All language subtitles for Reacher.S02E05.Burial.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,966 --> 00:00:08,735 - Previously on Reacher... - Well, whatever your friends 2 00:00:08,759 --> 00:00:10,112 were involved in was big enough to get them killed. 3 00:00:10,136 --> 00:00:11,262 There's no way 4 00:00:11,345 --> 00:00:13,031 the Tony Swan I recruited is a part of this. 5 00:00:13,055 --> 00:00:16,559 Seems Swan's title was assistant director of security. 6 00:00:16,642 --> 00:00:19,687 [Reacher] "Shane Langston. Director of Security." 7 00:00:19,770 --> 00:00:21,939 Maybe he's the guy I got on the phone in Atlantic City. 8 00:00:22,022 --> 00:00:23,291 We need to talk to Malcolm Lavoy. 9 00:00:23,315 --> 00:00:24,876 We'll never get close enough to a senator 10 00:00:24,900 --> 00:00:26,294 to find out what he may or may not know. 11 00:00:26,318 --> 00:00:27,504 [O'Donnell] Oh, we don't need to. 12 00:00:27,528 --> 00:00:28,904 Daniel Boyd, Senator Lavoy's 13 00:00:28,988 --> 00:00:30,072 legislative director. 14 00:00:30,156 --> 00:00:33,242 Little Wing can knock anything out of the sky. 15 00:00:33,325 --> 00:00:34,410 New Age has two bases. 16 00:00:34,493 --> 00:00:36,203 Software made in New York, 17 00:00:36,287 --> 00:00:38,330 hardware at a manufacturing plant in Denver. 18 00:00:38,414 --> 00:00:39,540 What are our directives? 19 00:00:39,623 --> 00:00:40,833 You and Dixon go to Denver. 20 00:00:40,916 --> 00:00:42,877 O'Donnell and I will head down to D.C. 21 00:00:42,960 --> 00:00:45,588 Want to swing by Homeland, see what they know about A.M. 22 00:00:45,671 --> 00:00:46,881 Saddle up... 23 00:00:48,007 --> 00:00:50,384 ...'cause we're about to do a whole lot of cowboy shit. 24 00:00:53,012 --> 00:00:55,097 [bird cawing] 25 00:00:55,181 --> 00:00:57,099 [kids shouting indistinctly] 26 00:00:57,183 --> 00:00:58,934 [rapid footsteps] 27 00:00:59,018 --> 00:01:00,478 [kids shouting] 28 00:01:00,519 --> 00:01:01,645 [Danny] Quit it! 29 00:01:01,729 --> 00:01:03,689 [Davy] I'm gonna get you! 30 00:01:03,773 --> 00:01:06,776 - [Danny] No, you're not. - Don't drop my teddy ever again 31 00:01:06,859 --> 00:01:09,111 or I will... [shrieks] ...at your face. 32 00:01:11,030 --> 00:01:12,990 Stop it! 33 00:01:13,073 --> 00:01:15,034 Ooh. 34 00:01:15,117 --> 00:01:16,677 - You got the EpiPens? - Yes, of course. 35 00:01:16,744 --> 00:01:18,537 - And woobie? - Woobie, Panda-pal, 36 00:01:18,621 --> 00:01:19,848 Lindsay the Monkey, they're all packed. 37 00:01:19,872 --> 00:01:21,081 Grab the burner phone. 38 00:01:21,165 --> 00:01:22,559 No contact with anyone. Not your parents, 39 00:01:22,583 --> 00:01:23,959 and definitely not your sister. 40 00:01:24,043 --> 00:01:25,377 She puts everything on Facebook. 41 00:01:25,461 --> 00:01:27,063 - [Lilly] I know the drill. - Go to Asheville. 42 00:01:27,087 --> 00:01:28,607 Take the boys. Plenty for you to do there. 43 00:01:28,631 --> 00:01:30,090 It's touristy. You'll blend in. 44 00:01:30,174 --> 00:01:32,760 Use cash and this pay-as-you-go credit card. 45 00:01:32,843 --> 00:01:34,845 Scale of one to ten, how bad is this? 46 00:01:34,929 --> 00:01:36,680 They're not gonna come after you. 47 00:01:36,764 --> 00:01:38,974 We're just playing it safe. Belts and suspenders. 48 00:01:39,058 --> 00:01:40,726 One to ten. 49 00:01:42,478 --> 00:01:44,772 For you guys? Four, tops. 50 00:01:44,855 --> 00:01:46,357 How about you? 51 00:01:46,440 --> 00:01:48,734 Well, we're dealing with some pretty bad guys, but... 52 00:01:48,818 --> 00:01:50,569 I got the gang with me. We'll be fine. 53 00:01:50,653 --> 00:01:52,488 It'll be over in a couple of days, promise. 54 00:01:52,571 --> 00:01:53,989 [Lilly] I got to get the baby ready. 55 00:01:57,451 --> 00:02:00,746 [Davy] Give my tie back! 56 00:02:00,830 --> 00:02:03,040 - [Lilly in distance] I need... - She doesn't panic. 57 00:02:03,123 --> 00:02:06,001 Accepts reality on reality's terms. 58 00:02:06,085 --> 00:02:08,712 Daughter of an ER nurse, Chicago fire chief. 59 00:02:08,796 --> 00:02:12,216 - Tough as they come. - Beautiful, tough, smart. 60 00:02:12,299 --> 00:02:13,425 She lose a bet? 61 00:02:13,509 --> 00:02:16,345 [Lilly]...dinner. That's what I'm making. 62 00:02:16,428 --> 00:02:17,788 If someone asked me back in the day 63 00:02:17,847 --> 00:02:19,640 where I thought you'd wind up, 64 00:02:19,723 --> 00:02:21,600 I'd have predicted a slow death from gonorrhea 65 00:02:21,684 --> 00:02:24,353 and a half dozen girlfriends fighting over an '04 Miata. 66 00:02:24,436 --> 00:02:26,397 Yeah, well, turns out I didn't want 67 00:02:26,480 --> 00:02:29,233 every girl in the world, just the right one. 68 00:02:29,316 --> 00:02:31,485 [phone chimes] 69 00:02:34,697 --> 00:02:36,615 Neagley and Dixon just got to the Denver plant. 70 00:02:36,699 --> 00:02:38,617 Good. Maybe they get ahold of those missiles 71 00:02:38,701 --> 00:02:40,995 and your family won't have to be gone long. 72 00:02:41,078 --> 00:02:42,162 - [shouting] - Whoa. 73 00:02:42,246 --> 00:02:43,622 You're a slowpoke. 74 00:02:43,706 --> 00:02:46,750 [grunting] 75 00:02:46,834 --> 00:02:48,627 Okay. 76 00:02:51,255 --> 00:02:52,840 A few days wouldn't hurt. 77 00:02:52,923 --> 00:02:54,091 [kids laughing] 78 00:02:54,174 --> 00:02:56,302 [Danny] You'll never get me. 79 00:02:56,385 --> 00:02:57,803 [Davy] I will. 80 00:03:02,933 --> 00:03:05,019 The DCMA was here a month ago. 81 00:03:05,102 --> 00:03:06,979 Yeah, and now we're back. 82 00:03:07,062 --> 00:03:09,648 We're the cold sores of government oversight. 83 00:03:09,732 --> 00:03:12,151 Now, if you please? Your foreman? 84 00:03:13,319 --> 00:03:14,737 Wait here. 85 00:03:17,823 --> 00:03:20,367 Never ceases to amaze me how far you can get into a place 86 00:03:20,451 --> 00:03:22,369 if you just act like you're supposed to be there 87 00:03:22,453 --> 00:03:24,121 and carry a clipboard. 88 00:03:24,204 --> 00:03:25,414 Mm-hmm. 89 00:03:27,291 --> 00:03:29,710 - [exhales sharply] - How you feeling? 90 00:03:29,793 --> 00:03:31,378 Sore. 91 00:03:31,462 --> 00:03:34,131 Well, fighting in heels takes some getting used to. 92 00:03:34,214 --> 00:03:36,508 Walking in heels takes some getting used to. 93 00:03:36,592 --> 00:03:38,510 Never wore 'em. 94 00:03:38,594 --> 00:03:41,472 - You never wore heels? - Nope. 95 00:03:41,555 --> 00:03:44,767 - Not even to a school dance? - Never went to one. 96 00:03:44,850 --> 00:03:48,395 When I wasn't studying or taking care of my dad, I had to work. 97 00:03:49,897 --> 00:03:52,107 Well, bad music, warm punch and some clammy hands 98 00:03:52,191 --> 00:03:54,109 feeling you up... 99 00:03:54,193 --> 00:03:56,028 you didn't miss much. 100 00:04:01,533 --> 00:04:03,285 Nobody told me about this. 101 00:04:03,369 --> 00:04:06,413 Wouldn't be a surprise inspection if we called ahead. 