Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,802 --> 00:00:03,770
(Dove coos)
2
00:00:03,803 --> 00:00:06,673
Man: Lord, we thank you
for your many blessings.
3
00:00:06,706 --> 00:00:09,642
For the roof over our heads,
4
00:00:09,676 --> 00:00:13,380
for our continued good health.
5
00:00:13,413 --> 00:00:15,682
We thank you
for this glorious meal
6
00:00:15,715 --> 00:00:17,417
and the hands that prepared it.
7
00:00:17,450 --> 00:00:19,853
Especially uncle reggies
peach cobbler.
8
00:00:19,886 --> 00:00:21,454
-Woman: Oh, yes.
-(Laughter)
9
00:00:21,488 --> 00:00:22,655
And we thank you, lord,
10
00:00:22,689 --> 00:00:26,459
particularly for our,
for our family.
11
00:00:26,493 --> 00:00:29,396
Now, lord, please
bless this bread...
12
00:00:29,429 --> 00:00:31,097
And bless this meat,
13
00:00:31,131 --> 00:00:33,233
cause its most definitely
time to eat.
14
00:00:33,266 --> 00:00:34,467
-Amen.
-(Laughter)
15
00:00:34,501 --> 00:00:36,136
All:
Amen.
16
00:00:37,670 --> 00:00:39,105
You want some of this
right here now?
17
00:00:40,640 --> 00:00:42,142
So, Martin,
have you heard anything
18
00:00:42,175 --> 00:00:43,510
about your promotion yet?
19
00:00:43,543 --> 00:00:45,178
Ah, the deal closes this week.
20
00:00:45,211 --> 00:00:47,380
That phone will
be ringing anytime.
21
00:00:47,414 --> 00:00:49,649
Well, it sounds like, uh,
checks in the mail to me.
22
00:00:49,682 --> 00:00:50,650
-Oh. -Martin: You have
to believe, George.
23
00:00:50,683 --> 00:00:53,520
And you have to believe
that that check will be
24
00:00:53,553 --> 00:00:55,288
-very big when it comes.
-George: I believe.
25
00:00:55,321 --> 00:00:57,190
-I believe now.
-Well, itd better be.
26
00:00:57,223 --> 00:01:00,393
-Especially the way your ex-wife
goes through your money. -Uh-oh.
27
00:01:00,427 --> 00:01:02,362
Oh, now, now, come on,
behave yourselves.
28
00:01:02,395 --> 00:01:03,797
(Laughter)
29
00:01:03,830 --> 00:01:05,598
Gloria:
Do they have supper together
30
00:01:05,632 --> 00:01:06,866
every Sunday?
31
00:01:06,900 --> 00:01:09,369
They did miss one 25 years ago.
32
00:01:09,402 --> 00:01:12,572
Yes, the Sunday that Ruby
33
00:01:12,605 --> 00:01:14,607
and Martin sr. Died
34
00:01:14,641 --> 00:01:16,843
in that automobile crash.
35
00:01:16,876 --> 00:01:18,912
Yeah, so, aunt Charlotte,
36
00:01:18,945 --> 00:01:22,382
I saw some travel brochures
on your desk.
37
00:01:22,415 --> 00:01:24,617
Ah, never mind about that.
38
00:01:24,651 --> 00:01:26,786
Mama says Clarence is
taking you to Hawaii.
39
00:01:26,820 --> 00:01:29,289
No, he is not.
40
00:01:29,322 --> 00:01:30,790
We are just
41
00:01:30,824 --> 00:01:32,659
friends from church.
42
00:01:32,692 --> 00:01:35,762
See, I have this nephew
that works at the travel agency
43
00:01:35,795 --> 00:01:37,530
over in Ann arbor.
44
00:01:37,564 --> 00:01:39,566
So I just asked him
to hook Charlotte up
45
00:01:39,599 --> 00:01:41,568
with one of those cheap seats
46
00:01:41,601 --> 00:01:44,537
so that, uh,
47
00:01:44,571 --> 00:01:47,540
-after her retirement...
-(Charlotte clears throat)
48
00:01:47,574 --> 00:01:48,741
Clarence:
Oh, oh, my bad.
49
00:01:48,775 --> 00:01:50,243
Retirement?
50
00:01:51,511 --> 00:01:53,146
What is he talking
about retirement?
51
00:01:54,581 --> 00:01:57,183
Ive been going over
aunt charlottes retirement plan
52
00:01:57,217 --> 00:01:59,552
and there is just no upside
53
00:01:59,586 --> 00:02:01,721
to her teaching another year.
54
00:02:01,754 --> 00:02:04,958
But the school wont be
the same without you there.
55
00:02:04,991 --> 00:02:08,495
Reggie, I cannot keep pushing
to 65 and drop dead
56
00:02:08,528 --> 00:02:11,831
of a heart attack before
I have smelled a few roses.
57
00:02:11,865 --> 00:02:13,466
Reggie, whats wrong?
58
00:02:13,500 --> 00:02:14,734
Im not hungry.
59
00:02:16,669 --> 00:02:17,804
Martin:
Oh, come on now.
60
00:02:17,837 --> 00:02:20,373
Youre not gonna finish
your supper?
61
00:02:33,019 --> 00:02:34,821
(Indistinct chatter in distance)
62
00:02:42,028 --> 00:02:44,497
(Laughter in distance)
63
00:02:49,736 --> 00:02:51,738
(Playing piano)
64
00:02:54,908 --> 00:02:57,310
(Footfalls approaching)
65
00:02:57,343 --> 00:02:59,579
-(Stops playing) -I know youre
not gonna tell me you dont want
66
00:02:59,612 --> 00:03:00,914
none of your own peach cobbler.
67
00:03:00,947 --> 00:03:02,582
(Laughs)
Thanks, thanks.
68
00:03:02,615 --> 00:03:03,683
You okay?
69
00:03:03,716 --> 00:03:05,585
Ah, im fine.
70
00:03:05,618 --> 00:03:07,687
You ever been
to Hawaii, uncle Reggie?
71
00:03:07,720 --> 00:03:09,589
Hawaii?
72
00:03:09,622 --> 00:03:11,925
Ive never been out of Detroit.
73
00:03:11,958 --> 00:03:14,527
Well, its-its kind of nice
that aunt Charlotte gets to go,
74
00:03:14,561 --> 00:03:16,396
and uncle Martins getting
that promotion.
75
00:03:16,429 --> 00:03:17,997
Oh, yeah, its a great day.
76
00:03:18,031 --> 00:03:20,733
-Woman: Advon.
-(Playing piano)
77
00:03:20,767 --> 00:03:22,669
Coming.
78
00:03:22,702 --> 00:03:23,836
Gloria:
He doesnt really think
79
00:03:23,870 --> 00:03:24,704
its a great day.
80
00:03:24,737 --> 00:03:26,005
No, he doesnt.
81
00:03:26,039 --> 00:03:28,374
Human beings often say things
82
00:03:28,408 --> 00:03:30,276
that they dont mean, Gloria.
83
00:03:30,310 --> 00:03:32,445
But why wouldnt he be happy
84
00:03:32,478 --> 00:03:34,347
that everybodys dreams
are coming true?
85
00:03:34,380 --> 00:03:37,617
Because everybodys dreams
are coming true...
86
00:03:37,650 --> 00:03:39,452
Except his.
87
00:03:46,960 --> 00:03:50,463
♪ When you walk
88
00:03:50,496 --> 00:03:53,333
♪ down the road
89
00:03:53,366 --> 00:03:55,068
♪ heavy burden
90
00:03:55,101 --> 00:03:59,973
♪ heavy load
91
00:04:00,006 --> 00:04:02,408
♪ I will rise
92
00:04:02,442 --> 00:04:05,378
♪ and I will walk with you
93
00:04:05,411 --> 00:04:08,982
♪ ill walk with you
94
00:04:09,015 --> 00:04:11,451
♪ till the sun
dont even shine ♪
95
00:04:11,484 --> 00:04:14,988
♪ walk with you
96
00:04:15,021 --> 00:04:17,323
♪ every time, I tell you
97
00:04:17,357 --> 00:04:19,459
♪ ill walk with you
98
00:04:19,492 --> 00:04:22,829
♪
99
00:04:19,492 --> 00:04:22,829
Walk with you
100
00:04:19,492 --> 00:04:24,697
♪ believe me,
ill walk with you. ♪
101
00:04:29,569 --> 00:04:32,605
Woman:
102
00:04:29,569 --> 00:04:32,605
No displays
103
00:04:29,569 --> 00:04:32,605
of
104
00:04:29,569 --> 00:04:32,605
affection to students?
105
00:04:29,569 --> 00:04:32,605
Woman:
106
00:04:29,569 --> 00:04:32,605
No displays
107
00:04:29,569 --> 00:04:32,605
of
108
00:04:29,569 --> 00:04:32,605
affection to students?
109
00:04:32,639 --> 00:04:35,975
Ill tell you, if I cant put
an encouraging hand
110
00:04:36,009 --> 00:04:37,777
on some Childs shoulder,
I might
111
00:04:37,810 --> 00:04:39,846
as well teach by telephone.
112
00:04:39,879 --> 00:04:41,581
Oh, I know.
113
00:04:41,614 --> 00:04:43,583
Yeah, well, at least
youre getting out.
114
00:04:43,616 --> 00:04:46,753
Maybe I ought to look
for something else, too.
115
00:04:46,786 --> 00:04:48,588
Well, we cant both leave
Reggie behind here.
116
00:04:48,621 --> 00:04:50,423
Uh,
117
00:04:50,456 --> 00:04:53,526
nobodys forcing Reggie
to be a janitor-- hes an adult.
118
00:04:53,559 --> 00:04:56,629
Hes had all kinds
of opportunities over the years.
