Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,112 --> 00:00:04,292
(eerie music)
2
00:00:04,392 --> 00:00:06,133
- [Milo] What was that?
3
00:00:06,233 --> 00:00:08,233
- Is this it? Are we home?
4
00:00:08,993 --> 00:00:09,733
- I dunno. It looks the same...
5
00:00:09,833 --> 00:00:11,834
- [Danny] Yeah it looked
the same back there too.
6
00:00:14,514 --> 00:00:15,254
- What's that for?
7
00:00:15,354 --> 00:00:16,094
- What?
8
00:00:16,194 --> 00:00:17,475
In case you hadn't noticed,
a man with a massive sword
9
00:00:17,555 --> 00:00:18,295
keeps trying to kill us.
10
00:00:18,395 --> 00:00:19,235
And not that I know, but
this could be a world
11
00:00:19,315 --> 00:00:21,415
where there are like bears everywhere.
12
00:00:21,515 --> 00:00:22,296
- Like a planet of bears?
13
00:00:22,396 --> 00:00:23,576
- It could happen.
14
00:00:23,676 --> 00:00:26,436
(dramatic music)
15
00:00:28,837 --> 00:00:30,657
- Danny was there always a
Union Jack above the park?
16
00:00:30,757 --> 00:00:31,497
(women screaming)
17
00:00:31,597 --> 00:00:32,457
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
18
00:00:32,557 --> 00:00:33,658
What's going on?
19
00:00:33,758 --> 00:00:34,818
- Taxi!
20
00:00:34,918 --> 00:00:36,918
- Right where to lads?
21
00:00:39,359 --> 00:00:41,359
You look familiar.
22
00:00:41,719 --> 00:00:44,100
- I do? Why?
23
00:00:44,200 --> 00:00:46,700
- Wish I knew. I'm shit with faces, me.
24
00:00:46,800 --> 00:00:48,940
Do you know I once had
Peter Andre in my cab
25
00:00:49,040 --> 00:00:49,901
and I didn't even realize it
26
00:00:50,001 --> 00:00:52,581
till the next customer
pointed it out. (laughs)
27
00:00:52,681 --> 00:00:53,421
Peter bleeding Andre!
28
00:00:53,521 --> 00:00:55,822
- Bollocks. We're definitely not home.
29
00:00:55,922 --> 00:00:56,662
- Why?
30
00:00:56,762 --> 00:00:57,522
- 'Cause we appear to be in a reality
31
00:00:57,602 --> 00:00:59,642
where people give a
fuck about Peter Andre.
32
00:01:00,803 --> 00:01:04,343
(taxi engine humming)
33
00:01:04,443 --> 00:01:06,924
(eerie music)
34
00:01:13,405 --> 00:01:16,725
- I am guessing you must be big fans eh?
35
00:01:17,606 --> 00:01:18,946
Mind how you go.
36
00:01:19,046 --> 00:01:21,526
(eerie music)
37
00:01:28,568 --> 00:01:31,148
"This is the house where Milo Edwards,
38
00:01:31,248 --> 00:01:36,249
multi-million-selling music
star, grew up, RIP Milo."
39
00:01:37,329 --> 00:01:39,110
Shit. You're dead.
40
00:01:39,210 --> 00:01:41,190
- Shit, I'm famous!
41
00:01:41,290 --> 00:01:46,291
♪ I cry but you're twisted ♪
42
00:01:51,812 --> 00:01:56,813
♪ Your brains are drifting
down my (indistinct) ♪
43
00:02:02,534 --> 00:02:05,094
(upbeat music)
44
00:02:07,735 --> 00:02:09,595
- Give me the wristband.
45
00:02:09,695 --> 00:02:11,195
(bell rings)
46
00:02:11,295 --> 00:02:13,296
- Two please.
47
00:02:13,736 --> 00:02:15,916
I know, I know, it's not
everyday you get to visit
48
00:02:16,016 --> 00:02:17,877
a museum dedicated to yourself, is it?
49
00:02:17,977 --> 00:02:19,157
- Give it to me right now.
50
00:02:19,257 --> 00:02:21,257
- Two minutes.
51
00:02:21,857 --> 00:02:24,278
- Come on, we are wasting time.
52
00:02:24,378 --> 00:02:26,438
- Who, who, who knows where
we are gonna end up next!
53
00:02:26,538 --> 00:02:27,598
Right now we are safe.
54
00:02:27,698 --> 00:02:29,439
So let's just have a look around, yeah.
55
00:02:29,539 --> 00:02:32,499
And if I see anything with a
sword I will press the button.
56
00:02:35,940 --> 00:02:37,040
You don't trust me, do you?
57
00:02:37,140 --> 00:02:39,140
- No, I don't!
58
00:02:41,421 --> 00:02:43,421
- Two minutes.
Yes.
59
00:02:44,701 --> 00:02:46,702
Hey, check this out.
60
00:02:48,702 --> 00:02:50,803
"In this room Milo received a gift
61
00:02:50,903 --> 00:02:53,483
that would change his life.
62
00:02:53,583 --> 00:02:54,323
When he was ten,
63
00:02:54,423 --> 00:02:56,944
his Gran offered him a
choice for his birthday.
64
00:02:58,024 --> 00:03:00,344
A guitar or a transformer."
65
00:03:02,905 --> 00:03:05,945
Shit, she offered me that same choice!
66
00:03:07,866 --> 00:03:09,946
- What? And you choose the transformer?
67
00:03:10,986 --> 00:03:13,167
Where as this guy chose the guitar
68
00:03:13,267 --> 00:03:15,487
and became a legend. (laughs)
69
00:03:15,587 --> 00:03:20,288
- He turned into a boulder,
underplay, and it broke.
70
00:03:20,388 --> 00:03:23,909
- (laughing) Excellent!
71
00:03:25,229 --> 00:03:27,709
(eerie music)
72
00:03:31,910 --> 00:03:33,910
- What are you looking at?
73
00:03:35,191 --> 00:03:37,191
- This is your suicide note.
74
00:03:38,431 --> 00:03:41,292
(eerie music)
75
00:03:41,392 --> 00:03:45,392
- All that money and fame
and he killed himself.
76
00:03:48,593 --> 00:03:50,333
Holy shit!
77
00:03:50,433 --> 00:03:53,094
There have been sightings
of him since the funeral.
78
00:03:53,194 --> 00:03:53,934
I'm like Elvis!
79
00:03:54,034 --> 00:03:57,815
- Elvis, I am leaving
the fucking building.
80
00:03:57,915 --> 00:04:00,135
With or without you, outside.
81
00:04:00,235 --> 00:04:01,535
- Why don't you just press it in here.
82
00:04:01,635 --> 00:04:04,096
- Because I do not just want
to appear in your house.
83
00:04:04,196 --> 00:04:06,216
What if you are sat on the
sofa happily knocking one out
84
00:04:06,316 --> 00:04:07,817
and we pop up, you have a heart attack
85
00:04:07,917 --> 00:04:10,497
and die with your cock in your hand.
86
00:04:10,597 --> 00:04:12,417
No one needs to go out that way.
87
00:04:12,517 --> 00:04:13,858
- True. Give me back the wristband.
88
00:04:13,958 --> 00:04:15,978
- Hey!
89
00:04:16,078 --> 00:04:16,898
You are such an idiot!
90
00:04:16,998 --> 00:04:17,858
- [Danny] Give me back the-
91
00:04:17,958 --> 00:04:21,219
(crowd cheering)
(cameras clicking)
92
00:04:21,319 --> 00:04:23,319
- Milo! Milo! Milo!
93
00:04:23,959 --> 00:04:25,260
(dramatic music)
94
00:04:25,360 --> 00:04:27,360
- I'm back, yeah!
95
00:04:29,841 --> 00:04:33,701
- Milo, Milo, I knew you'd be back!
96
00:04:33,801 --> 00:04:35,662
I knew it! Sign my chest.
97
00:04:35,762 --> 00:04:37,382
Please, sign my chest.
- Oh come on!.
98
00:04:37,482 --> 00:04:38,902
- Ah! That is brilliant!
99
00:04:39,002 --> 00:04:41,703
- I made you a comic, see it's us!
100
00:04:41,803 --> 00:04:44,143
- Yeah wow, colored it in, yeah, yeah.
101
00:04:44,243 --> 00:04:45,983
- Milo! Milo!
102
00:04:46,083 --> 00:04:47,984
- Kate.
103
00:04:48,084 --> 00:04:50,744
- Oh it's you, I can't believe it Milo,
104
00:04:50,844 --> 00:04:52,785
it's actually you isn't it?
105
00:04:52,885 --> 00:04:54,465
- So it would appear.
106
00:04:54,565 --> 00:04:55,705
- Okay come on, come on.
107
00:04:55,805 --> 00:04:57,806
Let's get you out of here.
108
00:05:00,246 --> 00:05:00,986
(door slams)
109
00:05:01,086 --> 00:05:03,147
- Hey!
110
00:05:03,247 --> 00:05:05,267
(car engine revs)
111
00:05:05,367 --> 00:05:06,507
- That is crazy, that Danny.
112
00:05:06,607 --> 00:05:08,548
All those people, all those people for me!
113
00:05:08,648 --> 00:05:09,668
- Enough dicking around, Milo.
114
00:05:09,768 --> 00:05:11,468
Take out the wristband back
and press the damn button.
115
00:05:11,568 --> 00:05:12,308
- [Kate] Wristband?
116
00:05:12,408 --> 00:05:14,469
- Okay, all right!
117
00:05:14,569 --> 00:05:18,589
- Look you are about to witness
something very very cool.
118
00:05:18,689 --> 00:05:22,230
So, see you later!
119
00:05:22,330 --> 00:05:24,971
- What! What are you talking about?
120
00:05:26,731 --> 00:05:28,271
- Shit. It's gone.
121
00:05:28,371 --> 00:05:29,111
- What?