102 00:04:06,497 --> 00:04:09,249 Uncle Sam wants to make sure you're using his money wisely. 103 00:04:09,333 --> 00:04:10,876 So we're here to take a look 104 00:04:10,960 --> 00:04:13,921 at Little Wing shoulder-fired launchers and missiles. 105 00:04:14,004 --> 00:04:15,798 The specs, the manufacturing protocols, 106 00:04:15,881 --> 00:04:18,676 the order and delivery schedules... 107 00:04:18,759 --> 00:04:21,011 Delivery schedule? 108 00:04:21,095 --> 00:04:23,472 Ten minutes ago. That's the delivery schedule. 109 00:04:23,555 --> 00:04:25,766 The whole lot just went out the door. 110 00:04:25,849 --> 00:04:28,477 All 650 of them. 111 00:04:28,560 --> 00:04:32,272 - 650? - Here's the paperwork. 112 00:04:32,356 --> 00:04:36,276 If someone had called me first, I'd have held them for you. 113 00:04:40,072 --> 00:04:42,241 - Shit. - Yeah. 114 00:05:00,050 --> 00:05:02,052 [engine slows] 115 00:05:13,022 --> 00:05:15,941 Hey, there. You need an extra set of hands? 116 00:05:16,025 --> 00:05:17,359 [Oleg] What I need 117 00:05:17,443 --> 00:05:18,944 is your truck. 118 00:05:35,461 --> 00:05:37,463 ♪ ♪ 119 00:05:54,313 --> 00:05:55,522 [grunts] 120 00:06:01,904 --> 00:06:03,697 We're in business. 121 00:06:06,075 --> 00:06:08,535 [phone ringing] 122 00:06:13,373 --> 00:06:14,875 Give me good news. 123 00:06:14,958 --> 00:06:16,598 [Oleg over phone] GPS tracker did the job. 124 00:06:16,627 --> 00:06:18,754 Your associates at New Age came through. 125 00:06:18,837 --> 00:06:21,298 They might be upset I killed the driver, though. 126 00:06:21,381 --> 00:06:23,550 Oh, they won't care so long as they get paid. 127 00:06:23,634 --> 00:06:26,595 Never underestimate the power of greed. 128 00:06:26,678 --> 00:06:28,388 Switch the trailers and get on the road. 129 00:06:28,472 --> 00:06:31,016 Will do. Meet you in New York. 130 00:06:34,561 --> 00:06:36,522 [Omar] This name, right here... 131 00:06:37,606 --> 00:06:38,816 ...Azhari Mahmoud. 132 00:06:41,401 --> 00:06:44,071 So, the Aaron Miklos we were chasing down in Denver, 133 00:06:44,154 --> 00:06:45,697 that was Mahmoud? 134 00:06:45,781 --> 00:06:47,616 Yeah, we've been calling him "A.M." 135 00:06:47,699 --> 00:06:50,786 Guy's smart. Never been caught, no photos. 136 00:06:50,869 --> 00:06:54,665 Hell, we're not even sure what nationality he is. 137 00:06:54,748 --> 00:06:56,166 From the little bit we know of him, 138 00:06:56,250 --> 00:06:58,210 he can supposedly pass for Central American, 139 00:06:58,293 --> 00:07:00,504 Italian, Greek, Middle Eastern. 140 00:07:00,587 --> 00:07:02,047 He's a ghost. 141 00:07:02,131 --> 00:07:04,800 [Omar] We have three short, innocuous recordings of him. 142 00:07:04,883 --> 00:07:07,344 Audio forensics matched it as the same guy. 143 00:07:07,427 --> 00:07:09,304 Each time, he's using a different identity. 144 00:07:09,388 --> 00:07:10,681 Ideology? 145 00:07:10,764 --> 00:07:13,225 No political or religious affiliations. 146 00:07:13,308 --> 00:07:14,768 His only god is money, 147 00:07:14,852 --> 00:07:16,436 and he works for the highest bidder. 148 00:07:16,520 --> 00:07:17,980 He hooks up bad actors with the tools 149 00:07:18,063 --> 00:07:20,858 they need for bad actions. 150 00:07:20,941 --> 00:07:23,318 First popped up on our radar six years ago. 151 00:07:23,402 --> 00:07:24,879 Terrorist cell caught trying to acquire tanks 152 00:07:24,903 --> 00:07:26,697 of experimental nerve gas. 153 00:07:26,780 --> 00:07:28,740 We scooped up the whole lot. 154 00:07:28,824 --> 00:07:30,784 All of them except Mahmoud. 155 00:07:30,868 --> 00:07:34,246 Or whatever his name is. 156 00:07:34,329 --> 00:07:35,539 Ghost. 157 00:07:37,207 --> 00:07:40,169 This buy was supposed to happen with bearer bonds. 158 00:07:40,252 --> 00:07:42,588 Yeah, financial instrument of choice for tax evaders, 159 00:07:42,671 --> 00:07:45,799 money launderers and other assorted assholes. 160 00:07:45,883 --> 00:07:48,385 The U.S. Treasury stopped issuing those in the '80s. 161 00:07:48,468 --> 00:07:51,180 Some countries still use them. Those were from Luxembourg. 162 00:07:51,263 --> 00:07:54,183 Someone as cautious as A.M. would use bearer bonds. 163 00:07:54,266 --> 00:07:55,642 If issued in large enough amounts, 164 00:07:55,726 --> 00:07:58,103 you can carry an untraceable fortune in a briefcase. 165 00:07:58,187 --> 00:08:00,564 - 65 million worth. - That's the problem. 166 00:08:00,647 --> 00:08:02,041 You hold a bearer bond, that's like carrying 167 00:08:02,065 --> 00:08:03,567 a million dollar bill. 168 00:08:03,650 --> 00:08:05,402 The bearer owns it. 169 00:08:05,485 --> 00:08:09,198 So no way A.M. lets anyone deliver payment but him. 170 00:08:09,281 --> 00:08:10,616 That's where he's vulnerable. 171 00:08:10,699 --> 00:08:12,409 Just like your brother. 172 00:08:14,953 --> 00:08:16,747 Back when we worked the case, I asked Joe 173 00:08:16,830 --> 00:08:19,166 some questions of the financial side of things. 174 00:08:19,249 --> 00:08:21,335 He said same thing you just did. 175 00:08:21,418 --> 00:08:23,921 A.M. will be the delivery boy. No one else. 176 00:08:24,004 --> 00:08:25,839 [Hernandez] Okay. 177 00:08:25,923 --> 00:08:28,717 We showed you ours. Now it's your turn. 178 00:08:34,514 --> 00:08:38,143 We're still piecing it together, but, uh... 179 00:08:38,227 --> 00:08:40,979 we give you our word, when this bird's cooked, 180 00:08:41,063 --> 00:08:42,665 - we'll reach out. - [Omar] And you have my word 181 00:08:42,689 --> 00:08:44,942 we won't let this guy slip through our fingers again. 182 00:08:45,025 --> 00:08:46,777 A.M. and everyone working with him 183 00:08:46,860 --> 00:08:49,947 will be prosecuted to the fullest extent of the law. 184 00:08:51,949 --> 00:08:54,326 Unless we kill them all first. 185 00:08:59,373 --> 00:09:00,582 Thanks, guys. 186 00:09:06,505 --> 00:09:08,507 Just like his brother. 187 00:09:10,050 --> 00:09:12,052 [thunder crashes] 188 00:09:23,063 --> 00:09:24,940 ♪ ♪ 189 00:09:39,037 --> 00:09:41,331 18-wheelers can't go that fast on these roads. 190 00:09:41,415 --> 00:09:43,125 We've got a decent shot at catching them. 191 00:09:48,505 --> 00:09:50,065 Yeah, especially if they come to a stop. 192 00:09:57,556 --> 00:09:59,099 Who are these guys? 193 00:09:59,182 --> 00:10:00,576 [Neagley] They're the guys who are gonna tell us 194 00:10:00,600 --> 00:10:02,120 the truck broke down and they had to call 195 00:10:02,144 --> 00:10:04,354 another one to come pick up the trailer. 196 00:10:04,438 --> 00:10:07,065 But no way a second truck got here before us. 197 00:10:07,149 --> 00:10:10,068 - No. - This is a hijacking. 