119
00:04:56,663 --> 00:04:58,998
Its his own fault hes not
living up to his potential.
120
00:04:59,032 --> 00:05:00,800
Charlotte?
121
00:05:00,833 --> 00:05:03,636
Charlotte, youre just the
person ive been looking for.
122
00:05:03,670 --> 00:05:05,138
Im Tess.
123
00:05:05,171 --> 00:05:07,040
Hello.
124
00:05:07,073 --> 00:05:08,808
Do I know you?
125
00:05:08,841 --> 00:05:09,909
No, but I know you.
126
00:05:09,942 --> 00:05:12,478
The hunter family has quite
a legacy around here.
127
00:05:14,013 --> 00:05:15,548
And you must be Eleanor.
128
00:05:15,581 --> 00:05:16,949
Yeah, thats right.
129
00:05:16,983 --> 00:05:18,751
-Well, what can I do
for you, Tess? -Oh.
130
00:05:18,785 --> 00:05:20,787
Ive been hired
as the interim choir director
131
00:05:20,820 --> 00:05:22,755
when you retire.
132
00:05:23,990 --> 00:05:25,892
But im gonna be here
133
00:05:25,925 --> 00:05:27,860
until the end of the semester.
134
00:05:27,894 --> 00:05:29,996
Good, then thatll give US
plenty of time to make sure
135
00:05:30,029 --> 00:05:33,766
you dont leave
any unfinished business behind.
136
00:05:33,800 --> 00:05:35,435
(School bell rings)
137
00:05:35,468 --> 00:05:37,904
♪ And I wanna show you
all my love ♪
138
00:05:37,937 --> 00:05:40,606
♪ cause how I feel is so real
139
00:05:40,640 --> 00:05:42,842
♪ I wanna show you
140
00:05:42,875 --> 00:05:45,144
♪ show you, show you,
show you, show you ♪
141
00:05:45,178 --> 00:05:48,581
♪ and I wanna show you
all my love ♪
142
00:05:48,614 --> 00:05:50,917
♪ because how I feel
is so real ♪
143
00:05:50,950 --> 00:05:51,984
♪ I wanna show you...
144
00:05:52,018 --> 00:05:53,486
Oh, hold up.
145
00:05:53,519 --> 00:05:54,554
Jervis, you keep coming
in too early, man.
146
00:05:54,587 --> 00:05:56,923
-Sorry, man. -Youre stepping
all over my lyric.
147
00:05:56,956 --> 00:05:58,791
-What up, Reggie?
-Heads up, guys.
148
00:05:58,825 --> 00:06:00,827
Come on.
149
00:06:02,762 --> 00:06:05,631
(Sighs)
150
00:06:05,665 --> 00:06:08,801
I wish theyd focus
that much on their studies.
151
00:06:08,835 --> 00:06:10,002
Ah, come on, Dr. Winston.
152
00:06:10,036 --> 00:06:11,704
Some people are born
for science,
153
00:06:11,738 --> 00:06:13,539
some people
are born for singing.
154
00:06:13,573 --> 00:06:15,842
Yeah, Reggie, this is Andrew.
155
00:06:15,875 --> 00:06:16,909
Andrew.
156
00:06:16,943 --> 00:06:18,444
-Hi.
-Hello.
157
00:06:18,478 --> 00:06:20,046
Andrew will be working with you
158
00:06:20,079 --> 00:06:21,714
since leons out
for his operation.
159
00:06:21,748 --> 00:06:23,649
-Cool.
-Winston: Andrew,
160
00:06:23,683 --> 00:06:25,118
-youre in good hands.
-Okay. -All right.
161
00:06:25,151 --> 00:06:26,452
Thank you.
162
00:06:26,486 --> 00:06:29,822
♪ I wanna show you
all my love... ♪
163
00:06:29,856 --> 00:06:32,125
Mans as tone-deaf as they come.
164
00:06:32,158 --> 00:06:33,860
-Let me show you around.
-All right.
165
00:06:33,893 --> 00:06:35,094
So I hear that your brother
166
00:06:35,128 --> 00:06:36,963
Martin is speaking here
this morning.
167
00:06:36,996 --> 00:06:40,533
Yeah, yeah, he gives
a, uh, speech every career day.
168
00:06:40,566 --> 00:06:42,535
-Mm-hmm. -You know, uh,
hes really smart.
169
00:06:42,568 --> 00:06:43,770
Hes really smart.
170
00:06:43,803 --> 00:06:45,238
Hes gonna be a vice president
171
00:06:45,271 --> 00:06:47,039
of the Detroit Metro bank soon.
172
00:06:47,073 --> 00:06:48,641
-Wow.
-Yeah.
173
00:06:48,674 --> 00:06:50,076
We all always knew
he could do it.
174
00:06:50,109 --> 00:06:51,911
Well, if you, uh, want
to go hear him,
175
00:06:51,944 --> 00:06:53,179
ill cover for you.
176
00:06:53,212 --> 00:06:54,714
-Really?
-Yeah.
177
00:06:54,747 --> 00:06:55,882
-Okay, I just might do that.
-All right.
178
00:06:55,915 --> 00:06:57,683
Great, thanks.
179
00:06:57,717 --> 00:06:59,585
-(Car horn honks) -Woman:
Ill meet you over there!
180
00:06:59,619 --> 00:07:00,753
(Indistinct chatter)
181
00:07:05,057 --> 00:07:06,559
Man:
Next in line.
182
00:07:06,592 --> 00:07:08,594
Woman:
Oh, thank you.
183
00:07:15,802 --> 00:07:18,504
(Door opens)
184
00:07:22,074 --> 00:07:23,609
Martin:
You must be Monica.
185
00:07:23,643 --> 00:07:25,611
Im Martin hunter.
186
00:07:25,645 --> 00:07:27,046
Nice to meet you, Mr. Hunter.
187
00:07:27,079 --> 00:07:28,548
Come on in.
188
00:07:28,581 --> 00:07:30,650
Sorry to keep you
waiting out there.
189
00:07:30,683 --> 00:07:32,852
-Um, here, have a seat.
-Thank you.
190
00:07:32,885 --> 00:07:35,955
But I thought that human
resources was hiring a...
191
00:07:35,988 --> 00:07:38,024
Uh...
192
00:07:38,057 --> 00:07:40,226
A person of color?
193
00:07:40,259 --> 00:07:42,929
Frankly, yes.
194
00:07:42,962 --> 00:07:44,297
This is a-a very
195
00:07:44,330 --> 00:07:46,966
ethnic community, Monica.
196
00:07:46,999 --> 00:07:48,835
Whoever replaces me has
to make their customers feel
197
00:07:48,868 --> 00:07:50,002
like theyre dealing
with someone
198
00:07:50,036 --> 00:07:52,171
who understands the community.
199
00:07:52,205 --> 00:07:54,574
But I do understand, Mr. Hunter.
200
00:07:54,607 --> 00:07:57,677
And I believe that a persons
character is more important
201
00:07:57,710 --> 00:07:59,846
than the color of their skin,
whether youre giving them
202
00:07:59,879 --> 00:08:02,515
a loan or interviewing them
for a job.
203
00:08:03,850 --> 00:08:05,151
Touché.
204
00:08:05,184 --> 00:08:06,619
Confidence is also
very important
205
00:08:06,652 --> 00:08:08,588
in putting together
a loan package.
206
00:08:08,621 --> 00:08:09,455
Like the one you put together
207
00:08:09,489 --> 00:08:11,657
for the old town
redevelopment project?
208
00:08:11,691 --> 00:08:12,658
Ah, exactly.
209
00:08:12,692 --> 00:08:13,759
(Laughs)
210
00:08:13,793 --> 00:08:15,928
Biggest deal
this banks ever seen.
211
00:08:15,962 --> 00:08:18,064
Congratulations.
212
00:08:18,097 --> 00:08:19,699
Thank you.
213
00:08:19,732 --> 00:08:21,267
Girls:
♪ bright noontide
214
00:08:21,300 --> 00:08:23,870
♪ in solitude wander...
215
00:08:23,903 --> 00:08:25,905
(School bell rings)
216
00:08:25,938 --> 00:08:29,175
Remember, ladies, practice
your intonation tonight.
217
00:08:29,208 --> 00:08:31,210
(Laughs)
218
00:08:33,746 --> 00:08:36,148
Youre gonna miss them,
arent you?
219
00:08:36,182 --> 00:08:37,216
More than im ready to admit.
220
00:08:37,250 --> 00:08:39,051
-Mm-hmm.
-You know,
221
00:08:39,085 --> 00:08:40,319
nobody tells these kids
222
00:08:40,353 --> 00:08:42,688
they have to take
music classes, Tess.
223
00:08:42,722 --> 00:08:45,258
They come in here because
they want to be here.
224
00:08:45,291 --> 00:08:46,759
Its very gratifying.
225
00:08:46,792 --> 00:08:48,060
Im sure.
226
00:08:48,094 --> 00:08:49,695
In 40 years,
227
00:08:49,729 --> 00:08:52,365
ive had nine kids become
music teachers,
228
00:08:52,398 --> 00:08:55,801
two opera singers, one composer,
229
00:08:55,835 --> 00:08:59,372
and a few thousand just looking
to have some fun.
230
00:08:59,405 --> 00:09:01,040
Thats a great gift--
231
00:09:01,073 --> 00:09:03,609
being able
to inspire young people
232
00:09:03,643 --> 00:09:05,778
to follow their dreams,
233
00:09:05,811 --> 00:09:07,680
even if youre not sure
234
00:09:07,713 --> 00:09:10,216
theyre the right dreams.
235
00:09:10,249 --> 00:09:12,285
Well, we can
only teach them, Tess.
236
00:09:12,318 --> 00:09:13,920
We cant choose
their dreams for them.