122
00:05:29,211 --> 00:05:29,951
- It's gone, it's gone, it's gone.
123
00:05:30,051 --> 00:05:31,392
In the crowd, someone must've taken it.
124
00:05:31,492 --> 00:05:32,672
Can you turn the car around, please.
125
00:05:32,772 --> 00:05:33,952
- Turn the car around please.
126
00:05:34,052 --> 00:05:36,053
- That way. Thank you.
127
00:05:36,973 --> 00:05:37,673
- Can you see anything?
128
00:05:37,773 --> 00:05:38,533
(crowd cheering)
(cameras clicking)
129
00:05:38,613 --> 00:05:39,913
- Yeah, that one there. There.
130
00:05:40,013 --> 00:05:42,394
- [Milo and Danny] Hey,
hey, don't touch it!
131
00:05:42,494 --> 00:05:44,954
- Milo, I've got your bracelet!
132
00:05:45,054 --> 00:05:49,275
I love you, I love you!
133
00:05:49,375 --> 00:05:51,195
- How could you let
her take the wristband?
134
00:05:51,295 --> 00:05:52,956
- I didn't have a choice,
I was being mobbed.
135
00:05:53,056 --> 00:05:54,796
Danny, have you ever been mobbed?
136
00:05:54,896 --> 00:05:57,536
- That was our way home,
our one and only way home.
137
00:05:59,177 --> 00:06:03,678
(girl screams)
(wind howling)
138
00:06:03,778 --> 00:06:05,798
We're stuck. We're fucking stuck!
139
00:06:05,898 --> 00:06:08,238
- Just calm down man, just calm down.
140
00:06:08,338 --> 00:06:10,439
- Are you really just
gonna let me sit here?
141
00:06:10,539 --> 00:06:12,959
You left a suicide note.
142
00:06:13,059 --> 00:06:14,760
You've been gone four years.
143
00:06:14,860 --> 00:06:17,120
The world mourned you, I cried for you.
144
00:06:17,220 --> 00:06:18,440
- I'm sorry about that.
145
00:06:18,540 --> 00:06:22,441
Err, pretending to kill
myself was a real dick move
146
00:06:22,541 --> 00:06:23,881
and I do feel really bad about it-
147
00:06:23,981 --> 00:06:26,962
- Just shut up, Milo and come here.
148
00:06:27,062 --> 00:06:29,702
(lips smacking)
149
00:06:30,662 --> 00:06:32,723
- Get off my fiance!
150
00:06:32,823 --> 00:06:37,124
- Your fiancé?
151
00:06:37,224 --> 00:06:39,224
- Danny's my fiancé, mmh.
152
00:06:40,224 --> 00:06:42,365
- What?
153
00:06:42,465 --> 00:06:45,485
- I faked my own death to be gay with him.
154
00:06:45,585 --> 00:06:48,106
And now we are getting married.
155
00:06:50,466 --> 00:06:52,046
- You're gay?
156
00:06:52,146 --> 00:06:53,367
- Massively yes.
157
00:06:53,467 --> 00:06:57,247
- I don't understand why
you would lie to everyone,
158
00:06:57,347 --> 00:06:59,348
to me, I loved you!
159
00:07:00,748 --> 00:07:01,848
- I'm sorry. I-
160
00:07:01,948 --> 00:07:04,129
(gun fire cracking)
161
00:07:04,229 --> 00:07:05,049
- Get down!
162
00:07:05,149 --> 00:07:06,929
(gun fire cracking)
163
00:07:07,029 --> 00:07:08,529
(tires screeching)
164
00:07:08,629 --> 00:07:10,410
- Oh my God, what just happened?
165
00:07:10,510 --> 00:07:12,170
Are you alright?
166
00:07:12,270 --> 00:07:14,851
Wait here, I just need to
sort out your security.
167
00:07:14,951 --> 00:07:16,251
- You thinking he's switching it up?
168
00:07:16,351 --> 00:07:17,171
Mmh?
169
00:07:17,271 --> 00:07:18,011
- The guy trying to kill us.
170
00:07:18,111 --> 00:07:19,331
Using a rifle instead of a sword.
171
00:07:19,431 --> 00:07:21,732
- I can't believe you
just kissed my fiancée.
172
00:07:21,832 --> 00:07:23,972
- Who cares about that,
somebody just tried to shoot us.
173
00:07:24,072 --> 00:07:25,653
She isn't even your Kate.
174
00:07:25,753 --> 00:07:26,733
She just looks a lot like her.
175
00:07:26,833 --> 00:07:28,293
- How about exactly like her!
176
00:07:28,393 --> 00:07:30,333
She has literally the same DNA!
177
00:07:30,433 --> 00:07:31,814
- You're just all touchy 'cause you think
178
00:07:31,914 --> 00:07:33,534
all the Kate's out there
should be in love with you.
179
00:07:33,634 --> 00:07:35,454
- Course not, don't be ridiculous.
180
00:07:35,554 --> 00:07:40,555
It's just (sighs) on the
last world she was with Pete,
181
00:07:41,515 --> 00:07:45,356
here she likes you, what about me?
182
00:07:46,516 --> 00:07:49,457
I'm her soul mate.
(alarms blaring)
183
00:07:49,557 --> 00:07:51,297
- Dan I respect what you're going through
184
00:07:51,397 --> 00:07:53,658
but if you ever use
the word soulmate again
185
00:07:53,758 --> 00:07:54,698
I'm gonna after beat yer.
186
00:07:54,798 --> 00:07:56,498
- You didn't have to love it so much.
187
00:07:56,598 --> 00:07:58,598
Your face, you were like (gasping).
188
00:07:59,399 --> 00:08:01,539
- Mate, no, look Kate's the last person
189
00:08:01,639 --> 00:08:02,859
I would ever be interested in.
190
00:08:02,959 --> 00:08:04,980
- Yeah, I know, you hate her, I get it.
191
00:08:05,080 --> 00:08:06,540
- It's about whether she's
right for you, that's all.
192
00:08:06,640 --> 00:08:08,640
I don't hate her,
193
00:08:09,120 --> 00:08:11,421
I think Kate's fine if you
like that kind of thing.
194
00:08:11,521 --> 00:08:13,521
- Glad to hear it.
195
00:08:13,841 --> 00:08:17,262
(dramatic music)
196
00:08:17,362 --> 00:08:19,542
- Oh, shit yeah!
197
00:08:19,642 --> 00:08:21,223
Argh! This is the life Dan.
198
00:08:21,323 --> 00:08:22,743
Rock and roll Daniel-san!
199
00:08:22,843 --> 00:08:23,903
- I know, it's kind of weird.
200
00:08:24,003 --> 00:08:26,224
But it is close and discreet
and I can get your usual suite
201
00:08:26,324 --> 00:08:27,304
in the Dorchester tomorrow.
202
00:08:27,404 --> 00:08:28,144
- Oh err.
203
00:08:28,244 --> 00:08:29,064
- No we are fine, thank you.
204
00:08:29,164 --> 00:08:31,064
We need to stay in one place
if we're ever gonna get home.
205
00:08:31,164 --> 00:08:33,165
- What do you mean "Get home?"
206
00:08:34,445 --> 00:08:37,906
- Oh ignore him, the long
flight has fried his brain.
207
00:08:38,006 --> 00:08:40,006
Hasn't it babe.
208
00:08:44,007 --> 00:08:47,567
- So erm, how did you
and him get together?
209
00:08:48,648 --> 00:08:51,188
- Well, if Milo can't be bothered
to tell you, why should I?
210
00:08:51,288 --> 00:08:52,868
Now, I need to know, am
I still your manager?
211
00:08:52,968 --> 00:08:54,269
Or is it this guy?
212
00:08:54,369 --> 00:08:56,349
- Manager? Oh no.
213
00:08:56,449 --> 00:08:59,109
You, you'd be great.
214
00:08:59,209 --> 00:09:01,310
- Fine, so I'll call the press
conference in the morning
215
00:09:01,410 --> 00:09:02,150
and I'll come and get you.
216
00:09:02,250 --> 00:09:04,270
Stay put, there is obviously
a nutter out there.
217
00:09:04,370 --> 00:09:05,471
- Oh. Oh. Oh.
218
00:09:05,571 --> 00:09:10,572
I would really really
like to Google myself.
219
00:09:17,173 --> 00:09:18,673
Thank you.
- Go nuts.
220
00:09:18,773 --> 00:09:22,214
- I'm really sorry about me and him.
221
00:09:23,374 --> 00:09:26,634
But I'm sure someone like you
can do a lot better than Milo.
222
00:09:26,734 --> 00:09:28,835
- Thank you so much for the encouragement,
223
00:09:28,935 --> 00:09:30,275
Mr. Whoever-The-Fuck-You-Are.
224
00:09:30,375 --> 00:09:31,955
Now crawl off and die.
225
00:09:32,055 --> 00:09:34,616
(somber music)
226
00:09:42,737 --> 00:09:46,118
- Look dude, I'm sorry
the wristband got stolen.
227
00:09:46,218 --> 00:09:47,798
I don't wanna be here
any more than you do.
228
00:09:47,898 --> 00:09:48,959
- Oh really!
229
00:09:49,059 --> 00:09:49,879
'Cause last time I checked
230
00:09:49,979 --> 00:09:51,439
you were the world famous rock star
231
00:09:51,539 --> 00:09:52,919
and Kate was in love with you,
232
00:09:53,019 --> 00:09:56,300
and I'm your weird acne
ridden number one fan.
233
00:09:57,180 --> 00:09:58,480
Have you seen his comic?
234
00:09:58,580 --> 00:10:01,521
It's got me as your sidekick,
your frigging sidekick!
235
00:10:01,621 --> 00:10:02,561
- So?
236
00:10:02,661 --> 00:10:03,361
What's so hard to believe
237
00:10:03,461 --> 00:10:05,001
about me being more successful than you?