198 00:10:10,152 --> 00:10:12,154 [gun clicks] 199 00:10:12,237 --> 00:10:13,739 Any chance you're wrong? 200 00:10:13,822 --> 00:10:15,240 [gun clicks] 201 00:10:16,616 --> 00:10:17,826 I'm not wrong! 202 00:10:17,909 --> 00:10:19,703 How the fuck did they know who we are? 203 00:10:19,786 --> 00:10:22,914 Foreman must've called New Age about two government inspectors. 204 00:10:22,998 --> 00:10:25,751 Langston finds out and calls these dickheads. 205 00:10:38,972 --> 00:10:40,974 [engine hissing] 206 00:11:03,872 --> 00:11:05,874 ♪ ♪ 207 00:11:10,796 --> 00:11:12,631 The fuck? 208 00:11:16,968 --> 00:11:17,969 [car beeps] 209 00:11:27,771 --> 00:11:29,189 Ah! 210 00:11:29,272 --> 00:11:31,483 - [grunting] - [air hisses from tire] 211 00:11:34,403 --> 00:11:36,279 [liquid drizzling] 212 00:11:37,322 --> 00:11:40,117 - I think we got him. - Yeah. 213 00:11:40,200 --> 00:11:43,787 Also looks like we got a front tire and gas tank. 214 00:11:43,870 --> 00:11:45,914 [Neagley exhales] 215 00:11:45,997 --> 00:11:48,583 - We're not getting out of here. - No. 216 00:11:48,667 --> 00:11:50,919 - I'll call the cops. - Make it anonymous. 217 00:11:51,002 --> 00:11:52,838 Copy that. Do me a favor, grab the manifest. 218 00:11:52,921 --> 00:11:55,465 We need the license plate off of it. 219 00:11:57,300 --> 00:11:59,010 [line ringing] 220 00:12:01,513 --> 00:12:03,515 [exhales] 221 00:12:07,227 --> 00:12:09,438 Oh, shit. 222 00:12:12,524 --> 00:12:13,859 What's up, Neagley? 223 00:12:13,942 --> 00:12:15,902 Hell of a lot, actually. We got to talk fast, 224 00:12:15,986 --> 00:12:17,588 because cops are on the way to a body count 225 00:12:17,612 --> 00:12:19,632 and we got to put some distance between us and them. 226 00:12:19,656 --> 00:12:21,658 Anything to put you at the scene? 227 00:12:21,741 --> 00:12:23,702 Rental car. It was shot to hell, 228 00:12:23,785 --> 00:12:25,179 but it was rented with Dixon's fake ID. 229 00:12:25,203 --> 00:12:27,289 We torched it to get rid of prints and DNA. 230 00:12:27,372 --> 00:12:29,416 Good. So what happened out there? 231 00:12:29,499 --> 00:12:32,252 - You want the bad news or the worse news? - Surprise us. 232 00:12:32,335 --> 00:12:35,922 Well, a New Age truck with all 650 missiles in it was hijacked. 233 00:12:37,549 --> 00:12:39,134 I hope that's the worse news. 234 00:12:39,217 --> 00:12:41,720 You wish. Tony Swan's alive. 235 00:12:41,803 --> 00:12:43,403 - So that's a good thing. - [Neagley] No. 236 00:12:43,430 --> 00:12:45,599 It looks like Swan's still working with New Age. 237 00:12:45,682 --> 00:12:46,909 According to the bill of lading, 238 00:12:46,933 --> 00:12:48,573 Swan personally signed off on the shipment 239 00:12:48,602 --> 00:12:50,896 - before it left the factory. - So he's in Denver? 240 00:12:50,979 --> 00:12:53,099 No, the paperwork said he authorized it from New York. 241 00:12:53,148 --> 00:12:54,733 So they forged his signature. 242 00:12:54,816 --> 00:12:57,486 - It's a digital thumbprint. - Then they forced him. 243 00:12:57,569 --> 00:12:59,464 [Dixon] New Age New York has iris scanners on the doors, 244 00:12:59,488 --> 00:13:01,364 thumbprint locks on the computers. 245 00:13:01,448 --> 00:13:03,867 There's no way that anyone could force Tony Swan 246 00:13:03,950 --> 00:13:07,412 through that maze of biometrics without causing a huge scene. 247 00:13:07,496 --> 00:13:09,056 The only way they wouldn't worry about a ruckus 248 00:13:09,080 --> 00:13:10,832 is if all thousand-plus employees 249 00:13:10,916 --> 00:13:12,042 were in on this thing, 250 00:13:12,125 --> 00:13:13,543 and the odds of a conspiracy 251 00:13:13,627 --> 00:13:15,462 - that vast are... - Minimal. 252 00:13:15,545 --> 00:13:17,172 [exhales] 253 00:13:17,255 --> 00:13:20,675 I know you want to believe Swan's clean, boss, we all do, 254 00:13:20,759 --> 00:13:22,636 but things look the way they look. 255 00:13:22,719 --> 00:13:24,554 Talk when we're safe, okay? 256 00:13:25,597 --> 00:13:27,265 Reacher? 257 00:13:29,601 --> 00:13:32,395 - Copy that. - [phone beeps] 258 00:13:32,479 --> 00:13:34,773 So what you said about killing them all... 259 00:13:35,857 --> 00:13:37,317 ...that include Tony Swan? 260 00:13:42,113 --> 00:13:43,740 I'm going for a walk. 261 00:13:50,163 --> 00:13:52,332 [soft patting] 262 00:13:54,668 --> 00:13:56,586 You boys won't be needing these. 263 00:13:56,670 --> 00:13:59,839 Yeah, we're all friends here. 264 00:14:02,092 --> 00:14:03,969 [Franz] Took their guns. 265 00:14:04,052 --> 00:14:05,613 Long as they didn't find the wire Swan's wearing, 266 00:14:05,637 --> 00:14:07,180 we're five by five. 267 00:14:07,264 --> 00:14:10,433 Like that miscreant said, "We're all friends here." 268 00:14:11,601 --> 00:14:13,186 Let's see what you got, G.I. Joe. 269 00:14:13,270 --> 00:14:15,522 G.I. Joe? More like Mighty Joe Young. 270 00:14:15,605 --> 00:14:16,958 How'd you like to be jammed into a foxhole 271 00:14:16,982 --> 00:14:18,608 with this giant motherfucker? 272 00:14:18,692 --> 00:14:20,795 - [chuckles] - [Reacher] We'll beat whatever price you're paying now. 273 00:14:20,819 --> 00:14:22,421 Our supplier can get you all the H you can move 274 00:14:22,445 --> 00:14:23,780 from an overseas source 275 00:14:23,863 --> 00:14:25,865 that's in no position to negotiate terms. 276 00:14:25,949 --> 00:14:28,535 We pass the savings on to you. 277 00:14:37,127 --> 00:14:38,461 [soft rattling] 278 00:14:44,426 --> 00:14:46,386 Okay. 279 00:14:46,469 --> 00:14:49,347 - Let's talk money. - Soon as they agree to a deal, we go. 280 00:14:49,431 --> 00:14:50,724 [Orozco] Bust them, lean on them, 281 00:14:50,807 --> 00:14:52,851 they give up their source; we bust them, 282 00:14:52,934 --> 00:14:54,269 then we all get bumped. 283 00:14:54,352 --> 00:14:55,729 More fruit salad on our chests... 284 00:14:55,812 --> 00:14:58,607 More dollar signs on our paychecks, bro. 285 00:14:58,690 --> 00:15:01,026 Why would they add dollar signs to our paychecks? 286 00:15:01,109 --> 00:15:03,109 - Shut up, Franzy. - The kid's got a point, Manuel. 287 00:15:03,153 --> 00:15:04,529 You only need one dollar sign. 288 00:15:05,614 --> 00:15:07,324 - Assholes. - [Neagley] Heads up. 289 00:15:07,407 --> 00:15:08,617 We got incoming. 290 00:15:14,456 --> 00:15:15,999 [car door closes] 291 00:15:25,216 --> 00:15:27,052 About time. 292 00:15:30,180 --> 00:15:31,681 [Turner] 110? 293 00:15:31,765 --> 00:15:33,433 You said you could beat our current price. 294 00:15:33,516 --> 00:15:36,519 - I am beating it. - Not by enough. 295 00:15:36,603 --> 00:15:38,581 [Turner] You want us to change suppliers, motivate us. 296 00:15:38,605 --> 00:15:39,765 This is chicken. I said pork. 297 00:15:39,814 --> 00:15:41,149 - You heard me order it. - Okay. 298 00:15:41,232 --> 00:15:42,293 [Zimmerman] Fucking idiots always get it wrong. 