Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,402 --> 00:01:11,780
A special mention to Ms. Mara Navarro
2
00:01:11,863 --> 00:01:16,076
for being able to keep up
with her seniors.
3
00:01:16,159 --> 00:01:17,410
Good job, Mara!
4
00:01:17,494 --> 00:01:18,703
You're making me blush.
5
00:01:40,517 --> 00:01:42,811
Those taking the exam,
can you please stand up?
6
00:01:45,647 --> 00:01:47,607
I won't wish you good luck
7
00:01:47,690 --> 00:01:51,194
because I'm sure you will all pass.
8
00:02:24,269 --> 00:02:26,855
MOM - GOOD LUCK WITH YOUR BOARD EXAMS!
9
00:02:26,938 --> 00:02:30,233
DAD - GIVE IT YOUR BEST SHOT!
YOU CAN DO IT!
10
00:02:56,843 --> 00:02:59,262
Keeping to myself in a corner
11
00:02:59,345 --> 00:03:01,639
Having coffee in my own chair
12
00:03:01,723 --> 00:03:03,141
Hiding for weeks
13
00:03:03,224 --> 00:03:06,477
Shutting the world outTears are dry as air
14
00:03:06,561 --> 00:03:08,730
Are you blind?Can't you see?
15
00:03:08,813 --> 00:03:11,191
Story's overWe cannot be
16
00:03:11,274 --> 00:03:12,400
Open the window
17
00:03:12,483 --> 00:03:15,361
Stars are looking downLet your sadness flee
18
00:03:15,445 --> 00:03:19,657
If you need someone to talk to
19
00:03:19,741 --> 00:03:24,120
I'm sorry, find another way
20
00:03:24,204 --> 00:03:29,042
Please don't come beggingGotta stop dwelling
21
00:03:29,125 --> 00:03:34,172
I'm not coming backI've stopped crying
22
00:03:34,255 --> 00:03:39,010
It's impossible
23
00:03:39,093 --> 00:03:43,556
I've stopped believing in fairy tales
24
00:03:43,640 --> 00:03:48,561
And it's simple, it's very simple
25
00:03:48,645 --> 00:03:53,775
Time to move onI will not fail
26
00:03:53,858 --> 00:03:57,654
Really don't want toReally don't want…
27
00:04:53,293 --> 00:04:56,129
-Architect!
-You surprised me!
28
00:04:57,588 --> 00:04:59,465
What is this?
29
00:04:59,549 --> 00:05:01,718
Mom asked for it.
30
00:05:01,801 --> 00:05:04,554
What? The results aren't out yet.
31
00:05:04,637 --> 00:05:07,307
-It's nice, big, and expensive!
-But why?
32
00:05:07,390 --> 00:05:10,018
I chose that photo and the pink roses.
33
00:05:10,101 --> 00:05:11,477
And your smile…
34
00:05:13,771 --> 00:05:14,856
Take it down!
35
00:05:14,939 --> 00:05:15,898
It's so nice.
36
00:05:15,982 --> 00:05:18,651
It's like your stock knowledge
comes from here.
37
00:05:18,735 --> 00:05:21,487
-You silly boy!
-I'm just joking!
38
00:05:23,156 --> 00:05:25,992
-You! You deserve it!
-Don't hurt me!
39
00:05:26,075 --> 00:05:29,704
Hey, why are you acting like children?
40
00:05:29,787 --> 00:05:31,873
-It's her!
-Whatever!
41
00:05:31,956 --> 00:05:34,167
He was asking for it.
42
00:05:34,250 --> 00:05:36,878
Tell your brother to stop being lazy.
43
00:05:36,961 --> 00:05:39,839
Mom, why is there a tarpaulin outside?
44
00:05:39,922 --> 00:05:42,133
The results aren't out yet.
45
00:05:42,216 --> 00:05:44,927
It's your Dad. He's too excited.
46
00:05:45,928 --> 00:05:47,180
Talk to him.
47
00:05:48,306 --> 00:05:52,268
-Did you see the tarpaulin outside?
-They haven't released the results yet.
48
00:05:52,352 --> 00:05:55,188
-So what? I'm already sure of it.
-Embarrassing.
49
00:05:55,271 --> 00:05:57,190
It's embarrassing. My face is so big!
50
00:05:59,650 --> 00:06:02,653
Stella! Hailey!
51
00:06:02,737 --> 00:06:04,280
-Stella!
-Robby!
52
00:06:04,364 --> 00:06:06,574
-How are you, Jimmy?
-Hey.
53
00:06:21,839 --> 00:06:25,009
Why do you have a picture up by the gate?
54
00:06:25,093 --> 00:06:27,428
Oh. Grandpa…
55
00:06:31,766 --> 00:06:33,434
This is difficult.
56
00:06:41,234 --> 00:06:43,861
When are you taking sign language lessons?
57
00:06:47,740 --> 00:06:48,783
Does Hailey know?
58
00:06:49,325 --> 00:06:50,785
Not yet. I'll surprise her.
59
00:06:50,868 --> 00:06:52,954
Then when she sees me,
we can sign together.
60
00:07:21,524 --> 00:07:22,900
Aren't you busy?
61
00:07:24,694 --> 00:07:27,780
You know, it's all I can do.
62
00:07:28,573 --> 00:07:29,740
Here we go again.
63
00:07:30,992 --> 00:07:32,618
But my daughter!
64
00:07:33,161 --> 00:07:35,246
Architect Mara Navarro.
65
00:07:36,080 --> 00:07:38,082
I think we should wait for the results.
66
00:07:38,166 --> 00:07:43,754
Why do we have to wait for them?
You graduated from UST cum laude!
67
00:07:44,464 --> 00:07:45,423
You know what?
68
00:07:47,216 --> 00:07:48,426
I'm really proud of you.
69
00:07:50,178 --> 00:07:53,055
Because you will accomplish
what I failed to.
70
00:07:56,350 --> 00:07:57,226
Dad, really.
71
00:07:59,187 --> 00:08:00,605
This is for you and Mama.
72
00:08:00,688 --> 00:08:01,731
There you go.
73
00:08:03,983 --> 00:08:05,943
Can you teach me how to do this?
74
00:08:06,027 --> 00:08:07,403
What for?
75
00:08:07,487 --> 00:08:09,947
You're the architect.
76
00:08:10,031 --> 00:08:12,992
You call the shots, I execute.
77
00:08:13,075 --> 00:08:17,705
You want it this way?
I'll do it like that.
78
00:09:01,624 --> 00:09:05,044
I'm glad you decided
to learn sign language.