238
00:10:05,101 --> 00:10:07,102
- That is not what I mean.
239
00:10:08,702 --> 00:10:10,702
We're both tired. We need to sleep.
240
00:10:14,343 --> 00:10:16,824
- Yeah, we should go to sleep.
241
00:10:23,785 --> 00:10:26,605
- You do realize we're
not actually engaged?
242
00:10:26,705 --> 00:10:27,646
- It's a big bed.
243
00:10:27,746 --> 00:10:28,966
- I'm not the one who got us stranded
244
00:10:29,066 --> 00:10:32,066
in a bunch of shitty,
alternate universes, floor!
245
00:10:33,547 --> 00:10:36,007
We take it in shifts in
case Callum comes back.
246
00:10:36,107 --> 00:10:38,107
- Callum?
247
00:10:38,508 --> 00:10:40,508
- Callum Stevens.
248
00:10:41,748 --> 00:10:44,769
The guy with the sword who
keeps trying to kill us.
249
00:10:44,869 --> 00:10:45,609
- Yeah sorry!
250
00:10:45,709 --> 00:10:46,949
For a minute I thought you
meant Callum McCormack,
251
00:10:47,029 --> 00:10:49,730
that weird hormonal
kid from our art class,
252
00:10:49,830 --> 00:10:54,170
and I was like, "Whoa, argh,
what was he doing back here?"
253
00:10:54,270 --> 00:10:55,571
- You're on first shift.
254
00:10:55,671 --> 00:10:58,231
(upbeat music)
255
00:11:02,552 --> 00:11:05,933
♪ A generation of the generous ♪
256
00:11:06,033 --> 00:11:09,973
♪ That's what they'll make you believe ♪
257
00:11:10,073 --> 00:11:12,094
(pillow thudding)
258
00:11:12,194 --> 00:11:13,734
- Shut up!
259
00:11:13,834 --> 00:11:18,835
(indistinct)
260
00:11:19,275 --> 00:11:20,895
(crowd cheering)
♪ Don't want you to see ♪
261
00:11:20,995 --> 00:11:25,516
♪ Touch your wings up to the sky ♪
262
00:11:33,638 --> 00:11:38,638
(cars hooting)
(dramatic music)
263
00:11:51,921 --> 00:11:53,541
- Milo, wake up.
264
00:11:53,641 --> 00:11:55,662
Milo! Wake up it's Callum!
265
00:11:55,762 --> 00:11:57,762
- What? Where?
266
00:11:59,802 --> 00:12:00,863
- [Danny] It's a sign.
267
00:12:00,963 --> 00:12:01,703
- I can, I can see that.
268
00:12:01,803 --> 00:12:03,263
- No I mean it's a sign,
269
00:12:03,363 --> 00:12:05,023
like divine intervention kind of sign.
270
00:12:05,123 --> 00:12:05,863
- Oh yeah!
271
00:12:05,963 --> 00:12:07,424
- The guy that keeps
trying to kill us is here,
272
00:12:07,524 --> 00:12:09,704
in this reality, on a billboard (laughs).
273
00:12:09,804 --> 00:12:11,544
- He doesn't look dangerous.
274
00:12:11,644 --> 00:12:14,105
But how can we be sure
he knows anything at all?
275
00:12:14,205 --> 00:12:16,025
- It's all we have. Come on.
276
00:12:16,125 --> 00:12:16,865
- Hey. Hey. Danny. Danny.
277
00:12:16,965 --> 00:12:20,546
I was up all night, I've got
this song "Firewire Junkie"
278
00:12:20,646 --> 00:12:22,967
I don't know what it's
about, but the lyrics are,
279
00:12:23,847 --> 00:12:27,467
oh they are so wow right now.
280
00:12:27,567 --> 00:12:29,228
- Can we walk while we talk
about how brilliant you are?
281
00:12:29,328 --> 00:12:30,028
- Yeah.
282
00:12:30,128 --> 00:12:30,868
- Great.
283
00:12:30,968 --> 00:12:32,388
- I mean I guess it means I
was addicted to the internet
284
00:12:32,488 --> 00:12:35,869
or something, 'cause junky, firewire,
285
00:12:35,969 --> 00:12:36,749
they just sort of go to-
286
00:12:36,849 --> 00:12:38,509
- Morning. This way.
287
00:12:38,609 --> 00:12:40,750
- Oh, change of plan.
288
00:12:40,850 --> 00:12:42,310
Me and Danny actually have some stuff
289
00:12:42,410 --> 00:12:43,790
we need to take care of.
290
00:12:43,890 --> 00:12:45,271
- Right so I'll just
tell the world's media
291
00:12:45,371 --> 00:12:46,951
that's gathered for your press conference
292
00:12:47,051 --> 00:12:50,031
that you've got some stuff shall I?
293
00:12:50,131 --> 00:12:51,052
- [Milo and Danny] Yeah. That'd
be grand, thank you cheers
294
00:12:51,132 --> 00:12:54,352
- You can't come back from
the dead after four years
295
00:12:54,452 --> 00:12:56,453
and just slink off.
296
00:12:58,293 --> 00:13:00,313
- Whoa, who are these guys?
297
00:13:00,413 --> 00:13:01,994
- They're your security detail.
298
00:13:02,094 --> 00:13:02,914
After the limo incident,
299
00:13:03,014 --> 00:13:04,834
you're not going anywhere
without protection.
300
00:13:04,934 --> 00:13:06,955
- Screw it, I'll go to Goldenmire myself.
301
00:13:07,055 --> 00:13:09,195
- Just wait, just wait for
this shit to die down man.
302
00:13:09,295 --> 00:13:12,676
- I don't want to wait,
I wanna get out of here.
303
00:13:12,776 --> 00:13:14,776
We need to find another wristband.
304
00:13:15,456 --> 00:13:16,436
- I know but it could be dangerous.
305
00:13:16,536 --> 00:13:17,716
We need to stick together.
306
00:13:17,816 --> 00:13:18,877
- You mean you want me to sit around
307
00:13:18,977 --> 00:13:20,077
and watch people drool over you.
308
00:13:20,177 --> 00:13:21,277
(crowd cheering)
(camera clicking)
309
00:13:21,377 --> 00:13:24,358
milo, Milo, keep your shit together, okay?
310
00:13:24,458 --> 00:13:25,958
I'm gonna find us a way out of here.
311
00:13:26,058 --> 00:13:27,198
(crowd cheering)
312
00:13:27,298 --> 00:13:28,398
- [Milo] Be careful hey.
313
00:13:28,498 --> 00:13:31,219
(crowd cheering)
314
00:13:37,900 --> 00:13:39,900
- Your breakfast.
315
00:13:40,901 --> 00:13:42,121
- This is breakfast?
316
00:13:42,221 --> 00:13:44,221
- Yeah, your usual.
317
00:13:45,782 --> 00:13:48,802
- Okay, okay, ah no.
318
00:13:48,902 --> 00:13:50,522
I'm supposed to be
keeping my shit together.
319
00:13:50,622 --> 00:13:53,183
Danny doesn't think I can, but I can.
320
00:13:54,903 --> 00:13:56,904
- You've really changed.
321
00:13:57,384 --> 00:13:58,124
- On the other hand,
322
00:13:58,224 --> 00:13:59,964
they do say it's the most
important meal of the day,
323
00:14:00,064 --> 00:14:02,045
don't they?
324
00:14:02,145 --> 00:14:03,365
Fuck yeah!
325
00:14:03,465 --> 00:14:06,065
(upbeat music)
326
00:14:07,345 --> 00:14:10,486
- (exhales) Showtime.
327
00:14:10,586 --> 00:14:13,147
(upbeat music)
328
00:14:15,467 --> 00:14:17,467
- You got a cigarette?
329
00:14:18,908 --> 00:14:19,648
- Excuse me?
330
00:14:19,748 --> 00:14:22,688
- A cigarette, you know like a smoke.
331
00:14:22,788 --> 00:14:24,849
Gives you cancer.
332
00:14:24,949 --> 00:14:26,969
- You're Callum Stevens.
333
00:14:27,069 --> 00:14:29,930
I thought I was gonna have to
fight my way in to find you.
334
00:14:30,030 --> 00:14:31,690
You're the boss of Goldenmire.
335
00:14:31,790 --> 00:14:33,610
- Boss?
336
00:14:33,710 --> 00:14:35,851
Oh God, those fucking posters.
337
00:14:35,951 --> 00:14:38,571
Ta dah (laughs) no.
338
00:14:38,671 --> 00:14:41,252
It is one of those stupid initiatives.
339
00:14:41,352 --> 00:14:43,492
"Oh let's get our ordinary employees
340
00:14:43,592 --> 00:14:46,933
onto a billboard, show we are
a company that cares, hey!"
341
00:14:47,033 --> 00:14:49,033
- You don't know who I am. Do you?
342
00:14:50,033 --> 00:14:51,333
Course not.
343
00:14:51,433 --> 00:14:53,054
Why would you when it's a
you from another universe
344
00:14:53,154 --> 00:14:55,154
that's chasing us?
345
00:14:56,234 --> 00:14:59,615
- Erm, another, another what?
346
00:14:59,715 --> 00:15:02,295
- Nothing. You'd think I
was mental if I told you.
347
00:15:02,395 --> 00:15:05,376
- Whoa, whoa, sorry, you said something
348
00:15:05,476 --> 00:15:07,476
about another universe?
349
00:15:08,477 --> 00:15:12,137
- Yeah, I'm from an alternate reality.
350
00:15:12,237 --> 00:15:14,498
(Callum laughing)
351
00:15:14,598 --> 00:15:16,858
See I told you you'd think I was mental.
352
00:15:16,958 --> 00:15:19,038
- No, no, it's not that (laughing).
353
00:15:19,999 --> 00:15:24,119
No, I'm laughing because I believe you.
