All language subtitles for The Capture - 02x06 - The Flip.720p.ORGANiC.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,009 --> 00:00:01,759 Correction is a method of real-time image manipulation 2 00:00:01,760 --> 00:00:04,075 using the deployment of deepfake technology. 3 00:00:04,080 --> 00:00:06,677 They kill people to protect it. 4 00:00:08,072 --> 00:00:11,521 It's Yvonne, isn't it? If there's anything I can do. 5 00:00:11,526 --> 00:00:13,486 You can get the bastard who did it. 6 00:00:13,962 --> 00:00:16,752 Thanks to the intervention of our US partners, 7 00:00:16,757 --> 00:00:18,636 Operation Vanguard is secure. 8 00:00:18,637 --> 00:00:20,778 I stopped by the Commissioner's office this morning, 9 00:00:20,783 --> 00:00:22,028 handed in my 728. 10 00:00:22,033 --> 00:00:23,841 - You're resigning? - Don't worry, Gemma. 11 00:00:23,846 --> 00:00:25,406 I didn't give the real reason. 12 00:00:25,536 --> 00:00:27,936 Isaac, the deal is still intact. 13 00:00:27,941 --> 00:00:29,294 What deal? 14 00:00:29,725 --> 00:00:32,466 Somebody got to you, didn't they? 15 00:00:32,471 --> 00:00:36,111 And with power, you can do all the good you ever dreamt of. 16 00:00:38,070 --> 00:00:40,712 I was with Isaac Turner. He doesn't trust us. 17 00:00:40,717 --> 00:00:42,857 - And that is your fault. - Lower your tone. 18 00:00:42,862 --> 00:00:45,422 I don't let anyone raise their voice at me off camera. 19 00:00:47,027 --> 00:00:48,507 What am I looking at? 20 00:00:48,512 --> 00:00:50,651 Stage 4 stomach cancer. 21 00:00:50,874 --> 00:00:53,114 - Hello? - I need you to do something for me. 22 00:00:53,119 --> 00:00:54,439 Look in the bathroom. 23 00:00:54,444 --> 00:00:55,884 There's a laptop. 24 00:00:55,889 --> 00:00:59,244 Gregory Knox, I am arresting you for obstructing a police officer. 25 00:01:00,411 --> 00:01:02,011 What are you saying? 26 00:01:02,016 --> 00:01:03,655 You in? 27 00:01:03,660 --> 00:01:04,701 Yes. 28 00:01:06,058 --> 00:01:08,346 Shots fired. Threat neutralised. 29 00:01:08,351 --> 00:01:11,362 Target down. Repeat. Target down. 30 00:01:11,842 --> 00:01:14,962 Everything's falling perfectly into place. 31 00:02:08,401 --> 00:02:11,672 Also present was Commander Hart and DSU Garland, 32 00:02:11,677 --> 00:02:15,386 who stated there are up to 50 operatives across... 33 00:02:15,391 --> 00:02:16,821 ...GCHQ. 34 00:02:16,826 --> 00:02:18,954 Isaac Turner. This is DCI Rachel Carey. 35 00:02:18,959 --> 00:02:22,227 Isaac Turner. This is DCI Rachel Carey. 36 00:02:22,232 --> 00:02:24,192 In place of hidden camera recording, 37 00:02:24,197 --> 00:02:27,556 I'm filming this eyewitness testimony for my dossier detailing 38 00:02:27,557 --> 00:02:31,716 the systematic illegal practice of video evidence tampering 39 00:02:31,717 --> 00:02:33,637 known as corrections. 40 00:02:40,757 --> 00:02:42,997 Let me ask you something. 41 00:02:51,233 --> 00:02:53,393 You think a person can change? 42 00:02:57,912 --> 00:02:59,432 I don't know if I do. 43 00:03:01,515 --> 00:03:03,635 You told us you could change. 44 00:03:07,459 --> 00:03:09,339 My British chums went for it. 45 00:03:10,220 --> 00:03:14,340 Danny Hart, thinking with his famous hard-on. 46 00:03:14,450 --> 00:03:16,170 Garland. 47 00:03:16,175 --> 00:03:18,134 God only knows what she was thinking of. 48 00:03:19,086 --> 00:03:21,102 Me, I told them... 49 00:03:21,658 --> 00:03:23,818 I'll believe it when I see it. 50 00:03:26,199 --> 00:03:27,879 As for you, fast track. 51 00:03:29,543 --> 00:03:31,863 Boy, you better pray a person can change. 52 00:03:35,741 --> 00:03:39,341 The only hope you have of getting out of here alive depends on it. 53 00:04:27,804 --> 00:04:31,054 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 54 00:04:49,192 --> 00:04:52,001 - Hello? - Sorry for the unsociable hour. 55 00:04:52,169 --> 00:04:54,849 The empire's struck back. 56 00:04:55,037 --> 00:04:58,036 Gill, the Home Sec that just won't die. 57 00:04:58,037 --> 00:04:59,797 We need to regroup. Respond. 58 00:04:59,931 --> 00:05:01,009 The car's on its way. 59 00:05:01,014 --> 00:05:03,054 Erm... OK. 60 00:05:03,392 --> 00:05:06,032 I mean, you heard the recording, right? 61 00:05:06,457 --> 00:05:09,472 I have got him admitting he colluded with Aliza to obstruct 62 00:05:09,477 --> 00:05:11,485 Victoria Bello's application. 63 00:05:12,360 --> 00:05:14,356 And for that, I salute you, Isaac. 64 00:05:14,357 --> 00:05:16,316 But that alone is not a strategy. 65 00:05:16,317 --> 00:05:19,423 It's time to launch Operation Kill Gill. 66 00:05:19,717 --> 00:05:22,509 I'll bring pastries. Any allergies? 67 00:05:22,757 --> 00:05:24,259 Any...? 68 00:05:24,264 --> 00:05:25,784 No. Erm... 69 00:05:25,944 --> 00:05:29,024 Gregory, is... is this safe? 70 00:05:30,362 --> 00:05:33,602 I mean, us talking on the phone like this. 71 00:05:33,912 --> 00:05:38,672 So long as it's me you're talking to, Isaac, you're safe. 72 00:06:10,010 --> 00:06:11,650 Face the camera. 73 00:06:12,666 --> 00:06:14,706 Read the highlighted paragraph. 74 00:06:18,317 --> 00:06:19,837 Aloud. 75 00:06:24,020 --> 00:06:27,293 I... Rachel Carey... 76 00:06:28,173 --> 00:06:31,653 - Understand... - Oh, Colonel Kurtz. I said aloud. 77 00:06:37,992 --> 00:06:41,632 I, Rachel Carey, 78 00:06:41,637 --> 00:06:45,437 understand that I am currently within the legal jurisdiction 79 00:06:46,155 --> 00:06:48,955 of the United States of America. 80 00:06:51,992 --> 00:06:55,352 Whilst I remain within the legal jurisdiction 81 00:06:55,357 --> 00:06:57,916 of the United States of America, 82 00:06:57,917 --> 00:07:02,076 I am bound by the rules, regulations 83 00:07:02,077 --> 00:07:06,442 and limitations of US federal law. 84 00:07:15,282 --> 00:07:18,872 Strange expecting others to obey your laws 85 00:07:18,877 --> 00:07:20,756 while you break every last one of ours. 86 00:07:20,757 --> 00:07:22,805 Settle down, wildcat. 87 00:07:23,309 --> 00:07:25,429 You've already got one battle scar. 88 00:07:32,100 --> 00:07:35,204 Why did you withhold this critical piece of intelligence? 89 00:07:35,712 --> 00:07:37,782 Russian state assassin captured on camera. 90 00:07:37,787 --> 00:07:40,188 - You didn't share it? - I'm not talking without a lawyer. 91 00:07:40,193 --> 00:07:41,553 You're not under arrest. 92 00:07:44,712 --> 00:07:46,392 Garland, then. 93 00:07:46,881 --> 00:07:48,561 Beg your pardon? 94 00:07:52,173 --> 00:07:55,573 I want DSU Gemma Garland present at my interrogation. 95 00:07:58,237 --> 00:08:00,477 I'm guessing she's in on this, too. 96 00:08:00,594 --> 00:08:01,938 Right? 97 00:08:07,982 --> 00:08:09,702 Sorry, kiddo. 98 00:08:11,317 --> 00:08:13,117 Momma's not home. 99 00:08:18,442 --> 00:08:21,762 Why don't you tell me exactly how you got a hold of this image. 100 00:08:21,952 --> 00:08:23,985 I'd like to ask you the same thing. 101 00:08:23,990 --> 00:08:26,915 I'd like to put a soaking cloth over your face between questions. 102 00:08:26,920 --> 00:08:30,524 But... I'm exercising restraint. 103 00:08:31,317 --> 00:08:33,266 Gregory Knox shared this with you, didn't he? 104 00:08:33,279 --> 00:08:36,359 I strongly suggest you exercise some yourself. 105 00:08:37,712 --> 00:08:40,282 But you already knew who the man behind the mask was. 106 00:08:40,837 --> 00:08:42,399 Nikolai Mirsky, if that's his name. 107 00:08:42,404 --> 00:08:45,232 Remember when we talked about change? 108 00:08:45,237 --> 00:08:47,047 He's not a Russian national, is he? 109 00:08:47,052 --> 00:08:48,252 Now would be a good time to start. 110 00:08:48,256 --> 00:08:51,931 I'm going to say he worked for you 111 00:08:52,324 --> 00:08:53,792 until he became a liability, 112 00:08:53,797 --> 00:08:55,782 and you had his partner blow his brains out. 113 00:08:55,795 --> 00:08:59,112 I mean... I try to do the right thing. 114 00:08:59,117 --> 00:09:01,356 I don't know what you're plotting with Gregory Knox, 115 00:09:01,357 --> 00:09:02,508 but I do hope it's worth it. 116 00:09:02,513 --> 00:09:03,973 - And for what? - A lot of people seem 117 00:09:03,977 --> 00:09:07,347 - to be dying in the process. Yao. - An entitled fast-track princess... 118 00:09:07,352 --> 00:09:09,688 Joseph Mwangi. Jason McKenna. 119 00:09:09,693 --> 00:09:11,834 - In my ear... Doesn't know when... - Lee Bradbury. 120 00:09:11,839 --> 00:09:13,839 - Patrick Flynn... - To shut the fuck up! 121 00:09:16,969 --> 00:09:18,952 Your boy had shitty luck. 122 00:09:18,957 --> 00:09:20,756 Saw something he shouldn't. 123 00:09:20,757 --> 00:09:22,037 It happens. 124 00:09:22,890 --> 00:09:27,072 But you, on the other hand, nah, you got all the luck in the world, 125 00:09:27,077 --> 00:09:28,316 don't you? 126 00:09:28,317 --> 00:09:31,116 Wearing a wire, catching my boy on camera. 127 00:09:31,117 --> 00:09:33,717 You should be lying in the morgue right next to him. 128 00:09:33,730 --> 00:09:38,632 You would be, too, if it wasn't for your fucking guardian angels. 129 00:09:39,626 --> 00:09:40,746 Frank. 130 00:10:00,515 --> 00:10:03,835 Operation Kill Gill, phase two. 131 00:10:04,112 --> 00:10:07,192 We need to put Isaac Turner in front of his biggest audience yet. 132 00:10:07,197 --> 00:10:10,911 Take down the Home Secretary with the whole country watching. 133 00:10:11,072 --> 00:10:14,072 Every public denial this doofus makes, 134 00:10:14,077 --> 00:10:15,708 the story grows bigger. 135 00:10:15,889 --> 00:10:19,049 Meanwhile, Isaac Turner is simply trying to get on 136 00:10:19,054 --> 00:10:20,854 with his important new schedule... 137 00:10:20,859 --> 00:10:24,302 promoting business schemes, opening war memorials. 