79
00:09:05,127 --> 00:09:08,130
We're always happy to get new students.
80
00:09:09,090 --> 00:09:10,424
Excuse me.
81
00:09:15,680 --> 00:09:18,015
Here's your receipt and your schedule.
82
00:09:18,099 --> 00:09:19,100
-Come on.
-Thank you.
83
00:09:20,393 --> 00:09:22,186
I'll introduce you to your teacher,
84
00:09:22,270 --> 00:09:24,939
but in the meantime, have a seat.
85
00:09:25,022 --> 00:09:27,108
-What's your name again?
-Mara.
86
00:09:27,191 --> 00:09:28,609
Okay, Mara.
87
00:09:29,569 --> 00:09:31,112
Thank you too.
88
00:09:54,427 --> 00:09:56,596
You know each other?
89
00:09:57,263 --> 00:09:58,639
I think we're neighbors.
90
00:10:03,894 --> 00:10:05,271
You take care of her.
91
00:10:30,421 --> 00:10:31,714
YOU KNOW HOW TO SIGN?
92
00:10:32,298 --> 00:10:33,132
Just a little.
93
00:11:44,161 --> 00:11:48,249
ONE MORE TIME, WITH FEELINGS.
94
00:12:29,999 --> 00:12:31,625
Are the exam results out?
95
00:12:31,709 --> 00:12:33,586
-Yes, Dad.
-And?
96
00:12:33,669 --> 00:12:35,588
I'm about to check here in the office.
97
00:12:35,671 --> 00:12:37,757
-Let us know!
-Okay, bye.
98
00:13:43,322 --> 00:13:44,990
Sorry, Mara.
99
00:15:12,578 --> 00:15:14,038
I'm so sorry.
100
00:15:18,584 --> 00:15:21,086
I'm really sorry.
101
00:16:13,597 --> 00:16:14,848
Sorry.
102
00:18:13,509 --> 00:18:14,593
Get some rest.
103
00:18:17,471 --> 00:18:18,388
Here.
104
00:18:21,934 --> 00:18:25,813
I want to figure out
if this is really for me.
105
00:21:20,195 --> 00:21:22,322
HI, ARE YOU OKAY?
106
00:21:22,948 --> 00:21:23,824
I'm okay.
107
00:21:29,079 --> 00:21:30,998
WHY ARE YOU SAD?
108
00:21:31,081 --> 00:21:32,874
It's nothing. I'm fine.
109
00:21:38,880 --> 00:21:40,382
YOU DON'T HAVE YOUR KEYS?
110
00:21:44,553 --> 00:21:45,470
No keys.
111
00:21:53,186 --> 00:21:56,732
No, it's fine. You should go in.
112
00:22:01,862 --> 00:22:03,822
I'm fine.
113
00:23:38,959 --> 00:23:40,836
…YOU. OKAY?
114
00:23:44,965 --> 00:23:46,883
WAIT A SECOND.
115
00:24:11,616 --> 00:24:14,744
Hey, Gali! What do you think you're doing?
Get down from there!
116
00:24:14,828 --> 00:24:16,872
Get down!
117
00:24:16,955 --> 00:24:19,124
You're driving me insane! No!
118
00:24:19,207 --> 00:24:21,460
Stop that. Stay here!
119
00:24:21,543 --> 00:24:22,878
You're crazy!
120
00:24:23,545 --> 00:24:25,797
I thought you were just going
to get something.
121
00:24:25,881 --> 00:24:27,591
Were you going to jump?
122
00:24:27,674 --> 00:24:29,009
It's dangerous!
123
00:24:29,092 --> 00:24:32,137
You could fall,
and your head would explode!
124
00:24:32,220 --> 00:24:33,388
You'll die! You can't die!
125
00:24:33,472 --> 00:24:34,306
I CAN DO IT.
126
00:24:34,389 --> 00:24:38,143
They might think I'm a murderer.
Just stay here. Just sit.
127
00:24:38,226 --> 00:24:40,645
Sit down! No jumping, okay?
128
00:24:40,729 --> 00:24:43,273
Here. Drink some water.
129
00:24:43,356 --> 00:24:45,108
Drink!
130
00:24:45,192 --> 00:24:47,319
Here you go. Just drink it.
131
00:24:47,402 --> 00:24:48,737
Okay, keep drinking.
132
00:24:48,820 --> 00:24:51,573
No jumping, okay? No jumping.
133
00:25:29,653 --> 00:25:31,696
HOW DID YOU KNOW?
134
00:25:37,953 --> 00:25:41,540
Oh, you saw my drafting tube?
135
00:25:56,846 --> 00:25:58,056
WHY?
136
00:26:21,079 --> 00:26:22,205
So many kids.
137
00:26:56,448 --> 00:27:00,076
They're cute, the kids.
138
00:27:17,344 --> 00:27:19,429
Are they all deaf?
139
00:27:19,846 --> 00:27:22,265
THEY'RE ALL DEAF.
140
00:28:27,539 --> 00:28:30,417
Jimmy might take a while.His car broke down.
141
00:28:30,500 --> 00:28:32,043
Okay.
142
00:28:42,137 --> 00:28:44,013
ARE YOU OKAY?
143
00:28:44,097 --> 00:28:48,309
The key to my room will take a while.
144
00:29:15,044 --> 00:29:17,839
Gali! Stay right there!
I'll call the security!
145
00:29:17,922 --> 00:29:21,176
Don't move!
146
00:29:21,259 --> 00:29:24,220
Stay right there! I'll call the security!
Hey, be careful!
147
00:29:25,138 --> 00:29:26,097
Gali! Hey!
148
00:29:26,806 --> 00:29:27,807
My God.
149
00:29:32,103 --> 00:29:33,229
Damn you!
150
00:29:33,980 --> 00:29:35,774
DON'T GET MAD.
151
00:29:35,857 --> 00:29:36,816
SMILE.
152
00:30:06,304 --> 00:30:08,014
Why did you have to do that?
153
00:30:08,097 --> 00:30:10,183
You almost fell!
154
00:30:10,266 --> 00:30:11,518
Do you want to die?
155
00:30:12,769 --> 00:30:14,437
RELAX. I'M ALL RIGHT.
156
00:30:14,521 --> 00:30:17,398
What? I almost had a heart attack!
157
00:30:19,609 --> 00:30:20,693
What?
158
00:30:37,335 --> 00:30:38,169
What's wrong?
159
00:31:00,233 --> 00:31:02,986
I told you to go to bed!
