Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,540 --> 00:00:09,829
Welcome to Avengers
mansion, your new home.
2
00:00:09,830 --> 00:00:11,749
Sounds good.
3
00:00:11,750 --> 00:00:13,959
So if we're home now,
4
00:00:13,960 --> 00:00:16,209
why do we have to
wear our action suits?
5
00:00:16,210 --> 00:00:18,709
Because we're Avengers 24-7.
6
00:00:18,710 --> 00:00:20,209
You all moved in, Vision?
7
00:00:20,210 --> 00:00:24,960
I have no possessions to move,
and this is my only suit.
8
00:00:28,880 --> 00:00:31,829
Come on, Ant-Man.
You call that a uniform?
9
00:00:31,830 --> 00:00:33,999
Wait. Aren't you moving in too?
10
00:00:34,000 --> 00:00:37,750
Relax, Wasp.
My movers are already on the job.
11
00:00:39,750 --> 00:00:41,169
Ew!
12
00:00:41,170 --> 00:00:44,459
Black Panther,
where do we keep the bug spray?
13
00:00:44,460 --> 00:00:46,789
Hey,
you do not spray my pet ants.
14
00:00:46,790 --> 00:00:48,669
Especially the big one.
15
00:00:48,670 --> 00:00:50,540
What do you mean, "big one"?
16
00:00:51,790 --> 00:00:54,829
No, no, no, no...
Uh-uh. No. Mm-mm. No.
17
00:00:54,830 --> 00:00:57,789
What? Anthony's house-trained.
18
00:00:57,790 --> 00:00:59,579
For the most part.
19
00:00:59,580 --> 00:01:01,789
The insects' hive
mentality is very efficient
20
00:01:01,790 --> 00:01:04,079
when completing
team-oriented tasks.
21
00:01:04,080 --> 00:01:08,539
The idea that you have taken an
ant as a companion intrigues me.
22
00:01:08,540 --> 00:01:10,919
Maybe we should get you
a calculator for a pet.
23
00:01:10,920 --> 00:01:13,169
A little version of
you to boss around.
24
00:01:13,170 --> 00:01:15,329
If you get a pet,
you have to take care of it.
25
00:01:15,330 --> 00:01:17,329
So, what, change the batteries?
26
00:01:17,330 --> 00:01:19,119
Baby steps here, Marvel.
27
00:01:19,120 --> 00:01:23,169
I meant her, Ms. Marvel.
Not you, Captain Marvel.
28
00:01:23,170 --> 00:01:27,499
By the way, whose idea was it to have
two heroes named Marvel on the same team?
29
00:01:27,500 --> 00:01:29,959
I picked my name because
of Captain Marvel.
30
00:01:29,960 --> 00:01:31,710
Yeah. It's confusing.
31
00:01:33,540 --> 00:01:36,329
That is the Wakandan
national anthem,
32
00:01:36,330 --> 00:01:38,539
and also the door chime.
33
00:01:38,540 --> 00:01:41,079
But we are not expecting guests.
34
00:01:41,080 --> 00:01:43,079
Defense systems didn't trigger.
35
00:01:43,080 --> 00:01:45,120
Must be a friendly.
36
00:01:48,920 --> 00:01:51,829
Captain America! You're alive!
37
00:01:51,830 --> 00:01:54,169
What happened to you?
Are the rest of the Avengers with you?
38
00:01:54,170 --> 00:01:56,170
We thought you were dead.
39
00:01:59,380 --> 00:02:01,379
Vision, what are you doing?
40
00:02:01,380 --> 00:02:02,789
Stand clear.
41
00:02:02,790 --> 00:02:05,620
Captain America
must be destroyed.
42
00:02:19,830 --> 00:02:22,250
Vision, stop!
43
00:02:28,080 --> 00:02:29,379
What? No!
44
00:02:29,380 --> 00:02:30,710
What have you done? Cap!
45
00:02:33,250 --> 00:02:36,079
This isn't Captain America.
It's some kind of robot.
46
00:02:36,080 --> 00:02:39,999
And only Vision could
see through its disguise.