138 00:10:24,307 --> 00:10:25,361 Sports initiatives? 139 00:10:25,615 --> 00:10:27,335 Yes. 140 00:10:27,472 --> 00:10:30,712 But those pesky reporters won't stop badgering him 141 00:10:30,717 --> 00:10:32,115 about Rowan Gill. 142 00:10:32,120 --> 00:10:36,280 In the public interest, you agree to an exclusive interview. 143 00:10:37,376 --> 00:10:41,816 Look, I... I don't want, you know, to seem like I'm out for revenge. 144 00:10:41,821 --> 00:10:43,261 I knew you'd get it. 145 00:10:53,460 --> 00:10:56,133 Approximately one hour ago, 146 00:10:56,138 --> 00:10:59,115 I was present at a briefing with Home Secretary Rowan Gill, 147 00:10:59,120 --> 00:11:01,192 who I learned has full knowledge 148 00:11:01,197 --> 00:11:03,917 of Correction and its use within the UK. 149 00:11:03,922 --> 00:11:07,402 Also present was Commander Hart and DSU Garland. 150 00:11:08,618 --> 00:11:12,607 It appears somebody recently tried to wipe it all from your computer. 151 00:11:13,117 --> 00:11:15,237 The laptop hidden in your bathroom? 152 00:11:15,568 --> 00:11:18,956 But hadn't quite managed to delete it from the deleted folder. 153 00:11:18,957 --> 00:11:20,857 - Rookie mistake. - Fucking Abigail. 154 00:11:21,181 --> 00:11:24,101 I must say, I found it rather sweet... 155 00:11:24,975 --> 00:11:26,415 Your little journal. 156 00:11:28,015 --> 00:11:32,143 Not quite Edward Snowden. More... Adrian Mole. 157 00:11:35,112 --> 00:11:38,792 And then I reminded myself that naivety and treachery 158 00:11:38,797 --> 00:11:40,757 are not mutually exclusive. 159 00:11:44,359 --> 00:11:46,439 Who else is involved... 160 00:11:47,818 --> 00:11:49,818 In your plot? 161 00:11:59,249 --> 00:12:01,369 - Guv. - Yeah. 162 00:12:02,037 --> 00:12:06,252 I think the SO-15 contingent is seriously overdue a briefing. 163 00:12:06,592 --> 00:12:10,854 I sent three armed units off to the suspect vehicle last night. 164 00:12:10,866 --> 00:12:14,992 Ten minutes later, we get "shots fired" over comms and "target down". 165 00:12:14,997 --> 00:12:17,513 - And? - Between all three units, 166 00:12:17,518 --> 00:12:19,708 not one firearms officer claimed the kill. 167 00:12:19,713 --> 00:12:21,198 You're questioning the comms traffic? 168 00:12:21,203 --> 00:12:23,549 I'm questioning everything, after recent events. 169 00:12:23,819 --> 00:12:26,512 - Did we take down a suspect? - Yes. 170 00:12:26,517 --> 00:12:27,541 Is there a body? 171 00:12:27,546 --> 00:12:30,023 There usually is when someone's killed. 172 00:12:30,330 --> 00:12:32,912 There was a lot of confusion in the vicinity, by all accounts. 173 00:12:32,917 --> 00:12:35,135 There was a lot of confusion in the control room, guv. 174 00:12:35,148 --> 00:12:38,237 Disappearing vehicles sound familiar? 175 00:12:40,709 --> 00:12:44,029 A major event in Operation Vanguard 176 00:12:44,037 --> 00:12:46,424 and not one of us had eyes on. 177 00:12:46,992 --> 00:12:49,832 A bit of reassurance wouldn't go amiss 178 00:12:49,844 --> 00:12:51,884 from someone we can trust. 179 00:12:59,804 --> 00:13:03,672 Welcome to the nightmare that is Correction, Isaac. 180 00:13:03,861 --> 00:13:06,676 Our enemies fake things which we can't deny. 181 00:13:06,677 --> 00:13:09,676 There's a lot of information on this video file, 182 00:13:09,677 --> 00:13:11,838 and I don't mean from Rowan Gill. 183 00:13:12,598 --> 00:13:16,112 The resolution suggests the type of camera used more by journalists 184 00:13:16,117 --> 00:13:17,556 than police. 185 00:13:17,557 --> 00:13:18,957 So I ask you again... 186 00:13:20,142 --> 00:13:21,702 Who else is involved? 187 00:13:24,097 --> 00:13:25,697 Khadija Khan? 188 00:13:30,223 --> 00:13:31,903 It's over, Rachel. 189 00:13:33,365 --> 00:13:38,249 We have everything from your first transgression to your most recent. 190 00:13:39,917 --> 00:13:41,397 Not forgetting... 191 00:13:42,529 --> 00:13:44,169 This little gem. 192 00:13:44,352 --> 00:13:46,819 Patrick wasn't meant to be a target, though, was he? 193 00:13:46,823 --> 00:13:50,264 After everything we've done for you, this is how you repay us. 194 00:13:51,452 --> 00:13:52,963 And it wouldn't be the first time 195 00:13:52,968 --> 00:13:54,367 - you failed to stop it! - That is enough! 196 00:13:54,371 --> 00:13:57,015 Hannah Roberts was an enemy of the British state. 197 00:14:00,597 --> 00:14:02,477 What did you expect? 198 00:14:04,404 --> 00:14:08,244 You monitor me in my home. 199 00:14:08,249 --> 00:14:11,323 - I beg your pardon? - Cameras in every room, 200 00:14:11,328 --> 00:14:13,672 - watching me day and night. - Naturally, I can neither 201 00:14:13,677 --> 00:14:15,836 - confirm or deny any such operation. - In my bedroom! 202 00:14:15,837 --> 00:14:17,488 - If you were under surveillance... - Watching me in... 203 00:14:17,492 --> 00:14:19,269 - bed. I can't sleep! - It's turned out to be justified. 204 00:14:19,273 --> 00:14:21,245 You secretly recorded British intelligence. 205 00:14:21,250 --> 00:14:23,912 I needed insurance! 206 00:14:23,917 --> 00:14:25,077 Oh! 207 00:14:26,792 --> 00:14:30,346 What a crushing disappointment you are, Rachel. 208 00:14:30,913 --> 00:14:33,272 After all the chances you've been given. 209 00:14:33,277 --> 00:14:37,010 You kept me in the dark from the moment I joined the department, 210 00:14:37,117 --> 00:14:38,943 banishing me to Mapping... 211 00:14:38,948 --> 00:14:40,633 - What is it about your generation - Keeping me under surveillance. 212 00:14:40,637 --> 00:14:43,874 That causes you to melt at the denial of instant gratification? 213 00:14:43,886 --> 00:14:47,526 You were serving a penance. You were supposed to be earning our trust. 214 00:14:51,113 --> 00:14:52,873 I was impressed with you. 215 00:14:54,266 --> 00:14:57,882 You saw this was all Frank Napier's doing. 216 00:15:00,609 --> 00:15:02,468 Before me. 217 00:15:03,170 --> 00:15:04,524 Before any of us. 218 00:15:06,299 --> 00:15:08,433 You even managed to get the man to blurt out his culpability 219 00:15:08,437 --> 00:15:09,601 right in front of you, 220 00:15:09,606 --> 00:15:12,022 even if it did mean nearly getting your throat slit. 221 00:15:12,993 --> 00:15:14,473 You're not bad, Rachel. 222 00:15:14,478 --> 00:15:16,991 You've got the capacity for the work, all right. 223 00:15:17,325 --> 00:15:19,405 And you want to squander it all... 224 00:15:21,897 --> 00:15:24,337 So you can be some whistle-blower? 225 00:15:25,453 --> 00:15:27,613 And then what? 226 00:15:27,977 --> 00:15:31,392 Go into hiding, take refuge in Russia for the rest of your life? 227 00:15:31,404 --> 00:15:33,684 There were opportunities for you. 228 00:15:36,726 --> 00:15:38,326 Still would be. 229 00:15:39,397 --> 00:15:41,837 I mean, if I felt for a second I could trust you. 230 00:15:45,924 --> 00:15:47,804 What does that mean? 231 00:15:50,446 --> 00:15:53,286 Danny Hart's handed in his notice. 232 00:15:54,677 --> 00:15:57,203 SO-15 will need a new commander. 233 00:15:57,789 --> 00:16:00,389 The new commander of SO-15... 234 00:16:01,715 --> 00:16:02,860 Me? 235 00:16:02,865 --> 00:16:04,453 No. What? 236 00:16:05,072 --> 00:16:06,232 Me. 237 00:16:07,196 --> 00:16:10,192 But if I were to step into Danny Hart's shoes, 238 00:16:10,197 --> 00:16:12,477 I'd need someone to step into mine. 239 00:16:12,952 --> 00:16:15,392 You expect me to believe, after all this, 240 00:16:15,397 --> 00:16:17,037 you'd want me on your team? 241 00:16:19,077 --> 00:16:22,164 I should have known you'd fail to understand. 242 00:16:22,717 --> 00:16:26,436 Well, forgive me, but I like my work a little less tainted 243 00:16:26,437 --> 00:16:29,164 with murder and corruption. 244 00:16:29,432 --> 00:16:30,828 Perhaps you're concussed. 245 00:16:30,833 --> 00:16:33,750 You, Frank Napier, Gregory Knox... 246 00:16:34,141 --> 00:16:36,756 I'm guessing you're all in on this together. 247 00:16:36,757 --> 00:16:38,320 Gregory Knox 248 00:16:38,332 --> 00:16:40,776 is a scourge on human society. 249 00:16:40,781 --> 00:16:44,141 He's everything that's wrong with power, politics and technology 250 00:16:44,146 --> 00:16:45,266 in the world today. 251 00:16:45,271 --> 00:16:47,391 Then why are you protecting him? 252 00:16:47,636 --> 00:16:50,672 You told me that I would see Correction used as a force for good. 253 00:16:50,677 --> 00:16:53,596 I've seen it used to help people like Napier and Knox. 254 00:16:53,597 --> 00:16:56,796 I was as appalled as you to discover Frank was involved in this. 255 00:16:56,797 --> 00:16:59,716 But there's a difference between the aims of an operation 256 00:16:59,717 --> 00:17:00,916 and the running of it. 257 00:17:00,917 --> 00:17:03,596 Whatever it is, it makes you complicit in the murders 258 00:17:03,597 --> 00:17:05,477 of five innocent people... 259 00:17:05,482 --> 00:17:07,634 I would never sanction the killing of a British national. 260 00:17:07,638 --> 00:17:09,141 Complicit in the cover-up... 261 00:17:09,146 --> 00:17:10,656 The two things are not the same! 262 00:17:10,661 --> 00:17:13,086 Explain the difference to a judge. 263 00:17:13,117 --> 00:17:14,586 You really want to know? 264 00:17:14,846 --> 00:17:16,992 My intervention into this shitstorm 265 00:17:16,997 --> 00:17:19,711 prevented British killings specifically... 266 00:17:20,242 --> 00:17:21,557 Yours. 267 00:17:34,077 --> 00:17:35,597 Don't do it! 268 00:17:40,326 --> 00:17:41,886 Everything all right? 269 00:17:42,877 --> 00:17:46,523 You don't seem on the precipice of a new dawn. 270 00:17:46,528 --> 00:17:47,888 You have it? 271 00:17:58,232 --> 00:18:00,672 - Were you expecting a big suitcase? - It's locked. 