299 00:15:42,317 --> 00:15:43,485 How's 105? 300 00:15:43,568 --> 00:15:45,612 Sounds like you're wasting my fucking time. 301 00:15:45,695 --> 00:15:46,881 - You got forks? - [Reacher] You have another brick 302 00:15:46,905 --> 00:15:49,199 - as pure as that for 105? - Seen better. 303 00:15:49,282 --> 00:15:51,010 [Reacher] Bullshit. I got a list of other buyers 304 00:15:51,034 --> 00:15:53,203 - a mile long. I came to you... - I know you. 305 00:15:53,286 --> 00:15:54,639 ...because you purchase at a volume, 306 00:15:54,663 --> 00:15:55,663 - which makes it worthwhile. - I don't think so. 307 00:15:55,664 --> 00:15:56,664 [Zimmerman] Yeah, I do. 308 00:15:56,706 --> 00:15:57,791 Where do I know you from? 309 00:15:57,874 --> 00:15:59,084 - Uh-oh. - [Sanchez] Hold on. 310 00:15:59,167 --> 00:16:01,586 - Might be nothing. - No idea. 311 00:16:01,670 --> 00:16:02,980 - [Turner] Look, I have other offers coming in. - I know we've met before. 312 00:16:03,004 --> 00:16:05,590 [Turner] What can you do for me? 313 00:16:05,674 --> 00:16:08,051 100. Take it or leave it. 314 00:16:08,134 --> 00:16:10,553 I got it. You're the guy I sold my guitar to a while back. 315 00:16:14,849 --> 00:16:16,810 You got me mixed up with somebody else. 316 00:16:16,893 --> 00:16:18,687 [Zimmerman] Craigslist, dude. 317 00:16:18,770 --> 00:16:20,146 You bought my acoustic. 318 00:16:24,275 --> 00:16:25,819 We gonna eat and discuss old times 319 00:16:25,902 --> 00:16:27,445 or are we gonna make a deal? 320 00:16:27,529 --> 00:16:28,798 You assholes don't want this stuff, 321 00:16:28,822 --> 00:16:30,182 we got other places we can sell it. 322 00:16:31,825 --> 00:16:33,743 [Zimmerman] Wait a minute. 323 00:16:33,827 --> 00:16:36,287 Wait a minute, when this guy bought it, 324 00:16:36,371 --> 00:16:38,540 he was in an Army cop uniform. 325 00:16:51,428 --> 00:16:52,595 Fuck. 326 00:16:52,679 --> 00:16:54,889 - Go, go, go, go. - [engine starts] 327 00:16:56,725 --> 00:16:57,892 Look out! 328 00:16:57,934 --> 00:16:58,977 [grunts] 329 00:16:59,060 --> 00:17:00,812 [groans] 330 00:17:00,854 --> 00:17:02,021 Don't shoot! 331 00:17:02,105 --> 00:17:03,273 [door opens] 332 00:17:04,357 --> 00:17:05,984 {\an8}- Call an ambulance! - Don't shoot! 333 00:17:06,067 --> 00:17:07,652 {\an8}- [grunts] - We have an officer down. 334 00:17:07,736 --> 00:17:10,136 {\an8}- We need medical assistance. - The bullet missed your heart. 335 00:17:10,196 --> 00:17:13,074 But shattered my collarbone. [grunts] 336 00:17:13,158 --> 00:17:14,918 Not gonna be playing that guitar for a while. 337 00:17:14,993 --> 00:17:18,705 {\an8}- Every cloud... - [grunts] Fuck you. 338 00:17:18,788 --> 00:17:21,541 {\an8}- Hey, who don't you mess with? - The Teamsters? 339 00:17:26,254 --> 00:17:28,089 I owe you one. 340 00:17:34,345 --> 00:17:36,556 [tires screech] 341 00:17:36,639 --> 00:17:38,641 [car doors open] 342 00:17:45,148 --> 00:17:46,483 Let me guess. 343 00:17:46,566 --> 00:17:48,276 Government plates, government suits, 344 00:17:48,359 --> 00:17:50,111 government rides. 345 00:17:50,195 --> 00:17:51,821 Surprised it took Senator Lavoy this long 346 00:17:51,905 --> 00:17:54,073 to figure out who sweated his flunky last night. 347 00:17:54,157 --> 00:17:57,035 The senator has a proposition for you. Get in. 348 00:17:57,118 --> 00:17:58,953 No. 349 00:17:59,037 --> 00:18:02,916 - Why not, Mr. Reacher? - Just "Reacher." 350 00:18:02,999 --> 00:18:06,336 Fine, Reacher. Why won't you get in the car? 351 00:18:06,419 --> 00:18:08,254 Because he didn't ask nicely. 352 00:18:08,338 --> 00:18:09,923 Okay. 353 00:18:10,006 --> 00:18:12,675 Hart, what's the magic word? 354 00:18:15,762 --> 00:18:17,764 Please get in the vehicle? 355 00:18:32,403 --> 00:18:35,114 [A.M.] My man in Denver barely got away with the merchandise. 356 00:18:35,198 --> 00:18:37,992 I'm paying a premium for a seamless transaction, 357 00:18:38,076 --> 00:18:41,037 and so far this has been anything but seamless. 358 00:18:41,120 --> 00:18:42,455 If these problems persist, 359 00:18:42,539 --> 00:18:44,332 there may have to be a price adjustment. 360 00:18:44,415 --> 00:18:47,418 Some of Mr. Swan's old friends are causing us problems, 361 00:18:47,502 --> 00:18:49,337 but it's nothing we can't handle. 362 00:18:49,420 --> 00:18:53,132 If you want the merchandise, you honor the deal. 363 00:18:53,216 --> 00:18:55,051 Do what you promised and I will. 364 00:18:57,053 --> 00:19:00,473 Okay. Good. 365 00:19:00,557 --> 00:19:02,100 Where are you now? 366 00:19:02,183 --> 00:19:04,853 I am just outside... 367 00:19:04,936 --> 00:19:06,479 Oh, no, t-this can't be right. 368 00:19:06,563 --> 00:19:08,648 "French Lick"? 369 00:19:08,731 --> 00:19:11,734 - Fucking Americans. - Indiana. 370 00:19:11,818 --> 00:19:14,153 Okay. 371 00:19:14,237 --> 00:19:16,037 The Little Wing chips will be ready to install 372 00:19:16,072 --> 00:19:18,324 in the missiles by the time you get here. 373 00:19:18,408 --> 00:19:21,327 And Mr. Swan's associates will be taken care of. 374 00:19:21,411 --> 00:19:24,038 - That plan's already in motion. - [phone beeps] 375 00:19:26,040 --> 00:19:29,502 Fuck your king. Prick. 376 00:19:29,544 --> 00:19:31,462 {\an8}[indistinct chatter] 377 00:19:31,546 --> 00:19:32,839 {\an8}[kids laughing] 378 00:19:32,922 --> 00:19:35,842 [creatures squalling] 379 00:19:35,925 --> 00:19:38,011 [creatures hooting] 380 00:19:38,094 --> 00:19:41,264 Backstage at the primate exhibit? 381 00:19:41,347 --> 00:19:42,849 Dramatic. 382 00:19:42,932 --> 00:19:45,476 Thought you might feel comfortable among the gorillas. 383 00:19:46,895 --> 00:19:49,147 Mr. Reacher, I'm Malcolm Lavoy. 384 00:19:49,230 --> 00:19:52,108 - He prefers just "Reacher." - No. 385 00:19:52,191 --> 00:19:53,693 He has to call me "Mister." 386 00:19:53,776 --> 00:19:55,403 My apologies for the manner in which 387 00:19:55,486 --> 00:19:58,281 you were brought in here, Mr. Reacher. 388 00:19:58,364 --> 00:20:00,450 Assume you use this location 'cause it's one 389 00:20:00,533 --> 00:20:02,285 of the few spots in D.C. where you can meet 390 00:20:02,368 --> 00:20:04,329 without prying eyes or surveillance bugs. 391 00:20:04,412 --> 00:20:07,415 Mm-hmm. It's why I got myself appointed to the zoo's board. 392 00:20:07,498 --> 00:20:09,709 - [footsteps approaching] - Ah, I believe you know 393 00:20:09,792 --> 00:20:11,061 my legislative director, Mr. Boyd. 394 00:20:11,085 --> 00:20:14,839 Yeah, he's the one who likes cocaine. 395 00:20:14,923 --> 00:20:16,925 [Lavoy] You know, when I found out what happened, 396 00:20:17,008 --> 00:20:19,427 I reached out to a friend of mine at the Bureau. 