Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,080 --> 00:00:07,079
Avengers Assemble!
2
00:00:07,080 --> 00:00:09,209
All team members
converge on Central Park.
3
00:00:09,210 --> 00:00:11,209
Falcon, you're on scene.
What do you see?
4
00:00:11,210 --> 00:00:13,919
I have eyes on an
unknown energy signature.
5
00:00:13,920 --> 00:00:16,209
What is it? What's it look like?
6
00:00:16,210 --> 00:00:19,080
It looks like an unknown
energy signature.
7
00:00:27,620 --> 00:00:30,709
This just showed up out of nowhere.
How big is it?
8
00:00:30,710 --> 00:00:33,250
Big. And getting bigger.
9
00:00:36,000 --> 00:00:37,920
Pull back. Everyone, pull back!
10
00:00:49,000 --> 00:00:51,789
Huh?
11
00:00:51,790 --> 00:00:54,580
Where are we?
12
00:00:55,750 --> 00:00:57,539
Oh. Oh, wow.
13
00:00:57,540 --> 00:01:00,119
Wow.
14
00:01:00,120 --> 00:01:02,419
Wow!
15
00:01:02,420 --> 00:01:04,539
Hey, guys?
16
00:01:04,540 --> 00:01:06,749
Cap? Other Cap?
17
00:01:06,750 --> 00:01:09,789
First Cap? Wake up!
18
00:01:09,790 --> 00:01:11,619
Come on, Avengers.
19
00:01:11,620 --> 00:01:13,829
I'm gonna need all of
you to wake up now.
20
00:01:13,830 --> 00:01:16,249
Weirdness is easier
when we share.
21
00:01:16,250 --> 00:01:19,749
We're alive. That's a start.
22
00:01:19,750 --> 00:01:22,669
But what happened to new York?
23
00:01:22,670 --> 00:01:25,329
Not picking up any satellites
or positional data.
24
00:01:25,330 --> 00:01:28,289
I'm not even sure
we're on Earth anymore.
25
00:01:28,290 --> 00:01:31,959
So, that thing in Central Park
was some sort of transporter?
26
00:01:31,960 --> 00:01:36,250
I have a question.
Why is the sand moving?
27
00:01:48,170 --> 00:01:50,499
Avengers Tower?
28
00:01:50,500 --> 00:01:52,119
That's impossible.
29
00:01:52,120 --> 00:01:54,709
Last time we saw the tower,
it had been obliterated.
30
00:01:54,710 --> 00:01:56,710
Where are we?
31
00:02:09,880 --> 00:02:12,079
This is a trick, right, Hawkeye?
32
00:02:12,080 --> 00:02:14,379
This has to be a trick.
33
00:02:14,380 --> 00:02:16,419
Or an illusion or something.
34
00:02:16,420 --> 00:02:20,169
I don't know how,
but everything checks out. Hmm.
35
00:02:20,170 --> 00:02:23,419
She's right. Doesn't make sense.
36
00:02:23,420 --> 00:02:27,119
But this is Avengers Tower,
just how Tony designed it...
37
00:02:27,120 --> 00:02:29,499
before...
38
00:02:29,500 --> 00:02:31,829
Before we lost Iron Man.
39
00:02:31,830 --> 00:02:35,039
Well, hello there.
Please, don't be shy.
40
00:02:35,040 --> 00:02:37,290
Join me in the conference
room, won't you?
41
00:02:41,670 --> 00:02:45,919
Avengers! Welcome home.
42
00:02:45,920 --> 00:02:47,709
This must be confusing for you.
43
00:02:47,710 --> 00:02:51,789
Please,
sit and enjoy yourselves.
44
00:02:51,790 --> 00:02:53,419
Who are you?
45
00:02:53,420 --> 00:02:56,619
I am from Beyond.
46
00:02:56,620 --> 00:02:59,459
He asked who you
are, vanilla shake.
47
00:02:59,460 --> 00:03:01,619
I've told you. I'm from Beyond.
48
00:03:01,620 --> 00:03:03,669
You're the Beyonder. Got it.
49
00:03:03,670 --> 00:03:06,419
"Beyonder." I like that.
50
00:03:06,420 --> 00:03:08,750
Mind if I use that?
51
00:03:10,420 --> 00:03:13,789
Please, sit, eat, drink.
52
00:03:13,790 --> 00:03:16,919
Respectfully, we're not
interested in sitting and eating.
