Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,068 --> 00:00:02,655
[man] Previously on
Before the 90 Days
2
00:00:02,655 --> 00:00:07,034
Glory be to the Father,
and to the Son,
and to the Holy Spirit.
3
00:00:07,034 --> 00:00:08,482
I was not raised
with any religion.
4
00:00:09,241 --> 00:00:11,620
I was the fun party girl.
5
00:00:11,620 --> 00:00:14,793
But I had a pretty profound
spiritual awakening,
6
00:00:14,793 --> 00:00:18,931
and God has given me a love
that I've been searching for
in Nicola.
7
00:00:18,931 --> 00:00:22,965
So you're not worried
that he's a virgin.
8
00:00:25,586 --> 00:00:27,275
[woman speaking in Vietnamese]
9
00:00:27,275 --> 00:00:29,103
[Violet speaking Vietnamese]
10
00:00:29,103 --> 00:00:30,655
[laughing]
11
00:00:30,655 --> 00:00:32,793
[Violet speaking in English]
12
00:00:32,793 --> 00:00:34,034
[Violet speaking
in Vietnamese]
13
00:00:39,344 --> 00:00:40,965
[Riley in English]
I just wanna get over there,
14
00:00:40,965 --> 00:00:42,965
find out what I need
to find out,
15
00:00:42,965 --> 00:00:45,275
so I might hire a PI.
16
00:01:10,586 --> 00:01:14,827
Maybe you can tell the kids
that we are together.
17
00:01:14,827 --> 00:01:17,241
I can't risk you
coming into their lives
18
00:01:17,241 --> 00:01:18,724
and us not working out.
19
00:01:18,724 --> 00:01:21,586
And then it's like another guy
that'd just left,
20
00:01:21,586 --> 00:01:22,448
you know,
like their dad.
21
00:01:23,689 --> 00:01:25,172
It's so much more fragile.
22
00:01:26,586 --> 00:01:27,586
[Jasmine speaking]
Baby...
23
00:01:29,206 --> 00:01:32,517
Well, I'm not cooking
with the proper equipment.
24
00:01:32,517 --> 00:01:35,413
Jasmine needs to understand
that I am not a pushover.
25
00:01:35,413 --> 00:01:39,103
I really wanted to cook
a goddamn vegan food for you!
26
00:01:46,724 --> 00:01:48,068
[crying]
27
00:02:06,620 --> 00:02:08,793
When I get to Israel,
28
00:02:08,793 --> 00:02:11,344
and after I meet Nicola,
I'll text you.
29
00:02:11,344 --> 00:02:13,310
- Okay.
- I'll definitely text you.
30
00:02:14,448 --> 00:02:15,344
It's happening.
31
00:02:15,344 --> 00:02:16,793
My daughters
are dropping me
32
00:02:16,793 --> 00:02:17,862
off at the airport
33
00:02:17,862 --> 00:02:21,241
and I am finally off to Israel
to meet Nicola.
34
00:02:21,241 --> 00:02:22,793
- So, just, like, go...
- So, just pull up here, honey.
35
00:02:24,000 --> 00:02:25,241
[Svea] Well, here we go.
36
00:02:26,172 --> 00:02:28,793
Two weeks is a long time
to be away,
37
00:02:28,793 --> 00:02:32,862
but at the same time,
two weeks may not feel like
a long time at all,
38
00:02:32,862 --> 00:02:36,275
especially being
that I have to learn
so much about Nicola.
39
00:02:37,517 --> 00:02:38,724
I really need this.
40
00:02:38,724 --> 00:02:40,275
I love you both so much.
41
00:02:40,275 --> 00:02:41,965
- [Meisha's daughter] Have fun.
- [Meisha] I will.
42
00:02:42,448 --> 00:02:43,344
I'll be smart.
43
00:02:43,344 --> 00:02:45,344
["Chasing Stars" playing]
44
00:02:47,172 --> 00:02:48,793
♪ You're living the moment ♪
45
00:02:48,793 --> 00:02:52,793
♪ Carried away
from who you are ♪
46
00:02:52,793 --> 00:02:54,758
[Meisha] All right,
the bags are checked
47
00:02:54,758 --> 00:02:57,793
and I'm, like, so excited,
but I'm so nervous.
48
00:02:57,793 --> 00:03:00,344
Um, I'm gonna see
what happens.
49
00:03:00,344 --> 00:03:03,620
♪ Chasing stars ♪
50
00:03:03,620 --> 00:03:04,931
♪ Chasing...♪
51
00:03:04,931 --> 00:03:09,413
At the end of this trip,
the hopeful outcome
is engagement.
52
00:03:09,413 --> 00:03:11,655
I mean, he's everything to me, so...
53
00:03:11,655 --> 00:03:15,551
The worst case scenario
is that I even lose
my best friend
54
00:03:15,551 --> 00:03:17,310
and I think that
that ultimately
55
00:03:17,310 --> 00:03:19,896
is what could potentially
hurt the most.
56
00:03:19,896 --> 00:03:21,551
Probably a little bit
of a crazy person but...
57
00:03:24,586 --> 00:03:26,206
But I'm such a firm believer
58
00:03:26,206 --> 00:03:29,896
that sometimes we just have
to step out in faith and say,
59
00:03:29,896 --> 00:03:31,827
"Screw it.
I am just going for it."
60
00:03:32,689 --> 00:03:35,517
I love him
and he is my babe.
61
00:03:38,758 --> 00:03:39,827
Here I come.
62
00:03:41,827 --> 00:03:43,413
[airplane roaring]
63
00:03:55,827 --> 00:03:57,241
Oh, Meisha,
I'm coming.
64
00:04:22,827 --> 00:04:24,551
[engine whirring]
65
00:04:29,965 --> 00:04:33,241
I am so excited.
66
00:04:33,241 --> 00:04:34,965
I mean, of course
I'm gonna be nervous.
67
00:04:34,965 --> 00:04:36,310
I've been nervous
the whole time.
68
00:04:36,310 --> 00:04:40,310
Seven years of talking
about this moment.
69
00:04:49,931 --> 00:04:50,896
[laughs]
70
00:04:50,896 --> 00:04:52,724
[indistinct chatter
in background]
71
00:04:58,517 --> 00:05:00,896
And my expectation
with Meisha...
72
00:05:03,068 --> 00:05:04,724
Ugh, it's going to be amazing.
73
00:05:05,862 --> 00:05:07,000
When I'm going to see Meisha,
74
00:05:07,000 --> 00:05:08,000
I'm going to give her,
like, you know...
75
00:05:08,655 --> 00:05:10,275
Small kiss.
76
00:05:10,275 --> 00:05:13,862
Small, fast and nice
with emotion, you know.
77
00:05:14,310 --> 00:05:15,344
[kisses]
78
00:05:15,344 --> 00:05:16,793
[laughs]
79
00:05:18,724 --> 00:05:19,551
Is that Meisha?
80
00:05:20,206 --> 00:05:21,034
Nah.
81
00:05:27,965 --> 00:05:29,793
Oh, my God. [chuckles]
82
00:05:30,551 --> 00:05:32,034
Meisha! [chuckles]
83
00:05:33,068 --> 00:05:34,103
Oh, finally... [chuckles]
84
00:05:37,068 --> 00:05:38,103
Oh, my...
85
00:05:49,068 --> 00:05:51,000
[Meisha speaking]
86
00:05:51,000 --> 00:05:53,000
[Nicola speaking]
87
00:05:53,000 --> 00:05:55,413
[Meisha speaking]
88
00:05:55,413 --> 00:05:57,103
[both chuckling]
89
00:05:57,862 --> 00:05:59,793
[Meisha speaking]
90
00:06:02,413 --> 00:06:03,724
[Meisha speaking]
91
00:06:03,724 --> 00:06:05,344
- [Meisha speaking]
- [Nicola speaking]
92
00:06:05,344 --> 00:06:06,413
[Meisha speaking]
93
00:06:06,413 --> 00:06:07,241
[Nicola chuckling]
94
00:06:10,551 --> 00:06:12,793
I'm so completed.
95
00:06:13,448 --> 00:06:14,275
[Nicola speaking]
96
00:06:15,965 --> 00:06:17,034
[Meisha] How happy are you?
97
00:06:18,758 --> 00:06:20,206
Okay, good.
98
00:06:20,206 --> 00:06:21,551
Thanks be to God.
99
00:06:23,689 --> 00:06:25,000
- [speaking Hebrew]
- Huh?
100
00:06:25,000 --> 00:06:26,241
[speaking Hebrew]
101
00:06:27,310 --> 00:06:28,965
- What does that mean again?
- [Nicola]
102
00:06:31,793 --> 00:06:34,482
Did I look exactly
how you thought I would
when you first saw me?
103
00:06:34,482 --> 00:06:35,482
Yes.
104
00:06:35,482 --> 00:06:37,758
- I looked exactly...
- Exactly, even better.
105
00:06:37,758 --> 00:06:40,000
- Better in person
than on the phone?
- Better in person.
106
00:06:40,000 --> 00:06:40,862
Yes.
107
00:06:46,620 --> 00:06:49,517
It far exceeded
my expectations.
108
00:06:49,517 --> 00:06:52,103
Even cuter, even better, and...
109
00:06:53,034 --> 00:06:53,896
Just my babe.
110
00:06:53,896 --> 00:06:54,965
[chuckles]
111
00:06:58,655 --> 00:07:00,448
- [Meisha]
- [Nicola speaking
indistinctly]
112
00:07:10,137 --> 00:07:11,310
Aw.
113
00:07:11,310 --> 00:07:13,758
- [Nicola chuckles]
- [Meisha] Oh, my God.
114
00:07:13,758 --> 00:07:15,758
Is it... [chuckles]
115
00:07:15,758 --> 00:07:17,068
- Okay.
- [Nicola speaking]
116
00:07:18,000 --> 00:07:19,275
- Stop it.
- [Nicola speaking]
117
00:07:19,275 --> 00:07:20,827
- Okay...
- [Nicola speaking]
118
00:07:20,827 --> 00:07:22,896
Is this gonna...
Is your car still gonna run?
119
00:07:22,896 --> 00:07:24,000
[Nicola chuckles]
120
00:07:24,000 --> 00:07:25,241
- Oh, okay.
- [Nicola speaking]
121
00:07:26,517 --> 00:07:28,586
Let's go.
122
00:07:28,586 --> 00:07:31,310
- [Meisha] I'm so glad
I got to kiss you.
- [Nicola speaking]
123
00:07:32,103 --> 00:07:33,137
[straining]
124
00:07:38,448 --> 00:07:40,275
- [Meisha] Yes!
- [Nicola sighs]
125
00:07:41,103 --> 00:07:43,137
Let's say one Our Father, and...
126
00:07:43,137 --> 00:07:45,413
- [both] One Hail Mary.
- ...that this car
does not break down.
127
00:07:48,517 --> 00:07:49,586
Do you think it's gonna...
128
00:07:53,034 --> 00:07:54,172
Okay.
129
00:07:54,172 --> 00:07:56,344
Our Father who art in heaven,
hallowed be thy name...
130
00:07:57,862 --> 00:07:59,551
What's most important
right now
131
00:07:59,551 --> 00:08:04,689
is that me and Nico,
like, get to know each other
on the deepest level possible.
132
00:08:04,689 --> 00:08:09,034
I have to take this time
to really get to know Nicola
and his world,
133
00:08:09,034 --> 00:08:11,344
so we can decide
if we wanna be together forever,
134
00:08:12,206 --> 00:08:13,172
- which I think we do.
- Yes.
135
00:08:14,758 --> 00:08:16,931
Glory be to the Father,
and to the Son,
and to the Holy Spirit.
136
00:08:16,931 --> 00:08:19,137
As it was in the beginning,
is now, and ever shall be.
137
00:08:19,137 --> 00:08:21,068
Amen. Let's go.
138
00:08:41,103 --> 00:08:42,655
[Gino] I wanna put
a few things away here.
139
00:08:44,620 --> 00:08:48,862
I'm so happy, babe,
that you're in a better mood
today, you know.
140
00:08:48,862 --> 00:08:51,068
- [Gino] Oh.
- I know I was rough
last night.
141
00:08:51,896 --> 00:08:52,931
[Gino speaking]
142
00:08:55,586 --> 00:08:56,413
I only had a...
143
00:08:57,586 --> 00:08:59,758
a few hours sleep,
you know, so...
144
00:08:59,758 --> 00:09:01,965
- [Jasmine] Bad.
- So I feel a little better today.
145
00:09:01,965 --> 00:09:05,896
Yeah. What I'm trying to tell
is that you really
surprised me this morning.
146
00:09:05,896 --> 00:09:08,206
I was not expecting you
to be... [chuckles]
147
00:09:09,551 --> 00:09:12,034
all, like, ready and...
148
00:09:15,241 --> 00:09:16,586
[laughs]
149
00:09:17,965 --> 00:09:20,034
I was not expecting it
and it was good.
150
00:09:20,793 --> 00:09:22,379
That's good to hear, baby.
151
00:09:23,000 --> 00:09:23,827
Mmm.
152
00:09:27,379 --> 00:09:28,206
[chuckles]
153
00:09:44,896 --> 00:09:45,724
Where can I put this?
