에? 297 00:25:48,359 --> 00:25:49,357 아, 그래도 어떻게... 298 00:25:49,424 --> 00:25:51,443 제 연봉을 삭감하겠습니다 299 00:25:51,510 --> 00:25:54,378 그러니까 단원들 연봉 인상해 주세요 300 00:25:57,682 --> 00:26:00,951 (바하) 아, 연봉 너무 중요하죠 [바하의 난감한 한숨] 301 00:26:01,520 --> 00:26:04,206 근데, 그것만으로 단원들 설득할 수는 302 00:26:04,273 --> 00:26:05,804 부탁드립니다, 노바하 씨 303 00:26:07,726 --> 00:26:08,825 (바하) 아... 304 00:26:15,467 --> 00:26:17,467 우린 마음 돌릴 생각 없어요 305 00:26:18,737 --> 00:26:20,570 (지애) 너무 그러지는 마요 306 00:26:22,908 --> 00:26:24,308 돌아와 주세요, 한필로 307 00:26:24,826 --> 00:26:26,363 두 분이 필요합니다 308 00:26:26,430 --> 00:26:27,997 다시 한번 생각해 주세요 309 00:26:29,073 --> 00:26:31,330 [지애와 영미의 놀라는 숨소리] (영미) 뭘 숙이기까지 310 00:26:32,651 --> 00:26:34,619 지휘자님 잘못도 아니라면서요 311 00:26:34,686 --> 00:26:35,615 (영미) 응 312 00:26:36,124 --> 00:26:37,309 (세음) 세컨 바이올린은 313 00:26:37,823 --> 00:26:39,923 퍼스트 바이올린과 다른 악기들을 연결해 주는 314 00:26:39,990 --> 00:26:41,734 아주 중요한 역할을 합니다 315 00:26:41,801 --> 00:26:44,262 그동안 두 분이 노련하게 잘해 주셨기 때문에 316 00:26:44,329 --> 00:26:47,025 한필의 음악이 화합될 수 있었다고 생각해요 317 00:26:48,200 --> 00:26:51,236 그렇게까지 치켜세워 주고 그래요 318 00:26:51,303 --> 00:26:54,038 우리가 중요하긴 하지 [쑥스러운 웃음] 319 00:26:54,105 --> 00:26:55,138 [지애의 헛기침] 320 00:26:56,975 --> 00:26:58,725 두 분의 빈자리가 큽니다 321 00:27:00,445 --> 00:27:01,578 돌아와 주세요 322 00:27:10,555 --> 00:27:12,323 오디션 잘 봤어요? 323 00:27:12,390 --> 00:27:13,590 [한숨] 324 00:27:16,194 --> 00:27:17,727 상관하실 일 아니잖아요 325 00:27:22,701 --> 00:27:25,569 (세음) 이 오케스트라 문제가 아주 많던데 326 00:27:26,972 --> 00:27:29,908 단원의 반은 낙하산이라 실력 엉망이고 327 00:27:29,975 --> 00:27:33,010 대표는 뒷돈 받아 자기 주머니에 채우면 그만이고 328 00:27:34,779 --> 00:27:36,815 이런 데서 악장 한다고 누가 알아줄까요? 329 00:27:36,882 --> 00:27:38,448 상관하실 일 아니라고요 330 00:27:39,050 --> 00:27:40,093 제가 어디서 뭘 하든 331 00:27:40,160 --> 00:27:42,829 (세음) 왜 상관없어요? 난 권수진 씨가 필요한데 332 00:27:44,422 --> 00:27:46,289 [잔잔한 음악] 333 00:27:47,125 --> 00:27:48,727 악장도 바꾼 내가 334 00:27:48,794 --> 00:27:51,837 부악장인 권수진 씨를 그 자리에 남겨 뒀던 이유는 335 00:27:52,430 --> 00:27:55,298 권수진 씨의 실력을 인정하고 있었다는 뜻입니다 336 00:27:56,368 --> 00:27:57,434 [옅은 한숨] 337 00:27:58,703 --> 00:27:59,770 늦었어요 338 00:28:01,339 --> 00:28:02,773 전 이미 오디션 봤고 339 00:28:03,375 --> 00:28:04,641 연주도 완벽했어요 340 00:28:07,979 --> 00:28:11,848 한필보다 더 좋은 오케스트라로 간다면 보내 줄 수 있었겠죠 341 00:28:12,584 --> 00:28:13,984 하지만 여긴 아닙니다 342 00:28:15,620 --> 00:28:16,688 잘 생각하세요 343 00:28:16,755 --> 00:28:18,420 [잔잔한 음악-계속] 344 00:28:24,629 --> 00:28:26,388 한필로 돌아와요, 권수진 씨 345 00:28:29,434 --> 00:28:30,464 부탁입니다 346 00:28:34,973 --> 00:28:36,273 [고민 섞인 한숨] 347 00:28:38,443 --> 00:28:39,543 (한길) 네가 웬일이야? 348 00:28:40,145 --> 00:28:41,646 (세음) 다큐 하고 싶다고 했었지? 349 00:28:41,713 --> 00:28:42,779 하자 350 00:28:44,182 --> 00:28:46,484 아, 그 유라가 기획한 부부 다큐 말하는 거야? 351 00:28:46,551 --> 00:28:48,407 아니, 한필 다큐 352 00:28:48,474 --> 00:28:50,588 (한길) 쓰읍, 글쎄 353 00:28:50,655 --> 00:28:52,030 그걸 왜 찍어야 될까? 354 00:28:52,850 --> 00:28:54,224 너희 요즘 여론 안 좋잖아 355 00:28:54,291 --> 00:28:56,722 근데 지금 그 다큐 내보내면 우리까지 욕먹지 356 00:28:56,789 --> 00:28:57,796 쓰읍... 357 00:28:57,863 --> 00:28:59,864 그리고, 뭐 그거 아니더라도 358 00:28:59,931 --> 00:29:01,960 한필 다큐가 시청률이 과연 잘 나올까? 359 00:29:03,101 --> 00:29:04,656 무조건 잘 나올 거야, 시청률 360 00:29:05,504 --> 00:29:06,738 [가벼운 웃음] 361 00:29:06,805 --> 00:29:07,838 그걸 어떻게 알아? 362 00:29:08,673 --> 00:29:10,006 진행자가 김필이니까 363 00:29:10,736 --> 00:29:12,451 [흥미로운 음악] 364 00:29:13,011 --> 00:29:14,177 아, 네 남편? 365 00:29:15,614 --> 00:29:17,149 (한길) 갑자기 그건 또 뭔 소리야? 366 00:29:17,216 --> 00:29:18,582 너 부부 다큐는 싫다며? 367 00:29:20,886 --> 00:29:22,486 이제 내 남편 아니거든 368 00:29:24,589 --> 00:29:26,332 지금 무슨 말을 하는... 369 00:29:26,399 --> 00:29:27,399 [찻잔 내려놓는 소리] 370 00:29:27,926 --> 00:29:31,162 다큐 방송 3일 전에 이혼 기사 나가면 어떨까? 371 00:29:31,229 --> 00:29:34,497 김필과 차세음이 이혼하는데 같이 다큐에 나온다? 372 00:29:35,033 --> 00:29:36,233 안 궁금하겠어? 