160
00:31:08,032 --> 00:31:10,243
HI GALI, IT'S MARA.
161
00:31:16,332 --> 00:31:18,376
HAHAHA. JUST KIDDING.
162
00:31:23,464 --> 00:31:26,050
THANK YOU AGAIN FOR EARLIER.
163
00:31:28,469 --> 00:31:31,681
AND SORRY FOR MY MESSY ROOM!
164
00:31:31,764 --> 00:31:34,559
IT WAS DARK. I DIDN'T NOTICE.
165
00:31:34,642 --> 00:31:38,605
THANK GOD HAHA
166
00:31:43,192 --> 00:31:45,904
ALL RIGHT, GOOD NIGHT.
167
00:31:50,199 --> 00:31:53,912
Mara, what is this?
There's nothing in your fridge.
168
00:31:57,624 --> 00:32:00,376
-Mara, are you all right?
-Are canned goods all you eat?
169
00:32:00,460 --> 00:32:02,295
You'll get sick!
170
00:32:03,171 --> 00:32:06,466
When's the next board exam scheduled for?
171
00:32:06,549 --> 00:32:08,343
Are you talking about it again?
172
00:32:08,426 --> 00:32:11,471
Your daughter is barely eating,
and you're still asking about the exam?
173
00:32:11,554 --> 00:32:12,764
I'm just saying.
174
00:32:12,847 --> 00:32:15,475
That's all you talk about at home!
175
00:32:15,558 --> 00:32:16,809
"Mom, talk to Mara."
176
00:32:16,893 --> 00:32:20,104
-This isn't about you. This is about Mara.
-"Can't Mara take the exam again"?
177
00:32:25,485 --> 00:32:28,571
Mara, maybe you just didn't study enough?
178
00:32:28,655 --> 00:32:32,575
You know, it might be best
to come back home.
179
00:32:32,659 --> 00:32:34,619
You aren't doing anything here anyway.
180
00:32:34,702 --> 00:32:37,956
Look at yourself. Just come back home.
181
00:32:38,039 --> 00:32:39,999
-Then you can eat properly.
-Why send her home?
182
00:32:40,083 --> 00:32:41,209
She'll just feel lazier!
183
00:32:41,292 --> 00:32:44,921
You don't have to do this just to make
your dad happy if you don't want to.
184
00:32:45,004 --> 00:32:47,090
Stay here until the next board exam.
185
00:32:47,173 --> 00:32:49,384
Just tell me what you need.
186
00:32:49,467 --> 00:32:51,844
-Mom.
-Mara, it's okay.
187
00:32:51,928 --> 00:32:54,097
-Why are you saying that?
-Why are you pushing her?
188
00:32:54,180 --> 00:32:56,724
She's only doing it for you,
to not let you down…
189
00:34:51,964 --> 00:34:53,800
I'M LIKE A FISH IN AN AQUARIUM
190
00:34:54,382 --> 00:34:56,677
BECAUSE MY WORLD IS DIFFERENT
FROM THAT OF THE HEARING.
191
00:35:18,783 --> 00:35:19,867
For me?
192
00:35:19,951 --> 00:35:21,702
No, you don't have to.
193
00:35:21,786 --> 00:35:24,831
I still need to have your car fixed.
194
00:35:24,914 --> 00:35:28,709
You don't have to. I still owe you money.
195
00:36:12,170 --> 00:36:13,880
Me? Dance?
196
00:36:15,548 --> 00:36:16,716
I don't--
197
00:37:25,451 --> 00:37:28,788
All alone, can't you see
198
00:37:32,708 --> 00:37:36,671
How I wish you'd stay with me
199
00:37:40,258 --> 00:37:45,388
Underneath the white glow
200
00:37:48,224 --> 00:37:51,352
Of the pale moonlight
201
00:37:55,773 --> 00:38:01,487
Listen to my heart's plea
202
00:38:03,322 --> 00:38:06,575
In the pale moonlight
203
00:38:10,663 --> 00:38:15,084
I fear a life that's sad and cold
204
00:38:33,436 --> 00:38:37,648
So come and lay down next to me
205
00:38:41,694 --> 00:38:46,407
Underneath the white glow
206
00:38:47,783 --> 00:38:49,744
Come on in.
207
00:38:49,827 --> 00:38:51,412
There you go.
208
00:39:05,009 --> 00:39:06,886
Move faster!
209
00:39:29,992 --> 00:39:31,035
So tiring.
210
00:39:32,078 --> 00:39:33,454
I'm out of breath.
211
00:39:36,082 --> 00:39:37,124
Hello, ma'am.
212
00:39:38,459 --> 00:39:42,421
I'm glad Gali found a partner.
213
00:39:42,505 --> 00:39:45,925
He's always here. Never misses a class.
214
00:39:46,967 --> 00:39:49,595
There's a recital in November.
215
00:39:50,596 --> 00:39:52,932
He wants to be part of it,
but he doesn't have a partner.
216
00:39:53,015 --> 00:39:54,433
Good thing you're here now.
217
00:39:54,517 --> 00:39:57,311
How long has he been coming here?
218
00:39:57,395 --> 00:39:59,480
A long time.
219
00:39:59,980 --> 00:40:02,274
Teacher Laura knows him.
220
00:40:03,943 --> 00:40:05,194
I don't understand
221
00:40:05,277 --> 00:40:08,697
why it's so important for him
to learn how to dance.
222
00:40:09,198 --> 00:40:11,158
He's deaf.
223
00:40:11,242 --> 00:40:12,284
He can't hear.
224
00:40:17,456 --> 00:40:18,416
Are you guys a thing?
225
00:40:19,834 --> 00:40:21,794
We're just friends.
226
00:40:24,338 --> 00:40:27,883
-I thought he was your boyfriend.
-No. We're just friends.
227
00:40:27,967 --> 00:40:29,260
-Oh?
-Yes.
228
00:40:31,137 --> 00:40:34,390
Look at him. You wouldn't know he's deaf.
229
00:40:34,974 --> 00:40:36,392
During…
230
00:40:36,475 --> 00:40:38,519
Shall we go?
It's been more than five minutes.
231
00:40:38,602 --> 00:40:40,187
I'm going to tire you out.
232
00:40:42,648 --> 00:40:44,066
I like that.
233
00:40:44,150 --> 00:40:46,735
Make sure I won't be able
to walk tomorrow!
234
00:40:46,819 --> 00:40:49,655
-Come!
-All right. Good luck.
235
00:40:58,706 --> 00:41:00,040
SO TIRING.