53
00:03:16,920 --> 00:03:18,750
We wanna know what's going on.
54
00:03:20,880 --> 00:03:23,880
I said, "Sit down"!
55
00:03:28,830 --> 00:03:30,919
They never listen
the first time.
56
00:03:30,920 --> 00:03:34,249
Fine. If you insist
on being tiresome...
57
00:03:34,250 --> 00:03:36,419
You are on Battleworld,
58
00:03:36,420 --> 00:03:40,879
a planet I built from parts of
other worlds, including your own.
59
00:03:40,880 --> 00:03:44,379
I brought you here to be
part of my grand experiment.
60
00:03:44,380 --> 00:03:46,959
You built this world
to be your experiment?
61
00:03:46,960 --> 00:03:50,079
Yes. And you're all part of it.
62
00:03:50,080 --> 00:03:52,079
You took parts from Earth?
63
00:03:52,080 --> 00:03:55,619
From the entire planet?
So, like, is Earth okay?
64
00:03:55,620 --> 00:03:59,419
The fate of your old home
world is unimportant now.
65
00:03:59,420 --> 00:04:03,829
You're on a new world. See,
you're really missing the big picture here.
66
00:04:03,830 --> 00:04:06,539
No more confusing
talk, little man.
67
00:04:06,540 --> 00:04:09,830
You better put Earth
back together now!
68
00:04:15,380 --> 00:04:16,920
No.
69
00:04:26,670 --> 00:04:28,999
Come at me again,
you green beast,
70
00:04:29,000 --> 00:04:32,079
and I will rip you in two.
71
00:04:32,080 --> 00:04:34,749
This has gone far
enough, Beyonder.
72
00:04:34,750 --> 00:04:37,329
You need to restore Earth
back the way it was.
73
00:04:37,330 --> 00:04:40,379
There's no need for
you Avengers to worry.
74
00:04:40,380 --> 00:04:42,329
You'll be fine here
on Battleworld.
75
00:04:42,330 --> 00:04:45,379
I'm sure you'll survive.
Maybe even thrive.
76
00:04:45,380 --> 00:04:47,919
Now, I have many
others to look in on.
77
00:04:47,920 --> 00:04:50,619
We'll speak again soon.
78
00:04:50,620 --> 00:04:53,619
Mm, mm, mm! These are good!
79
00:04:53,620 --> 00:04:55,999
Oh, you are missing out.
80
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
Take care now.
81
00:05:05,420 --> 00:05:08,789
The Avengers have emergency plans
for every possible situation,
82
00:05:08,790 --> 00:05:10,829
but we don't have one for this.
83
00:05:10,830 --> 00:05:12,879
Avengers Tower may be back,
84
00:05:12,880 --> 00:05:14,879
but we're not at full
functioning capacity.
85
00:05:14,880 --> 00:05:17,669
We have no satellites,
a barebones communications array,
86
00:05:17,670 --> 00:05:19,669
and we're running
on backup power.
87
00:05:19,670 --> 00:05:21,669
And since none of our
scans are going out,
88
00:05:21,670 --> 00:05:24,419
we don't know anything about
the layout of Battleworld.
89
00:05:24,420 --> 00:05:27,119
Then it's high time we
did something about that.
90
00:05:27,120 --> 00:05:28,919
Let's break up into recon teams,
91
00:05:28,920 --> 00:05:31,000
scout this new world we're on.
92
00:05:35,330 --> 00:05:38,329
Pair up in teams of two,
head out in different directions.
93
00:05:38,330 --> 00:05:40,249
Report back with what you find.
94
00:05:40,250 --> 00:05:43,249
We don't know how dangerous
this new world is.
95
00:05:43,250 --> 00:05:46,920
Don't take any chances.
Look out for each other.
96
00:05:51,080 --> 00:05:53,619
Come on, Falcon.
Race you to the upper deck.
97
00:05:53,620 --> 00:05:56,080
Does everything have to be a race?
Yep!
98
00:05:58,880 --> 00:06:02,079
Captain Marvel, I'm picking up
some weird anomaly above us.
99
00:06:02,080 --> 00:06:06,459
Nothing special from up here.
Just clear sky and sand in ev...
100
00:06:06,460 --> 00:06:09,210
Captain Marvel, hold on!
101
00:06:13,170 --> 00:06:16,169
Carol, are you hurt?
102
00:06:16,170 --> 00:06:19,999
Just my pride.