237
00:09:13,953 --> 00:09:15,288
No.
238
00:09:15,321 --> 00:09:17,256
We cant, baby.
239
00:09:21,894 --> 00:09:25,731
I dont know what g-dog rules,
but it surely isnt spelling.
240
00:09:25,765 --> 00:09:29,669
So, your, uh, brother
and your sister
241
00:09:29,702 --> 00:09:31,804
went to school here, right?
242
00:09:31,837 --> 00:09:33,806
Oh, yeah, my whole family
went to northeastern.
243
00:09:33,839 --> 00:09:36,342
My sister, Eleanor, teaches
social studies here,
244
00:09:36,375 --> 00:09:38,711
and, uh, my aunt Charlotte
is the music teacher.
245
00:09:38,744 --> 00:09:40,079
Well, for the rest
of the semester anyway.
246
00:09:40,112 --> 00:09:43,182
So musical talent runs
in the family, huh?
247
00:09:43,215 --> 00:09:46,252
I, uh, I saw your singing trophy
in that display case.
248
00:09:46,285 --> 00:09:48,721
State vocal champ, 1975, right?
249
00:09:48,754 --> 00:09:50,256
-(Toilet flushing)
-Well, it dont mean nothing.
250
00:09:50,289 --> 00:09:51,257
Nothing?
251
00:09:51,290 --> 00:09:52,792
Advon:
What?
252
00:09:52,825 --> 00:09:55,361
You know thats wack,
uncle Reggie.
253
00:09:55,394 --> 00:09:58,798
He was good enough to get
an audition with Berry gordy.
254
00:09:58,831 --> 00:10:00,132
Advon, get to class.
255
00:10:02,902 --> 00:10:04,403
Berry gordy was the guy
that started motown records.
256
00:10:04,437 --> 00:10:05,871
He couldve made
uncle Reggie a star.
257
00:10:05,905 --> 00:10:07,707
I said, get to class.
258
00:10:09,041 --> 00:10:10,242
(Sighs)
259
00:10:10,276 --> 00:10:12,712
Whoa, motown.
260
00:10:12,745 --> 00:10:14,246
Thats very impressive.
261
00:10:14,280 --> 00:10:15,781
Ah, its no big deal.
262
00:10:17,883 --> 00:10:19,752
I wasnt much older
than you when...
263
00:10:19,785 --> 00:10:21,854
I lost my parents in a...
In a car crash.
264
00:10:21,887 --> 00:10:24,890
I was the oldest
and had to finish
265
00:10:24,924 --> 00:10:27,193
raising my younger sister
and brother.
266
00:10:27,226 --> 00:10:29,261
Now, I had two choices.
267
00:10:29,295 --> 00:10:31,864
I could become a victim
268
00:10:31,897 --> 00:10:34,066
and give up my dreams,
269
00:10:34,100 --> 00:10:36,302
or I could stay strong,
270
00:10:36,335 --> 00:10:38,471
keep my family together,
271
00:10:38,504 --> 00:10:42,141
and fix my eyes on the prize.
272
00:10:42,174 --> 00:10:43,476
I realized then that life is
273
00:10:43,509 --> 00:10:44,810
like rafting down a river.
274
00:10:44,844 --> 00:10:46,178
Sometimes the water is calm.
275
00:10:46,212 --> 00:10:47,713
Just relax, go with the flow.
276
00:10:47,747 --> 00:10:48,848
Sometimes
the current pulls you...
277
00:10:48,881 --> 00:10:51,183
Hi, baby, im Tess.
278
00:10:51,217 --> 00:10:52,351
Im new here.
279
00:10:52,385 --> 00:10:54,687
Im Reggie and im not.
280
00:10:56,122 --> 00:10:58,424
I-I can see that, yes.
281
00:10:58,457 --> 00:11:00,359
Very impressive.
282
00:11:00,393 --> 00:11:02,728
Martin:
...And being prepared for both.
283
00:11:02,762 --> 00:11:04,997
Okay, questions?
284
00:11:06,132 --> 00:11:07,299
Yes.
285
00:11:07,333 --> 00:11:09,835
So, uh,
286
00:11:09,869 --> 00:11:11,871
how could I be a
287
00:11:09,869 --> 00:11:11,871
gq
288
00:11:09,869 --> 00:11:11,871
banker?
289
00:11:11,904 --> 00:11:14,006
I mean, you got an application
or something?
290
00:11:14,040 --> 00:11:15,841
(Laughter)
291
00:11:15,875 --> 00:11:18,244
Well, you just dont walk in
and become a banker.
292
00:11:18,277 --> 00:11:19,345
I-I went to college,
293
00:11:19,378 --> 00:11:21,247
like the rest of my family did.
294
00:11:21,280 --> 00:11:22,982
I worked hard to pay for it.
295
00:11:23,015 --> 00:11:24,383
I cleaned toilets at night
296
00:11:24,417 --> 00:11:26,018
and went to classes
during the day.
297
00:11:26,052 --> 00:11:27,820
Well, if your whole familys
so smart, then how come
298
00:11:27,853 --> 00:11:29,822
your brothers
still cleaning toilets?
299
00:11:29,855 --> 00:11:31,924
(Laughter)
300
00:11:31,957 --> 00:11:34,193
Martin:
Wait a minute, wait a minute.
301
00:11:34,226 --> 00:11:36,996
Theres no shame
in being a custodian.
302
00:11:37,029 --> 00:11:39,331
I believe, the way
Martin Luther King did,
303
00:11:39,365 --> 00:11:42,401
that no matter
what a man is called on to do,
304
00:11:42,435 --> 00:11:44,770
even if it means cleaning
toilets, he should do it
305
00:11:44,804 --> 00:11:47,173
so well that all the angels
306
00:11:47,206 --> 00:11:50,409
in heaven should rejoice.
307
00:11:50,443 --> 00:11:52,011
Now, my brother
308
00:11:52,044 --> 00:11:55,481
is a Jack of many trades,
309
00:11:55,514 --> 00:11:57,516
and no matter what he does,
310
00:11:57,550 --> 00:11:59,452
he always gives it his best,
311
00:11:59,485 --> 00:12:01,821
and im proud of that.
312
00:12:08,494 --> 00:12:10,763
-Thanks for having me.
-(Crowd applauding)
313
00:12:20,206 --> 00:12:21,807
The way you answered
that question
314
00:12:21,841 --> 00:12:23,542
about your brother
was very moving.
315
00:12:23,576 --> 00:12:26,112
Well, I suppose ive had
lots of practice, um,
316
00:12:26,145 --> 00:12:28,247
explaining my brother.
317
00:12:28,280 --> 00:12:30,549
Its hard to imagine that,
in such a successful family,
318
00:12:30,583 --> 00:12:33,119
hes had to struggle
so much to find his way.
319
00:12:33,152 --> 00:12:35,121
Everybody has to struggle,
320
00:12:35,154 --> 00:12:37,189
but you still have
to make the right choices.
321
00:12:37,223 --> 00:12:38,858
Mr. Hunter?
322
00:12:38,891 --> 00:12:41,127
Steve stoecker, an investigator
323
00:12:41,160 --> 00:12:42,428
from the Michigan
bank examiners office.
324
00:12:42,461 --> 00:12:43,529
Yeah?
325
00:12:43,562 --> 00:12:44,864
This is a court order
326
00:12:44,897 --> 00:12:46,298
authorizing me to take custody
327
00:12:46,332 --> 00:12:48,934
of all your files on the
downtown redevelopment project.
328
00:12:50,202 --> 00:12:52,171
What? Why?
329
00:12:52,204 --> 00:12:53,405
Richard Davis,
the principal partner
330
00:12:53,439 --> 00:12:55,141
in the project,
331
00:12:55,174 --> 00:12:57,409
has been charged
with investor fraud.
332
00:12:57,443 --> 00:12:59,945
What does that have to do
with Mr. Hunter?
333
00:12:59,979 --> 00:13:02,948
Well, I guess thats what
were going to have to find out.
334
00:13:15,628 --> 00:13:17,530
Hes been going through
those files for two days now.
335
00:13:17,563 --> 00:13:18,531
What the hell is he looking for?
336
00:13:18,564 --> 00:13:20,966
Maybe you should consider
getting a lawyer.
337
00:13:21,000 --> 00:13:22,635
I have a friend who could help.
338
00:13:22,668 --> 00:13:24,370
I havent done
anything wrong, Monica.
339
00:13:24,403 --> 00:13:26,639
Getting a lawyer would
just make me look guilty.
340
00:13:26,672 --> 00:13:27,573
(Knock on door)
341
00:13:29,575 --> 00:13:30,442
Moment of your time, Martin?
342
00:13:30,476 --> 00:13:31,877
Uh, sure.
343
00:13:36,215 --> 00:13:37,917
Uh, shes fine.
344
00:13:37,950 --> 00:13:39,018
Listen.
345
00:13:39,051 --> 00:13:41,020
-About this investigation...
-Walter,
346
00:13:41,053 --> 00:13:43,189
you know
these charges are absurd.
347
00:13:43,222 --> 00:13:44,924
Well, it still puts
the board of directors
348
00:13:44,957 --> 00:13:46,325
in an awkward position.
349
00:13:46,358 --> 00:13:49,061
Martin, it calls into question
350
00:13:49,094 --> 00:13:50,930
the judgment
of our senior loan officer.
351
00:13:53,999 --> 00:13:55,534
Yes, sir.
352
00:13:55,568 --> 00:13:58,470
Well just have to, uh,
wait and see what happens.
353
00:14:10,449 --> 00:14:12,585
Maybe im gonna need
that lawyer.
354
00:14:12,618 --> 00:14:15,187
Ill make the call.
355
00:14:15,221 --> 00:14:18,224
You need to get going--
its almost 3:30.
