All language subtitles for Avengers Assemble - S03 E12 - The Conqueror (1080p - AMZN Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,505 --> 00:00:05,836 (GROANS) 2 00:00:10,261 --> 00:00:11,392 (GROWLS) 3 00:00:17,398 --> 00:00:18,559 (GRUNTS) 4 00:00:23,854 --> 00:00:25,145 It's over, Widow. 5 00:00:25,146 --> 00:00:27,026 There's no way out of this one. 6 00:00:27,027 --> 00:00:29,199 Cap, don't make me go out there. 7 00:00:29,200 --> 00:00:32,203 I'm afraid I have no choice. None of us do. 8 00:00:35,536 --> 00:00:37,208 (CROWD CHATTERING) 9 00:00:39,370 --> 00:00:41,000 WOMAN: Over here! 10 00:00:41,001 --> 00:00:45,335 Just one question, please, one right here. 11 00:00:45,336 --> 00:00:48,429 Can you even imagine the ego that needs this much attention? 12 00:00:49,800 --> 00:00:52,632 MAN: Over here! 13 00:00:52,633 --> 00:00:55,054 Iron Man, a few questions, please. 14 00:00:55,055 --> 00:00:56,306 Absolutely. 15 00:00:56,307 --> 00:00:58,768 But ask 'em loud so everyone can hear. 16 00:00:58,769 --> 00:01:02,482 Why has your company's stock gone down so far in the last few months? 17 00:01:02,483 --> 00:01:04,684 My stock? Well, I... 18 00:01:04,685 --> 00:01:06,276 And why have so many recent innovations 19 00:01:06,277 --> 00:01:08,148 come from the likes of Zeke Stane, 20 00:01:08,149 --> 00:01:10,320 Aldrich Killian, Sasha Hammer, 21 00:01:10,321 --> 00:01:11,861 the Ten Rings Corporation? 22 00:01:11,862 --> 00:01:14,244 Your younger competitors? Have you... 23 00:01:14,245 --> 00:01:15,996 All out of time. Sorry. 24 00:01:17,158 --> 00:01:18,458 Come on, Tony. 25 00:01:18,459 --> 00:01:21,001 WHIPLASH: You are not leaving just yet. 26 00:01:23,043 --> 00:01:24,164 Whiplash? 27 00:01:24,165 --> 00:01:26,376 Oh, finally. Something fun to do. 28 00:01:26,377 --> 00:01:29,590 Save your strength. This punk's never been much of a threat. 29 00:01:33,384 --> 00:01:34,555 (GROANS) 30 00:01:36,307 --> 00:01:38,018 (ALL GROANING) 31 00:01:38,929 --> 00:01:40,931 I'm a threat now. 32 00:01:41,522 --> 00:01:43,023 (STRAINING) 33 00:01:57,828 --> 00:02:00,661 (ALL GRUNTING) 34 00:02:03,504 --> 00:02:04,625 That hurts! 35 00:02:07,878 --> 00:02:09,128 (GRUNTS) 36 00:02:09,129 --> 00:02:10,840 (CROWD CLAMORING) 37 00:02:10,841 --> 00:02:11,882 (GROWLS) 38 00:02:26,437 --> 00:02:27,608 (GROANING) 39 00:02:33,153 --> 00:02:34,945 Everyone to safety! 40 00:02:37,328 --> 00:02:38,539 (PEOPLE YELLING) 41 00:02:41,912 --> 00:02:44,624 How does it feel to be number two, Stark? 42 00:02:44,625 --> 00:02:46,287 It must tear you apart. 43 00:02:50,090 --> 00:02:53,294 Hey. What'd that museum display ever do to you? 44 00:02:58,679 --> 00:03:00,640 Where do you think you're going? 45 00:03:00,641 --> 00:03:02,182 (GRUNTING) 46 00:03:08,018 --> 00:03:10,311 Hmm. This could almost be too easy. 47 00:03:11,362 --> 00:03:12,903 BLACK WIDOW: Whiplash! 48 00:03:21,582 --> 00:03:22,993 Let me dry you off. 49 00:03:23,744 --> 00:03:26,286 (GROANS) 50 00:03:26,287 --> 00:03:28,829 Definitely too easy. For me, anyway. 