Guess that's one I owe you.
103
00:06:20,000 --> 00:06:22,669
Army, this is Air Force.
You copy?
104
00:06:22,670 --> 00:06:24,379
I'm here.
Did you find something?
105
00:06:24,380 --> 00:06:27,169
Invisible barrier
covering the sky.
106
00:06:27,170 --> 00:06:29,959
Beyonder doesn't want us
escaping anytime soon.
107
00:06:29,960 --> 00:06:34,000
Copy that. Keep looking.
We'll do the sa...
108
00:06:36,460 --> 00:06:40,500
Our comms are out of range with the
other scout teams. We're on our own now.
109
00:06:43,290 --> 00:06:45,079
That's not a mirage.
110
00:06:45,080 --> 00:06:47,669
That's a pyramid.
111
00:06:47,670 --> 00:06:49,619
Ugh!
112
00:06:49,620 --> 00:06:51,379
Whoa.
113
00:06:51,380 --> 00:06:53,669
You okay, Natasha?
114
00:06:53,670 --> 00:06:55,669
Not used to seeing
you this angry.
115
00:06:55,670 --> 00:06:59,289
First Loki scatters us all over
space and time, and now this?
116
00:06:59,290 --> 00:07:02,829
I'd like to have five minutes where
things just make sense for once.
117
00:07:02,830 --> 00:07:04,499
We're all in this together.
118
00:07:04,500 --> 00:07:07,499
None of what we're seeing
makes a lick of sense,
119
00:07:07,500 --> 00:07:09,789
but we'll figure
it out and adapt.
120
00:07:09,790 --> 00:07:12,289
I was in an iceberg
for a long time.
121
00:07:12,290 --> 00:07:15,999
When I came out...
Well, culture shock doesn't even cover it.
122
00:07:16,000 --> 00:07:19,749
Everything was so different and
so much the same all at once.
123
00:07:19,750 --> 00:07:21,209
You seemed to handle
it pretty well.
124
00:07:21,210 --> 00:07:23,709
I try to focus on what's
really important...
125
00:07:23,710 --> 00:07:26,499
My friends, my team, my mission.
126
00:07:26,500 --> 00:07:29,329
As long as I can do that,
I can stay grounded.
127
00:07:29,330 --> 00:07:33,619
You're such an optimist, Cap.
128
00:07:33,620 --> 00:07:36,419
If the Beyonder was
responsible for all this,
129
00:07:36,420 --> 00:07:39,119
the power of his
technology must be immense.
130
00:07:39,120 --> 00:07:42,419
Would be nice if we had someone on
our side with that kind of genius.
131
00:07:42,420 --> 00:07:45,620
Yeah. I miss Tony too.
132
00:07:47,750 --> 00:07:49,289
A way in.
133
00:07:49,290 --> 00:07:51,330
Let's check it out.
134
00:08:00,080 --> 00:08:02,379
These look like
ancient Egyptian,
135
00:08:02,380 --> 00:08:05,039
but I don't think
they're quite right.
136
00:08:05,040 --> 00:08:07,460
We need to keep digging.
137
00:08:13,250 --> 00:08:15,539
If this place is
an Egyptian tomb,
138
00:08:15,540 --> 00:08:17,330
there's bound to be tra...
139
00:08:20,080 --> 00:08:21,540
Mummies!
140
00:08:43,170 --> 00:08:45,999
How's that optimism holding up?
141
00:08:46,000 --> 00:08:48,209
It's been better.
142
00:08:48,210 --> 00:08:49,709
Aah!
143
00:08:49,710 --> 00:08:50,880
Cap!
144
00:08:52,000 --> 00:08:53,460
Aah!
145
00:08:56,290 --> 00:08:58,169
Are you okay? I'm fine.
146
00:08:58,170 --> 00:09:00,329
But who fired those blasts?
147
00:09:00,330 --> 00:09:03,379
That would be me.
148
00:09:03,380 --> 00:09:05,749
Hey, kids.
149
00:09:05,750 --> 00:09:07,209
Tony?!
150
00:09:07,210 --> 00:09:09,330
Welcome to Battleworld.
151
00:09:12,250 --> 00:09:15,289
Funny finding you here.
Tony, you're alive?!
152
00:09:15,290 --> 00:09:17,879
But how did you end up...
153
00:09:17,880 --> 00:09:20,540
Just one sec, Cap.