236
00:41:13,804 --> 00:41:16,098
SORRY, I'M HAVING A HARD TIME
FOLLOWING THE ROUTINE.
237
00:41:22,062 --> 00:41:25,900
IT'S OKAY IF YOU DON'T WANT TO KEEP
DANCING WITH ME.
238
00:41:34,450 --> 00:41:36,702
Gali, why do you want to dance?
239
00:41:40,122 --> 00:41:45,836
I WANT TO PROVE TO MYSELF
THAT I CAN DO IT.
240
00:41:52,051 --> 00:41:54,011
Let's go. Dance with me.
241
00:41:54,803 --> 00:41:56,263
Come on. Let's dance.
242
00:42:12,780 --> 00:42:14,365
Hey!
243
00:42:15,157 --> 00:42:16,825
You're annoying.
244
00:42:49,692 --> 00:42:51,485
So gross!
245
00:42:54,530 --> 00:42:55,739
Ouch.
246
00:42:55,823 --> 00:43:00,452
Mara, you have to put
your weight onto Gali.
247
00:43:00,536 --> 00:43:03,497
Trust that he will carry you.
248
00:43:06,625 --> 00:43:10,337
YOU HAVE TO TRUST ME.
I'LL TAKE CARE OF YOU.
249
00:43:10,421 --> 00:43:12,923
I WON'T LET YOU GO.
250
00:43:25,269 --> 00:43:26,437
PERVERT
251
00:43:59,678 --> 00:44:00,554
PERVERT.
252
00:44:02,640 --> 00:44:03,641
YOU'RE FUNNY.
253
00:44:04,141 --> 00:44:05,851
JUST KIDDING.
254
00:44:06,810 --> 00:44:07,853
What?
255
00:44:08,771 --> 00:44:10,856
THIS IS YOUR SIGN NAME.
256
00:44:13,442 --> 00:44:17,196
BECAUSE OF YOUR EYELASHES…
257
00:44:18,072 --> 00:44:20,908
THEY'RE LONG.
258
00:44:37,007 --> 00:44:41,261
You said you don't understand
what you watch on TV.
259
00:44:43,430 --> 00:44:44,390
Here you go.
260
00:45:20,342 --> 00:45:21,802
TALIMPAO…
WE WILL NOT FORGET
261
00:45:37,985 --> 00:45:40,404
God is my witness.
262
00:45:42,614 --> 00:45:45,325
Not all days are yours.
263
00:45:47,619 --> 00:45:50,914
You will not always be above the law.
264
00:45:52,624 --> 00:45:56,086
Everything you've done to me
265
00:45:56,170 --> 00:46:01,842
is etched in my heart and in my mind.
266
00:46:05,095 --> 00:46:11,268
All the suffering and pain,
267
00:46:11,351 --> 00:46:14,188
I will avenge!
268
00:46:16,690 --> 00:46:19,651
Every one of you…
269
00:46:20,944 --> 00:46:26,241
will taste the victory
270
00:46:26,325 --> 00:46:30,162
of the poor!
271
00:46:43,592 --> 00:46:47,304
Maria Amor!
272
00:47:20,420 --> 00:47:21,588
You're Gali's friend?
273
00:47:22,381 --> 00:47:23,215
I am.
274
00:47:24,132 --> 00:47:26,260
He's their favorite.
275
00:47:27,511 --> 00:47:30,764
Has he been volunteering for a while?
276
00:47:30,848 --> 00:47:32,140
Yes, it's been a while.
277
00:47:32,224 --> 00:47:35,644
When he came in,
the kids didn't know how to sign.
278
00:47:36,562 --> 00:47:40,107
-Now, they're good at signing.
-Yeah.
279
00:47:40,190 --> 00:47:42,568
They're able to practice signing here.
280
00:47:42,651 --> 00:47:47,030
A lot of their hearing parents
don't know how to sign.
281
00:47:47,823 --> 00:47:50,617
So the kids can't communicate with them.
282
00:47:51,243 --> 00:47:56,206
That's why they communicate
with their deaf friends more.
283
00:48:00,502 --> 00:48:02,087
The teacher's funny.
284
00:48:18,562 --> 00:48:21,732
Are they the reason you wanted
285
00:48:21,815 --> 00:48:26,361
to study at Gallaudet?
286
00:48:29,156 --> 00:48:31,950
WHEN I GET MY SCHOLARSHIP,
287
00:48:32,034 --> 00:48:38,206
I CAN HELP EDUCATE DEAF KIDS.
288
00:48:52,679 --> 00:48:55,557
ARE YOU FREE TOMORROW?
289
00:48:55,641 --> 00:48:58,185
NOTHING MUCH GOING ON. WHY?
290
00:48:58,268 --> 00:49:01,521
WANNA COME SOMEWHERE WITH ME?
291
00:49:01,605 --> 00:49:03,607
SURE. WHERE ARE WE GOING?
292
00:49:13,033 --> 00:49:14,284
YOU'RE LATE.
293
00:49:16,912 --> 00:49:19,790
SORRY, THE TRAFFIC WAS BAD.
294
00:49:33,095 --> 00:49:35,138
SHE'S THE ONE YOU WERE TALKING ABOUT?
295
00:49:38,517 --> 00:49:39,685
CAN WE TALK?
296
00:49:41,520 --> 00:49:42,854
I'LL BE BACK.
297
00:49:44,147 --> 00:49:45,107
LET'S EAT.
298
00:49:45,190 --> 00:49:46,858
I'M OKAY, THANK YOU.
299
00:50:22,561 --> 00:50:24,646
ARE YOU GUYS DATING?
300
00:50:24,730 --> 00:50:25,647
NO.
301
00:50:28,233 --> 00:50:29,943
BUT YOU WANT TO COURT HER?
302
00:50:32,571 --> 00:50:35,032
I DON'T WANT YOU TO GET HURT.
303
00:50:35,115 --> 00:50:38,493
REMEMBER WHAT ANNICA DID TO YOU?
304
00:50:38,577 --> 00:50:42,205
MARA IS DIFFERENT FROM ANNICA.
305
00:50:43,707 --> 00:50:46,001
WE'RE DEAF. THEY'RE HEARING.
306
00:50:46,084 --> 00:50:50,547
WE'RE DIFFERENT FROM THEM.
THEY DON'T UNDERSTAND US.
307
00:50:50,630 --> 00:50:54,509
GALI, AREN'T YOU WONDERING
WHY SHE'S HANGING WITH YOU
308
00:50:54,593 --> 00:50:56,636
AND NOT WITH THE HEARING?