51 00:03:30,461 --> 00:03:32,463 What, no quip? You okay? 52 00:03:35,716 --> 00:03:37,388 I'm fine. 53 00:03:45,346 --> 00:03:49,149 The technology in this whip fragment is unlike anything I've ever seen before. 54 00:03:49,850 --> 00:03:52,111 Tony? Huh? 55 00:03:52,112 --> 00:03:55,485 Oh. Uh, let's bleed off some of that energy. 56 00:03:55,486 --> 00:03:57,197 I wouldn't... 57 00:03:58,489 --> 00:03:59,780 do that. 58 00:04:02,703 --> 00:04:04,414 (FOOTSTEPS APPROACH) 59 00:04:04,415 --> 00:04:07,867 Uh, anyone notice the whole state's gone dark? 60 00:04:07,868 --> 00:04:11,462 I guess that's what happens when the taxpayers won't upgrade the power grid. 61 00:04:13,874 --> 00:04:16,636 And I thought the caverns of Niflheim were dark. 62 00:04:16,637 --> 00:04:18,678 We just caught Spymaster. 63 00:04:18,679 --> 00:04:20,340 It took both of you? 64 00:04:20,341 --> 00:04:22,473 He was upgraded, too. 65 00:04:23,434 --> 00:04:25,305 TONY: Unbelievable. 66 00:04:25,306 --> 00:04:28,147 What this stuff could do in the right hands... 67 00:04:28,148 --> 00:04:30,690 Uh, Tony? Before you start playing with it, 68 00:04:30,691 --> 00:04:33,443 shouldn't you figure out where it's coming from? 69 00:04:33,444 --> 00:04:34,734 I already did. 70 00:04:34,735 --> 00:04:36,987 Built something to do just that. 71 00:04:38,949 --> 00:04:40,531 And it's pointing me that way. 72 00:04:46,997 --> 00:04:49,409 BLACK WIDOW: It's an AIM facility. 73 00:04:49,410 --> 00:04:51,000 How do we get in? 74 00:04:51,001 --> 00:04:53,252 We could try knocking. 75 00:04:53,253 --> 00:04:54,464 HULK: Knock, knock! 76 00:04:54,465 --> 00:04:55,756 Huh? 77 00:04:58,088 --> 00:05:01,090 Well? Aren't you gonna run? 78 00:05:01,091 --> 00:05:02,423 Aren't you? 79 00:05:09,730 --> 00:05:11,352 (GRUNTING) 80 00:05:18,439 --> 00:05:20,530 What is it with these weapons? 81 00:05:20,531 --> 00:05:22,612 And how do guys like these get them? 82 00:05:22,613 --> 00:05:24,995 I've got to find out who's behind all... (YELLS) 83 00:05:34,004 --> 00:05:35,375 Lousy goo. 84 00:05:35,376 --> 00:05:37,086 Makes Hulk mad. 85 00:05:37,087 --> 00:05:38,419 (GRUNTS) 86 00:05:39,460 --> 00:05:40,461 (GROANS) 87 00:05:42,723 --> 00:05:43,803 (WHIMPERS) 88 00:05:43,804 --> 00:05:45,845 (GRUNTING) 89 00:05:45,846 --> 00:05:47,347 (SENTRIES WHIMPERING) 90 00:05:53,394 --> 00:05:54,394 What is that? 91 00:05:58,939 --> 00:06:01,531 CAPTAIN AMERICA: Is that some kind of portal? 92 00:06:01,532 --> 00:06:04,535 Aye. But like none I have ever seen. 93 00:06:05,826 --> 00:06:07,747 FALCON: That's because it's not a portal in space. 94 00:06:07,748 --> 00:06:09,749 It's a portal in time. 95 00:06:09,750 --> 00:06:12,752 Figures. The only place AIM could have gotten those weapons 96 00:06:12,753 --> 00:06:14,164 is the future. 97 00:06:16,376 --> 00:06:17,458 (GRUNTS) 98 00:06:19,880 --> 00:06:22,553 Don't do it, Tony. It might not even be what you think. 99 00:06:38,398 --> 00:06:39,609 (CRACKLING) 100 00:06:39,610 --> 00:06:40,610 (GRUNTS) 101 00:06:44,324 --> 00:06:46,115 Whoa. 102 00:06:46,116 --> 00:06:49,910 It'd take a lifetime to grasp even the basics behind this tech. 103 00:07:03,303 --> 00:07:06,135 (SCREAMS) 104 00:07:06,136 --> 00:07:10,680 An intruder, wearing ancient Stark tech? 105 00:07:10,681 --> 00:07:12,892 Who you calling "ancient"? 