354
00:15:26,440 --> 00:15:27,700
(dramatic music)
355
00:15:27,800 --> 00:15:31,021
- (laughs) Hey, excuse me sir,
356
00:15:31,121 --> 00:15:33,141
would you please turn that up?
357
00:15:33,241 --> 00:15:34,621
Thank you very much.
358
00:15:34,721 --> 00:15:37,582
But this is the jam this is my jam man.
359
00:15:37,682 --> 00:15:40,222
(laughs) What is it this song? What is it?
360
00:15:40,322 --> 00:15:41,143
- "Firewire Junkie."
361
00:15:41,243 --> 00:15:41,983
- "Firewire Junkie."
362
00:15:42,083 --> 00:15:43,063
Course it is, yeah, love it.
363
00:15:43,163 --> 00:15:44,903
That is a Monster bassline,
what's that instrument.
364
00:15:45,003 --> 00:15:46,944
What is that's instrument
the de-de-de-boooo?
365
00:15:47,044 --> 00:15:47,824
- That's a guitar.
366
00:15:47,924 --> 00:15:49,704
- Guitar, mmh, they sound great.
367
00:15:49,804 --> 00:15:50,864
- Can I ask you something?
368
00:15:50,964 --> 00:15:51,664
- Mmh hmm.
369
00:15:51,764 --> 00:15:53,765
- What did you mean on that note?
370
00:15:54,725 --> 00:15:55,465
- Excuse me?
371
00:15:55,565 --> 00:15:57,425
- Your suicide note.
372
00:15:57,525 --> 00:15:59,466
The one you managed to
leave behind my bookshelf
373
00:15:59,566 --> 00:16:01,306
so I didn't find it for months.
374
00:16:01,406 --> 00:16:03,987
Instead I spent week after week wondering
375
00:16:04,087 --> 00:16:06,607
what had happened to you,
if you were still alive.
376
00:16:08,527 --> 00:16:10,528
- Again, really sorry.
377
00:16:11,968 --> 00:16:13,908
- On the last line you wrote,
378
00:16:14,008 --> 00:16:14,989
"I'll be on the other side,
379
00:16:15,089 --> 00:16:16,869
back where I fingered Stacey Flatley."
380
00:16:16,969 --> 00:16:18,589
What the fuck is that supposed to mean?
381
00:16:18,689 --> 00:16:21,230
- Stacey Flatley was my first girlfriend.
382
00:16:21,330 --> 00:16:23,670
- So why would you write
about fingering her
383
00:16:23,770 --> 00:16:25,771
on your suicide note?
384
00:16:26,411 --> 00:16:29,511
- Drugs? (laughs) Probably drugs.
385
00:16:29,611 --> 00:16:30,592
- Yeah that's what I thought.
386
00:16:30,692 --> 00:16:31,632
- So many drugs.
387
00:16:31,732 --> 00:16:34,372
Oh here we are! Let's have some fun.
388
00:16:35,892 --> 00:16:38,653
(dramatic music)
389
00:16:46,374 --> 00:16:50,435
(crowd cheering)
(cameras clicking)
390
00:16:50,535 --> 00:16:52,275
- There he is! Look it's him.
391
00:16:52,375 --> 00:16:54,436
What did you think? The
comic. Did you read it?
392
00:16:54,536 --> 00:16:55,796
- I didn't get any time.
393
00:16:55,896 --> 00:16:58,317
- I'm writing a follow-up,
it's called The Imposter.
394
00:16:58,417 --> 00:17:01,477
It's about you and me,
except it's not really you.
395
00:17:01,577 --> 00:17:03,437
It's someone else.
(dramatic music)
396
00:17:03,537 --> 00:17:05,538
- What are you saying, Danny?
397
00:17:06,538 --> 00:17:09,479
- (laughs) Oh my wow, you know my name!
398
00:17:09,579 --> 00:17:11,039
- Yeah we went to school
together. Didn't we?
399
00:17:11,139 --> 00:17:13,399
- For a month or two, and then
like a butterfly you flew!
400
00:17:13,499 --> 00:17:17,200
Like a big sexy butterfly!
401
00:17:17,300 --> 00:17:20,161
- Please welcome local
legend Milo Edwards!
402
00:17:20,261 --> 00:17:22,601
(crowd cheering)
(crowd clapping)
403
00:17:22,701 --> 00:17:25,602
- Hello everybody. Hello. Yes.
404
00:17:25,702 --> 00:17:28,082
Me, with my face.
405
00:17:28,182 --> 00:17:30,162
Hello, hello, oh.
- Hi.
406
00:17:30,262 --> 00:17:32,083
Thank you.
407
00:17:32,183 --> 00:17:34,323
What is, what is this for?
408
00:17:34,423 --> 00:17:35,403
- You never do a press conference
409
00:17:35,503 --> 00:17:37,504
without playing something first.
410
00:17:42,705 --> 00:17:45,725
Okay (clears throat).
411
00:17:45,825 --> 00:17:48,746
(cameras clicking)
412
00:17:53,547 --> 00:17:58,547
Yeah so, this is a song, just one minute.
413
00:18:07,909 --> 00:18:11,130
(guitar strumming)
414
00:18:11,230 --> 00:18:12,690
Oh, could you is this tuned?
415
00:18:12,790 --> 00:18:17,791
Yeah? That's good! Okay then.
416
00:18:18,191 --> 00:18:21,252
(guitar strums)
417
00:18:21,352 --> 00:18:22,652
- [Man] This press conference is over.
418
00:18:22,752 --> 00:18:24,612
- Oh thank God.
419
00:18:24,712 --> 00:18:25,932
(gunshots banging)
420
00:18:26,032 --> 00:18:31,033
(crowd screaming)
(gunshots banging)
421
00:18:36,834 --> 00:18:38,575
Jesus Kate, they shot me in the dick,
422
00:18:38,675 --> 00:18:39,535
they shot me in the dick.
423
00:18:39,635 --> 00:18:42,475
They've shot me in the dick! Argh!
424
00:18:47,516 --> 00:18:49,257
- What is this place?
425
00:18:49,357 --> 00:18:51,497
Have you got a Delorean down here.
426
00:18:51,597 --> 00:18:53,497
Okay, not a film fan.
427
00:18:53,597 --> 00:18:55,858
(eerie music)
428
00:18:55,958 --> 00:18:58,698
- It's Goldenmires basement,
I am using it for my research.
429
00:18:58,798 --> 00:19:00,179
- [Danny] Ooh oh!
430
00:19:00,279 --> 00:19:02,619
- (laughs) Oh no! Don't touch that.
431
00:19:02,719 --> 00:19:03,419
- Why?
432
00:19:03,519 --> 00:19:05,520
- Seriously. Just don't touch it.
433
00:19:06,280 --> 00:19:08,900
- So, parallel universes?
434
00:19:09,000 --> 00:19:14,001
- Right, yeah so I studied
Physics at Oreal, Oxford.
435
00:19:15,561 --> 00:19:20,562
Got a PhD, a lot of funding
for a research project.
436
00:19:21,563 --> 00:19:23,563
Things were going really well.
437
00:19:24,323 --> 00:19:26,944
But then I had a big night out.
438
00:19:27,044 --> 00:19:31,544
Massive in fact, took about
750 micrograms of acid.
439
00:19:31,644 --> 00:19:33,385
Wound up jumping naked through the window
440
00:19:33,485 --> 00:19:36,285
of a local Pizza Express
because I thought I was a deer.
441
00:19:39,486 --> 00:19:42,986
But I've been doing some
research into parallel universes
442
00:19:43,086 --> 00:19:45,787
and how a person might
jump into one. (laughs)
443
00:19:45,887 --> 00:19:50,988
So I built this crude prototype,
which didn't work! (laughs)
444
00:19:51,088 --> 00:19:56,089
But it did find an area of
unusual activity, somewhere here.
445
00:19:57,329 --> 00:20:02,350
Every single ion in this area is inverted!
446
00:20:02,450 --> 00:20:03,830
I suppose you'd call it.
447
00:20:03,930 --> 00:20:06,631
Which is against the laws of physics.
448
00:20:06,731 --> 00:20:10,111
- [Danny] That's the graveyard
in front of the church.
449
00:20:10,211 --> 00:20:12,192
- I mean in my wilder
moments I've often wondered
450
00:20:12,292 --> 00:20:15,892
if it's some kind of a gateway.
451
00:20:16,933 --> 00:20:20,013
And if we can just find
the way to push through.
452
00:20:23,454 --> 00:20:24,194
- Then what?
453
00:20:24,294 --> 00:20:25,034
- Hmm?
454
00:20:25,134 --> 00:20:26,714
- If you can finally find
a way to push through?
455
00:20:26,814 --> 00:20:28,995
- Oh, there wasn't really
an end to that sentence.
456
00:20:29,095 --> 00:20:33,136
Just that would be really cool basically.
457
00:20:34,136 --> 00:20:38,557
- Slowly, from the top using normal words,
458
00:20:38,657 --> 00:20:39,637
tell me what you know.
459
00:20:39,737 --> 00:20:43,237
- Okay, but we're gonna need biscuits!
460
00:20:43,337 --> 00:20:48,338
(dramatic music)
(alarms blaring)
461
00:20:50,499 --> 00:20:52,719
- It's numb, it's the shock.
I can't feel anything.
462
00:20:52,819 --> 00:20:53,739
Why would someone shoot me in the dick?
463
00:20:53,819 --> 00:20:54,940
- Okay, I don't think they
were aiming for your dick.
464
00:20:55,020 --> 00:20:57,200
I think they were trying to
kill you, just calm down.
465
00:20:57,300 --> 00:20:58,560
- Calm down, calm down!
466
00:20:58,660 --> 00:21:00,841
How calm would you be if
someone shot you in the vagina!
467
00:21:00,941 --> 00:21:01,681
- Don't be gross!
468
00:21:01,781 --> 00:21:03,801
- Oh! I'm sorry, but I love my penis Kate!
