Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:17,309 --> 00:02:19,645
Got a meth lab.
Explosive, highly toxic.
4
00:02:22,773 --> 00:02:25,609
Last report, eight inside -
all presumed armed and dangerous.
5
00:02:25,734 --> 00:02:27,694
Billy, Joe, you got the back.
6
00:02:30,947 --> 00:02:31,782
Go.
7
00:02:32,866 --> 00:02:34,785
Hey, you guys want to play
cops and robbers?
8
00:02:34,910 --> 00:02:35,994
Yeah!
9
00:02:43,043 --> 00:02:45,003
(Rap music playing inside)
10
00:02:50,592 --> 00:02:52,177
(All shouting)
11
00:02:52,302 --> 00:02:53,679
- Get down!
- Get down, get down!
12
00:02:53,804 --> 00:02:55,972
- Freeze! Get on the ground!
- Down!
13
00:02:56,098 --> 00:02:57,641
Stay calm!
14
00:02:57,766 --> 00:02:59,101
Gun!
15
00:02:59,226 --> 00:03:00,727
Aah!
16
00:03:04,606 --> 00:03:06,400
(Woman screaming)
17
00:03:06,525 --> 00:03:08,360
(Shouting continues)
18
00:03:09,486 --> 00:03:12,114
Ohh! My leg!
19
00:03:12,239 --> 00:03:13,448
(Shouting continues)
20
00:03:13,573 --> 00:03:14,866
Get up!
21
00:03:16,702 --> 00:03:20,247
(Shouting continues, baby crying)
22
00:03:21,415 --> 00:03:23,083
Aah!
23
00:03:38,265 --> 00:03:39,850
(Gunfire)
24
00:03:51,653 --> 00:03:53,613
(Child screams)
25
00:03:55,240 --> 00:03:56,366
Freeze!
26
00:04:33,820 --> 00:04:35,238
No.
27
00:04:37,699 --> 00:04:39,659
Get me a medic, now!
28
00:04:39,785 --> 00:04:41,203
Move it!
29
00:04:41,328 --> 00:04:43,663
Hang in there, sweetie.
30
00:04:43,789 --> 00:04:46,082
Damn you!
31
00:04:46,208 --> 00:04:48,543
Now! Move it!
32
00:04:48,668 --> 00:04:50,712
(Sirens blaring)
33
00:05:04,601 --> 00:05:07,312
Yo, Mike.
David called again twice today.
34
00:05:07,437 --> 00:05:08,814
Here's his number.
35
00:05:08,939 --> 00:05:11,483
Really? You know what?
I'm not interested.
36
00:05:11,608 --> 00:05:13,068
That's your brother
we're talking about, man.
37
00:05:13,193 --> 00:05:14,486
He might be in trouble or something.
38
00:05:14,611 --> 00:05:16,530
Oh, David? David in trouble?
39
00:05:16,655 --> 00:05:18,990
That would make a change,
wouldn't it?
40
00:05:19,115 --> 00:05:21,660
David's not in trouble.
He is trouble.
41
00:05:21,785 --> 00:05:24,120
Guys...
42
00:05:24,246 --> 00:05:26,206
tough day today.
43
00:05:26,331 --> 00:05:28,208
But you did a good job out there.
44
00:05:28,333 --> 00:05:32,462
We got a couple of guys down,
but no one lost.
45
00:05:32,587 --> 00:05:34,589
Most importantly,
the dopers got shut down.
46
00:05:34,714 --> 00:05:37,259
You said no one was lost.
How's the girl?
47
00:05:38,301 --> 00:05:40,762
I'm sorry. Collateral damage.
48
00:05:42,097 --> 00:05:43,682
It's just terrible.
49
00:05:43,807 --> 00:05:46,142
No one wins in this, Michael.
50
00:05:48,061 --> 00:05:49,813
Everyone get some rest.
51
00:06:02,826 --> 00:06:06,580
Hey, hey, give me a minute, huh?
What are you doing here?
52
00:06:07,163 --> 00:06:08,582
Can I talk to you for...
53
00:06:08,707 --> 00:06:10,876
One thing I asked you -
not to come here. One thing.
54
00:06:11,001 --> 00:06:14,588
Mikey, please, man, can I just...
Just for a second, will you?
55
00:06:14,713 --> 00:06:17,090
What the fuck do you need here?
One of your friends banged your girl?
56
00:06:17,215 --> 00:06:20,010
What is it? You need money?
I can't help you, OK?
57
00:06:20,135 --> 00:06:23,054
Could you please just come out
and talk with me for a second?
58
00:06:24,389 --> 00:06:25,849
Please.
59
00:06:25,974 --> 00:06:28,268
I'll see you outside.
60
00:06:56,296 --> 00:06:58,715
(Michael) Hey. So, what is it?
61
00:07:00,050 --> 00:07:01,551
What do you need, David?
62
00:07:01,676 --> 00:07:03,970
Look, uh...
63
00:07:04,095 --> 00:07:06,598
I'm gettin' out, man.
64
00:07:10,101 --> 00:07:13,647
How many times do you think
you can make me believe that, huh?
65
00:07:13,772 --> 00:07:15,649
I'm gettin' married too.
66
00:07:17,484 --> 00:07:19,569
- Look at her, man.
- Yeah, she's beautiful.
67
00:07:19,694 --> 00:07:22,405
Isn't she, though? Her name's Gloria.
68
00:07:24,240 --> 00:07:25,659
She cares about me, man.
69
00:07:25,784 --> 00:07:27,369
Yeah, a lot of people
cared about you, David.
70
00:07:27,494 --> 00:07:28,912
Hey, I love her, man.
71
00:07:32,540 --> 00:07:34,209
I'm gonna marry her.
72
00:07:37,003 --> 00:07:40,215
What do you want from me, huh?
You want my fucking blessing?
73
00:07:40,340 --> 00:07:42,425
You got it. Go marry her.
Do something.
74
00:07:42,550 --> 00:07:45,595
She won't marry me
unless I get out, you know?
75
00:07:45,720 --> 00:07:50,100
I can't do that alone.
Blood out and all that, you know?
76
00:07:50,225 --> 00:07:52,978
Yeah, I know. More than you know.
77
00:07:57,357 --> 00:07:59,359
You're gonna give her Mom's ring?
78
00:07:59,484 --> 00:08:01,861
I am.
79
00:08:03,530 --> 00:08:05,198
Let me see that.
80
00:08:06,908 --> 00:08:08,827
This for real, David?
81
00:08:08,952 --> 00:08:12,330
I swear to you, man. I'm done.
82
00:08:12,455 --> 00:08:14,165
Do it for Mom, OK?
83
00:08:14,290 --> 00:08:15,959
Come stay with me.
We'll get you a job.
84
00:08:16,084 --> 00:08:17,585
I'll get you a place, OK?
85
00:08:17,711 --> 00:08:19,963
Who can put up
with your shit, anyway?
86
00:08:23,008 --> 00:08:25,010
OK.
87
00:08:25,135 --> 00:08:27,637
I love you, man. Come here.
88
00:08:27,762 --> 00:08:30,223
(David) I love you too, man.
89
00:08:30,348 --> 00:08:32,225
- I'm not gonna let you down, Mike.
- OK.
90
00:08:32,350 --> 00:08:33,852
I'm not gonna let you down.
91
00:08:35,311 --> 00:08:38,732
Yo. We got a problem.
92
00:08:40,358 --> 00:08:42,902
(Cell phone rings)
93
00:08:50,577 --> 00:08:52,454
(Whispers) Hey, hold on.
94
00:09:05,091 --> 00:09:06,426
Yeah.
95
00:09:06,551 --> 00:09:09,345
Yo, kid. Meet me at the spot.
96
00:09:09,471 --> 00:09:11,598
Come on, man.
Shit, can't you handle this?
97
00:09:11,723 --> 00:09:13,516
Of course I can, kid.
98
00:09:13,641 --> 00:09:15,351
Elias wants us both on this one.
99
00:09:15,477 --> 00:09:18,396
Guess there's some new crackers
he ain't vetted yet.
100
00:09:18,521 --> 00:09:20,356
And that's five bills apiece.
101
00:09:20,482 --> 00:09:22,233
Five bills, huh?
102
00:09:22,358 --> 00:09:23,735
Shit.
103
00:09:24,986 --> 00:09:28,031
(Sighs) Just a quick
pickup and drop, right?
104
00:09:28,156 --> 00:09:30,533
That's it.
105
00:09:34,120 --> 00:09:37,832
Shit. All right. Fuck it.
All right. I'll be there.
106
00:09:37,957 --> 00:09:39,918
Cool. See you, kid.
107
00:09:41,544 --> 00:09:44,631
(Starts engine)
108
00:09:52,263 --> 00:09:57,477
(Train whistle blows)
109
00:09:57,602 --> 00:09:58,686
What's up, fool?
110
00:09:58,812 --> 00:10:00,480
What it is?
111
00:10:05,735 --> 00:10:07,487
So, what's good?
Where's this slinger at?
112
00:10:07,612 --> 00:10:09,697
Ah, fuck if I know.
113
00:10:12,075 --> 00:10:14,911
(Car doors close)
114
00:10:15,036 --> 00:10:16,871
What the fuck is this?
115
00:10:19,958 --> 00:10:21,668
What the fuck's he doing here?
116
00:10:23,211 --> 00:10:25,797
We couldn't bring ourselves
to miss your funeral, bro.
117
00:10:25,922 --> 00:10:28,049
Anthony, step away.
118
00:10:28,174 --> 00:10:29,968
Step away.
119
00:10:36,599 --> 00:10:39,561
Seems like all of your boys
have turned out to say goodbye.
120
00:10:40,979 --> 00:10:42,897
They don't look very sad to me.
121
00:10:44,566 --> 00:10:46,651
Well, nobody's sad when a snitch dies.
122
00:10:46,776 --> 00:10:48,862
I ain't no fuckin' snitch!
123
00:10:48,987 --> 00:10:51,281
So, what you're saying here is, er...
124
00:10:51,406 --> 00:10:53,158
Stix over there is a liar.
125
00:10:53,283 --> 00:10:54,868
Stix?
126
00:10:57,745 --> 00:11:01,541
I seen you sucking up
to that fucking cop!
127
00:11:01,666 --> 00:11:03,209
Man, he's my brother, man!
128
00:11:03,334 --> 00:11:05,461
I needed his help with something.
That was it.
129
00:11:07,463 --> 00:11:10,425
I ain't no fuckin' pigeon, all right?
130
00:11:10,550 --> 00:11:12,260
I swear to you on that, Elias.
131
00:11:15,096 --> 00:11:17,849
I just want out. All right? That's it.
132
00:11:17,974 --> 00:11:21,477
OK, you want out.
That's it, it's done. You're out.
133
00:11:21,603 --> 00:11:24,939
Zed, makes no difference to me.
134
00:11:25,064 --> 00:11:27,901
You're still a dead man.
You know the code.
135
00:11:28,026 --> 00:11:31,029
Look, I been banging for you
since I was 12 years old, all right?
136
00:11:31,154 --> 00:11:32,947
I've done everything
you've ever asked of me.
137
00:11:33,072 --> 00:11:35,658
I've taken care of your beef,
I've jacked for you, killed for you -
138
00:11:35,783 --> 00:11:38,161
everything you've ever asked of me!
139
00:11:38,286 --> 00:11:39,913
My own mother died in my arms
140
00:11:40,038 --> 00:11:42,373
cos of a bullet
that was meant for me!
141
00:11:42,498 --> 00:11:44,584
And I still didn't drop the flag then.
142
00:11:51,716 --> 00:11:53,259
You want to jump out?
143
00:11:53,384 --> 00:11:54,886
Yeah.
144
00:11:55,011 --> 00:11:56,387
OK.
145
00:11:57,847 --> 00:12:00,225
You get past our boys,
146
00:12:00,350 --> 00:12:02,143
and you go free.
147
00:12:02,268 --> 00:12:04,812
You don't, you die.
148
00:12:06,522 --> 00:12:08,608
No bullshit.
149
00:12:17,367 --> 00:12:20,495
(Grunting and shouting)
150
00:12:43,601 --> 00:12:46,104
(Grunting and shouting continues)
151
00:13:03,288 --> 00:13:04,998
Are you next?
152
00:13:11,129 --> 00:13:13,047
Run, rabbit, run.
153
00:13:30,356 --> 00:13:31,899
Blood in...
154
00:13:35,903 --> 00:13:37,280
blood out.
155
00:13:59,552 --> 00:14:02,138
(Cell phone rings)
156
00:14:03,806 --> 00:14:05,808
Let me get this.
157
00:14:08,728 --> 00:14:12,357
(Continues ringing)
158
00:14:14,817 --> 00:14:16,402
Yeah, hello?
159
00:14:16,986 --> 00:14:19,614
Uh-huh. Uh-huh.
160
00:14:19,739 --> 00:14:21,616
This is he.