47
00:02:40,000 --> 00:02:41,249
Apologies, friend.
48
00:02:41,250 --> 00:02:44,619
I should have
communicated the danger.
49
00:02:44,620 --> 00:02:48,039
Perhaps I was too enthusiastic.
No. You did good.
50
00:02:48,040 --> 00:02:50,619
Always trash a robot
pretending to be a friend.
51
00:02:50,620 --> 00:02:52,499
Any idea what it is?
52
00:02:52,500 --> 00:02:55,039
It is a Red
Skull-Bot, obviously.
53
00:02:55,040 --> 00:02:56,209
Obviously.
54
00:02:56,210 --> 00:02:59,000
And how do we
obviously know this?
55
00:03:00,210 --> 00:03:01,709
Red Skull frequently
56
00:03:01,710 --> 00:03:04,709
uses doubles of himself
as decoys and bodyguards.
57
00:03:04,710 --> 00:03:08,379
This automaton was not armed or
equipped with explosive devices.
58
00:03:08,380 --> 00:03:11,379
So it wasn't set to attack us.
59
00:03:11,380 --> 00:03:13,539
Then why would
Red Skull send it?
60
00:03:13,540 --> 00:03:16,329
Once we hunt down Red Skull,
we'll get our answers,
61
00:03:16,330 --> 00:03:18,120
and some payback.
62
00:03:23,960 --> 00:03:25,959
Hydra-frequency comm device.
63
00:03:25,960 --> 00:03:28,500
Its transmissions can be traced.
64
00:03:32,040 --> 00:03:33,829
There.
65
00:03:33,830 --> 00:03:37,000
Satellite is picking up an
uncharted island, straight ahead.
66
00:03:38,330 --> 00:03:41,619
Skull Island. Ah, so cool!
67
00:03:41,620 --> 00:03:44,120
I bet it even
looks like a skull.
68
00:03:45,420 --> 00:03:47,379
Hey, where's Vision?
69
00:03:47,380 --> 00:03:49,749
He was back there tinkering
with that Skull-Bot.
70
00:03:49,750 --> 00:03:51,419
Thing's creepy, if you ask me.
71
00:03:51,420 --> 00:03:54,420
You were not asked, Avenger.
72
00:03:58,040 --> 00:04:01,329
Hold, friends.
This Skull-Bot means no harm.
73
00:04:01,330 --> 00:04:02,419
Huh?
74
00:04:02,420 --> 00:04:04,289
As I repaired him,
75
00:04:04,290 --> 00:04:06,919
I decided he could be... my pet.
76
00:04:06,920 --> 00:04:08,329
Your pet?
77
00:04:08,330 --> 00:04:10,709
I will clean up after it.
78
00:04:10,710 --> 00:04:12,959
Makes sense. No, it doesn't.
79
00:04:12,960 --> 00:04:14,959
What if that thing
tries to kill us?
80
00:04:14,960 --> 00:04:17,619
Uh, yeah!
It's patterned after Red Skull.
81
00:04:17,620 --> 00:04:21,419
You know he's tried to destroy the
Avengers no less than eight times, right?
82
00:04:21,420 --> 00:04:25,789
I am aware of the threat, so I put
behavioral limits on Skully's programming.
83
00:04:25,790 --> 00:04:27,999
You named it Skully?
84
00:04:28,000 --> 00:04:30,829
I find that
designation offensive.
85
00:04:30,830 --> 00:04:33,289
I will see you all
meet your doom.
86
00:04:33,290 --> 00:04:36,329
Preferably a fiery
und painful one.
87
00:04:36,330 --> 00:04:40,169
Skully may talk like the Red Skull,
but he will not act like him.
88
00:04:40,170 --> 00:04:41,710
Can I keep him?
89
00:04:44,290 --> 00:04:47,289
Aw! That doesn't look
like a skull at all.
90
00:04:47,290 --> 00:04:50,879
So much for branding.
You sure this is the place?
91
00:04:50,880 --> 00:04:54,000
Skull's transmissions are
coming from these coordinates.
92
00:04:59,330 --> 00:05:02,459
Excellent. We have incoming.