309
00:50:57,137 --> 00:50:59,473
DON'T WORRY.
310
00:50:59,556 --> 00:51:02,601
WE'RE OKAY.
311
00:51:14,237 --> 00:51:15,405
LET'S DRINK!
312
00:51:15,489 --> 00:51:17,115
GO AHEAD.
313
00:51:19,117 --> 00:51:21,328
You should go.
314
00:51:23,246 --> 00:51:26,083
I'M HAPPIER HERE.
315
00:51:33,882 --> 00:51:35,967
So, deaf people can speak?
316
00:51:38,804 --> 00:51:39,805
How about you?
317
00:51:39,888 --> 00:51:42,140
Can you speak?
318
00:51:44,309 --> 00:51:45,268
MY VOICE SOUNDS BAD.
319
00:51:48,563 --> 00:51:49,481
Come on.
320
00:51:50,732 --> 00:51:51,775
Just once.
321
00:51:51,858 --> 00:51:54,111
I HAVE A COUGH.
322
00:52:47,289 --> 00:52:48,707
It's Ira.
323
00:52:48,790 --> 00:52:53,837
She wants me to go to the office party.
324
00:52:54,421 --> 00:52:55,964
I don't want to go.
325
00:52:56,673 --> 00:52:58,550
WHY NOT?
326
00:53:00,093 --> 00:53:01,469
It's embarrassing.
327
00:53:01,553 --> 00:53:06,308
I'm the only one who failed the exams.
328
00:53:10,979 --> 00:53:15,650
YOU WANT ME TO GO WITH YOU?
329
00:53:15,734 --> 00:53:19,988
IF YOU'RE OKAY BEING SEEN
330
00:53:20,071 --> 00:53:23,283
WITH A DEAF GUY.
331
00:54:12,707 --> 00:54:13,833
Delivery!
332
00:54:13,917 --> 00:54:16,211
Excuse me. Who are you looking for?
333
00:54:17,379 --> 00:54:18,672
Gali Pastrano.
334
00:54:18,755 --> 00:54:21,216
Gali. Okay, hang on.
335
00:54:23,134 --> 00:54:25,220
Gali, someone's knocking.
336
00:54:28,556 --> 00:54:29,641
Open your door.
337
00:54:36,314 --> 00:54:37,899
Are you Gali Pastrano?
338
00:54:49,452 --> 00:54:52,372
I've been knocking.
I've been waiting here.
339
00:54:52,664 --> 00:54:58,169
I CAN'T HEAR.
340
00:55:03,466 --> 00:55:05,844
LOOK AT ME.
341
00:55:08,555 --> 00:55:13,685
I CAN'T UNDERSTAND YOU. I'M DEAF.
342
00:55:19,149 --> 00:55:21,735
I TOLD HIM TO TEXT ME WHEN HE GETS HERE.
343
00:55:21,818 --> 00:55:23,320
Just give him the package.
344
00:55:23,403 --> 00:55:24,612
Ma'am, can you sign?
345
00:55:32,078 --> 00:55:34,247
Thanks for the help.
Sorry for bothering you.
346
00:55:34,331 --> 00:55:35,540
Thank you.
347
00:55:40,587 --> 00:55:43,173
SORRY, ABOUT THAT.
348
00:55:43,256 --> 00:55:44,716
It's okay.
349
00:55:50,638 --> 00:55:51,890
Gali, I have an idea.
350
00:56:15,163 --> 00:56:16,206
Okay.
351
00:56:16,831 --> 00:56:18,124
Stay there.
352
00:58:24,792 --> 00:58:26,085
How cute.
353
00:58:30,590 --> 00:58:32,300
Go the other way.
354
00:58:56,699 --> 00:58:59,994
Girl! What's going on with you?
355
00:59:00,078 --> 00:59:02,330
You're not answering my texts.
356
00:59:02,413 --> 00:59:05,416
-I'm sorry. I've been busy.
-Oh well.
357
00:59:06,125 --> 00:59:08,962
I brought your favorite food.
358
00:59:09,045 --> 00:59:12,840
So that we can be friends again
after you eat it.
359
00:59:14,634 --> 00:59:17,554
You know what?
Sir TJ's been asking about you.
360
00:59:17,637 --> 00:59:20,723
He's expecting you
at the thanksgiving party.
361
00:59:21,849 --> 00:59:22,934
I'll try.
362
00:59:23,518 --> 00:59:27,146
He was really sad when you resigned.
363
00:59:27,647 --> 00:59:32,151
But he said you can come back to work
even if you didn't pass the board exam.
364
00:59:38,992 --> 00:59:41,411
So, what have you been up to?
365
00:59:41,494 --> 00:59:44,080
I've been doing ballroom dancing.
366
00:59:44,747 --> 00:59:46,457
Don't you need a partner for that?
367
00:59:47,750 --> 00:59:49,210
Who's your partner?
368
00:59:51,379 --> 00:59:52,463
Gali.
369
00:59:54,424 --> 00:59:55,925
Are you dating?
370
01:00:01,514 --> 01:00:02,932
But you want to?
371
01:00:03,016 --> 01:00:04,058
Why not?
372
01:00:10,481 --> 01:00:13,651
…is this about you not passing the exam?
373
01:00:13,735 --> 01:00:16,863
Is this just a distraction?
374
01:00:18,698 --> 01:00:20,116
Distraction? Why?
375
01:00:20,700 --> 01:00:23,036
Because he's deaf?
376
01:00:28,291 --> 01:00:29,917
I'm just worried for you, girl.
377
01:00:47,185 --> 01:00:48,436
The party's right there.
378
01:00:51,856 --> 01:00:54,525
ARE YOU SURE YOU WANT TO INTRODUCE ME--
379
01:01:03,284 --> 01:01:05,745
I'm nervous. Maybe we shouldn't have come.
380
01:01:47,495 --> 01:01:49,330
Gali, these are my friends.
381
01:01:49,414 --> 01:01:51,249
This is Ira.
382
01:01:51,332 --> 01:01:52,959
This is Dom.
383
01:01:53,042 --> 01:01:55,002
This is Miko.
384
01:01:58,965 --> 01:02:02,135
-Has Sir TJ seen you?
-Nope, where is he?
385
01:02:02,218 --> 01:02:05,805
-Let's go!
-Sir TJ has a project…
386
01:02:08,391 --> 01:02:09,559
Let's go?
387
01:03:04,572 --> 01:03:06,157
Hey! What are you doing?