272 00:18:01,077 --> 00:18:02,077 Needs a code. 273 00:18:02,082 --> 00:18:04,268 And you shall have it upon completion of your work. 274 00:18:04,273 --> 00:18:06,436 Brains on your flooring is not complete enough for you? 275 00:18:06,437 --> 00:18:08,453 That isn't funny, Frank. I've had nightmares. 276 00:18:08,594 --> 00:18:09,829 I thought you were coming to deal with her, 277 00:18:09,833 --> 00:18:11,618 not settle your internal affairs in my corridor. 278 00:18:11,622 --> 00:18:12,978 They're cleaning it up, aren't they? 279 00:18:12,982 --> 00:18:15,305 I've got journos sniffing around the building, 280 00:18:15,310 --> 00:18:16,830 and not the kind I like. 281 00:18:16,997 --> 00:18:19,396 Rumours of another armed attack in London. 282 00:18:19,397 --> 00:18:21,477 The story needs wrapping up. 283 00:18:21,875 --> 00:18:23,405 No loose threads. 284 00:18:30,517 --> 00:18:31,637 Well... 285 00:18:33,677 --> 00:18:35,877 Again, I wouldn't expect you to understand. 286 00:18:37,392 --> 00:18:40,432 Consider this the sort of thing you might learn from me 287 00:18:40,437 --> 00:18:43,156 if you could bear to give me your trust, instead of constantly 288 00:18:43,157 --> 00:18:44,508 trying to betray me. 289 00:18:45,077 --> 00:18:49,719 When the police uncover a conspiracy, they make arrests. 290 00:18:50,512 --> 00:18:52,273 A spy... 291 00:18:52,797 --> 00:18:54,157 flips it. 292 00:18:54,547 --> 00:18:57,187 Keeps it running to their advantage. 293 00:18:58,336 --> 00:19:01,536 I confirmed Frank Napier's involvement in this 294 00:19:01,541 --> 00:19:03,555 not 36 hours ago... 295 00:19:04,042 --> 00:19:07,182 when he came to me in a sharing mood. 296 00:19:08,997 --> 00:19:11,716 His gunmen were outside your flat, 297 00:19:11,717 --> 00:19:13,072 waiting for his order. 298 00:19:13,077 --> 00:19:14,781 You caught one of them on camera, 299 00:19:14,786 --> 00:19:18,466 of course you were going to be next on Frank Napier's kill list. 300 00:19:21,818 --> 00:19:23,858 Until you stopped him. 301 00:19:25,426 --> 00:19:27,866 Until I persuaded him 302 00:19:28,351 --> 00:19:30,391 to let me take the reins. 303 00:19:33,240 --> 00:19:34,520 How did...? 304 00:19:34,532 --> 00:19:38,012 Let's just say I mediated a crisis of moral leadership. 305 00:19:41,711 --> 00:19:43,431 So... 306 00:19:44,661 --> 00:19:47,981 I'm sorry if you disapprove of my joining the operation. 307 00:19:50,055 --> 00:19:51,775 But if I hadn't... 308 00:19:54,762 --> 00:19:58,359 The door to this opportunity will not stay open long, Rachel. 309 00:19:58,364 --> 00:20:01,397 I suggest you take advantage before it shuts. 310 00:20:01,402 --> 00:20:03,934 Give me everything you have on Correction, 311 00:20:03,939 --> 00:20:06,459 tell me who you're working with... 312 00:20:07,285 --> 00:20:09,485 and we'll find a way to move on. 313 00:20:14,994 --> 00:20:16,794 And if I don't? 314 00:20:20,605 --> 00:20:22,605 Oh, dear, oh, dear. 315 00:20:23,731 --> 00:20:25,451 I thought you might ask that. 316 00:20:27,554 --> 00:20:29,394 Phillips. 317 00:20:31,236 --> 00:20:33,884 I'd brace yourself for this, if I were you. 318 00:20:41,885 --> 00:20:45,361 - Simone Turner is at Security. - Why? 319 00:20:45,366 --> 00:20:48,592 - Isaac's not here. - She's asking for you. 320 00:20:48,769 --> 00:20:50,169 OK. 321 00:20:56,800 --> 00:20:59,720 I wonder if you'd be quite so determined to fight Correction 322 00:20:59,725 --> 00:21:02,005 if you saw what it was capable of. 323 00:21:08,872 --> 00:21:13,872 I, Rachel Carey, am currently within the legal jurisdiction 324 00:21:13,877 --> 00:21:15,868 of the Russian Federation. 325 00:21:16,102 --> 00:21:18,796 I have been offered safe harbour by the Russian state 326 00:21:18,797 --> 00:21:20,557 and I have accepted. 327 00:21:22,272 --> 00:21:25,673 Make that "safe harbour and protection". 328 00:21:35,897 --> 00:21:39,469 I have been offered safe harbour and protection by the Russian state 329 00:21:39,474 --> 00:21:41,352 and I have accepted. 330 00:21:41,737 --> 00:21:43,057 "Gratefully accepted"? 331 00:21:43,062 --> 00:21:44,742 Sounds good to me. 332 00:21:47,164 --> 00:21:49,782 And I have gratefully accepted. 333 00:21:50,437 --> 00:21:53,477 This is the program used on Isaac Turner. 334 00:21:54,009 --> 00:21:57,597 I forgot to mention the other perk of joining the operation. 335 00:21:58,070 --> 00:21:59,769 I have control of the kit. 336 00:22:01,232 --> 00:22:04,712 Do you feel guilty for your betrayal, DCI Carey? 337 00:22:08,757 --> 00:22:10,572 I do. 338 00:22:10,925 --> 00:22:14,125 I deeply, deeply regret what I've done. 339 00:22:24,231 --> 00:22:26,791 You can't win, Rachel. 340 00:22:29,047 --> 00:22:31,287 Surely you can see that. 341 00:22:39,549 --> 00:22:42,463 Have you read the Home Office whistle-blower's claims, Mr Turner? 342 00:22:42,744 --> 00:22:46,455 You know, Ralph, today's meant to be about these young people 343 00:22:46,600 --> 00:22:48,840 trying to achieve their goals. 344 00:23:00,032 --> 00:23:02,672 OK, fine people of the press, 345 00:23:02,677 --> 00:23:05,401 if you'd care to decamp to the hospitality suite, 346 00:23:05,406 --> 00:23:07,163 Mr Turner will join presently 347 00:23:07,168 --> 00:23:09,728 to answer any related questions you have. 348 00:23:10,077 --> 00:23:11,996 Let's keep them related, please. 349 00:23:11,997 --> 00:23:13,471 All righty. 350 00:23:13,677 --> 00:23:14,987 Hi, darling. 351 00:23:15,362 --> 00:23:17,283 Are you OK? What are you...? 352 00:23:18,026 --> 00:23:20,637 Wait. How... How did you even know I'd be here? 353 00:23:20,644 --> 00:23:23,065 You've been tweeting about it all morning. 354 00:23:26,397 --> 00:23:27,836 What's up? 355 00:23:27,837 --> 00:23:29,596 I went to see Aliza. 356 00:23:29,597 --> 00:23:31,476 Aliza? Why did you do that? 357 00:23:31,477 --> 00:23:33,440 I thought I might get somewhere. 358 00:23:33,677 --> 00:23:35,057 Somewhere with...? 359 00:23:35,330 --> 00:23:38,157 The question no-one seems inclined to answer. 360 00:23:39,066 --> 00:23:40,626 We good? 361 00:23:40,832 --> 00:23:42,557 Erm, just a second. 362 00:23:42,562 --> 00:23:45,962 If Victoria Bello was lying, why was her application obstructed 363 00:23:45,967 --> 00:23:47,287 by the Home Office? 364 00:23:47,292 --> 00:23:49,972 Oh, right. You know, I've actually been looking into that. 365 00:23:49,977 --> 00:23:51,924 I managed to collar the Home Secretary about it. 366 00:23:51,929 --> 00:23:55,330 You can stop, Isaac. Aliza obviously knows you better than I do. 367 00:23:55,335 --> 00:23:57,666 It seems the whole of Westminster does. 368 00:23:58,117 --> 00:24:00,362 - Simmy... - Why did they assume it was true? 369 00:24:01,032 --> 00:24:04,432 Erm... probably because they judge me 370 00:24:04,437 --> 00:24:07,636 by the same pathetically low standards as the rest of them. 371 00:24:07,637 --> 00:24:09,080 The Palace of Westminster 372 00:24:09,085 --> 00:24:11,752 is basically a midlife crisis support centre. 373 00:24:11,757 --> 00:24:13,994 - "I was away from home." - Go on. 374 00:24:13,999 --> 00:24:17,032 You know, "I was away from home. It was an emotional time. She's..." 375 00:24:17,037 --> 00:24:19,205 She's a good-looking girl. 376 00:24:19,768 --> 00:24:22,036 Yes, I suppose. Woman. 377 00:24:22,037 --> 00:24:23,565 You were in a mood with me. 378 00:24:23,570 --> 00:24:25,237 I was in a mood...? 379 00:24:25,436 --> 00:24:26,971 It was my mother's funeral. 380 00:24:26,976 --> 00:24:29,174 Yes, I was upset. I-I needed support. 381 00:24:29,179 --> 00:24:31,259 And Victoria Bello gave you some. 382 00:24:33,037 --> 00:24:34,357 No. 383 00:24:37,077 --> 00:24:38,908 Swear on the children. 384 00:24:39,247 --> 00:24:41,057 Swe...? What? 385 00:24:41,062 --> 00:24:43,552 I need to shake this lingering doubt, Isaac. 386 00:24:43,557 --> 00:24:45,572 You know, I am in the middle of a press conference. 387 00:24:45,577 --> 00:24:47,817 Swear on the children none of it's true. 388 00:24:50,887 --> 00:24:52,287 OK. OK. 389 00:24:52,712 --> 00:24:54,833 Erm... I swear. 390 00:24:54,838 --> 00:24:56,041 I swear... 391 00:24:56,046 --> 00:24:59,207 on the children, on us, on everything I hold dear... 392 00:24:59,212 --> 00:25:02,098 Victoria Bello's claim was false. 393 00:25:02,842 --> 00:25:04,642 Her son's not mine. 394 00:25:05,160 --> 00:25:06,565 Obviously. 395 00:25:16,131 --> 00:25:20,652 You... didn't submit a sample, did you? 396 00:25:22,376 --> 00:25:24,176 For the paternity test? 397 00:25:25,397 --> 00:25:27,116 It's a simple question, Isaac. 398 00:25:27,117 --> 00:25:29,574 Did you submit a sample of your DNA? 399 00:25:32,637 --> 00:25:33,917 No. 400 00:25:34,468 --> 00:25:37,192 So, they faked the result on TV, like you said they would? 401 00:25:37,327 --> 00:25:39,552 No. The result was negative. 402 00:25:39,557 --> 00:25:41,418 A fake result would have been positive. 403 00:25:41,554 --> 00:25:45,832 So... it's only fake if you disagree with it? 404 00:25:47,360 --> 00:25:50,640 I'm not the father of that kid, Simone. Everyone knows that. 405 00:25:50,645 --> 00:25:52,332 Everyone knows it because it's on the news. 406 00:25:52,337 --> 00:25:54,066 - Yes. - You told me not to trust the news. 407 00:25:54,071 --> 00:25:56,059 - How are we doing, guys? - OK. 408 00:25:56,072 --> 00:25:58,112 You... You can trust the news, Simone. 409 00:25:58,117 --> 00:25:59,793 Why would you say I couldn't? 410 00:26:00,490 --> 00:26:02,330 I... I was confused. 411 00:26:02,335 --> 00:26:04,780 - Confused? - Need another minute? 