397 00:20:19,510 --> 00:20:22,180 Imagine Boyd's embarrassment when he learned 398 00:20:22,263 --> 00:20:24,933 that the people he revealed our secrets to 399 00:20:25,016 --> 00:20:26,851 weren't FBI agents in the first place. 400 00:20:26,935 --> 00:20:30,813 Security video showed you entering the precinct 401 00:20:30,897 --> 00:20:35,068 and facial recognition software matched you to a military ID. 402 00:20:35,151 --> 00:20:38,279 Jack Reacher. No middle name. 403 00:20:38,363 --> 00:20:41,032 West Point, two Silver Stars, 404 00:20:41,115 --> 00:20:43,534 a Bronze Star, Purple Heart and so on. 405 00:20:43,618 --> 00:20:45,244 Show some respect. 406 00:20:46,287 --> 00:20:47,806 That is quite a list, and I want to thank you 407 00:20:47,830 --> 00:20:49,749 for your service, by the way. 408 00:20:49,832 --> 00:20:51,167 Seems like after you retired, 409 00:20:51,250 --> 00:20:53,086 you kind of fell off the face of the Earth. 410 00:20:53,169 --> 00:20:55,922 Except for this incident a couple years ago 411 00:20:56,005 --> 00:20:57,340 in Margrave, Georgia. 412 00:20:57,423 --> 00:21:00,760 Charged with the murder of your own brother. 413 00:21:00,843 --> 00:21:03,221 [Lavoy] You were, of course, exonerated. 414 00:21:03,304 --> 00:21:06,349 Then a massive counterfeiting operation 415 00:21:06,432 --> 00:21:08,226 that Joe had been investigating 416 00:21:08,309 --> 00:21:11,396 literally and figuratively burned to the ground. 417 00:21:11,479 --> 00:21:13,106 Now, the official story was 418 00:21:13,189 --> 00:21:15,566 that it was all the work of a rookie cop 419 00:21:15,650 --> 00:21:17,568 and an out-of-town veteran. 420 00:21:17,652 --> 00:21:19,404 The same out-of-town veteran 421 00:21:19,487 --> 00:21:21,322 that arrested Boyd here in Boston. 422 00:21:21,406 --> 00:21:22,865 Get to the point. 423 00:21:22,949 --> 00:21:25,368 Smells like monkey shit in here. 424 00:21:25,451 --> 00:21:29,163 Well, I know it was you in Margrave, Mr. Reacher. 425 00:21:29,247 --> 00:21:32,458 I want you to do the same thing for the situation we have here. 426 00:21:38,840 --> 00:21:42,343 - Why? - Because in Boston, you insinuated to Boyd 427 00:21:42,427 --> 00:21:44,345 that military and civilian aircraft 428 00:21:44,429 --> 00:21:46,222 could be in danger due to Little Wing. 429 00:21:46,305 --> 00:21:48,158 Now, I can only assume that means that terrorists 430 00:21:48,182 --> 00:21:51,019 are interested in the tech, working hard to obtain it. 431 00:21:51,102 --> 00:21:53,563 See, once we identified you, we looked into things deeper 432 00:21:53,646 --> 00:21:55,898 and we learned that your old unit's back together, 433 00:21:55,982 --> 00:21:58,359 and some are dead. 434 00:21:58,443 --> 00:22:00,319 Don't look so shocked, Mr. Reacher, 435 00:22:00,403 --> 00:22:02,613 I'm a U.S. congressman, I get things done. 436 00:22:02,697 --> 00:22:05,950 I'm shocked because a U.S. congressman got anything done. 437 00:22:06,034 --> 00:22:08,286 [laughs] 438 00:22:08,369 --> 00:22:10,705 I'm used to the slings and arrows, Mr. Reacher. 439 00:22:11,789 --> 00:22:13,332 But bottom line, 440 00:22:13,416 --> 00:22:15,626 the people who want this weaponry 441 00:22:15,710 --> 00:22:17,170 can never be allowed to have it. 442 00:22:17,253 --> 00:22:18,796 Because if anyone knew 443 00:22:18,880 --> 00:22:20,399 you were involved in the shady dealings 444 00:22:20,423 --> 00:22:22,675 that created Little Wing in the first place, 445 00:22:22,759 --> 00:22:24,093 you'd be indicted. 446 00:22:24,177 --> 00:22:26,429 Get rid of the bad guys, keep my hands clean. 447 00:22:26,512 --> 00:22:28,347 In Washington, we call that a win-win. 448 00:22:30,391 --> 00:22:32,602 I did what I did to give our side the tools they need 449 00:22:32,685 --> 00:22:34,520 to defend democracy. 450 00:22:34,604 --> 00:22:37,023 I just avoided the typical red tape that does nothing 451 00:22:37,106 --> 00:22:39,650 but cause the delays that cost lives. 452 00:22:39,734 --> 00:22:41,611 And lined your pockets in the process. 453 00:22:41,694 --> 00:22:44,572 Again, win-win. 454 00:22:44,655 --> 00:22:47,283 But I don't want innocent people to die because of it. 455 00:22:47,366 --> 00:22:50,369 I'm a political animal, I'm not a monster, Mr. Reacher. 456 00:22:50,453 --> 00:22:53,247 And I'm not asking for your help, 457 00:22:53,331 --> 00:22:55,166 I'm offering you mine. 458 00:22:55,249 --> 00:22:57,752 You're the kind of man who likes to gets things done, too. 459 00:22:57,835 --> 00:23:00,421 Your record in the military, and in Margrave, proves that. 460 00:23:00,505 --> 00:23:02,465 You like to upset the apple cart. 461 00:23:02,548 --> 00:23:04,675 Well, I'm prepared to give you whatever you need 462 00:23:04,759 --> 00:23:07,178 to aid you in that endeavor. 463 00:23:07,261 --> 00:23:09,180 And when you're done, 464 00:23:09,263 --> 00:23:11,241 no one will be able to prove that you were ever near 465 00:23:11,265 --> 00:23:12,934 those apples in the first place. 466 00:23:14,560 --> 00:23:17,396 Just smash this thing to bits. Leave no man left standing. 467 00:23:17,480 --> 00:23:20,024 No one left to endanger lives. 468 00:23:20,108 --> 00:23:22,777 And then you can disappear again. 469 00:23:22,860 --> 00:23:24,987 No one will go looking for you. 470 00:23:25,071 --> 00:23:26,906 Or your friends. 471 00:23:47,343 --> 00:23:49,137 [phone ringing] 472 00:23:51,139 --> 00:23:53,057 [exhales] 473 00:23:53,141 --> 00:23:54,267 Yeah? 474 00:23:54,350 --> 00:23:56,644 Hey, Not-So-Jolly Green Giant. 475 00:23:56,727 --> 00:23:59,188 - You throw away that suit yet? - No. Why? 476 00:23:59,272 --> 00:24:01,232 Coroner finally released Franz's body. 477 00:24:01,315 --> 00:24:03,234 Funeral's tomorrow. 478 00:24:03,317 --> 00:24:05,153 We got to go back to New York. 479 00:24:06,779 --> 00:24:08,406 [phone beeps off] 480 00:24:16,080 --> 00:24:18,791 [Neagley] Had my office make some discrete inquiries. 481 00:24:18,875 --> 00:24:20,352 Denver sheriffs found the shot-up truck 482 00:24:20,376 --> 00:24:21,711 with a switched-out trailer. 483 00:24:21,794 --> 00:24:23,272 [Dixon] Nothing in it but crates of bricks. 484 00:24:23,296 --> 00:24:24,731 [O'Donnell] Guessing they perfectly matched the weight 485 00:24:24,755 --> 00:24:25,941 of the launchers and the missiles. 486 00:24:25,965 --> 00:24:27,884 [Neagley] Yep. It seems their plan 487 00:24:27,967 --> 00:24:29,653 was to drive the dummy cargo down to the port 488 00:24:29,677 --> 00:24:31,262 - in L.A. - And ship it to an Army base 489 00:24:31,345 --> 00:24:34,891 in the Philippines or wherever the weapons were supposed to go. 490 00:24:34,974 --> 00:24:37,310 [Dixon] South Korea, according to the documents we saw. 491 00:24:37,393 --> 00:24:38,811 [O'Donnell] [scoffs] Smart. 