373 00:29:38,103 --> 00:29:39,671 그러니까 지금 네 말은 374 00:29:39,738 --> 00:29:41,838 (세음) '차세음과 김필 이혼 단독 기사' 375 00:29:42,941 --> 00:29:46,876 그리고 '이혼하는 두 사람이 마지막으로 찍은 한필 다큐' 376 00:29:47,646 --> 00:29:49,813 이걸 다 KVN에게 주겠다고 377 00:29:53,530 --> 00:29:56,086 어때? 시청률 잘 나올 것 같지? 378 00:29:58,824 --> 00:29:59,890 [긴장된 웃음] 379 00:30:01,860 --> 00:30:04,494 KVN이 거절하면 다른 데로 가고 380 00:30:09,367 --> 00:30:11,100 (동식) 이건 말이 안 되거든 381 00:30:11,167 --> 00:30:12,704 [강물 흐르는 소리] (주원) 이상하죠 382 00:30:12,771 --> 00:30:14,304 이상은 한데 383 00:30:14,371 --> 00:30:18,215 김봉주 실족사로 종결되면서 마약 사건도 공소권 없어졌잖아요 384 00:30:18,282 --> 00:30:19,617 이제 그만하시죠 385 00:30:19,684 --> 00:30:20,912 유통책 하나 죽었다고 386 00:30:20,979 --> 00:30:23,180 마약 사건이 종결된다는 게 말이 되냐? 387 00:30:24,883 --> 00:30:27,250 서장님 김 의원 만나셨다며 388 00:30:28,220 --> 00:30:30,138 (동식) 그쪽에서 덮은 거야 389 00:30:30,205 --> 00:30:33,892 (주원) 그러니까 이게 더 무섭잖아요 390 00:30:33,959 --> 00:30:37,896 아니, 국회의원에 UC 파이낸셜 회장에 391 00:30:37,963 --> 00:30:40,198 막 외압이 여기저기서 들어오는데 392 00:30:40,265 --> 00:30:42,065 우리가 뭐, 뭐 어떻게 해요 393 00:30:42,834 --> 00:30:46,269 [풀 집어 던지며] (동식) 증거를 찾아, 그럼 된다니까 394 00:30:51,574 --> 00:30:53,276 [긴장되는 음악] 395 00:31:01,920 --> 00:31:02,953 (주원) 왜 그러세요? 396 00:31:11,413 --> 00:31:12,412 뭐죠? 397 00:31:14,599 --> 00:31:17,133 우리가 찾는 거면 좋겠는데 398 00:31:28,146 --> 00:31:30,413 (동식) 김봉주 씨가 사망하셨습니다 399 00:31:31,449 --> 00:31:33,817 사체가 한강에서 발견됐는데 400 00:31:34,586 --> 00:31:36,820 혹시, 뭐 아는 거 있으십니까? 401 00:31:50,164 --> 00:31:52,102 [긴장되는 음악-계속] 402 00:31:57,976 --> 00:32:00,777 [울리는 목소리] (동식) 김봉주 씨가 사망하셨습니다 403 00:32:02,347 --> 00:32:03,281 [떨리는 숨소리] 404 00:32:03,348 --> 00:32:05,882 사체가 한강에서 발견됐는데 405 00:32:06,418 --> 00:32:07,486 혹시 뭐... 406 00:32:08,285 --> 00:32:10,186 아는 거 있으십니까? [세음의 떨리는 숨소리] 407 00:32:10,856 --> 00:32:12,322 [세음의 떨리는 숨소리] 408 00:32:29,875 --> 00:32:31,107 [바하의 긴장된 한숨] 409 00:32:36,314 --> 00:32:37,575 (바하) 굿 모닝 410 00:32:37,642 --> 00:32:39,103 (단원) 다시 돌아오네요 411 00:32:39,170 --> 00:32:41,418 [잔잔한 음악] 412 00:32:47,726 --> 00:32:49,194 [재만의 헛기침] [영미의 어색한 웃음] 413 00:32:49,261 --> 00:32:50,495 - (인한) 오셨어요? - (영미) 안녕하세요 414 00:32:50,562 --> 00:32:51,695 (지애) 안녕하세요 415 00:32:51,762 --> 00:32:52,897 잘 왔어 416 00:32:53,491 --> 00:32:54,906 (요섭) 일찍 다닙시다 417 00:32:55,700 --> 00:32:57,609 [인한과 재만의 대화] 418 00:33:12,184 --> 00:33:13,384 안녕하세요 419 00:33:13,451 --> 00:33:15,520 (단원들) 안녕하세요 420 00:33:15,587 --> 00:33:17,921 돌아와 주셔서 감사합니다 421 00:33:22,761 --> 00:33:24,629 [잔잔한 음악-계속] 저, 공연이 얼마 안 남아서 422 00:33:24,696 --> 00:33:26,164 준비를 빨리 해야겠네요 423 00:33:26,765 --> 00:33:28,598 (세음) 어, 다음 레퍼토리는 [문 열리는 소리] 424 00:33:28,665 --> 00:33:29,908 아시다시피... 