154
00:09:46,448 --> 00:09:47,620
[Jasmine speaking]
155
00:09:54,965 --> 00:09:57,655
So you're gonna try
to do it more frequent?
156
00:09:59,000 --> 00:10:00,620
Yeah, let's see how it goes.
157
00:10:00,620 --> 00:10:02,896
You know, I don't like
to plan stuff like that.
158
00:10:02,896 --> 00:10:06,551
- Let's just let it happen naturally.
- Naturally, right?
159
00:10:06,551 --> 00:10:08,724
But you know what?
I did bring a couple of gifts
for you.
160
00:10:08,724 --> 00:10:10,931
[gasps]
Thank you, baby.
161
00:10:13,551 --> 00:10:14,482
Ta-da!
162
00:10:15,275 --> 00:10:17,482
Uh, a travel pocket.
163
00:10:19,172 --> 00:10:21,655
I know you used
the other one so much, it...
164
00:10:21,655 --> 00:10:23,034
I believe you told me
it broke,
165
00:10:23,034 --> 00:10:25,000
so I wanted to get you
another one.
166
00:10:25,000 --> 00:10:27,655
Yeah, so you brought me
exactly the same, yeah.
167
00:10:27,655 --> 00:10:30,758
You were using it everyday
and I wanted to get you
168
00:10:30,758 --> 00:10:32,931
something that you can use everyday.
169
00:10:32,931 --> 00:10:34,896
[Jasmine chuckles]
Thank you, baby.
170
00:10:41,000 --> 00:10:43,413
I would say creative
is number one.
171
00:10:43,413 --> 00:10:46,620
She gave me
very creative gifts
the first time I met her.
172
00:10:46,620 --> 00:10:47,620
- Yeah.
- Those were...
173
00:10:47,620 --> 00:10:49,275
- Very thoughtful.
- Those were the best gifts
174
00:10:49,275 --> 00:10:51,379
because, you know,
it comes from the heart.
175
00:10:51,379 --> 00:10:54,758
- I...
- Everything that I do for you
comes from my heart, okay?
176
00:10:54,758 --> 00:10:57,310
Everything, baby, everything,
177
00:10:57,310 --> 00:10:59,482
because I love you.
178
00:10:59,482 --> 00:11:01,655
- I love you too.
- Aw, my baby.
179
00:11:02,793 --> 00:11:03,620
So cute.
180
00:11:06,310 --> 00:11:08,310
So I also got you...
181
00:11:09,344 --> 00:11:12,689
some hair that you asked me...
182
00:11:12,689 --> 00:11:15,758
to investigate to show you
what they offer in Michigan.
183
00:11:15,758 --> 00:11:17,793
It's 330 bucks.
184
00:11:17,793 --> 00:11:18,689
[Jasmine] Thank you, baby.
185
00:11:18,689 --> 00:11:21,275
I love this gift,
but it's just...
186
00:11:21,275 --> 00:11:23,689
Do you have, like,
any idea how many of this
187
00:11:23,689 --> 00:11:26,344
I have to put on
to get this look?
188
00:11:26,344 --> 00:11:27,827
- I...
- How many do you use?
189
00:11:27,827 --> 00:11:29,034
I use, like, ten.
190
00:11:30,689 --> 00:11:32,000
- You use ten.
- [Jasmine] Yeah.
191
00:11:32,000 --> 00:11:35,689
So, like, this hair
cost me $3,500, okay?
192
00:11:37,758 --> 00:11:40,448
I thought it was, like,
half of that cost,
193
00:11:40,448 --> 00:11:43,000
But it's good
that we're having
this conversation right now
194
00:11:43,000 --> 00:11:45,862
so you can have an idea
because once I'm in Michigan,
195
00:11:45,862 --> 00:11:48,862
I'm gonna be your wife,
you know...
196
00:11:48,862 --> 00:11:53,206
So, it's not gonna be,
you know, like, me paying
for all these things.
197
00:11:56,793 --> 00:11:57,793
[Gino chuckles]
198
00:12:02,724 --> 00:12:05,206
[Jasmine] I know
that Gino thinks
that I'm unreasonable,
199
00:12:05,206 --> 00:12:08,034
but I have sacrificed
so many things
for our relationship.
200
00:12:09,068 --> 00:12:11,413
I'm giving up everything here
in Panama.
201
00:12:11,413 --> 00:12:14,517
So the one thing
I'm not going to sacrifice
202
00:12:14,517 --> 00:12:18,103
is my quality of life
once I move
to the United States.
203
00:12:20,413 --> 00:12:23,551
You want a beautiful wife,
this is what it takes.
204
00:12:24,241 --> 00:12:25,517
You know, you just want...
205
00:12:25,517 --> 00:12:27,517
You're not thinking
about budget.
206
00:12:27,517 --> 00:12:29,586
You're just asking for things
that, you know,
207
00:12:30,206 --> 00:12:31,344
are pretty luxurious
208
00:12:31,344 --> 00:12:33,413
and you have to do things
within a budget.
209
00:12:33,413 --> 00:12:39,551
Gino, I'm not gonna stop
wearing hair extensions
once I'm in Michigan.
210
00:12:39,551 --> 00:12:40,586
You understand?
211
00:12:42,655 --> 00:12:44,413
Well, we're certainly,
one way or the other,
212
00:12:44,413 --> 00:12:47,103
we'll work it out,
so don't worry.
213
00:12:48,551 --> 00:12:50,275
Okay, let's go to breakfast.
214
00:12:50,931 --> 00:12:51,758
Okay.
215
00:12:52,758 --> 00:12:54,206
[sniffs]
216
00:12:54,206 --> 00:12:56,931
She knows I have
some money saved, okay?
217
00:12:57,482 --> 00:12:58,862
That's the problem.
218
00:12:58,862 --> 00:13:01,793
She thinks she can grab
my retirement money
like it's cash
219
00:13:01,793 --> 00:13:02,793
and start spending it.
220
00:13:04,206 --> 00:13:05,517
No, you can't do that.
221
00:13:06,758 --> 00:13:08,103
Are you ready?
We're starving.
222
00:13:08,103 --> 00:13:09,137
You're gonna bring
the unicorn?
223
00:13:09,137 --> 00:13:10,689
Yeah, I wanna bring
my unicorn.
224
00:13:12,896 --> 00:13:18,586
I really think it's time
for me to set the expectations
for Jasmine
225
00:13:18,586 --> 00:13:20,206
when it comes to my money.
226
00:13:20,206 --> 00:13:23,517
But I'm terrified
about bringing up
the prenup to her
227
00:13:23,517 --> 00:13:26,000
because she might take it
the wrong way
228
00:13:26,862 --> 00:13:28,793
and, you know,
she might explode.
229
00:13:38,724 --> 00:13:40,689
[Christian] People
would describe me
as the life of the party
230
00:13:40,689 --> 00:13:42,827
but I'm really looking
for somebody
231
00:13:42,827 --> 00:13:44,724
that I want to spend
the rest of my life with.
232
00:13:44,724 --> 00:13:47,103
and I think I may
have found them.
233
00:13:47,103 --> 00:13:51,241
But Cleo is really different
from women that I've dated
in the past.
234
00:13:59,758 --> 00:14:01,655
I have a proposal
for you today.
235
00:14:06,241 --> 00:14:08,379
Because you're gonna be
just wasting your time
236
00:14:08,379 --> 00:14:10,206
- explaining [bleep] to me.
- No, no, no, no.
237
00:14:10,206 --> 00:14:15,310
- No, it's not all...
- If there is a [bleep] prenup,
I'm not gonna marry you.
238
00:14:33,482 --> 00:14:34,620
I don't look too bad, huh?
239
00:14:34,620 --> 00:14:36,000
I clean up pretty nice.
240
00:14:36,000 --> 00:14:36,965
[laughs]
241
00:14:43,344 --> 00:14:44,827
I'm getting ready
for a Halloween party
242
00:14:44,827 --> 00:14:46,275
that my friend
Morgan's throwing.
243
00:14:46,275 --> 00:14:49,068
I'm going as Chet Steiner,
'70s news man.
244
00:14:55,103 --> 00:14:56,310
Are we live?
We're live.
245
00:14:56,310 --> 00:14:58,517
We're live.
3, 2, 1...
246
00:14:58,517 --> 00:15:01,655
This is Chet Steiner
reporting from Twin Cities, Minnesota.
247
00:15:01,655 --> 00:15:04,172
Outside of a Halloween party
now, we're gonna go inside
248
00:15:04,172 --> 00:15:05,448
and see where everything's
all about.
249
00:15:05,448 --> 00:15:07,000
Stay tuned for more.
250
00:15:08,448 --> 00:15:09,344
My name's Christian.
251
00:15:09,344 --> 00:15:11,068
I'm from Minneapolis, Minnesota
252
00:15:11,068 --> 00:15:12,068
and I'm 30 years old.
253
00:15:12,689 --> 00:15:13,862
Hey everybody!
254
00:15:13,862 --> 00:15:16,068
- [woman] Hey.
- [Christian] How's it goin'?
255
00:15:16,068 --> 00:15:18,344
People would describe me
as the life of the party
for sure.
256
00:15:18,344 --> 00:15:19,896
[indistinct]
257
00:15:19,896 --> 00:15:21,000
[woman] Whoo!
258
00:15:21,000 --> 00:15:22,000
- [people talking indistinctly]
- [woman laughs]
259
00:15:23,413 --> 00:15:24,724
When I go out,
I like to dance.
260
00:15:24,724 --> 00:15:27,068
I like to drink a cocktail
261
00:15:27,068 --> 00:15:28,482
and I love
to make people laugh.
262
00:15:28,482 --> 00:15:30,827
Now can we get a comment
from the cow, please?
263
00:15:31,413 --> 00:15:32,827
[women laughing]
264
00:15:32,827 --> 00:15:35,413
When it comes to dating,
I've dated many types
of women.
265
00:15:35,413 --> 00:15:38,241
I have been called
starry-eyed Christian before
266
00:15:38,241 --> 00:15:40,793
where I'm really,
really infatuated
with somebody for a time
267
00:15:40,793 --> 00:15:42,172
and then maybe
just doesn't work out
268
00:15:42,172 --> 00:15:44,551
and as soon as they're gone,
somebody else is there.
269
00:15:47,068 --> 00:15:49,586
I've had a few
serious relationships.
270
00:15:49,586 --> 00:15:54,482
During the pandemic,
I eloped with
a girlfriend of mine
271
00:15:54,482 --> 00:15:57,482
but I ended up
getting it annulled
later that year.
272
00:15:58,517 --> 00:15:59,517
I never really settling.
273
00:15:59,517 --> 00:16:00,862
I'm really looking
for somebody
274
00:16:00,862 --> 00:16:02,448
that I wanna spend
the rest of my life with.
275
00:16:02,448 --> 00:16:03,758
A companion, a partner.
276
00:16:03,758 --> 00:16:05,413
[fire crackling]
277
00:16:05,413 --> 00:16:07,896
[Christian] There's something
about that dynamic
of a husband and wife
278
00:16:07,896 --> 00:16:09,689
that no matter what,
at the end of the day
279
00:16:09,689 --> 00:16:11,103
you have somebody
to come home to,
280
00:16:11,103 --> 00:16:13,724
that I've always
been longing for.
281
00:16:13,724 --> 00:16:16,275
And I think with Cleo,
I may have found that.
282
00:16:19,344 --> 00:16:22,448
Cleo to me is like a princess
from another planet.
283
00:16:23,103 --> 00:16:24,310
She's a model from Italy.
284
00:16:24,310 --> 00:16:25,862
She lives in London.
285
00:16:25,862 --> 00:16:28,137
She's extremely gorgeous.
286
00:16:28,137 --> 00:16:29,862
She's wonderful.
287
00:16:29,862 --> 00:16:31,965
She's very genuine.
288
00:16:33,620 --> 00:16:35,068
Cleo and I
first started talking
289
00:16:35,068 --> 00:16:36,793
on social media
almost a year ago.
290
00:16:38,068 --> 00:16:40,827
I was just scrolling
and saw her.
291
00:16:40,827 --> 00:16:43,655
She has this humor
that just cracks me up
292
00:16:43,655 --> 00:16:45,586
and if a girl
can make me laugh, I just...
293
00:16:45,586 --> 00:16:47,758
I tend to crush pretty easy.
294
00:16:47,758 --> 00:16:50,275
It started off
as very friendly, but
295
00:16:50,275 --> 00:16:53,517
soon it started to snowball
into something that was more.
296
00:16:53,517 --> 00:16:57,931
And it slowly evolved over
time where I got really
strong feelings for her.
297
00:16:57,931 --> 00:16:59,275
Even though I've never
met her before,
298
00:16:59,275 --> 00:17:00,793
I feel extremely close to her.
299
00:17:01,827 --> 00:17:04,862
And probably
for the last four months,
300
00:17:04,862 --> 00:17:06,965
we've been on a video call
every single night
301
00:17:06,965 --> 00:17:09,344
and sometimes
for hours at a time.
302
00:17:09,344 --> 00:17:14,000
But Cleo is really different
from women that I've dated
in the past.
303
00:17:39,034 --> 00:17:40,586
[people talking indistinctly]
304
00:17:40,586 --> 00:17:42,620
[drilling]
305
00:17:43,689 --> 00:17:44,758
[Cleo] I'm Cleo.