106 00:07:12,893 --> 00:07:16,896 You, and by at least a thousand years, I would say. 107 00:07:16,897 --> 00:07:19,729 I am known as Kang the Conqueror. 108 00:07:19,730 --> 00:07:21,981 Welcome to your future. 109 00:07:21,982 --> 00:07:24,524 Though I'm afraid yours will be rather bleak. 110 00:07:24,525 --> 00:07:26,487 (GROANING) 111 00:07:28,699 --> 00:07:30,660 (STRAINING) 112 00:07:30,661 --> 00:07:34,664 A crude portal constructed over an existing unstable time anomaly. 113 00:07:34,665 --> 00:07:36,916 The simple mind who lucked into this 114 00:07:36,917 --> 00:07:38,918 will never be able to replicate it. 115 00:07:38,919 --> 00:07:41,752 So, intruder, any last words? 116 00:07:42,673 --> 00:07:44,344 Closer. 117 00:07:46,887 --> 00:07:48,178 Sucker! 118 00:07:48,589 --> 00:07:49,680 (GRUNTS) 119 00:07:51,972 --> 00:07:53,143 Oh, boy. 120 00:08:00,941 --> 00:08:02,732 (GRUNTS) 121 00:08:02,733 --> 00:08:06,606 Now, trespasser, perish, if you please. 122 00:08:06,607 --> 00:08:08,738 Hold it. 123 00:08:08,739 --> 00:08:11,781 What did you ancient people used to say, 124 00:08:11,782 --> 00:08:13,533 "Make my morning"? 125 00:08:13,534 --> 00:08:15,284 Close enough. 126 00:08:15,285 --> 00:08:16,667 (CRASHING) 127 00:08:22,462 --> 00:08:23,624 (GRUNTING) 128 00:08:26,757 --> 00:08:28,088 (BOTH GRUNT) 129 00:08:34,555 --> 00:08:35,806 FALCON: Tony! 130 00:08:40,140 --> 00:08:41,772 Guys, Iron Man's back. 131 00:08:43,814 --> 00:08:45,234 Ugh! 132 00:08:45,235 --> 00:08:47,987 Oh, it looks like Tony brought back a friend. 133 00:08:47,988 --> 00:08:50,990 The Avengers, before the schism. 134 00:08:50,991 --> 00:08:52,743 Kang, we're not done yet. (YELLS) 135 00:08:54,454 --> 00:08:55,995 SENTRY: Hold it right there. Don't move! 136 00:08:55,996 --> 00:08:59,248 You dare to attack Kang the Conqueror? 137 00:08:59,249 --> 00:09:00,540 How refreshing. 138 00:09:02,372 --> 00:09:03,963 (GROANING) 139 00:09:03,964 --> 00:09:08,718 So this is where my weapons have been going... The past. 140 00:09:08,719 --> 00:09:12,842 In the future, there are no worlds left for me to conquer. 141 00:09:12,843 --> 00:09:15,675 But this one will do just fine. 142 00:09:15,676 --> 00:09:17,767 Uh, freeze. 143 00:09:17,768 --> 00:09:22,441 You follow me now. You and all your associates. 144 00:09:22,442 --> 00:09:25,024 Are you out of your... Whoa! 145 00:09:25,025 --> 00:09:27,236 So don't say another word. 146 00:09:27,237 --> 00:09:28,568 Ever. 147 00:09:30,530 --> 00:09:32,151 Hawkeye, give us some cover! 148 00:09:32,152 --> 00:09:33,283 Coming up. 149 00:09:37,077 --> 00:09:41,661 Even a world with Avengers is no match for Kang the Conqueror. 150 00:09:41,662 --> 00:09:44,003 I do hope there are other worlds around 151 00:09:44,004 --> 00:09:46,296 that will pose more of a challenge. 152 00:09:50,590 --> 00:09:51,802 Bad move... 153 00:09:53,884 --> 00:09:56,016 Uh, my arrows... Where'd they go? 154 00:09:56,677 --> 00:09:57,848 Ow! 155 00:09:59,890 --> 00:10:01,721 KANG: Such primitive weaponry. 