93
00:05:02,460 --> 00:05:04,329
How is that a good thing?
94
00:05:04,330 --> 00:05:07,169
Because it means this
is definitely the place.
95
00:05:07,170 --> 00:05:09,330
Everybody hold on to something.
96
00:05:12,330 --> 00:05:15,170
That first wave
is coming around.
97
00:05:16,670 --> 00:05:18,250
Activating countermeasures.
98
00:05:21,420 --> 00:05:24,669
How about we use Red Skull's
tactics against him? You know?
99
00:05:24,670 --> 00:05:27,209
Skull impersonated one of our
friends to get in our house.
100
00:05:27,210 --> 00:05:29,419
Let's do it to him.
Make it happen.
101
00:05:29,420 --> 00:05:31,420
I'll buy us time.
102
00:05:32,420 --> 00:05:34,459
Oh, the indignity.
103
00:05:34,460 --> 00:05:36,959
My retribution will
be swift und terrible.
104
00:05:36,960 --> 00:05:39,749
Amplifying Skully's frequency,
105
00:05:39,750 --> 00:05:41,959
we should be scanned
as a friendly.
106
00:05:41,960 --> 00:05:43,790
We're out of time.
107
00:05:53,500 --> 00:05:55,079
Yeah! Way to go, Skully!
108
00:05:55,080 --> 00:05:57,619
Cease your celebrating!
109
00:05:57,620 --> 00:06:00,079
I did not have a choice.
110
00:06:00,080 --> 00:06:02,419
I reprogrammed
you to avoid evil,
111
00:06:02,420 --> 00:06:04,499
but you are not
a mindless slave.
112
00:06:04,500 --> 00:06:06,380
You always have a choice.
113
00:06:14,290 --> 00:06:17,379
At least it'll make
sneaking around easier.
114
00:06:17,380 --> 00:06:20,879
You can come with us, Skully,
or you can stay here and do nothing.
115
00:06:20,880 --> 00:06:22,420
It's your choice.
116
00:06:26,080 --> 00:06:29,540
Stay alert.
Be ready for anything.
117
00:06:33,670 --> 00:06:36,920
Okay. Wasn't ready for nothing.
118
00:06:38,920 --> 00:06:41,789
I found something.
119
00:06:41,790 --> 00:06:45,619
Skully's brothers.
Hundreds of 'em.
120
00:06:45,620 --> 00:06:48,919
Insolent fools!
These are not my brothers.
121
00:06:48,920 --> 00:06:51,579
I have a higher
intelligence capacity.
122
00:06:51,580 --> 00:06:56,749
These are attack Sleepers that will
awaken only when summoned by Herr Skull.
123
00:06:56,750 --> 00:06:59,669
Speaking of, where is gruesome?
124
00:06:59,670 --> 00:07:03,669
Where he has been for some time...
the detention block.
125
00:07:03,670 --> 00:07:07,580
Come this way,
und meet your demise.
126
00:07:15,170 --> 00:07:17,419
Skully was on the level.
127
00:07:17,420 --> 00:07:20,790
Red Skull.
Locked in his own jail.
128
00:07:21,920 --> 00:07:25,710
It took you long enough, 627.
129
00:07:28,960 --> 00:07:30,749
Apologies, Herr Skull.
130
00:07:30,750 --> 00:07:34,330
But these Avengers are worse than...
Silence!
131
00:07:36,920 --> 00:07:39,879
Avengers,
release me from this shell.
132
00:07:39,880 --> 00:07:42,039
There is no time to explain.
133
00:07:42,040 --> 00:07:44,119
Oh, we have a little time.
134
00:07:44,120 --> 00:07:48,119
The computer I built to defend this
base, Skull-Net,
135
00:07:48,120 --> 00:07:53,249
achieved sentience and falsely
calculated itself superior to me.
136
00:07:53,250 --> 00:07:56,459
Yeah, pretty humiliating to get
taken down by your own creation.
137
00:07:56,460 --> 00:08:01,119
Quite the contrary... Ant-Man.
138
00:08:01,120 --> 00:08:04,919
Skull-Net's evolution is
a testament to my genius.