412 00:26:04,785 --> 00:26:07,036 What about those racial profiling comments? 413 00:26:07,037 --> 00:26:08,157 OK... 414 00:26:08,162 --> 00:26:10,079 - What about them? - Were you confused then? 415 00:26:10,084 --> 00:26:11,629 Erm... yes. 416 00:26:11,634 --> 00:26:13,176 Confused when you made them, 417 00:26:13,181 --> 00:26:15,861 or confused when you told me you didn't make them? 418 00:26:17,712 --> 00:26:19,752 Jesus, Isaac! Do you even know? 419 00:26:19,757 --> 00:26:22,996 The confusion is pretty non-fucking-stop, Simone. 420 00:26:22,997 --> 00:26:24,916 But now... now... things are good. 421 00:26:24,917 --> 00:26:27,380 Things are going our way. So you don't need to keep asking questions 422 00:26:27,384 --> 00:26:28,574 and picking everything apart. 423 00:26:28,579 --> 00:26:31,363 Oh, but I do, Isaac, because I need to get to the truth. 424 00:26:31,368 --> 00:26:33,395 And right now, I'm nowhere fucking near it! 425 00:26:33,877 --> 00:26:36,801 How do I know nothing happened between you and that woman? 426 00:26:36,806 --> 00:26:39,848 Because you just heard me swear it on our kids' lives! 427 00:26:40,437 --> 00:26:43,840 But that's... that's not quite what you said, though, is it? 428 00:26:45,458 --> 00:26:47,418 You thought I wouldn't notice. 429 00:26:47,423 --> 00:26:49,312 Oh, my. You have lost me. 430 00:26:49,317 --> 00:26:50,879 Do you think I'm stupid? 431 00:26:50,884 --> 00:26:53,660 - No. - I've been around politicians too long. 432 00:26:53,665 --> 00:26:54,746 OK, what did I say, then? 433 00:26:54,751 --> 00:26:57,048 You said Victoria Bello's claim was untrue. 434 00:26:57,053 --> 00:26:59,160 - Yes. - And that her son's not yours. 435 00:26:59,173 --> 00:27:01,773 - Which he isn't. - But you didn't say nothing happened. 436 00:27:03,641 --> 00:27:06,739 How do you know her son's not yours, Isaac? 437 00:27:07,262 --> 00:27:09,502 If there's no paternity test. 438 00:27:10,009 --> 00:27:14,536 Is it because you didn't fuck her or because you used protection? 439 00:27:23,632 --> 00:27:25,051 Erm... Isaac. 440 00:27:25,063 --> 00:27:27,632 - Just fucking wait! - No, it's OK. 441 00:27:27,637 --> 00:27:29,287 I came for the truth, I think I've seen it. 442 00:27:29,291 --> 00:27:30,971 - Listen... - You know... 443 00:27:31,342 --> 00:27:35,062 You know condoms aren't 100%. 444 00:27:37,404 --> 00:27:39,044 Do you realise that? 445 00:27:47,601 --> 00:27:53,801 Isaac Turner and I discovered a shared interest in exposing 446 00:27:53,806 --> 00:27:58,450 Correction, an interest the MP no longer appears to share. 447 00:28:00,552 --> 00:28:02,832 Khadija Khan became aware of Correction 448 00:28:02,837 --> 00:28:04,477 after the hack on the studio. 449 00:28:08,241 --> 00:28:10,281 Because you enlightened her. 450 00:28:11,675 --> 00:28:14,475 I saw an ally in blowing the whistle, yes. 451 00:28:24,623 --> 00:28:26,423 Does Khan have your dossier? 452 00:28:26,428 --> 00:28:28,637 No, sir. 453 00:28:29,484 --> 00:28:32,792 I was concerned she'd broadcast before I gained enough evidence. 454 00:28:32,797 --> 00:28:34,981 I decided not to share it. 455 00:28:36,169 --> 00:28:38,543 She knows about Correction. 456 00:28:39,324 --> 00:28:41,261 - I mean... - What? 457 00:28:44,954 --> 00:28:48,647 All Khadija Khan seems to care about is Khadija Khan, 458 00:28:48,652 --> 00:28:50,699 getting her claws into the next exclusive. 459 00:28:50,704 --> 00:28:52,519 She knew that interview with Victoria Bello 460 00:28:52,524 --> 00:28:55,730 would mean losing Isaac's trust. She couldn't help herself. 461 00:28:57,090 --> 00:28:59,410 Isaac Turner doesn't trust Khan? 462 00:29:01,553 --> 00:29:05,230 Erm... there's something else, ma'am. 463 00:29:05,677 --> 00:29:10,796 You'll find copies of all the files in my dossier on SD cards hidden 464 00:29:10,797 --> 00:29:12,997 beneath the radio in my car. 465 00:29:46,637 --> 00:29:48,504 - Jen. - Anthony. 466 00:29:49,370 --> 00:29:51,387 I'm calling for a favour. 467 00:29:51,848 --> 00:29:54,328 Right. Well, you know me. 468 00:29:55,693 --> 00:29:57,453 You're retiring, I hear. 469 00:30:00,937 --> 00:30:03,017 Spend more time with the family, 470 00:30:03,022 --> 00:30:04,942 or can't take any more guilt? 471 00:30:10,299 --> 00:30:12,887 We need you to provide a statement. 472 00:30:13,551 --> 00:30:15,591 About the dossier. 473 00:30:17,437 --> 00:30:18,757 About Vanguard. 474 00:30:29,637 --> 00:30:31,442 As sole witness to last night's events, 475 00:30:31,447 --> 00:30:33,407 your testimony is critical. 476 00:30:35,513 --> 00:30:38,313 You were following up on a routine inquiry in the offices 477 00:30:38,325 --> 00:30:42,205 of Truro Analytics when you became aware of intruders in the building. 478 00:30:42,224 --> 00:30:46,801 Your priority then became the safety of their assumed target... 479 00:30:46,894 --> 00:30:49,129 Mr Gregory Knox. 480 00:30:50,346 --> 00:30:54,872 Shortly after securing Mr Knox in his office, armed support arrived 481 00:30:54,877 --> 00:30:59,196 to neutralise the threat. Due to their ongoing deployment 482 00:30:59,197 --> 00:31:00,556 on covert operations, 483 00:31:00,557 --> 00:31:03,836 the identities of the armed officers will be redacted from your report. 484 00:31:03,837 --> 00:31:07,559 However, you can confirm the identity of the man fatally 485 00:31:07,564 --> 00:31:09,084 wounded at the scene... 486 00:31:10,337 --> 00:31:12,137 as that of Nikolai Mirsky... 487 00:31:13,648 --> 00:31:17,438 A Russian national and the prime suspect in the murders 488 00:31:17,443 --> 00:31:20,610 of Edison Yao and Joseph Mwangi, 489 00:31:21,040 --> 00:31:23,727 Jason McKenna, Lee Bradbury... 490 00:31:25,795 --> 00:31:27,115 And Patrick Flynn. 491 00:31:28,851 --> 00:31:31,665 Surprised you didn't just fake the signature. 492 00:31:33,851 --> 00:31:36,735 You're not concerned about the fallout from Moscow? 493 00:31:38,497 --> 00:31:40,057 Moscow will deny it, 494 00:31:40,062 --> 00:31:41,829 but they won't disprove it. 495 00:31:42,146 --> 00:31:44,386 I prefer it that way... 496 00:31:44,540 --> 00:31:46,380 no-one knowing what to believe. 497 00:31:50,675 --> 00:31:54,118 Sir, I understand that you are asking me to comply with 498 00:31:54,130 --> 00:31:57,915 a false-flag op to protect Frank Napier and Gregory Knox. 499 00:31:57,920 --> 00:31:58,920 I just... 500 00:32:01,217 --> 00:32:03,097 I'd just like to know why. 501 00:32:09,032 --> 00:32:11,192 You hear that prick? Hands me the drive, 502 00:32:11,197 --> 00:32:13,337 tells me I've got to wait for the code. 503 00:32:13,994 --> 00:32:15,462 Yes, I can believe it. 504 00:32:15,467 --> 00:32:16,787 Get me into this. 505 00:32:21,454 --> 00:32:23,134 Knox is the prick. 506 00:32:24,572 --> 00:32:26,987 You're kind of hard to get rid of, aren't you? 507 00:32:27,676 --> 00:32:30,354 Like a stubborn turd just won't flush. 508 00:32:31,167 --> 00:32:34,221 Why don't you brief Rachel on the contents of that drive? 509 00:32:35,012 --> 00:32:37,012 Is that an order? 510 00:32:37,317 --> 00:32:38,517 Yeah. 511 00:32:42,410 --> 00:32:46,604 Greg Knox may be a piece of shit, but he crunches data for every big 512 00:32:46,609 --> 00:32:49,312 tech company that matters. Know how long we've been trying 513 00:32:49,317 --> 00:32:51,205 to make a deal with somebody like that? 514 00:32:51,210 --> 00:32:52,455 What kind of deal? 515 00:32:52,460 --> 00:32:54,700 I helped him play puppet master to his politician. 516 00:32:54,705 --> 00:32:57,612 For that, he gave me the secret weapon... 517 00:32:57,977 --> 00:32:59,457 Truro's algorithm. 518 00:32:59,462 --> 00:33:04,022 Access to almost 3 billion social media accounts worldwide. 519 00:33:04,027 --> 00:33:07,427 So you can track the activity of just about anyone? 520 00:33:07,432 --> 00:33:10,549 Not track, predict. 521 00:33:12,523 --> 00:33:18,203 The algorithm calculates behaviour right down to how suggestible a guy 522 00:33:18,208 --> 00:33:21,713 is to changing his toothpaste or who he's going to vote for. 523 00:33:22,234 --> 00:33:25,299 You can also predict how prone he is to dissent. 524 00:33:25,997 --> 00:33:30,917 Anyone from Bangkok to Mexico City to Portland, Oregon 525 00:33:30,922 --> 00:33:34,362 even thinks about subversion, we'll know about it. 526 00:33:34,367 --> 00:33:36,791 Not if we can't access the drive, we won't. 527 00:33:37,555 --> 00:33:38,909 What am I looking at? 528 00:33:38,921 --> 00:33:42,512 Well, you're looking at it I just can't transfer it. 529 00:33:42,517 --> 00:33:45,330 You mean you can get into the BBC but you can't hack into this? 530 00:33:45,335 --> 00:33:48,535 This has AES 256-bit cipher. 531 00:33:48,548 --> 00:33:51,588 I can hack it, if you want to lose data. 532 00:33:51,709 --> 00:33:54,109 Why won't Knox give you the code? 533 00:33:55,250 --> 00:33:57,370 He's not happy with the work... 534 00:33:58,805 --> 00:34:00,005 Carnage... 535 00:34:01,254 --> 00:34:02,734 The trail of bodies. 536 00:34:04,766 --> 00:34:08,046 He's concerned it might all lead back to him, right? 537 00:34:08,235 --> 00:34:09,675 Right. 538 00:34:09,680 --> 00:34:11,200 He'll give me the code. 539 00:34:11,690 --> 00:34:14,197 When everybody is looking the other way. 540 00:34:16,197 --> 00:34:17,437 East. 541 00:35:03,782 --> 00:35:05,117 Good work, Rachel. 542 00:35:07,250 --> 00:35:09,845 A landmark move for global security. 543 00:35:10,302 --> 00:35:12,484 If not democracy. 544 00:35:13,902 --> 00:35:15,642 Have you forgotten already? 545 00:35:16,797 --> 00:35:19,997 What did I teach you about flipping an operation to our advantage? 