156 00:10:01,722 --> 00:10:04,814 Straight out of children's storybooks. 157 00:10:04,815 --> 00:10:06,816 You read storybooks? 158 00:10:06,817 --> 00:10:08,277 (GULPS) 159 00:10:08,278 --> 00:10:10,690 I told you not to talk to me. 160 00:10:10,691 --> 00:10:11,902 (SCREAMS) 161 00:10:12,783 --> 00:10:14,573 Kang! 162 00:10:14,574 --> 00:10:16,696 (ALL GROANING) 163 00:10:16,697 --> 00:10:17,697 I got it! 164 00:10:20,120 --> 00:10:21,291 A-ha! 165 00:10:29,169 --> 00:10:30,170 (GROANS) 166 00:10:32,803 --> 00:10:35,135 Into the portal. Now! 167 00:10:38,598 --> 00:10:40,851 Don't let them get away. Hit the portal. 168 00:10:44,394 --> 00:10:46,565 Get back here and fight me, Kang. 169 00:10:46,566 --> 00:10:49,028 I'm gonna finish you for good this time. 170 00:10:49,029 --> 00:10:52,652 Time? I have all the time in the world. 171 00:10:55,655 --> 00:10:56,986 AIM must have been using that portal 172 00:10:56,987 --> 00:10:58,948 to steal tech from the future. 173 00:10:58,949 --> 00:11:01,781 They didn't figure on the tech's owner coming to visit. 174 00:11:01,782 --> 00:11:04,543 He called himself Kang the Conqueror. 175 00:11:04,544 --> 00:11:08,127 If this Kang comes back, we'll know. Won't we? 176 00:11:08,128 --> 00:11:09,789 Of course we will. 177 00:11:09,790 --> 00:11:12,671 I'll fix my scanner and make a few adjustments, okay? 178 00:11:12,672 --> 00:11:15,384 That's not the only thing that needs a few adjustments. 179 00:11:15,385 --> 00:11:17,798 Yeah. Stark is slipping. 180 00:11:23,183 --> 00:11:25,565 (WHIRRING) 181 00:11:26,146 --> 00:11:27,517 (GRUNTS) 182 00:11:27,978 --> 00:11:29,439 (GROANS) 183 00:11:30,650 --> 00:11:32,481 This is awkward. 184 00:11:32,482 --> 00:11:34,944 Oh, hey, I thought you left. 185 00:11:34,945 --> 00:11:36,906 We're worried about you. 186 00:11:36,907 --> 00:11:39,238 We have never seen you like this, friend Tony. 187 00:11:39,239 --> 00:11:42,621 You cannot keep up your strength unless you eat and sleep. 188 00:11:42,622 --> 00:11:46,585 Me? This wasn't exactly my first all-nighter, you know. 189 00:11:46,586 --> 00:11:48,788 What time is it, anyway? I got a lunch date with... 190 00:11:48,789 --> 00:11:53,592 Kang made us all look bad, not just you. 191 00:11:53,593 --> 00:11:57,837 Look, I appreciate the concern, guys. I honestly do. 192 00:11:57,838 --> 00:11:59,338 But I'm fine. 193 00:11:59,339 --> 00:12:01,341 Save it for someone who needs it. 194 00:12:01,802 --> 00:12:02,803 Okay. 195 00:12:08,108 --> 00:12:10,019 FALCON: And I'm worried about him, too. 196 00:12:10,020 --> 00:12:13,402 No matter how smart you are, or strong, or fast, 197 00:12:13,403 --> 00:12:15,734 there's always somebody who's a little better. 198 00:12:15,735 --> 00:12:16,856 He doesn't get that. 199 00:12:16,857 --> 00:12:18,527 He does not want to. 200 00:12:18,528 --> 00:12:20,659 Well, we all know how stubborn he can be. 201 00:12:20,660 --> 00:12:22,412 (ALARM BEEPING) 202 00:12:24,664 --> 00:12:26,075 More of those weapons are coming in. 203 00:12:26,076 --> 00:12:27,327 A lot more. 204 00:12:31,421 --> 00:12:33,172 Huh? 205 00:12:33,173 --> 00:12:35,214 Seems like magic, doesn't it? 206 00:12:35,215 --> 00:12:38,677 That's how primitives always view new technology. 