154
00:09:22,000 --> 00:09:24,290
Iron Man stuff I gotta do.
155
00:09:25,290 --> 00:09:26,290
Hey, Natasha.
156
00:09:26,291 --> 00:09:28,289
What are you doing?
157
00:09:28,290 --> 00:09:29,619
You need an upgrade.
158
00:09:29,620 --> 00:09:32,170
Lower power, wider arc.
Have fun.
159
00:09:34,460 --> 00:09:37,579
Nice. Uh, thanks?
160
00:09:37,580 --> 00:09:40,249
Friends don't let friends
fight mummies alone.
161
00:09:40,250 --> 00:09:42,170
Now,
if you'll excuse me a moment.
162
00:10:10,500 --> 00:10:12,879
That went faster than expected.
163
00:10:12,880 --> 00:10:15,919
Well, I guess we should...
No, no... I don't believe it!
164
00:10:15,920 --> 00:10:17,919
Whoa. Okay. All right. All right.
Iron Man in the flesh!
165
00:10:17,920 --> 00:10:21,419
We thought you were dead.
Is it really you?
166
00:10:21,420 --> 00:10:25,079
And now I have to explain
every little thing to you.
167
00:10:25,080 --> 00:10:27,749
Same old, same old.
All right. Come on, guys.
168
00:10:27,750 --> 00:10:29,750
Let's walk and talk.
169
00:10:33,210 --> 00:10:35,709
But you had no tools, no tech.
170
00:10:35,710 --> 00:10:38,119
When we lost all contact with
you in that other dimension,
171
00:10:38,120 --> 00:10:39,669
we thought you were a goner.
172
00:10:39,670 --> 00:10:42,249
How did you get yourself out
of that pocket dimension?
173
00:10:42,250 --> 00:10:46,539
How did you guys get here? We were
investigating something weird in Central Park.
174
00:10:46,540 --> 00:10:48,669
Then... Then there was
this big white light,
175
00:10:48,670 --> 00:10:50,419
and everybody ended up here.
176
00:10:50,420 --> 00:10:51,959
Got it.
177
00:10:51,960 --> 00:10:54,329
Do you already know
what's going on here?
178
00:10:54,330 --> 00:10:57,749
And if so,
how about you fill us in?
179
00:10:57,750 --> 00:11:00,379
Have you met the "I am
from Beyond" guy yet?
180
00:11:00,380 --> 00:11:03,329
The Beyonder.
We're calling him the Beyonder.
181
00:11:03,330 --> 00:11:05,419
I was calling him Suspenders.
182
00:11:05,420 --> 00:11:08,579
The Beyonder. Huh.
A little 1980s rock.
183
00:11:08,580 --> 00:11:11,209
But that works.
Let's go with that.
184
00:11:11,210 --> 00:11:13,379
Tony, what about our questions?
185
00:11:13,380 --> 00:11:14,749
What?
186
00:11:14,750 --> 00:11:16,289
Fine.
187
00:11:16,290 --> 00:11:18,459
The "too long,
didn't read" version.
188
00:11:18,460 --> 00:11:20,379
This planet's
called Battleworld.
189
00:11:20,380 --> 00:11:22,329
Beyonder put it together
like a jigsaw puzzle...
190
00:11:22,330 --> 00:11:25,079
Pieces of Earth, bits of other
worlds, other dimensions.
191
00:11:25,080 --> 00:11:27,079
I got pulled here when the
Beyonder yanked a section
192
00:11:27,080 --> 00:11:29,619
of that no-tech
dimension I was lost in.
193
00:11:29,620 --> 00:11:31,420
Lucky me, huh?
194
00:11:32,620 --> 00:11:34,829
How long have you been here?
Not sure.
195
00:11:34,830 --> 00:11:37,379
Been exploring, collecting
data, staying off the grid.
196
00:11:37,380 --> 00:11:39,249
I'm still me.
197
00:11:39,250 --> 00:11:42,079
Figuring things out is what I do.
What have you figured out?
198
00:11:42,080 --> 00:11:45,290
That I really need something
behind these doors.
199
00:11:52,210 --> 00:11:54,120
And there's my orb.
200
00:11:58,790 --> 00:12:02,419
Somebody else thinks you're important too.
Be careful, Tony.
201
00:12:02,420 --> 00:12:04,289
That statue... whatever it is...
202
00:12:04,290 --> 00:12:07,329
It's been inscribed in the
walls all through the pyramid.