161
00:14:22,909 --> 00:14:25,495
Yeah, Deputy Michael Savion.
162
00:14:29,540 --> 00:14:31,459
When... When did this happen?
163
00:14:34,962 --> 00:14:36,422
OK. I understand.
164
00:14:39,133 --> 00:14:41,052
I'll be there as soon as I can.
165
00:14:42,887 --> 00:14:45,139
You good, bro?
166
00:14:47,308 --> 00:14:49,352
(Sighs) It's David.
167
00:14:49,477 --> 00:14:51,604
He in trouble again?
168
00:14:51,729 --> 00:14:54,107
Yeah, it's worse than that, man.
169
00:14:57,944 --> 00:15:00,113
(Man) Yeah,
that's definitely it right there.
170
00:15:05,034 --> 00:15:08,538
Deputy Savion.
Got a call about my brother.
171
00:15:08,663 --> 00:15:11,040
You Savion?
172
00:15:11,165 --> 00:15:12,750
Uh-huh.
173
00:15:38,401 --> 00:15:40,736
Two shots? Both entry, right?
174
00:15:40,862 --> 00:15:42,572
Yeah, one up close.
175
00:15:46,075 --> 00:15:47,869
Any shells?
176
00:15:47,994 --> 00:15:50,580
There's one in the wall right there.
177
00:15:50,705 --> 00:15:53,124
The other one's probably
underneath him.
178
00:15:53,249 --> 00:15:55,001
Looks like a .50.
179
00:16:04,886 --> 00:16:08,264
He said a .50-cal.
Is he talking about a rifle?
180
00:16:08,389 --> 00:16:11,642
No, no, no.
No, it was short shells.
181
00:16:11,767 --> 00:16:13,769
Probably a handgun.
182
00:16:13,895 --> 00:16:15,396
- Handgun?
- Yeah.
183
00:16:15,521 --> 00:16:17,440
- You think gang-related?
- Oh, yeah, yeah.
184
00:16:17,565 --> 00:16:20,485
I mean, definitely gang-related.
185
00:16:20,610 --> 00:16:23,321
Look, uh...
186
00:16:23,446 --> 00:16:25,364
I just need to get
your signature here
187
00:16:25,490 --> 00:16:27,325
on this positive ID form.
188
00:16:27,450 --> 00:16:29,494
Then we can get back to work.
189
00:16:29,619 --> 00:16:31,662
You know, I'd greatly appreciate it.
190
00:16:31,787 --> 00:16:33,915
- Feathers, huh?
- That's right.
191
00:16:34,040 --> 00:16:36,209
Yeah, yeah, yeah.
Feathers, that's gang-related too.
192
00:16:36,334 --> 00:16:38,169
He's definitely a stool pigeon.
193
00:16:38,294 --> 00:16:40,963
Shut the fuck up!
I know exactly what it is!
194
00:16:41,088 --> 00:16:42,798
I got it.
195
00:16:47,178 --> 00:16:49,138
(Sighs)
196
00:16:51,474 --> 00:16:53,809
Guess I'll get his personal effects
at the station, right?
197
00:16:53,935 --> 00:16:55,478
Yeah, yeah.
198
00:16:55,603 --> 00:16:58,064
- And Hardwick's the lead detective...
- Good to know.
199
00:16:58,189 --> 00:17:01,984
Yeah, and he'll call you
in a couple of days, I'm sure of it.
200
00:17:09,033 --> 00:17:10,493
(Typing)
201
00:17:10,618 --> 00:17:15,456
Forward slash-861.
202
00:17:15,581 --> 00:17:18,834
What's the password?
203
00:17:18,960 --> 00:17:21,587
Thanks, bro. I owe you.
204
00:17:21,712 --> 00:17:23,172
Mike.
205
00:17:24,549 --> 00:17:26,092
What you got?
206
00:17:33,808 --> 00:17:35,142
Gang tats, right?
207
00:17:35,268 --> 00:17:37,645
Yeah. You recognise any of 'em?
208
00:17:37,770 --> 00:17:40,439
Mm-hmm. That one.
209
00:17:44,485 --> 00:17:48,114
Assassins. Is that the same set
that runs out of Baltimore?
210
00:17:48,239 --> 00:17:50,241
Same gang, different set.
211
00:17:51,867 --> 00:17:53,911
OK, good. Nice work.
212
00:17:54,036 --> 00:17:55,997
Hey, do a run on the .50-cal handgun
for me, will you?
213
00:17:56,122 --> 00:17:57,415
Gotcha.
214
00:18:19,520 --> 00:18:22,273
(Ringing tone)
215
00:18:24,817 --> 00:18:27,862
Yeah, hello, hi. This is Michael Savion.
Deputy Michael Savion.
216
00:18:27,987 --> 00:18:29,739
I've called at least 15 times,
left messages.
217
00:18:29,864 --> 00:18:32,366
I've not got a single call back.
218
00:18:32,491 --> 00:18:35,411
Yeah, yeah, I understand.
Excuse me. Listen to me, please.
219
00:18:35,536 --> 00:18:38,706
I'm just simply trying to acquire
the status of the investigation.
220
00:18:38,831 --> 00:18:40,833
Can you please give me
some information?
221
00:18:40,958 --> 00:18:42,460
Yeah, but I've...
No, no, I...
222
00:18:42,585 --> 00:18:45,004
OK, yeah.
223
00:18:45,129 --> 00:18:48,299
Yeah, just tell him Michael Savion -
Deputy Michael Savion - called again.
224
00:18:48,424 --> 00:18:49,884
OK? Thank you.
225
00:19:25,711 --> 00:19:27,254
Excuse me?
226
00:19:28,923 --> 00:19:31,634
I'm looking for Detective Hardwick.
227
00:19:31,759 --> 00:19:34,470
- And what's your name?
- Michael Savion.
228
00:19:34,595 --> 00:19:36,222
And what is this in reference to?
229
00:19:36,347 --> 00:19:38,015
The murder of my brother.
230
00:19:38,140 --> 00:19:40,101
OK, yeah, follow me.
231
00:19:40,226 --> 00:19:42,269
Thank you.
232
00:19:53,280 --> 00:19:55,491
Are we here?
233
00:19:56,909 --> 00:20:00,037
Whore was dumb enough
to offer me a blow job to let her go.
234
00:20:00,162 --> 00:20:01,455
Well, what'd you do?
235
00:20:01,580 --> 00:20:04,625
- I let her suck my dick.
- Ha ha ha! Oh, man.
236
00:20:04,750 --> 00:20:06,585
Then I busted her
for attempting to bribe an officer.
237
00:20:06,711 --> 00:20:08,587
That's ballsy.
238
00:20:08,713 --> 00:20:11,674
What? She swallowed the evidence.
239
00:20:11,799 --> 00:20:13,134
(Laughter)
240
00:20:13,259 --> 00:20:16,387
(Michael)
Hey, guys. Who's Hardwick?
241
00:20:16,512 --> 00:20:17,763
Right there.
242
00:20:20,474 --> 00:20:22,518
I'm Hardwick.
243
00:20:22,643 --> 00:20:24,395
Why are you so uptight?
244
00:20:24,520 --> 00:20:26,480
Deputy Savion. I've been, uh,
I've been calling you.
245
00:20:26,605 --> 00:20:27,940
Hammond Sheriff's Department.
246
00:20:28,065 --> 00:20:29,775
Oh, yeah. Savion, right.
247
00:20:29,900 --> 00:20:31,902
Sorry I didn't get back to you.
I've been real busy.
248
00:20:32,027 --> 00:20:34,071
Yeah, I see that.
249
00:20:34,196 --> 00:20:36,949
You wanted to know about that banger
that got whacked a week ago, right?
250
00:20:37,074 --> 00:20:39,118
You mean my brother, right?
My brother who was murdered?
251
00:20:39,243 --> 00:20:41,078
Any leads? Anyone in custody?
252
00:20:41,203 --> 00:20:43,414
The best we could figure
was a member of a rival gang.
253
00:20:43,539 --> 00:20:46,792
Right. It's taken you, what,
a week to work that out?
254
00:20:46,917 --> 00:20:49,211
The case has been filed unsolved, OK?
255
00:20:49,336 --> 00:20:51,839
What are you talking about?
You closed this?
256
00:20:51,964 --> 00:20:54,550
He was shot in the fuckin' back
by a .50-cal handgun.
257
00:20:54,675 --> 00:20:56,719
There's, what, like four
in the fuckin' state?
258
00:20:56,844 --> 00:20:59,263
How hard is that to trace, guys?
259
00:21:02,224 --> 00:21:05,269
Look, sorry to hear
about your brother, all right?
260
00:21:05,394 --> 00:21:07,563
- Really?
- Really.
261
00:21:07,688 --> 00:21:10,065
But you probably know better than I do
what he was up to.
262
00:21:10,191 --> 00:21:12,526
A lifetime banging, out slinging drugs
on the streets for years.
263
00:21:12,651 --> 00:21:16,238
Yeah, I know what he was doing.
My brother, though, you know?
264
00:21:16,363 --> 00:21:18,866
Yeah, well, we look at it
like a problem solved, all right?
265
00:21:18,991 --> 00:21:21,202
Another lowlife thug off the streets.
266
00:21:21,327 --> 00:21:24,872
I don't know how you boys handle things
down there in Mayberry,
267
00:21:24,997 --> 00:21:27,124
but here we don't lose sleep
268
00:21:27,249 --> 00:21:29,293
when the bad guys
do the dirty work for us.
269
00:21:31,921 --> 00:21:33,464
All of you...
270
00:21:34,632 --> 00:21:36,050
you're a fuckin' disgrace.
271
00:21:36,175 --> 00:21:38,052
Disgrace?
272
00:21:38,177 --> 00:21:40,221
(Grunting)
273
00:21:42,389 --> 00:21:43,599
(Groans)
274
00:21:46,727 --> 00:21:48,145
Oh!
275
00:21:51,273 --> 00:21:53,859
What the fuck are you doing?
You a cop?
276
00:21:53,984 --> 00:21:55,569
- (Surging)
- Agh!
277
00:21:55,694 --> 00:21:57,112
(Groaning)
278
00:22:00,866 --> 00:22:02,117
Tough guy.
279
00:22:02,243 --> 00:22:04,411
- (Surging)
- Aah! Uhh!
280
00:22:04,537 --> 00:22:06,831
(Chuckles)
281
00:22:12,336 --> 00:22:16,131
He walked in here.
Where the fuck he think he at, Kansas?
282
00:22:26,475 --> 00:22:28,310
(Hardwick) Savion.
283
00:22:29,728 --> 00:22:31,689
Whew!
284
00:22:32,523 --> 00:22:34,900
Hot in here. You all right?
285
00:22:36,443 --> 00:22:38,028
Yeah.
286
00:22:39,405 --> 00:22:41,073
I'm gonna hold on to these
287
00:22:41,198 --> 00:22:43,617
till your sheriff from your Podunk town
calls for them.
288
00:22:45,327 --> 00:22:47,538
But I personally want to thank you
289
00:22:47,663 --> 00:22:51,333
for staying here
at Hotel Central Lockup.
290
00:22:52,877 --> 00:22:54,837
- They look good on you, man.
- Yeah.
291
00:22:54,962 --> 00:22:56,380
But do come again.
292
00:22:56,505 --> 00:22:59,174
We'll always have this suite here
available for you personally.
293
00:22:59,300 --> 00:23:00,759
Yeah, I'll be back.
294
00:23:03,596 --> 00:23:05,347
You had your fun?
295
00:23:05,472 --> 00:23:07,391
Yeah, I had a good time.
296
00:23:20,779 --> 00:23:23,365
You're a fuckin' joke,
you know that?
297
00:23:31,415 --> 00:23:33,792
Fuck you very much, Officer Say-vion.
298
00:23:33,918 --> 00:23:36,837
Sah-vion - whatever the fuck
your name is.
299
00:23:39,757 --> 00:23:41,342
- What about work?
- You kidding me?
300
00:23:41,467 --> 00:23:43,761
You still think I got a job
after what went down in there?
301
00:23:43,886 --> 00:23:45,930
That's not true, man.
They'll probably just put you on a desk
302
00:23:46,055 --> 00:23:47,514
until they get this all sorted out.
303
00:23:47,640 --> 00:23:50,684
You're probably right. Come on, man.
You imagine me behind a desk?
304
00:23:50,809 --> 00:23:53,771
- No.
- Yeah, me neither. I'll call you later.
305
00:23:53,896 --> 00:23:57,149
Hey, Mike.
I did some more snooping around.
306
00:23:58,692 --> 00:24:01,111
- What'd you get?
- Something's really weird.
307
00:24:01,236 --> 00:24:03,614
Smells like somebody high up
has taken control
308
00:24:03,739 --> 00:24:05,616
on the local or even state level.
309
00:24:05,741 --> 00:24:07,952
- You kidding me?
- No.