425 00:33:34,706 --> 00:33:36,005 늦어서 죄송합니다 426 00:33:50,222 --> 00:33:52,357 (세음) 이제 진짜로 다 모였네요 427 00:33:52,424 --> 00:33:53,656 [세음의 흐뭇한 웃음] 428 00:33:54,459 --> 00:33:57,669 어, 베토벤이 교향곡 5번을 작곡할 당시에는 429 00:33:57,736 --> 00:34:00,329 귀는 점점 멀고, 사랑은 실패하고 430 00:34:00,396 --> 00:34:02,434 아주 힘든 시기였습니다 431 00:34:02,501 --> 00:34:04,402 그래서 그의 비서 안톤 쉰들러는 432 00:34:04,469 --> 00:34:07,238 자서전에 베토벤이 1악장 동기를 433 00:34:07,305 --> 00:34:10,407 '운명은 이렇게 문을 두드린다' 라고 말했다고 썼어요 434 00:34:11,009 --> 00:34:12,811 아, 사실의 유무를 떠나서 435 00:34:12,878 --> 00:34:15,478 베토벤이 자신에게 다가온 운명과 436 00:34:15,545 --> 00:34:19,282 맞서서 싸우려는 결연의 의지가 느껴지는 1악장입니다 437 00:34:19,949 --> 00:34:22,954 그동안 뭐 수많은 공연이 있어 왔기 때문에 이번에는 438 00:34:23,021 --> 00:34:27,365 우리 한필만의 새로운 색깔과 해석을 보여줘야 합니다 439 00:34:28,059 --> 00:34:30,593 자, 그러면 피할 수 없는 운명의 문 440 00:34:31,649 --> 00:34:33,358 함께 열어볼까요? 441 00:34:40,172 --> 00:34:43,473 [연주 음악: 베토벤 교향곡 제5번 '운명' 1악장] 442 00:34:46,044 --> 00:34:47,577 (한길) 새롭게 구성해 봤습니다 443 00:34:48,280 --> 00:34:51,149 그 지난번에 부부 다큐를 못 한 게 너무 아쉬워서 444 00:34:51,216 --> 00:34:52,582 이렇게 다시 한번 제안드려요 445 00:34:53,051 --> 00:34:56,186 차세음 지휘자님이 원하는 대로 한필 위주의 다큐로 446 00:34:58,657 --> 00:35:01,025 그런데 왜 절 보자고 하셨죠? 447 00:35:01,092 --> 00:35:02,170 (한길) [웃으며] 아... 448 00:35:02,237 --> 00:35:05,195 그 인터뷰를 김필 작곡가님께서 해 주셨으면 해서요 449 00:35:05,718 --> 00:35:06,664 [의미심장한 음악] (김필) 네? 450 00:35:06,731 --> 00:35:09,667 어, 기본적인 질문지야 저희가 만들어 드리겠지만 451 00:35:09,734 --> 00:35:11,936 (한길) 감독이나 작가가 질문하는 것보다 452 00:35:12,003 --> 00:35:13,326 훨씬 더 전문적이고 453 00:35:13,393 --> 00:35:15,472 심층적인 내용이 오갈 수 있을 테니까요 454 00:35:18,310 --> 00:35:19,742 (김필) 아... 455 00:35:21,413 --> 00:35:22,540 (한길) 그리고... 456 00:35:23,478 --> 00:35:26,015 차세음 지휘자님의 남편이시기도 하고 457 00:35:32,324 --> 00:35:33,494 (김필) 아, 그... 458 00:35:34,088 --> 00:35:37,095 한필하고는 이야기가 끝난 겁니까? 459 00:35:37,162 --> 00:35:40,698 네, 차세음 지휘자님도 긍정적으로 말씀하셨어요 460 00:35:40,765 --> 00:35:43,299 뭐 아시다시피 지금 한필이 좀 어렵잖아요 461 00:35:44,102 --> 00:35:46,436 단독 다큐인데 당연히 오케이죠 [한길의 옅은 웃음] 462 00:35:49,581 --> 00:35:50,707 (김필) 네 463 00:35:51,276 --> 00:35:52,303 [서류를 넘긴다] 464 00:35:53,912 --> 00:35:55,513 [의미심장한 음악-계속] (세음) 조건이 하나 있어 465 00:35:55,580 --> 00:35:57,115 다른 사람한테는 내가 466 00:35:57,182 --> 00:35:59,349 이혼 발표할 거라는 거 비밀로 해 줘 467 00:35:59,956 --> 00:36:00,919 아, 그건 당연하지 468 00:36:00,986 --> 00:36:02,385 (세음) 유정재한테는 물론이고 469 00:36:04,562 --> 00:36:05,502 (한길) 어? 470 00:36:05,569 --> 00:36:06,723 김필한테도 471 00:36:08,093 --> 00:36:09,192 (한길) 어 472 00:36:18,637 --> 00:36:21,004 혹시 고민되는 지점이라도? 473 00:36:24,843 --> 00:36:26,114 하겠습니다 474 00:36:29,548 --> 00:36:31,681 재미있겠네요, 여러모로 475 00:36:32,717 --> 00:36:33,950 [옅은 웃음] 476 00:36:34,553 --> 00:36:35,754 [문 열리는 소리] [유라의 성난 숨소리] 477 00:36:35,821 --> 00:36:37,322 (유라) 아, 미쳤어? 478 00:36:37,389 --> 00:36:39,289 (한길) 야, 너 뭐야? 지금 미팅 중인데 479 00:36:41,193 --> 00:36:42,436 [유라의 헛웃음] 480 00:36:42,503 --> 00:36:44,195 반갑지 않은 얼굴이 계시네? 481 00:36:44,262 --> 00:36:45,227 (한길) 야, 나가 482 00:36:45,294 --> 00:36:46,663 (김필) 안녕하세요, 이사님 483 00:36:47,132 --> 00:36:48,297 [유라의 한숨] 484 00:36:50,652 --> 00:36:52,284 안 그래도 저것 때문에 왔는데 485 00:36:52,984 --> 00:36:54,139 잘됐네 486 00:36:54,206 --> 00:36:55,146 (한길) 뭐? 487 00:36:55,907 --> 00:36:58,441 저 다큐, 왜 나 빼고 해? 488 00:36:59,010 --> 00:37:00,945 (유라) 아, 내가 기획한 건데 왜 나만 빼고 하냐고 489 00:37:01,012 --> 00:37:04,115 그거랑 다른 거야, 완전 달라, 쯧 490 00:37:04,182 --> 00:37:05,882 - 내가 할 거야, 줘 - (한길) 안 돼 491 00:37:06,552 --> 00:37:08,653 - 왜? - 아, 안 된다면 안 되는 줄 알아, 좀 492 00:37:08,720 --> 00:37:09,785 - (한길) 쯧, 너 나가 - (유라) 아이... 493 00:37:09,852 --> 00:37:11,053 - (한길) 죄송합니다, 아, 나가 - (유라) 아, 왜? 494 00:37:11,120 --> 00:37:12,122 - (한길) 나가서 얘기해 - (유라) 아, 오빠 495 00:37:12,189 --> 00:37:13,656 [헛웃음] - (한길) 아, 잠깐 이리 와 봐 - (유라) 아이, 잠깐 496 00:37:13,723 --> 00:37:14,668 - (한길) 아, 나가! - (유라) 