356
00:14:18,257 --> 00:14:21,060
Oh, I... I cant.
357
00:14:21,093 --> 00:14:23,395
I-I... I cant deal
with that now.
358
00:14:23,429 --> 00:14:25,130
You promised your sister.
359
00:14:25,164 --> 00:14:27,433
Okay.
360
00:14:27,466 --> 00:14:30,002
Ill be back in an hour.
361
00:14:36,308 --> 00:14:38,244
I dont see the need to have
two retirement parties.
362
00:14:38,277 --> 00:14:39,945
I think the students
and teachers should have
363
00:14:39,979 --> 00:14:42,114
just one big celebration.
364
00:14:42,147 --> 00:14:45,417
Well, what about a barbecue in
the gym or maybe even a dance?
365
00:14:45,451 --> 00:14:46,986
Too much fuss.
366
00:14:47,019 --> 00:14:48,654
Well, I guess we could just
367
00:14:48,687 --> 00:14:51,323
call it a surprise party.
368
00:14:51,357 --> 00:14:52,992
Aunt Charlotte,
369
00:14:53,025 --> 00:14:54,526
what do you want US to do?
370
00:14:54,560 --> 00:14:57,129
Just let me go quietly.
371
00:14:57,162 --> 00:14:58,330
For heavens sakes,
youre not dying.
372
00:14:59,598 --> 00:15:02,301
What about a concert?
373
00:15:02,334 --> 00:15:03,669
A concert?
374
00:15:03,702 --> 00:15:05,504
Yeah, yeah,
375
00:15:05,537 --> 00:15:08,474
with all the music you love,
and we could also ask back some
376
00:15:08,507 --> 00:15:11,210
of your, uh,
successful students to perform.
377
00:15:11,243 --> 00:15:12,745
Yes, thats a great idea.
378
00:15:12,778 --> 00:15:14,613
And you should be one of them.
379
00:15:14,647 --> 00:15:16,582
No, no, no, I cant.
380
00:15:16,615 --> 00:15:18,284
Tess:
And why not?
381
00:15:18,317 --> 00:15:22,554
You were the state
vocal champion in 1975
382
00:15:22,588 --> 00:15:25,124
and youre family.
383
00:15:25,157 --> 00:15:26,592
No, I just thought
it would be something
384
00:15:26,625 --> 00:15:28,227
that aunt Charlotte would like.
385
00:15:28,260 --> 00:15:30,696
Lets not push Reggie to sing
if hes not comfortable.
386
00:15:30,729 --> 00:15:33,265
No, ID love
to hear Reggie sing.
387
00:15:33,299 --> 00:15:35,467
And I havent heard
you sing in years.
388
00:15:35,501 --> 00:15:36,702
(Mouthing)
389
00:15:36,735 --> 00:15:38,671
What do you think, Charlotte?
390
00:15:42,241 --> 00:15:44,743
Uh, well, I...
391
00:15:44,777 --> 00:15:47,112
Im not sure.
392
00:15:47,146 --> 00:15:48,113
Well, ive got
a district meeting
393
00:15:48,147 --> 00:15:49,581
to go to, so why dont you take
394
00:15:49,615 --> 00:15:51,317
a day or two and think about it?
395
00:15:51,350 --> 00:15:54,253
Yeah, thats a good idea, and
if a concert is what you want,
396
00:15:54,286 --> 00:15:55,621
aunt Charlotte, well,
well figure out who to get.
397
00:15:55,654 --> 00:15:57,556
-Okay.
-Hmm?
398
00:15:57,589 --> 00:16:00,059
Aunt Charlotte.
399
00:16:00,092 --> 00:16:02,161
Look, you know...
400
00:16:02,194 --> 00:16:04,763
I dont, I dont
even have to tell you this.
401
00:16:04,797 --> 00:16:08,033
You-you know that
I would do anything for you.
402
00:16:09,268 --> 00:16:11,537
Its just...
403
00:16:11,570 --> 00:16:12,638
-Its just that...
-I know.
404
00:16:12,671 --> 00:16:14,740
I know, Reggie,
and dont you think
405
00:16:14,773 --> 00:16:16,608
another thing about it.
406
00:16:21,380 --> 00:16:24,650
Tess: It makes you wonder
what happened
407
00:16:24,683 --> 00:16:26,819
to the state vocal champion
408
00:16:26,852 --> 00:16:30,356
of 1975.
409
00:16:34,426 --> 00:16:36,061
Gloria:
410
00:16:34,426 --> 00:16:36,061
Hi
411
00:16:34,426 --> 00:16:36,061
, im so sorry im late.
412
00:16:34,426 --> 00:16:36,061
Gloria:
413
00:16:34,426 --> 00:16:36,061
Hi
414
00:16:34,426 --> 00:16:36,061
, im so sorry im late.
415
00:16:36,095 --> 00:16:37,363
I spent all morning
at the law library,
416
00:16:37,396 --> 00:16:39,064
then I had to apply
for a library card,
417
00:16:39,098 --> 00:16:40,733
but the computer wouldnt
accept my address-- go figure--
418
00:16:40,766 --> 00:16:42,334
but this nice lady let me
check books out anyway,
419
00:16:42,368 --> 00:16:43,702
so here I am.
420
00:16:43,736 --> 00:16:44,703
Thanks for waiting.
421
00:16:44,737 --> 00:16:47,239
Martin, this is Gloria.
422
00:16:47,272 --> 00:16:48,173
I dont know whether
to say hello
423
00:16:48,207 --> 00:16:49,708
or dial 911.
424
00:16:49,742 --> 00:16:52,277
(Laughs)
I get that a lot.
425
00:16:52,311 --> 00:16:54,246
Uh, anyway, uh,
Monica filled me in
426
00:16:54,279 --> 00:16:55,481
on your situation,
427
00:16:55,514 --> 00:16:58,083
and I would love
to take your case.
428
00:16:58,117 --> 00:16:59,418
Well, hopefully
there wont be a case.
429
00:16:59,451 --> 00:17:01,186
I just want to know
where I stand legally.
430
00:17:01,220 --> 00:17:04,723
Oh, uh, well,
even with no collusion
431
00:17:04,757 --> 00:17:07,159
on your part,
there is some legal precedent
432
00:17:07,192 --> 00:17:09,428
holding a bank officer
responsible
433
00:17:09,461 --> 00:17:12,164
for decisions made
with fraudulent information.
434
00:17:12,197 --> 00:17:15,567
In the case of
435
00:17:12,197 --> 00:17:15,567
th
436
00:17:12,197 --> 00:17:15,567
omas v. The state of...
437
00:17:15,601 --> 00:17:17,603
Oh, okay, youre hired.
438
00:17:17,636 --> 00:17:19,571
Great.
439
00:17:19,605 --> 00:17:20,572
(Giggles)
440
00:17:29,815 --> 00:17:31,183
Reggie:
Whoa.
441
00:17:31,216 --> 00:17:32,684
Now, thats a beautiful watch.
442
00:17:32,718 --> 00:17:35,487
My father gave it to me.
443
00:17:35,521 --> 00:17:39,124
It, uh... means a lot to me.
444
00:17:39,158 --> 00:17:40,125
Yeah, I know what you mean.
445
00:17:40,159 --> 00:17:42,127
I got this old baby grand piano
446
00:17:42,161 --> 00:17:44,196
from my mother when she died.
447
00:17:44,229 --> 00:17:46,632
She used to play that thing
every night when I was a kid.
448
00:17:46,665 --> 00:17:48,367
And you used to sing along?
449
00:17:48,400 --> 00:17:50,736
Oh, yeah, I used
to love to sing.
450
00:17:50,769 --> 00:17:53,639
So, uh, what song did you sing
for Berry gordy?
451
00:17:53,672 --> 00:17:56,308
Well, my friends thought
I should sing
452
00:17:56,341 --> 00:17:58,210
a smokey Robinson song,
you know.
453
00:17:58,243 --> 00:18:00,345
But I-I wanted to do something
454
00:18:00,379 --> 00:18:02,581
that he wouldnt expect,
you know, something to make him
455
00:18:02,614 --> 00:18:05,784
remember me, so I did this,
uh, this Broadway song,
456
00:18:05,818 --> 00:18:07,886
"the impossible dream."
457
00:18:07,920 --> 00:18:09,655
So, did you get his attention?
458
00:18:09,688 --> 00:18:12,658
Apparently not.
459
00:18:12,691 --> 00:18:16,295
Well, you know, the first try,
thats always the hardest.
460
00:18:16,328 --> 00:18:18,697
Yeah, that was
my first and last.
461
00:18:18,730 --> 00:18:20,599
You just gave it up?
462
00:18:20,632 --> 00:18:23,502
I figured, look,
I sang for the best,
463
00:18:23,535 --> 00:18:25,904
why waste my time with the rest?
464
00:18:25,938 --> 00:18:28,173
Because it was your dream.
465
00:18:28,207 --> 00:18:31,477
Well... mama wanted me
to go to college
466
00:18:31,510 --> 00:18:35,414
and make something out
of myself, you know?
467
00:18:35,447 --> 00:18:36,815
Like Martin?
468
00:18:36,849 --> 00:18:38,851
Yeah, like Martin.
469
00:18:38,884 --> 00:18:40,619
And I messed that up, too.
470
00:18:40,652 --> 00:18:43,388
But hes always there for me.
471
00:18:43,422 --> 00:18:46,692
You know, all he ever asks is
that I do my best.
472
00:18:46,725 --> 00:18:49,294
So I do my job, pay my way,
473
00:18:49,328 --> 00:18:52,397
and every Sunday I make
a damn good peach cobbler.
474
00:18:52,431 --> 00:18:54,166
(Laughs)
475
00:18:57,669 --> 00:18:59,471
Tess: Its been a long time
since I sat down
476
00:18:59,505 --> 00:19:01,306
to a meal like this.