310
00:24:09,703 --> 00:24:11,538
That's bullshit.
311
00:24:11,664 --> 00:24:14,041
This prick in here has got my gun
and my badge.
312
00:24:14,166 --> 00:24:15,751
- You'll go get it?
- I got you, brother.
313
00:24:15,876 --> 00:24:18,754
- All right. I'll call you, man.
- OK.
314
00:24:20,965 --> 00:24:22,967
(Police radio chatter)
315
00:24:25,636 --> 00:24:27,137
(Siren chirps)
316
00:24:32,893 --> 00:24:35,813
This is unit 17.
I have a possible 412 in progress.
317
00:24:35,938 --> 00:24:37,856
Male suspect is on foot.
318
00:24:37,982 --> 00:24:41,193
3200 block, Oakland Avenue.
In pursuit now.
319
00:24:42,319 --> 00:24:43,904
(Dispatcher)
Unit 17, stand down.
320
00:24:44,029 --> 00:24:46,031
You are outside your jurisdiction.
321
00:24:46,156 --> 00:24:48,617
Unit 17, stand down.
322
00:24:53,414 --> 00:24:55,416
(Tyres screech)
323
00:25:04,258 --> 00:25:06,885
We look at it like
a problem solved, all right?
324
00:25:08,595 --> 00:25:11,640
We don't lose sleep when the bad guys
do the dirty work for us.
325
00:25:12,933 --> 00:25:14,018
(Girl screams)
326
00:25:14,143 --> 00:25:15,686
(Gunshot)
327
00:25:16,854 --> 00:25:19,106
(Cop) Yeah, yeah, yeah.
Feathers, that's gang-related too.
328
00:25:19,231 --> 00:25:21,400
He was definitely a stool pigeon.
329
00:25:21,525 --> 00:25:23,360
(Hardwick) We don't lose sleep
when the bad guys...
330
00:25:23,485 --> 00:25:26,238
(Echoing)..bad guys...
bad guys do the dirty work for us.
331
00:25:38,667 --> 00:25:40,753
(Cop) He was definitely a stool pigeon.
332
00:25:40,878 --> 00:25:44,381
(Echoing)..definitely a stool pigeon...
definitely a stool pigeon.
333
00:26:23,837 --> 00:26:25,798
(Bell rings)
334
00:26:45,943 --> 00:26:47,736
Can I help you?
335
00:26:47,861 --> 00:26:50,697
Yeah, I need some work done.
336
00:26:52,574 --> 00:26:54,368
What are you looking for?
337
00:26:54,493 --> 00:26:56,995
Sleeves. Front, back, all of it.
338
00:26:58,247 --> 00:27:00,582
I want to start it off with this.
339
00:27:03,043 --> 00:27:04,545
Right here.
340
00:27:06,213 --> 00:27:08,006
Oi.
341
00:27:13,220 --> 00:27:15,514
I don't know, bro.
Do you know what this is?
342
00:27:18,392 --> 00:27:20,352
No.
343
00:27:25,566 --> 00:27:28,235
I suppose I can put two guys on you.
344
00:27:28,360 --> 00:27:30,487
Of course you can.
345
00:27:35,993 --> 00:27:38,078
This goes nowhere.
346
00:27:38,203 --> 00:27:41,582
I think we could work something out.
347
00:27:41,707 --> 00:27:43,584
When do you want to get started?
348
00:27:44,960 --> 00:27:46,545
Right now.
349
00:27:48,505 --> 00:27:50,799
(Buzzing)
350
00:28:31,089 --> 00:28:32,591
Yeah, I like it.
351
00:28:33,759 --> 00:28:35,719
OK.
352
00:28:35,844 --> 00:28:38,263
- I'll take it.
- Great.
353
00:28:38,388 --> 00:28:41,642
Rent's due on the first,
late on the fifth.
354
00:28:41,767 --> 00:28:43,894
But I need first and last month now.
355
00:28:46,313 --> 00:28:48,398
That should cover the first six.
What do you think?
356
00:28:48,523 --> 00:28:50,108
Hmm.
357
00:28:50,234 --> 00:28:52,152
I like you already.
358
00:28:54,988 --> 00:28:58,242
If you need anything,
anything at all...
359
00:28:59,701 --> 00:29:01,036
I'll be right down the hall.
360
00:29:01,161 --> 00:29:02,871
I'll bear that in mind.
361
00:29:04,164 --> 00:29:06,041
(Indistinct chatter)
362
00:29:19,805 --> 00:29:21,473
(Yells)
363
00:29:39,449 --> 00:29:41,076
Yo, white boy.
364
00:29:53,130 --> 00:29:55,090
What's a fuckin' Assassin
doing on Indigos' turf?
365
00:29:55,215 --> 00:29:57,134
This is your turf, right?
366
00:29:57,259 --> 00:29:58,552
Fuckin' right it is.
367
00:29:58,677 --> 00:30:01,596
To me, that street looks like it belongs
to the hookers and the drunks.
368
00:30:01,722 --> 00:30:04,433
That's a lot of shit
you might want to clean up.
369
00:30:04,558 --> 00:30:07,227
What do you got? That's it?
370
00:30:07,352 --> 00:30:09,563
- That's it.
- That's all you got?
371
00:30:09,688 --> 00:30:11,481
(Laughs)
372
00:30:14,318 --> 00:30:16,695
(Grunting)
373
00:30:21,700 --> 00:30:23,618
(Shouting)
374
00:30:23,744 --> 00:30:25,954
Get that motherfucker!
Get that white boy!
375
00:30:26,079 --> 00:30:27,622
Kill him!
376
00:30:27,748 --> 00:30:29,541
(Shouting continues)
377
00:30:32,294 --> 00:30:33,879
(Grunting)
378
00:30:35,839 --> 00:30:39,384
(Man shouting)
379
00:30:39,509 --> 00:30:40,927
- Come on!
- Motherfucker!
380
00:30:41,053 --> 00:30:43,263
You don't scare me, motherfucker!
381
00:30:43,388 --> 00:30:45,932
(Shouting)
382
00:30:46,058 --> 00:30:48,143
♪ Beat 'em up, beat 'em up
383
00:30:48,268 --> 00:30:49,811
♪ Somebody bitchin' when you flip
384
00:30:49,936 --> 00:30:51,563
♪ Beat 'em up, beat 'em up
385
00:30:51,688 --> 00:30:52,981
♪ If some bitches want to fuck
386
00:30:53,106 --> 00:30:54,316
♪ Beat it up, beat it up
387
00:30:54,441 --> 00:30:56,401
♪ And if they're man's wanna thug
388
00:30:56,526 --> 00:30:58,111
♪ Beat 'em up, beat 'em up
389
00:30:58,236 --> 00:30:59,738
♪ Somebody fuckin' with your clique
390
00:30:59,863 --> 00:31:01,323
♪ Beat 'em up, beat 'em up
391
00:31:01,448 --> 00:31:03,116
♪ If you don't really give a shit
392
00:31:03,241 --> 00:31:04,826
♪ Beat 'em up, beat 'em up
393
00:31:04,951 --> 00:31:06,411
♪ Ohh ♪
394
00:31:29,434 --> 00:31:30,435
Ohh!
395
00:31:30,560 --> 00:31:33,563
Ooh! Uhh!
396
00:31:33,688 --> 00:31:35,690
Stand up!
397
00:31:37,401 --> 00:31:39,361
You think this is funny?
398
00:31:42,697 --> 00:31:44,366
Where do you want me
to hit your sister?
399
00:31:44,491 --> 00:31:47,869
♪ Imagine that, uh, uh,I bet you can't
400
00:31:47,994 --> 00:31:51,498
♪ Cos you've beenflirting all your life... ♪
401
00:31:51,623 --> 00:31:53,583
Uhh!
402
00:31:53,708 --> 00:31:55,919
Yeah.
403
00:31:56,044 --> 00:31:57,421
Uhh!
404
00:31:57,546 --> 00:31:59,881
♪ You've got a dirty mind,you've got a dirty mind
405
00:32:00,006 --> 00:32:01,967
♪ I'm just a naughty cat
406
00:32:03,176 --> 00:32:07,681
♪ This shorty's bodygives him heart attacks
407
00:32:07,806 --> 00:32:11,351
♪ Yes, I'm a naughty cat... ♪
408
00:32:12,894 --> 00:32:14,020
Uhh!
409
00:32:14,146 --> 00:32:15,647
- (Laughs)
- (Door buzzer)
410
00:32:15,772 --> 00:32:17,399
(Whipping continues)
411
00:32:17,524 --> 00:32:19,484
Uhh!
412
00:32:19,609 --> 00:32:21,528
(Door buzzer)
413
00:32:21,653 --> 00:32:25,907
Will somebody get the fucking door?
414
00:32:29,453 --> 00:32:32,330
(Door buzzer)
415
00:32:37,252 --> 00:32:39,171
(Buzzes, beeps)
416
00:32:39,296 --> 00:32:41,506
(Door buzzes, unlocks)
417
00:32:49,264 --> 00:32:51,391
(Door closes)
418
00:33:10,911 --> 00:33:13,455
So, how about you, Squat?
419
00:33:13,580 --> 00:33:15,707
You think you're a match
for Miss Bellona?
420
00:33:17,209 --> 00:33:18,502
(Laughs)
421
00:33:18,627 --> 00:33:20,504
Sit down.
422
00:33:22,380 --> 00:33:24,257
Someone new in town. An Assassin.
423
00:33:24,382 --> 00:33:26,301
Not our set.
424
00:33:26,426 --> 00:33:28,887
Yo, he took out
four Indigos by himself.
425
00:33:29,012 --> 00:33:32,432
He took out four Indigos by himself.
426
00:33:32,557 --> 00:33:34,100
Impressive.
427
00:33:35,685 --> 00:33:38,730
No piece, no weapons,
no tools, nothing?
428
00:33:38,855 --> 00:33:40,941
He even took their gear
when he was done.
429
00:33:42,567 --> 00:33:44,069
Nice touch.
430
00:33:44,194 --> 00:33:47,572
- You sure it was our ink?
- No doubt.
431
00:34:00,585 --> 00:34:03,213
OK. Go find him.
432
00:34:04,756 --> 00:34:06,925
If he wants to tip up,
433
00:34:07,050 --> 00:34:09,219
then see if he'll blast a cop.
434
00:34:11,888 --> 00:34:13,473
Go.
435
00:34:17,435 --> 00:34:21,439
And, Anthony, remember -
436
00:34:21,565 --> 00:34:24,442
we cut off the heads
of those that don't bow.
437
00:34:24,568 --> 00:34:26,611
Yes, boss.
438
00:34:28,196 --> 00:34:31,491
(Ringing tone)
439
00:34:31,616 --> 00:34:33,743
(Ringing)
440
00:34:33,868 --> 00:34:36,079
- This is Billy.
- Hey, hey, it's Michael.
441
00:34:36,204 --> 00:34:38,331
Man, where the hell you been, bro?
442
00:34:38,456 --> 00:34:41,835
I, uh... I need your help.
443
00:34:41,960 --> 00:34:45,547
Can you... Can you do a crosscheck
on Elias and the Red Stick Assassins?
444
00:34:45,672 --> 00:34:48,800
You OK? Shit, you sound terrible.
445
00:34:48,925 --> 00:34:51,511
Yeah, I... I don't have time
to explain any of it.
446
00:34:51,636 --> 00:34:54,472
I just need...
Can you do the crosscheck, Billy?
447
00:34:54,598 --> 00:34:55,807
I got you, brother.
448
00:34:55,932 --> 00:34:58,893
I'll check the system for you.
But how do I get back to you?
449
00:34:59,019 --> 00:35:01,479
Not a good idea, man.
I'll call you same time tomorrow, OK?
450
00:35:01,605 --> 00:35:03,273
OK, not a problem.
451
00:35:03,398 --> 00:35:06,443
And, Mike... Be careful, man.
452
00:35:06,568 --> 00:35:09,321
OK, yeah. Later, man.
453
00:35:21,249 --> 00:35:22,626
Yo, cuz.
454
00:35:22,751 --> 00:35:25,420
You want to go take care
of some business?
455
00:35:50,320 --> 00:35:52,906
Well, you know what to do.
456
00:35:53,031 --> 00:35:54,783
Make us proud.
457
00:35:54,908 --> 00:35:57,410
Mm-hm. I'll be right back.
458
00:35:57,535 --> 00:35:59,496
(Rap music playing)
459
00:36:01,498 --> 00:36:03,333
♪ It's La Coka Nostra
460
00:36:03,458 --> 00:36:05,335
♪ Yeah... ♪
461
00:36:05,460 --> 00:36:07,796
This is kind of
fuckin' dangerous, right?
462
00:36:07,921 --> 00:36:09,547
Hanging out at a fuckin' cop shop.
463
00:36:11,257 --> 00:36:13,551
♪ What!