139
00:08:04,920 --> 00:08:08,669
And even then,
I have outsmarted my creation.
140
00:08:08,670 --> 00:08:12,079
Skull-Net activated
627 to care for me,
141
00:08:12,080 --> 00:08:15,619
but I secretly reprogrammed
it to fetch you.
142
00:08:15,620 --> 00:08:18,039
Why would you think we
would break you out?
143
00:08:18,040 --> 00:08:20,039
Because you need me.
144
00:08:20,040 --> 00:08:24,879
To stop Skull-Net from
awakening my Sleeper army.
145
00:08:24,880 --> 00:08:27,670
Too late, master.
146
00:08:37,420 --> 00:08:40,119
Skull-Net has
awakened the Sleepers
147
00:08:40,120 --> 00:08:42,830
to destroy the Avengers.
148
00:08:47,210 --> 00:08:49,829
Skull-drones, attack!
149
00:08:49,830 --> 00:08:52,459
Eye lasers? That's new.
150
00:08:52,460 --> 00:08:55,880
Why didn't your pet tell us they
could do that? We did not ask.
151
00:09:03,670 --> 00:09:05,959
You'll never defeat
them, Avengers,
152
00:09:05,960 --> 00:09:08,079
unless you know their weakness,
153
00:09:08,080 --> 00:09:11,829
which I will provide in
exchange for my freedom.
154
00:09:11,830 --> 00:09:14,710
Ms. Marvel, grab
him, and let's go.
155
00:09:18,880 --> 00:09:21,080
I'll clear a path.
156
00:09:31,580 --> 00:09:34,709
The Skull-Bots cannot
all be awakened at once.
157
00:09:34,710 --> 00:09:38,919
Prevent the majority from
activating, and you have a chance.
158
00:09:38,920 --> 00:09:41,919
Split up. Ant-Man, Ms.
Marvel, Wasp,
159
00:09:41,920 --> 00:09:43,789
take the ones not awake yet.
160
00:09:43,790 --> 00:09:46,580
We will put the
others back to sleep.
161
00:09:52,000 --> 00:09:56,119
Because there weren't enough
things shooting at us.
162
00:09:56,120 --> 00:10:00,330
Trying to sneak away?
163
00:10:04,500 --> 00:10:06,790
Gotcha!
164
00:10:09,210 --> 00:10:12,079
Skully, do not let him escape.
165
00:10:12,080 --> 00:10:12,960
Aah!
166
00:10:12,961 --> 00:10:15,749
Vision, are you sure about this?
167
00:10:15,750 --> 00:10:17,829
I trust him. You shouldn't.
168
00:10:17,830 --> 00:10:21,209
I would betray you if my
programming permitted it.
169
00:10:21,210 --> 00:10:23,209
He's just saying that.
170
00:10:23,210 --> 00:10:25,830
I am not!
171
00:10:28,880 --> 00:10:31,000
I can do this.
172
00:10:35,750 --> 00:10:38,040
I will deal with Skull-Net.
173
00:10:40,500 --> 00:10:44,789
You and Skull-Net are more
alike than different, android.
174
00:10:44,790 --> 00:10:48,119
Tools created by man
but superior to him.
175
00:10:48,120 --> 00:10:51,249
Your claim of being
superior is a flaw.
176
00:10:51,250 --> 00:10:53,879
Building equal relationships
is more important.
177
00:10:53,880 --> 00:10:56,919
You took Skull-Bot
627 as a companion
178
00:10:56,920 --> 00:10:58,669
because he is like you.
179
00:10:58,670 --> 00:11:02,579
Unite with machine-kind.
We will prevail.
180
00:11:02,580 --> 00:11:06,079
One race with a single
mind and a single vision.
181
00:11:06,080 --> 00:11:07,709
Join us.
182
00:11:07,710 --> 00:11:10,709
You cannot force me to join
you, Skull-Net.
183
00:11:10,710 --> 00:11:12,829
Loyalty is earned by friendship.
184
00:11:12,830 --> 00:11:14,879
If you require friendship,
185
00:11:14,880 --> 00:11:18,120
you are irrelevant
and will be destroyed.