469
00:21:03,901 --> 00:21:04,681
I love it!
470
00:21:04,781 --> 00:21:05,541
It's not the biggest it's not the best
471
00:21:05,621 --> 00:21:07,362
and I don't get to use
it a lot but Christ,
472
00:21:07,462 --> 00:21:08,762
it's mine, it's mine.
473
00:21:08,862 --> 00:21:10,642
Why is someone shooting
at me all the time?
474
00:21:10,742 --> 00:21:12,883
- I can't find it.
475
00:21:12,983 --> 00:21:14,163
- Oh God it's gone?
476
00:21:14,263 --> 00:21:15,683
Has it all gone? Is it all gone?
477
00:21:15,783 --> 00:21:16,603
- The wound.
478
00:21:16,703 --> 00:21:18,704
You haven't been shot.
479
00:21:20,744 --> 00:21:22,745
- But my jeans.
480
00:21:23,385 --> 00:21:25,385
- It must be someone else's blood.
481
00:21:30,146 --> 00:21:32,246
- Can you pull my jeans up please?
482
00:21:32,346 --> 00:21:35,647
- So what you're saying is you need money?
483
00:21:35,747 --> 00:21:36,927
- And three months.
484
00:21:37,027 --> 00:21:40,308
- Three months here,
Jesus Christ, my wedding.
485
00:21:43,508 --> 00:21:44,729
Would you come with me to meet
486
00:21:44,829 --> 00:21:46,249
the other traveler I
was telling you about?
487
00:21:46,349 --> 00:21:49,089
He should be able to get
you all the money you want.
488
00:21:49,189 --> 00:21:51,810
He is Milo Edwards after all.
489
00:21:51,910 --> 00:21:53,490
- Milo Edwards?
490
00:21:53,590 --> 00:21:57,131
OMG I love him and he's so hot.
491
00:21:57,231 --> 00:21:58,171
Is he that hot in real life?
492
00:21:58,271 --> 00:22:01,352
Because those eyes I could swim in them.
493
00:22:02,312 --> 00:22:03,292
- You hook us up with a way out of here
494
00:22:03,392 --> 00:22:06,152
and I promise you all the
eye-swimming you want.
495
00:22:07,353 --> 00:22:08,693
Come on, let's go.
496
00:22:08,793 --> 00:22:11,553
(dramatic music)
497
00:22:13,234 --> 00:22:14,894
Oh fucksticks.
498
00:22:14,994 --> 00:22:16,994
Go! Go! Go!
499
00:22:18,595 --> 00:22:21,455
(Callum growls)
500
00:22:21,555 --> 00:22:22,295
(sword crashing)
501
00:22:22,395 --> 00:22:25,076
(steam hissing)
502
00:22:36,518 --> 00:22:39,118
(cars hooting)
503
00:22:39,999 --> 00:22:42,139
- well, I don't know about you,
504
00:22:42,239 --> 00:22:43,579
but I could really do with a beer right-
505
00:22:43,679 --> 00:22:44,419
- Okay, who are you?
506
00:22:44,519 --> 00:22:46,820
Because you're sure as
shit not Milo Edwards.
507
00:22:46,920 --> 00:22:48,920
- Who are you?
508
00:22:49,880 --> 00:22:51,781
You're from different universes. Right?
509
00:22:51,881 --> 00:22:52,901
That's why there are so many of you
510
00:22:53,001 --> 00:22:54,581
and you keep coming back?
511
00:22:54,681 --> 00:22:56,922
Am I sort of in the
right ballpark here or?
512
00:22:58,722 --> 00:23:00,942
I'm important enough
for you to want me dead.
513
00:23:01,042 --> 00:23:01,743
And not just me,
514
00:23:01,843 --> 00:23:03,783
but every version of me
and Milo in existence.
515
00:23:03,883 --> 00:23:06,583
- No we don't want all of
you dead, just two of you.
516
00:23:06,683 --> 00:23:07,824
You're a slippery pair,
517
00:23:07,924 --> 00:23:09,424
so that's why were killing all of you.
518
00:23:09,524 --> 00:23:12,024
Might be a sledgehammer
for a small nail approach
519
00:23:12,124 --> 00:23:14,025
but not my call.
520
00:23:14,125 --> 00:23:15,785
- Whose call is it?
521
00:23:15,885 --> 00:23:17,225
- You think I'm bad?
522
00:23:17,325 --> 00:23:19,926
Oh, there's a version of me
523
00:23:20,846 --> 00:23:24,207
even I'm fucking terrified
of him, he's our leader.
524
00:23:27,047 --> 00:23:30,908
So let me give you a word
of advice, you can't win.
525
00:23:31,008 --> 00:23:32,068
Running will only postpone
526
00:23:32,168 --> 00:23:34,929
your painful and inevitable demise.
527
00:23:35,769 --> 00:23:38,949
Give up now and I promise
I will make it quick
528
00:23:39,049 --> 00:23:41,270
and painless ish.
529
00:23:41,370 --> 00:23:42,990
(dramatic music)
530
00:23:43,090 --> 00:23:43,830
- That's not advice,
531
00:23:43,930 --> 00:23:45,591
that's you asking me
nicely if you can kill me.
532
00:23:45,691 --> 00:23:47,311
- Can't say I didn't offer.
533
00:23:47,411 --> 00:23:50,051
(Danny screams)
534
00:23:51,132 --> 00:23:54,452
(electricity crackling)
535
00:23:57,573 --> 00:24:00,213
(Danny gasping)
536
00:24:01,693 --> 00:24:04,774
(lighthearted music)
537
00:24:05,974 --> 00:24:09,055
wristband, come on, come on, come on.
538
00:24:13,256 --> 00:24:14,516
- Why have you have you got a gun?
539
00:24:14,616 --> 00:24:15,636
- Everyone has a gun.
540
00:24:15,736 --> 00:24:17,076
- Yeah, so it would appear. Since when?
541
00:24:17,176 --> 00:24:19,157
- Since Prime Minister
Farage said we could.
542
00:24:19,257 --> 00:24:20,477
- Farage?
543
00:24:20,577 --> 00:24:22,077
The guy with the weird ties? The UKIP guy?
544
00:24:22,177 --> 00:24:22,917
- Who are you?
545
00:24:23,017 --> 00:24:25,038
- I'm Milo Edwards. Who else would I be?
546
00:24:25,138 --> 00:24:27,438
- Okay, well the Milo Edwards I know
547
00:24:27,538 --> 00:24:30,399
has a tattoo of the Venus
de Milo on his penis.
548
00:24:30,499 --> 00:24:32,799
He calls it his Penis de Milo.
549
00:24:32,899 --> 00:24:35,520
- (chuckles) Sorry,
that's classic me, that.
550
00:24:35,620 --> 00:24:36,960
Penis de Milo, that is, that is genius!
551
00:24:37,060 --> 00:24:38,480
- Except you don't have the tattoo.
552
00:24:38,580 --> 00:24:39,520
- I had it removed.
553
00:24:39,620 --> 00:24:41,521
- Oh what completely
lasered off your dick?
554
00:24:41,621 --> 00:24:43,081
That's way too painful to be possible.
555
00:24:43,181 --> 00:24:44,681
- Maybe it wasn't real in the first place
556
00:24:44,781 --> 00:24:47,242
and I just put it there
to impress the ladies!
557
00:24:47,342 --> 00:24:48,882
- You were different before.
558
00:24:48,982 --> 00:24:52,163
You were more confident,
more handsome, just cooler!
559
00:24:52,263 --> 00:24:53,203
- I'm cool!
560
00:24:53,303 --> 00:24:55,083
- No, I mean you're a good likeness.
561
00:24:55,183 --> 00:24:57,364
I'll give you that and it was
probably worth a lot of money,
562
00:24:57,464 --> 00:24:59,004
pretending to be him.
563
00:24:59,104 --> 00:25:01,084
But I took a strand of
your hair from the limo
564
00:25:01,184 --> 00:25:03,185
and I sent it to tested for DNA.
565
00:25:03,865 --> 00:25:06,125
- All right, listen, listen,
I'll tell you everything.
566
00:25:06,225 --> 00:25:08,406
But I've been shot at
twice in the past 24 hours
567
00:25:08,506 --> 00:25:10,766
and they're almost certainly
coming back to finish the job.
568
00:25:10,866 --> 00:25:12,766
So I'd just really like to get out of here
569
00:25:12,866 --> 00:25:14,487
before I get shot at again.
570
00:25:14,587 --> 00:25:16,587
That would be great!
571
00:25:25,589 --> 00:25:28,189
(bell ringing)
572
00:25:35,030 --> 00:25:36,651
- Where is the bloody gateway?
573
00:25:36,751 --> 00:25:39,511
(dramatic music)
574
00:25:41,192 --> 00:25:44,172
- So that's what you're
going with? A parallel world?
575
00:25:44,272 --> 00:25:45,772
- It's the truth.
576
00:25:45,872 --> 00:25:47,133
- Two shots of Tequila. Thanks.
577
00:25:47,233 --> 00:25:49,453
- Look I know, I know it sounds crazy,
578
00:25:49,553 --> 00:25:53,294
but where I'm from, I
picked the Transformer.
579
00:25:53,394 --> 00:25:54,134
- What are you on about?
580
00:25:54,234 --> 00:25:56,174
- The big story about Milo
Edwards when he was a kid
581
00:25:56,274 --> 00:25:59,455
and the choice between a
Transformer and the guitar.
582
00:25:59,555 --> 00:26:01,615
I picked the Transformer,
this guy picked the guitar,
583
00:26:01,715 --> 00:26:03,716
and hey presto, rock star.
584
00:26:11,317 --> 00:26:12,737
- That's the same story he used to tell.
585
00:26:12,837 --> 00:26:15,538
But he didn't pick the guitar,
he picked the Transformer.
586
00:26:15,638 --> 00:26:17,258
- But that's what I did, I did that.