306
00:17:44,758 --> 00:17:46,137
I'm 33 years old.
307
00:17:46,137 --> 00:17:47,827
I'm a student and a model...
308
00:17:47,827 --> 00:17:48,689
[car honks]
309
00:17:49,482 --> 00:17:50,275
...and I'm autistic.
310
00:17:55,827 --> 00:17:58,172
Just putting
my sunflower lanyard on...
311
00:17:58,172 --> 00:18:00,758
- [sirens wailing
in background]
- ...and my light headphones
312
00:18:00,758 --> 00:18:01,931
to, kind of, block the noise.
313
00:18:02,413 --> 00:18:03,275
[vehicles honking]
314
00:18:03,275 --> 00:18:04,896
[Cleo] Um, this is very noisy
for me.
315
00:18:04,896 --> 00:18:06,862
[sirens wailing]
316
00:18:19,689 --> 00:18:21,413
[people talking indistinctly]
317
00:18:28,034 --> 00:18:29,896
It affects the way
a person
318
00:18:33,965 --> 00:18:35,206
[bell dings]
319
00:18:38,172 --> 00:18:42,000
I can get very easily overstimulated
by various thing.
320
00:18:42,000 --> 00:18:43,517
[wheels clattering]
321
00:18:43,517 --> 00:18:45,000
[Cleo speaking]
322
00:18:46,965 --> 00:18:48,172
[drum cracking]
323
00:18:50,379 --> 00:18:53,551
[Cleo] It affects my ability
to make decisions.
324
00:18:53,551 --> 00:18:58,344
So I am really drawn
to making sure that everything
is predictable to an extent.
325
00:18:59,482 --> 00:19:01,793
And throughout my life,
being autistic has...
326
00:19:01,793 --> 00:19:03,965
- [Cleo speaking]
- [child crying]
327
00:19:07,137 --> 00:19:07,965
[Cleo speaking]
328
00:19:10,551 --> 00:19:13,172
I was subjected
to a lot of bullying
329
00:19:14,034 --> 00:19:15,655
because I was different.
330
00:19:15,655 --> 00:19:20,448
I used to try my hardest
to suppress and try
to mask my symptoms
331
00:19:31,448 --> 00:19:34,275
But I still fail
miserably sometimes
332
00:19:34,275 --> 00:19:36,758
and it was just really,
really hard.
333
00:19:39,689 --> 00:19:43,275
On the positive,
I feel that being autistic
334
00:19:43,275 --> 00:19:47,000
allows me to be
unapologetically myself.
335
00:19:48,620 --> 00:19:51,000
And I am proud of that.
336
00:19:57,517 --> 00:19:58,793
- [Ousama] Hey, Cleo.
- Nice to see you.
337
00:19:58,793 --> 00:20:00,241
[Ousama] How are you?
338
00:20:00,241 --> 00:20:02,517
- [Cleo] Okay.
I'm a little bit stressed.
- Running a little late?
339
00:20:02,517 --> 00:20:03,689
- Yeah, I'm sorry I'm late.
- [chuckles]
340
00:20:03,689 --> 00:20:05,689
I just had to go through
all of Central London...
341
00:20:05,689 --> 00:20:07,344
- [Ousama] That's okay.
- ...and it was so busy.
342
00:20:07,344 --> 00:20:08,827
- Yeah.
- [Cleo] I'm a little bit
overwhelmed right now,
343
00:20:08,827 --> 00:20:10,620
so, like, I'm gonna need,
like, a few minutes...
344
00:20:10,620 --> 00:20:12,275
[Ousama] Yeah, chill, chill,
we're chilling,
we're chilling.
345
00:20:12,275 --> 00:20:14,310
- I've got time today
so no rush.
- [Cleo] That's great.
346
00:20:14,310 --> 00:20:15,689
[people talking indistinctly
in background]
347
00:20:17,379 --> 00:20:18,931
[Ousama] I met Cleo
at university.
348
00:20:18,931 --> 00:20:21,137
We connected over
the weird stuff of life.
349
00:20:21,137 --> 00:20:25,068
Spirits, ghosts, astrology, psychedelics.
350
00:20:25,068 --> 00:20:26,827
All of the good stuff.
[chuckles]
351
00:20:27,965 --> 00:20:29,448
It was pretty intense
this week.
352
00:20:29,448 --> 00:20:30,448
- [Cleo] Yes.
- Yep.
353
00:20:30,448 --> 00:20:34,241
It was really intense
despite the, um...
354
00:20:35,275 --> 00:20:36,241
Like...
355
00:20:37,448 --> 00:20:38,517
[chuckles softly]
356
00:20:41,379 --> 00:20:44,482
Um, I just feel like...
357
00:20:44,482 --> 00:20:45,965
Because, like, I mean...
358
00:20:45,965 --> 00:20:47,103
Sorry, guys,
it's just, kind of,
359
00:20:47,103 --> 00:20:49,103
the first day's filming,
and I feel like...
360
00:20:49,103 --> 00:20:50,931
You know, I love to, kind of,
understand people better.
361
00:20:59,137 --> 00:21:00,655
Do you guys know
your star sign,
362
00:21:00,655 --> 00:21:02,689
or your personality
type at all?
363
00:21:04,379 --> 00:21:07,068
[Cleo] Okay. Yeah,
I can totally see you
being an Aquarius.
364
00:21:07,068 --> 00:21:08,241
And...
365
00:21:08,241 --> 00:21:09,344
[Cleo] A Leo. Okay.
366
00:21:09,344 --> 00:21:10,862
And what about you?
367
00:21:12,103 --> 00:21:13,000
A Libra.
368
00:21:14,275 --> 00:21:17,034
Keeping a straight face.
For sure. [laughs]
369
00:21:19,517 --> 00:21:21,896
[Cleo speaking]
370
00:21:39,931 --> 00:21:42,172
And understanding
myself better.
371
00:21:43,793 --> 00:21:45,000
- Yeah, sorry.
It's just, like...
- Yep, yep.
372
00:21:45,000 --> 00:21:46,241
[Cleo] Yeah, yeah.
373
00:21:46,241 --> 00:21:48,000
[Ousama speaking]
374
00:21:48,000 --> 00:21:49,137
He's a Gemini.
375
00:21:49,137 --> 00:21:51,482
- Mmm.
- He's a Gemini.
376
00:21:51,482 --> 00:21:53,689
- This is your first Gemini?
- He is.
377
00:21:53,689 --> 00:21:55,482
[Ousama speaking]
378
00:21:55,482 --> 00:21:58,758
Very tumultuous.
So, the highs are high,
and the lows are low.
379
00:22:02,137 --> 00:22:03,206
[Ousama] Yeah.
380
00:22:03,206 --> 00:22:04,896
[Cleo speaking]
381
00:22:09,551 --> 00:22:10,413
It is.
382
00:22:11,413 --> 00:22:13,275
[mid-tempo
electronic music playing]
383
00:22:13,275 --> 00:22:14,862
[Cleo] My boyfriend's name
is Christian.
384
00:22:14,862 --> 00:22:17,551
We met a year ago.
385
00:22:17,551 --> 00:22:20,379
And my first impression
of him was...
386
00:22:23,344 --> 00:22:24,413
I'm joking.
387
00:22:25,827 --> 00:22:26,724
No, I'm joking.
388
00:22:28,965 --> 00:22:31,896
Christian and I met
on social media.
389
00:22:31,896 --> 00:22:33,275
And we just started talking.
390
00:22:35,172 --> 00:22:36,137
And pretty soon,
391
00:22:37,000 --> 00:22:39,275
he was what
I was thinking about
392
00:22:40,241 --> 00:22:41,241
most of the day.
393
00:22:45,310 --> 00:22:48,068
Christian is extroverted,
he's goofy,
394
00:22:48,068 --> 00:22:49,482
doesn't take himself
too seriously.
395
00:22:49,482 --> 00:22:51,724
[in generic American accent]
You killed my brother,
396
00:22:51,724 --> 00:22:53,275
you dirty rat.
397
00:22:53,275 --> 00:22:55,793
[Cleo] And he just looks cute.
398
00:22:55,793 --> 00:22:58,551
Like, I'm totally
a simp for him.
399
00:23:03,413 --> 00:23:04,620
A simp is like...
400
00:23:04,620 --> 00:23:06,793
You're, like... I don't know,
it's really hard to explain.
401
00:23:06,793 --> 00:23:08,793
Like, basically
your brain shuts off
402
00:23:08,793 --> 00:23:10,172
and you're just
dumb for now.
403
00:23:10,172 --> 00:23:12,000
Like, you'd do anything
for them.
404
00:23:14,482 --> 00:23:15,862
[Ousama speaking]
405
00:23:15,862 --> 00:23:17,827
Do you think you guys
are a good match?
406
00:23:17,827 --> 00:23:21,482
Um, I believe astrology
does indicate tendencies,
407
00:23:21,482 --> 00:23:25,137
as opposed to
deciding destiny, but...
408
00:23:27,689 --> 00:23:28,551
[Ousama] Yeah.
409
00:23:29,517 --> 00:23:30,758
Changing plan every day.
410
00:23:30,758 --> 00:23:32,620
Wanting to do one thing,
and then,
411
00:23:32,620 --> 00:23:33,655
- you know, doing another.
- Yeah, yeah.
412
00:23:33,655 --> 00:23:35,655
And really taking you
on a roller-coaster.
413
00:23:35,655 --> 00:23:38,448
So, me being autistic,
I'm very introverted,
414
00:23:38,448 --> 00:23:40,862
I'm kind of worried
that this could cause
some friction.
415
00:23:43,172 --> 00:23:44,896
So, is that something that's
kind of bothering you then?
416
00:23:44,896 --> 00:23:47,137
Just, kind of, like,
that super-extroverted
side of him?
417
00:23:48,310 --> 00:23:49,482
I mean, here's the thing.
418
00:23:49,482 --> 00:23:52,172
Maybe the opposite attracts,
but I feel, with him,
419
00:23:52,172 --> 00:23:54,758
he's probably the most
extroverted person
420
00:23:54,758 --> 00:23:56,724
- that I've ever dated.
- Hmm.
421
00:23:56,724 --> 00:23:59,206
So, that, kind of,
scares me a little bit.
422
00:23:59,206 --> 00:24:00,172
[Ousama] Yeah.
423
00:24:02,103 --> 00:24:03,896
[Cleo] In my past relationships,
424
00:24:03,896 --> 00:24:07,517
there's definitely been
times where I felt
that being autistic
425
00:24:07,517 --> 00:24:09,172
made me feel like
I was a burden,
426
00:24:09,172 --> 00:24:11,931
because maybe
I was getting too anxious,
427
00:24:11,931 --> 00:24:14,379
or I would refuse
to do things,
refuse to go out.
428
00:24:14,379 --> 00:24:17,793
And that made things hard.
429
00:24:17,793 --> 00:24:21,793
I feel like I've really
put my heart out there
for Christian,
430
00:24:21,793 --> 00:24:25,068
but there's a real concern
that maybe Christian
431
00:24:25,068 --> 00:24:27,896
isn't necessarily somebody
that's gonna be happy
432
00:24:27,896 --> 00:24:30,448
being in a committed relationship.
433
00:24:30,448 --> 00:24:32,413
You know, especially,
with somebody like me.
434
00:24:32,413 --> 00:24:36,965
And I do worry that
I'll be totally heart-broken
if things don't work out.
435
00:24:51,034 --> 00:24:52,724
Love the chocolate.
436
00:24:52,724 --> 00:24:54,034
[Amanda] I don't think
this is cooked.
437
00:24:54,034 --> 00:24:55,034
[Razvan speaking]
438
00:24:56,896 --> 00:24:57,862
[Riley speaking]
439
00:24:59,448 --> 00:25:01,827
I can't wait to give
Violet a hug,
440
00:25:01,827 --> 00:25:03,413
but we have a bet.
441
00:25:03,413 --> 00:25:06,310
Whoever touched
the other person first loses.
442
00:25:07,655 --> 00:25:09,137
Beautiful.
443
00:25:09,137 --> 00:25:11,379
So, I gotta stay strong.
444
00:25:11,379 --> 00:25:12,931
Oh.
445
00:25:12,931 --> 00:25:14,310
Ah, you gonna hug me first,
you're gonna lose the bet.
446
00:25:14,310 --> 00:25:15,827
[laughing]
447
00:25:21,551 --> 00:25:22,965
[pigeons cooing]
448
00:25:35,000 --> 00:25:36,551
[Razvan speaking]
449
00:25:42,103 --> 00:25:44,586
But why are you, like,
spreading it around like that?
450
00:26:01,241 --> 00:26:04,793
And the pancake guy
love the chocolate.
451
00:26:05,517 --> 00:26:06,482
Mmm.
452
00:26:10,551 --> 00:26:11,793
All right, pancake man.
453
00:26:26,413 --> 00:26:29,551
We had such a long day,
and I was so tired.
454
00:26:32,517 --> 00:26:36,206
[Amanda] I've been in Romania
with Razvan for two days now.
455
00:26:36,206 --> 00:26:38,862
I'm very happy
to be here with him,
456
00:26:38,862 --> 00:26:40,655
but last night,
457
00:26:40,655 --> 00:26:42,206
I got upset because
458
00:26:42,206 --> 00:26:44,689
I feel like
he was pushing too much
459
00:26:44,689 --> 00:26:46,827
when it comes
to telling my kids
about our relationship.