186
00:11:26,210 --> 00:11:28,540
Everybody move!
187
00:11:30,290 --> 00:11:31,290
Skully!
188
00:11:40,540 --> 00:11:43,119
You must have a
faulty logic circuit
189
00:11:43,120 --> 00:11:45,539
to risk yourself saving me.
190
00:11:45,540 --> 00:11:48,669
This is what Avengers do...
Save others.
191
00:11:48,670 --> 00:11:51,119
How dare you lay
your hands on...
192
00:11:51,120 --> 00:11:52,289
Ow!
193
00:11:52,290 --> 00:11:54,709
Your pet needs to be quiet now.
194
00:11:54,710 --> 00:11:57,249
So much for Skull's
world destruction.
195
00:11:57,250 --> 00:11:59,499
I'm pretty sure
it was domination.
196
00:11:59,500 --> 00:12:01,749
No.
He was gonna wreck the world.
197
00:12:01,750 --> 00:12:04,169
Settle a bet, Big Red.
198
00:12:04,170 --> 00:12:06,249
What were you going
to do with your army?
199
00:12:06,250 --> 00:12:08,459
Destroy the world,
or take it over?
200
00:12:08,460 --> 00:12:13,209
Take it over if I won,
destroy it if I lost.
201
00:12:13,210 --> 00:12:17,419
Unfortunately,
your victory over my army was necessary
202
00:12:17,420 --> 00:12:19,879
to slow down Skull-Net.
203
00:12:19,880 --> 00:12:22,209
What do you mean, "slow down"?
204
00:12:22,210 --> 00:12:24,289
Skull-Net still lives.
205
00:12:24,290 --> 00:12:27,459
You broke it here,
but the mainframe computer
206
00:12:27,460 --> 00:12:31,669
is in another location,
southwest of Paris.
207
00:12:31,670 --> 00:12:34,459
Oh, let me guess.
Castle Red Skull.
208
00:12:34,460 --> 00:12:36,919
Hydra Base Number 24.
209
00:12:36,920 --> 00:12:39,789
Ugh. You are so boring.
210
00:12:39,790 --> 00:12:42,419
Prisoner to the likes of you.
211
00:12:42,420 --> 00:12:45,420
This is humiliating.
212
00:12:48,620 --> 00:12:51,209
Skull-Net's mainframe
is within that tower.
213
00:12:51,210 --> 00:12:53,420
I think you hear me knockin'!
214
00:12:55,330 --> 00:12:58,169
This must be another Sleeper.
215
00:12:58,170 --> 00:13:01,169
One you would be wise
to keep from awakening.
216
00:13:01,170 --> 00:13:02,959
The mainframe is there.
217
00:13:02,960 --> 00:13:05,709
Whoa! Creepy junk.
218
00:13:05,710 --> 00:13:08,750
And we're here to
take out the trash.
219
00:13:11,210 --> 00:13:14,329
Defenses activate.
Skull-Bots attack.
220
00:13:14,330 --> 00:13:15,829
More Skull-Bots?
221
00:13:15,830 --> 00:13:18,120
I hope you bought these in bulk.
222
00:13:28,170 --> 00:13:32,329
Trying to pull a fast one
when we're not looking?
223
00:13:32,330 --> 00:13:34,499
Not happening, Skull!
224
00:13:34,500 --> 00:13:38,459
The machines will rise
to overcome your kind.
225
00:13:38,460 --> 00:13:40,829
When the countdown reaches zero,
226
00:13:40,830 --> 00:13:42,829
the Sleeper will awaken.
227
00:13:42,830 --> 00:13:44,829
Not today.
228
00:13:44,830 --> 00:13:49,039
Panther, take Skull-Net offline.
229
00:13:49,040 --> 00:13:52,170
System failure...
230
00:13:54,580 --> 00:13:57,419
And down goes Skull-Net.
231
00:13:57,420 --> 00:13:59,210
You owe us big, Red Skull.
232
00:14:00,250 --> 00:14:02,169
Indeed, I do.