388
01:03:13,706 --> 01:03:16,834
Sir, do you still have an order?
The kitchen's closing.
389
01:03:45,029 --> 01:03:46,489
Ira, talk to your friend.
390
01:03:46,572 --> 01:03:48,825
Bestie, come on! Come back to us.
391
01:03:48,908 --> 01:03:49,909
Are you sure?
392
01:03:53,704 --> 01:03:54,914
I'll give you anything.
393
01:03:54,997 --> 01:03:58,000
Just do it, Mara.
394
01:03:58,084 --> 01:04:00,795
I'll think about it, Sir TJ.
395
01:04:03,506 --> 01:04:09,637
GALI, WHERE ARE YOU?
396
01:04:54,515 --> 01:04:57,184
Gali, I'm sorry about last night.
397
01:04:57,268 --> 01:04:59,103
I got held up with my friends.
398
01:05:01,647 --> 01:05:02,690
NO.
399
01:05:02,773 --> 01:05:07,069
I HAD AN EMERGENCY. I HAD TO LEAVE.
400
01:05:11,741 --> 01:05:14,744
Gali, what was your emergency?
401
01:05:16,078 --> 01:05:17,997
Is that why you weren't answering?
402
01:05:20,166 --> 01:05:21,834
NOTHING. IT'S OKAY.
403
01:05:21,918 --> 01:05:23,085
Are you sure?
404
01:05:51,822 --> 01:05:52,740
Gali.
405
01:05:53,616 --> 01:05:54,867
Are you okay?
406
01:05:55,785 --> 01:05:58,162
You look so serious.
407
01:05:59,664 --> 01:06:00,790
I'M OKAY.
408
01:06:00,873 --> 01:06:02,166
Are you sure?
409
01:06:02,249 --> 01:06:04,043
If you want to talk about it…
410
01:06:04,293 --> 01:06:07,630
I'M JUST LOOKING FOR SHOES
FOR THE RECITAL.
411
01:06:42,498 --> 01:06:44,291
HOW ARE YOU?
412
01:06:45,334 --> 01:06:46,752
I'M OKAY.
413
01:06:47,211 --> 01:06:48,796
WHAT ARE YOU DOING HERE?
414
01:07:05,354 --> 01:07:07,398
This is my sign name.
415
01:07:10,276 --> 01:07:12,111
I can hear. I'm not deaf.
416
01:07:12,862 --> 01:07:16,323
-Sorry. Me too.
-It's okay.
417
01:07:16,407 --> 01:07:18,576
-I'm Annica.
-Mara.
418
01:07:36,093 --> 01:07:37,344
She's Mara.
419
01:07:37,428 --> 01:07:39,930
-Mara, Gino, my fiancé.
-Hello, I'm Mara.
420
01:07:42,183 --> 01:07:44,185
Let's go. We might get stuck in traffic.
421
01:07:44,727 --> 01:07:46,520
Okay.
422
01:07:51,942 --> 01:07:53,319
OKAY.
423
01:08:08,209 --> 01:08:10,211
She's pretty. Who is she?
424
01:08:12,421 --> 01:08:13,506
A FRIEND.
425
01:08:19,386 --> 01:08:20,386
KEEP LOOKING FOR SHOES.
426
01:09:03,889 --> 01:09:06,475
Gali, are you okay?
427
01:09:08,227 --> 01:09:10,437
I'M OKAY.
428
01:09:10,520 --> 01:09:12,148
LET'S START.
429
01:09:34,127 --> 01:09:39,175
GALI, ARE YOU FREE TOMORROW?
430
01:09:43,011 --> 01:09:46,098
I'M NOT SURE.
431
01:09:46,182 --> 01:09:49,894
I JUST WANT TO SHOW YOU SOMETHING.
432
01:09:58,319 --> 01:09:59,778
WHAT IS THIS?
433
01:10:00,446 --> 01:10:01,780
It's a surprise.
434
01:10:01,864 --> 01:10:02,740
Have a seat.
435
01:10:39,652 --> 01:10:43,781
I am yours, you are mine
436
01:10:47,284 --> 01:10:50,788
In my eyes, you are beautiful
437
01:10:54,959 --> 01:10:58,379
All alone, can't you see
438
01:11:02,383 --> 01:11:06,470
How I wish you'd stay with me
439
01:11:10,099 --> 01:11:15,271
Underneath the white glow
440
01:11:17,982 --> 01:11:21,110
Of the pale moonlight
441
01:11:25,447 --> 01:11:28,284
Listen to my heart's plea
442
01:11:41,088 --> 01:11:46,093
I FEAR A LIFE THAT'S SAD AND COLD
443
01:11:50,597 --> 01:11:55,227
YOU GIVE ME JOY
444
01:11:56,562 --> 01:11:59,690
AND LIVE TOGETHER
445
01:11:59,773 --> 01:12:02,609
UNTIL WE'RE OLD
446
01:12:05,070 --> 01:12:08,991
SO COME AND LAY DOWN NEXT TO ME
447
01:12:13,454 --> 01:12:18,125
UNDERNEATH THE WHITE GLOW
448
01:12:19,001 --> 01:12:22,296
OF THE PALE MOONLIGHT
449
01:12:58,290 --> 01:13:05,130
And your beauty
450
01:13:06,090 --> 01:13:11,387
Radiates to the moon
451
01:13:13,430 --> 01:13:17,601
And the beat
452
01:13:17,684 --> 01:13:20,938
Of your heart
453
01:13:21,021 --> 01:13:27,236
Goes out to the universe
454
01:13:27,319 --> 01:13:30,155
And comes back to me
455
01:13:30,239 --> 01:13:34,368
To where I am
456
01:13:34,451 --> 01:13:38,080
You are my love
457
01:13:38,163 --> 01:13:43,168
You're the only one for me
458
01:13:44,503 --> 01:13:50,551
Listen to my heart
459
01:13:50,634 --> 01:13:54,138
Feel what I'm feeling
460
01:15:10,297 --> 01:15:11,215
Damn it!
461
01:15:13,008 --> 01:15:15,260
No, I'll deal with it.
462
01:15:40,911 --> 01:15:42,204
This is not my fault.
463
01:15:42,704 --> 01:15:44,998
This is all you. You weren't looking.
464
01:15:45,082 --> 01:15:47,417
I had the right-of-way.
465
01:15:47,501 --> 01:15:48,585
What right-of-way?
466
01:15:49,378 --> 01:15:51,255
Is there a traffic light here?
467
01:15:51,338 --> 01:15:54,174
-Is there?
-Sir, I'm on the main road.