203
00:12:07,330 --> 00:12:09,539
That's supposed
to be Moon Knight.
204
00:12:09,540 --> 00:12:11,999
Legend says he's the
guardian of the pyramid.
205
00:12:12,000 --> 00:12:13,579
But if I'm ever... Sorry.
206
00:12:13,580 --> 00:12:16,289
If we are ever going to
take a run at the Beyonder
207
00:12:16,290 --> 00:12:18,170
and get off Battleworld...
208
00:12:19,500 --> 00:12:22,460
we definitely need this.
209
00:12:23,710 --> 00:12:27,379
Guess you guys wanna
know what the orb does.
210
00:12:27,380 --> 00:12:29,329
See, I'm not always
so self-absorbed.
211
00:12:29,330 --> 00:12:30,830
I can think of others.
212
00:12:32,380 --> 00:12:34,420
Tony, look out!
213
00:12:36,210 --> 00:12:38,169
He's after the orb!
214
00:12:38,170 --> 00:12:39,709
Well, he can't have it.
215
00:12:39,710 --> 00:12:42,120
It's mine,
and it's too important.
216
00:12:51,500 --> 00:12:55,580
Stay on your toes. It's like Moon
Knight is one with his environment.
217
00:13:00,170 --> 00:13:02,290
Watch out!
Our Moon Knight is quick.
218
00:13:08,500 --> 00:13:10,540
Yeah, he's strong too!
219
00:13:44,080 --> 00:13:47,710
Forget Moon Knight!
We got what we came for.
220
00:13:53,580 --> 00:13:55,959
This is his pyramid.
He has the advantage.
221
00:13:55,960 --> 00:13:58,540
Okay, I've officially
had enough of this.
222
00:14:13,540 --> 00:14:15,499
That went well.
Are you out of your mind?
223
00:14:15,500 --> 00:14:17,579
You almost got us
killed in there!
224
00:14:17,580 --> 00:14:20,419
Of all the half-baked,
reckless...
225
00:14:20,420 --> 00:14:22,920
Yeah.
It's good to have him back.
226
00:14:25,120 --> 00:14:27,790
Score one for the good guys.
227
00:14:40,000 --> 00:14:42,830
And score one for the bad guys.
228
00:14:54,710 --> 00:14:56,499
They're after the orb.
229
00:14:56,500 --> 00:14:59,249
It took me forever
to find the thing.
230
00:14:59,250 --> 00:15:00,540
I'm not gonna give it up now.
231
00:15:16,460 --> 00:15:18,709
Cap, I gave Natasha her upgrade.
232
00:15:18,710 --> 00:15:21,250
Here's yours!
233
00:15:26,540 --> 00:15:29,789
Tony, next time,
tell me before you do that!
234
00:15:29,790 --> 00:15:31,499
Fine.
235
00:15:31,500 --> 00:15:35,209
Next time I throw
a grenade at you,
236
00:15:35,210 --> 00:15:38,170
I'll try to remember
to warn you first.
237
00:15:49,080 --> 00:15:51,419
We'll never outrun them.
We don't have to.
238
00:15:51,420 --> 00:15:54,579
We just have to reach Marsha.
Come on!
239
00:15:54,580 --> 00:15:56,620
"Marsha"?
240
00:16:00,620 --> 00:16:02,960
Think fast!
241
00:16:06,920 --> 00:16:10,250
Cap, be really careful.
Don't drop this.
242
00:16:11,710 --> 00:16:13,829
Keep that thing away from them!
243
00:16:13,830 --> 00:16:15,829
Tony, where are you going?
244
00:16:15,830 --> 00:16:18,879
I'll be right back!
245
00:16:18,880 --> 00:16:22,119
He ran out on us.
No, he's just being Tony.
246
00:16:22,120 --> 00:16:25,749
Whatever his plan is, he didn't
want to waste time talking about it.
247
00:16:25,750 --> 00:16:28,209
Remember...
Friends, team, and mission?
248
00:16:28,210 --> 00:16:29,919
Yeah, you're right.
249
00:16:29,920 --> 00:16:32,750
Just hope whatever Tony's
got up his sleeve is good.
250
00:16:37,540 --> 00:16:40,670
Hey, Marsha. Did you miss me?
251
00:17:23,330 --> 00:17:25,710
Well, isn't that something?