492 00:24:38,895 --> 00:24:40,855 Three to four weeks for a cargo ship to get there 493 00:24:40,938 --> 00:24:43,524 from the West Coast, no one knows the weapons were missing 494 00:24:43,608 --> 00:24:45,234 till they open it up on the other end. 495 00:24:45,318 --> 00:24:46,944 And who knows how long that could be? 496 00:24:47,028 --> 00:24:48,422 Army could just load it into storage 497 00:24:48,446 --> 00:24:49,673 and not see them again for months. 498 00:24:49,697 --> 00:24:51,490 And by then, it's too late. 499 00:24:51,574 --> 00:24:53,326 Terrorists have taken down dozens of planes 500 00:24:53,409 --> 00:24:55,453 and we have no idea where they got the firepower. 501 00:24:55,536 --> 00:24:57,413 Speaking of firepower, we have any leads 502 00:24:57,496 --> 00:24:58,856 as to where the real missiles went? 503 00:24:58,915 --> 00:25:00,355 Colorado State Police found the truck 504 00:25:00,416 --> 00:25:01,959 in a field outside Denver. 505 00:25:02,043 --> 00:25:03,963 - It was empty. - Based on the tracks in the dirt, 506 00:25:04,045 --> 00:25:07,256 they think a private plane flew the weapons out overnight. 507 00:25:07,340 --> 00:25:08,758 Could be headed here. 508 00:25:08,841 --> 00:25:10,277 Since 9/11, they've kept a pretty close watch 509 00:25:10,301 --> 00:25:11,636 on New York's skies. 510 00:25:11,719 --> 00:25:13,346 And we know A.M.'s cautious. 511 00:25:13,429 --> 00:25:17,016 [Neagley] I were him, I'd fly them into some small airstrip 512 00:25:17,099 --> 00:25:18,684 in Pennsylvania, maybe New Hampshire, 513 00:25:18,768 --> 00:25:20,495 then drive the weapons into New York to load them up 514 00:25:20,519 --> 00:25:22,855 - with the Little Wing software. - That makes sense. 515 00:25:22,939 --> 00:25:24,875 We need to know exactly where the missiles are headed 516 00:25:24,899 --> 00:25:26,525 so we can intercept them. 517 00:25:26,609 --> 00:25:28,444 'Cause when the money changes hands, 518 00:25:28,527 --> 00:25:31,822 A.M. will be there, and so will the people who killed our guys. 519 00:25:38,537 --> 00:25:41,624 Reacher. You seeing this shit? 520 00:25:41,707 --> 00:25:43,960 Isn't that that toy he had in his car the other day? 521 00:25:44,043 --> 00:25:45,795 [Russo] Mikey. 522 00:25:45,878 --> 00:25:47,713 My nephews have the same one. 523 00:25:47,797 --> 00:25:49,882 It's a great toy. 524 00:25:49,966 --> 00:25:52,885 We play with it all the time. 525 00:25:52,969 --> 00:25:57,181 When I was a kid, I had Aquaman. 526 00:25:57,265 --> 00:26:01,394 I thought it was so cool how he could talk to fish. 527 00:26:01,477 --> 00:26:03,479 'Cause I wanted to talk to my dog, you know? 528 00:26:10,569 --> 00:26:11,821 Hey. 529 00:26:13,823 --> 00:26:15,783 I want you to have this, too. 530 00:26:15,866 --> 00:26:19,370 This was mine. Saint Jerome. 531 00:26:19,453 --> 00:26:20,830 He's the patron saint of kids 532 00:26:20,913 --> 00:26:23,249 whose moms and dads go to heaven. 533 00:26:24,458 --> 00:26:26,252 I want you to say the prayer... 534 00:26:28,254 --> 00:26:30,589 ...on the back, 535 00:26:30,673 --> 00:26:33,509 every night. 536 00:26:33,592 --> 00:26:36,012 It'll help keep your dad close. 537 00:26:39,181 --> 00:26:40,808 Can you do that? 538 00:26:42,810 --> 00:26:44,228 Good boy. 539 00:26:46,230 --> 00:26:47,857 Good boy. 540 00:26:50,318 --> 00:26:53,321 You need anything, you call me. 541 00:26:53,404 --> 00:26:54,947 Day or night. 542 00:26:55,031 --> 00:26:57,533 - Thank you. - Yeah. 543 00:26:57,616 --> 00:27:00,953 Come on, Mikey. They're just about to start. 544 00:27:04,081 --> 00:27:06,751 Why are you giving toys to my dead friend's son? 545 00:27:06,834 --> 00:27:08,419 Excuse me? 546 00:27:08,502 --> 00:27:12,506 Cozy up to the kid, score points with Mom. 547 00:27:12,590 --> 00:27:16,510 You see a grieving widow and think, "Easy target"? 548 00:27:16,594 --> 00:27:18,512 Are you kidding me right now? 549 00:27:18,596 --> 00:27:20,890 You got some kind of death wish? 550 00:27:20,973 --> 00:27:23,684 - Some people think so. - I'm here to pay my respects. 551 00:27:23,768 --> 00:27:26,187 Why did a biker gang take a run at me in Boston last night? 552 00:27:26,270 --> 00:27:28,564 - 'Cause you're an asshole. - Possibly. 553 00:27:28,647 --> 00:27:30,375 Or maybe it's 'cause you're the only person I told 554 00:27:30,399 --> 00:27:32,318 - we were going there. - Wait, wait, wait. 555 00:27:32,401 --> 00:27:34,695 Are you trying to say that I'm bent? 556 00:27:34,779 --> 00:27:36,739 Not trying to say anything. 557 00:27:38,741 --> 00:27:40,826 You know why I was talking to Mikey? 558 00:27:40,910 --> 00:27:42,661 Because I know what he's going through. 559 00:27:42,745 --> 00:27:44,872 I know what it is to look out the window every night 560 00:27:44,955 --> 00:27:46,624 and pray that the next set of headlights 561 00:27:46,707 --> 00:27:48,310 coming down the street is your father's car, 562 00:27:48,334 --> 00:27:50,252 even though you know it'll never happen, 563 00:27:50,336 --> 00:27:52,713 because you saw the guys from Romano's funeral home 564 00:27:52,797 --> 00:27:54,840 throw dirt on his casket. 565 00:27:54,924 --> 00:27:56,717 Do you know what it is to lose family? 566 00:27:56,801 --> 00:27:59,553 Yeah, they're all dead. Every one of them. 567 00:27:59,637 --> 00:28:02,139 And I was talking about you, not your father. 568 00:28:02,223 --> 00:28:03,516 I'm talking about him. 569 00:28:03,599 --> 00:28:05,893 My father was a cop, a good one, 570 00:28:05,976 --> 00:28:08,646 and he refused to be on the take and they killed him for it. 571 00:28:13,317 --> 00:28:16,529 Look, I know that's your friend's son and widow. 572 00:28:16,612 --> 00:28:17,738 I get it. 573 00:28:17,822 --> 00:28:19,448 But you call me dirty one more time, 574 00:28:19,532 --> 00:28:20,866 and I don't care if we're standing 575 00:28:20,950 --> 00:28:22,785 in front of the statue of the Holy Mother, 576 00:28:22,868 --> 00:28:25,955 I will give you that beating that I owe you right here. 577 00:28:26,038 --> 00:28:29,834 One, I'll take that fight any time you want. 578 00:28:29,917 --> 00:28:32,545 And two... 579 00:28:32,628 --> 00:28:34,422 I didn't know that about your father. 580 00:28:34,505 --> 00:28:36,715 Yeah, well, what you don't know could fill the Javits. 581 00:28:36,799 --> 00:28:39,427 Because while you were in Boston doing God knows what, 582 00:28:39,510 --> 00:28:42,096 I was running those security names from New Age. 583 00:28:42,179 --> 00:28:45,433 All former NYPD, all from the 3rd precinct. 584 00:28:45,516 --> 00:28:47,685 The boss, Langston and a few other guys, 585 00:28:47,768 --> 00:28:49,603 they were under investigation by IA. 586 00:28:49,687 --> 00:28:52,356 They took early retirement and the charges went away. 587 00:28:52,440 --> 00:28:54,567 Then they all got cushy jobs at New Age, 588 00:28:54,650 --> 00:28:56,444 and they hired all their pals along. 