546 00:35:22,498 --> 00:35:24,378 The room's yours, Todd. 547 00:35:24,383 --> 00:35:26,463 Rachel and I are stepping out for a while. 548 00:35:26,468 --> 00:35:28,282 Where are we going, ma'am? 549 00:35:28,633 --> 00:35:32,251 You heard Frank. Gregory Knox is trying to plant a politician 550 00:35:32,256 --> 00:35:33,896 who answers to big tech. 551 00:35:34,296 --> 00:35:37,126 We are going to stop him. 552 00:35:44,600 --> 00:35:47,843 Can I get a very weak Earl Grey with lots of milk? 553 00:35:47,848 --> 00:35:50,434 How's the all-seeing AI, Gregory? 554 00:35:50,731 --> 00:35:52,691 The great and powerful programme. 555 00:35:52,754 --> 00:35:54,234 Is there a problem? 556 00:35:54,280 --> 00:35:55,992 Erm... a slight problem, yes. 557 00:35:55,997 --> 00:35:57,591 It seems I've hit a slight bump in the road 558 00:35:57,595 --> 00:35:59,875 that your algorithm failed to predict. 559 00:36:00,495 --> 00:36:02,348 Simone says she's going to fucking leave me. 560 00:36:02,353 --> 00:36:04,293 - Already? - Al...? What? 561 00:36:04,717 --> 00:36:06,032 Ah, right. 562 00:36:06,902 --> 00:36:08,279 Wow. 563 00:36:08,284 --> 00:36:10,644 You... You don't seem too alarmed. 564 00:36:10,657 --> 00:36:13,657 I can't imagine your algorithm's going to love my chances of success 565 00:36:13,662 --> 00:36:15,022 if I end up getting divorced. 566 00:36:15,027 --> 00:36:16,754 You can never second guess that thing. 567 00:36:17,624 --> 00:36:18,624 So what? 568 00:36:18,629 --> 00:36:20,583 We might not have a problem if someone does, in fact, leave me? 569 00:36:20,587 --> 00:36:22,107 Not necessarily. 570 00:36:26,963 --> 00:36:28,895 - You knew? - Hmm? 571 00:36:30,201 --> 00:36:31,961 You knew. You knew. 572 00:36:31,966 --> 00:36:34,472 You knew dragging Victoria Bello out the woodwork 573 00:36:34,477 --> 00:36:38,179 - would destroy my marriage. - No, I knew it... it might. 574 00:36:38,184 --> 00:36:39,757 It...? What the fuck? 575 00:36:39,762 --> 00:36:42,294 Isaac, you told us when we first met you wanted to get to the top. 576 00:36:42,298 --> 00:36:43,637 Not if it meant losing my family. 577 00:36:43,642 --> 00:36:46,105 - You didn't stipulate that. - Are you insane? 578 00:36:46,110 --> 00:36:50,190 I'm sorry, Isaac, but the program just doesn't see you with Simone. 579 00:36:53,034 --> 00:36:56,152 A significant percentage of the electorate perceives 580 00:36:56,157 --> 00:37:00,364 your marriage as somewhat strategic and they don't like it. 581 00:37:00,369 --> 00:37:03,609 Do you really think it's the first time I've heard that... 582 00:37:03,952 --> 00:37:06,352 that I married Simone to climb the ladder? 583 00:37:06,357 --> 00:37:08,082 I've had it thrown at me for 13 years. 584 00:37:08,087 --> 00:37:10,592 So if you really think I'm going to give in to it now, 585 00:37:10,597 --> 00:37:13,036 you and your algorithm can both go fuck yourselves. 586 00:37:13,037 --> 00:37:14,599 - It's bullshit. - It's what people think. 587 00:37:14,603 --> 00:37:16,672 Then why don't you change what they think? 588 00:37:16,677 --> 00:37:19,934 - I thought that was your job. - My job is to get you into power. 589 00:37:20,168 --> 00:37:22,997 Your job is to change the world when you get there. 590 00:37:26,804 --> 00:37:28,404 Ah, gentlemen. 591 00:37:28,717 --> 00:37:30,864 Guess which swinging dick of broadcasting 592 00:37:30,869 --> 00:37:34,909 I've just got off the phone to Anthony Reed OBE. 593 00:37:35,038 --> 00:37:39,998 He's offering an exclusive interview Thursday night, 8pm, BBC One. 594 00:37:56,012 --> 00:37:57,418 Shall we pencil it? 595 00:38:18,383 --> 00:38:19,743 What about the boy? 596 00:38:20,831 --> 00:38:22,631 The boy? 597 00:38:22,791 --> 00:38:24,551 Amandi. 598 00:38:24,578 --> 00:38:26,138 Victoria's son? 599 00:38:27,718 --> 00:38:31,098 Seeing as you seem to know so much, I thought you might oblige me. 600 00:38:32,030 --> 00:38:33,910 What about? 601 00:38:39,188 --> 00:38:40,958 Is he...? 602 00:38:42,285 --> 00:38:43,605 Yours? 603 00:38:47,194 --> 00:38:50,490 Heavens, I have no idea. 604 00:38:51,626 --> 00:38:55,106 There are some details, Isaac, even I'm not privy to. 605 00:38:55,349 --> 00:38:59,505 - Weak Earl Grey with lots of milk. - Ah, perfect. 606 00:39:11,837 --> 00:39:13,917 Erm, are we...? 607 00:39:15,272 --> 00:39:17,029 Meeting Khadija Khan. 608 00:39:17,034 --> 00:39:19,074 If you're hoping to flip Khadija, ma'am, 609 00:39:19,079 --> 00:39:20,990 I'm the wrong person to take with you. 610 00:39:20,995 --> 00:39:23,841 - We didn't end on good terms. - I know. 611 00:39:24,678 --> 00:39:26,841 I deployed someone to keep track of your movements 612 00:39:26,846 --> 00:39:28,427 while Vanguard was down. 613 00:39:28,882 --> 00:39:31,529 I imagine this is going to be pretty awkward for you, huh? 614 00:39:33,287 --> 00:39:35,487 I find myself with a problem. 615 00:39:35,833 --> 00:39:39,615 Some highly classified intelligence has recently been disclosed to you. 616 00:39:40,978 --> 00:39:44,068 I trust DCI Carey's presence leaves you in no doubt 617 00:39:44,073 --> 00:39:46,138 as to what intelligence I am referring. 618 00:39:46,444 --> 00:39:49,310 As DCI Carey will confirm, 619 00:39:49,432 --> 00:39:54,432 this serious breach coincided with a period of personal difficulty 620 00:39:54,437 --> 00:39:56,876 for the detective, which she now 621 00:39:56,877 --> 00:40:00,474 recognises impacted negatively on her mental health and wellbeing, 622 00:40:00,479 --> 00:40:04,388 in particular her behaviour in the workplace. 623 00:40:05,284 --> 00:40:07,392 Forgive me if I'm speaking out of turn. 624 00:40:07,397 --> 00:40:11,263 No. I can confirm all of that. 625 00:40:11,432 --> 00:40:13,404 It explains the public outburst. 626 00:40:14,361 --> 00:40:18,161 Last person who yelled at me like that's now editing the One Show. 627 00:40:18,357 --> 00:40:22,116 So, I realise I need something solid on the table 628 00:40:22,117 --> 00:40:24,287 if I'm to earn your cooperation. 629 00:40:24,980 --> 00:40:29,210 The service has long enjoyed a mutually beneficial relationship 630 00:40:29,215 --> 00:40:34,513 with one trusted individual inside this organisation. 631 00:40:35,370 --> 00:40:37,370 The incumbent isn't getting any younger. 632 00:40:37,375 --> 00:40:38,935 Anthony Reed? 633 00:40:38,954 --> 00:40:40,634 He's a fucking spook? 634 00:40:40,832 --> 00:40:44,169 In some ways, you're better informed than him already, 635 00:40:44,174 --> 00:40:47,294 and I'll wager we can agree on one operational goal 636 00:40:47,299 --> 00:40:48,779 in the immediate term. 637 00:40:48,784 --> 00:40:50,740 Sorry, are you tapping me up? 638 00:40:50,809 --> 00:40:54,929 There's no official contract, no financial agreement. 639 00:40:55,007 --> 00:40:58,888 Your reward will be doing your bit for national security 640 00:40:59,298 --> 00:41:02,178 and in the bountiful source of information that will become 641 00:41:02,183 --> 00:41:06,232 available to you from the all-seeing eye of British intelligence... 642 00:41:07,130 --> 00:41:10,162 directly and exclusively... 643 00:41:10,865 --> 00:41:12,305 to you. 644 00:41:16,465 --> 00:41:18,105 What operational goal? 645 00:41:22,465 --> 00:41:26,905 Today brings to an end a highly sophisticated campaign of targeted 646 00:41:26,910 --> 00:41:30,005 gun violence that has gripped counter-terrorism 647 00:41:30,010 --> 00:41:33,497 command for six long days. 648 00:41:34,866 --> 00:41:37,592 A devastating campaign that has claimed the lives 649 00:41:37,597 --> 00:41:39,966 of five innocent victims... 650 00:41:40,116 --> 00:41:43,029 three of which were serving police officers. 651 00:41:43,528 --> 00:41:48,248 The manhunt was concluded in a standoff during which a 39-year-old 652 00:41:48,253 --> 00:41:52,083 white male was fatally wounded by firearms officers. 653 00:41:52,088 --> 00:41:57,474 The identity of the individual has been confirmed as Nikolai Mirsky, 654 00:41:57,912 --> 00:42:02,966 a Russian national and the prime suspect in our investigation. 655 00:42:04,841 --> 00:42:07,435 _ 656 00:42:07,910 --> 00:42:11,266 Our assessment of the motive for these attacks continues, 657 00:42:11,271 --> 00:42:14,021 but the evidence overwhelmingly indicates 658 00:42:14,033 --> 00:42:16,913 the involvement of agents of a foreign state. 659 00:42:20,320 --> 00:42:26,497 I would like to pay a heartfelt tribute to those officers who made 660 00:42:26,502 --> 00:42:28,182 the ultimate sacrifice... 661 00:42:33,906 --> 00:42:36,036 Giving up their lives... 662 00:42:37,674 --> 00:42:39,994 in the service of protecting us. 663 00:42:59,536 --> 00:43:01,896 I did say you should give her a call. 664 00:43:01,901 --> 00:43:03,717 You did, ma'am, yes. 665 00:43:07,642 --> 00:43:09,522 It's Rachel, isn't it? 666 00:43:10,058 --> 00:43:14,501 Yvonne, I'm so, so sorry for your loss. 667 00:43:15,368 --> 00:43:18,528 They told me you were there when it happened. 668 00:43:19,024 --> 00:43:20,336 I... 669 00:43:20,349 --> 00:43:23,229 I was the first to reach the ward the night of the attack, 670 00:43:23,234 --> 00:43:25,874 but, by the time I got to Patrick... 671 00:43:25,965 --> 00:43:30,111 I'm not talking about Patrick. I'm talking about the Russian. 672 00:43:31,818 --> 00:43:33,698 You were there when they killed him. 673 00:43:35,677 --> 00:43:36,837 Yes. 674 00:43:41,957 --> 00:43:43,317 Thank you. 675 00:43:53,117 --> 00:43:55,275 You're coming down the Crown, Carey. 676 00:43:55,619 --> 00:43:57,798 You're not putting your hand in your pocket all night. 