207 00:12:38,678 --> 00:12:40,429 As magic. 208 00:12:40,430 --> 00:12:42,051 I'm busy, Kang. 209 00:12:42,052 --> 00:12:43,973 Call somebody who cares. 210 00:12:43,974 --> 00:12:45,935 You weren't the one stealing my tech. 211 00:12:45,936 --> 00:12:48,187 So, why were you in my warehouse? 212 00:12:48,188 --> 00:12:51,060 I could have just been looking for a bathroom. 213 00:12:51,061 --> 00:12:53,813 Or maybe I got lost on the New Jersey Turnpike. 214 00:12:53,814 --> 00:12:56,065 The way those off-ramps are laid out, it's a wonder anyone ever... 215 00:12:56,066 --> 00:12:57,486 Enough! 216 00:12:57,487 --> 00:12:59,738 It doesn't matter what you were looking for. 217 00:12:59,739 --> 00:13:03,702 No? Then why are you talking to me right now? 218 00:13:03,703 --> 00:13:06,785 Remember I told you your future would be bleak? 219 00:13:06,786 --> 00:13:10,000 Well, your present is not looking so good, either. 220 00:13:11,331 --> 00:13:13,172 It's almost off the scale now, 221 00:13:13,173 --> 00:13:15,374 and all that tech's in one place... 222 00:13:15,375 --> 00:13:17,797 The sky, right above us. 223 00:13:22,632 --> 00:13:25,054 I have returned, Avengers. 224 00:13:25,055 --> 00:13:27,016 Time for me to conquer. 225 00:13:27,017 --> 00:13:29,429 Time for you to be destroyed. 226 00:13:33,643 --> 00:13:38,778 Show these cavemen why my ship is named the Sword of Damocles. 227 00:13:46,446 --> 00:13:47,998 (GROWLS) 228 00:14:01,421 --> 00:14:03,012 Kang may have future tech, 229 00:14:03,013 --> 00:14:04,925 but I'm the genius of the now. 230 00:14:25,285 --> 00:14:26,616 (GRUNTS) 231 00:14:34,254 --> 00:14:37,046 Widow, Falcon, come with me and disable the ship's systems. 232 00:14:37,047 --> 00:14:38,497 Hulk, Thor, Hawkeye, 233 00:14:38,498 --> 00:14:40,879 take down the crewmen and deal with the internal defenses. 234 00:14:40,880 --> 00:14:42,051 Iron Man... 235 00:14:42,052 --> 00:14:43,463 Iron Man? 236 00:14:46,306 --> 00:14:48,638 IRON MAN: These energy readings are incredible. 237 00:14:51,471 --> 00:14:54,014 How is he generating this much power? 238 00:14:55,015 --> 00:14:56,186 Not this again. 239 00:14:58,018 --> 00:14:59,188 Uh... 240 00:14:59,189 --> 00:15:00,320 Oh. 241 00:15:00,941 --> 00:15:01,982 (GRUNTS) 242 00:15:03,733 --> 00:15:05,405 Now I understand. 243 00:15:06,906 --> 00:15:08,827 THOR: Hulk, take the ones on the left. 244 00:15:08,828 --> 00:15:11,160 HULK: And you get the one on the right. 245 00:15:11,161 --> 00:15:13,162 (HULK GRUNTING) 246 00:15:13,163 --> 00:15:14,413 Hulk? Thor? 247 00:15:14,414 --> 00:15:16,375 You ever see anything like this? 248 00:15:16,376 --> 00:15:19,168 That's a big gun. 249 00:15:19,169 --> 00:15:22,671 You weren't looking for anything in particular at my armory. 250 00:15:22,672 --> 00:15:24,503 You were just in awe, 251 00:15:24,504 --> 00:15:27,386 like a savage seeing his first hologram, 252 00:15:27,387 --> 00:15:30,889 or an Orakulan encountering a beta field. 253 00:15:30,890 --> 00:15:33,012 A what? My mistake. 