233
00:14:02,170 --> 00:14:04,209
Now with Skull-Net offline,
234
00:14:04,210 --> 00:14:07,709
there is only one left
to command my Sleepers...
235
00:14:07,710 --> 00:14:09,790
Me!
236
00:14:24,790 --> 00:14:28,380
You won't find these
Sleepers so easy to stop.
237
00:14:30,670 --> 00:14:33,169
Wait. Did he say "Sleepers"?
238
00:14:33,170 --> 00:14:35,290
Plural? Like, more than one?
239
00:14:44,460 --> 00:14:48,960
Omega Skulls,
destroy the Avengers!
240
00:14:53,120 --> 00:14:57,419
Earth's mightiest heroes
are dead and buried.
241
00:14:57,420 --> 00:15:01,669
Now follow me, Omega Skulls.
242
00:15:01,670 --> 00:15:05,500
My revenge has only begun.
243
00:15:14,000 --> 00:15:17,669
My creator has outsmarted you...
again.
244
00:15:17,670 --> 00:15:21,879
Your creator left you here to be destroyed.
Don't you care?
245
00:15:21,880 --> 00:15:23,879
It is his nature.
246
00:15:23,880 --> 00:15:26,459
I am merely a Skull-Bot.
247
00:15:26,460 --> 00:15:29,959
Thought you said you had a higher
intelligence capacity than your brothers.
248
00:15:29,960 --> 00:15:33,209
Vision, get us a location
on the Red Skull.
249
00:15:33,210 --> 00:15:37,579
The three Omega Skull-Bots
are converging on Paris.
250
00:15:37,580 --> 00:15:39,919
Then so are we.
251
00:15:39,920 --> 00:15:42,079
Come on, Skully!
252
00:15:42,080 --> 00:15:44,669
We're the last line of defense.
253
00:15:44,670 --> 00:15:46,460
Can't let him reach the city.
254
00:15:55,710 --> 00:15:58,539
Vision!
He might have been damaged!
255
00:15:58,540 --> 00:16:00,540
Wow. I think you're
starting to care.
256
00:16:05,380 --> 00:16:07,380
We're in trouble.
257
00:16:13,250 --> 00:16:15,580
Emergency exit, at your service.
258
00:16:30,750 --> 00:16:33,380
Panther!
259
00:16:34,750 --> 00:16:36,999
They don't build 'em
like that anymore.
260
00:16:37,000 --> 00:16:40,210
Won't be easy to stop.
We do not have a choice.
261
00:16:49,330 --> 00:16:52,539
Well, that didn't work.
Got any other ideas?
262
00:16:52,540 --> 00:16:56,960
No, but we have to come up
with something, and quick!
263
00:17:02,290 --> 00:17:04,919
We need to find a way
to hack that robot.
264
00:17:04,920 --> 00:17:08,999
Despite its enhanced weapons, the
Omega is structurally similar in design
265
00:17:09,000 --> 00:17:10,999
to Skull's smaller doubles.
266
00:17:11,000 --> 00:17:14,169
It may share any design flaws.
Skully?
267
00:17:14,170 --> 00:17:16,750
Our design is without flaw.
268
00:17:17,790 --> 00:17:19,669
Oh, fine.
269
00:17:19,670 --> 00:17:22,959
The arm and leg joints require
additional maintenance.
270
00:17:22,960 --> 00:17:25,540
Arthritis! Yes!
271
00:17:27,080 --> 00:17:30,119
You are a traitor, number 627.
272
00:17:30,120 --> 00:17:33,539
You were my servant,
my creation,
273
00:17:33,540 --> 00:17:35,959
yet you betrayed me.
274
00:17:35,960 --> 00:17:38,329
I helped those who helped me.
275
00:17:38,330 --> 00:17:40,499
You never gave me a choice.
276
00:17:40,500 --> 00:17:42,039
Vision did.
277
00:17:42,040 --> 00:17:44,960
Spare me your
sentimental drivel.
278
00:17:51,380 --> 00:17:52,879
Ugh!
279
00:17:52,880 --> 00:17:55,499
Avengers,
we have a Skull-Bot weakness.
280
00:17:55,500 --> 00:17:57,710
Go for the joints.