464
00:36:13,677 --> 00:36:15,929
♪ Yeah
465
00:36:16,054 --> 00:36:18,390
♪ Yo, I'm-a take it backto the old school like Red Dawn
466
00:36:18,515 --> 00:36:21,434
♪ And blow the fuck uplike Lebanon... ♪
467
00:36:21,559 --> 00:36:24,229
What the fuck is he waitin' for, man?
Come on!
468
00:36:25,230 --> 00:36:26,856
Hey, you need a hand with that?
469
00:36:31,736 --> 00:36:34,948
Holy shit! Yo, that was Hardwick, bro.
470
00:36:35,073 --> 00:36:37,951
Yeah, it was. Or what's left of him.
471
00:36:39,911 --> 00:36:42,872
Fuck you very much, Detective Hardwick.
472
00:36:42,997 --> 00:36:45,083
Fuckin' asshole.
473
00:36:45,208 --> 00:36:47,627
Ohh! No shit.
474
00:36:49,295 --> 00:36:50,338
There you go, badass.
Get back in the car.
475
00:36:50,463 --> 00:36:51,673
- You like that?
- Let's get the fuck out of here.
476
00:36:51,798 --> 00:36:55,009
He had it coming, didn't he?
You got my drink?
477
00:36:57,887 --> 00:36:59,848
♪ Uh, yeah
478
00:36:59,973 --> 00:37:02,100
♪ KC, yeah
479
00:37:02,225 --> 00:37:03,852
♪ Battleaxe
480
00:37:03,977 --> 00:37:05,228
♪ I'm so fucked
481
00:37:05,353 --> 00:37:06,980
♪ Yo, let's do this
482
00:37:07,105 --> 00:37:08,898
♪ I crept up from behind
483
00:37:09,023 --> 00:37:12,110
♪ Check you out,lookin' the mission up and down
484
00:37:12,235 --> 00:37:14,529
♪ Oh, you know thatyou're going down
485
00:37:14,654 --> 00:37:18,241
♪ Bang, bang, bang, bang,I shot you down
486
00:37:18,366 --> 00:37:20,702
♪ We'll get you down
487
00:37:20,827 --> 00:37:22,662
♪ We'll get you down... ♪
488
00:37:22,787 --> 00:37:24,205
(Michael) Who was that for?
489
00:37:24,330 --> 00:37:26,750
Homebody D-Day.
490
00:37:28,251 --> 00:37:29,377
Fuck that snitch!
491
00:37:29,502 --> 00:37:32,172
Shut the fuck up, Squat.
492
00:37:32,297 --> 00:37:34,841
You know as well as I do -
fuckin' D-Day was no snitch.
493
00:37:34,966 --> 00:37:36,760
Yeah?
494
00:37:36,885 --> 00:37:39,721
Then why the fuck did Zed
make us do what we did, then?
495
00:37:39,846 --> 00:37:41,556
Cos Zed's a fuckin' animal,
that's why.
496
00:37:42,515 --> 00:37:45,101
Kid wanted out, man. That was it.
497
00:37:45,226 --> 00:37:46,811
To get married and shit.
498
00:37:50,190 --> 00:37:52,233
You said Zed, right?
499
00:37:52,358 --> 00:37:55,153
The Zed. The big cheese.
500
00:37:55,278 --> 00:37:57,238
Elias' boss.
501
00:37:58,698 --> 00:38:00,867
You're E.C.
I thought you would know Zed.
502
00:38:00,992 --> 00:38:03,745
Yeah, I know Zed, who he is.
503
00:38:03,870 --> 00:38:07,248
I just didn't know he was down here
taking care of a snitch.
504
00:38:10,418 --> 00:38:12,420
Anyway...
505
00:38:12,545 --> 00:38:14,881
Elias wants to meet you.
506
00:38:15,006 --> 00:38:17,342
So, let's go see him.
507
00:38:20,386 --> 00:38:23,014
♪ This is a movement,a real movement
508
00:38:23,139 --> 00:38:24,474
♪ La Coka Nostra
509
00:38:24,599 --> 00:38:26,893
♪ You motherfuckers talklike you a movement
510
00:38:27,018 --> 00:38:28,853
♪ But none of you’s a-movin'
511
00:38:28,978 --> 00:38:31,815
♪ I walk the hills, I had to climbwith these legs of my own
512
00:38:31,940 --> 00:38:34,442
♪ My hard days and dark nightsput my head in the zone
513
00:38:34,567 --> 00:38:37,737
♪ Hustled for blood money,left my wife pregnant at home
514
00:38:37,862 --> 00:38:40,156
♪ We're on the television,everyone's regularly stoned
515
00:38:40,281 --> 00:38:43,493
♪ I flashback to a '70s song,in the Volaré with Mom
516
00:38:43,618 --> 00:38:45,745
♪ Picture the future,seeing everything gone
517
00:38:45,870 --> 00:38:47,664
♪ My wife is asking me,"Is anything wrong?"
518
00:38:47,789 --> 00:38:50,792
♪ I tell her, "Erica, everything is,you better be strong"
519
00:38:50,917 --> 00:38:54,212
♪ America, where I was born,city blocks are where I was raised
520
00:38:54,337 --> 00:38:56,714
♪ I seed from the land of the greed,home of the craze
521
00:38:56,840 --> 00:38:59,551
♪ I never run, I'm unafraid,I'm known to be brave
522
00:38:59,676 --> 00:39:02,387
♪ Till my bitch dig me a ditchand she stone me a grave
523
00:39:02,512 --> 00:39:05,265
♪ Seven weeks in utero,you grow and don't be a slave
524
00:39:05,390 --> 00:39:07,809
♪ Just build your hungerand your power from your loneliest days
525
00:39:07,934 --> 00:39:10,395
♪ There were many before mewho moulded me and showed me the way
526
00:39:10,520 --> 00:39:14,023
♪ But I'm my own man, there's nobodythat told me to say what I say
527
00:39:14,148 --> 00:39:16,484
♪ Hate will fuel your rage... ♪
528
00:39:16,609 --> 00:39:19,320
(Women laughing)
529
00:39:50,518 --> 00:39:53,646
- You like her?
- Are you kidding me?
530
00:39:56,816 --> 00:39:58,359
Sit.
531
00:40:04,365 --> 00:40:07,160
My boys tell me that you have, er...
532
00:40:07,285 --> 00:40:09,537
some serious banging skills.
533
00:40:09,662 --> 00:40:10,997
Is that right?
534
00:40:12,832 --> 00:40:14,709
He tore it up at the cop shop, boss.
535
00:40:16,210 --> 00:40:18,129
So, tell me...
536
00:40:18,254 --> 00:40:20,423
what brings you to Jigga City?
537
00:40:21,758 --> 00:40:23,676
I wasn't going back in.
538
00:40:23,801 --> 00:40:25,428
The Assassins -
I knew they were here.
539
00:40:25,553 --> 00:40:27,430
And what about your boys?
540
00:40:27,555 --> 00:40:29,933
Man, I was in cold storage.
541
00:40:30,058 --> 00:40:33,186
By the time I gated, my E.C. boys
were either dead or locked up.
542
00:40:38,107 --> 00:40:39,817
Which boys?
543
00:40:39,943 --> 00:40:44,197
G-Rat, Smokes, D.C. Dog - all dead.
544
00:40:44,322 --> 00:40:48,409
Little Mac, B-Bad - still in prison.
545
00:40:48,534 --> 00:40:50,536
Hoodwink in Leavenworth.
546
00:40:52,080 --> 00:40:54,791
How did Hoodwink get his name?
547
00:40:54,916 --> 00:40:56,459
You know that.
548
00:40:56,584 --> 00:40:59,504
Eye socket smashed in
while he was jumping in.
549
00:40:59,629 --> 00:41:01,714
Heh! By me.
550
00:41:01,839 --> 00:41:05,259
And you? What's your G-name?
551
00:41:05,385 --> 00:41:07,095
Snake.
552
00:41:08,972 --> 00:41:10,390
Snake?
553
00:41:15,144 --> 00:41:18,690
OK, Mr Snake.
554
00:41:22,443 --> 00:41:25,196
Welcome to your new set.
555
00:41:25,321 --> 00:41:28,825
Red Stick Assassins.
Consider yourself blessed in.
556
00:41:30,785 --> 00:41:34,205
But you'll have to work
a little harder for your set.
557
00:41:34,330 --> 00:41:37,917
Just a tiny little test.
558
00:41:38,042 --> 00:41:39,419
What the fuck is the test?
559
00:41:39,544 --> 00:41:43,798
A test to be a true Essex man.
560
00:41:43,923 --> 00:41:46,092
We have a date with the BRG.
561
00:41:46,217 --> 00:41:50,930
And you, Mr Snake,
are gonna be our head-buster.
562
00:41:53,307 --> 00:41:54,851
OK.
563
00:41:54,976 --> 00:41:56,436
Good.
564
00:41:58,271 --> 00:42:00,273
Let's celebrate.
565
00:42:02,525 --> 00:42:04,027
I'm good.
566
00:42:04,152 --> 00:42:06,279
He's good.
567
00:42:06,404 --> 00:42:09,323
(Laughs) He's good.
568
00:42:12,994 --> 00:42:16,706
(Rock music playing)
569
00:42:36,726 --> 00:42:39,687
♪ We did it for the man
570
00:42:39,812 --> 00:42:41,689
♪ We did it for the game
571
00:42:42,732 --> 00:42:44,942
♪ We did it for the money
572
00:42:45,068 --> 00:42:48,488
♪ And we'll do it again
573
00:42:48,613 --> 00:42:50,948
♪ We did it for the money
574
00:42:51,074 --> 00:42:53,451
♪ We did it for the fame
575
00:42:54,202 --> 00:42:56,913
♪ We did it for the money
576
00:42:57,038 --> 00:42:59,373
♪ And we'll do it again, again
577
00:42:59,499 --> 00:43:03,002
♪ Again, again ♪
578
00:43:18,059 --> 00:43:22,271
(Elias) You may be a warrior.
579
00:43:22,396 --> 00:43:26,442
But the throne belongs to him
580
00:43:26,567 --> 00:43:29,904
who has the courage to sit on it.
581
00:43:35,868 --> 00:43:37,912
Ain't that the fuckin' truth, huh?
582
00:43:38,037 --> 00:43:39,372
Huh?
583
00:43:42,041 --> 00:43:44,877
You keep doing what you're doing,
584
00:43:45,002 --> 00:43:49,549
and me and you are gonna be
high rolling...
585
00:43:49,674 --> 00:43:51,509
- very soon, my boy.
- Ha ha!
586
00:43:51,634 --> 00:43:53,636
Very soon, very soon.
587
00:43:53,761 --> 00:43:55,596
- That's the fuckin' plan, right?
- Yeah.
588
00:43:55,721 --> 00:43:57,682
That's the fuckin' plan. Hey...
589
00:43:57,807 --> 00:44:00,977
- stay out of trouble.
- All right.
590
00:44:01,102 --> 00:44:02,895
♪ Get up, get up, get up, get up, jump
591
00:44:03,271 --> 00:44:04,689
♪ Get up, get up, get up, get up, jump
592
00:44:05,022 --> 00:44:07,608
♪ Get up, get up, get up, get up, jump
593
00:44:07,942 --> 00:44:10,570
♪ Get up, get up, get up, get up, jump
594
00:44:10,695 --> 00:44:14,866
♪ It lives inside of me,it won't let me go
595
00:44:14,991 --> 00:44:17,827
♪ I'm shattered again
596
00:44:17,952 --> 00:44:19,996
♪ Break me
597
00:44:20,121 --> 00:44:25,501
♪ And we're here to let it out
598
00:44:25,626 --> 00:44:27,378
♪ Shout back again... ♪
599
00:44:29,505 --> 00:44:31,424
(Indistinct chatter)
600
00:44:32,633 --> 00:44:34,677
What's up, ladies?
601
00:44:34,802 --> 00:44:37,471
Man, who the fuck is you?
602
00:44:37,597 --> 00:44:40,516
I'm the reaper, baby.
603
00:44:40,641 --> 00:44:43,060
And death is with me.
604
00:44:43,186 --> 00:44:46,480
♪ Do you think you cantell me what to do?
605
00:44:46,606 --> 00:44:49,025
♪ Do you think you cantell me what to say?
606
00:44:49,150 --> 00:44:53,821
♪ Will you ever believe me now?
607
00:44:53,946 --> 00:44:56,199
♪ Do you think you cantell me what to do?
608
00:44:56,324 --> 00:44:58,492
♪ Do you think you cantell me what to say?