477
00:19:02,774 --> 00:19:03,809
(Doorbell rings)
478
00:19:03,842 --> 00:19:05,344
I got it.
479
00:19:08,313 --> 00:19:11,917
Ive made a decision.
480
00:19:11,950 --> 00:19:13,452
(Door opens)
481
00:19:13,485 --> 00:19:16,221
Reggie?
482
00:19:16,255 --> 00:19:18,857
It would mean the world to me
483
00:19:18,891 --> 00:19:21,860
if you would sing
at my retirement concert.
484
00:19:21,894 --> 00:19:24,730
Aunt Charlotte,
I-I dont know if I can do that.
485
00:19:24,763 --> 00:19:25,564
(Door closes)
486
00:19:27,599 --> 00:19:29,835
(Footfalls approaching)
487
00:19:31,870 --> 00:19:33,539
Mr. Stoecker.
488
00:19:35,340 --> 00:19:36,542
Sorry for the interruption,
folks.
489
00:19:36,575 --> 00:19:39,244
Uh, Mr. Hunter,
I need to speak with you.
490
00:19:39,278 --> 00:19:41,713
Well, ill be in my office
9:00 Monday morning.
491
00:19:41,747 --> 00:19:43,348
Im afraid you wont.
492
00:19:43,382 --> 00:19:45,751
I have a warrant here
for your arrest.
493
00:19:45,784 --> 00:19:46,685
Eleanor:
Arrest?
494
00:19:58,764 --> 00:20:00,933
Martin:
495
00:19:58,764 --> 00:20:00,933
Ho
496
00:19:58,764 --> 00:20:00,933
w can they set my bail at...
497
00:19:58,764 --> 00:20:00,933
Martin:
498
00:19:58,764 --> 00:20:00,933
Ho
499
00:19:58,764 --> 00:20:00,933
w can they set my bail at...
500
00:20:00,966 --> 00:20:03,001
A half a million dollars?
Its outrageous.
501
00:20:03,035 --> 00:20:04,703
Well, there has been
a recent trend
502
00:20:04,736 --> 00:20:07,673
toward harsher rulings
in public corruption cases.
503
00:20:07,706 --> 00:20:10,909
You need to post ten percent
of the bail amount.
504
00:20:10,943 --> 00:20:12,978
I dont have $50,000.
505
00:20:13,011 --> 00:20:14,913
Thats not what
the prosecution is saying.
506
00:20:14,947 --> 00:20:15,981
What are you talking about?
507
00:20:16,014 --> 00:20:19,751
These are photocopies of checks
508
00:20:19,785 --> 00:20:21,587
made from Richard Davis
personal account
509
00:20:21,620 --> 00:20:23,522
to you.
510
00:20:23,555 --> 00:20:25,524
They have your signature
endorsing them on the back.
511
00:20:25,557 --> 00:20:27,960
For a total of $61,000.
512
00:20:27,993 --> 00:20:29,728
Ive never seen these before
in my life.
513
00:20:29,761 --> 00:20:31,697
I certainly never endorsed
them-- these are forgeries.
514
00:20:34,800 --> 00:20:35,867
Why would he do this to me?
515
00:20:35,901 --> 00:20:37,469
Well,
516
00:20:37,502 --> 00:20:39,304
if what youre saying is true
517
00:20:39,338 --> 00:20:42,674
and Mr. Davis knew he was
defrauding you and the bank,
518
00:20:42,708 --> 00:20:46,678
maybe he just wanted a fall guy
in case he got caught.
519
00:20:46,712 --> 00:20:49,414
So he wrote these phony checks
to make it look like
520
00:20:49,448 --> 00:20:52,484
I was selling him the loan,
like I was on the take?
521
00:20:52,517 --> 00:20:54,686
Im afraid thats exactly
what it looks like.
522
00:20:54,720 --> 00:20:55,887
Thats great.
523
00:20:55,921 --> 00:20:58,690
Thats just great.
524
00:20:58,724 --> 00:21:01,360
Eleanor:
525
00:20:58,724 --> 00:21:01,360
Where are we gonna
526
00:20:58,724 --> 00:21:01,360
ge
527
00:20:58,724 --> 00:21:01,360
t $50,000 for bail?
528
00:20:58,724 --> 00:21:01,360
Eleanor:
529
00:20:58,724 --> 00:21:01,360
Where are we gonna
530
00:20:58,724 --> 00:21:01,360
ge
531
00:20:58,724 --> 00:21:01,360
t $50,000 for bail?
532
00:21:01,393 --> 00:21:03,061
Charlotte:
533
00:21:01,393 --> 00:21:03,061
We
534
00:21:01,393 --> 00:21:03,061
ll, ive got my Hawaii money.
535
00:21:03,095 --> 00:21:04,096
Eleanor:
536
00:21:03,095 --> 00:21:04,096
No
537
00:21:03,095 --> 00:21:04,096
, no, youve worked too hard
538
00:21:04,129 --> 00:21:05,530
for that.
539
00:21:05,564 --> 00:21:07,099
Ive got, uh, 1,600
540
00:21:07,132 --> 00:21:09,901
in super-saver miles.
541
00:21:09,935 --> 00:21:12,471
We could pawn mamas old silver
542
00:21:12,504 --> 00:21:14,373
and China settings.
543
00:21:14,406 --> 00:21:17,075
Were not gonna make
$50,000 selling teacups.
544
00:21:19,544 --> 00:21:21,913
Where are you on the mortgage
with this house?
545
00:21:21,947 --> 00:21:23,615
Well, we could,
we could squeeze out
546
00:21:23,649 --> 00:21:27,352
another $10,000 in equity,
but, uh, thats about it.
547
00:21:27,386 --> 00:21:30,355
Theres nothing left
to mama and daddys estate.
548
00:21:30,389 --> 00:21:31,523
Reggie:
Right.
549
00:21:31,556 --> 00:21:34,760
I wasted all that
flunking out of college.
550
00:21:34,793 --> 00:21:36,995
Eleanor:
Come on, Reggie.
551
00:21:37,029 --> 00:21:37,996
(Doorbell rings)
552
00:21:38,030 --> 00:21:39,031
Ill get it.
553
00:21:39,064 --> 00:21:42,334
Im definitely not needed here.
554
00:21:48,707 --> 00:21:50,509
-Hey.
-Tess: Hi.
555
00:21:50,542 --> 00:21:52,110
Im here to talk about
556
00:21:52,144 --> 00:21:55,714
what youre going to sing at
your aunt charlottes concert.
557
00:21:55,747 --> 00:21:59,751
Oh... I cant even think
about that right now.
558
00:21:59,785 --> 00:22:03,488
Oh, why not?
559
00:22:03,522 --> 00:22:05,657
My family doesnt
need a concert.
560
00:22:05,691 --> 00:22:07,359
We need money.
561
00:22:08,493 --> 00:22:10,862
What you need is
to stop focusing
562
00:22:10,896 --> 00:22:12,931
on what you dont have
563
00:22:12,964 --> 00:22:16,568
and start using what you do.
564
00:22:21,106 --> 00:22:23,875
You know what?
565
00:22:23,909 --> 00:22:25,077
Youre right.
566
00:22:25,110 --> 00:22:26,478
Can we do this tomorrow?
567
00:22:28,146 --> 00:22:30,682
Theres something I need to do.
568
00:22:36,888 --> 00:22:38,490
Perfect.
569
00:22:38,523 --> 00:22:40,659
So, how much do you think
I can get for it?
570
00:22:40,692 --> 00:22:42,094
Well, ill need to find
the serial number.
571
00:22:42,127 --> 00:22:43,662
-Uh-huh.
-Eleanor: Were back.
572
00:22:43,695 --> 00:22:46,064
-Anybody home?
-But if this is a 1914 steinway,
573
00:22:46,098 --> 00:22:49,034
its worth at least $40,000.
574
00:22:49,067 --> 00:22:51,169
$40,000?
575
00:22:51,203 --> 00:22:52,471
Thats right.
576
00:22:52,504 --> 00:22:53,138
Reggie?
577
00:22:54,673 --> 00:22:56,575
What are you doing?
578
00:22:56,608 --> 00:22:59,044
Look, im gonna sell this piano
579
00:22:59,077 --> 00:23:01,546
and help Martin out
with his bail money.
580
00:23:01,580 --> 00:23:03,081
You cant do that.
581
00:23:03,115 --> 00:23:04,816
Why not?
I dont have any use for it.
582
00:23:04,850 --> 00:23:05,984
Reggie...
583
00:23:06,017 --> 00:23:08,453
Look, every time
I look at this piano,
584
00:23:08,487 --> 00:23:10,756
all I see is mama
playing it for me.
585
00:23:10,789 --> 00:23:12,924
It always reminds me
586
00:23:12,958 --> 00:23:15,127
that I never amounted
to anything and I never will.
587
00:23:15,160 --> 00:23:16,728
Thats not true.
588
00:23:16,762 --> 00:23:20,499
Oh, yes, it is, but-but $40,000?
589
00:23:20,532 --> 00:23:23,769
For the first time in my life,
I can help Martin.
590
00:23:23,802 --> 00:23:25,203
I can... I can do
591
00:23:25,237 --> 00:23:26,905
what hes always done for me.
592
00:23:28,774 --> 00:23:30,642
We wont be selling today.
593
00:23:30,675 --> 00:23:33,678
Well, after you folks
sort it out,
594
00:23:33,712 --> 00:23:36,581
my numbers on the card.
595
00:23:37,816 --> 00:23:39,918
Look, I will be calling you.
596
00:23:39,951 --> 00:23:43,021
-(Door opens) -Appraiser: Good,
and ill make you a nice deal.