460
00:26:49,551 --> 00:26:53,655
So, how do you feel about
our conversation last night?
461
00:26:54,793 --> 00:26:56,000
[Razvan speaking]
462
00:27:13,034 --> 00:27:13,931
Yeah. [chuckles softly]
463
00:27:44,862 --> 00:27:46,586
[Amanda] I don't think
this is cooked.
464
00:27:46,586 --> 00:27:47,551
[Razvan speaking]
465
00:27:49,551 --> 00:27:51,586
- [chuckling] No. No.
- Come on. Come here.
466
00:27:54,310 --> 00:27:55,241
[mumbling]
467
00:27:59,310 --> 00:28:00,310
[Razvan speaking]
468
00:28:08,862 --> 00:28:10,655
Do they have
American food there?
469
00:28:16,448 --> 00:28:17,413
Okay, girl.
470
00:28:24,689 --> 00:28:25,655
[car door closes]
471
00:28:29,034 --> 00:28:30,758
[Amanda] This looks nice.
472
00:28:30,758 --> 00:28:32,137
- [Razvan speaking]
- [Amanda] And healthy.
473
00:28:32,137 --> 00:28:33,482
[Razvan speaking]
474
00:28:33,482 --> 00:28:34,482
- [Amanda] Yeah.
- [Razvan speaking]
475
00:28:41,310 --> 00:28:43,137
[Amanda] I don't eat dairy.
476
00:28:47,655 --> 00:28:48,586
[Amanda] No.
477
00:28:55,310 --> 00:28:58,241
I don't... I don't like
packaged food.
Like, really.
478
00:28:59,103 --> 00:29:00,068
I'm sorry.
479
00:29:00,068 --> 00:29:02,827
- I'm really not trying
to be picky.
- [sighs]
480
00:29:02,827 --> 00:29:05,482
Like, these things,
I don't eat them really.
481
00:29:06,931 --> 00:29:09,517
[Razvan speaking]
482
00:29:17,103 --> 00:29:19,482
Well, I choose you
to be my boyfriend.
483
00:29:22,689 --> 00:29:23,551
That's true.
484
00:29:25,758 --> 00:29:27,586
I don't eat...
I don't eat shellfish.
485
00:29:29,689 --> 00:29:31,689
Shellfish. Fish with a shell.
486
00:29:31,689 --> 00:29:33,689
Lobster, crab, shrimp.
487
00:29:33,689 --> 00:29:35,655
I literally had told you
that before.
488
00:29:35,655 --> 00:29:36,551
Like, so many times.
489
00:29:41,620 --> 00:29:46,344
[Amanda] I know Razvan
and I are still getting
to know one another, but...
490
00:29:46,344 --> 00:29:50,586
Jeez Louise, I've told him
so many times, like,
what I eat.
491
00:29:50,586 --> 00:29:53,241
Maybe it's not that common
in Romania,
492
00:29:53,241 --> 00:29:54,655
so he's not used to it.
493
00:29:54,655 --> 00:29:57,241
But it's nice to see
that Razvan's trying.
494
00:29:58,344 --> 00:30:00,758
I just hope that,
moving forward,
495
00:30:00,758 --> 00:30:03,344
he can listen
and respect my needs
496
00:30:03,344 --> 00:30:05,137
the first time I tell him.
497
00:30:05,137 --> 00:30:09,068
Or the second.
Or I'll take it...
Even the third.
498
00:30:09,068 --> 00:30:10,068
[chuckles softly]
499
00:30:10,068 --> 00:30:11,000
Salsa?
500
00:30:11,827 --> 00:30:12,724
Yeah.
501
00:30:31,689 --> 00:30:32,655
[Riley speaking]
502
00:30:35,103 --> 00:30:38,482
After 37 hours of flights
and layovers,
503
00:30:38,482 --> 00:30:41,000
and 8,700 miles,
504
00:30:42,103 --> 00:30:44,655
finally, I'm about
to land in Vietnam.
505
00:30:44,655 --> 00:30:47,172
And meet Violet
for the very first time.
506
00:30:48,620 --> 00:30:50,793
My stomach is kind of
in knots because it's like,
507
00:30:50,793 --> 00:30:53,413
we've been communicating
for two years.
508
00:30:58,965 --> 00:31:01,965
I can't believe
I'm actually here in Vietnam.
509
00:31:03,103 --> 00:31:05,586
My heart is going nuts
right now.
510
00:31:09,482 --> 00:31:12,310
I can't wait to give
Violet a hug,
511
00:31:12,310 --> 00:31:13,482
but we have a bet.
512
00:31:13,482 --> 00:31:17,586
Whoever touched
the other person first loses.
513
00:31:17,586 --> 00:31:20,827
So, if I touch her first,
she wins total control of me.
514
00:31:21,931 --> 00:31:24,103
So, I gotta stay strong.
515
00:31:45,275 --> 00:31:46,241
[Violet speaking]
516
00:32:20,655 --> 00:32:22,620
I can't believe
this is actually happening.
517
00:32:29,862 --> 00:32:31,206
[Riley speaking]
518
00:32:50,620 --> 00:32:51,862
Vi, Vi.
519
00:32:51,862 --> 00:32:53,379
Look at you. Beautiful.
520
00:32:55,724 --> 00:32:56,896
Oh.
521
00:32:56,896 --> 00:32:58,620
Ah, you gonna hug me first,
you're gonna lose the bet.
522
00:32:58,620 --> 00:32:59,965
You hug me, you lose the bet.
523
00:33:04,344 --> 00:33:05,275
Vi, Vi.
524
00:33:05,275 --> 00:33:06,827
[Violet speaking]
525
00:33:06,827 --> 00:33:07,965
You're gonna cry?
526
00:33:09,137 --> 00:33:11,068
I'm not crying. You're crying.
527
00:33:14,413 --> 00:33:15,620
Oh, you're so beautiful.
528
00:33:19,103 --> 00:33:20,034
I lost?
529
00:33:20,724 --> 00:33:23,551
Oh, no, no. You lose.
530
00:33:24,586 --> 00:33:25,689
Okay, I lose.
531
00:33:27,206 --> 00:33:29,241
- You're my boss.
- Yeah.
532
00:33:29,241 --> 00:33:32,482
Nearly two years,
and I finally get
to meet her in person,
533
00:33:32,482 --> 00:33:33,689
and I'm, like, really...
534
00:33:33,689 --> 00:33:35,758
I'm smiling too much.
535
00:33:35,758 --> 00:33:36,827
Oh.
536
00:33:36,827 --> 00:33:38,413
I think I'm really,
really happy.
537
00:33:45,931 --> 00:33:47,413
You lie.
538
00:33:47,413 --> 00:33:48,724
You don't look anything
like your photo.
539
00:33:49,758 --> 00:33:50,620
No.
540
00:33:51,275 --> 00:33:52,517
You look more beautiful.
541
00:33:56,551 --> 00:33:57,448
Yeah.
542
00:33:59,379 --> 00:34:00,620
[laughs boisterously]
543
00:34:02,965 --> 00:34:03,931
Can I kiss you?
544
00:34:04,586 --> 00:34:05,586
Yes.
545
00:34:09,310 --> 00:34:10,275
Thank you.
546
00:34:15,931 --> 00:34:17,586
How did I get so lucky
to have you?
547
00:34:18,310 --> 00:34:19,310
Yeah.
548
00:34:21,344 --> 00:34:23,103
Come on, let's go.
Where are we going? Which way?
549
00:34:23,103 --> 00:34:24,137
- Uh...
- You show me.
550
00:34:24,137 --> 00:34:26,241
I'll follow you, boss.
551
00:34:28,206 --> 00:34:29,413
[Riley] Yeah, for now.
552
00:34:31,137 --> 00:34:33,000
[Riley laughs]
The rest of my life?
553
00:34:36,034 --> 00:34:40,724
I wanted to talk to you
about how you feel,
554
00:34:40,724 --> 00:34:42,586
you know,
about signing a prenup.
555
00:34:44,172 --> 00:34:45,655
Like, from the bottom
of my heart...
556
00:34:46,793 --> 00:34:49,172
Like [bleep] you.
557
00:34:49,172 --> 00:34:51,482
A 100 times [bleep] you.
558
00:34:56,275 --> 00:34:58,275
["Si Te Vas"
by Abe Stewart playing]
559
00:35:12,482 --> 00:35:13,931
[Gino] Ooh, Eiffel Tower.
560
00:35:13,931 --> 00:35:15,310
[Jasmine chuckles] All right.
561
00:35:15,310 --> 00:35:16,172
[Gino] That's pretty awesome.
562
00:35:19,965 --> 00:35:20,965
Thank you.
563
00:35:22,206 --> 00:35:23,896
[Gino] It's my first morning
back in Panama,
564
00:35:25,068 --> 00:35:26,724
and it feels so good
to be with Jasmine.
565
00:35:27,965 --> 00:35:30,793
But, after our
conversation today
566
00:35:30,793 --> 00:35:33,551
about spending expectations,
567
00:35:33,551 --> 00:35:37,172
it worries me that
Jasmine wants to live
this life of luxury
568
00:35:37,965 --> 00:35:39,172
when she comes to USA.
569
00:35:47,655 --> 00:35:49,034
I was tired last night, okay?
570
00:35:49,034 --> 00:35:51,724
But, I like massages.
571
00:35:51,724 --> 00:35:53,000
Are you gonna be able
to give them to me?
572
00:35:59,655 --> 00:36:01,896
No, not like that.
Just a regular massage.
573
00:36:05,793 --> 00:36:06,931
Because I...
574
00:36:06,931 --> 00:36:09,413
Regular massage is what
I'm asking for. All right?
575
00:36:11,241 --> 00:36:12,344
[Jasmine] Okay, whatever.
576
00:36:13,482 --> 00:36:15,517
[Jasmine speaking in Spanish]
577
00:36:18,206 --> 00:36:19,724
[Jasmine speaking in English]
578
00:36:28,793 --> 00:36:30,103
I really appreciate it.
579
00:36:32,310 --> 00:36:34,724
There's something
I kind of want to talk
to you today about
580
00:36:34,724 --> 00:36:36,379
that's kind of important.
581
00:36:36,379 --> 00:36:38,000
- So...
- Which is?
582
00:36:38,000 --> 00:36:38,965
Um...
583
00:36:40,551 --> 00:36:43,551
Something that I've been
thinking about recently,
584
00:36:44,586 --> 00:36:47,241
and, um, I want to bring
it up to you now.
585
00:36:50,482 --> 00:36:53,620
The idea of a prenup
came up in the past,
586
00:36:53,620 --> 00:36:57,241
and she was not
a happy camper.
587
00:36:59,793 --> 00:37:01,862
Jasmine shut it down
pretty quickly
588
00:37:01,862 --> 00:37:04,241
and I didn't wanna
fight with her at the time.
589
00:37:05,000 --> 00:37:07,793
But it's different now.
590
00:37:07,793 --> 00:37:10,275
Like, we have a lot
of issues going on,
591
00:37:10,275 --> 00:37:12,827
and our visa could be
approved anytime soon.
592
00:37:13,896 --> 00:37:16,827
So, I mean, I feel like
I have to do it.
593
00:37:21,275 --> 00:37:24,655
So, you know I've been working
since I graduated college
594
00:37:24,655 --> 00:37:26,344
- in 1993.
- Yeah.
595
00:37:26,344 --> 00:37:27,620
And I've been working hard
my whole life,
596
00:37:27,620 --> 00:37:29,896
getting up every day,
going to work.
597
00:37:29,896 --> 00:37:33,137
I got that part. So?
598
00:37:33,137 --> 00:37:36,172
No, I'm just trying to explain
to you what's going on
with my investments
599
00:37:36,172 --> 00:37:38,758
- that I've saved...
- Are you gonna
lose your money?
600
00:37:40,482 --> 00:37:42,517
No, no, no, no. So...
601
00:37:42,517 --> 00:37:46,241
Okay, what I'm trying
to say is, um...
602
00:37:46,241 --> 00:37:50,931
I wanted to talk to you
about how you feel,
603
00:37:50,931 --> 00:37:53,758
um, you know,
about signing a prenup.
604
00:37:59,793 --> 00:38:01,172
Now, here's the deal
with that.
605
00:38:02,206 --> 00:38:04,068
Let me explain.
606
00:38:04,068 --> 00:38:07,206
I'm super in love with you.
You're super in love with me.
607
00:38:07,206 --> 00:38:09,068
We're both
very in love, okay?
608
00:38:10,482 --> 00:38:13,172
But, like, if, um...
609
00:38:14,172 --> 00:38:15,586
What I'm saying is, uh...
610
00:38:18,206 --> 00:38:19,206
What am I saying?
611
00:38:20,413 --> 00:38:21,310
Um...
612
00:38:22,103 --> 00:38:24,517
I forgot where I was.
But, um...
613
00:38:24,517 --> 00:38:28,413
Like, it hurts me.
Like, you think
I'm marrying you to...
614
00:38:29,172 --> 00:38:31,000
To divorce, first of all.
615
00:38:31,689 --> 00:38:33,172
No, I... No.