587
00:26:17,358 --> 00:26:18,858
Why's he so famous?
588
00:26:18,958 --> 00:26:20,779
- Because he decided
that's what he wanted.
589
00:26:20,879 --> 00:26:22,379
You know he worked, he practiced.
590
00:26:22,479 --> 00:26:24,219
- But there have to of been like a thing,
591
00:26:24,319 --> 00:26:25,540
like he broke his leg
592
00:26:25,640 --> 00:26:27,540
so he had to stay at home and practice.
593
00:26:27,640 --> 00:26:28,520
I was just saying there has to be a point
594
00:26:28,600 --> 00:26:29,940
where the realities diverged.
595
00:26:30,040 --> 00:26:32,261
- You make choices, Milo.
What to do, what not to do.
596
00:26:32,361 --> 00:26:33,701
And you live with them. That's all.
597
00:26:33,801 --> 00:26:35,581
You can't blame anyone but yourself
598
00:26:35,681 --> 00:26:37,462
for how your own life turns out.
599
00:26:37,562 --> 00:26:40,122
(upbeat music)
600
00:26:43,483 --> 00:26:46,703
(phone rings)
601
00:26:46,803 --> 00:26:47,824
Hello.
602
00:26:47,924 --> 00:26:51,244
And?
603
00:26:52,364 --> 00:26:54,805
Yeah, okay yeah thanks,
thanks for telling me.
604
00:26:58,966 --> 00:27:00,986
That was the lab calling
with the DNA test results.
605
00:27:01,086 --> 00:27:02,666
- Now listen, I can explain-
606
00:27:02,766 --> 00:27:04,667
- It's a 100% match.
607
00:27:04,767 --> 00:27:08,147
Three independent tests,
you're Milo Edwards.
608
00:27:08,247 --> 00:27:10,388
- I'm Milo, I told you, I told you so.
609
00:27:10,488 --> 00:27:12,428
- So why, have you been spinning me
610
00:27:12,528 --> 00:27:15,229
all this absolute bullshit
about parallel worlds-
611
00:27:15,329 --> 00:27:16,069
- You had a gun!
612
00:27:16,169 --> 00:27:17,269
You've got a gun pointing at me
613
00:27:17,369 --> 00:27:18,589
I thought you wanted me to say something.
614
00:27:18,689 --> 00:27:20,690
So I'm saying something!
615
00:27:21,370 --> 00:27:23,370
- Okay, gonna need a lot more shots.
616
00:27:24,690 --> 00:27:25,511
- Yeah.
617
00:27:25,611 --> 00:27:28,371
(dramatic music)
618
00:27:40,493 --> 00:27:42,114
- It's him.
619
00:27:42,214 --> 00:27:44,974
(dramatic music)
620
00:27:46,494 --> 00:27:48,495
- Milo?
621
00:27:53,015 --> 00:27:54,836
Milo? Milo!
622
00:27:54,936 --> 00:27:56,836
- Oh hey, hey.
623
00:27:56,936 --> 00:27:57,996
- What happened?
624
00:27:58,096 --> 00:28:01,437
- Oh I don't know, I was shot at again.
625
00:28:01,537 --> 00:28:02,237
- [Danny] Again?
626
00:28:02,337 --> 00:28:03,917
- And I thought it was my dick,
627
00:28:04,017 --> 00:28:05,358
but it turns out that one of my fans
628
00:28:05,458 --> 00:28:06,878
got shot in the shoulder.
629
00:28:06,978 --> 00:28:09,919
They're okay, but it
was really really close.
630
00:28:10,019 --> 00:28:11,879
- So you're fine, good. Now listen.
631
00:28:11,979 --> 00:28:12,719
I found Callum.
632
00:28:12,819 --> 00:28:16,640
And the one from here I shit
you not, is this mad genius
633
00:28:16,740 --> 00:28:18,320
and he's been researching
parallel universes.
634
00:28:18,420 --> 00:28:23,421
- Oh my God, can you two
lovebirds please keep it down,
635
00:28:24,301 --> 00:28:25,961
oh I feel horrendous.
636
00:28:26,061 --> 00:28:28,582
(eerie music)
637
00:28:31,302 --> 00:28:33,863
(door banging)
638
00:28:35,303 --> 00:28:36,883
- You had sex with her?
639
00:28:36,983 --> 00:28:37,964
- I don't think so.
640
00:28:38,064 --> 00:28:40,044
- You don't think so?
641
00:28:40,144 --> 00:28:41,164
- I don't really remember.
642
00:28:41,264 --> 00:28:42,965
- You might have had sex with my fiancée
643
00:28:43,065 --> 00:28:44,085
and you don't remember!?
644
00:28:44,185 --> 00:28:46,125
- So what if I did or I didn't?
645
00:28:46,225 --> 00:28:49,366
Jesus Christ, Danny,
it's not all about you.
646
00:28:49,466 --> 00:28:51,566
- What is that supposed to mean?
647
00:28:51,666 --> 00:28:54,087
- You don't like it
that I'm somebody here.
648
00:28:54,187 --> 00:28:55,187
That I'm the one people are looking at.
649
00:28:55,267 --> 00:28:57,447
- Don't be ridiculous, it's not even you.
650
00:28:57,547 --> 00:28:58,847
- That's why you ran off
to Goldenmire without me
651
00:28:58,947 --> 00:29:00,488
while I got shot at by the way.
652
00:29:00,588 --> 00:29:02,368
- The Callum with the
sword showed up, Milo,
653
00:29:02,468 --> 00:29:03,368
I almost got killed!
654
00:29:03,468 --> 00:29:05,409
- You just, you can't handle
the fact that I am famous
655
00:29:05,509 --> 00:29:06,649
and that Kate choose me
656
00:29:06,749 --> 00:29:09,129
because everything has to be about you!
657
00:29:09,229 --> 00:29:11,230
- Screw you Milo!
658
00:29:14,110 --> 00:29:16,171
- Did you just?
659
00:29:16,271 --> 00:29:17,571
- I was angry.
660
00:29:17,671 --> 00:29:19,571
- You just pressed the button.
661
00:29:19,671 --> 00:29:20,411
- I didn't.
662
00:29:20,511 --> 00:29:22,512
- Yeah. You did.
663
00:29:22,872 --> 00:29:24,212
- It's broken anyway.
664
00:29:24,312 --> 00:29:26,432
It got pretty smashed up during the fight.
665
00:29:27,473 --> 00:29:29,473
- You would leave without me?
666
00:29:30,753 --> 00:29:33,054
How could you, how could you do that?
667
00:29:33,154 --> 00:29:34,174
What sort of friend does that?
668
00:29:34,274 --> 00:29:37,114
Are we even friends anymore, Danny?
669
00:29:38,835 --> 00:29:40,875
- I don't know. I honestly don't know.
670
00:29:42,795 --> 00:29:45,556
(dramatic music)
671
00:29:47,996 --> 00:29:49,537
- [Man] You got the
names of everyone here?
672
00:29:49,637 --> 00:29:51,617
And he definitely checked in today?
673
00:29:51,717 --> 00:29:53,717
Daniel Gates?
674
00:29:54,478 --> 00:29:55,218
- Yeah?
675
00:29:55,318 --> 00:29:56,618
- Put your hands behind your back.
676
00:29:56,718 --> 00:29:57,938
(dramatic music)
677
00:29:58,038 --> 00:29:58,818
- Excuse me?
678
00:29:58,918 --> 00:30:00,619
- Hands.
679
00:30:00,719 --> 00:30:03,939
Behind.
680
00:30:04,039 --> 00:30:04,859
Back.
681
00:30:04,959 --> 00:30:05,780
- Why?
682
00:30:05,880 --> 00:30:06,620
- You're under arrest.
683
00:30:06,720 --> 00:30:09,500
- But I, hang on, no, no, no,
but I haven't done anything!
684
00:30:09,600 --> 00:30:10,340
Hey, hey!
685
00:30:10,440 --> 00:30:12,781
- I was sat on the cough in my
PJ's with a slice of granary,
686
00:30:12,881 --> 00:30:14,581
and I'm looking at the TV and like,
687
00:30:14,681 --> 00:30:16,582
"Erm excuse me, what is
my best friend of all time
688
00:30:16,682 --> 00:30:18,662
Danny doing shooting people
at a press conference?"
689
00:30:18,762 --> 00:30:19,702
Do you know what I mean?
690
00:30:19,802 --> 00:30:21,142
I'm like "What!"
691
00:30:21,242 --> 00:30:24,263
Like "Phew, are you gonna
call the police Paul?
692
00:30:24,363 --> 00:30:26,023
Err yeah I think I am
gonna call the police
693
00:30:26,123 --> 00:30:28,104
because I don't want that
kind of shit on my streets.
694
00:30:28,204 --> 00:30:29,304
Crime!"
695
00:30:29,404 --> 00:30:31,104
- Well thanks for your help.
696
00:30:31,204 --> 00:30:33,625
- I always thought he
was one of the good eggs
697
00:30:33,725 --> 00:30:36,325
but he is rotten apparently.
698
00:30:37,605 --> 00:30:41,606
Rotten to his rotten yolk.
699
00:30:44,767 --> 00:30:46,767
Sorry, sayonara.
700
00:30:53,328 --> 00:30:56,329
- Unbelievable, lunatics and morons.
701
00:30:58,329 --> 00:31:01,050
(dramatic music)
702
00:31:01,930 --> 00:31:02,950
- What's going on?
703
00:31:03,050 --> 00:31:04,790
Is anyone gonna tell me why
I've been in here all night?
704
00:31:04,890 --> 00:31:06,991
- Let's start with why you've
tried to shoot Milo Edwards?
705
00:31:07,091 --> 00:31:08,791
- Me? Shoot Milo?
706
00:31:08,891 --> 00:31:11,992
Why would you think that I would want to-
707
00:31:12,092 --> 00:31:13,432
- I knew you would be back. I knew it.