597
00:23:45,857 --> 00:23:47,159
-(Door closes)
-So, aunt Charlotte, what...?
598
00:23:47,192 --> 00:23:49,494
Well, what was that all about?
599
00:23:53,732 --> 00:23:57,569
Reggie, theres something
I need to tell you, I...
600
00:23:57,602 --> 00:24:00,972
I couldnt live with myself if
I let you part with this piano
601
00:24:01,006 --> 00:24:02,974
from your mama
without knowing the truth.
602
00:24:03,008 --> 00:24:04,810
The truth, what truth?
603
00:24:04,843 --> 00:24:06,578
Wha-what is she talking about?
604
00:24:09,181 --> 00:24:11,983
Berry gordy did call back.
605
00:24:12,017 --> 00:24:13,985
What?
606
00:24:16,021 --> 00:24:19,558
He wanted to give you a tryout
with one of his new groups.
607
00:24:19,591 --> 00:24:22,127
It was... it was right
after your parents died.
608
00:24:22,160 --> 00:24:23,695
Martin took the call.
609
00:24:23,728 --> 00:24:26,198
He... he answered the phone.
610
00:24:26,231 --> 00:24:28,233
He told Berry gordy that...
611
00:24:28,266 --> 00:24:32,537
Your folks had died and that
you werent interested anymore,
612
00:24:32,571 --> 00:24:35,207
then youd be going
to college instead.
613
00:24:35,240 --> 00:24:37,108
Eleanor:
Aunt Charlotte?
614
00:24:37,142 --> 00:24:40,045
Why didnt you say anything?
615
00:24:40,078 --> 00:24:43,315
Because...
616
00:24:43,348 --> 00:24:45,550
Oh, god, forgive me.
617
00:24:48,653 --> 00:24:50,856
I-I thought Martin was right.
618
00:24:50,889 --> 00:24:52,824
I-I-I thought...
619
00:24:52,858 --> 00:24:54,626
I thought that you would
620
00:24:54,659 --> 00:24:57,829
go off to college and-and...
621
00:24:57,863 --> 00:24:59,898
And be a music major
and then from there you...
622
00:24:59,931 --> 00:25:01,266
You could do
whatever you wanted.
623
00:25:01,299 --> 00:25:04,002
I-I never imagined...
624
00:25:04,035 --> 00:25:05,637
I-I quit singing.
625
00:25:07,672 --> 00:25:10,675
I quit because I thought
I was no good.
626
00:25:10,709 --> 00:25:13,778
Nobody ever told you
you were no good.
627
00:25:15,747 --> 00:25:18,717
We just never told you you were.
628
00:25:18,750 --> 00:25:20,619
Whats the difference?
629
00:25:22,087 --> 00:25:23,288
Im out of here.
630
00:25:25,323 --> 00:25:27,993
(Door opens)
631
00:25:28,026 --> 00:25:30,028
(Buzzer buzzes)
632
00:25:34,900 --> 00:25:36,701
Youve got ten minutes.
633
00:25:40,705 --> 00:25:43,208
Its good to see you,
little brother.
634
00:25:43,241 --> 00:25:45,277
Hows everyone
holding up at home?
635
00:25:47,879 --> 00:25:50,181
I have something
636
00:25:50,215 --> 00:25:52,884
that I need to say to you.
637
00:25:52,918 --> 00:25:54,920
Okay.
638
00:25:54,953 --> 00:25:56,388
Aunt Charlotte told me the truth
about the phone call
639
00:25:56,421 --> 00:25:57,989
from Berry gordy.
640
00:25:58,023 --> 00:26:00,025
Ah.
641
00:26:01,960 --> 00:26:03,628
Reggie, I...
642
00:26:03,662 --> 00:26:05,163
How could you do that to me?
643
00:26:06,965 --> 00:26:08,233
Youre my brother.
644
00:26:08,266 --> 00:26:10,201
Reggie, I was 20 years old.
645
00:26:10,235 --> 00:26:12,170
I had to make a lot
of tough decisions.
646
00:26:12,203 --> 00:26:13,271
I did what I thought
647
00:26:13,305 --> 00:26:15,707
mama and daddy would have done,
and that was for you
648
00:26:15,740 --> 00:26:16,808
to go to college.
649
00:26:16,841 --> 00:26:20,245
Now, you could have followed
your dream after that
650
00:26:20,278 --> 00:26:22,147
if it was really
that important to you.
651
00:26:25,984 --> 00:26:28,253
Reggie, please, i-i...
652
00:26:32,157 --> 00:26:34,025
You ruined my life.
653
00:26:42,300 --> 00:26:44,269
(Door opens)
654
00:26:44,302 --> 00:26:46,304
(Door closes)
655
00:26:54,946 --> 00:26:58,283
Hey, im gonna, uh, meet
George and the kids
656
00:26:58,316 --> 00:27:00,185
down at the pizza place,
get a bite to eat.
657
00:27:00,218 --> 00:27:01,252
You want to come?
658
00:27:01,286 --> 00:27:02,454
No.
659
00:27:02,487 --> 00:27:03,955
Well, what are you gonna do?
660
00:27:03,989 --> 00:27:06,057
You just gonna
sit here and burn?
661
00:27:06,091 --> 00:27:09,294
No, im gonna find
the serial number on this thing,
662
00:27:09,327 --> 00:27:11,796
get my money,
663
00:27:11,830 --> 00:27:13,431
and start living.
664
00:27:13,465 --> 00:27:17,168
They shouldnt have lied
to you, Reggie,
665
00:27:17,202 --> 00:27:20,038
but its still family.
666
00:27:20,071 --> 00:27:22,707
I mean, if we cant get
through the bad times,
667
00:27:22,741 --> 00:27:25,210
we just might not be
around for the good.
668
00:27:25,243 --> 00:27:27,779
Im not gonna be around
for any of it.
669
00:27:27,812 --> 00:27:30,248
Okay, well, you know
where we are
670
00:27:30,281 --> 00:27:34,052
if you change your mind.
671
00:27:34,085 --> 00:27:35,854
(Door opens)
672
00:27:35,887 --> 00:27:37,989
(Door closes)
673
00:27:38,023 --> 00:27:40,158
Andrew:
Hey, reg.
674
00:27:40,191 --> 00:27:41,459
Andrew?
675
00:27:43,428 --> 00:27:44,796
-How did you...?
-(Car engine starts)
676
00:27:44,829 --> 00:27:47,065
Did Eleanor leave the door open?
677
00:27:47,098 --> 00:27:49,267
Yeah, something like that.
678
00:27:49,300 --> 00:27:51,002
What are you doing?
679
00:27:51,036 --> 00:27:52,137
Im getting out of here.
680
00:27:52,170 --> 00:27:54,873
Yeah, you must be pretty angry
after learning the truth
681
00:27:54,906 --> 00:27:56,307
about Berry gordy.
682
00:27:56,341 --> 00:27:58,877
Who told you about that?
683
00:27:58,910 --> 00:28:02,480
You know those stories
about angels who show up
684
00:28:02,514 --> 00:28:05,183
just exactly when you need em
and they lead you right
685
00:28:05,216 --> 00:28:06,317
to what youre looking for?
686
00:28:06,351 --> 00:28:08,219
Mm-hmm.
687
00:28:08,253 --> 00:28:09,954
Thats what I am.
688
00:28:09,988 --> 00:28:12,190
And youre looking
in the right place, by the way.
689
00:28:12,223 --> 00:28:14,125
Keep looking.
690
00:28:27,238 --> 00:28:29,941
Wha-- what is this?
691
00:28:29,974 --> 00:28:32,143
Tess: Something you needed
to find, baby.
692
00:28:33,178 --> 00:28:34,479
Dont be afraid.
693
00:28:34,512 --> 00:28:36,414
We are angels.
694
00:28:40,251 --> 00:28:43,822
I was with your mama
when she bought this piano.
695
00:28:43,855 --> 00:28:46,524
She bought it
with money she saved
696
00:28:46,558 --> 00:28:50,428
from working second
and third jobs.
697
00:28:50,462 --> 00:28:53,031
And you know why she did that?
698
00:28:53,064 --> 00:28:56,367
She wanted to keep music
in your life.
699
00:28:56,401 --> 00:28:58,870
She should have told Martin
and auntie Charlotte.
700
00:28:58,903 --> 00:29:01,539
Reggie, everybodys dream
gets stepped on
701
00:29:01,573 --> 00:29:03,108
sometime or another.
702
00:29:03,141 --> 00:29:06,377
Why didnt you fight
for your dream?
703
00:29:06,411 --> 00:29:09,380
Wait-- are you saying that
this whole thing is my fault?
704
00:29:09,414 --> 00:29:11,883
No, im asking you,
705
00:29:11,916 --> 00:29:15,120
why did you give up
on your dream so easily?
706
00:29:15,153 --> 00:29:16,955
Okay.
707
00:29:19,290 --> 00:29:21,092
My parents died.
708
00:29:23,461 --> 00:29:26,331
I didnt know what to think.
709
00:29:26,364 --> 00:29:28,299
All I really knew was that...
710
00:29:28,333 --> 00:29:30,268
I hurt.
711
00:29:30,301 --> 00:29:33,204
Reggie, your brother
and your aunt lost someone, too.
712
00:29:33,238 --> 00:29:34,873
They were hurting, too.
713
00:29:34,906 --> 00:29:37,308
Nobody was thinking clearly.
714
00:29:37,342 --> 00:29:39,377
And your brother--
715
00:29:39,410 --> 00:29:41,246
he made a mistake.
716
00:29:41,279 --> 00:29:43,314
He sure did.
717
00:29:43,348 --> 00:29:45,216
And why do you think
he did that?
718
00:29:45,250 --> 00:29:46,918
Just to hurt you?