616
00:38:33,172 --> 00:38:34,172
I'm not saying that.
617
00:38:34,172 --> 00:38:37,068
I'm saying I think
we'll be together forever.
618
00:38:38,379 --> 00:38:40,482
I think we're gonna
last forever.
619
00:38:40,482 --> 00:38:42,413
I know we're both in love,
620
00:38:42,413 --> 00:38:44,206
- and were gonna last forever.
- So why do you need a prenup?
621
00:38:46,206 --> 00:38:49,689
Because in case
something happens
outside of our...
622
00:38:49,689 --> 00:38:53,206
Do you listen how stupid
you sound right now?
623
00:38:55,758 --> 00:38:58,482
You know what?
If you wanna hear me,
624
00:38:58,482 --> 00:38:59,689
like, from the bottom
of my heart...
625
00:39:01,551 --> 00:39:03,310
Like [bleep] you.
626
00:39:03,310 --> 00:39:05,586
A 100 times [bleep] you.
627
00:39:09,000 --> 00:39:10,896
It's very disrespectful.
628
00:39:12,000 --> 00:39:13,586
It seems like
this is kind of like
629
00:39:13,586 --> 00:39:15,379
a lot of our arguments
how they go.
630
00:39:15,379 --> 00:39:17,517
Like, you always get upset
and then that's it.
631
00:39:17,517 --> 00:39:19,379
That's your position.
632
00:39:19,379 --> 00:39:20,655
My position is
633
00:39:21,758 --> 00:39:24,068
I'm just taking it out,
634
00:39:25,172 --> 00:39:26,793
and we're no longer engaged.
635
00:39:34,172 --> 00:39:36,551
[Jasmine speaking
via voice-over]
636
00:39:36,551 --> 00:39:39,827
Gino and I have talked about
the prenup before, but...
637
00:39:43,482 --> 00:39:45,931
Because after two years,
638
00:39:45,931 --> 00:39:49,275
you're expecting someone
to know who you are.
639
00:39:49,275 --> 00:39:51,241
And he doesn't know me.
640
00:39:51,241 --> 00:39:54,034
According to him,
I'm gonna take
everything from him,
641
00:39:54,034 --> 00:39:55,275
and he's gonna lose his money.
642
00:39:55,275 --> 00:39:57,310
That's the perception
he has of me.
643
00:40:00,344 --> 00:40:01,862
So, you're gonna finish that?
644
00:40:01,862 --> 00:40:03,448
I don't wanna stay here
any longer.
645
00:40:04,586 --> 00:40:06,413
I can bring this home with me,
I think.
646
00:40:08,448 --> 00:40:09,379
Yeah.
647
00:40:14,931 --> 00:40:15,896
She's always told me,
648
00:40:15,896 --> 00:40:17,448
"You know, we're gonna
be forever, Gino.
649
00:40:17,448 --> 00:40:19,448
You know, I would
rather have you dead
650
00:40:19,448 --> 00:40:20,448
than to be
with another person,"
651
00:40:20,448 --> 00:40:21,448
she'd tell me.
652
00:40:21,448 --> 00:40:24,931
Hola. Uh, I want
to bring my food home.
653
00:40:24,931 --> 00:40:27,068
For her to come out suddenly,
654
00:40:27,068 --> 00:40:30,103
and say, "Oh, no,
forget all of that
what we talked about.
655
00:40:30,103 --> 00:40:32,758
By the way, we're gonna
break-up today because
656
00:40:32,758 --> 00:40:34,896
you're saying that
you wanna protect
your assets."
657
00:40:37,068 --> 00:40:38,379
[Jasmine]
I can do it by myself.
658
00:40:38,379 --> 00:40:40,137
Close the door.
659
00:40:40,137 --> 00:40:41,655
[Gino] It makes me wonder,
you know,
660
00:40:41,655 --> 00:40:44,275
what she's in this for.
You know, it kind of
makes me question it.
661
00:40:45,758 --> 00:40:47,034
[Jasmine] I can open
my own door.
662
00:40:53,172 --> 00:40:54,137
[via sign language]
663
00:40:57,068 --> 00:40:58,931
[Sheila speaking]
664
00:41:02,137 --> 00:41:03,862
[Sheila speaking
other language]
665
00:41:12,241 --> 00:41:13,137
[softly in English] What?
666
00:41:26,000 --> 00:41:27,000
[via sign language]
667
00:41:52,517 --> 00:41:54,241
[Sheila speaking]
668
00:41:56,758 --> 00:42:01,034
And I feel so excited,
and happy,
669
00:42:02,413 --> 00:42:03,793
and just a little nervous.
670
00:42:03,793 --> 00:42:05,034
[Sheila speaking
other language]
671
00:42:07,344 --> 00:42:08,206
[speaking other language]
672
00:42:10,034 --> 00:42:12,172
[Sheila speaking
other language]
673
00:42:12,931 --> 00:42:14,551
[Sheila speaking in English]
674
00:42:23,241 --> 00:42:26,241
[speaking in native language]
675
00:42:35,034 --> 00:42:39,137
[speaking English]
I want David and I
have some privacy
676
00:42:39,137 --> 00:42:40,724
and... [clears throat]
677
00:42:42,344 --> 00:42:43,241
[chuckles]
678
00:42:45,241 --> 00:42:46,931
[speaking Tagalog]
679
00:42:56,827 --> 00:42:58,827
[speaking English]
680
00:43:06,310 --> 00:43:08,206
[speaking Tagalog]
681
00:43:29,448 --> 00:43:31,379
[speaking English]
682
00:44:27,965 --> 00:44:30,482
[Sheila speaking]
683
00:45:02,000 --> 00:45:07,103
♪ When your heart's
a racer, racing at
the speed of light ♪
684
00:45:07,103 --> 00:45:10,517
♪ And you feel like
you got nowhere else
to go ♪
685
00:45:12,172 --> 00:45:16,793
♪ Know I'll hold you
till the sun comes in
the morning light ♪
686
00:45:16,793 --> 00:45:19,724
♪ Yeah, I'll keep you safe
I'll never let you go ♪
687
00:45:20,896 --> 00:45:22,344
♪ I'll never let you go ♪
688
00:45:23,034 --> 00:45:24,620
[Sheila crying]
689
00:45:48,068 --> 00:45:49,379
[Sheila sniffles]
690
00:45:55,137 --> 00:45:56,241
[Sheila clears throat]
691
00:46:05,689 --> 00:46:07,482
what... what you...
692
00:46:10,931 --> 00:46:12,827
What you think?
What?
693
00:46:14,103 --> 00:46:15,655
[laughs]
694
00:46:15,655 --> 00:46:16,827
Thank you.
695
00:46:30,172 --> 00:46:31,448
[giggles]
696
00:46:36,344 --> 00:46:37,931
[producer] In person...
[laughs]
697
00:46:38,379 --> 00:46:40,689
No, you. You.
698
00:46:41,241 --> 00:46:42,689
[laughs]
699
00:46:47,275 --> 00:46:48,586
[giggles]
700
00:46:49,965 --> 00:46:51,793
How was your flight?
701
00:46:53,931 --> 00:46:54,965
You ate?
702
00:47:02,931 --> 00:47:04,689
Little hungry?
703
00:47:04,689 --> 00:47:05,931
Okay.
704
00:47:07,000 --> 00:47:08,068
You can... [chuckles]
705
00:47:10,241 --> 00:47:11,862
[giggles]
706
00:47:13,206 --> 00:47:14,379
[cries]
707
00:47:19,206 --> 00:47:20,827
[producer] "H".
708
00:47:21,379 --> 00:47:23,724
Hotel.
709
00:47:28,206 --> 00:47:29,379
[laughs]
710
00:47:30,551 --> 00:47:32,413
Oh, yeah. We... Maybe.
711
00:47:39,413 --> 00:47:40,655
[Cleo speaking]
712
00:47:46,103 --> 00:47:47,965
Have you discussed
that at all?
713
00:47:47,965 --> 00:47:50,689
How does that
work with, like...
714
00:47:50,689 --> 00:47:52,517
Well, I...
You know, sex isn't
715
00:47:52,517 --> 00:47:54,172
the end-all be-all
in a relationship.
At least for me.
716
00:47:54,172 --> 00:47:55,586
- That's the thing...
- [woman] I don't know, dude.
717
00:47:55,586 --> 00:47:57,413
That's a huge part
of relationships.
718
00:48:22,206 --> 00:48:23,275
[chuckles softly]
719
00:48:24,758 --> 00:48:26,551
In just a few days,
my boyfriend Christian
720
00:48:26,551 --> 00:48:28,275
is coming to London
to meet me
721
00:48:28,275 --> 00:48:30,344
for the very first time.
722
00:48:30,344 --> 00:48:33,793
So, today I am
meeting up with
my friend Jane
723
00:48:33,793 --> 00:48:36,103
and we are
going for a little
shopping trip
724
00:48:36,103 --> 00:48:37,517
in a vintage store
725
00:48:37,517 --> 00:48:38,896
because I love
you know...
726
00:48:40,793 --> 00:48:43,965
[chuckles softly]
And I would love to find
the perfect look to wear
727
00:48:43,965 --> 00:48:46,000
when I meet Christian
the first time
at the airport.
728
00:48:47,896 --> 00:48:49,931
Cleo, hey!
729
00:48:49,931 --> 00:48:52,620
[Cleo] Oh, you're here!
730
00:48:52,620 --> 00:48:55,689
- So, so nice to see you.
You look so good.
- Oh, thank you.
731
00:48:55,689 --> 00:48:56,965
How is it going?
732
00:49:05,517 --> 00:49:09,275
- [Jane speaking]
- [Cleo] Yeah.
733
00:49:09,275 --> 00:49:11,517
Oh, what do you think?
Do you think this
could be an option?
734
00:49:11,965 --> 00:49:12,965
Your legs...
735
00:49:12,965 --> 00:49:14,448
You don't want
to hide your legs.
736
00:49:14,448 --> 00:49:16,172
My mum always said
you should show
your legs
737
00:49:16,172 --> 00:49:18,172
- as long as you can.
- Exactly.
738
00:49:19,379 --> 00:49:22,103
I have known Cleo
for nearly a decade now.
739
00:49:23,000 --> 00:49:24,620
She's a very
beautiful person.
740
00:49:24,620 --> 00:49:26,793
She was always
very kind on the inside
741
00:49:26,793 --> 00:49:30,586
and very, I think, fragile
and very sensitive.
742
00:49:30,586 --> 00:49:32,137
She lives her
authentic self
743
00:49:32,137 --> 00:49:34,137
and I have been there
through that journey
744
00:49:34,137 --> 00:49:36,586
and have seen, like,
everything she had
to go through
745
00:49:36,586 --> 00:49:38,482
to actually arrive
where she is today
746
00:49:38,482 --> 00:49:40,241
and I admire her
for that strength.
747
00:49:41,655 --> 00:49:43,862
So what's so special
about this guy?
748
00:49:43,862 --> 00:49:45,862
- I mean...
- Yeah, I mean,
I always thought
749
00:49:45,862 --> 00:49:47,655
that I was never
going to be a person
that was
750
00:49:47,655 --> 00:49:49,758
ever going to have
like a long-distance
relationship,
751
00:49:54,034 --> 00:49:56,241
And I was really,
kind of, like,
puzzled by how
752
00:49:56,241 --> 00:49:58,068
like, even though
we'd never met,
753
00:49:58,068 --> 00:50:00,172
we had such a closeness
and I think
754
00:50:00,172 --> 00:50:02,931
that's really kind of, like,
what, you know,
swept me off my feet.
755
00:50:03,862 --> 00:50:05,620
Are you not concerned,
you know...
756
00:50:05,620 --> 00:50:09,137
It is one thing
to see a person
on the chats, on a video,
757
00:50:09,137 --> 00:50:11,482
but it doesn't give you,
like, the body language...
758
00:50:12,448 --> 00:50:14,172
Like, in a sense, yeah.
759
00:50:14,172 --> 00:50:15,620
Yeah.
760
00:50:15,620 --> 00:50:17,965
I mean, that would
totally be, like, tragic.
[chuckles] But, like...
761
00:50:17,965 --> 00:50:18,827
But, like, I mean...
762
00:50:21,724 --> 00:50:25,413
Especially because
he's never dated
a trans woman before.
763
00:50:28,482 --> 00:50:30,827
At birth,
I was assigned male.
764
00:50:30,827 --> 00:50:34,862
However, I identify
as a transgender woman.
765
00:50:39,034 --> 00:50:44,413
Growing up,
I always related more
to my female peers.
766
00:50:46,137 --> 00:50:50,689
I tried my hardest
to fit in as, you know,
a man
767
00:50:50,689 --> 00:50:54,103
but that was just
not what I felt.
768
00:50:54,103 --> 00:50:57,344
And it was just
so hard to, even,
look in the mirror,
769
00:50:57,344 --> 00:50:59,000
or just simply
go about
my daily life.
770
00:51:00,206 --> 00:51:02,931
I remember
going to sleep
and, like, praying
771
00:51:02,931 --> 00:51:04,379
that the next morning
I would wake up
as a girl.
772
00:51:14,413 --> 00:51:18,655
And I didn't want
to add anything else
to the mix.
773
00:51:25,448 --> 00:51:27,413
Have you discussed
that at all?