677 00:43:59,210 --> 00:44:00,272 I don't think so. 678 00:44:00,277 --> 00:44:03,267 You're the hero of Vanguard. We're not going without you. 679 00:44:09,616 --> 00:44:11,259 Perhaps you ought to... 680 00:44:13,317 --> 00:44:14,917 hero. 681 00:45:34,092 --> 00:45:35,092 Abi. 682 00:45:35,097 --> 00:45:36,713 I was seriously thinking about checking the news 683 00:45:36,717 --> 00:45:38,796 to see if you'd been found in a ditch somewhere. 684 00:45:38,797 --> 00:45:41,384 Sorry. Shit sister. 685 00:45:42,717 --> 00:45:44,900 Was that all right the other day? 686 00:45:45,187 --> 00:45:46,696 The laptop? 687 00:45:48,003 --> 00:45:49,323 Did I do it right? 688 00:45:50,982 --> 00:45:52,422 Yeah, Abi. 689 00:45:53,753 --> 00:45:55,393 You did it just right. 690 00:45:57,987 --> 00:45:59,368 I've got to go. 691 00:45:59,373 --> 00:46:00,986 Big day tomorrow. 692 00:46:07,722 --> 00:46:10,042 Should he stay or should he go? 693 00:46:10,047 --> 00:46:14,127 As Gill fights for his political life, the security minister who saw 694 00:46:14,132 --> 00:46:18,032 the Home Office crisis from inside could deliver the decisive blow. 695 00:46:18,037 --> 00:46:21,103 Join me for an exclusive interview with Isaac Turner, 696 00:46:21,108 --> 00:46:23,618 tonight live on BBC One. 697 00:46:23,906 --> 00:46:25,066 Home Office. 698 00:46:25,160 --> 00:46:26,720 Home truths. 699 00:47:13,888 --> 00:47:15,808 Right. So, first-hand knowledge, 700 00:47:15,813 --> 00:47:18,923 Gill obstructed Victoria Bello's application. 701 00:47:19,472 --> 00:47:22,192 Fast-tracked his housekeeper's visa, his wife's 702 00:47:22,197 --> 00:47:24,446 cousin's passport application. 703 00:47:24,451 --> 00:47:26,673 Yes, I know. We've been over this. 704 00:47:26,867 --> 00:47:30,387 Well, Gregory would like us to run over it again. 705 00:47:32,399 --> 00:47:34,150 Where's Reed? 706 00:47:34,717 --> 00:47:35,876 Oh, shit. 707 00:47:35,877 --> 00:47:38,970 "Apologies for the hold up, nanoseconds away, Anthony." 708 00:47:39,383 --> 00:47:42,079 We're ready to line up when you are, Mr Turner. 709 00:47:53,430 --> 00:47:55,590 - Here's your water, Mr Turner. - Thank you. 710 00:47:58,057 --> 00:47:59,937 Just going to mic you up. 711 00:48:04,266 --> 00:48:06,392 Intercept in six minutes. 712 00:48:06,397 --> 00:48:09,197 Camera feed secure. Video capture in progress. 713 00:48:09,202 --> 00:48:10,618 Bring it up. 714 00:48:23,044 --> 00:48:25,507 I still remember my first time. 715 00:48:28,772 --> 00:48:30,960 Can I just check the level on that mic? 716 00:48:31,468 --> 00:48:35,038 - What did you have for breakfast? - Er, eggs, toast. 717 00:48:35,043 --> 00:48:36,871 - Coffee? Caviar. - Perfect. 718 00:48:36,876 --> 00:48:38,545 Where... Where is Reed? 719 00:48:38,558 --> 00:48:41,839 Zac, catch me. I'm parachuting in. 720 00:48:41,844 --> 00:48:45,136 - You're... You're not Anthony Reed. - Well, thanks. 721 00:48:45,148 --> 00:48:48,394 You're not the Prime Minister, but we play the hands we're dealt. 722 00:48:48,714 --> 00:48:52,003 Anthony sends his apologies. Family matter. 723 00:48:52,524 --> 00:48:54,044 I have my theories. 724 00:48:55,313 --> 00:48:57,550 - Bollocks. I'm pulling it. - What? Why? 725 00:48:57,555 --> 00:49:00,511 - Let's go. - I should really call the office. 726 00:49:00,516 --> 00:49:03,156 You don't need to call the office, I'm pulling it. 727 00:49:04,437 --> 00:49:06,379 - The interview's been trailed, mate. - Yeah, not with her 728 00:49:06,383 --> 00:49:08,136 asking the questions, it hasn't. 729 00:49:11,007 --> 00:49:12,447 Isaac. 730 00:49:23,723 --> 00:49:27,665 Isaac. You really want to make this decision... unilaterally? 731 00:49:28,673 --> 00:49:30,900 Rhys, remind me who do you work for? 732 00:49:31,209 --> 00:49:34,009 No, it's not a trick question or a difficult one. 733 00:49:34,014 --> 00:49:36,854 You work for me, but if you'd rather work for someone else, please, 734 00:49:36,859 --> 00:49:38,619 by all means, fuck off! 735 00:49:39,657 --> 00:49:40,937 Isaac. 736 00:49:46,705 --> 00:49:49,672 Clear set. Strike this please, Mel. Thank you. Take water. 737 00:49:49,677 --> 00:49:51,043 Let's get her mic'd up. 738 00:49:52,240 --> 00:49:54,832 Intercept in four minutes. 739 00:49:56,436 --> 00:49:57,536 Thank you. 740 00:49:58,317 --> 00:50:00,387 Come right in. Right over here. 741 00:50:00,392 --> 00:50:02,075 Digital asset rendering. 742 00:50:02,347 --> 00:50:05,787 Billy? Do you have a mirror, please? 743 00:50:07,358 --> 00:50:09,582 Check the batteries on that. Yeah? Good? 744 00:50:09,587 --> 00:50:11,467 Where... Where is Reed? 745 00:50:11,479 --> 00:50:13,060 What did you have for breakfast, Khadija? 746 00:50:13,064 --> 00:50:14,343 I had some porridge. 747 00:50:14,348 --> 00:50:16,028 - Bollocks. - Got enough? 748 00:50:17,027 --> 00:50:18,585 More than enough. 749 00:50:19,656 --> 00:50:21,456 Digital assets standing by. 750 00:50:33,388 --> 00:50:37,508 - Hello. - So, listen, I've pulled the interview. 751 00:50:38,906 --> 00:50:41,946 - What? - 20 seconds to transmission. 752 00:50:43,548 --> 00:50:45,348 Deploy the asset. 753 00:50:49,165 --> 00:50:51,515 Asset deployed. Asset deployed. 754 00:50:53,195 --> 00:50:56,468 Time for some home truths now on BBC One. 755 00:50:56,477 --> 00:50:58,956 In an update to our advertised programme... 756 00:50:58,957 --> 00:51:00,717 Anthony Reed never showed. 757 00:51:00,722 --> 00:51:02,250 Khadija Khan turned up at the last minute. 758 00:51:02,254 --> 00:51:04,121 Something's not quite right. 759 00:51:05,812 --> 00:51:10,273 An exclusive live interview with the MP on everybody's mind. 760 00:51:10,278 --> 00:51:12,118 You've pulled the interview? 761 00:51:12,176 --> 00:51:14,093 Yes. I walked. 762 00:51:14,677 --> 00:51:17,085 The truth is coming. 763 00:51:17,357 --> 00:51:20,452 And when it comes, you'll know about it, believe me. 764 00:51:20,457 --> 00:51:22,827 If proof were ever needed that a week 765 00:51:22,832 --> 00:51:24,609 is a long time in politics, 766 00:51:24,614 --> 00:51:27,046 hit replay on Zac Turner's. 767 00:51:27,451 --> 00:51:30,257 60 seconds to intercept. 60 seconds to... 768 00:51:30,262 --> 00:51:33,325 Digital asset standing by. Digital asset standing by. 769 00:51:33,330 --> 00:51:36,210 A Home Office scandal worthy of soap opera. 770 00:51:36,223 --> 00:51:38,265 - We don't have to... - No, no, it's fine. 771 00:51:38,270 --> 00:51:40,014 The latest twist has seen Zac strike back 772 00:51:40,019 --> 00:51:41,372 with the help of a Home Office 773 00:51:41,377 --> 00:51:46,154 whistle-blower and a dossier of dirt on his former boss, Rowan Gill. 774 00:51:46,159 --> 00:51:47,399 Motherfuck you all! 775 00:51:47,411 --> 00:51:51,693 Tonight, in an exclusive interview live from London, we hear from 776 00:51:51,698 --> 00:51:53,826 - Isaac Turner... - 30 seconds to intercept. 777 00:51:53,831 --> 00:51:56,107 - Eyeline check... - About the most controversial 778 00:51:56,112 --> 00:51:59,447 week of his career, his own political ambitions... 779 00:51:59,452 --> 00:52:00,452 Khadija. 780 00:52:00,872 --> 00:52:03,423 And who he believes should take the hit... 781 00:52:03,428 --> 00:52:04,931 - How's that? - Eyeline set. 782 00:52:04,936 --> 00:52:08,523 - Clear frame. Clear frame. - For the crisis at the Home Office. 783 00:52:12,153 --> 00:52:14,433 Is she going to be all right? 784 00:52:19,317 --> 00:52:21,037 I hope you know what you're doing. 785 00:52:21,851 --> 00:52:24,451 I'm heading back to you right now. But, listen, 786 00:52:24,456 --> 00:52:25,878 the two of us need to talk. 787 00:52:25,883 --> 00:52:29,603 Intercept in six, five, four... 788 00:52:29,608 --> 00:52:33,168 Things have got to be different, OK? From now on, 789 00:52:33,173 --> 00:52:36,093 I want to be involved in every decision. 790 00:52:41,089 --> 00:52:42,793 OK? 791 00:52:43,752 --> 00:52:46,352 - Gregory? - You walked. 792 00:52:46,357 --> 00:52:47,877 Yes. 793 00:52:50,667 --> 00:52:54,354 Intercept is live. Intercept is live. 794 00:52:55,785 --> 00:52:59,745 Was the wrong man fired from the Home Office this week? 795 00:53:08,877 --> 00:53:13,436 If you're referring to my erstwhile colleague, the Home Secretary, 796 00:53:13,437 --> 00:53:15,730 it's not my call to make. I'm not the Prime Minister. 797 00:53:15,735 --> 00:53:17,775 If the rumours in Westminster are to be believed, 798 00:53:17,780 --> 00:53:21,441 - you'd like to be. - Oh-ho, in Westminster's a big if. 799 00:53:21,446 --> 00:53:23,286 It's not a denial, then? 800 00:53:23,298 --> 00:53:26,058 After the week I've had, Khadija, I think it'd be unwise for me 801 00:53:26,063 --> 00:53:28,863 - to launch a bid for Number 10. - Gregory? Hello? 802 00:53:28,868 --> 00:53:31,348 - Just the Home Office? - Who is this? 803 00:53:32,534 --> 00:53:34,254 Erm... 804 00:53:34,380 --> 00:53:35,723 Gregory, it's... 805 00:53:36,834 --> 00:53:38,225 It's me. 806 00:53:43,189 --> 00:53:46,334 _ 807 00:53:46,787 --> 00:53:48,827 You said no more deep fakes. 808 00:53:57,717 --> 00:54:00,827 Britain deserves a Home Office that's fit for purpose. 809 00:54:01,916 --> 00:54:03,010 I tried to stop them. 810 00:54:03,015 --> 00:54:05,291 - I really tried. - Is it fucking him? 811 00:54:05,737 --> 00:54:08,577 - Is what fucking him? - Britain deserves a Home Secretary 812 00:54:08,582 --> 00:54:10,627 who's up to the job. 813 00:54:11,436 --> 00:54:13,557 - Ah... I don't know what this is. - Right. 814 00:54:13,562 --> 00:54:16,561 By up to the job, I don't mean scurrying around SW1A 815 00:54:16,566 --> 00:54:18,992 getting caught up in allegations of misconduct. 