719
00:29:46,951 --> 00:29:48,119
I dont know.
720
00:29:48,153 --> 00:29:49,454
Yes, you do.
721
00:29:49,487 --> 00:29:51,923
He loves you-- he was trying
722
00:29:51,956 --> 00:29:53,324
to protect you.
723
00:29:53,358 --> 00:29:55,326
Now, im not saying
he did the right thing,
724
00:29:55,360 --> 00:29:57,996
but he did a loving thing,
and youre gonna have
725
00:29:58,029 --> 00:29:59,898
to give him
some credit for that.
726
00:29:59,931 --> 00:30:02,133
But I never got
to make a difference.
727
00:30:02,167 --> 00:30:04,602
I never even got to try.
728
00:30:04,636 --> 00:30:07,038
Well, you can make
a difference right now.
729
00:30:07,071 --> 00:30:09,440
If you really want to sing,
you get out there
730
00:30:09,474 --> 00:30:11,075
and sing with all your might.
731
00:30:11,109 --> 00:30:12,544
But remember this.
732
00:30:12,577 --> 00:30:16,347
All the success in the world
will not make you happy
733
00:30:16,381 --> 00:30:18,349
if you dont have your family
to share it with.
734
00:30:20,385 --> 00:30:23,521
God gave you many gifts
because he loves you,
735
00:30:23,555 --> 00:30:25,590
and he wants to share beauty
736
00:30:25,623 --> 00:30:28,359
and joy and music with you.
737
00:30:28,393 --> 00:30:31,396
And thats what
your mama wanted, too.
738
00:30:40,205 --> 00:30:42,373
"Reggie,
739
00:30:42,407 --> 00:30:45,376
"if you find this letter,
740
00:30:45,410 --> 00:30:48,046
"it probably means
that youre trying
741
00:30:48,079 --> 00:30:50,048
"to sell this piano,
742
00:30:50,081 --> 00:30:52,550
"but selling this piano
743
00:30:52,584 --> 00:30:54,953
"wont solve your problems.
744
00:30:54,986 --> 00:30:57,121
"Only god and your family will.
745
00:30:59,057 --> 00:31:01,960
"You were born to make
music with your life, baby,
746
00:31:01,993 --> 00:31:05,296
"and I know somehow
you always will.
747
00:31:05,330 --> 00:31:07,265
"No matter where your life
748
00:31:07,298 --> 00:31:09,100
"leads you,
749
00:31:09,133 --> 00:31:11,436
"I want this piano to remind you
750
00:31:11,469 --> 00:31:14,105
"that as long as you have family
751
00:31:14,138 --> 00:31:16,374
"and a voice with which to pray,
752
00:31:16,407 --> 00:31:19,978
"youll always be able
to find your way.
753
00:31:20,011 --> 00:31:22,413
Love, mama."
754
00:31:23,481 --> 00:31:26,651
Oh, mama.
755
00:31:28,186 --> 00:31:30,154
What should I do?
756
00:31:30,188 --> 00:31:33,057
Thank god
for your blessed gifts.
757
00:31:33,091 --> 00:31:34,359
And give your family
758
00:31:34,392 --> 00:31:37,362
the best that you have.
759
00:31:37,395 --> 00:31:39,063
Your love.
760
00:31:39,097 --> 00:31:41,432
Your music.
761
00:31:41,466 --> 00:31:44,202
And your forgiveness.
762
00:31:51,409 --> 00:31:55,346
(Buzzer buzzes)
763
00:31:55,380 --> 00:31:57,482
Hows it going out there?
764
00:31:57,515 --> 00:32:00,118
Gloria has a meeting this
afternoon with the prosecutor.
765
00:32:00,151 --> 00:32:02,654
-Theres some new evidence.
-What?
766
00:32:02,687 --> 00:32:05,089
Apparently they found
some blank pieces of paper
767
00:32:05,123 --> 00:32:07,592
with your signature repeated
on them as if...
768
00:32:07,625 --> 00:32:09,327
As if someone was practicing
my signature.
769
00:32:09,360 --> 00:32:10,662
It seems so.
770
00:32:10,695 --> 00:32:12,063
Thats great.
771
00:32:12,096 --> 00:32:13,298
That alone will exonerate me.
772
00:32:13,331 --> 00:32:14,732
I mean, theyll be able
to throw out this case
773
00:32:14,766 --> 00:32:17,135
and this nightmare will be over.
774
00:32:18,636 --> 00:32:20,305
What?
775
00:32:20,338 --> 00:32:23,474
It just seems a shame that
it had to happen at all.
776
00:32:23,508 --> 00:32:26,044
Nothing I could have done
about it-- I was the victim.
777
00:32:26,077 --> 00:32:29,314
Martin, may I ask you
a question?
778
00:32:29,347 --> 00:32:32,450
Did you pray about the loan
before you approved it?
779
00:32:32,483 --> 00:32:34,185
Pray?
780
00:32:34,218 --> 00:32:37,789
Of course not-- this is,
uh, this is business.
781
00:32:37,822 --> 00:32:40,158
You pray before you eat
your meal.
782
00:32:40,191 --> 00:32:43,194
You pray for your family.
783
00:32:43,227 --> 00:32:45,596
Why wouldnt you pray about the
most important business decision
784
00:32:45,630 --> 00:32:46,798
you might ever make?
785
00:32:46,831 --> 00:32:48,299
Tell me the truth.
786
00:32:48,333 --> 00:32:51,302
Wasnt there a moment,
or even more than that,
787
00:32:51,336 --> 00:32:53,104
when something in your spirit
788
00:32:53,137 --> 00:32:55,807
told you it might be wrong?
789
00:32:55,840 --> 00:32:58,176
I dont know what
youre talking about.
790
00:32:58,209 --> 00:32:59,477
I think that you do.
791
00:32:59,510 --> 00:33:03,381
I think something
told you not to do it.
792
00:33:03,414 --> 00:33:05,216
And you ignored it.
793
00:33:05,249 --> 00:33:07,752
You could have prayed,
but you chose not to
794
00:33:07,785 --> 00:33:09,687
because you didnt want
to hear the answer.
795
00:33:09,721 --> 00:33:12,423
Because...
796
00:33:12,457 --> 00:33:15,526
You wanted to make the biggest
loan that bank ever made.
797
00:33:15,560 --> 00:33:18,496
You wanted the credit, you
wanted the vice president title,
798
00:33:18,529 --> 00:33:20,832
you wanted it all so much
that you ignored
799
00:33:20,865 --> 00:33:22,433
the still small voice
800
00:33:22,467 --> 00:33:24,135
inside you that said no.
801
00:33:26,437 --> 00:33:28,506
Martin, you have made
some very poor decisions
802
00:33:28,539 --> 00:33:30,475
in your life
803
00:33:30,508 --> 00:33:33,244
that have hurt yourself
804
00:33:33,277 --> 00:33:35,346
and your family
805
00:33:35,380 --> 00:33:38,349
because you didnt seek
gods guidance,
806
00:33:38,383 --> 00:33:42,120
and even if youre completely
absolved of this crime,
807
00:33:42,153 --> 00:33:45,289
you could still lose everything
808
00:33:45,323 --> 00:33:46,824
if you dont change
809
00:33:46,858 --> 00:33:50,428
your life today.
810
00:33:50,461 --> 00:33:53,297
I dont need to hear this
from an employee!
811
00:33:53,331 --> 00:33:55,433
Guard!
812
00:33:55,466 --> 00:33:57,502
Im finished.
813
00:33:57,535 --> 00:34:00,838
I was never just
your employee, Mr. Hunter.
814
00:34:00,872 --> 00:34:03,841
I was your angel.
815
00:34:03,875 --> 00:34:05,777
Guard!
816
00:34:17,221 --> 00:34:19,824
(Door opens)
817
00:34:32,437 --> 00:34:34,505
I didnt... I didnt
expect you to come back.
818
00:34:34,539 --> 00:34:37,675
I wasnt going to.
819
00:34:37,708 --> 00:34:39,477
But something happened, Martin,
820
00:34:39,510 --> 00:34:42,447
something really weird
821
00:34:42,480 --> 00:34:44,382
but kind of wonderful.
822
00:34:45,416 --> 00:34:48,586
Something...
823
00:34:48,619 --> 00:34:49,654
Just happened to me, too.
824
00:34:49,687 --> 00:34:50,688
Um...
825
00:34:52,957 --> 00:34:55,393
...can you ever forgive me?
826
00:34:55,426 --> 00:34:57,695
Thats why im here.
827
00:35:01,499 --> 00:35:04,602
Ive always loved you--
you know that, right?
828
00:35:04,635 --> 00:35:06,270
I know.
829
00:35:06,304 --> 00:35:08,806
And I love you, too.
830
00:35:08,840 --> 00:35:10,141
Were brothers.
831
00:35:11,309 --> 00:35:13,678
Were gonna get through this.
832
00:35:35,500 --> 00:35:37,635
♪
833
00:36:06,264 --> 00:36:08,866
♪
834
00:36:11,602 --> 00:36:13,571
Winston:
835
00:36:11,602 --> 00:36:13,571
No
836
00:36:11,602 --> 00:36:13,571
w, what better way
837
00:36:11,602 --> 00:36:13,571
Winston:
838
00:36:11,602 --> 00:36:13,571
No
839
00:36:11,602 --> 00:36:13,571
w, what better way
840
00:36:13,604 --> 00:36:14,772
to honor our beloved
Charlotte hunter
841
00:36:14,805 --> 00:36:17,441
on this grand night of tributes
842
00:36:17,475 --> 00:36:20,511
than with a special
family finale?
843
00:36:20,545 --> 00:36:22,580
Reggie.
844
00:36:25,683 --> 00:36:26,717
Tess:
Come on, baby.