774
00:51:27,413 --> 00:51:28,965
Yeah, we have...
We have...
775
00:51:28,965 --> 00:51:30,482
We actually have
talked about this.
776
00:51:30,482 --> 00:51:32,137
I did bring up
that insecurity
777
00:51:32,137 --> 00:51:34,172
and he was, kind of,
very honest about it.
778
00:51:40,655 --> 00:51:42,689
Obviously,
I am worried
779
00:51:42,689 --> 00:51:45,482
that once he's here,
like, there's maybe
certain things about me
780
00:51:45,482 --> 00:51:48,793
that, you know, maybe,
like, he wouldn't have
noticed online,
781
00:51:48,793 --> 00:51:50,413
or, you know, maybe
be bothered by
782
00:51:50,413 --> 00:51:53,137
the things about me
that I feel insecure about.
783
00:52:04,827 --> 00:52:06,482
I've been transitioning
for, like, nine years,
784
00:52:06,482 --> 00:52:09,206
and right now,
I medicate
and take hormones
785
00:52:09,206 --> 00:52:12,655
and also
testosterone blocker
on a daily basis.
786
00:52:12,655 --> 00:52:14,896
There's a whole
array of surgeries
787
00:52:14,896 --> 00:52:17,137
that some transwomen
elect to have.
788
00:52:17,137 --> 00:52:20,724
Transgender people have
their hairline lowered,
their Adam's apple shaved.
789
00:52:20,724 --> 00:52:24,241
Quite a few
transwomen get gender
confirmation surgery.
790
00:52:24,241 --> 00:52:28,103
I don't think I have
any hesitations
about having surgery.
791
00:52:28,103 --> 00:52:30,586
It's just about
finding the right
time and place
792
00:52:30,586 --> 00:52:33,000
and I think it's also
very important to choose
the right person,
793
00:52:41,413 --> 00:52:43,862
...it's not so much
about whether he
would be accepting
794
00:52:43,862 --> 00:52:45,896
but it's more,
is he going to be able
795
00:52:45,896 --> 00:52:49,241
to, like, hold
to the pressure,
like societal pressure?
796
00:52:49,241 --> 00:52:50,586
Or the fact that...
797
00:52:52,310 --> 00:52:53,620
Like, you know,
people would say,
you know,
798
00:52:53,620 --> 00:52:54,965
"She is not a woman.
She is a..." you know,
799
00:52:54,965 --> 00:52:56,034
"She's a man"
or whatever.
800
00:52:56,034 --> 00:52:57,689
Like, is he
going to be able
801
00:52:57,689 --> 00:52:59,379
to deal with
all of that?
802
00:53:00,655 --> 00:53:03,172
Because he has
never dated
a trans person,
803
00:53:03,172 --> 00:53:04,620
is he going to
stand by you?
804
00:53:05,655 --> 00:53:08,172
I'm hoping. [chuckles]
I mean...
805
00:53:18,586 --> 00:53:21,517
[Christian] The game today
is Texas hold'em.
806
00:53:23,896 --> 00:53:26,137
All right.
I am going to bet 200.
807
00:53:28,724 --> 00:53:30,793
I'm going to London
very soon to meet Cleo
808
00:53:30,793 --> 00:53:33,896
and even though
Cleo and I have not met
in-person yet,
809
00:53:33,896 --> 00:53:37,517
I feel closer to her
than any woman
I've dated
810
00:53:37,517 --> 00:53:39,862
within the last
few years, for sure.
811
00:53:39,862 --> 00:53:41,310
[Christian speaking]
812
00:53:41,310 --> 00:53:43,896
That's why I'm
making this big trip
all the way to London
813
00:53:43,896 --> 00:53:46,655
to see if this relationship
can go the distance.
814
00:53:47,724 --> 00:53:49,379
So you're already
in for 50?
815
00:53:49,379 --> 00:53:52,172
- Now she wants to call,
okay, all right.
- [Kristen laughs]
816
00:53:52,172 --> 00:53:53,965
- [man 1] Oh, you, damn.
- I'm wondering now
what do you got?
817
00:53:53,965 --> 00:53:55,827
- Did you get a four
or something?
- [man 2] Something happened.
818
00:53:55,827 --> 00:53:57,137
[Kristen] I don't know.
819
00:53:57,137 --> 00:53:59,000
I may have just thrown
my money away.
820
00:53:59,000 --> 00:54:01,586
- I don't know. [laughs]
- We'll see.
821
00:54:01,586 --> 00:54:03,931
I'm very open
with my friends
about the fact
822
00:54:03,931 --> 00:54:05,689
that Cleo's transgender.
823
00:54:05,689 --> 00:54:07,379
But, I mean, if...
824
00:54:07,379 --> 00:54:08,827
If I were to bring
her around my
friends and family
825
00:54:08,827 --> 00:54:11,241
without having told them,
I don't think anyone
would be able to tell.
826
00:54:11,241 --> 00:54:13,413
She presents
as a woman
827
00:54:13,413 --> 00:54:15,068
and she is gorgeous.
828
00:54:18,965 --> 00:54:20,517
[Ben] So when are you
heading to London?
829
00:54:20,517 --> 00:54:22,448
Uh, pretty soon.
Pretty soon, yeah.
830
00:54:24,137 --> 00:54:27,344
It's definitely grandiose
to travel across seas
831
00:54:27,344 --> 00:54:29,034
not for the place
but for a person.
832
00:54:29,034 --> 00:54:30,448
[chuckles] That's true.
833
00:54:30,448 --> 00:54:32,172
Yeah, there's just
something about Cleo.
834
00:54:32,172 --> 00:54:34,172
I mean, there's definitely
some differences
835
00:54:34,172 --> 00:54:36,379
but as far as
like my feelings
towards Cleo,
836
00:54:36,379 --> 00:54:38,206
it's strong enough,
I feel like,
to overcome,
837
00:54:38,206 --> 00:54:40,068
you know, any type
of situation like that.
838
00:54:40,068 --> 00:54:42,103
But have you ever,
like, dated,
839
00:54:42,103 --> 00:54:44,862
hooked-up with someone
who's trans?
840
00:54:44,862 --> 00:54:47,379
No, this is...
This is going to be
the first time.
841
00:54:47,379 --> 00:54:50,172
Have you even
explored with
other genders
842
00:54:50,172 --> 00:54:52,758
or is this all-new
to you?
843
00:54:52,758 --> 00:54:55,275
Uh, there is
a time in college
844
00:54:55,275 --> 00:54:57,517
where I made out
with a guy.
845
00:54:57,517 --> 00:55:00,517
And immediately
I just knew,
I was like,
846
00:55:00,517 --> 00:55:05,448
"This ain't for me."
Like, I'm heterosexual.
AF. You know?
847
00:55:06,758 --> 00:55:08,000
I'm just not into dudes.
848
00:55:09,103 --> 00:55:12,758
So has Cleo had
gender confirmation surgery?
849
00:55:12,758 --> 00:55:16,275
That is something
that she would
have to say.
850
00:55:16,275 --> 00:55:20,068
That is not something
that I feel comfortable with
disclosing with people.
851
00:55:20,068 --> 00:55:23,620
Hypothetically,
if you got some
boobies up front.
852
00:55:23,620 --> 00:55:25,931
- [Christian] Oh, my God.
- You got a [bleep]
down low.
853
00:55:25,931 --> 00:55:28,482
- Oh, boy. Um...
- [laughing]
854
00:55:28,482 --> 00:55:30,965
I mean, I... I'd have
to cross that bridge
when I come to it.
855
00:55:32,793 --> 00:55:34,965
So Cleo and I
have discussed
856
00:55:35,517 --> 00:55:37,586
our anatomy and...
857
00:55:39,655 --> 00:55:42,793
But when my friends
and family broach
this subject,
858
00:55:42,793 --> 00:55:45,482
I just find it
extremely uncomfortable
to answer
859
00:55:45,482 --> 00:55:48,000
because it's not like
I'm asking,
860
00:55:48,000 --> 00:55:50,241
"Hey, buddy,
what's your girlfriend's
labia like?"
861
00:55:50,241 --> 00:55:52,413
Or "Does she have
a big [bleep]?"
862
00:55:54,310 --> 00:55:56,482
It's kind of
nasty word, too. Ugh.
863
00:55:57,206 --> 00:55:58,517
But are you nervous?
864
00:56:00,344 --> 00:56:01,758
Like, in this moment, no.
865
00:56:01,758 --> 00:56:03,241
But I feel like,
maybe in like in...
866
00:56:03,241 --> 00:56:05,965
- [laughs]
- ...you know, when it's...
when it's time,
867
00:56:05,965 --> 00:56:08,655
when the sun goes down
and everything.
868
00:56:10,206 --> 00:56:11,689
But at the
same time, like,
869
00:56:11,689 --> 00:56:14,827
I'm not... I'm not
worried about it, honestly.
870
00:56:17,241 --> 00:56:19,413
[Kristen] How are you
not worried about it?
871
00:56:19,413 --> 00:56:21,344
'Cause, like,
you're someone
that's said,
872
00:56:21,344 --> 00:56:23,137
"I am not attracted
to men."
873
00:56:23,137 --> 00:56:24,689
No, I'm not. So, I'm not.
And it's not...
874
00:56:24,689 --> 00:56:26,586
So how does that
work with, like...
875
00:56:27,379 --> 00:56:28,862
Well, I...
876
00:56:28,862 --> 00:56:31,068
[exhales] I mean, you know,
sex isn't the end-all
877
00:56:31,068 --> 00:56:32,344
be-all in a relationship.
At least for me.
878
00:56:32,344 --> 00:56:33,758
- That's the thing...
- [Kristen] I don't know, dude.
879
00:56:33,758 --> 00:56:35,586
That's a huge part
of relationships.
880
00:56:38,413 --> 00:56:42,000
I'm wondering if
this is like a... like
an exploration for him.
881
00:56:42,000 --> 00:56:44,551
It's not really
something that
I am for sure,
882
00:56:44,551 --> 00:56:47,034
like, "Yes, he can
handle it" or
"No, he can't."
883
00:56:47,034 --> 00:56:50,068
Um, but I think
it will be hurtful
for Cleo
884
00:56:50,068 --> 00:56:52,344
if he isn't able.
885
00:56:52,344 --> 00:56:54,103
So I don't know.
886
00:56:54,103 --> 00:56:56,137
That is something
that he really has to
ask himself.
887
00:56:57,310 --> 00:56:58,379
Well...
888
00:56:58,931 --> 00:57:00,551
I mean...
889
00:57:00,551 --> 00:57:05,206
Maybe I will have
some anxieties or
some apprehension, uh,
890
00:57:05,206 --> 00:57:07,413
because, you know,
it's definitely...
891
00:57:07,413 --> 00:57:08,379
It's definitely
going to be different.
892
00:57:08,379 --> 00:57:09,655
I can't...
I can't say that
it won't be.
893
00:57:16,034 --> 00:57:18,655
I think there's
going to be
some situations
894
00:57:18,655 --> 00:57:20,551
that will present
challenges for us.
895
00:57:20,551 --> 00:57:22,965
But I'm putting a lot
into this relationship
896
00:57:22,965 --> 00:57:26,896
and I really don't
want to consider
897
00:57:26,896 --> 00:57:29,586
whether or not Cleo
or I won't work out
898
00:57:29,586 --> 00:57:34,206
because it really
is kind of heartbreaking,
to think about that.
899
00:57:40,586 --> 00:57:42,724
So, Vivi, what are we
doing tomorrow?
900
00:57:43,620 --> 00:57:45,551
[Violet speaking]
901
00:57:51,172 --> 00:57:54,482
[Riley] I don't understand
how I'm not a priority
for Violet right now.
902
00:57:55,241 --> 00:57:56,310
Sucks.
903
00:58:17,862 --> 00:58:19,137
[Riley speaking]
904
00:58:20,689 --> 00:58:21,931
[laughing]
905
00:58:23,448 --> 00:58:25,344
Normal? This is normal?
906
00:58:25,344 --> 00:58:27,413
- [Violet speaking]
- [Riley] Oh, my Lord.
907
00:58:31,000 --> 00:58:33,758
Thirty-seven hours
of travel and flights,
908
00:58:33,758 --> 00:58:35,310
I'm finally in Vietnam,
909
00:58:35,310 --> 00:58:37,413
and it's[chuckles]
really exciting
910
00:58:37,413 --> 00:58:39,896
to be with Violet
in the flesh
911
00:58:39,896 --> 00:58:41,827
because that chemistry
and connection
912
00:58:41,827 --> 00:58:44,931
that I was feeling
with Violet, it's real.
913
00:58:44,931 --> 00:58:46,758
And... [exhales]
I'm just so happy.
914
00:58:48,310 --> 00:58:49,620
[Riley chuckles]
915
00:58:51,137 --> 00:58:52,586
[Riley] That's my hotel.
916
00:58:52,586 --> 00:58:53,862
[Violet] It's your hotel.
917
00:58:58,758 --> 00:58:59,965
[Violet speaking Vietnamese]
918
00:59:13,517 --> 00:59:15,379
- Hello.
- [woman] Good afternoon, sir.
919
00:59:15,379 --> 00:59:16,379
Oh, I'm checking in.