609
00:44:58,618 --> 00:45:03,080
♪ I'm drowningin your beautiful misery
610
00:45:03,206 --> 00:45:04,916
♪ Get up, get up, get up, get up, jump
611
00:45:05,249 --> 00:45:07,585
♪ Get up, get up, get up, get up, jump
612
00:45:07,960 --> 00:45:10,338
♪ Get up, get up, get up, get up, jump
613
00:45:10,755 --> 00:45:12,924
♪ Get up, get up, get up,get up, jump... ♪
614
00:45:13,049 --> 00:45:14,675
(Grunting)
615
00:45:14,800 --> 00:45:18,095
♪ ..something that's real
616
00:45:18,221 --> 00:45:21,933
♪ The pit is twisting again inside me
617
00:45:22,058 --> 00:45:27,521
♪ Don't think you can't be replaced
618
00:45:27,647 --> 00:45:30,149
♪ Shout back again... ♪
619
00:45:30,274 --> 00:45:32,985
I forgot how much fuckin' fun this is.
620
00:45:33,110 --> 00:45:37,114
♪ I cannot touch, I cannot feel
621
00:45:37,240 --> 00:45:39,325
♪ I want to see
622
00:45:39,450 --> 00:45:44,288
♪ To see what's real
623
00:45:44,413 --> 00:45:47,083
♪ To see what's real ♪
624
00:45:51,420 --> 00:45:54,382
Please, sir,
could you spare some change?
625
00:45:54,507 --> 00:45:56,050
No, we got nothin' for you,
sweetheart.
626
00:45:56,175 --> 00:45:57,635
Keep on moving.
627
00:45:57,760 --> 00:45:59,679
Hey, lady, come here.
628
00:46:01,347 --> 00:46:03,432
Here, take it.
629
00:46:03,557 --> 00:46:05,184
It's yours.
630
00:46:16,529 --> 00:46:18,489
What the fuck are you doing?
631
00:46:18,614 --> 00:46:21,242
She needs it more than I do.
632
00:46:21,367 --> 00:46:24,412
Yeah, but...don't you got
nobody else better to give it to?
633
00:46:24,537 --> 00:46:26,122
Yeah, like who?
634
00:46:26,247 --> 00:46:28,040
I don't know. Your mama.
635
00:46:30,334 --> 00:46:34,422
No, she got killed by a drive-by
when I was a kid, you know?
636
00:46:35,756 --> 00:46:37,508
She have any other babies?
637
00:46:40,011 --> 00:46:41,887
Yeah, a kid brother.
638
00:46:43,931 --> 00:46:45,433
Died banging.
639
00:46:49,186 --> 00:46:51,188
What about you?
640
00:46:51,314 --> 00:46:53,065
Sister.
641
00:46:54,483 --> 00:46:56,569
- Is she cool?
- Heh.
642
00:46:56,694 --> 00:46:58,321
She's a fuckin' mess.
643
00:46:58,446 --> 00:47:01,782
Pregnant, strung out,
a pain in my fuckin' ass.
644
00:47:03,826 --> 00:47:05,786
You gotta love her, though, right?
645
00:47:05,911 --> 00:47:07,830
That's what they keep telling me.
646
00:47:07,955 --> 00:47:09,623
Way to go.
647
00:47:12,918 --> 00:47:14,086
Gun!
648
00:47:22,678 --> 00:47:23,971
You hit?
649
00:47:24,096 --> 00:47:26,349
You?
650
00:47:26,474 --> 00:47:28,017
No.
651
00:47:31,062 --> 00:47:32,897
Fuck this.
652
00:47:47,661 --> 00:47:50,581
That is unacceptable.
653
00:47:55,961 --> 00:47:57,713
If you get any resistance,
654
00:47:57,838 --> 00:48:01,092
correct it by any means necessary.
655
00:48:01,217 --> 00:48:02,510
Exactly.
656
00:48:03,969 --> 00:48:06,430
Now the summit.
657
00:48:06,555 --> 00:48:08,516
Tell me about the American.
658
00:48:10,559 --> 00:48:13,229
He's a newcomer? That's your...
659
00:48:14,605 --> 00:48:16,899
reconnaissance?
660
00:48:17,024 --> 00:48:19,693
Find out everything you can
about this man.
661
00:48:19,819 --> 00:48:23,781
We have very little time.
662
00:48:25,241 --> 00:48:28,953
Contact our friend at the ministry.
663
00:48:29,078 --> 00:48:31,163
Have him draw up the papers
we spoke about.
664
00:48:31,288 --> 00:48:34,250
I don't care what it costs. Do it.
665
00:48:35,835 --> 00:48:37,420
Dance!
666
00:48:38,963 --> 00:48:41,215
Aren't you a picture
of prenatal fuckin' health?
667
00:48:41,340 --> 00:48:44,385
Look, I just need a little, OK?
668
00:48:44,510 --> 00:48:46,345
If you just give me a little,
I'll be fine, OK?
669
00:48:46,470 --> 00:48:48,514
I don't know what you're
fuckin' talking about.
670
00:48:48,639 --> 00:48:50,516
- Never gonna fuckin' happen.
- I know you sell the shit.
671
00:48:50,641 --> 00:48:52,476
I know you sell the shit, all right?!
Just give me some fucking...
672
00:48:52,601 --> 00:48:54,603
Don't you fuckin' touch me! Just...
673
00:48:54,728 --> 00:48:56,605
Listen to me. Listen to me.
Come here.
674
00:48:56,730 --> 00:48:59,650
See this? See this?
675
00:48:59,775 --> 00:49:01,110
You're fucking pregnant.
676
00:49:01,235 --> 00:49:02,570
Fuck you!
677
00:49:02,695 --> 00:49:04,655
Listen, if you don't want
to do it for yourself,
678
00:49:04,780 --> 00:49:06,532
do it for the baby.
679
00:49:06,657 --> 00:49:10,202
I am not gonna help you fuckin'
kill yourself. Do you understand me?
680
00:49:10,327 --> 00:49:11,787
Fuck you, OK?
681
00:49:11,912 --> 00:49:16,125
I will go suck a dick
if you won't give me none.
682
00:49:17,334 --> 00:49:19,628
Fuck you. Fuck you!
683
00:49:19,753 --> 00:49:21,505
(Anthony) Looks like you're done.
684
00:49:31,599 --> 00:49:33,684
(Echoing)
You're gonna give her Mom's ring?
685
00:49:43,861 --> 00:49:45,404
What's up, big dawg?
686
00:49:45,529 --> 00:49:49,283
Let's go bangers, man.
Let's blast them fools.
687
00:49:51,744 --> 00:49:53,621
Your sister?
688
00:49:53,746 --> 00:49:55,164
Yes, it is.
689
00:49:56,624 --> 00:49:58,167
You guys always go at it like that?
690
00:49:58,292 --> 00:49:59,627
These days, yes.
691
00:49:59,752 --> 00:50:01,462
Yo, come on, y'all, man!
692
00:50:01,587 --> 00:50:03,172
I want to wet
the motherfuckers up tonight!
693
00:50:03,297 --> 00:50:06,217
Fuck me, Squat.
You got some energy in you.
694
00:50:06,342 --> 00:50:09,428
Yeah, well,
Elias says we gotta bounce.
695
00:50:09,553 --> 00:50:12,139
Wants to get his new general
into the game.
696
00:50:22,983 --> 00:50:25,236
(Starts engine)
697
00:50:38,165 --> 00:50:39,542
Michael...
698
00:50:40,918 --> 00:50:44,505
Anthony here tells me
of all your good deeds.
699
00:50:44,630 --> 00:50:48,259
Everyone, bear witness.
700
00:50:49,635 --> 00:50:52,721
You, Michael, are now my general.
701
00:50:52,846 --> 00:50:55,266
What the fuck is a general?
702
00:50:55,391 --> 00:50:58,018
He's been locked up for a while.
703
00:50:59,979 --> 00:51:02,731
Michael, the world...
704
00:51:02,856 --> 00:51:05,985
sees us as nothing but thugs,
705
00:51:06,110 --> 00:51:09,113
street rats, urchins.
706
00:51:09,238 --> 00:51:12,950
As Lucifer does,
we have the world fooled.
707
00:51:14,159 --> 00:51:17,037
Cops are dumb,
and our business is expanding.
708
00:51:17,162 --> 00:51:18,706
Sounds like a good thing.
709
00:51:18,831 --> 00:51:20,499
Like the cogs on a wheel,
710
00:51:20,624 --> 00:51:24,295
we build our machine
piece by piece.
711
00:51:24,420 --> 00:51:26,797
It's not a problem. We just...
712
00:51:26,922 --> 00:51:29,174
We go recruit more bangers, right?
713
00:51:29,300 --> 00:51:31,176
We get the baddest motherfuckers
in the world.
714
00:51:31,302 --> 00:51:33,554
It's not like the Marines.
715
00:51:33,679 --> 00:51:35,806
It's like the Mayans.
716
00:51:35,931 --> 00:51:37,808
We conquer a tribe, they bang for us.
717
00:51:37,933 --> 00:51:40,978
- They're not us.
- It doesn't matter.
718
00:51:41,103 --> 00:51:43,647
They're warriors.
719
00:51:43,772 --> 00:51:47,109
How do you think a 13th Street boy
became an Assassin?
720
00:51:49,153 --> 00:51:50,779
And if they won't roll,
721
00:51:50,904 --> 00:51:53,157
Elias jets them to another set.
722
00:51:53,282 --> 00:51:54,533
Fair enough.
723
00:51:54,658 --> 00:51:58,954
These soldiers - they know nothing
but thugging, fighting,
724
00:51:59,079 --> 00:52:01,540
and fucking.
725
00:52:01,665 --> 00:52:06,295
And it takes a man like you
to become a general.
726
00:52:06,420 --> 00:52:08,589
We get paid handsomely.
727
00:52:08,714 --> 00:52:12,176
The world needs us,
and we need the paper.
728
00:52:29,234 --> 00:52:31,487
I'll be watching you tonight...
729
00:52:31,612 --> 00:52:34,740
just to see how good you really are.
730
00:52:41,372 --> 00:52:43,248
Kelvin Martin.
731
00:52:43,374 --> 00:52:45,834
Yeah, I know who he is.
732
00:52:47,419 --> 00:52:48,921
I knew it.
733
00:52:54,176 --> 00:52:56,261
You guys are tied in with the cops.
734
00:52:56,387 --> 00:52:59,515
(Anthony) I wouldn't exactly
call Hardwick a cop.
735
00:53:01,350 --> 00:53:03,519
We want Martin.
736
00:53:03,644 --> 00:53:07,564
Anything else, my friend, is a bonus.
737
00:53:11,443 --> 00:53:13,529
Let's go and catch us a tribe.
738
00:53:14,780 --> 00:53:16,657
I'm in.
739
00:53:36,093 --> 00:53:39,888
Wait. First thing you gotta do -
make sure they don't have eyes.
740
00:53:40,013 --> 00:53:41,932
You two, go check the corners.
Get back quick.
741
00:53:43,100 --> 00:53:45,853
When we get in there, we move fast.
Don't give them any chances, OK?
742
00:53:45,978 --> 00:53:48,021
You got it?
743
00:53:48,147 --> 00:53:49,523
Let's do it.
744
00:54:12,421 --> 00:54:14,006
What's up, motherfucker?!
745
00:54:14,131 --> 00:54:15,424
- Don't you fuckin' move!
- Don't fuckin' move!
746
00:54:15,549 --> 00:54:17,634
- Sit your fuckin' ass right there!
- Keep 'em up!
747
00:54:17,760 --> 00:54:18,844
Yeah.
748
00:54:18,969 --> 00:54:21,138
Get your hands where I can see them!
749
00:54:21,263 --> 00:54:22,890
Run!
750
00:54:23,015 --> 00:54:24,683
Don't even fuckin' think about it!
751
00:54:24,808 --> 00:54:27,519
Keep those fuckin' hands
where I can see 'em! Stay there.
752
00:54:28,979 --> 00:54:30,898
Anthony, we got a rabbit.
753
00:54:35,694 --> 00:54:36,945
(Grunting)
754
00:54:37,070 --> 00:54:39,072
Fuck!
755
00:54:40,240 --> 00:54:42,451
No!
756
00:54:42,576 --> 00:54:44,536
Come back here!
757
00:54:58,509 --> 00:55:00,135
(Cocks gun)
758
00:55:02,304 --> 00:55:03,931
Uhh! I'll fuck you up, man!
759
00:55:04,056 --> 00:55:06,600
Hey, Squat...I got it.
760
00:55:10,062 --> 00:55:11,730
You Kelvin?
761
00:55:11,855 --> 00:55:15,234
Y'all come to check my ID, huh?
Come check my ID!
762
00:55:15,359 --> 00:55:17,402
It's in my back pocket.
763
00:55:17,528 --> 00:55:20,572
♪ You ain't hard,with your chest pumped out, so
764
00:55:20,697 --> 00:55:23,325
♪ You ain't hard,why your mug look at me, ho?