468
01:15:55,259 --> 01:15:56,552
Are you a cop?
469
01:15:57,094 --> 01:15:58,720
Are you creating rules now?
470
01:15:59,471 --> 01:16:00,556
What now?
471
01:16:01,223 --> 01:16:02,766
Who's this? Your driver?
472
01:16:02,849 --> 01:16:04,101
You got something to say?
473
01:16:04,810 --> 01:16:08,522
-Pulling out a gun?
-Gali, I got this!
474
01:16:09,106 --> 01:16:10,357
He's deaf.
475
01:16:11,441 --> 01:16:13,569
-Deaf?
-Go.
476
01:16:16,363 --> 01:16:17,239
Seriously?
477
01:16:27,874 --> 01:16:29,626
What, you wanna hit me?
478
01:16:29,710 --> 01:16:32,963
Gali, I got this!
Just get back in the car!
479
01:16:36,174 --> 01:16:38,218
This is your fault. You were driving fast!
480
01:16:38,302 --> 01:16:40,012
Miss, don't lecture me.
481
01:16:40,095 --> 01:16:41,513
-But--
-You hit my car!
482
01:16:41,597 --> 01:16:43,015
Don't you lecture me either!
483
01:16:43,098 --> 01:16:45,642
You should be thankful
you're a woman because--
484
01:17:25,766 --> 01:17:28,143
Gali! Where are you going?
485
01:17:28,935 --> 01:17:30,937
…CAR, WHY?
486
01:17:31,021 --> 01:17:32,064
What?
487
01:17:33,315 --> 01:17:36,318
WHY DID YOU MAKE ME GET BACK IN THE CAR?
488
01:17:36,902 --> 01:17:38,487
I JUST WANTED TO HELP. WAS THAT WRONG?
489
01:17:38,570 --> 01:17:40,906
I didn't want you to get into a fight.
490
01:17:41,281 --> 01:17:43,575
YOU SHOULD HAVE LET ME.
491
01:17:44,701 --> 01:17:45,786
I CAN DEAL WITH HIM.
492
01:17:45,869 --> 01:17:49,331
Gali, there was nothing
you could have done.
493
01:17:57,964 --> 01:18:01,635
Gali, what's wrong? What's the problem?
Why are you mad?
494
01:18:01,718 --> 01:18:03,136
YOU CAN'T JUST TALK.
495
01:18:03,637 --> 01:18:05,972
YOU HAVE TO SIGN. I CAN'T UNDERSTAND YOU.
496
01:18:06,056 --> 01:18:08,642
I don't want you to get into trouble.
497
01:18:08,934 --> 01:18:10,936
WHY? YOU PITY ME?
498
01:18:11,520 --> 01:18:14,606
YOU THINK I CAN'T HANDLE IT?
BECAUSE I'M DEAF?
499
01:18:14,690 --> 01:18:17,150
No, I just wanted to help you.
500
01:18:17,484 --> 01:18:20,487
WHY DO YOU WANT TO HELP ME?
501
01:18:26,576 --> 01:18:29,871
BECAUSE IT MAKES YOU FEEL GOOD?
502
01:18:29,955 --> 01:18:32,749
IT MAKES YOU FORGET YOUR PROBLEMS?
503
01:18:36,128 --> 01:18:37,087
What?
504
01:18:39,715 --> 01:18:41,341
Is that what you think?
505
01:18:43,427 --> 01:18:45,262
That's why I spend time with you?
506
01:18:46,388 --> 01:18:48,849
Why I do everything for you?
507
01:18:54,646 --> 01:18:58,024
Gali, what are we?
508
01:19:00,861 --> 01:19:02,112
Who am I to you?
509
01:19:10,245 --> 01:19:11,329
I DON'T KNOW.
510
01:19:22,549 --> 01:19:27,596
So, all of this is nothing to you?
511
01:19:35,061 --> 01:19:40,358
Was that just me thinking
that you love me?
512
01:19:45,113 --> 01:19:48,450
WHY DO YOU LOVE ME?
513
01:19:48,533 --> 01:19:51,244
BECAUSE YOU'RE DOWN
514
01:19:51,328 --> 01:19:53,288
AND I'M THE ONLY ONE HERE.
515
01:19:53,371 --> 01:19:56,124
YOU NEED SOMEONE TO CLING TO.
516
01:19:57,000 --> 01:20:00,670
Yes, I was sad when I met you.
517
01:20:01,379 --> 01:20:03,215
But, Gali…
518
01:20:06,635 --> 01:20:08,678
Gali, I love you.
519
01:20:20,565 --> 01:20:24,361
WE'RE JUST GOING TO HURT EACH OTHER.
520
01:20:26,029 --> 01:20:29,991
LET'S JUST END THIS.
521
01:20:34,496 --> 01:20:36,456
So, that's it?
522
01:20:37,999 --> 01:20:39,084
Just like that?
523
01:20:44,130 --> 01:20:47,217
You know what? You're full of excuses.
524
01:20:49,553 --> 01:20:52,889
But the truth is, you're a coward!
525
01:20:58,436 --> 01:20:59,688
You're a coward.
526
01:22:48,296 --> 01:22:52,133
FOR OUR WEDDING, LET'S DANCE TO THIS.
527
01:23:02,727 --> 01:23:05,605
I WANT TO SHOW YOUR FAMILY, YOUR FRIENDS,
528
01:23:05,689 --> 01:23:08,817
AND EVERYONE THAT I CAN.
529
01:23:08,900 --> 01:23:10,402
I CAN DANCE WITH YOU.
530
01:23:39,764 --> 01:23:41,141
WHAT'S THE PROBLEM?
531
01:23:41,641 --> 01:23:42,976
YOU'RE ALL LAUGHING AT ME.
532
01:23:43,351 --> 01:23:44,978
WE'RE JUST TALKING ABOUT SOMETHING FUNNY.
533
01:23:45,061 --> 01:23:47,689
WHY WEREN'T YOU SIGNING FOR ME?
534
01:23:47,939 --> 01:23:50,900
WHY? DO I ALWAYS HAVE TO SIGN FOR YOU?
535
01:23:51,151 --> 01:23:52,318
I LOOKED LIKE AN IDIOT.
536
01:23:52,569 --> 01:23:53,987
US ALWAYS TOGETHER.
537
01:23:54,070 --> 01:23:55,405
ME TAKING CARE OF YOU.
538
01:23:55,488 --> 01:23:57,407
IS THAT WHAT YOU WANT?
