All language subtitles for Scavengers.Reign.S01E12.1080p.WEB.H264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,500 --> 00:00:52,630 Ne mo�emo da se vratimo dok je ta stvar tu, pa... 2 00:00:52,670 --> 00:00:53,720 Sranje. 3 00:00:53,800 --> 00:00:56,550 Moramo da odbacimo tovar i be�imo odavde. 4 00:00:56,630 --> 00:00:59,850 Uzeli smo �to smo mogli, koliko toliko. 5 00:00:59,930 --> 00:01:01,680 Izvini, Kris. 6 00:01:01,770 --> 00:01:03,180 Ne treba plakati za prosutim mlekom. 7 00:01:08,190 --> 00:01:10,900 Hej, idemo. 8 00:01:29,040 --> 00:01:30,670 Ovuda. 9 00:01:48,730 --> 00:01:52,900 �ivi su, bar ve�ina. 10 00:01:52,940 --> 00:01:55,110 Oh, Bogu hvala. 11 00:02:06,290 --> 00:02:08,210 Je li �atl jo� ovde? 12 00:02:08,250 --> 00:02:11,290 �ekaj. 13 00:02:11,380 --> 00:02:14,920 Da, jo� uvek je u doku. 14 00:02:14,960 --> 00:02:17,420 Hajde da... 15 00:02:21,260 --> 00:02:23,100 Ne vidim ih. 16 00:02:23,140 --> 00:02:24,760 Nastavi. 17 00:02:24,810 --> 00:02:26,850 Tamo! 18 00:02:26,930 --> 00:02:29,440 Nismo zakasnile. 19 00:02:29,520 --> 00:02:32,730 Zapo�ni proces bu�enjas. Prese�i �u im put. 20 00:02:32,770 --> 00:02:34,020 Dobro. 21 00:02:48,540 --> 00:02:49,370 Azi! 22 00:02:52,790 --> 00:02:55,550 �ta radi�?! Skini je sa mene! 23 00:03:03,970 --> 00:03:05,600 Polako! 24 00:03:05,640 --> 00:03:07,520 Ostavila si me da umrem! 25 00:03:07,600 --> 00:03:09,140 Ostavila sam te �ivu. 26 00:03:09,230 --> 00:03:13,310 Znala sam da te par konopa ne�e dugo zadr�ati, nisi nesta... -Za�epi! 27 00:03:13,400 --> 00:03:15,520 Ne ide� nigde! 28 00:03:15,610 --> 00:03:18,360 �ivi su, �uje�?! Oni... 29 00:03:18,440 --> 00:03:22,200 �ivi su i budimo ih odmah! 30 00:03:22,280 --> 00:03:23,740 Azi. 31 00:03:23,820 --> 00:03:30,500 Iskreno, divim se tvojoj upornosti u vezi ovog, ali ovo je glupost. 32 00:03:32,120 --> 00:03:34,420 Ne�e� oti�i. 33 00:03:34,500 --> 00:03:38,090 Ho�u. 34 00:03:38,130 --> 00:03:41,300 �elela sam da te ubijem. 35 00:03:41,340 --> 00:03:43,340 I ne bih razmi�ljala. 36 00:03:43,430 --> 00:03:46,600 Ali tvoj an�eo �uvar me je ubedio da to ne radim. 37 00:03:46,680 --> 00:03:50,600 Kako je to pateti�no? Ovde si zbog Barija. 38 00:03:50,680 --> 00:03:53,770 I sada �e� me hladnokrvno ubiti? 39 00:03:53,850 --> 00:03:55,520 Ispred deteta? 40 00:03:58,070 --> 00:03:59,860 Nisam ni mislila. 41 00:03:59,900 --> 00:04:03,990 Molim te, ne radi to. 42 00:04:04,030 --> 00:04:08,490 �ivi su i ni�ta vam nisu uradili. 43 00:04:08,540 --> 00:04:11,660 Ne mo�e� da nas napusti� tek tako. 44 00:04:11,710 --> 00:04:14,500 �ta zna� o napu�tanju? 45 00:04:14,540 --> 00:04:18,000 Veruj mi, ovo �e te oja�ati. 46 00:04:18,040 --> 00:04:19,800 Jebi se! 47 00:05:02,260 --> 00:05:05,800 Azi, pomozi mi! 48 00:05:05,880 --> 00:05:08,430 Bolje idi i pmozi prijateljici. 49 00:05:18,270 --> 00:05:19,400 Oh, Bo�e, ne. 50 00:05:38,380 --> 00:05:39,960 Ne odlazimo. 51 00:05:42,250 --> 00:05:44,130 �ta re�e? 52 00:05:44,170 --> 00:05:46,760 Ne�emo ostaviti Azi i njene prijatelje ovde. 53 00:05:46,800 --> 00:05:50,470 Moramo da im pomognemo ili ne�e pre�iveti. 54 00:05:50,510 --> 00:05:55,640 Ho�e� da ostane� i pomogne� strancima umesto da se vrati� ku�i? 55 00:05:57,810 --> 00:06:00,270 Da. 56 00:06:00,310 --> 00:06:02,230 Oh, Bari. 57 00:06:02,320 --> 00:06:05,610 Bari, Bari. 58 00:06:05,650 --> 00:06:08,660 Od kada si postao tako sebi�an? 59 00:06:08,740 --> 00:06:11,070 Terens mi je bio prijatelj, i sada ga nema. 60 00:06:11,160 --> 00:06:14,830 Tako da znam kako je izgubiti nekog. 