589 00:28:56,527 --> 00:28:57,862 Whole team of bad cops? 590 00:28:57,945 --> 00:28:59,780 Everybody except your buddy Swan. 591 00:28:59,864 --> 00:29:01,824 But he's the only one that has military experience 592 00:29:01,866 --> 00:29:04,326 to know what type of weapons terrorists want, so... 593 00:29:04,410 --> 00:29:06,454 Now you're implying something that's pissing me off. 594 00:29:06,537 --> 00:29:08,372 You can't deny he makes sense for this. 595 00:29:08,456 --> 00:29:10,875 With his background, for all we know, 596 00:29:10,958 --> 00:29:12,477 he might have put the whole thing together. 597 00:29:12,501 --> 00:29:15,754 All cops, all bad, all from the same precinct. 598 00:29:15,838 --> 00:29:18,507 - You interview any of them? - Couldn't. 599 00:29:18,591 --> 00:29:20,718 You turned their office into a drive-through. 600 00:29:20,801 --> 00:29:21,927 They went to the ground. 601 00:29:22,011 --> 00:29:25,389 Their places were empty, just like Tony Swan's. 602 00:29:25,473 --> 00:29:27,808 You want to call somebody dirty? 603 00:29:27,892 --> 00:29:29,685 First look in your own backyard. 604 00:29:38,652 --> 00:29:43,073 We therefore commit our brother Calvin Franz to the ground, 605 00:29:43,157 --> 00:29:47,328 earth to earth, ashes to ashes, dust to dust, 606 00:29:47,411 --> 00:29:50,831 in sure and certain hope of the resurrection 607 00:29:50,915 --> 00:29:52,666 to the eternal life. 608 00:29:52,750 --> 00:29:53,959 Amen. 609 00:30:23,531 --> 00:30:25,866 Firing party, attention. 610 00:30:27,743 --> 00:30:29,745 Stand by. 611 00:30:33,082 --> 00:30:34,291 Ready. 612 00:30:37,628 --> 00:30:39,630 Aim. 613 00:30:39,713 --> 00:30:41,257 Fire. 614 00:30:41,340 --> 00:30:43,384 Ready. 615 00:30:43,467 --> 00:30:44,718 Aim. 616 00:30:44,802 --> 00:30:46,845 - Fire. - [gunshots] 617 00:30:50,099 --> 00:30:51,517 - Get down! - Fire... 618 00:30:51,600 --> 00:30:54,103 [people screaming] 619 00:30:54,186 --> 00:30:55,938 I got you. Come on. Let's go. 620 00:30:56,021 --> 00:30:57,273 [Neagley] Get out of here. Go. 621 00:30:57,356 --> 00:30:59,650 Active shooters! Run! 622 00:31:13,622 --> 00:31:15,791 [grunts] How many? 623 00:31:15,874 --> 00:31:18,377 As far as I can tell, two. Across the road. 624 00:31:18,460 --> 00:31:20,313 Handguns are useless from this distance. We got to get closer. 625 00:31:20,337 --> 00:31:22,315 Flank them. Neagley and I will take the one on the right. 626 00:31:22,339 --> 00:31:23,882 You two take the one on the left. 627 00:31:23,966 --> 00:31:25,301 Go. 628 00:31:47,656 --> 00:31:50,242 Close as we're gonna get. It's not enough. 629 00:31:50,326 --> 00:31:52,828 - We could wait for the cops. - We can't let them get away. 630 00:31:52,911 --> 00:31:54,955 As soon as they hear sirens, they scatter. 631 00:31:54,997 --> 00:31:56,874 [gunshots continue] 632 00:31:56,957 --> 00:31:58,709 All right. 633 00:31:58,792 --> 00:32:00,544 I'll draw their fire, you take them out. 634 00:32:00,628 --> 00:32:02,254 - Negative. - [Reacher] You can do this. 635 00:32:02,338 --> 00:32:05,174 - You're a great shot. - But you're a slow runner. 636 00:32:16,977 --> 00:32:18,812 Fuck this. 637 00:32:19,855 --> 00:32:20,856 [grunts] 638 00:32:23,567 --> 00:32:24,777 [grunts] 639 00:32:43,337 --> 00:32:44,630 - [tires screech] - [grunts] 640 00:32:44,713 --> 00:32:45,839 [tires screech] 641 00:32:45,923 --> 00:32:47,800 [Russo] Get in! 642 00:32:50,344 --> 00:32:52,721 [tires screech] 643 00:32:52,805 --> 00:32:55,391 So, you trust me now, or are you just desperate? 644 00:32:55,474 --> 00:32:57,142 I saw you protect Angela and Mikey, 645 00:32:57,226 --> 00:32:58,936 so I guess you're playing it square. 646 00:33:01,438 --> 00:33:03,518 You got a rat in your house, though, that's for sure. 647 00:33:06,151 --> 00:33:08,153 [tires screech] 648 00:33:10,614 --> 00:33:12,533 Shit, Russo, it's the pedal on the right. 649 00:33:12,616 --> 00:33:14,118 Let me do my job. 650 00:33:18,163 --> 00:33:20,290 - Cut the corner. - There's a curb. 651 00:33:20,374 --> 00:33:23,502 - Jump the curb! - Will you climb out of my ass? 652 00:33:30,551 --> 00:33:32,886 I thought this was supposed to be a high-speed pursuit. 653 00:33:40,644 --> 00:33:42,229 You're losing our best lead. 654 00:33:42,312 --> 00:33:44,148 You want to drive? 655 00:33:44,231 --> 00:33:46,984 - Yes. - Hey, hey. 656 00:33:49,236 --> 00:33:50,237 [tires screech] 657 00:33:55,325 --> 00:33:56,493 [tires screech] 658 00:34:08,130 --> 00:34:09,673 You're a fucking menace, you know that? 659 00:34:09,757 --> 00:34:10,966 You drive like you're blind. 660 00:34:14,887 --> 00:34:16,513 Don't shoot. I'm done. 661 00:34:16,597 --> 00:34:19,183 Okay? I'm done. 662 00:34:19,266 --> 00:34:21,685 You're under arrest, asshole. 663 00:34:21,769 --> 00:34:24,188 No. 664 00:34:24,271 --> 00:34:25,665 These guys took a run at us in broad daylight 665 00:34:25,689 --> 00:34:27,024 at a crowded funeral. 666 00:34:27,107 --> 00:34:28,567 They're getting desperate. 667 00:34:28,650 --> 00:34:30,569 Means this thing's coming to a head fast. 668 00:34:30,652 --> 00:34:31,820 We take him in, he lawyers up 669 00:34:31,904 --> 00:34:33,447 and doesn't talk until it's too late 670 00:34:33,530 --> 00:34:34,782 and a terrorist has 650 chances 671 00:34:34,865 --> 00:34:36,283 to take down a commercial airliner. 672 00:34:36,366 --> 00:34:37,659 So, what do you want me to do? 673 00:34:37,743 --> 00:34:39,328 Look the other way. 674 00:34:43,874 --> 00:34:46,293 Oh, come on, man. 675 00:34:46,335 --> 00:34:48,962 [groans, chokes] 676 00:34:49,046 --> 00:34:50,526 By not telling me everything you know, 677 00:34:50,589 --> 00:34:52,800 you're protecting the people who killed my friends. 678 00:34:52,883 --> 00:34:54,051 I'm not gonna waste my time 679 00:34:54,134 --> 00:34:56,011 with enhanced interrogation techniques. 680 00:34:56,094 --> 00:34:57,846 I'm just gonna squeeze the life out of you. 681 00:34:57,930 --> 00:34:59,932 So, if at any point before you die 682 00:35:00,015 --> 00:35:03,227 you feel like fully unburdening yourself... 683 00:35:03,310 --> 00:35:04,853 blink. 684 00:35:06,355 --> 00:35:07,981 [leather crunches] 685 00:35:11,485 --> 00:35:13,529 - Talk, now. - [panting] Okay. 686 00:35:13,612 --> 00:35:15,239 Okay. Christ. 687 00:35:15,322 --> 00:35:17,115 Let me catch my breath. 688 00:35:17,199 --> 00:35:19,201 [panting] 689 00:35:21,411 --> 00:35:22,955 We were supposed to use the gunfire 690 00:35:23,038 --> 00:35:25,833 from the 21-gun salute to mask our shot. 691 00:35:25,916 --> 00:35:27,644 Take you and your team down and get out of there 692 00:35:27,668 --> 00:35:29,253 before anyone knew what was going on. 693 00:35:29,336 --> 00:35:31,505 Easy payday for a couple professional hitters. 