920
00:59:21,413 --> 00:59:22,413
- You want the two keys.
- Yes.
921
00:59:25,413 --> 00:59:27,034
[both laughing]
922
00:59:28,758 --> 00:59:30,310
Violet and I
both agree that
923
00:59:30,310 --> 00:59:32,517
she would not be
staying in a hotel
with me
924
00:59:32,517 --> 00:59:35,586
because she explained,
in her culture, that
925
00:59:35,586 --> 00:59:39,482
sleeping with a man
that she's not married to
is inappropriate
926
00:59:39,482 --> 00:59:42,172
and I can definitely
respect that.
927
00:59:42,172 --> 00:59:44,689
But, she knocks
on the door,
I'm going to open it.
928
00:59:45,689 --> 00:59:47,206
[laughs]
929
00:59:49,896 --> 00:59:51,551
- This will be
your room.
- Hmm.
930
00:59:51,551 --> 00:59:53,827
You will...
You will put me
in first... Wow.
931
00:59:53,827 --> 00:59:55,517
Oh, it's a big bed.
932
00:59:59,586 --> 01:00:01,310
[exhales] I'm here.
933
01:00:02,000 --> 01:00:03,482
Vivi, you take it easy.
934
01:00:03,482 --> 01:00:05,517
- I'm going to take
a shower and everything.
- [Violet] Yes.
935
01:00:05,517 --> 01:00:07,689
We could go and get
something to eat
and just relax.
936
01:00:07,689 --> 01:00:09,724
Mmm, I need to
change clothes.
937
01:00:09,724 --> 01:00:10,862
What time do you
want to meet?
938
01:00:12,000 --> 01:00:13,034
In 40 minutes?
939
01:00:13,034 --> 01:00:14,172
- Okay?
- Okay.
940
01:00:14,172 --> 01:00:15,310
[Violet] I'm your boss.
941
01:00:15,310 --> 01:00:16,551
- [Riley] You're my boss.
- Yes.
942
01:00:37,172 --> 01:00:39,379
- Vivi
- Wow.
943
01:00:39,379 --> 01:00:40,965
Hello.
944
01:00:40,965 --> 01:00:43,655
- Oh, my God.
- You look beautiful.
945
01:00:43,655 --> 01:00:45,689
My God,
you look beautiful.
946
01:00:46,103 --> 01:00:47,379
Look at you.
947
01:00:48,172 --> 01:00:49,172
You're beautiful.
948
01:00:49,172 --> 01:00:50,758
- Thank you.
- Can't get enough of you.
949
01:00:52,103 --> 01:00:55,000
You know, in Vietnam,
we have tradition of...
950
01:00:58,068 --> 01:00:59,862
- Oh.
- Yeah.
951
01:00:59,862 --> 01:01:02,689
- Yes.
- All right, so next time
I'll wait for you.
952
01:01:02,689 --> 01:01:04,034
- Yes.
- You show up.
953
01:01:05,482 --> 01:01:07,482
This definitely
the Violet I know.
954
01:01:07,482 --> 01:01:12,448
Very sassy, you know,
very direct in what
she's expecting
955
01:01:12,448 --> 01:01:13,965
or what's going to happen.
956
01:01:13,965 --> 01:01:16,551
I'm all about it
because this trip
needs to be
957
01:01:16,551 --> 01:01:19,310
about full transparency
and communication.
958
01:01:20,344 --> 01:01:22,448
- Cheers.
- Cheers to you
and us.
959
01:01:23,103 --> 01:01:24,586
It's great to be here
960
01:01:24,586 --> 01:01:26,241
for a fun-filled
two weeks.
961
01:01:28,724 --> 01:01:29,827
Finally.
962
01:01:34,931 --> 01:01:36,413
Oh, thank you. Yes.
963
01:01:43,000 --> 01:01:46,034
So I wasn't here
for your birthday.
964
01:01:46,034 --> 01:01:48,379
- Aw. [laughs]
- And I feel bad.
965
01:01:49,413 --> 01:01:50,689
I got you pearls.
966
01:01:50,689 --> 01:01:52,655
- Aw, thank you.
- Happy birthday.
967
01:01:52,655 --> 01:01:55,965
[Riley] So, pearl necklace,
pearl bracelet,
pearl earrings.
968
01:01:55,965 --> 01:01:57,931
- You want me to
put it on you?
- Yeah.
969
01:01:57,931 --> 01:01:59,310
Oh, which one
you want to
wear now?
970
01:01:59,310 --> 01:02:00,827
- All of them...
- This one.
971
01:02:00,827 --> 01:02:01,862
That one? The wrist?
972
01:02:05,793 --> 01:02:08,000
- Here you go.
- [Violet] Okay.
973
01:02:09,896 --> 01:02:11,000
Really?
974
01:02:12,310 --> 01:02:14,689
I get a pat on the...
I get pats on the cheek.
975
01:02:15,241 --> 01:02:16,517
I bought you pearls.
976
01:02:18,517 --> 01:02:19,896
[speaking Vietnamese]
977
01:02:29,862 --> 01:02:33,103
So, we have a lot,
you know...
978
01:02:34,448 --> 01:02:35,931
to work on, right?
979
01:02:35,931 --> 01:02:37,000
Mmm-hmm.
980
01:02:37,655 --> 01:02:39,275
I have a
lot of questions.
981
01:02:43,689 --> 01:02:47,172
- [speaking English]
- Yeah.
982
01:02:54,482 --> 01:02:55,517
Okay.
983
01:02:57,551 --> 01:02:59,448
So, what are we
doing tomorrow?
984
01:03:00,000 --> 01:03:01,034
Tomorrow...
985
01:03:04,379 --> 01:03:05,689
Uh...
986
01:03:10,103 --> 01:03:12,896
Okay, so what time
will I be seeing you, then?
987
01:03:12,896 --> 01:03:13,862
Uh...
988
01:03:20,724 --> 01:03:22,103
What do you mean
"if" I want to meet you?
989
01:03:22,103 --> 01:03:23,862
I want to meet you.
990
01:03:23,862 --> 01:03:25,206
- [laughs]
- What do you
mean "if"?
991
01:03:25,206 --> 01:03:28,379
You think I flew
for two days
to come here...
992
01:03:28,379 --> 01:03:31,448
- Yeah.
- ...and I might not
want to see you?
993
01:03:31,448 --> 01:03:33,379
"If" I want to see you?
Are you kidding me?
994
01:03:34,586 --> 01:03:37,206
- Nah.
- Maybe tomorrow
we have dinner together?
995
01:03:38,068 --> 01:03:39,068
Okay.
996
01:03:40,655 --> 01:03:44,275
It's a hard thing
to find out on my first
full day I'm here
997
01:03:44,275 --> 01:03:47,689
that I won't have
the day with her,
you know?
998
01:03:48,413 --> 01:03:49,931
You ready to go?
999
01:03:49,931 --> 01:03:51,586
Let's go, okay.
1000
01:03:51,586 --> 01:03:54,034
[Riley] I'm only here
for two weeks
and I...
1001
01:03:54,034 --> 01:03:57,551
I don't understand
how I'm not a priority
for Violet right now.
1002
01:03:58,586 --> 01:03:59,448
Sucks.
1003
01:04:02,379 --> 01:04:05,862
- Stay, have a good night.
- I'll see you tomorrow. Okay.
1004
01:04:05,862 --> 01:04:07,482
- I'll see you tomorrow. Okay.
- Sleep well.
1005
01:04:07,482 --> 01:04:08,793
- Bye, baby.
- [Riley] Okay, bye.
1006
01:04:16,931 --> 01:04:19,655
I have very very deep feelings
for Violet
1007
01:04:19,655 --> 01:04:23,517
and I wanna believe in her
and I wanna believe in us but
1008
01:04:23,517 --> 01:04:26,931
I'd expected a little more
engagement from her.
1009
01:04:26,931 --> 01:04:29,241
Between our reactions
about the pearls
1010
01:04:29,241 --> 01:04:31,413
and not wanting to speak
about certain things
1011
01:04:31,413 --> 01:04:33,482
and then, not being able
to spend time with me,
1012
01:04:33,482 --> 01:04:35,137
it's... it's definitely
a little concerning.
1013
01:04:38,482 --> 01:04:40,137
[Riley speaking]
1014
01:04:58,827 --> 01:05:00,137
[Razvan speaking in English]
1015
01:05:01,793 --> 01:05:04,172
[Amanda chuckles] Okay,
that was kinda good.
1016
01:05:11,551 --> 01:05:14,655
I think, little by little,
Razvan and I,
1017
01:05:14,655 --> 01:05:17,241
are able to understand
each other a little bit more.
1018
01:05:17,241 --> 01:05:19,896
And that
makes me feel hopeful.
1019
01:05:19,896 --> 01:05:21,931
[Razvan speaking]
1020
01:05:24,413 --> 01:05:25,689
[Amanda] Aw, okay.
1021
01:05:27,896 --> 01:05:29,379
[birds chirping]
1022
01:05:29,896 --> 01:05:31,862
[Razvan speaking]
1023
01:05:33,793 --> 01:05:36,068
Oh, my gosh.
Why are there so many birds?
1024
01:05:36,758 --> 01:05:37,896
[Razvan speaking]
1025
01:05:40,724 --> 01:05:42,206
But what if they poop on me?
1026
01:05:43,517 --> 01:05:44,896
[Amanda] I know.
1027
01:05:44,896 --> 01:05:46,206
[chuckles] They will.
1028
01:05:47,551 --> 01:05:49,827
It sounds like I am
1029
01:05:49,827 --> 01:05:53,655
walking in one of those
old black-and-white movies
1030
01:05:53,655 --> 01:05:56,965
where the vampire
comes out of a leaky alley
1031
01:05:56,965 --> 01:05:58,724
and it's creeping me out.
1032
01:05:59,724 --> 01:06:02,137
I mean, we are in Romania.
1033
01:06:02,137 --> 01:06:04,413
What if
these are vampire bats?
1034
01:06:07,241 --> 01:06:08,965
[Razvan speaking]
1035
01:06:11,068 --> 01:06:12,241
[Amanda] Yeah.
1036
01:06:12,241 --> 01:06:14,034
[Razvan speaking]
1037
01:06:16,620 --> 01:06:18,137
[Amanda] Aw, how cute.
1038
01:06:18,137 --> 01:06:20,551
But I'm not an actress.
I don't wanna do it.
1039
01:06:21,413 --> 01:06:22,724
[Razvan speaking]
1040
01:06:31,103 --> 01:06:32,620
So, you'll kiss this girl?
1041
01:06:34,000 --> 01:06:35,206
[exhales heavily]
1042
01:06:36,827 --> 01:06:39,034
Oh, you do?
You have to think about it?
1043
01:06:39,034 --> 01:06:40,310
- [Razvan speaking]
- Okay.
1044
01:06:42,862 --> 01:06:45,896
Before I came to Romania
I made it clear to Razvan
1045
01:06:45,896 --> 01:06:50,310
that I am not okay with
him kissing another woman.
1046
01:06:50,310 --> 01:06:54,275
I feel like Razvan
has given me a lot of reasons
to be jealous
1047
01:06:54,275 --> 01:06:57,206
just with his online content,
1048
01:06:57,206 --> 01:07:01,241
him flirting with other girls
on his livestreams
1049
01:07:01,241 --> 01:07:06,137
and something about
him kissing another woman
in front of me,
1050
01:07:06,137 --> 01:07:08,655
it just makes me uneasy
and I don't like it.
1051
01:07:11,655 --> 01:07:14,000
- [Razvan speaking]
- [Amanda] Yeah.
1052
01:07:14,000 --> 01:07:15,275
Wonderful.
1053
01:07:15,896 --> 01:07:17,137
[Razvan speaking]
1054
01:07:21,275 --> 01:07:22,344
Okay.
1055
01:07:22,896 --> 01:07:24,862
[Razvan speaking]
1056
01:07:24,862 --> 01:07:27,344
My music career
is also very important for me.
1057
01:07:47,655 --> 01:07:49,896
- [phone ringing]
- [birds chirping]
1058
01:07:52,689 --> 01:07:54,551
[speaking foreign language]
1059
01:08:03,896 --> 01:08:05,068
[Ovidiu in English]
1060
01:08:05,068 --> 01:08:07,379
- [Razvan speaking in English]
- [Amanda] Okay.
1061
01:08:07,379 --> 01:08:09,068
[Amanda chuckles]
1062
01:08:09,068 --> 01:08:10,413
[Razvan speaking
foreign language]
1063
01:08:12,896 --> 01:08:14,103
[Ovidiu speaking
foreign language]
1064
01:08:55,758 --> 01:08:57,241
[Amanda in English]
I find it really rude
1065
01:08:57,241 --> 01:09:00,241
that Razvan
is talking to this guy
1066
01:09:00,241 --> 01:09:02,758
obviously about me
because I hear my name.
1067
01:09:02,758 --> 01:09:04,068
I don't know,
it makes me, like,
1068
01:09:04,068 --> 01:09:05,620
uncomfortable
a little bit because
1069
01:09:06,379 --> 01:09:08,068
I don't know what he's saying.
1070
01:09:09,862 --> 01:09:11,241
[Razvan and Ovidiu
speaking foreign language]
1071
01:09:17,379 --> 01:09:18,724
[Razvan in English]
1072
01:09:18,724 --> 01:09:19,965
Sure.