아, 오빠! 497 00:37:14,735 --> 00:37:16,548 (한길) 왜, 왜 여기서 그러는 거야? [한길, 유라의 실라이 하는 소리] 498 00:37:17,896 --> 00:37:19,128 아, 왜 그래, 진짜? 499 00:37:22,200 --> 00:37:23,199 [김필의 한숨] 500 00:37:27,319 --> 00:37:28,339 [안전벨트 채우는 소리] 501 00:37:33,178 --> 00:37:34,277 [코웃음] 502 00:37:38,116 --> 00:37:39,350 [상도의 흡족한 웃음] 503 00:37:39,417 --> 00:37:41,052 이건 기회야, 어? 504 00:37:41,119 --> 00:37:42,854 (상도) 하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있다고 505 00:37:42,921 --> 00:37:44,587 [감탄하며] 어떻게 이런 게 굴러들어 왔어? 506 00:37:44,654 --> 00:37:45,532 [상도, 황 실장의 흐뭇한 웃음] 507 00:37:45,599 --> 00:37:47,433 그러니까요, 진짜 잘됐어요 508 00:37:48,026 --> 00:37:49,861 이번엔 차마에도 하겠다고 하고 509 00:37:49,928 --> 00:37:51,829 (상도) 아주 술술 잘 풀려 가고 있구먼 510 00:37:51,896 --> 00:37:55,598 (황 실장) 쓰읍... 진행자가 김필 교수님이시라면서요? 511 00:37:56,168 --> 00:37:58,101 그거 지휘자님도 아세요? 512 00:37:58,703 --> 00:38:00,570 (상도) 뭐? 김 교수가 진행자인 거? 513 00:38:01,473 --> 00:38:03,567 당연히 알지, 기획안을 봤는데 514 00:38:03,634 --> 00:38:05,777 그런데 정말 하신대요? 이 다큐? 515 00:38:05,844 --> 00:38:08,261 당연히 해야지, 우리가 지금 뭐 찬밥, 더운밥 가릴 때야? 516 00:38:08,328 --> 00:38:09,647 (상도) 이상한 소리하지 말어 517 00:38:09,714 --> 00:38:10,749 (태호) 네 518 00:38:10,816 --> 00:38:12,684 (상도) 부부가 같이 다정하게 나오면 519 00:38:12,751 --> 00:38:15,687 그림도 좋고, 한필도 좋고 [흡족한 웃음] 520 00:38:16,421 --> 00:38:17,754 준비 잘하자고 521 00:38:18,456 --> 00:38:20,630 (황 실장) 네 [황 실장의 흐뭇한 웃음] 522 00:38:22,561 --> 00:38:24,360 [휴대 전화 진동음] 523 00:38:27,732 --> 00:38:28,617 (정재) 어 524 00:38:28,684 --> 00:38:30,882 KVN에서 한필로 다큐 찍으러 온다는데? 525 00:38:31,696 --> 00:38:32,496 (정재) 근데? 526 00:38:32,563 --> 00:38:34,429 (태호) 그 프로 진행자가 김필 교수래 527 00:38:35,146 --> 00:38:36,688 [무거운 음악] 528 00:38:36,755 --> 00:38:37,642 (정재) 뭐? 529 00:38:37,709 --> 00:38:40,610 (태호) 근데 지휘자님이 그거 알고도 하신다고 했어 530 00:38:42,433 --> 00:38:43,715 [한숨] 531 00:38:43,782 --> 00:38:46,919 곧 촬영한다는데 진짜 괜찮은 거야? 532 00:38:48,753 --> 00:38:49,661 일단 알았어 533 00:38:50,205 --> 00:38:52,030 (태호) 어, 형, 또 연락할게 534 00:38:52,591 --> 00:38:53,690 [통화 종료음] 535 00:38:55,293 --> 00:38:56,526 [한숨] 536 00:38:59,197 --> 00:39:00,296 [한숨] 537 00:39:07,439 --> 00:39:08,638 김 비서님? 538 00:39:10,375 --> 00:39:11,374 (태호) 네 539 00:39:12,744 --> 00:39:14,043 (루나) 왜 거기서 나오세요? 540 00:39:17,274 --> 00:39:20,965 그야 연습실을 좀 청소해야 되나 싶어서 541 00:39:21,753 --> 00:39:23,753 (태호) 그러니까 좀 뭐랄까? 542 00:39:24,523 --> 00:39:25,530 지저분하고? 543 00:39:27,092 --> 00:39:28,133 [옅은 웃음] 544 00:39:29,528 --> 00:39:30,793 악장님은 식사하셨어요? 545 00:39:31,963 --> 00:39:33,796 점심시간 거의 다 끝나 가는데 546 00:39:33,863 --> 00:39:35,264 못 먹었어요, 아직 547 00:39:35,934 --> 00:39:37,734 시간이 늦었는데 왜 아직 548 00:39:39,004 --> 00:39:41,092 같이 드실래요, 점심? 549 00:39:41,159 --> 00:39:42,805 [흥미로운 음악] 550 00:39:45,143 --> 00:39:46,153 혹시 드셨어요? 551 00:39:46,220 --> 00:39:47,452 아니요, 굶었어요 552 00:39:49,156 --> 00:39:50,255 (태호) 좋아요 553 00:39:53,088 --> 00:39:55,184 같이 먹어요, 점심 554 00:39:56,655 --> 00:39:58,129 네, 그래요 555 00:39:59,497 --> 00:40:00,656 [태호의 떨리는 숨소리] 556 00:40:08,033 --> 00:40:09,098 무슨 일이야? 557 00:40:10,335 --> 00:40:11,400 얘기 좀 해 558 00:40:38,672 --> 00:40:40,138 KVN 다큐 하지 마 559 00:40:44,603 --> 00:40:45,870 해야 돼 560 00:40:45,937 --> 00:40:47,305 한필에 꼭 필요하니까 561 00:40:47,372 --> 00:40:49,438 (정재) 하지 마, 그런 거 뭐 하러 해 562 00:40:50,775 --> 00:40:51,852 그리고 한필은 내가 어떻게든... 563 00:40:51,919 --> 00:40:54,188 아니, 그 다큐 꼭 할 거야 564 00:40:59,417 --> 00:41:01,684 뭐 하러 그 새끼를 다시 만나는데? 