708
00:31:13,532 --> 00:31:15,532
- Oh God!
709
00:31:16,853 --> 00:31:19,493
(door knocking)
710
00:31:21,693 --> 00:31:23,694
- Kate?
711
00:31:25,254 --> 00:31:27,895
(door knocking)
712
00:31:29,455 --> 00:31:31,155
- Milo! Milo!
713
00:31:31,255 --> 00:31:35,876
- Danny, look mate, about
last night, I didn't.
714
00:31:35,976 --> 00:31:37,976
Oh. Wrong Danny.
715
00:31:38,737 --> 00:31:39,997
- What do you mean?
716
00:31:40,097 --> 00:31:41,117
- What are you doing here?
717
00:31:41,217 --> 00:31:43,637
How did you get past security?
718
00:31:43,737 --> 00:31:45,878
- I'm really sorry about this, Milo,
719
00:31:45,978 --> 00:31:48,578
but I sort of killed them.
720
00:31:49,418 --> 00:31:50,159
- Excuse me?
721
00:31:50,259 --> 00:31:52,239
- Am I mumbling? I killed them.
722
00:31:52,339 --> 00:31:54,679
Just like I killed you four years ago.
723
00:31:54,779 --> 00:31:56,080
- Oh, you're properly fucking crazy.
724
00:31:56,180 --> 00:31:56,880
So it's been said,
725
00:31:56,980 --> 00:32:01,761
but I find labels so
constrictive, don't you?
726
00:32:01,861 --> 00:32:04,621
(dramatic music)
727
00:32:06,141 --> 00:32:09,082
- You can stop denying it, Mr. Gates.
728
00:32:09,182 --> 00:32:11,202
Your old friend Paul told us everything.
729
00:32:11,302 --> 00:32:12,643
- Fucking Paul.
730
00:32:12,743 --> 00:32:14,643
- He told us about the death threats
731
00:32:14,743 --> 00:32:16,883
you've been sending to Milo Edwards.
732
00:32:16,983 --> 00:32:20,164
We know you didn't turn
up at work yesterday.
733
00:32:20,264 --> 00:32:23,005
And we know that you have a
Farage permit for a firearm,
734
00:32:23,105 --> 00:32:25,365
so stop denying it.
735
00:32:25,465 --> 00:32:26,565
- You don't understand,
736
00:32:26,665 --> 00:32:29,006
there is somebody out there
looks exactly like me, he-
737
00:32:29,106 --> 00:32:32,786
- Oh, your lucky day, it's your lawyer.
738
00:32:36,267 --> 00:32:37,367
- Dad?
739
00:32:37,467 --> 00:32:39,248
- You're lucky they have no
concrete evidence right now,
740
00:32:39,348 --> 00:32:41,448
it's nothing but circumstantial.
741
00:32:41,548 --> 00:32:43,488
You disappointment me, son.
742
00:32:43,588 --> 00:32:45,209
Are you high on spliff and whatnot?
743
00:32:45,309 --> 00:32:48,289
- No Dad, I am not high
on spliff and whatnot.
744
00:32:48,389 --> 00:32:52,250
(man speaking in foreign language)
745
00:32:52,350 --> 00:32:54,330
- It's a Korean proverb.
746
00:32:54,430 --> 00:32:56,611
It means an insect
falling into the gunpowder
747
00:32:56,711 --> 00:32:58,411
and entering the fire.
748
00:32:58,511 --> 00:33:00,511
- Since when did you speak Korean?
749
00:33:01,191 --> 00:33:04,332
- It means you're asking for trouble.
750
00:33:04,432 --> 00:33:06,572
Word of advice, get far away from here
751
00:33:06,672 --> 00:33:08,533
before they find proof of your guilt.
752
00:33:08,633 --> 00:33:11,013
- Dad, I really hope
there's a universe out there
753
00:33:11,113 --> 00:33:12,494
where you're not a complete dick.
754
00:33:12,594 --> 00:33:14,014
But I'm not holding my breath.
755
00:33:14,114 --> 00:33:15,574
Now if you'll excuse me, I've got someone
756
00:33:15,674 --> 00:33:18,755
that needs my help.
(alarms blaring)
757
00:33:21,595 --> 00:33:23,796
Thanks very much for getting
me out of prison though!
758
00:33:26,876 --> 00:33:28,697
(eerie music)
759
00:33:28,797 --> 00:33:30,577
- I knew you were special
the day I met you.
760
00:33:30,677 --> 00:33:31,417
- Special?
761
00:33:31,517 --> 00:33:32,477
Yeah well you're not the first person
762
00:33:32,557 --> 00:33:33,297
to call me that recently.
763
00:33:33,397 --> 00:33:35,818
- I knew there was a reason
our paths had crossed.
764
00:33:35,918 --> 00:33:39,618
And now here you are, back from the dead.
765
00:33:39,718 --> 00:33:42,419
My big sexy butterfly.
766
00:33:42,519 --> 00:33:44,739
- If you think I'm so great
why, why do you wanna kill me?
767
00:33:44,839 --> 00:33:46,980
- I'm helping you, you ungrateful bastard!
768
00:33:47,080 --> 00:33:49,020
Helping you cross back
to the land of the dead,
769
00:33:49,120 --> 00:33:51,121
to set you free!
770
00:33:51,921 --> 00:33:53,541
- So, basically you're insane?
771
00:33:53,641 --> 00:33:55,641
- You're magic Milo!
772
00:33:56,041 --> 00:33:58,782
How else could that suicide
note appear in your handwriting
773
00:33:58,882 --> 00:34:01,142
months after I stripped you of your flesh
774
00:34:01,242 --> 00:34:03,303
and wore it like a cape?
775
00:34:03,403 --> 00:34:07,224
It wasn't me, I hid your body
where no one would find it.
776
00:34:07,324 --> 00:34:09,264
In my fridge.
777
00:34:09,364 --> 00:34:11,704
In between the mature cheddar
and the snacking sausage.
778
00:34:11,804 --> 00:34:14,505
- Wait if you didn't write
the suicide note then who did?
779
00:34:14,605 --> 00:34:18,906
♪ I'm a firelight junkie I touch the sky ♪
780
00:34:19,006 --> 00:34:23,466
♪ I'm a firelight junkie flying high ♪
781
00:34:23,566 --> 00:34:24,307
♪ I'm a firelight- ♪
782
00:34:24,407 --> 00:34:25,907
- All right, if you're
gonna kill me, just do it,
783
00:34:26,007 --> 00:34:26,747
'cause it's gotta be better
784
00:34:26,847 --> 00:34:27,867
than whatever you're doing right now.
785
00:34:27,967 --> 00:34:30,308
- Milo, I just got arrested
for trying to shoot you
786
00:34:30,408 --> 00:34:33,188
at your press conference,
that weird fan must be-
787
00:34:33,288 --> 00:34:34,308
- Here.
- Oh God!
788
00:34:34,408 --> 00:34:36,749
- You interrupted my song, mister.
789
00:34:36,849 --> 00:34:40,670
- I don't understand, what
happened to me? To you?
790
00:34:40,770 --> 00:34:42,190
Why are you so obsessed with Milo?
791
00:34:42,290 --> 00:34:44,070
- Obsessed? (laughs)
792
00:34:44,170 --> 00:34:46,951
Save that for the teenage girls.
793
00:34:47,051 --> 00:34:49,951
I worship you Milo.
794
00:34:50,051 --> 00:34:52,152
When we first met at
school, I was foolish enough
795
00:34:52,252 --> 00:34:53,712
to think that I was the special one.
796
00:34:53,812 --> 00:34:56,052
And then I heard you sing.
797
00:34:57,333 --> 00:35:00,553
Yeah, I was jealous at first.
798
00:35:00,653 --> 00:35:04,314
But then I knew it was
my destiny to follow you,
799
00:35:04,414 --> 00:35:07,114
until the day I roasted
you on my home-made spit.
800
00:35:07,214 --> 00:35:07,955
- You.
801
00:35:08,055 --> 00:35:09,515
- Oh Jesus Christ this me is mental.
802
00:35:09,615 --> 00:35:10,355
- I know.
803
00:35:10,455 --> 00:35:14,956
Before you go, tell me what
was it like being dead?
804
00:35:15,056 --> 00:35:18,636
- Hang on, aren't you a
bit surprised to see me?
805
00:35:18,736 --> 00:35:22,037
I mean I'm you, it's another you.
806
00:35:22,137 --> 00:35:24,558
- (laughing) Well, I would
be if you're really here.
807
00:35:24,658 --> 00:35:26,798
But you're in my mind!
808
00:35:26,898 --> 00:35:28,518
- Right, okay, yeah.
809
00:35:28,618 --> 00:35:31,479
So if I'm in your mind,
810
00:35:31,579 --> 00:35:36,160
then you won't mind if I
just come over here and-
811
00:35:36,260 --> 00:35:38,040
- Don't fucking touch me spirit!
812
00:35:38,140 --> 00:35:40,820
(gunshot bangs)
813
00:35:54,103 --> 00:35:55,523
- They all carry guns here, see.
814
00:35:55,623 --> 00:35:57,624
- I noticed.
815
00:35:58,144 --> 00:35:59,604
You saved my life.
816
00:35:59,704 --> 00:36:01,644
- And you came back to save mine.
817
00:36:01,744 --> 00:36:03,605
I think we should hug.
818
00:36:03,705 --> 00:36:05,705
- Okay yeah!
819
00:36:10,826 --> 00:36:12,566
- I've never killed anyone before.
820
00:36:12,666 --> 00:36:14,047
- You didn't have a choice.
821
00:36:14,147 --> 00:36:16,147
- No.
822
00:36:17,467 --> 00:36:19,488
- Morning I thought we could
probably both do with a
823
00:36:19,588 --> 00:36:22,168
Holy shit!
824
00:36:22,268 --> 00:36:24,408
- Okay, this is gonna be hard to explain.