254 00:15:33,013 --> 00:15:36,815 That reference won't make sense for another 800 years. 255 00:15:36,816 --> 00:15:38,817 Not that you will be around for that. 256 00:15:38,818 --> 00:15:40,019 You never know. 257 00:15:40,020 --> 00:15:42,402 I might have an upgrade or two up my sleeve. 258 00:15:51,701 --> 00:15:54,073 Typical of the primitive mind. 259 00:15:54,074 --> 00:15:58,417 Never convinced until it sees a demonstration of power. 260 00:15:58,418 --> 00:16:00,839 (RUMBLING) 261 00:16:00,840 --> 00:16:02,081 (GRUNTS) 262 00:16:02,082 --> 00:16:03,043 What did you do? 263 00:16:03,044 --> 00:16:05,045 HAWKEYE: We're turning. (ALL GROANING) 264 00:16:06,426 --> 00:16:08,548 And I don't like the direction! 265 00:16:17,647 --> 00:16:20,400 He means to destroy the isle of Manhattan. 266 00:16:21,311 --> 00:16:23,102 Not on my watch! 267 00:16:23,103 --> 00:16:25,105 (GROANS) 268 00:16:26,406 --> 00:16:28,158 (GROANS) 269 00:16:30,200 --> 00:16:32,111 AIM AGENT: All I did was ask him about storybooks, 270 00:16:32,112 --> 00:16:33,572 and he gets all mad at me. Huh? 271 00:16:33,573 --> 00:16:35,075 (GRUNTING) 272 00:16:40,920 --> 00:16:42,501 BLACK WIDOW: Falcon, drive the ship. 273 00:16:42,502 --> 00:16:43,883 Hold it! 274 00:16:44,424 --> 00:16:46,126 (SHIELD WHOOSHING) 275 00:16:47,257 --> 00:16:48,387 (WINCING) 276 00:16:48,388 --> 00:16:51,970 Guess it wants to see my driver's license. 277 00:16:51,971 --> 00:16:53,892 You control this thing with your mind? 278 00:16:53,893 --> 00:16:57,186 You'd have me use switches, dials, or levers. 279 00:16:57,187 --> 00:17:00,349 In my world they're as obsolete as you are. 280 00:17:00,350 --> 00:17:02,020 Obsolete. 281 00:17:02,021 --> 00:17:03,982 It's why there's no security in my line of work. 282 00:17:03,983 --> 00:17:07,236 Every brilliant new invention gets replaced sooner or later. 283 00:17:07,237 --> 00:17:09,778 And so do the inventors. Don't we? 284 00:17:09,779 --> 00:17:12,111 What do you mean "we"? 285 00:17:12,112 --> 00:17:15,114 You think I'd open up like this to just anyone? 286 00:17:15,115 --> 00:17:17,326 Had to be a guy who knows what it's like, 287 00:17:17,327 --> 00:17:20,459 always worrying that you're about to lose everything you've worked for. 288 00:17:20,460 --> 00:17:25,043 Conquerors don't worry about anything. 289 00:17:25,044 --> 00:17:28,087 You call this ship the Sword of Damocles, don't you? 290 00:17:28,088 --> 00:17:29,338 You know what that was? 291 00:17:29,339 --> 00:17:32,131 A king's sword. Suspended by a single hair. 292 00:17:32,132 --> 00:17:34,263 Always ready to fall. 293 00:17:34,264 --> 00:17:37,136 IRON MAN: And any minute, he could lose his whole kingdom. 294 00:17:37,137 --> 00:17:39,888 You sure picked the right name for this thing. 295 00:17:39,889 --> 00:17:43,232 No one is ever going to usurp me. 296 00:17:43,233 --> 00:17:44,144 No one. 297 00:17:44,145 --> 00:17:46,064 You sound just like me. 298 00:17:46,065 --> 00:17:48,737 Hey, maybe I'm your great-great-great-grandfather. 299 00:17:48,738 --> 00:17:50,189 What do you think, 300 00:17:50,190 --> 00:17:51,281 Junior? 