694 00:35:31,588 --> 00:35:33,757 - Tell me something I don't know. - Like what? 695 00:35:33,841 --> 00:35:35,485 Langston wouldn't give you all the cash up front. 696 00:35:35,509 --> 00:35:36,694 Where are you supposed to meet him 697 00:35:36,718 --> 00:35:37,878 to get the rest of the money? 698 00:35:37,928 --> 00:35:39,429 An abandoned building 699 00:35:39,513 --> 00:35:41,431 in some shitty neighborhood in Queens. 700 00:35:41,515 --> 00:35:43,892 Look, I-I can take you there. 701 00:35:43,976 --> 00:35:45,853 But I don't know any Langston. 702 00:35:45,936 --> 00:35:47,813 Then who hired you? 703 00:35:47,896 --> 00:35:49,648 Some guy called Swan. 704 00:35:58,198 --> 00:36:00,534 - [Neagley] Copy that. - [phone beeps off] 705 00:36:00,617 --> 00:36:02,369 Dixon and O'Donnell are in position. 706 00:36:02,452 --> 00:36:03,912 Russo's down the street. 707 00:36:03,996 --> 00:36:06,290 - All exits are covered. - Hear that? 708 00:36:06,373 --> 00:36:08,417 You try anything, you'll be sorry. 709 00:36:08,500 --> 00:36:10,836 But you go in there, get paid, give us the rundown... 710 00:36:10,919 --> 00:36:12,921 How many inside, what they're packing... 711 00:36:13,005 --> 00:36:15,257 Layout of the room, where everyone's sitting... 712 00:36:15,340 --> 00:36:17,467 We'll cut you loose and you get to keep the cash. 713 00:36:17,551 --> 00:36:20,679 - Understood? - Yeah, man. Whatever. 714 00:36:20,762 --> 00:36:24,266 I just never want to see you people again. 715 00:36:24,349 --> 00:36:26,351 Give me your phone. 716 00:36:32,024 --> 00:36:35,694 Keep this in your pocket so we can listen in. 717 00:36:35,777 --> 00:36:37,321 You try anything, we come in hot 718 00:36:37,404 --> 00:36:40,032 and you die with the rest of them. 719 00:36:40,115 --> 00:36:42,117 Get going, stupid. 720 00:36:50,125 --> 00:36:52,044 [Neagley] So, what are we thinking? 721 00:36:52,127 --> 00:36:54,087 Swan went to work for New Age, 722 00:36:54,171 --> 00:36:55,565 saw a chance to make the kind of money 723 00:36:55,589 --> 00:36:57,424 he always dreamed of and took it? 724 00:36:57,507 --> 00:36:59,676 Then what? He was hanging out with Franzy, 725 00:36:59,760 --> 00:37:01,595 them being in the same city and all, 726 00:37:01,678 --> 00:37:05,349 slipped and said something that made Franz suspicious? 727 00:37:05,432 --> 00:37:07,351 Or... 728 00:37:07,434 --> 00:37:08,936 tried to get Franz in on it? 729 00:37:09,019 --> 00:37:11,563 Figured with a wife and kid, he'd need the money, too. 730 00:37:11,647 --> 00:37:14,316 Franz said no, tried to stop it, 731 00:37:14,399 --> 00:37:16,401 called Sanchez and Orozco for help. 732 00:37:16,485 --> 00:37:18,028 That sound about right? 733 00:37:18,111 --> 00:37:20,614 - [knocking on door over phone] - I don't know, 734 00:37:20,697 --> 00:37:22,091 but if Swan's really in that building, 735 00:37:22,115 --> 00:37:24,034 I'm gonna do the same thing I did to that guy. 736 00:37:24,117 --> 00:37:25,619 Wrap my hand around his neck 737 00:37:25,702 --> 00:37:27,371 and squeeze the truth out of him. 738 00:37:27,454 --> 00:37:28,997 - [knocking on door] - And after that? 739 00:37:34,044 --> 00:37:35,462 Hello? 740 00:37:36,880 --> 00:37:38,882 Anyone? 741 00:37:54,523 --> 00:37:57,401 [car alarms wailing] 742 00:38:08,245 --> 00:38:11,707 {\an8}[♪ D/troit (DNK): "Do Your Thing"] 743 00:38:11,790 --> 00:38:14,209 {\an8}♪ Got to put it on the line ♪ 744 00:38:14,292 --> 00:38:16,712 {\an8}♪ To make it stick ♪ 745 00:38:16,795 --> 00:38:18,839 {\an8}♪ Got to tell them, baby ♪ 746 00:38:18,922 --> 00:38:20,882 {\an8}♪ What makes you tick ♪ 747 00:38:20,966 --> 00:38:22,926 {\an8}♪ It ain't no sin ♪ 748 00:38:23,010 --> 00:38:25,470 {\an8}♪ To say what you want to say ♪ 749 00:38:25,554 --> 00:38:27,556 {\an8}♪ But, baby, it's a sin ♪ 750 00:38:27,639 --> 00:38:29,725 {\an8}♪ To stand in mercy's way ♪ 751 00:38:29,808 --> 00:38:32,561 {\an8}- ♪ Do your thing, hey ♪ - ♪ Do your thing ♪ 752 00:38:32,644 --> 00:38:34,271 {\an8}♪ Come on, don't stop ♪ 753 00:38:34,354 --> 00:38:37,107 {\an8}- ♪ Do your thing, hey ♪ - ♪ Do your thing ♪ 754 00:38:37,190 --> 00:38:38,817 {\an8}♪ Don't you give up ♪ 755 00:38:38,900 --> 00:38:41,445 {\an8}- ♪ Do your thing, hey ♪ - ♪ Do your thing ♪ 756 00:38:41,528 --> 00:38:43,155 {\an8}♪ Come on, don't stop ♪ 757 00:38:43,238 --> 00:38:46,199 {\an8}- ♪ Do your thing, hey ♪ - ♪ Do your thing ♪ 758 00:38:46,283 --> 00:38:47,451 {\an8}♪ Don't you give up ♪ 759 00:38:49,453 --> 00:38:51,204 {\an8}♪ You got to do your thing ♪ 760 00:38:51,288 --> 00:38:52,998 {\an8}♪ Do your thing ♪ 761 00:38:54,541 --> 00:38:56,752 {\an8}- ♪ Do your thing ♪ - ♪ Do your thing ♪ 762 00:38:58,378 --> 00:39:00,964 {\an8}♪ Uh, tough love ♪ 763 00:39:01,048 --> 00:39:03,508 {\an8}♪ Ain't all to the good ♪ 764 00:39:03,592 --> 00:39:05,177 {\an8}♪ Too many people ♪ 765 00:39:05,260 --> 00:39:07,429 {\an8}♪ Are trampled underfoot ♪ 766 00:39:07,512 --> 00:39:09,806 {\an8}♪ It ain't about ♪ 767 00:39:09,890 --> 00:39:12,142 {\an8}♪ The skin you're in ♪ 768 00:39:12,225 --> 00:39:14,227 {\an8}♪ But to know where you're going ♪ 769 00:39:14,311 --> 00:39:16,271 {\an8}♪ You got to know where you've been ♪ 770 00:39:16,354 --> 00:39:19,274 {\an8}- ♪ Do your thing, hey ♪ - ♪ Do your thing ♪ 771 00:39:19,357 --> 00:39:21,109 {\an8}♪ Come on, don't stop ♪ 772 00:39:21,193 --> 00:39:23,612 {\an8}- ♪ Do your thing, hey ♪ - ♪ Do your thing ♪ 773 00:39:23,695 --> 00:39:25,447 {\an8}♪ Don't you give up ♪ 774 00:39:25,530 --> 00:39:27,783 {\an8}- ♪ Do your thing, hey ♪ - ♪ Do your thing ♪ 775 00:39:27,866 --> 00:39:29,785 {\an8}♪ Come on, don't stop ♪ 776 00:39:29,868 --> 00:39:32,871 {\an8}- ♪ Do your thing, yeah ♪ - ♪ Do your thing ♪ 777 00:39:32,954 --> 00:39:34,790 {\an8}♪ Don't you give up, just ♪ 778 00:39:36,583 --> 00:39:38,794 {\an8}- ♪ Don't you give up, baby ♪ - ♪ Do your thing ♪ 779 00:39:38,877 --> 00:39:41,088 {\an8}- ♪ D-Don't you give up now ♪ - ♪ Do your thing ♪ 780 00:39:41,171 --> 00:39:42,964 {\an8}- ♪ Just do your thing ♪ - ♪ Do your thing ♪ 781 00:39:43,048 --> 00:39:45,383 {\an8}- ♪ D-Don't you stop, girl ♪ - ♪ Do your thing ♪ 782 00:39:45,467 --> 00:39:47,427 {\an8}- ♪ Just do your thing, baby ♪ - ♪ Do your thing ♪ 783 00:39:47,511 --> 00:39:48,929 {\an8}♪ Yeah ♪ 784 00:39:49,012 --> 00:39:50,597 {\an8}- ♪ Do your thing ♪ - ♪ Yeah ♪ 785 00:39:50,680 --> 00:39:52,349 {\an8}♪ Do your thing ♪ 786 00:39:53,350 --> 00:39:55,143 {\an8}♪ Do your thing ♪ 787 00:39:55,227 --> 00:39:57,312 {\an8}♪ Do your thing ♪♪ 59333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.