61 00:06:14,910 --> 00:06:19,620 I nisu stranci. Zna�e ne�to, Azi. I Azi mi je prijateljica. 62 00:06:23,290 --> 00:06:26,970 Pa, snalazi se sam. 63 00:06:27,010 --> 00:06:28,720 Ne mogu da te spre�im. 64 00:06:28,800 --> 00:06:31,140 Valjda ne odlazimo. 65 00:06:31,180 --> 00:06:32,890 Hajde. 66 00:07:02,710 --> 00:07:06,090 Azi! Azi! �ekaj! - Bari. 67 00:07:06,170 --> 00:07:07,210 �ta to radi�?! 68 00:07:07,260 --> 00:07:10,050 Ovde sam da ti pomognem, ka�i �ta da radim. 69 00:07:11,130 --> 00:07:12,430 Pokret! 70 00:08:10,900 --> 00:08:12,280 Be�i! 71 00:08:17,910 --> 00:08:20,120 Probudi posadu, "kupi�u" vam malo vremena. 72 00:08:20,200 --> 00:08:23,960 Struje nema. Sistem je mrtav. Ne znam �ta da radim! 73 00:08:24,040 --> 00:08:30,170 Probudi ih ru�no na kapsuli. Tu je ru�ika. Idite! 74 00:08:32,670 --> 00:08:36,340 Tak je, se�a� me se ru�ni.... 75 00:08:36,430 --> 00:08:38,760 �uje� li me, Kamene?! 76 00:08:38,800 --> 00:08:42,270 Kamene! Kamene! 77 00:08:56,660 --> 00:08:59,160 Oh, ne. 78 00:08:59,200 --> 00:09:00,490 �ta da radimo? 79 00:09:04,870 --> 00:09:07,170 Hajde! 80 00:09:08,920 --> 00:09:11,170 Uspela sam, idi do druge! 81 00:09:19,100 --> 00:09:20,680 Izvini, mali. 82 00:09:34,320 --> 00:09:36,280 Ona odlazi. 83 00:09:36,360 --> 00:09:37,530 �ta? 84 00:09:37,570 --> 00:09:41,740 Odlazi bez mene! -�ekaj, vrati se! 85 00:09:51,420 --> 00:09:54,210 Kris, pusti me unutra! 86 00:09:54,300 --> 00:09:56,550 Molim te, otvori vrata! 87 00:09:56,590 --> 00:09:58,010 Kris! 88 00:09:58,050 --> 00:10:01,600 Molim te, ne ostavljaj me ovde, verovao sam ti! 89 00:10:01,680 --> 00:10:05,810 Otvori vrata, Kris, molim te! Oh, Bo�e! 90 00:12:52,180 --> 00:12:53,560 Livaj. 91 00:12:53,600 --> 00:12:55,440 Zdravo, Azi. 92 00:12:59,020 --> 00:13:01,230 �iv si. 93 00:13:01,280 --> 00:13:02,440 Jesam. 94 00:13:02,530 --> 00:13:05,570 Kako? 95 00:13:05,610 --> 00:13:07,120 Nisam siguran. 96 00:13:07,200 --> 00:13:10,040 To je van mog shvatanja. 97 00:13:10,080 --> 00:13:12,910 I vratio si mi se. 98 00:13:13,000 --> 00:13:14,080 Morao sam. 99 00:16:27,230 --> 00:16:29,610 Idi, gubi se odavde! 100 00:17:07,310 --> 00:17:09,480 Uradila sam �to sam mogla. 101 00:17:10,480 --> 00:17:13,240 Nisam stigla do svih. 102 00:17:14,280 --> 00:17:17,820 Ursula, spasila si ih. Trebalo bi da su mrtvi. 103 00:17:19,490 --> 00:17:23,120 �ivi su zahvaljuju�i tebi. 104 00:17:24,460 --> 00:17:26,880 Koliko jo� dok se ne probude? 105 00:17:26,960 --> 00:17:28,290 Mislim, uskoro. 106 00:17:36,840 --> 00:17:38,800 Oti�la je bez njega. 107 00:17:49,190 --> 00:17:51,480 Mislim da sam slomio zglob. 108 00:17:51,520 --> 00:17:54,820 Dobro si, pobrinu�emo se za to. 109 00:17:55,990 --> 00:17:57,530 Samo sam hteo da pomognem. 110 00:17:57,570 --> 00:18:00,410 Znam, Bari. Dobar si ti. 111 00:18:15,050 --> 00:18:17,340 Sranje. Kamen? 112 00:18:18,300 --> 00:18:21,930 �ta mu se desilo. 113 00:18:22,010 --> 00:18:24,060 Nije me briga. 114 00:18:31,980 --> 00:18:34,230 Hajde, otvori. 115 00:18:50,290 --> 00:18:53,250 Mia, jesi li dobro? 116 00:18:56,720 --> 00:18:58,880 Azi? 117 00:19:04,470 --> 00:19:05,970 Mia, pazi. 118 00:19:14,570 --> 00:19:15,690 Azi. 119 00:19:15,780 --> 00:19:20,990 Ima toliko toga da ti ispri�am, i drago mi je �to si sa mnom. 120 00:20:17,750 --> 00:20:21,380 Opa, Kamene, kao da si ro�en za ovo. 121 00:20:21,470 --> 00:20:23,680 Hvala �to mi poma�e�. 122 00:23:23,360 --> 00:23:28,950 Pomozite, vode. 123 00:23:29,030 --> 00:23:31,660 Vode. 124 00:23:52,000 --> 00:24:00,000 PREVOD I OBRADA rozanik - gega 7833

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.