825
00:36:24,508 --> 00:36:26,689
- No! No! No! No! No! No!
826
00:36:26,789 --> 00:36:28,809
Milo, no, I told you the last time,
827
00:36:28,909 --> 00:36:31,130
I will not help you cover
up another dead body.
828
00:36:31,230 --> 00:36:32,170
- I've done this before?
829
00:36:32,270 --> 00:36:33,090
I've done this before!
830
00:36:33,190 --> 00:36:34,410
- I should never have
got together with you,
831
00:36:34,510 --> 00:36:36,411
I knew we were wrong
from the start but I just
832
00:36:36,511 --> 00:36:40,091
I was just blinded by your
money and your celebrity,
833
00:36:40,191 --> 00:36:41,131
and your face (gasping).
834
00:36:41,231 --> 00:36:43,332
- Okay, breathe, yeah, just breathe.
835
00:36:43,432 --> 00:36:45,252
- Look I know you're
not gonna believe this,
836
00:36:45,352 --> 00:36:49,973
but this isn't your Milo,
Kate, your Milo was killed.
837
00:36:50,073 --> 00:36:51,653
- (crying) He's already given me
838
00:36:51,753 --> 00:36:53,794
all this parallel world of bull shit!
839
00:36:54,874 --> 00:36:57,995
- Look at this guy Kate,
really look at him.
840
00:37:00,035 --> 00:37:02,375
- You look the same.
841
00:37:02,475 --> 00:37:03,416
- We are the same.
842
00:37:03,516 --> 00:37:06,036
(eerie music)
843
00:37:08,436 --> 00:37:09,297
- Daniel Gates.
844
00:37:09,397 --> 00:37:11,957
Same address. Same date of birth.
845
00:37:13,397 --> 00:37:14,778
What the fuck?
846
00:37:14,878 --> 00:37:16,738
(eerie music)
847
00:37:16,838 --> 00:37:17,978
- So what are we gonna do here, Dan?
848
00:37:18,078 --> 00:37:20,299
You said you met another Callum?
849
00:37:20,399 --> 00:37:22,939
- Yeah, he said he found some
quantum shit or something.
850
00:37:23,039 --> 00:37:23,779
- "Quantum shit?"
851
00:37:23,879 --> 00:37:25,380
- Yeah, it made more sense
the way he explained it.
852
00:37:25,480 --> 00:37:27,660
But basically he said that
"There's like an area,
853
00:37:27,760 --> 00:37:31,541
and there could be a
gateway, there or something."
854
00:37:31,641 --> 00:37:33,461
Look, I looked all over there.
855
00:37:33,561 --> 00:37:35,601
There's nothing there. It's a dead end.
856
00:37:36,682 --> 00:37:38,462
It's the graveyard in front of the church.
857
00:37:38,562 --> 00:37:40,382
- This is where I fingered Stacey Flatley.
858
00:37:40,482 --> 00:37:41,662
It was written on the suicide note.
859
00:37:41,762 --> 00:37:43,103
"I'll be back on the other side,
860
00:37:43,203 --> 00:37:45,623
where I fingered Stacey Flatley."
861
00:37:45,723 --> 00:37:47,944
It was written on the back, right Kate?
862
00:37:48,044 --> 00:37:50,044
- Right.
863
00:37:50,804 --> 00:37:52,824
- This must mean something.
864
00:37:52,924 --> 00:37:54,865
If Callum has found a
gateway at the exact spot
865
00:37:54,965 --> 00:37:57,265
where I fingered Stacey Flatley.
866
00:37:57,365 --> 00:38:01,146
The other side, this must be a clue.
867
00:38:01,246 --> 00:38:02,346
- From who?
868
00:38:02,446 --> 00:38:03,466
- I have no idea.
869
00:38:03,566 --> 00:38:05,867
But look, Crazy Danny didn't
write that suicide note,
870
00:38:05,967 --> 00:38:07,267
and nor did Rockstar Milo,
871
00:38:07,367 --> 00:38:09,307
'cause well he didn't commit suicide.
872
00:38:09,407 --> 00:38:12,108
And Kate said it turned up after months.
873
00:38:12,208 --> 00:38:14,068
What if there's another Milo out there
874
00:38:14,168 --> 00:38:14,909
and he's trying to help us?
875
00:38:15,009 --> 00:38:16,709
- No-one wants you to be right
about this more than I do,
876
00:38:16,809 --> 00:38:18,909
but there's nothing
there I looked all over.
877
00:38:19,009 --> 00:38:19,829
- Did you climb the tree?
878
00:38:19,929 --> 00:38:21,670
- No. Why would I climb the tree?
879
00:38:21,770 --> 00:38:22,870
'Cause that's where you
880
00:38:22,970 --> 00:38:23,730
fingered Stacey Flatley.
- Fingered Stacey Flatley.
881
00:38:23,810 --> 00:38:25,951
- Can everyone please
stop saying fingered?
882
00:38:26,051 --> 00:38:27,051
- She asked me to, it was very respectful.
883
00:38:27,131 --> 00:38:29,431
- As respectful as fingering
a girl up a tree can be,
884
00:38:29,531 --> 00:38:30,271
I suppose.
885
00:38:30,371 --> 00:38:31,111
- I'm gonna call the police,
886
00:38:31,211 --> 00:38:32,752
because there is a dead guy on the floor
887
00:38:32,852 --> 00:38:34,072
and two security guards out in the hall,
888
00:38:34,172 --> 00:38:35,792
that I'm starting to think
might not be sleeping.
889
00:38:35,892 --> 00:38:36,652
- But they'll take us to prison.
890
00:38:36,732 --> 00:38:38,733
- Well you'd better run.
891
00:38:42,694 --> 00:38:44,394
I didn't completely believe you,
892
00:38:44,494 --> 00:38:46,554
not knowing Milo like I did.
893
00:38:46,654 --> 00:38:49,615
But seeing you two together, how you are,
894
00:38:51,015 --> 00:38:52,315
you make a great couple.
895
00:38:52,415 --> 00:38:53,155
- We're not.
896
00:38:53,255 --> 00:38:54,236
We're really not a couple.
- No.
897
00:38:54,336 --> 00:38:55,996
We're just friends.
- No.
898
00:38:56,096 --> 00:38:57,676
Good friends.
899
00:38:57,776 --> 00:39:02,057
In fact where we're from,
you and I are together.
900
00:39:03,017 --> 00:39:04,678
We're getting married.
901
00:39:04,778 --> 00:39:05,518
- Really?
902
00:39:05,618 --> 00:39:07,438
- Yeah, we met at the Hobgoblin,
903
00:39:07,538 --> 00:39:10,599
when we were 17, some gig.
904
00:39:10,699 --> 00:39:12,559
- I went to the Hobgoblin when I was 17.
905
00:39:12,659 --> 00:39:15,299
And Milo was on stage, that's how we met.
906
00:39:18,300 --> 00:39:20,200
I loved Milo for his talent
907
00:39:20,300 --> 00:39:22,681
and I loved helping
him become what he was.
908
00:39:22,781 --> 00:39:23,961
And God I loved the money
909
00:39:24,061 --> 00:39:29,062
but, I don't think I actually
ever really loved him.
910
00:39:29,622 --> 00:39:31,602
If there is another world
with another version of me
911
00:39:31,702 --> 00:39:34,223
that's ended up with a guy like you,
912
00:39:35,183 --> 00:39:37,183
then maybe there's hope after all.
913
00:39:38,904 --> 00:39:41,744
(birds squawking)
914
00:39:42,904 --> 00:39:45,225
- It was, it was right here.
915
00:39:46,065 --> 00:39:48,065
Yeah it was right here.
916
00:39:48,505 --> 00:39:51,486
Shit, there has to be
something around here.
917
00:39:51,586 --> 00:39:53,406
- Milo.
918
00:39:53,506 --> 00:39:54,887
- Unless Callum got it
wrong, but then why would he-
919
00:39:54,987 --> 00:39:57,747
- Milo! Your legs.
920
00:39:59,427 --> 00:40:01,988
(Milo laughs)
921
00:40:04,708 --> 00:40:06,709
- Is this a good idea?
922
00:40:08,229 --> 00:40:09,329
We don't know where it leads.
923
00:40:09,429 --> 00:40:11,710
- Mm, but it's not here,
Danny-boy (screams).
924
00:40:17,911 --> 00:40:22,912
(wind howling)
(woman shivering)
925
00:40:23,752 --> 00:40:26,472
(dramatic music)
926
00:40:40,155 --> 00:40:41,855
- Hello!
927
00:40:41,955 --> 00:40:42,695
- What the hell!?
928
00:40:42,795 --> 00:40:43,536
(woman screams)
929
00:40:43,636 --> 00:40:48,016
Hey, hey calm down calm
down, don't touch (groans).
930
00:40:48,116 --> 00:40:49,417
- Did that girl have a device?
931
00:40:49,517 --> 00:40:51,657
- Yes and a T-shirt with my face on it.
932
00:40:51,757 --> 00:40:52,817
You know the world where I'm a rock star?
933
00:40:52,917 --> 00:40:54,457
She must've come from there.
934
00:40:54,557 --> 00:40:55,298
- Fucksticks.
935
00:40:55,398 --> 00:40:56,658
- It's okay, it's okay.
936
00:40:56,758 --> 00:40:58,298
Maybe the other us will find the gateway.
937
00:40:58,398 --> 00:41:00,399
- Where does that one go?
938
00:41:05,319 --> 00:41:07,460
- Shit.
939
00:41:07,560 --> 00:41:09,560
If they go through that gateway Danny-
940
00:41:10,880 --> 00:41:13,141
- Well then we need to find them.
941
00:41:13,241 --> 00:41:14,941
Before it's too late.
942
00:41:15,041 --> 00:41:17,602
(upbeat music)
943
00:41:45,407 --> 00:41:48,567
(lighthearted music)
67351
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.