왜? 565 00:41:04,120 --> 00:41:06,077 - 난 피할 이유 없어 - 차세음아 566 00:41:06,144 --> 00:41:07,992 (세음) 사람들 관심 끌 수 있으면 567 00:41:08,059 --> 00:41:09,564 뭐가 됐든 상관없어 568 00:41:09,631 --> 00:41:12,097 그게 여태껏 내가 해 왔던 방식이고 569 00:41:12,164 --> 00:41:13,611 그러니까 나 막지 마 570 00:41:13,678 --> 00:41:15,467 왜 이렇게까지 하는데? 571 00:41:15,534 --> 00:41:16,743 그러는 넌? 572 00:41:16,810 --> 00:41:18,111 왜 이러는데? 573 00:41:20,282 --> 00:41:21,404 몰라서 물어? 574 00:41:25,772 --> 00:41:27,084 하지 마, 앞으로는 575 00:41:27,151 --> 00:41:28,219 '하지 마'? 576 00:41:28,789 --> 00:41:30,056 (세음) 그래, 하지 마 577 00:41:30,123 --> 00:41:32,164 내 오케스트라는 내가 알아서 해 578 00:41:32,231 --> 00:41:34,025 (정재) 그럼 신경 쓰게 하지 마 579 00:41:35,295 --> 00:41:37,522 [잔잔한 음악] 580 00:41:41,101 --> 00:41:43,634 아무리 무시하고 살려고 해도 안 된다고 581 00:41:45,739 --> 00:41:47,485 아니, 하지 말라는 건 들어먹지도 않고 582 00:41:47,552 --> 00:41:49,273 해 주겠다는 건 거절하고 583 00:41:50,744 --> 00:41:52,270 이야, 이건 또 무슨 584 00:41:54,448 --> 00:41:56,774 아주 마음에 안 들고 짜증이 나는데 585 00:41:58,652 --> 00:42:00,585 근데 신경이 쓰인다고, 바보같이 586 00:42:10,864 --> 00:42:12,096 [짜증 섞인 한숨] 587 00:42:14,868 --> 00:42:16,868 [잔잔한 음악-계속] 588 00:42:18,005 --> 00:42:19,297 [답답한 한숨] 589 00:42:41,762 --> 00:42:43,416 도대체 한필이 너한테 뭐야? 590 00:42:45,465 --> 00:42:47,799 그깟 오케스트라 떠나면 그만이잖아 591 00:42:57,845 --> 00:42:58,796 그래 592 00:42:59,479 --> 00:43:00,712 떠나면 그만이지 593 00:43:08,956 --> 00:43:09,921 근데 594 00:43:12,373 --> 00:43:14,358 내 마지막 오케스트라일 수도 있잖아 595 00:43:16,874 --> 00:43:18,863 [애잔한 음악] 596 00:44:01,208 --> 00:44:03,441 [애잔한 음악-계속] 597 00:44:28,936 --> 00:44:31,869 (세음) 그래, 떠나면 그만이지 598 00:44:32,840 --> 00:44:34,072 근데 599 00:44:38,011 --> 00:44:39,977 내 마지막 오케스트라일 수도 있잖아 600 00:44:50,036 --> 00:44:51,140 (영미) 안녕하세요 601 00:44:51,207 --> 00:44:52,623 - (바하) 왔어? - (지애) 안녕하세요 602 00:44:55,796 --> 00:44:58,498 오늘 화장이 좀 달라졌네? 603 00:44:58,565 --> 00:45:01,034 방송 타는데 숍 갔다 왔지 604 00:45:01,101 --> 00:45:03,303 (지애) 아, 나도 갔다 올 걸 그랬나? 605 00:45:03,370 --> 00:45:04,602 (영미) 내일은 같이 가든가 606 00:45:04,669 --> 00:45:06,306 촬영 며칠 동안 한다며? 607 00:45:06,373 --> 00:45:08,175 공연 날까지라던데? [놀라는 숨소리] 608 00:45:08,242 --> 00:45:09,409 어디, 어디, 어디 숍인데? 609 00:45:09,476 --> 00:45:11,144 (바하) 아, 뭐 그런다고 달라져요? 610 00:45:11,211 --> 00:45:12,477 괜히 돈 낭비지 611 00:45:17,284 --> 00:45:20,117 아니, 원래 두 분 다 미모가 출중하시니까 612 00:45:20,184 --> 00:45:21,719 [바하의 웃음] 613 00:45:21,786 --> 00:45:23,454 - (아진) 안녕하세요 - (요섭) 왔어? 614 00:45:23,521 --> 00:45:24,722 - (영미) 어, 왔어? - (지애) 안녕 615 00:45:25,596 --> 00:45:27,158 (영미) 근데 아진아 616 00:45:27,225 --> 00:45:30,023 너 요새 좀 살이 붙은 것 같다? 617 00:45:30,090 --> 00:45:31,162 (아진) 아... 618 00:45:31,684 --> 00:45:33,728 네, 좀 쪘어요 619 00:45:33,795 --> 00:45:35,766 (지애) 그러고 보니 스타일이 좀 달라졌네? 620 00:45:36,234 --> 00:45:37,534 맨날 힐만 신더니 621 00:45:37,601 --> 00:45:38,769 요즘에 힐도 안 신고 622 00:45:39,506 --> 00:45:40,912 (바하) 어? 김 교수 623 00:45:40,979 --> 00:45:42,346 [바하의 반가운 웃음] 624 00:45:42,413 --> 00:45:43,777 (함께) 안녕하세요 625 00:45:43,844 --> 00:45:45,102 (김필) 안녕하세요 626 00:45:46,013 --> 00:45:48,145 [의미심장한 음악] 627 00:45:48,212 --> 00:45:50,134 오랜만이에요, 교수님 628 00:45:52,019 --> 00:45:53,284 (김필) 오랜만이네요 629 00:45:57,491 --> 00:46:00,291 아, 다들 잘들 지내셨죠? 630 00:46:00,358 --> 00:46:01,625 - (함께) 네 - (바하) 아, 그럼 631 00:46:01,692 --> 00:46:04,161 [바하의 웃음] (김필) 오늘 잘 좀 부탁드립니다 632 00:46:04,771 --> 00:46:06,297 (함께) 잘 부탁드립니다 633 00:46:11,117 --> 00:46:12,536 [노크 소리] 634 00:46:13,356 --> 00:46:14,472 (세음) 네 635 00:46:17,934 --> 00:46:19,043 (김필) 나 왔어 636 00:46:19,839 --> 00:46:21,746 - (감독) 안녕하세요? - (세음) 안녕하세요 637 00:46:22,516 --> 00:46:23,718 (김필) 잘 부탁해 638 00:46:25,886 --> 00:46:27,588 (세음) 인터뷰는 이쪽에서 할까요? 639 00:46:28,460 --> 00:46:29,720 (감독) 아, 네, 그러실까요? 