301 00:17:51,741 --> 00:17:52,822 (GROWLS) 302 00:17:54,454 --> 00:17:56,995 (GROANS) 303 00:17:56,996 --> 00:17:58,998 Glad we had this talk, sparky. 304 00:18:02,702 --> 00:18:06,205 This brainwave receptor's how Kang was controlling the ship. 305 00:18:06,206 --> 00:18:07,876 Something just knocked it offline. 306 00:18:07,877 --> 00:18:09,588 Did it open up a vulnerability? 307 00:18:09,589 --> 00:18:11,631 Might take a while, but... (ZAPPING) 308 00:18:12,342 --> 00:18:14,134 We don't have a while. 309 00:18:15,595 --> 00:18:19,679 Okay, giant gun, I still got one good arm. 310 00:18:20,680 --> 00:18:22,272 Oh, yeah! 311 00:18:36,866 --> 00:18:38,617 BLACK WIDOW: I know what you're thinking. 312 00:18:38,618 --> 00:18:42,371 You're thinking any one of these future gizmos would keep you on top 313 00:18:42,372 --> 00:18:45,504 and get the competition off your heels. 314 00:18:45,505 --> 00:18:48,547 And nobody would ever know who you took it from. 315 00:18:48,548 --> 00:18:50,629 They'd think you came up with it on your own. 316 00:18:50,630 --> 00:18:52,881 You imagine that my ego could take credit 317 00:18:52,882 --> 00:18:54,343 for something that wasn't mine? 318 00:18:54,344 --> 00:18:56,095 You tell me. 319 00:18:57,467 --> 00:18:59,259 How about I show you? 320 00:19:12,322 --> 00:19:13,863 Whoa! 321 00:19:16,155 --> 00:19:18,156 I set the ship to self-destruct. 322 00:19:18,157 --> 00:19:19,368 Where are... (GRUNTS) 323 00:19:19,369 --> 00:19:20,830 (GRUNTS) 324 00:19:24,083 --> 00:19:25,545 (GRUNTING) 325 00:19:26,706 --> 00:19:28,707 This is the last of the big guns. 326 00:19:28,708 --> 00:19:32,462 And now that New York is safe, there's our exit plan. 327 00:19:32,962 --> 00:19:34,132 Or was. 328 00:19:34,133 --> 00:19:35,294 Where's Cap and Falcon? 329 00:19:35,295 --> 00:19:36,596 (RUMBLING) (ALL GROAN) 330 00:19:38,888 --> 00:19:41,390 You Avengers almost thwarted me. 331 00:19:41,391 --> 00:19:43,262 Well done. 332 00:19:43,263 --> 00:19:45,225 A pity you've run out of time. 333 00:19:52,442 --> 00:19:57,447 As I said before, "I have all the time in the world." 334 00:20:00,159 --> 00:20:01,410 HAWKEYE: What is he doing? 335 00:20:01,411 --> 00:20:02,911 BLACK WIDOW: He's headed for a time portal. 336 00:20:02,912 --> 00:20:04,664 Not this day, he isn't. 337 00:20:06,205 --> 00:20:07,627 Kang! 338 00:20:08,458 --> 00:20:09,289 (GRUNTS) 339 00:20:09,290 --> 00:20:10,630 (ENERGY WHIRS) What? 340 00:20:18,097 --> 00:20:19,218 Mjolnir! 341 00:20:22,472 --> 00:20:23,472 (GASPS) 342 00:20:24,183 --> 00:20:26,185 (THOR PANTING) 343 00:20:30,019 --> 00:20:31,401 To me! 344 00:20:31,811 --> 00:20:33,353 (GRUNTS) 345 00:20:37,026 --> 00:20:38,358 Wait, no! 346 00:21:07,266 --> 00:21:08,478 (GROANS) 347 00:21:09,439 --> 00:21:10,889 (BOTH GROAN) 348 00:21:10,890 --> 00:21:12,101 (GROWLS) 349 00:21:14,654 --> 00:21:16,945 My signals are all coming back empty. 350 00:21:16,946 --> 00:21:19,528 I can't get a hold of Friday or anyone. 351 00:21:19,529 --> 00:21:21,361 CAPTAIN AMERICA: That's because 352 00:21:22,281 --> 00:21:24,203 this is the future, Tony. 23785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.