539
01:23:59,034 --> 01:24:01,244
AM I YOUR NANNY?
540
01:24:14,257 --> 01:24:15,550
WE'RE DIFFERENT.
541
01:24:15,633 --> 01:24:16,718
YOU'RE DEAF.
542
01:24:18,094 --> 01:24:19,304
I'M HEARING.
543
01:24:22,265 --> 01:24:27,353
I CAN'T DO THIS ANYMORE.
544
01:24:55,757 --> 01:24:56,800
Hey.
545
01:27:33,456 --> 01:27:35,792
I JUST WANT TO TALK TO YOU. PLEASE.
546
01:27:45,510 --> 01:27:49,931
I'M SORRY I GOT MAD.
547
01:27:50,014 --> 01:27:52,976
I'M SORRY FOR WHAT I SAID.
548
01:27:53,851 --> 01:27:55,645
Why are you saying sorry?
549
01:27:59,107 --> 01:28:04,028
BECAUSE I HURT YOU.
550
01:28:08,992 --> 01:28:13,997
It's true. I was sad when I met you.
551
01:28:16,332 --> 01:28:18,876
But that doesn't mean
552
01:28:18,960 --> 01:28:22,213
what I feel for you isn't true.
553
01:28:25,466 --> 01:28:28,594
You don't need to say sorry
554
01:28:29,345 --> 01:28:31,431
if you don't feel the same for me.
555
01:28:34,642 --> 01:28:37,145
THE TRUTH IS
556
01:28:37,228 --> 01:28:42,400
I LOVE YOU.
557
01:28:48,448 --> 01:28:55,038
EVEN IF I DON'T KNOW
IF IT'S RIGHT TO LOVE YOU.
558
01:28:56,706 --> 01:28:57,790
Why?
559
01:29:00,710 --> 01:29:03,212
YOU'RE HEARING.
560
01:29:03,296 --> 01:29:04,756
I'M DEAF.
561
01:29:06,007 --> 01:29:06,841
That's wrong.
562
01:29:06,924 --> 01:29:09,427
WE'RE DIFFERENT.
563
01:29:10,303 --> 01:29:14,640
YOU DON'T SEE IT NOW,
564
01:29:14,724 --> 01:29:20,521
BUT YOU WILL GET TIRED OF ME.
565
01:29:25,026 --> 01:29:27,695
EVERY TIME WE DON'T UNDERSTAND EACH OTHER,
566
01:29:27,779 --> 01:29:29,781
YOU'LL GROW MORE TIRED.
567
01:29:33,201 --> 01:29:39,957
AND I DON'T WANT THAT TO EVER HAPPEN.
568
01:29:43,795 --> 01:29:48,049
Was that why you broke up?
569
01:29:56,933 --> 01:29:59,018
Gali, I'm not Annica.
570
01:30:02,855 --> 01:30:07,151
I wish you would give me a chance.
571
01:30:12,323 --> 01:30:15,451
WHEN WE'RE TOGETHER, SOMETIMES I WISH
572
01:30:16,702 --> 01:30:23,376
THAT I COULD HEAR.
573
01:30:26,337 --> 01:30:31,592
WHEN YOU TALK,
574
01:30:31,676 --> 01:30:36,931
I WISH I COULD UNDERSTAND YOU.
575
01:30:37,682 --> 01:30:42,145
WHEN YOU CRY, WHEN YOU LAUGH,
576
01:30:42,228 --> 01:30:45,022
I WISH I COULD HEAR YOU.
577
01:30:46,732 --> 01:30:53,656
I WISH WE WERE THE SAME,
BUT THAT'S IMPOSSIBLE.
578
01:31:50,129 --> 01:31:53,216
-We're set.
-Aren't you beautiful?
579
01:31:54,133 --> 01:31:55,593
YOU'RE BEAUTIFUL.
580
01:31:55,676 --> 01:31:57,220
THANK YOU.
581
01:31:58,971 --> 01:32:00,473
Just do your best.
582
01:33:12,545 --> 01:33:17,341
Who would have thought
583
01:33:17,425 --> 01:33:21,596
That I'd fall for you?
584
01:33:21,679 --> 01:33:25,975
Who would have thought
585
01:33:26,058 --> 01:33:30,813
That these feelings were true?
586
01:33:30,896 --> 01:33:35,735
Why don't I ever know why
587
01:33:35,818 --> 01:33:40,406
You keep coming back to me
588
01:33:40,489 --> 01:33:43,618
Even when sometimes
589
01:33:44,619 --> 01:33:48,497
I let you down?
590
01:33:50,333 --> 01:33:53,919
I will keep on searching
591
01:33:54,962 --> 01:33:59,258
For the meaning of true love
592
01:33:59,342 --> 01:34:04,013
Even if I'm alone for all my life
593
01:34:07,433 --> 01:34:11,520
Who should be the right one
594
01:34:11,604 --> 01:34:16,525
That I will love?
595
01:34:16,609 --> 01:34:21,280
Who should I give
596
01:34:21,364 --> 01:34:25,951
My heart to have?
597
01:34:26,035 --> 01:34:30,498
Why don't I ever know why
598
01:34:30,581 --> 01:34:35,086
You keep coming back to me
599
01:34:35,169 --> 01:34:38,422
Even when sometimes
600
01:34:39,507 --> 01:34:42,927
I let you down?
601
01:34:45,346 --> 01:34:47,431
I will keep on searching
602
01:36:15,603 --> 01:36:20,608
Underneath the white glow
603
01:36:23,152 --> 01:36:26,447
Of the pale moonlight
604
01:36:30,743 --> 01:36:37,166
Listen to my heart's plea
605
01:36:38,417 --> 01:36:41,921
In the pale moonlight
606
01:36:47,426 --> 01:36:54,391
And your beauty
607
01:36:55,059 --> 01:37:01,023
Radiates to the moon
608
01:37:02,441 --> 01:37:06,821
And the beat
609
01:37:06,904 --> 01:37:10,032
Of your heart
610
01:37:10,115 --> 01:37:15,871
Goes out to the universe
611
01:37:15,955 --> 01:37:19,667
And comes back to me
612
01:37:19,750 --> 01:37:23,379
To where I am
613
01:37:23,462 --> 01:37:27,091
You are my love
614
01:37:27,174 --> 01:37:32,304
You're the only one for me
615
01:37:33,472 --> 01:37:39,728
Listen to my heart
616
01:37:39,812 --> 01:37:43,440
Feel what I'm feeling
617
01:37:47,194 --> 01:37:51,866
Underneath the white glow…
40849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.