816 00:54:18,997 --> 00:54:20,316 He's doing OK. 817 00:54:20,317 --> 00:54:22,716 - I mean rising above the Westminster... - Gregory? 818 00:54:22,717 --> 00:54:26,196 Bubble to confront every threat to British democracy head-on. 819 00:54:26,197 --> 00:54:28,353 But, Greg... Gregory. It's not him. 820 00:54:28,358 --> 00:54:30,318 Erm, excuse me. Can you turn around? 821 00:54:30,323 --> 00:54:32,603 I need to go back to the hotel. 822 00:54:33,786 --> 00:54:35,386 Erm... 823 00:54:35,471 --> 00:54:37,671 Hello. Excuse me. 824 00:54:38,547 --> 00:54:41,227 Driver! Hello! 825 00:54:43,018 --> 00:54:45,938 Are you suggesting there are threats to British democracy 826 00:54:45,951 --> 00:54:49,952 - not being confronted? - I'm not suggesting it, Khadija, 827 00:54:49,957 --> 00:54:52,056 I'm saying it loud and clear. 828 00:54:52,061 --> 00:54:54,821 Can you indicate the nature of some of those threats? 829 00:54:54,957 --> 00:54:56,397 Two words... 830 00:54:59,097 --> 00:55:00,777 Big tech. 831 00:55:00,957 --> 00:55:03,356 - What?! - Big tech? 832 00:55:03,357 --> 00:55:05,501 Whatever Gregory Knox is paying you, 833 00:55:05,506 --> 00:55:06,776 it's not going to be worth the hell 834 00:55:06,780 --> 00:55:10,173 I'm going to unleash if you don't turn this fucking car around! 835 00:55:10,199 --> 00:55:13,639 We all know the extent to which technology and social media 836 00:55:13,644 --> 00:55:15,724 has infiltrated our daily lives. 837 00:55:15,729 --> 00:55:17,689 It's in our homes, it's on our screens. 838 00:55:17,694 --> 00:55:19,654 It's got our children hooked. 839 00:55:19,783 --> 00:55:22,703 I dare say I'm not the only dad in the country who regrets giving in 840 00:55:22,708 --> 00:55:25,228 to their daughter's demands for a smartphone. 841 00:55:25,352 --> 00:55:26,512 Nice detail. 842 00:55:26,517 --> 00:55:29,396 But it's also infiltrated our political systems... 843 00:55:29,397 --> 00:55:31,587 not just in Britain, but around the world. 844 00:55:31,592 --> 00:55:33,112 Infiltrated how? 845 00:55:33,117 --> 00:55:37,756 By harvesting our data without our consent and using it to interfere 846 00:55:37,757 --> 00:55:40,822 with elections, referendums, political campaigns. 847 00:55:40,827 --> 00:55:43,512 You're saying that tech corporations are meddling 848 00:55:43,517 --> 00:55:45,470 in UK politics directly? 849 00:55:45,475 --> 00:55:46,995 Well, not directly. 850 00:55:47,000 --> 00:55:51,240 The dirty work tends to be done by data analytics companies 851 00:55:51,245 --> 00:55:53,072 - outside of Silicon Valley. - Shit! 852 00:55:53,077 --> 00:55:54,720 Here in the UK, for instance? 853 00:55:54,725 --> 00:55:59,405 I can think of one such example here in the UK, yes. 854 00:56:01,377 --> 00:56:02,777 Frank, is this you? 855 00:56:02,833 --> 00:56:04,861 What the fuck are you doing to me?! 856 00:56:05,018 --> 00:56:07,603 How much of this is illegal? 857 00:56:07,967 --> 00:56:11,079 Well, we've seen how nimble these guys can be when it comes 858 00:56:11,084 --> 00:56:13,040 to dancing around tax laws. 859 00:56:13,304 --> 00:56:17,584 Clearly, Khadija, if a plot to affect British democracy 860 00:56:17,589 --> 00:56:20,549 was directed by a member of a foreign state, 861 00:56:20,554 --> 00:56:23,017 that's a serious international incident. 862 00:56:23,087 --> 00:56:25,845 If a British national is found to have colluded in such 863 00:56:25,850 --> 00:56:27,810 an attempt, that's treason. 864 00:56:30,389 --> 00:56:31,829 Holy shit! 865 00:56:33,368 --> 00:56:35,208 Is he fleeing already? 866 00:56:39,914 --> 00:56:41,743 My money's on Ecuador. 867 00:56:42,072 --> 00:56:44,809 Do you see any hope of holding them to account? 868 00:56:44,814 --> 00:56:45,927 Not as things stand. 869 00:56:45,932 --> 00:56:48,504 Tech giants behave as if they're untouchable. 870 00:56:48,828 --> 00:56:51,832 Britain needs a Home Secretary indeed, a Prime Minister who 871 00:56:51,837 --> 00:56:54,286 isn't afraid to tell them otherwise. 872 00:56:54,637 --> 00:56:57,196 What do you mean, none? How's that possible? 873 00:56:57,197 --> 00:57:00,196 We knew it was going to be inconclusive until we received 874 00:57:00,197 --> 00:57:01,596 the results of the biopsy. 875 00:57:01,597 --> 00:57:05,756 So, from riddled to all clear? 876 00:57:05,757 --> 00:57:08,098 I agree it's unusual. 877 00:57:08,352 --> 00:57:13,106 Erm, CT imaging throws up anomalies from time to time, 878 00:57:13,332 --> 00:57:16,356 but rarely this inconsistent. 879 00:57:16,584 --> 00:57:18,864 - You'll have to come in for a biopsy. - Wait a second. 880 00:57:18,869 --> 00:57:22,512 These images you've been showing me... 881 00:57:22,517 --> 00:57:24,636 black tar covering all my internal organs, 882 00:57:24,637 --> 00:57:27,220 did you receive those electronically? 883 00:57:27,225 --> 00:57:30,352 - It's all electronic. - By email? 884 00:57:30,357 --> 00:57:33,517 Uploaded to the hospital servers. I get it from there. 885 00:57:37,820 --> 00:57:39,220 Motherfucker. 886 00:57:39,299 --> 00:57:43,192 Alarmingly, the tech industry has done absolutely nothing 887 00:57:43,197 --> 00:57:45,716 to combat the issue of election interference. 888 00:57:45,717 --> 00:57:47,636 And, frankly, one has to ask why. 889 00:57:47,637 --> 00:57:51,917 In fact, one has to wonder what such corporations have to gain. 890 00:57:51,924 --> 00:57:55,644 If I'm not mistaken, DCI Carey, you appear to be enjoying this. 891 00:57:58,792 --> 00:58:01,272 Gregory Knox's plan has been sabotaged. 892 00:58:01,277 --> 00:58:04,095 An attack on British democracy has been averted. 893 00:58:04,477 --> 00:58:07,157 Thanks to your work in particular, DS Flynn's family 894 00:58:07,162 --> 00:58:09,882 feel a strong sense of justice for Patrick. 895 00:58:13,316 --> 00:58:15,996 Are you starting to see the potential for good in this strange 896 00:58:16,001 --> 00:58:18,481 little programme we call Correction? 897 00:58:28,231 --> 00:58:29,813 Frank! 898 00:58:30,952 --> 00:58:32,415 Are you OK? 899 00:58:32,812 --> 00:58:34,532 Never better. 900 00:58:34,832 --> 00:58:36,743 Fit as a mule, apparently. 901 00:58:36,899 --> 00:58:42,720 I mean, doctor says I may be looking at a benign stomach ulcer, but... 902 00:58:45,522 --> 00:58:47,162 - You mean...? - Hm? 903 00:58:48,637 --> 00:58:50,397 Biopsy report came back. 904 00:58:51,677 --> 00:58:53,157 I don't have cancer. 905 00:58:54,635 --> 00:58:56,875 But that's... incredible. 906 00:58:56,880 --> 00:58:58,681 It is incredible, 907 00:58:59,018 --> 00:59:01,698 when you consider that, just the other day, my CT scan 908 00:59:01,703 --> 00:59:04,552 - indicated I was riddled with it. - It doesn't make sense. 909 00:59:04,557 --> 00:59:06,636 That's right after I told you how sick I was. 910 00:59:06,637 --> 00:59:09,076 - You need to go in for some more tests. - What the fuck did you do? 911 00:59:09,077 --> 00:59:10,949 - What did I do? - Don't fucking lie to me. 912 00:59:10,954 --> 00:59:12,636 Frank, I have no idea what you're talking... 913 00:59:12,637 --> 00:59:15,236 - I know you're behind this. - You're obviously very upset. 914 00:59:15,237 --> 00:59:18,356 All that talk about redemption, about Sunday School. 915 00:59:18,357 --> 00:59:19,892 You wanted my fucking op, didn't you? 916 00:59:19,897 --> 00:59:23,027 Well, something had to be done after the shit shower 917 00:59:23,032 --> 00:59:25,476 - you made of it! - Are you out of your fucking mind? 918 00:59:25,477 --> 00:59:27,454 You hacked my medical records! 919 00:59:28,629 --> 00:59:30,749 Don't you hate it when mum and dad argue? 920 00:59:30,754 --> 00:59:32,874 Think about it. You're not dying it's good... 921 00:59:32,879 --> 00:59:35,017 Don't worry. I've got you. 922 00:59:37,341 --> 00:59:39,872 It's good news, Frank. You're not dying. It is good... 923 00:59:39,877 --> 00:59:40,971 - It's good news! - Have you any idea 924 00:59:40,975 --> 00:59:43,204 what I've been through? I was up on the roof. 925 00:59:43,209 --> 00:59:44,713 - You were what? - I was looking right down 926 00:59:44,717 --> 00:59:47,087 into the traffic. I could have jumped! 927 00:59:48,544 --> 00:59:50,624 But, obviously, Khadija, 928 00:59:50,629 --> 00:59:54,712 there are other ways in which the government has failed us. 929 00:59:54,717 --> 00:59:56,485 - Which other ways? - That would have been 930 00:59:56,490 --> 00:59:58,152 deeply regrettable. 931 00:59:58,157 --> 00:59:59,316 Regrettable?! 932 00:59:59,317 --> 01:00:01,836 I would have been tomato bisque on the sidewalk. 933 01:00:01,837 --> 01:00:03,836 - Are you fucking nuts? - Wait! 934 01:00:03,837 --> 01:00:06,636 ...The extent to which deepfake technology has already 935 01:00:06,637 --> 01:00:08,980 - pervaded our society. - In what sense? 936 01:00:09,657 --> 01:00:13,232 The truth is, deepfakes have been deployed by the British 937 01:00:13,237 --> 01:00:15,516 - authorities for a number of years now. - What's this? 938 01:00:15,517 --> 01:00:19,543 In ways that threaten our core values of democracy, liberty... 939 01:00:19,548 --> 01:00:20,992 - What is this? - Rule of law. 940 01:00:20,997 --> 01:00:24,426 Mr Turner, you have to admit that the idea of British authorities... 941 01:00:24,431 --> 01:00:27,722 This is not in the script. This is not my script. 942 01:00:27,727 --> 01:00:30,392 This is not my script. This operation is compromised. 943 01:00:30,397 --> 01:00:32,516 Compromised? What the fuck you talking about? 