845
00:36:26,751 --> 00:36:27,852
Youre gonna be just fine.
846
00:36:27,885 --> 00:36:29,887
Come on, come on.
847
00:36:29,921 --> 00:36:30,922
Come on.
848
00:36:30,955 --> 00:36:33,524
(Cheering and applause)
849
00:36:33,558 --> 00:36:35,259
(Music playing)
850
00:36:41,732 --> 00:36:44,001
♪ I believe
851
00:36:44,035 --> 00:36:47,405
♪ for every drop of rain
852
00:36:47,438 --> 00:36:51,309
♪ that falls
853
00:36:51,342 --> 00:36:57,014
♪ a flower will grow
854
00:36:57,048 --> 00:36:59,383
♪ ooh
855
00:36:59,417 --> 00:37:02,720
♪ and I believe
856
00:37:02,753 --> 00:37:05,356
♪ that somewhere
857
00:37:05,389 --> 00:37:07,959
♪ in the darkest night
858
00:37:07,992 --> 00:37:10,828
♪ ooh
859
00:37:10,861 --> 00:37:14,632
♪ a candle glows
860
00:37:14,665 --> 00:37:19,070
♪ yes
861
00:37:19,103 --> 00:37:21,672
♪ and I believe
862
00:37:21,706 --> 00:37:23,574
♪ for everyone
863
00:37:23,608 --> 00:37:28,613
♪ who goes astray
864
00:37:28,646 --> 00:37:33,985
♪ somebody will come
865
00:37:34,018 --> 00:37:37,855
♪ and show the way
866
00:37:37,888 --> 00:37:40,992
♪ ooh
867
00:37:41,025 --> 00:37:42,994
-♪ I believe
-♪ I believe, I believe
868
00:37:43,027 --> 00:37:46,631
♪ I believe
869
00:37:46,664 --> 00:37:49,533
♪ I believe, I believe
870
00:37:49,567 --> 00:37:51,435
♪ yeah
871
00:37:51,469 --> 00:37:55,339
♪ I believe
872
00:37:55,373 --> 00:37:59,076
♪ above the storm
873
00:37:59,110 --> 00:38:01,879
♪ the smallest prayer
874
00:38:01,912 --> 00:38:05,950
♪ will still be heard
875
00:38:05,983 --> 00:38:08,519
-yes.
-♪ yeah
876
00:38:08,552 --> 00:38:11,355
♪ yeah, and I believe
877
00:38:11,389 --> 00:38:14,025
♪ that someone
878
00:38:14,058 --> 00:38:18,396
♪ in the great somewhere
879
00:38:18,429 --> 00:38:22,366
♪ is listening to every word
880
00:38:22,400 --> 00:38:25,436
♪ I know, I know
881
00:38:25,469 --> 00:38:30,574
♪ every time I hear a newborn
882
00:38:30,608 --> 00:38:33,044
-♪ baby cry
-♪ when the babies cry
883
00:38:33,077 --> 00:38:36,681
♪ or touch a leaf
884
00:38:36,714 --> 00:38:38,949
♪ or just to touch a leaf
885
00:38:38,983 --> 00:38:41,986
♪ or see the sky
886
00:38:42,019 --> 00:38:44,455
♪ or see those beautiful skies
887
00:38:44,488 --> 00:38:46,924
♪ then I know why
888
00:38:46,957 --> 00:38:49,760
-♪ thats why
-♪ thats why
889
00:38:49,794 --> 00:38:50,861
♪ thats why
890
00:38:50,895 --> 00:38:52,163
♪ and thats why
891
00:38:52,196 --> 00:38:53,497
♪ thats why
892
00:38:53,531 --> 00:38:55,666
-♪ thats why -♪ thats why
893
00:38:55,700 --> 00:38:57,702
-♪ I believe, yeah
-♪ I believe
894
00:38:57,735 --> 00:38:59,537
-♪ I believe,
yeah ♪ - I believe ♪
895
00:38:59,570 --> 00:39:02,440
-♪ I do believe
-♪ I believe
896
00:39:02,473 --> 00:39:03,741
♪ I really, really
897
00:39:03,774 --> 00:39:04,942
♪ I believe
898
00:39:04,975 --> 00:39:06,110
♪ yeah, yeah, yeah, yeah
899
00:39:06,143 --> 00:39:07,812
-♪ I believe
-♪ yeah, yeah
900
00:39:07,845 --> 00:39:11,415
-♪ I believe
-♪ I know you believe
901
00:39:11,449 --> 00:39:12,483
♪ I believe
902
00:39:12,516 --> 00:39:13,984
♪ and I
903
00:39:14,018 --> 00:39:21,058
♪ I believe...
904
00:39:23,861 --> 00:39:24,929
♪ Yeah.
905
00:39:42,146 --> 00:39:44,515
You know, some things
in our lives are
906
00:39:44,548 --> 00:39:48,119
determined by our choices,
907
00:39:48,152 --> 00:39:50,721
and some things we just get.
908
00:39:50,755 --> 00:39:53,190
Like family.
909
00:39:53,224 --> 00:39:55,960
Ive been very fortunate
to grow up
910
00:39:55,993 --> 00:39:57,828
in a family that loved me enough
911
00:39:57,862 --> 00:40:00,164
not to ever let go.
912
00:40:00,197 --> 00:40:02,867
I thank god for them.
913
00:40:02,900 --> 00:40:05,069
And I thank god for...
914
00:40:05,102 --> 00:40:08,973
Showing me that
the only dreams that are lost
915
00:40:09,006 --> 00:40:12,576
are the ones
that you dont fight for.
916
00:40:12,610 --> 00:40:14,211
Ive learned my lesson.
917
00:40:16,046 --> 00:40:18,716
Aunt Charlotte...
918
00:40:18,749 --> 00:40:20,751
Your love
919
00:40:20,785 --> 00:40:23,854
and support...
920
00:40:23,888 --> 00:40:26,157
Have encouraged
thousands of kids
921
00:40:26,190 --> 00:40:27,491
over the years.
922
00:40:32,062 --> 00:40:36,867
And its also helped them...
923
00:40:36,901 --> 00:40:40,905
♪ To dream
924
00:40:40,938 --> 00:40:46,243
♪ the impossible dream
925
00:40:46,277 --> 00:40:49,647
♪ to fight
926
00:40:49,680 --> 00:40:52,983
♪ the unbeatable foe
927
00:40:56,220 --> 00:40:59,790
♪ to bear
928
00:40:59,824 --> 00:41:05,996
♪ with unbearable sorrow
929
00:41:06,030 --> 00:41:09,133
♪ and to run
930
00:41:09,166 --> 00:41:11,202
♪ where the brave
931
00:41:11,235 --> 00:41:15,840
♪ dare not go
932
00:41:15,873 --> 00:41:20,010
♪ and to right
933
00:41:20,044 --> 00:41:24,682
♪ the unrightable wrong
934
00:41:24,715 --> 00:41:30,054
♪ and to love pure and chaste
935
00:41:30,087 --> 00:41:33,724
♪ from afar
936
00:41:33,757 --> 00:41:36,627
♪ to try
937
00:41:36,660 --> 00:41:41,999
♪ when your arms are too weary
938
00:41:42,032 --> 00:41:46,270
♪ to reach
939
00:41:46,303 --> 00:41:51,909
♪ the unreachable star
940
00:41:51,942 --> 00:41:55,179
♪ this is my quest
941
00:41:55,212 --> 00:41:59,884
♪ to follow that star
942
00:41:59,917 --> 00:42:03,153
♪ no matter how hopeless
943
00:42:03,187 --> 00:42:09,093
♪ no matter how far
944
00:42:09,126 --> 00:42:12,963
♪ to fight for the right
945
00:42:12,997 --> 00:42:17,902
♪ without question or pause
946
00:42:17,935 --> 00:42:21,205
♪ to be willing to march
947
00:42:21,238 --> 00:42:23,240
♪ march into hell
948
00:42:23,274 --> 00:42:27,778
♪ for that heavenly cause
949
00:42:27,811 --> 00:42:31,882
♪ and I know
950
00:42:31,916 --> 00:42:36,887
♪ if ill only be true
951
00:42:36,921 --> 00:42:41,759
♪ to this glorious quest
952
00:42:41,792 --> 00:42:45,296
♪ that my heart
953
00:42:45,329 --> 00:42:48,999
♪ will lie peaceful and calm
954
00:42:49,033 --> 00:42:51,268
♪ when im laid
955
00:42:51,302 --> 00:42:57,241
♪ to my rest
956
00:42:57,274 --> 00:43:01,345
♪ and the world
957
00:43:01,378 --> 00:43:04,949
♪ will be better for this
958
00:43:04,982 --> 00:43:08,052
♪ yeah
959
00:43:08,085 --> 00:43:12,222
♪ that one man scorned
960
00:43:12,256 --> 00:43:16,260
♪ and covered with scars
961
00:43:16,293 --> 00:43:20,664
♪ still strove with his
962
00:43:20,698 --> 00:43:24,401
♪ last ounce of courage
963
00:43:24,435 --> 00:43:28,172
♪ to dream
964
00:43:28,205 --> 00:43:31,308
♪ the impossible dream
965
00:43:32,743 --> 00:43:38,248
♪ ah... to reach
966
00:43:38,282 --> 00:43:42,086
♪ the unreachable
967
00:43:42,119 --> 00:43:47,758
♪ star
968
00:43:47,791 --> 00:43:52,896
♪ the unreachable
969
00:43:52,930 --> 00:43:56,000
♪ star
970
00:43:56,033 --> 00:43:59,203
♪ oh, yeah.
971
00:43:59,236 --> 00:44:01,238
(Crowd applauds)
972
00:44:22,092 --> 00:44:24,428
(Whistles)
65469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.