640 00:46:30,858 --> 00:46:31,989 (김필) 오늘은 641 00:46:33,560 --> 00:46:34,659 괜찮은 거야? 642 00:46:37,206 --> 00:46:39,797 [한숨 쉬며] 전 준비 다 됐습니다 643 00:46:43,570 --> 00:46:44,928 (감독) 지휘자님, 오늘 인터뷰는 644 00:46:44,995 --> 00:46:48,639 일전에 드렸던 대본 위주로 진행이 될 거고요 645 00:46:50,072 --> 00:46:51,272 (김필) 최근에 646 00:46:51,812 --> 00:46:55,285 래밍턴 병에 대해서 고백하셨잖아요 647 00:46:57,055 --> 00:46:58,149 (세음) 네 648 00:46:59,219 --> 00:47:02,474 래밍턴에 걸릴 가능성에 대해서 얘기했죠 649 00:47:02,541 --> 00:47:04,689 그렇죠, 가능성 650 00:47:05,959 --> 00:47:08,960 (김필) 그리고 증상이 나타나면 651 00:47:09,663 --> 00:47:12,963 스스로 포디움에서 내려가겠다고 하셨고요 652 00:47:15,833 --> 00:47:17,101 네, 맞습니다 653 00:47:20,841 --> 00:47:21,926 그렇다면 654 00:47:21,993 --> 00:47:23,009 [무거운 음악] 655 00:47:23,076 --> 00:47:24,989 차세음 씨에게 무대란 656 00:47:25,659 --> 00:47:27,024 어떤 곳입니까? 657 00:47:28,086 --> 00:47:29,516 [세음의 옅은 한숨] 658 00:47:29,583 --> 00:47:30,715 전쟁터죠 659 00:47:31,362 --> 00:47:32,686 (김필) '전쟁터'요? 660 00:47:32,753 --> 00:47:33,929 (세음) 네 661 00:47:35,089 --> 00:47:37,580 제 앞에 마주 앉은 단원들 662 00:47:37,647 --> 00:47:40,057 그리고 제 뒤에 앉은 관객들 663 00:47:40,124 --> 00:47:42,574 지휘자는 그 모두의 시선을 664 00:47:42,641 --> 00:47:43,961 받아 내는 사람이죠 665 00:47:44,652 --> 00:47:47,994 어쩌면 그 모두와 반대편에 서 있는 사람이죠 666 00:47:48,061 --> 00:47:49,440 그래서 제게 무대는 667 00:47:50,013 --> 00:47:52,677 사방이 적인 전쟁터와 같습니다 668 00:47:54,007 --> 00:47:56,113 그렇게 부담스러운 자리라면 669 00:47:56,674 --> 00:47:59,343 일찍 내려오고 싶은 마음도 있으신가요? 670 00:48:02,487 --> 00:48:03,340 [옅은 웃음] 671 00:48:03,407 --> 00:48:06,650 제가 꽤 스릴을 즐기는 편이라서요 672 00:48:07,754 --> 00:48:08,906 [옅은 웃음] 673 00:48:09,515 --> 00:48:10,588 그렇군요 674 00:48:15,502 --> 00:48:18,262 [연주 음악: 베토벤 교향곡 제5번 '운명' 1악장] 675 00:48:55,802 --> 00:48:58,569 [고조되는 연주] 676 00:49:06,146 --> 00:49:07,378 (세음) 네 677 00:49:12,690 --> 00:49:15,319 (직원2) 현재 주가는 18,500원이고 678 00:49:15,386 --> 00:49:17,124 매출은 290억 [휴대 전화 진동음] 679 00:49:17,191 --> 00:49:19,156 영업 이익은 14억으로 680 00:49:19,223 --> 00:49:20,871 전년도 1분기 매출보다 681 00:49:20,938 --> 00:49:22,624 22퍼센트 상승하였고 682 00:49:22,691 --> 00:49:24,595 이에 따라 하반기 매출도 683 00:49:24,662 --> 00:49:25,909 - 기대해 볼 만합니다 - (태호) 촬영 시작했어 684 00:49:25,976 --> 00:49:28,754 [휴대 전화 진동음] (직원2) 특히 올해 초에 내놓은 신작들이 685 00:49:28,821 --> 00:49:31,917 대만, 태국, 인도네시아에서 인기가 많아 686 00:49:31,984 --> 00:49:34,775 글로벌 흥행도 가능하다는 평가를 받았습니다 687 00:49:34,842 --> 00:49:36,273 아울러 영업... 688 00:49:41,084 --> 00:49:42,026 (정재) 뭐야? 689 00:49:43,350 --> 00:49:44,715 (유라) 무슨 인사가 그래? 690 00:49:46,854 --> 00:49:48,589 (정재) 용건 없으면 그냥 가, 피곤해 691 00:49:50,023 --> 00:49:51,401 [유라의 한숨] 692 00:49:57,197 --> 00:49:58,848 (유라) 있어, 용건 693 00:50:00,831 --> 00:50:02,483 자기 주식 처분했다며? 694 00:50:02,550 --> 00:50:03,939 한필 때문에? 695 00:50:04,006 --> 00:50:05,316 근데? [유라의 헛웃음] 696 00:50:05,383 --> 00:50:08,172 (유라) 대체 20년 전 첫사랑이 뭐라고 이래? 697 00:50:08,239 --> 00:50:10,541 유정재가 언제부터 이렇게 순정파였다고 698 00:50:11,075 --> 00:50:11,942 안 어울려 699 00:50:12,009 --> 00:50:14,539 (정재) 그러는 너는 이혼한 지가 언젠데 이러고 다니냐? 700 00:50:14,606 --> 00:50:15,813 너야말로 그만하지 701 00:50:17,050 --> 00:50:20,250 그렇잖아, 우리가 무슨 대단한 사랑을 해서 결혼한 것도 아니고 702 00:50:25,256 --> 00:50:27,157 나를 한 번이라도 진심으로... 703 00:50:27,224 --> 00:50:29,012 고유라, 너 왜 이래? 704 00:50:29,079 --> 