944 01:00:32,517 --> 01:00:35,926 - It's the transcript you gave me. - No, it isn't. Khadija, wrap it up. 945 01:00:35,931 --> 01:00:38,324 - Did you switch the script? - No, of course not! 946 01:00:38,329 --> 01:00:39,792 Khadija, wrap it up. 947 01:00:39,797 --> 01:00:42,876 - Wrap it up. - Deepfakes have been deployed... 948 01:00:42,877 --> 01:00:44,876 - Khadija, wrap it up! - She can't hear you. 949 01:00:44,877 --> 01:00:47,345 - If I ever... - Unless she's in on it. 950 01:00:47,350 --> 01:00:48,632 Shut the whole thing down. 951 01:00:48,637 --> 01:00:50,221 - I can't get in! - The asset or the transmission? 952 01:00:50,225 --> 01:00:51,478 Everything. 953 01:00:51,483 --> 01:00:52,717 Everything. 954 01:00:52,722 --> 01:00:54,962 Ma'am, you can't cut the broadcast. 955 01:00:55,554 --> 01:00:58,114 Right now, he's just a politician with a conspiracy theory. 956 01:00:58,119 --> 01:00:59,939 Shut it down, everyone will believe it. 957 01:01:00,515 --> 01:01:02,075 She's got a point. 958 01:01:11,763 --> 01:01:13,403 Does she? 959 01:01:15,274 --> 01:01:19,220 Mr Turner, deepfakes have been deployed in what way? 960 01:01:22,825 --> 01:01:24,905 They call it Correction. 961 01:01:26,766 --> 01:01:31,112 It's a method of real-time video manipulation, using the disruption 962 01:01:31,117 --> 01:01:33,767 of camera feeds and the deployment of deepfake technology. 963 01:01:33,772 --> 01:01:37,361 - Who do you mean by "they"? - Members of our own 964 01:01:37,366 --> 01:01:41,384 intelligence services, our government and the police. 965 01:01:41,611 --> 01:01:44,744 But, Mr Turner, to be clear, you're asserting that there's some 966 01:01:44,749 --> 01:01:48,272 sort of programme within British intelligence to create 967 01:01:48,277 --> 01:01:50,455 fake video footage. 968 01:01:50,460 --> 01:01:53,672 Well, let's say they have intel of a terrorist plot, 969 01:01:53,677 --> 01:01:56,322 but the evidence against the suspects is insufficient... 970 01:01:56,327 --> 01:01:57,917 They make up incriminating footage? 971 01:01:57,922 --> 01:02:01,447 Well, they would say they turn intelligence into evidence. 972 01:02:08,090 --> 01:02:11,370 - Rachel Carey... - This is a serious accusation. 973 01:02:11,375 --> 01:02:14,974 You are under arrest for breach of the Official Secrets Act. 974 01:02:15,728 --> 01:02:18,432 You do not have to say anything, but it may harm your defence 975 01:02:18,437 --> 01:02:20,583 if you do not mention when questioned... 976 01:02:20,588 --> 01:02:23,108 I am sorry, ma'am, but you're currently within the legal 977 01:02:23,113 --> 01:02:26,153 jurisdiction of the United States of America. 978 01:02:26,669 --> 01:02:28,536 - Frank. - Whilst you remain within 979 01:02:28,541 --> 01:02:29,704 - the legal jurisdiction... - You don't have 980 01:02:29,708 --> 01:02:31,069 - the power to arrest... - Of the United States of America, 981 01:02:31,073 --> 01:02:33,732 you must abide by the rules, regulations 982 01:02:33,737 --> 01:02:36,240 - and limitations of US... - Frank! 983 01:02:36,245 --> 01:02:40,205 - Would you shut the fuck up? - Now, if you'll excuse me, 984 01:02:40,210 --> 01:02:41,646 I know how this ends. 985 01:02:42,014 --> 01:02:44,294 Frank, please detain DCI Carey. 986 01:02:44,299 --> 01:02:46,779 I've reason to suspect she's involved in subversive action 987 01:02:46,784 --> 01:02:49,568 - against the state. - Not my state. 988 01:02:50,077 --> 01:02:52,357 He hasn't said anything about the US. 989 01:02:53,794 --> 01:02:56,396 Frank, help! 990 01:02:56,397 --> 01:02:58,388 For crying out loud! 991 01:02:58,957 --> 01:03:01,341 She gives me cancer, then she asks for my help. 992 01:03:03,563 --> 01:03:06,575 The moment you set foot outside this building, 993 01:03:06,580 --> 01:03:09,260 you are eligible for arrest! 994 01:03:13,572 --> 01:03:15,380 As we all are... 995 01:03:16,360 --> 01:03:18,000 Ma'am. 996 01:03:18,219 --> 01:03:19,779 Rachel! 997 01:03:20,472 --> 01:03:21,990 Listen! 998 01:03:22,702 --> 01:03:25,382 You don't know what you've done. 999 01:03:30,765 --> 01:03:32,605 I know one thing... 1000 01:03:34,106 --> 01:03:37,458 Patrick Flynn hated Correction. 1001 01:03:45,993 --> 01:03:49,176 - And this so-called Correction... - Correction programme. 1002 01:03:49,189 --> 01:03:51,509 Correction programme, when were you made aware of it? 1003 01:03:51,514 --> 01:03:54,354 - When I became a victim. - A victim? 1004 01:03:54,437 --> 01:03:57,156 People may have noticed there have been a number of things 1005 01:03:57,157 --> 01:04:00,156 I've said out of character recently absurd ideas 1006 01:04:00,157 --> 01:04:02,793 I would never advocate. Racial profiling, for example. 1007 01:04:02,798 --> 01:04:05,057 Are you suggesting that it wasn't you who made those comments? 1008 01:04:05,061 --> 01:04:09,021 No, I'm not suggesting it, Khadija, I'm saying it loud and clear. 1009 01:04:12,148 --> 01:04:14,626 Mr Turner, you have to admit that the idea of... 1010 01:04:14,631 --> 01:04:16,704 I always knew you were destined for greatness... 1011 01:04:16,709 --> 01:04:20,493 - Creating false evidence... - One way or another. 1012 01:04:20,517 --> 01:04:22,779 You were railing against a moment ago. 1013 01:04:23,061 --> 01:04:24,701 You should get down there. 1014 01:04:24,771 --> 01:04:26,811 You're missing the best bit. 1015 01:04:34,370 --> 01:04:36,756 You're not worried people will think this is 1016 01:04:36,761 --> 01:04:39,607 some outlandish conspiracy theory? 1017 01:04:39,612 --> 01:04:41,740 Well, people should question it. 1018 01:04:42,313 --> 01:04:45,433 We need to challenge everything we're told and question 1019 01:04:45,438 --> 01:04:47,038 everything we see. 1020 01:04:49,992 --> 01:04:53,607 We need to ask of every voice on every recording of every image 1021 01:04:53,612 --> 01:04:55,232 on every screen... 1022 01:04:56,197 --> 01:04:58,477 How do we know this is real? 1023 01:05:00,597 --> 01:05:02,997 In his interview, for example. 1024 01:05:04,537 --> 01:05:07,990 - It purports to be a live broadcast. - Well, it is a live broadcast. 1025 01:05:07,995 --> 01:05:10,432 - Can you prove it? - Well, I can go online, 1026 01:05:10,437 --> 01:05:12,350 show the latest news headlines. 1027 01:05:12,355 --> 01:05:15,675 All right, now we're getting somewhere. But what about me? 1028 01:05:15,991 --> 01:05:17,471 What about you? 1029 01:05:18,752 --> 01:05:23,022 Well, I look like Isaac Turner, I sound like Isaac Turner. 1030 01:05:23,418 --> 01:05:25,654 How do we know I'm the real deal? 1031 01:05:27,476 --> 01:05:31,872 Who's to say the real Isaac Turner isn't in a car, right now, 1032 01:05:31,877 --> 01:05:33,757 on the way to Piccadilly Circus? 1033 01:05:42,033 --> 01:05:46,217 Who's to say the cameras filming this interview haven't been hacked? 1034 01:05:47,792 --> 01:05:51,584 Who's to say Isaac Turner's image hasn't been captured, 1035 01:05:51,589 --> 01:05:54,109 animated by artificial intelligence? 1036 01:06:00,036 --> 01:06:03,552 Who's to say, since the very start of this interview, 1037 01:06:03,557 --> 01:06:05,850 while you believed you were watching Isaac Turner, 1038 01:06:07,072 --> 01:06:09,272 you were, in fact, watching me... 1039 01:06:10,551 --> 01:06:13,038 A deepfake. Fake... 1040 01:06:15,322 --> 01:06:17,082 It's impossible to say. 1041 01:06:28,015 --> 01:06:31,072 Unless, of course, you happen to be in Piccadilly Circus right now 1042 01:06:31,077 --> 01:06:34,030 and can see Isaac Turner with your own eyes, then... 1043 01:06:38,680 --> 01:06:40,440 Perhaps you can. 1044 01:06:43,149 --> 01:06:46,612 If you are in or near Piccadilly Circus, 1045 01:06:46,617 --> 01:06:48,241 look around you. 1046 01:06:50,390 --> 01:06:53,230 Take out your phones and start filming. 1047 01:06:55,404 --> 01:07:00,152 Hopefully, together, we can shine a light on the challenges 1048 01:07:00,157 --> 01:07:02,077 we face surrounding deepfakes. 1049 01:07:07,063 --> 01:07:10,343 And, hopefully, we can begin to raise awareness of the illegal 1050 01:07:10,348 --> 01:07:12,499 practice of Correction. 1051 01:07:12,504 --> 01:07:16,225 Because only by bringing this conspiracy out into the open 1052 01:07:16,611 --> 01:07:19,210 can we hope to confront it. 1053 01:07:34,277 --> 01:07:39,477 As you can see, I'm not in the studio with Isaac Turner MP. 1054 01:07:39,483 --> 01:07:42,836 Mr Turner is in Piccadilly Circus, 1055 01:07:42,837 --> 01:07:45,276 graciously playing his part in our, hopefully, 1056 01:07:45,277 --> 01:07:47,061 eye-opening stunt. 1057 01:07:47,645 --> 01:07:52,944 You have indeed been watching a deepfake interview. 1058 01:07:55,799 --> 01:07:59,546 But the alarming practice of Correction described in it 1059 01:08:00,172 --> 01:08:02,319 is very much real. 1060 01:08:03,540 --> 01:08:06,335 Working with a team of whistle-blowers from the heart 1061 01:08:06,348 --> 01:08:11,588 of British intelligence, the BBC has obtained evidence that knowledge 1062 01:08:11,593 --> 01:08:16,313 of the so-called Corruption programme extends across multiple UK 1063 01:08:16,325 --> 01:08:21,718 intelligence agencies and to senior members of the British government. 1064 01:08:23,674 --> 01:08:25,794 In a series of exclusive reports, 1065 01:08:25,799 --> 01:08:28,879 starting tonight, we will be examining these alarming 1066 01:08:28,884 --> 01:08:31,007 revelations in detail. 1067 01:08:31,902 --> 01:08:34,902 We will be sharing the evidence obtained by the BBC. 1068 01:08:35,005 --> 01:08:39,685 And, finally, we will be confronting those ultimately responsible. 1069 01:08:52,955 --> 01:08:57,955 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 82885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.