252
00:17:33,040 --> 00:17:34,919
I don't think the
orb is drawing him.
253
00:17:34,920 --> 00:17:37,920
I think it's controlling him!
And them!
254
00:17:53,710 --> 00:17:55,670
Marsha's a truck?
255
00:18:11,670 --> 00:18:13,749
Hey, I'm Iron Man.
256
00:18:13,750 --> 00:18:16,120
Remember me?
257
00:18:19,710 --> 00:18:21,420
Bad kitty-cat.
258
00:18:46,750 --> 00:18:48,459
Man, I'm good.
259
00:18:48,460 --> 00:18:49,790
Cap!
260
00:18:54,670 --> 00:18:55,960
Aah!
261
00:19:14,500 --> 00:19:16,499
We saved the orb for you.
262
00:19:16,500 --> 00:19:19,330
Not a scratch on it. Oh, thanks.
263
00:19:22,380 --> 00:19:24,420
What?
264
00:19:25,880 --> 00:19:28,749
Oh, right. Forgot to mention.
265
00:19:28,750 --> 00:19:30,749
This was never
actually about the orb.
266
00:19:30,750 --> 00:19:32,920
This is what I needed.
267
00:19:34,710 --> 00:19:38,579
Was that what was
controlling me all this time?
268
00:19:38,580 --> 00:19:41,169
No.
Pretty sure that was the orb.
269
00:19:41,170 --> 00:19:44,330
Somebody didn't want anyone
getting their hands on this.
270
00:19:45,620 --> 00:19:48,789
Well, all I can say is thank
you, and...
271
00:19:48,790 --> 00:19:51,170
Look out!
272
00:19:52,960 --> 00:19:55,329
Think it's our turn to thank
you, Moon Knight.
273
00:19:55,330 --> 00:19:57,959
We could always use
another soldier.
274
00:19:57,960 --> 00:20:00,249
Let us take you back
to Avengers Tower.
275
00:20:00,250 --> 00:20:02,539
Thank you for that, but no.
276
00:20:02,540 --> 00:20:05,209
My place is to study
and protect this area.
277
00:20:05,210 --> 00:20:08,539
The evil forces that
lurk within the pyramid
278
00:20:08,540 --> 00:20:10,749
are waiting to rise again.
279
00:20:10,750 --> 00:20:13,249
My destiny is tied here to it.
280
00:20:13,250 --> 00:20:15,039
The offer still stands.
281
00:20:15,040 --> 00:20:18,330
If you ever change your mind,
you can find us at Avengers Tower.
282
00:20:21,250 --> 00:20:23,999
But be careful out there.
283
00:20:24,000 --> 00:20:28,879
This world is unpredictable
and dangerous.
284
00:20:28,880 --> 00:20:31,619
Yeah? Well, so are we, buddy.
285
00:20:31,620 --> 00:20:33,620
So are we.
286
00:20:39,880 --> 00:20:42,209
Well, lookie who's back!
287
00:20:42,210 --> 00:20:44,419
It's Tony!
288
00:20:44,420 --> 00:20:46,209
All right! Iron Man!
289
00:20:46,210 --> 00:20:48,249
I don't believe it.
290
00:20:48,250 --> 00:20:51,249
Whoa! How many lives do you
have, anyways?
291
00:20:51,250 --> 00:20:54,959
Yes, it's true. I am amazing.
Invincible, even.
292
00:20:54,960 --> 00:20:57,829
Now that we've added Tony's
information to what we've found,
293
00:20:57,830 --> 00:21:00,829
we have a rough
mapping of Battleworld.
294
00:21:00,830 --> 00:21:02,829
Better than that.
This Beyonder guy
295
00:21:02,830 --> 00:21:06,119
used an incredible amount of tech
to build and maintain Battleworld.
296
00:21:06,120 --> 00:21:08,879
He uses a lot more to keep
tabs on all the people here.
297
00:21:08,880 --> 00:21:13,289
But with this, I can make us
invisible to anything he's got.
298
00:21:13,290 --> 00:21:15,920
Now we can take the
fight to the Beyonder.
299
00:21:18,080 --> 00:21:22,380
Yes. Very well done
indeed, I must say.
300
00:21:23,620 --> 00:21:26,619
Hello, new friends and old.
301
00:21:26,620 --> 00:21:28,789
It is I, Loki,
302
00:21:28,790 --> 00:21:31,880
and I have come to
join the Avengers.
22176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.