00:50:30,594 우리가 사랑해서 결혼했어? 705 00:50:31,278 --> 00:50:32,896 너 나한테 그런 걸 바랐던 거야? 706 00:50:32,963 --> 00:50:34,158 차세음 707 00:50:34,768 --> 00:50:37,001 그 여자가 지금 당신 이용하는 거야 708 00:50:37,515 --> 00:50:40,154 (유라) 오늘은 김필 교수랑 다큐멘터리 찍고 있다고 709 00:50:40,221 --> 00:50:41,512 [어두운 음악] 그러니까 710 00:50:41,579 --> 00:50:43,243 바보같이 그만 놀아나, 어? 711 00:50:43,310 --> 00:50:44,248 그만해 712 00:50:53,455 --> 00:50:55,753 여기까지야 네 장난에 놀아주는 거 713 00:51:00,861 --> 00:51:02,126 [어이없는 숨소리] 714 00:51:04,862 --> 00:51:05,932 [키보드 조작음] 715 00:51:05,999 --> 00:51:07,586 (김필) 이제 다 끝났네요 716 00:51:07,653 --> 00:51:09,606 마지막 질문드리겠습니다 717 00:51:09,673 --> 00:51:13,437 한필 최연소 악장인 이루나 님의 718 00:51:13,504 --> 00:51:14,632 목표는 무엇인가요? 719 00:51:15,328 --> 00:51:17,708 차세음 지휘자님과 함께하는 거요 720 00:51:18,645 --> 00:51:19,946 네? 721 00:51:20,013 --> 00:51:21,125 (루나) 음... 722 00:51:21,915 --> 00:51:24,147 '차세음 지휘자님과 함께' 723 00:51:24,214 --> 00:51:27,751 '한필을 더 좋은 오케스트라로 성장시키는 것' 724 00:51:28,563 --> 00:51:29,887 그게 제 목표입니다 725 00:51:30,490 --> 00:51:31,821 (김필) [웃으며] 아, 네 726 00:51:32,690 --> 00:51:34,424 아, 그 목표 727 00:51:34,491 --> 00:51:36,530 꼭 이루시길 바랄게요 728 00:51:36,597 --> 00:51:37,795 감사합니다 729 00:51:38,976 --> 00:51:40,731 (감독) 컷, 수고하셨습니다 730 00:51:41,238 --> 00:51:42,933 - (김필) 수고하셨습니다 - (루나) 수고하셨습니다 731 00:51:43,948 --> 00:51:45,143 수고하셨습니다 732 00:51:45,210 --> 00:51:46,303 (김필) 고생했어요 733 00:51:49,974 --> 00:51:52,810 지휘자님 인터뷰도 직접 하셨어요? 734 00:51:53,944 --> 00:51:55,679 네, 그렇죠, 당연히 735 00:51:55,746 --> 00:51:57,140 [의미심장한 음악] 736 00:51:57,207 --> 00:51:58,295 (루나) 어... [옅은 웃음] 737 00:51:59,186 --> 00:52:00,403 대단하시네요 738 00:52:02,256 --> 00:52:03,320 뭐가요? 739 00:52:06,315 --> 00:52:08,626 그냥 바쁘시겠다고요 [옅은 웃음] 740 00:52:10,831 --> 00:52:11,929 [가벼운 웃음] 741 00:52:12,799 --> 00:52:13,864 고생했어요 742 00:52:15,199 --> 00:52:16,267 (김필) 수고하셨습니다 743 00:52:28,215 --> 00:52:29,339 (루나) 수고하셨습니다 744 00:52:30,069 --> 00:52:31,551 (감독) 네, 수고하셨습니다 745 00:52:31,618 --> 00:52:32,716 마이크 떼 드려 746 00:52:35,240 --> 00:52:36,353 (루나) 고생하셨어요 747 00:52:36,924 --> 00:52:37,939 수고하셨습니다 748 00:52:38,006 --> 00:52:39,857 - (감독) 고생 너무 많으셨습니다 - (루나) 아, 아니요 749 00:52:40,377 --> 00:52:41,692 [루나의 옅은 웃음] 750 00:52:43,356 --> 00:52:45,796 [의미심장한 음악-계속] 751 00:53:30,212 --> 00:53:32,728 (상도) [한숨 쉬며] 관객이 없어도 너무 없네 752 00:53:32,795 --> 00:53:36,651 (황 실장) 아무래도 이번 공연은 표가 많이 안 나가서 753 00:53:36,718 --> 00:53:39,049 단관도 못 잡았는데 초대라도 좀 더 풀걸 754 00:53:39,116 --> 00:53:40,317 [상도의 탄식] 755 00:53:40,384 --> 00:53:42,469 (상도) 촬영하는데 객석이 텅텅 비겠네 756 00:53:42,536 --> 00:53:45,522 그래도 한 반은 찰 거예요 757 00:53:46,983 --> 00:53:48,959 그 반에서 반이 초대야 758 00:53:50,827 --> 00:53:51,862 (황 실장) 알죠 759 00:53:54,668 --> 00:53:57,534 (상도) 방송 나가고 나면 좀 괜찮아지지 않을까? 760 00:53:58,823 --> 00:54:00,337 (황 실장) 그렇지 않을까요? 761 00:54:01,175 --> 00:54:02,473 [한숨] 762 00:54:04,870 --> 00:54:06,943 [향수를 뿌린다] 763 00:54:07,010 --> 00:54:08,979 [향수병 뚜껑 닫아 내려놓는다] [옅은 한숨] 764 00:54:16,423 --> 00:54:17,924 [노크 소리] 765 00:54:17,991 --> 00:54:18,982 (세음) 네 766 00:54:19,693 --> 00:54:20,861 (김필) 나 왔어 767 00:54:20,928 --> 00:54:22,195 [문 닫히는 소리] 768 00:54:23,460 --> 00:54:24,428 (세음) 나가 769 00:54:24,495 --> 00:54:28,071 아유, 촬영팀 없이는 당신 볼 수도 없나 봐? 770 00:54:28,546 --> 00:54:29,659 (세음) 나가라고 771 00:54:29,726 --> 00:54:30,797 내 말 안 들려? 772 00:54:31,905 --> 00:54:32,829 그날 밤 773 00:54:34,541 --> 00:54:35,781 기억 안 나는 거지? 774 00:54:43,048 --> 00:54:44,948 [의미심장한 음악] 775 