281
00:18:14,790 --> 00:18:16,830
I think that worked.
282
00:18:18,620 --> 00:18:21,419
This joint-weakness
thing isn't doing it!
283
00:18:21,420 --> 00:18:24,000
Whoa!
284
00:18:26,290 --> 00:18:29,579
I have an idea.
Keep it shooting at you.
285
00:18:29,580 --> 00:18:32,080
Wait. What kind of plan is that?
286
00:18:37,290 --> 00:18:39,499
Okay, it's shooting at me!
287
00:18:39,500 --> 00:18:41,880
And it's still shooting at me!
288
00:18:43,040 --> 00:18:46,250
Sabotage!
289
00:18:51,710 --> 00:18:53,079
Nice plan.
290
00:18:53,080 --> 00:18:55,250
You're too late, Avengers.
291
00:18:56,960 --> 00:19:00,169
Uh-oh.
292
00:19:00,170 --> 00:19:02,790
They appear to be
consolidating their generators.
293
00:19:04,210 --> 00:19:07,289
Sensors indicate the generators
in his Omega Sleepers
294
00:19:07,290 --> 00:19:10,169
are going to release an
electromagnetic pulse.
295
00:19:10,170 --> 00:19:13,539
I calculate his EMP will
destroy any electrical system
296
00:19:13,540 --> 00:19:15,539
within 4,000 kilometers.
297
00:19:15,540 --> 00:19:17,709
Including you and I.
298
00:19:17,710 --> 00:19:21,169
Behold my instrument of revenge.
299
00:19:21,170 --> 00:19:25,999
If Hydra cannot have
Paris, no one can.
300
00:19:26,000 --> 00:19:28,919
The generators will overload
in less than a minute.
301
00:19:28,920 --> 00:19:32,119
If that happens,
the blast will trap Red Skull too.
302
00:19:32,120 --> 00:19:33,750
Unless...
303
00:19:35,580 --> 00:19:37,119
he bugs out.
304
00:19:37,120 --> 00:19:39,669
Break that shield!
305
00:19:39,670 --> 00:19:42,499
You will fail if you attempt it.
306
00:19:42,500 --> 00:19:46,039
Only another Skull-Bot might
get through the shield.
307
00:19:46,040 --> 00:19:49,459
Only... me.
308
00:19:49,460 --> 00:19:53,879
Would that work? If Skully
disrupts the charge-up, it might.
309
00:19:53,880 --> 00:19:56,079
To stop the detonation protocol,
310
00:19:56,080 --> 00:19:59,789
you would have to insert
yourself into the circuit.
311
00:19:59,790 --> 00:20:02,209
Your form would not survive.
312
00:20:02,210 --> 00:20:04,419
You said I had a choice.
313
00:20:04,420 --> 00:20:06,620
I choose to do it.
314
00:20:11,170 --> 00:20:17,000
Number 627, you are no pet.
You are my friend.
315
00:20:18,580 --> 00:20:22,119
Remember me... as Skully.
316
00:20:22,120 --> 00:20:23,960
Good-bye, Skully.
317
00:20:25,960 --> 00:20:27,540
Aahh!
318
00:20:48,670 --> 00:20:51,420
They could not have... Huh?
319
00:20:53,420 --> 00:20:55,120
Mm.
320
00:20:58,540 --> 00:21:00,540
What are you looking at?
321
00:21:09,620 --> 00:21:14,379
Gotta hand it to you, T'Challa.
This is some good Avengers HQ right here.
322
00:21:14,380 --> 00:21:16,209
I am glad you feel welcome,
323
00:21:16,210 --> 00:21:19,289
and that everything
is back to normal.
324
00:21:19,290 --> 00:21:22,079
It's not for all of us.
325
00:21:22,080 --> 00:21:25,499
Aw. Poor guy misses Skully.
326
00:21:25,500 --> 00:21:27,999
Losing a pet is the worst.
327
00:21:28,000 --> 00:21:31,499
But the good memories
stay with you forever.
328
00:21:31,500 --> 00:21:34,080
I get the feeling
Vision's gonna be okay.
23956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.