765
00:55:23,450 --> 00:55:26,620
♪ You ain't hard,take them Timbs off your feet, bro
766
00:55:26,745 --> 00:55:30,582
♪ You ain't hard, you ain't hard,you ain't hard
767
00:55:30,707 --> 00:55:33,293
(Rapping continues)
768
00:55:35,128 --> 00:55:37,130
(Grunting)
769
00:55:47,766 --> 00:55:49,017
(Grunts)
770
00:55:56,608 --> 00:55:58,318
(Grunts)
771
00:55:58,443 --> 00:56:01,113
♪ Total niggas,they claim they insane
772
00:56:01,238 --> 00:56:03,740
♪ And quick to hit you like propane,to bang
773
00:56:03,866 --> 00:56:07,077
♪ And then, like anthrax,these words I deliver
774
00:56:07,202 --> 00:56:08,871
♪ Take that,cos I express how I feel
775
00:56:08,996 --> 00:56:10,789
♪ About them niggas that's real... ♪
776
00:56:10,914 --> 00:56:13,000
Hey, Kelvin, just so you know -
from now on,
777
00:56:13,125 --> 00:56:15,085
you belong to the Assassins, OK?
778
00:56:16,628 --> 00:56:18,839
(Rock music playing, cheering)
779
00:56:26,471 --> 00:56:28,265
You made it.
780
00:56:29,766 --> 00:56:31,977
Why, you had doubts?
781
00:56:32,102 --> 00:56:33,937
Hmm, maybe.
782
00:56:45,324 --> 00:56:48,827
I'm warrior blood. You risk death.
783
00:56:50,162 --> 00:56:52,164
Shit. Then I guess I'm dead.
784
00:56:55,334 --> 00:56:57,377
Heh.
785
00:56:57,502 --> 00:56:59,671
I'm only slightly dramatic.
786
00:56:59,796 --> 00:57:01,757
No, you're not.
787
00:57:01,882 --> 00:57:03,550
But you are elusive.
788
00:57:03,675 --> 00:57:05,594
Yes, I am.
789
00:57:05,719 --> 00:57:10,349
I am elusive, because I do not put
expectations on other people.
790
00:57:10,474 --> 00:57:14,728
That way, I do not get let down.
791
00:57:14,853 --> 00:57:16,730
(Laughs)
792
00:57:16,855 --> 00:57:19,274
You learn a few things when you've
been screwed over as much as I have.
793
00:57:19,399 --> 00:57:21,318
Things change, right?
794
00:57:24,279 --> 00:57:26,239
From now on, I'm around.
795
00:57:26,365 --> 00:57:27,783
Oh, really?
796
00:57:29,076 --> 00:57:30,786
And who are you?
797
00:57:31,620 --> 00:57:33,747
More importantly, why are you here?
798
00:57:33,872 --> 00:57:35,874
Why?
799
00:57:35,999 --> 00:57:39,378
You waltz in here like you're
king of the fucking world.
800
00:57:39,503 --> 00:57:41,338
I mean, Elias is trying to figure out
a way to adopt you.
801
00:57:41,463 --> 00:57:43,924
- And on top of that, you...
- Hey, hey, hey.
802
00:57:44,049 --> 00:57:45,676
Maybe, uh...
803
00:57:47,177 --> 00:57:49,513
Maybe it's not that complicated.
804
00:57:49,638 --> 00:57:52,099
Maybe, you know, you and I...
805
00:57:52,224 --> 00:57:55,978
you and I are just here
because we're here. What do you think?
806
00:58:04,903 --> 00:58:06,989
(Moaning)
807
00:58:10,200 --> 00:58:14,413
♪ I have two empty hands
808
00:58:14,538 --> 00:58:18,667
♪ And feelings I knowyou can see through
809
00:58:18,792 --> 00:58:22,963
♪ Won't you just let me in?
810
00:58:23,088 --> 00:58:27,300
♪ I'll swim oceans to see you
811
00:58:27,426 --> 00:58:31,596
♪ Writhing love in the sand
812
00:58:31,722 --> 00:58:35,642
♪ Find me rough in the deep blue
813
00:58:35,767 --> 00:58:39,730
♪ Icebergs splashing my skin
814
00:58:39,855 --> 00:58:44,067
♪ I'll swim oceans to see you
815
00:58:44,192 --> 00:58:47,612
♪ Ahh, ahh, ahh
816
00:58:47,738 --> 00:58:51,074
♪ Ahh, ahh, ahh ♪
817
00:59:16,516 --> 00:59:17,476
Hey, Billy.
818
00:59:17,601 --> 00:59:21,313
Mike. Man, how are you?
Where are you?
819
00:59:21,438 --> 00:59:24,066
You don't want to know. What'd you find?
820
00:59:24,191 --> 00:59:26,860
Well, when I searched
the national database for RSA,
821
00:59:26,985 --> 00:59:28,945
and I cross-referenced Elias,
822
00:59:29,071 --> 00:59:31,073
it's pretty obvious
the Feds are all over this gang.
823
00:59:31,198 --> 00:59:34,242
They're on the FBI's
national task force list as well.
824
00:59:35,786 --> 00:59:37,120
Mike?
825
00:59:37,245 --> 00:59:38,789
Mike, are you there?
826
00:59:38,914 --> 00:59:42,834
Yeah, yeah, I'm here.
Fuckin' Feds. Damn.
827
00:59:42,959 --> 00:59:46,546
Shit, I guess sometimes a man's
gotta do what a man's gotta do, right?
828
00:59:46,671 --> 00:59:49,132
Look, man,
this shit is bigger than you.
829
00:59:49,257 --> 00:59:51,802
I know what you're trying to do,
and I really understand it.
830
00:59:51,927 --> 00:59:53,762
But if I were you,
I would just let it go.
831
00:59:53,887 --> 00:59:56,473
I mean, look at David.
You knew the life he lived.
832
00:59:56,598 --> 00:59:59,476
And if you're thinking about doing
some vigilante type shit,
833
00:59:59,601 --> 01:00:00,811
you might not get away with it.
834
01:00:00,936 --> 01:00:04,314
Don't have a choice, Billy.
I gotta take care of this.
835
01:00:04,439 --> 01:00:06,942
Michael, make no mistake about it -
836
01:00:07,067 --> 01:00:09,027
with a badge, it's justice served.
837
01:00:09,152 --> 01:00:11,822
Without a badge, it's murder.
838
01:00:11,947 --> 01:00:15,450
It's like this, man - why don't you
just tell me where you are,
839
01:00:15,575 --> 01:00:18,036
so if you need any help,
I can be Johnny-on-the-spot?
840
01:00:18,161 --> 01:00:20,038
Thanks for caring, man.
841
01:00:20,163 --> 01:00:22,916
Gotta keep you clean.
You're in deep enough.
842
01:00:24,459 --> 01:00:26,336
Take care, Billy.
843
01:00:29,381 --> 01:00:30,882
Shit.
844
01:00:32,968 --> 01:00:34,928
Fuckin' Feds. I can't believe it.
845
01:00:35,053 --> 01:00:37,222
Hey, Gloria, wait!
846
01:00:37,347 --> 01:00:39,683
For God's sake, listen to me!
I need to help you!
847
01:00:45,313 --> 01:00:47,107
I want to help you.
848
01:00:48,608 --> 01:00:50,777
You one of Anthony's homeys?
849
01:00:50,902 --> 01:00:52,946
What you got? Some blow for me?
850
01:00:53,071 --> 01:00:56,449
No. Nothing like that.
851
01:00:56,575 --> 01:00:58,285
My name's Michael.
852
01:00:58,410 --> 01:01:00,495
Michael, David's brother.
853
01:01:00,620 --> 01:01:03,373
David who?
854
01:01:03,498 --> 01:01:05,959
David Savion.
855
01:01:07,460 --> 01:01:10,172
What the fuck! Why am I supposed
to fuckin' believe you?
856
01:01:10,297 --> 01:01:11,548
Coming here
with these crank-ass whores.
857
01:01:11,673 --> 01:01:13,300
Listen to me.
858
01:01:15,010 --> 01:01:17,929
I'm trying to get you out of here.
This is why I'm here.
859
01:01:18,889 --> 01:01:20,432
I gotta get you out of here.
You have a baby.
860
01:01:20,557 --> 01:01:23,059
Your baby, David's baby, OK?
Let me help you.
861
01:01:24,436 --> 01:01:26,771
How am I supposed to believe you?
That's fucking shit.
862
01:01:26,897 --> 01:01:28,732
Listen to me. Come here.
863
01:01:28,857 --> 01:01:32,277
I can't fuckin' tell the whole
neighbourhood. Come here, please.
864
01:01:33,904 --> 01:01:35,989
That's our mother's ring
you're wearing.
865
01:01:40,952 --> 01:01:42,495
How am I supposed to believe you?
866
01:01:42,621 --> 01:01:44,164
Listen to me.
I just want to get you out of here.
867
01:01:44,289 --> 01:01:47,083
Take care of yourself,
take care of the baby. Take care...
868
01:01:47,209 --> 01:01:49,419
- Just let me help you, please.
- No. No.
869
01:01:49,544 --> 01:01:52,505
You guys murdered
the only fucking thing I ever loved!
870
01:01:52,631 --> 01:01:54,758
- You loved him?
- How am I supposed to...
871
01:01:54,883 --> 01:01:56,551
I loved him too, Gloria.
872
01:01:56,676 --> 01:01:58,428
Fuck you!
873
01:01:58,553 --> 01:02:00,722
Get that fucking shit away from me!
874
01:02:09,022 --> 01:02:10,565
Fuck.
875
01:02:12,025 --> 01:02:14,027
(Knock on door)
876
01:02:15,362 --> 01:02:17,030
Hey, man.
877
01:02:17,155 --> 01:02:18,949
You gonna shoot me
through the door?
878
01:02:19,074 --> 01:02:20,784
Oh, this?
879
01:02:22,160 --> 01:02:23,495
What's up?
880
01:02:23,620 --> 01:02:25,956
Elias wants to see you.
881
01:02:26,081 --> 01:02:28,041
Really? What about?
882
01:02:28,166 --> 01:02:29,960
He wouldn't say.
883
01:02:31,086 --> 01:02:33,255
And I asked.
884
01:02:33,380 --> 01:02:36,341
- What, right now?
- Right fuckin' now.
885
01:02:36,466 --> 01:02:38,551
OK.
886
01:02:38,677 --> 01:02:41,054
Give me a second.
887
01:02:46,518 --> 01:02:48,645
- Michael...
- What's going on?
888
01:02:48,770 --> 01:02:50,605
- Sit down. Come on.
- OK.
889
01:02:50,730 --> 01:02:52,649
I need to talk to you.
890
01:02:54,526 --> 01:02:56,319
Sit, please.
891
01:03:02,993 --> 01:03:06,329
Do you remember
I spoke to you about the war?
892
01:03:06,454 --> 01:03:08,665
Yeah, every word.
893
01:03:08,790 --> 01:03:12,502
Good. The world you and I travel in
894
01:03:12,627 --> 01:03:15,964
is run by a very few powerful men.
895
01:03:16,089 --> 01:03:18,842
Now, these men are not politicians,
896
01:03:18,967 --> 01:03:21,511
nor are they military experts.
897
01:03:21,636 --> 01:03:26,016
The battles we fought over petty turf
is now behind us.
898
01:03:26,141 --> 01:03:28,518
We have grown to become leaders.
899
01:03:28,643 --> 01:03:30,478
International leaders.
900
01:03:32,355 --> 01:03:34,899
We not only divide and conquer.
901
01:03:35,025 --> 01:03:37,235
We conquer and divide.
902
01:03:37,360 --> 01:03:39,487
This weekend
there's a summit of our network.
903
01:03:39,612 --> 01:03:41,114
I know that.
904
01:03:41,239 --> 01:03:45,702
Arturo is representing South America.
905
01:03:45,827 --> 01:03:48,038
Zed and I, North America.
906
01:03:49,873 --> 01:03:52,459
Who's covering Europe?
907
01:03:52,584 --> 01:03:54,169
I like your thinking.
908
01:03:54,294 --> 01:03:57,339
- Business, right?
- Right.
909
01:03:57,464 --> 01:03:59,966
But first things first.
910
01:04:00,091 --> 01:04:04,846
We can unite North and South America.
911
01:04:04,971 --> 01:04:07,307
That puts Zed at the top...
912
01:04:07,432 --> 01:04:09,601
and me over North America.
913
01:04:09,726 --> 01:04:12,187
Sounds like a bloodbath to me.
914
01:04:13,646 --> 01:04:15,565
Yes and no.
915
01:04:15,690 --> 01:04:18,443
Then again, perhaps it's down to you.
916
01:04:18,568 --> 01:04:21,196
Me? Why?
917
01:04:21,321 --> 01:04:26,493
We decided to keep it fun,
entertaining...
918
01:04:26,618 --> 01:04:28,620
civilised.
919
01:04:29,621 --> 01:04:31,539
Arturo brings his general,
920
01:04:31,664 --> 01:04:33,792
and I bring mine.
921
01:04:33,917 --> 01:04:35,919
You.