00:54:53,983 --> 00:54:55,325 어디 가는 건데? 776 00:54:59,333 --> 00:55:01,001 (김필) 이혼 서류 가져왔어 777 00:55:01,068 --> 00:55:02,166 그래, 합의해 778 00:55:06,006 --> 00:55:07,004 여보 779 00:55:10,541 --> 00:55:11,909 나 발이 너무 아파 780 00:55:15,748 --> 00:55:17,414 신발 좀 갖다줘 781 00:55:18,558 --> 00:55:19,716 [김필의 놀라는 신음] 782 00:55:23,123 --> 00:55:24,895 (김필) 어, 알았어 783 00:55:26,193 --> 00:55:29,092 아, 일단 여기서 잠깐만 기다려 784 00:55:31,061 --> 00:55:33,061 [긴장되는 음악] 785 00:55:50,918 --> 00:55:53,397 그렇게 사라져서 얼마나 걱정했다고 786 00:55:54,154 --> 00:55:55,713 술을 많이 마신 것 같던데 787 00:55:59,826 --> 00:56:01,054 아니면 당신 혹시 788 00:56:01,929 --> 00:56:03,293 증상이 나타난 거야? 789 00:56:05,393 --> 00:56:08,892 (김필) 날 마주쳤던 걸 전혀 기억 못 할 정도면 790 00:56:10,504 --> 00:56:12,436 술 때문만은 아닌 것 같아서 791 00:56:15,676 --> 00:56:17,614 아, 이건 기억하지? 792 00:56:18,198 --> 00:56:19,596 '증상 나타나면' 793 00:56:20,214 --> 00:56:22,947 '언제든 포디움에서 내려가겠다'고 했던 말 794 00:56:28,388 --> 00:56:29,460 그럼 795 00:56:31,355 --> 00:56:33,056 오늘이 마지막 공연인가? 796 00:56:35,509 --> 00:56:36,626 [김필의 헛웃음] 797 00:56:42,703 --> 00:56:44,468 꽃이라도 사 올 걸 그랬네 798 00:57:01,388 --> 00:57:02,556 (주원) 맞대요 799 00:57:02,623 --> 00:57:04,131 국과수에서 연락 왔는데 800 00:57:04,198 --> 00:57:06,857 그 잭나이프에서 김봉주 지문이 나왔대요 801 00:57:07,676 --> 00:57:08,759 그럼 그 피는? 802 00:57:09,993 --> 00:57:11,628 그게 김봉주 게 아니고 803 00:57:12,199 --> 00:57:13,566 B형 여자라는데요? 804 00:57:30,584 --> 00:57:32,584 [무거운 음악] 805 00:57:39,560 --> 00:57:42,159 [관객들의 박수] 806 00:58:08,986 --> 00:58:10,894 [들려오는 관객들의 박수] 807 00:58:25,839 --> 00:58:27,738 [악기 조율하는 소리] 808 00:58:58,402 --> 00:59:00,402 [무거운 음악-계속] 809 00:59:03,405 --> 00:59:04,541 지휘자님? 810 00:59:18,825 --> 00:59:20,991 [관객들의 박수] 811 00:59:29,536 --> 00:59:30,801 (김필) 그럼 812 00:59:32,399 --> 00:59:34,074 오늘이 마지막 공연인가? 813 00:59:34,141 --> 00:59:35,940 [관객들의 박수] 814 01:00:10,640 --> 01:00:13,879 [연주 음악: 베토벤 교향곡 제5번 '운명' 1악장] 815 01:00:36,704 --> 01:00:39,369 [고조되는 연주] 816 01:01:03,727 --> 01:01:05,498 나 왜 죽였어요? 817 01:01:05,565 --> 01:01:07,798 [잔잔한 연주] 818 01:01:14,808 --> 01:01:16,973 [빨라지는 연주] 819 01:01:17,569 --> 01:01:18,708 (정화) 세음아... 820 01:01:20,180 --> 01:01:21,344 괴물... 821 01:01:34,561 --> 01:01:36,259 [이명 소리] 822 01:01:38,398 --> 01:01:39,529 [털썩 쓰러지는 소리] [단원들의 놀라는 소리] 823 01:01:39,596 --> 01:01:40,858 (재만) 차마에! 824 01:01:40,925 --> 01:01:42,527 [긴장되는 음악] 825 01:01:42,594 --> 01:01:43,807 (기백) 세음... 826 01:01:47,554 --> 01:01:49,506 [단원들의 웅성거리는 소리] 827 01:01:50,177 --> 01:01:53,743 [음악: '마에스트라' OST] (세음) 운명은 이렇게 문을 두드린다 828 01:01:56,121 --> 01:01:57,347 피할 수 없이 829 01:02:00,020 --> 01:02:01,184 잔인하게 830 01:02:37,846 --> 01:02:39,289 (김필) 또 기억 잃으면 어떡해? 831 01:02:39,356 --> 01:02:40,290 그날처럼 832 01:02:40,357 --> 01:02:42,083 (황 실장) 떠나실까요, 한필? 833 01:02:42,150 --> 01:02:44,127 (세음) 여기를 떠나려고. 미안해 834 01:02:44,194 --> 01:02:45,562 (루나) 안 돼, 이건 아니야 835 01:02:45,629 --> 01:02:47,202 아니, 어떻게 다 버리고! 836 01:02:47,269 --> 01:02:49,432 (세음) 나를 잃어버리고 살 자신 없어 837 01:02:49,499 --> 01:02:51,591 (정재) 당장 문 열어요 지금 환자가 사라졌다고 838 01:02:51,658 --> 01:02:53,780 (김필) 그 사람 지금 혼자 있으면 안 돼요 839 01:02:53,847 --> 01:02:55,099 (루나) 함께하기로 했잖아요 840 01:02:55,166 --> 01:02:57,908 (정재) 어떻게 하면 차세음이 괜찮아지는 걸까? 841 01:02:58,546 --> 01:02:59,904 차세음! 842 01:02:59,971 --> 01:03:01,914 네 옆에서 이렇게 애쓰고 있는 나는? 843 01:03:01,981 --> 01:03:03,316 (세음) 나도 살고 싶어 844 01:03:03,383 --> 01:03:04,648 근데 방법이 없잖아 57845

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.