922
01:04:37,670 --> 01:04:39,172
How can I help?
923
01:04:39,297 --> 01:04:42,425
A blood match. Winner takes all.
924
01:04:44,010 --> 01:04:46,221
Now...
925
01:04:46,346 --> 01:04:49,349
the question is, Mr General...
926
01:04:49,474 --> 01:04:51,434
are you willing to represent
our organisation?
927
01:04:51,559 --> 01:04:53,269
What do you think?
928
01:04:54,729 --> 01:04:56,439
You lose...
929
01:04:57,857 --> 01:05:00,985
we work for Arturo
till the end of our days.
930
01:05:01,111 --> 01:05:03,196
You win...
931
01:05:05,115 --> 01:05:07,283
Look at me.
932
01:05:07,409 --> 01:05:09,202
Riches...
933
01:05:09,327 --> 01:05:12,288
beyond your wildest imagination...
934
01:05:12,414 --> 01:05:14,290
will be ours.
935
01:05:16,960 --> 01:05:19,170
Who would I be fighting?
936
01:05:19,295 --> 01:05:22,424
Hector Gonzalez.
937
01:05:23,925 --> 01:05:25,510
Arturo's greatest general.
938
01:05:25,635 --> 01:05:27,720
OK.
939
01:05:27,846 --> 01:05:29,222
How great is he?
940
01:05:29,347 --> 01:05:32,392
You're greater. You're faster.
941
01:05:32,517 --> 01:05:35,645
You're more powerful,
more intelligent.
942
01:05:35,770 --> 01:05:38,273
You can win. No, no, no.
943
01:05:38,398 --> 01:05:42,318
Not "you can win".
You will win.
944
01:05:42,444 --> 01:05:44,904
So, I guess, um...
945
01:05:45,029 --> 01:05:49,159
your wish, my honour, right?
946
01:05:49,284 --> 01:05:50,827
I thought you'd say that.
947
01:05:55,290 --> 01:05:57,542
OK. Let's celebrate.
948
01:05:57,667 --> 01:05:59,210
Let's do it.
949
01:05:59,335 --> 01:06:01,463
(Cell phone rings)
950
01:06:01,588 --> 01:06:02,839
Yeah?
951
01:06:02,964 --> 01:06:04,382
(Anthony) Yo, it's A-Train.
952
01:06:04,507 --> 01:06:05,925
Gloria's here.
953
01:06:06,050 --> 01:06:07,594
Really?
954
01:06:07,719 --> 01:06:10,138
She told me about yesterday.
955
01:06:10,263 --> 01:06:12,223
And?
956
01:06:12,348 --> 01:06:14,184
She wants your help.
957
01:06:14,309 --> 01:06:17,145
Cool. That's a...
That's a good thing, right?
958
01:06:17,270 --> 01:06:19,314
Where are you?
959
01:06:19,439 --> 01:06:21,107
5th and Broussard.
960
01:06:22,609 --> 01:06:25,403
OK. OK, I'll be right there.
961
01:07:01,272 --> 01:07:02,857
Are we cool?
962
01:07:02,982 --> 01:07:04,400
We're cool.
963
01:07:04,526 --> 01:07:07,362
You're doing the right thing.
You know that.
964
01:07:07,487 --> 01:07:10,114
I know.
965
01:07:10,240 --> 01:07:11,950
Thank you.
966
01:07:14,869 --> 01:07:16,496
Of course.
967
01:07:19,999 --> 01:07:22,043
She wants help?
968
01:07:22,168 --> 01:07:24,087
I hope so.
969
01:07:24,212 --> 01:07:26,256
Why don't you go ask her?
970
01:07:29,050 --> 01:07:31,636
Hey, Gloria, you OK?
971
01:07:33,846 --> 01:07:36,307
I just want to get out.
972
01:07:36,432 --> 01:07:38,059
That's why I'm here.
973
01:07:38,184 --> 01:07:40,728
Anything you need,
we can arrange it, right?
974
01:07:40,853 --> 01:07:42,522
We'll help you.
975
01:07:44,065 --> 01:07:45,900
All right.
976
01:07:49,362 --> 01:07:51,030
Let me ask you a question.
977
01:07:53,074 --> 01:07:55,326
Truthfully...
978
01:07:55,451 --> 01:07:57,537
where do you really stand with Elias?
979
01:07:59,080 --> 01:08:01,499
Elias has a saying.
980
01:08:01,624 --> 01:08:04,627
"We cut off the heads
of those who will not bow."
981
01:08:04,752 --> 01:08:06,629
(Laughs) Yeah, sounds like him.
982
01:08:06,754 --> 01:08:09,632
- And how's that working out?
- It's not.
983
01:08:09,757 --> 01:08:13,303
Elias, Zed...
984
01:08:13,428 --> 01:08:15,597
They've lost their way.
985
01:08:17,223 --> 01:08:19,767
And no man is bigger than the set.
986
01:08:28,401 --> 01:08:30,862
Time for change, huh?
987
01:08:30,987 --> 01:08:33,156
(Knock on door)
988
01:08:37,118 --> 01:08:38,745
Just you?
989
01:08:42,081 --> 01:08:43,750
Come in.
990
01:08:47,337 --> 01:08:49,172
I know you're a cop.
991
01:08:49,297 --> 01:08:51,299
(Laughs) What the fuck
are you talking about?
992
01:08:51,424 --> 01:08:53,426
I saw the way you cleared the room
at the Indigos' house.
993
01:08:53,551 --> 01:08:55,136
If you weren't there,
it would've been bang-bang,
994
01:08:55,261 --> 01:08:56,679
and whoever was left standing
would've won.
995
01:08:56,804 --> 01:08:58,473
Yeah, well, I'm still not a cop.
996
01:08:58,598 --> 01:09:01,517
And I've had similar
tactical training at Quantico.
997
01:09:01,643 --> 01:09:04,312
I ran your DNA,
Deputy Michael Savion.
998
01:09:06,898 --> 01:09:09,400
What the fuck?
You're a... You're a fucking Fed?
999
01:09:09,525 --> 01:09:11,277
Yes, I'm a fucking Fed.
1000
01:09:11,402 --> 01:09:14,405
I'm deep undercover.
1001
01:09:14,530 --> 01:09:17,533
I've been in the field on this
for a very long time.
1002
01:09:17,659 --> 01:09:19,327
I've built a DNA database
of the gang members,
1003
01:09:19,452 --> 01:09:20,995
which we're gonna use to convict them.
1004
01:09:21,120 --> 01:09:23,247
We've been hoping
to get these guys all together
1005
01:09:23,373 --> 01:09:24,707
in one place at the same time.
1006
01:09:24,832 --> 01:09:26,417
The summit is what
we've been waiting for.
1007
01:09:26,542 --> 01:09:28,711
You cannot...
cannot screw this up, Michael.
1008
01:09:28,836 --> 01:09:30,880
It's important to me too.
1009
01:09:31,005 --> 01:09:32,256
What do you mean?
1010
01:09:32,382 --> 01:09:35,051
This guy Zed.
What do you know about him?
1011
01:09:35,176 --> 01:09:37,136
Zed is one of our main targets.
1012
01:09:37,261 --> 01:09:41,099
British son of a bitch.
You know, "guv'nor".
1013
01:09:41,224 --> 01:09:43,184
Why?
1014
01:09:43,309 --> 01:09:45,269
He killed my brother.
1015
01:09:45,395 --> 01:09:47,021
He wanted to go straight
and have a family.
1016
01:09:47,146 --> 01:09:48,564
They shot him in the back for that.
1017
01:09:48,690 --> 01:09:52,735
Wait, so this is not an operation?
This is just you?
1018
01:09:52,860 --> 01:09:54,445
Yeah.
1019
01:09:54,570 --> 01:09:56,906
Jesus Christ, Michael.
1020
01:09:57,031 --> 01:09:58,866
You can't just come in like a vigilante.
1021
01:09:58,991 --> 01:10:01,160
We're gonna take Zed down.
This is bigger than you,
1022
01:10:01,285 --> 01:10:03,037
and your brother, and Elias.
1023
01:10:03,162 --> 01:10:06,290
You can't do something
to screw this up.
1024
01:10:18,886 --> 01:10:21,848
What have you given up, Zed,
1025
01:10:21,973 --> 01:10:28,020
in your...haste for the world?
1026
01:10:28,146 --> 01:10:29,939
Given up?
1027
01:10:30,064 --> 01:10:31,899
We gained the world.
1028
01:10:33,818 --> 01:10:36,863
Oh, it's a little scratch of earth.
1029
01:10:36,988 --> 01:10:39,157
Maybe.
1030
01:10:39,282 --> 01:10:43,119
Only until it's swallowed up
by the beasts -
1031
01:10:43,244 --> 01:10:47,790
only your remnants
and skeletons of bones remaining.
1032
01:10:49,917 --> 01:10:54,756
Mother Earth's wrath is weighted.
1033
01:10:56,758 --> 01:10:58,593
So, what do you know about this guy?
1034
01:10:58,718 --> 01:11:01,554
Hector Gonzalez?
1035
01:11:01,679 --> 01:11:03,806
I know he's never lost.
1036
01:11:03,931 --> 01:11:05,892
The guy's a beast.
1037
01:11:06,017 --> 01:11:08,227
Even for you.
1038
01:11:08,352 --> 01:11:10,229
We got shit to do, right?
1039
01:11:12,482 --> 01:11:14,192
But I'm not done yet.
1040
01:11:15,109 --> 01:11:16,986
I need a minute alone.
1041
01:11:24,952 --> 01:11:26,496
Win tonight.
1042
01:11:28,456 --> 01:11:31,250
Don't do anything stupid.
Wait for my signal.
1043
01:11:32,960 --> 01:11:34,212
This is bigger than you
and your brother.
1044
01:11:34,337 --> 01:11:35,505
I know.
1045
01:11:48,184 --> 01:11:50,603
Is this worth winning, though?
1046
01:11:50,728 --> 01:11:52,104
Huh?
1047
01:11:52,230 --> 01:11:54,690
(Anthony) Hey, guys.
1048
01:11:54,816 --> 01:11:56,442
They're here.
1049
01:11:58,569 --> 01:12:01,239
You see, I heard the whispers.
1050
01:12:01,364 --> 01:12:03,658
- Whispers?
- Yes.
1051
01:12:03,783 --> 01:12:07,829
Yes, the voices that tell me
1052
01:12:07,954 --> 01:12:15,628
you seek, perhaps,
my little scratch of earth for your own.
1053
01:12:15,753 --> 01:12:17,046
Hmm?
1054
01:12:17,171 --> 01:12:19,549
Perhaps.
1055
01:12:19,674 --> 01:12:22,301
Perhaps? Whispers, my friend.
1056
01:12:22,426 --> 01:12:26,055
They told me you were looking
for los campeones.
1057
01:12:26,180 --> 01:12:28,724
That is why I've come here.
1058
01:12:42,697 --> 01:12:44,907
What the fuck is this?
1059
01:12:51,414 --> 01:12:53,124
That's for me?
1060
01:12:54,709 --> 01:12:57,378
You fuckin' kidding me?
Come on, I'm old school, remember?
1061
01:12:57,503 --> 01:12:59,171
I guess you should...
You know where you found this?
1062
01:12:59,297 --> 01:13:00,756
You just take it back.
1063
01:13:00,882 --> 01:13:03,551
What exactly do you want, Arturo?
1064
01:13:03,676 --> 01:13:06,721
We both want the same thing -
1065
01:13:06,846 --> 01:13:08,598
control.
1066
01:13:10,516 --> 01:13:12,268
A scratch of earth.
1067
01:13:14,061 --> 01:13:15,187
At all costs.
1068
01:13:15,313 --> 01:13:17,690
This is my sacrifice.
1069
01:13:17,815 --> 01:13:22,069
I know you're taking
the best soldiers from all sets.
1070
01:13:22,194 --> 01:13:23,654
You've never lost a summit.
1071
01:13:23,779 --> 01:13:25,740
That's true.
1072
01:13:25,865 --> 01:13:27,867
And neither have you.
1073
01:13:27,992 --> 01:13:30,202
Listen, Michael, you stay focused.
1074
01:13:30,328 --> 01:13:32,622
I need to go find my sister.
She's missing.
1075
01:13:34,165 --> 01:13:36,792
But, look, brother.
At some point, if things go well,
1076
01:13:36,918 --> 01:13:38,169
I'm gonna go ghost.
1077
01:13:38,294 --> 01:13:40,212
You're doing the right thing, man.
1078
01:13:42,965 --> 01:13:45,134
Look at them.
1079
01:13:45,259 --> 01:13:46,844
I want what you want.
1080
01:13:46,969 --> 01:13:50,806
Spreading our reach
throughout the world.
1081
01:13:52,475 --> 01:13:58,022
But, unlike you, I don't forget
who my family really is.
1082
01:14:03,402 --> 01:14:05,571
(Overlapping shouts)
1083
01:14:35,476 --> 01:14:38,020
(Cheering and whistling)
1084
01:14:48,823 --> 01:14:51,492
(Whistles)
1085
01:14:51,617 --> 01:14:54,161
(Shouting continues)
1086
01:15:11,971 --> 01:15:13,889
Hail Mars,
1087
01:15:14,015 --> 01:15:17,101
son of Juno, god of war!
1088
01:15:17,226 --> 01:15:19,687
On toward to battle!
1089
01:15:19,812 --> 01:15:21,522
Hail Mars,
1090
01:15:21,647 --> 01:15:26,610
son of Juno, god of war!
1091
01:15:26,736 --> 01:15:31,699
(All) Hail Mars,
son of Juno, god of war!
1092
01:15:31,824 --> 01:15:33,993
Mine enemies to their knees!
1093
01:15:34,118 --> 01:15:35,828
Mars will wield the sword of man.
1094
01:15:35,953 --> 01:15:39,373
Come forth, for the victory
is in their hearts!
1095
01:15:39,498 --> 01:15:41,959
For the victory is in their hearts!
1096
01:15:42,084 --> 01:15:48,007
(All) For the victory is in their hearts!
For the victory is in their hearts!
1097
01:15:48,132 --> 01:15:50,760
(Cheering and whistling)
1098
01:15:57,767 --> 01:15:59,435
(Whistles)
1099
01:16:01,103 --> 01:16:03,773
(All) Hector! Hector! Hector!
1100
01:16:03,898 --> 01:16:06,776
Hector! Hector! Hector!
1101
01:16:07,193 --> 01:16:09,403
Hector! Hector! Hector!
1102
01:16:09,779 --> 01:16:11,906
Hector! Hector! Hector!
1103
01:16:12,031 --> 01:16:15,076
(Chanting continues)
1104
01:16:50,111 --> 01:16:52,404
(Cheering)
1105
01:16:56,700 --> 01:16:58,953
(Hard rock music playing)
1106
01:17:05,626 --> 01:17:06,877
♪ Come on
1107
01:17:08,087 --> 01:17:09,672
♪ Yeah
1108
01:17:10,840 --> 01:17:13,092
♪ Uhh
1109
01:17:13,217 --> 01:17:15,427
♪ Let me tell you now... ♪
1110
01:17:15,553 --> 01:17:18,097
(Grunting)
1111
01:17:18,222 --> 01:17:20,850
Get up! Get up!
1112
01:17:22,476 --> 01:17:24,895
Yeah! Yeah! Yeah!
1113
01:17:26,730 --> 01:17:28,315
Get up!
1114
01:17:36,198 --> 01:17:38,200
(Grunting)
1115
01:17:41,328 --> 01:17:43,414
- That's it!
- Come on!
1116
01:17:45,249 --> 01:17:46,417
Come on!
1117
01:17:57,761 --> 01:18:00,264
(Grunting)
1118
01:18:08,981 --> 01:18:10,691
Come on!
1119
01:18:14,403 --> 01:18:16,197
- (Crack)
- Aah!
1120
01:18:16,322 --> 01:18:17,907
Uhh!
1121
01:18:21,952 --> 01:18:22,912
Uhh!
1122
01:18:23,037 --> 01:18:24,371
Oh!
1123
01:18:35,299 --> 01:18:36,967
(Roars)
1124
01:18:37,092 --> 01:18:38,636
Get up! Get up!
1125
01:18:38,761 --> 01:18:41,472
(All shouting)
1126
01:18:41,597 --> 01:18:42,806
Get up!
1127
01:18:48,854 --> 01:18:51,106
(Yells)
1128
01:18:51,232 --> 01:18:52,191
Yeah!
1129
01:18:55,986 --> 01:18:57,655
Aah!
1130
01:18:58,739 --> 01:19:00,991
Aaaah!
1131
01:19:01,116 --> 01:19:02,159
Uhh!
1132
01:19:07,331 --> 01:19:08,707
Yeah!
1133
01:19:08,832 --> 01:19:10,084
Yeah!
1134
01:19:19,426 --> 01:19:20,886
(Grunting)
1135
01:19:34,316 --> 01:19:35,985
Yes!
1136
01:19:36,694 --> 01:19:38,028
(Bones snapping)
1137
01:19:50,958 --> 01:19:53,419
(Crowd chanting) Michael! Michael!
1138
01:19:53,752 --> 01:19:56,588
Michael! Michael! Michael!
1139
01:19:56,714 --> 01:19:58,799
(Chanting continues)
1140
01:20:00,384 --> 01:20:02,803
To the victor goes the spoils.
1141
01:20:04,847 --> 01:20:06,890
It is yours.
1142
01:20:07,016 --> 01:20:09,351
The victory goes further
than this room.
1143
01:20:09,476 --> 01:20:12,021
I'm gonna take your whole empire.
1144
01:20:12,146 --> 01:20:14,815
Do you truly think you possess the virtue
1145
01:20:14,940 --> 01:20:17,651
to rule all of the Americas?
1146
01:20:17,776 --> 01:20:19,903
Do you?
1147
01:20:20,029 --> 01:20:21,905
Don't you worry about me.
1148
01:20:22,031 --> 01:20:23,949
Oh, not even for a second.
1149
01:20:24,074 --> 01:20:27,661
But perhaps it is you
that should worry about yourself.
1150
01:20:27,786 --> 01:20:29,913
The position you seek
is a precarious one.
1151
01:20:30,039 --> 01:20:32,916
(Elias) No, Arturo, I think it's you
1152
01:20:33,042 --> 01:20:35,753
that's in a fucking
precarious position.
1153
01:20:38,380 --> 01:20:41,717
Enjoy the elation of your conquest.
1154
01:20:44,011 --> 01:20:45,888
Albeit brief.
1155
01:20:46,013 --> 01:20:49,224
(Crowd chanting) Michael!
Michael! Michael!
1156
01:20:49,350 --> 01:20:52,936
Michael! Michael! Michael!
1157
01:20:53,270 --> 01:20:56,482
Michael! Michael! Michael!
1158
01:20:56,607 --> 01:20:58,650
(Chanting continues)
1159
01:21:04,615 --> 01:21:07,743
Michael! Michael! Michael!
1160
01:21:08,327 --> 01:21:11,246
Michael! Michael! Michael!
1161
01:21:12,623 --> 01:21:13,957
Zed!
1162
01:21:20,172 --> 01:21:22,091
What do you think, Michael?
1163
01:21:23,217 --> 01:21:25,135
Two for one?
1164
01:21:25,260 --> 01:21:26,845
You're a fucking monster,
you know that?
1165
01:21:26,970 --> 01:21:28,180
What was that line you said?
1166
01:21:28,305 --> 01:21:30,766
- Put it down, you don't need it.
- Do I need this? Do you need this?
1167
01:21:30,891 --> 01:21:32,267
Do it, Zed. Do it.
1168
01:21:32,393 --> 01:21:33,936
What happens now?
1169
01:21:34,061 --> 01:21:37,564
Don't be a fuckin' coward.
That's what happens now.
1170
01:21:37,689 --> 01:21:40,192
- (Men shouting)
- Cops! Cops! Get, get, get!
1171
01:21:40,317 --> 01:21:42,444
(All shouting)
1172
01:21:51,036 --> 01:21:52,413
Get the girl!
1173
01:21:52,538 --> 01:21:54,456
Get in.
1174
01:21:56,375 --> 01:21:58,210
(Tyres screech)
1175
01:21:58,335 --> 01:22:00,212
(Grunting)
1176
01:22:04,758 --> 01:22:07,052
(Engine revving)
1177
01:22:12,099 --> 01:22:14,393
Fuck you! Fuck you!
1178
01:22:14,518 --> 01:22:16,061
You hear? Fuck you!
1179
01:22:16,186 --> 01:22:18,480
Please just let me go!
Oh, my God!
1180
01:22:34,746 --> 01:22:35,789
Oh!
1181
01:23:02,399 --> 01:23:03,567
(Gloria screams)
1182
01:23:03,692 --> 01:23:06,028
- (Gunshots)
- (Screaming)
1183
01:23:09,656 --> 01:23:11,033
Aah!
1184
01:23:12,034 --> 01:23:14,203
- (Gunshot)
- Uhh!
1185
01:23:14,328 --> 01:23:16,622
- Shut the fuck up!
- Ohh!
1186
01:23:17,706 --> 01:23:20,000
Aah! Oh, God!
1187
01:23:20,125 --> 01:23:21,376
(Tyres screeching)
1188
01:23:21,502 --> 01:23:22,920
Just let me go!
1189
01:23:49,363 --> 01:23:51,490
It's OK, Gloria. Come on.
1190
01:23:51,615 --> 01:23:54,701
You're OK. You're OK.
I've got you now.
1191
01:23:55,953 --> 01:23:58,372
It's OK. You're OK. You're OK.
1192
01:23:58,497 --> 01:24:00,123
- You OK?
- Yeah.
1193
01:24:00,249 --> 01:24:03,752
It's OK now. It's OK. It's OK.
1194
01:24:03,877 --> 01:24:06,380
- Michael...
- It's OK.
1195
01:24:06,505 --> 01:24:08,340
Don't do this. Look, you...
1196
01:24:08,465 --> 01:24:10,926
It doesn't have to be this way, OK?
Come on.
1197
01:24:11,051 --> 01:24:13,136
You're right, it doesn't.
1198
01:24:14,179 --> 01:24:15,722
Michael.
1199
01:24:16,848 --> 01:24:18,725
(Michael) You're having a baby.
David's baby, right?
1200
01:24:18,850 --> 01:24:20,269
(Gunshot)
1201
01:24:36,076 --> 01:24:40,289
Blood in...blood out.
1202
01:24:40,414 --> 01:24:42,165
(Gunshot)
1203
01:24:51,466 --> 01:24:53,677
(Sighs)
1204
01:24:53,802 --> 01:24:55,762
Hey, you all right?
1205
01:24:55,887 --> 01:24:57,723
Yeah.
1206
01:24:57,848 --> 01:24:59,850
I think so.
1207
01:24:59,975 --> 01:25:01,935
I think we're gonna be all right.
1208
01:25:02,060 --> 01:25:05,022
You'll be OK.
You'll come stay with me, OK?
1209
01:25:05,147 --> 01:25:08,275
We'll get you your own place.
We'll get you back on your feet.
1210
01:25:12,195 --> 01:25:14,072
OK?
1211
01:25:14,197 --> 01:25:16,241
No drugs, no gangs.
1212
01:25:18,118 --> 01:25:21,246
We don't want to have
to lock you up.
1213
01:25:21,371 --> 01:25:23,915
You don't have a job.
1214
01:25:24,041 --> 01:25:25,584
I know.
1215
01:25:27,210 --> 01:25:29,921
I think we got it from here.
1216
01:25:30,047 --> 01:25:32,341
What do you think?
1217
01:26:01,286 --> 01:26:05,457
♪ Ohh
1218
01:26:05,582 --> 01:26:09,670
♪ Ohh, ohh, ohh
1219
01:26:14,049 --> 01:26:19,137
♪ Lead me on
1220
01:26:19,262 --> 01:26:23,934
♪ My time has come
1221
01:26:26,103 --> 01:26:31,191
♪ A seed is sown
1222
01:26:31,316 --> 01:26:36,947
♪ And the war is won
1223
01:26:39,533 --> 01:26:44,538
♪ Lead me, my dignity
1224
01:26:44,663 --> 01:26:48,208
♪ But promise you'll be
1225
01:26:48,333 --> 01:26:51,545
♪ Patient with me
1226
01:26:51,670 --> 01:26:56,174
♪ Cos I have been so lonely
1227
01:26:56,883 --> 01:27:01,263
♪ I could die
1228
01:27:03,223 --> 01:27:08,603
♪ Ohh, ohh, ohh
1229
01:27:15,569 --> 01:27:20,365
♪ Ohh, ohh, ohh, ohh
1230
01:27:24,453 --> 01:27:28,373
♪ Lead me down
1231
01:27:28,498 --> 01:27:34,755
♪ Where my audience lies
1232
01:27:37,215 --> 01:27:42,137
♪ Strip me of everything
1233
01:27:42,262 --> 01:27:47,434
♪ I wore in my disguise
1234
01:27:49,978 --> 01:27:54,941
♪ I don't need beggars' rags
1235
01:27:55,066 --> 01:28:01,114
♪ But don't take offthem shopping tags
1236
01:28:01,239 --> 01:28:04,201
♪ My million spent
1237
01:28:04,326 --> 01:28:10,999
♪ Could save one million more
1238
01:28:13,251 --> 01:28:19,132
♪ Ohh, ohh, ohh, ohh
1239
01:28:26,056 --> 01:28:30,101
♪ Ohh, ohh, ohh, ohh
1240
01:28:30,227 --> 01:28:33,855
♪ Ohh ♪
81169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.