1073
01:09:19,965 --> 01:09:21,758
- [Razvan speaking]
- [Amanda] Okay.
1074
01:09:23,482 --> 01:09:25,344
So, what did he say?
1075
01:09:25,344 --> 01:09:27,000
Because I heard my name
a few times.
1076
01:09:36,103 --> 01:09:37,103
What did you say?
1077
01:09:44,034 --> 01:09:46,689
No, no, what did I tell you
the problem was?
1078
01:09:48,034 --> 01:09:50,344
Okay. Did I say
I was jealous if you do
1079
01:09:50,344 --> 01:09:51,827
a video with another girl?
1080
01:09:57,275 --> 01:10:00,172
You can do
whatever you want to do.
1081
01:10:00,172 --> 01:10:02,000
[Amanda] I'm just telling you
my feelings on it
1082
01:10:02,000 --> 01:10:04,103
and you can make
your own decision. Okay?
1083
01:10:05,931 --> 01:10:07,310
Do whatever you wanna do...
1084
01:10:07,310 --> 01:10:09,758
Your actions will tell me
what I need to know.
1085
01:10:09,758 --> 01:10:11,172
So, that's fine.
1086
01:10:16,689 --> 01:10:18,344
[Razvan speaking]
1087
01:10:44,758 --> 01:10:46,344
[Nicola speaking in English]
1088
01:10:50,793 --> 01:10:54,137
I just don't know
if I totally agree, yet.
1089
01:11:16,034 --> 01:11:18,000
[car honks]
1090
01:11:18,000 --> 01:11:19,724
[Meisha] Oh, my gosh.
Why was it honking at you?
1091
01:11:21,379 --> 01:11:24,137
You're... not the best driver?
1092
01:11:24,137 --> 01:11:25,931
[cackles]
1093
01:11:25,931 --> 01:11:27,275
[Nicola speaking in English]
1094
01:11:28,827 --> 01:11:31,551
No. You're the best driver
in the world.
1095
01:11:34,172 --> 01:11:35,344
[Nicola speaking]
1096
01:12:08,862 --> 01:12:11,344
- [Meisha] Wow, Nico!
- [Nicola speaking]
1097
01:12:11,344 --> 01:12:12,896
[Meisha] Holy!
1098
01:12:12,896 --> 01:12:17,172
- [Nicola speaking]
- [Meisha] That is insane!
1099
01:12:24,241 --> 01:12:25,275
[man 1] With pleasure.
1100
01:12:29,379 --> 01:12:31,241
- Yes, I... gave you.
- [Nicola speaking]
1101
01:12:33,034 --> 01:12:35,206
[man 1] Okay.
1102
01:12:35,206 --> 01:12:38,793
[Meisha] That is...
that's a lot of information
but okay.
1103
01:12:38,793 --> 01:12:40,379
- Okay, you just go
to your room...
- [Meisha] Oh!
1104
01:12:40,379 --> 01:12:42,517
- ...and we'll send it to you.
- [Nicola speaking]
1105
01:12:42,517 --> 01:12:43,931
- [man 1 speaking]
- [Meisha speaking in English]
1106
01:12:46,896 --> 01:12:49,896
- [man 1] You're welcome.
By the elevator.
- Oh, my gosh.
1107
01:12:49,896 --> 01:12:53,517
I don't really think
that Nicola himself
1108
01:12:53,517 --> 01:12:57,103
knows how different it is
1109
01:12:57,103 --> 01:12:59,931
to be a 46-year-old virgin.
1110
01:12:59,931 --> 01:13:03,448
And now being in the flesh,
in the physical
1111
01:13:03,448 --> 01:13:07,482
I'm starting to just realize
that I'm gonna have to try
and navigate this.
1112
01:13:07,482 --> 01:13:09,793
- [Meisha] Oh, my God!
- [Nicola speaking]
1113
01:13:09,793 --> 01:13:11,689
[Meisha speaking]
1114
01:13:12,379 --> 01:13:14,793
I am very comfortable
1115
01:13:14,793 --> 01:13:19,689
being flirty and fun
and touchy and romantic.
1116
01:13:19,689 --> 01:13:24,068
And I know that those gestures
don't have to lead to sex.
1117
01:13:24,068 --> 01:13:26,275
- [Nicola groaning]
- [Meisha] Let's see my bed.
1118
01:13:27,965 --> 01:13:29,103
[Meisha] Let's see my bed.
1119
01:13:32,517 --> 01:13:35,586
But Nicola doesn't have that
1120
01:13:35,586 --> 01:13:41,172
same natural ability to
just kinda be in that element
with a woman,
1121
01:13:41,172 --> 01:13:44,620
but if he's not
an affectionate person
1122
01:13:44,620 --> 01:13:46,896
that's gonna be
a problem for me.
1123
01:13:46,896 --> 01:13:48,241
You can go get the wine.
1124
01:13:48,241 --> 01:13:50,793
- All I know,
is I have to take a shower.
- [Nicola speaking]
1125
01:13:52,344 --> 01:13:53,689
- [Meisha] Yeah.
- [Nicola speaking]
1126
01:13:58,137 --> 01:13:59,793
[Nicola exclaims]
1127
01:14:09,172 --> 01:14:10,551
[Meisha] Nico.
1128
01:14:16,413 --> 01:14:17,862
[Nicola speaking]
1129
01:14:19,965 --> 01:14:22,758
[Nicola and server
speaking foreign language]
1130
01:14:22,758 --> 01:14:24,896
- Thank you. What?
- [Nicola speaking]
1131
01:14:26,586 --> 01:14:27,724
[Meisha] What do you mean?
1132
01:14:28,206 --> 01:14:29,517
[Nicola speaking]
1133
01:14:30,586 --> 01:14:32,379
[Meisha] What?
1134
01:14:32,379 --> 01:14:33,586
This is structured...
1135
01:14:35,206 --> 01:14:37,172
Nico! This is
structured chaos.
1136
01:14:37,172 --> 01:14:38,896
These are piles of
1137
01:14:38,896 --> 01:14:40,896
what I'm... what... you know,
I need to lay it all out
1138
01:14:40,896 --> 01:14:42,620
so I can actually see
what's going on.
1139
01:14:42,620 --> 01:14:44,413
[Nicola speaking]
1140
01:14:46,000 --> 01:14:47,137
What?
1141
01:14:47,137 --> 01:14:48,586
I have a whole
another suitcase
1142
01:14:48,586 --> 01:14:51,172
- so, you can't let this
bother you because, um...
- [Nicola speaking]
1143
01:14:51,172 --> 01:14:54,172
You have to say to yourself,
"I will learn to love it."
1144
01:14:54,172 --> 01:14:56,206
[Nicola speaking]
1145
01:14:56,206 --> 01:14:57,896
[Meisha] I don't know
if that is true.
1146
01:15:00,068 --> 01:15:02,379
Okay, will you
show me the food? We can
talk about clothes later.
1147
01:15:02,379 --> 01:15:03,896
[Nicola speaking]
1148
01:15:20,068 --> 01:15:21,448
[Meisha] Okay. Oh, my God.
1149
01:15:21,448 --> 01:15:22,965
No, you're gonna feed me
that whole big bite?
1150
01:15:22,965 --> 01:15:24,965
- Yes.
- Okay. Oh! [chuckles]
1151
01:15:25,551 --> 01:15:26,724
[muffled] Okay, wow.
1152
01:15:28,931 --> 01:15:30,551
- Don't worry, sweetie pie.
- Next time
1153
01:15:30,551 --> 01:15:32,586
you feed your woman
just a little tiny portion.
1154
01:15:34,758 --> 01:15:37,241
Okay, thank you, sweetheart. Wow.
1155
01:15:37,241 --> 01:15:39,068
- My eyes are watering.
[laughs]
- [Nicola laughs]
1156
01:15:40,482 --> 01:15:41,724
[Meisha] They are.
1157
01:15:43,586 --> 01:15:45,862
I am genuinely curious
1158
01:15:45,862 --> 01:15:47,793
how this day has been for you.
1159
01:15:47,793 --> 01:15:49,137
[speaking English]
1160
01:16:28,137 --> 01:16:29,620
[Meisha] I love you for that.
1161
01:16:29,620 --> 01:16:32,000
- Thank you for saying that.
- Yes.
1162
01:16:32,000 --> 01:16:35,896
I do not disagree with you.
1163
01:16:35,896 --> 01:16:40,000
I just don't know if I
totally agree with you, yet.
1164
01:16:42,379 --> 01:16:44,137
[Meisha] No. No.
1165
01:16:44,137 --> 01:16:46,965
I just mean that
there's gonna be a lot
1166
01:16:46,965 --> 01:16:50,517
that we have to learn
about each other still
and a lot
1167
01:16:50,517 --> 01:16:52,827
that we're gonna
go through and
1168
01:16:53,793 --> 01:16:55,620
everything
1169
01:16:55,620 --> 01:16:58,206
looks good
but we have to go deep
1170
01:16:58,206 --> 01:17:00,586
and know for real
that it is good.
1171
01:17:01,724 --> 01:17:03,344
[in English]
1172
01:17:03,896 --> 01:17:04,758
[Meisha] Yeah.
1173
01:17:35,896 --> 01:17:37,379
[Meisha] Amen.
1174
01:17:38,896 --> 01:17:40,413
[Nicola in English]
1175
01:17:43,275 --> 01:17:45,724
"Thy will be done on earth,
as it is in heaven."
1176
01:17:47,206 --> 01:17:48,413
You know,
if you truly loved me
1177
01:17:48,413 --> 01:17:50,448
you would listen
to my proposal.
1178
01:17:50,448 --> 01:17:51,896
Now I'm trying
to explain it to you...
1179
01:17:51,896 --> 01:17:53,413
[Jasmine speaks indistinctly]
1180
01:17:53,413 --> 01:17:55,413
- [bleep]. I want it.
- [Gino] Don't rip that up.
1181
01:17:55,413 --> 01:17:57,724
I took a [bleep] picture
of it anyway.
1182
01:17:57,724 --> 01:17:58,758
[bleep] you.
1183
01:18:25,275 --> 01:18:28,103
After our discussion
about prenup yesterday
1184
01:18:28,103 --> 01:18:31,068
Jasmine hasn't spoken to me
so I really don't know
where we're at.
1185
01:18:32,448 --> 01:18:33,793
And also,
1186
01:18:33,793 --> 01:18:35,620
Jasmine slept
in another room last night.
1187
01:18:38,827 --> 01:18:40,965
Uh, it doesn't feel good.
1188
01:18:40,965 --> 01:18:43,448
On the one hand
I want the prenup,
1189
01:18:43,448 --> 01:18:47,448
but I don't want
our relationship to end
because of this.
1190
01:18:47,448 --> 01:18:50,379
So, this morning
I actually woke up
1191
01:18:50,379 --> 01:18:53,103
and I, like,
wrote down a proposal
1192
01:18:53,103 --> 01:18:56,275
that, you know,
with Jasmine's best interest,
1193
01:18:56,275 --> 01:18:59,206
you know, in mind, like,
I want to, like, protect her.
1194
01:19:01,034 --> 01:19:03,000
Um, all I want her to do
is listen to me.
1195
01:19:13,517 --> 01:19:14,517
[Jasmine] Yes?
1196
01:19:15,172 --> 01:19:16,517
Good morning.
1197
01:19:18,206 --> 01:19:20,517
I was wondering if you wanna,
you know,
1198
01:19:20,517 --> 01:19:22,034
sit down and talk some.
1199
01:19:24,517 --> 01:19:25,517
Okay.
1200
01:19:26,689 --> 01:19:27,896
[Gino softly] Okay.
1201
01:19:37,379 --> 01:19:38,482
Um,
1202
01:19:39,137 --> 01:19:40,172
how are you doing?
1203
01:19:40,827 --> 01:19:43,103
I'm sad. I'm disappointed.
1204
01:19:43,103 --> 01:19:44,482
I'm mad at you.
1205
01:19:45,655 --> 01:19:49,448
We've been engaged
for more than a year
1206
01:19:49,448 --> 01:19:51,517
and now
you're showing me, like,
1207
01:19:51,517 --> 01:19:53,827
like you don't trust me
that you need...
1208
01:19:54,724 --> 01:19:56,620
conditions.
1209
01:19:56,620 --> 01:19:58,103
- And you...
- No, I do trust you.
1210
01:19:58,103 --> 01:20:00,310
Then show it, with actions.
1211
01:20:00,310 --> 01:20:02,137
Like, why are you
asking for it?
1212
01:20:03,724 --> 01:20:06,379
Gino talking about
a prenup is like
1213
01:20:06,379 --> 01:20:08,379
the same nightmare
I went through
1214
01:20:13,758 --> 01:20:17,344
so I have to walk away
with nothing.
1215
01:20:17,344 --> 01:20:18,965
Just my... my clothing.
1216
01:20:18,965 --> 01:20:20,517
And now, it's like,
1217
01:20:20,517 --> 01:20:23,517
a different character,
but the same story.
1218
01:20:23,517 --> 01:20:25,827
No, but I have...
I have a proposal
for you today.
1219
01:20:26,551 --> 01:20:28,862
What is the proposal about?
1220
01:20:28,862 --> 01:20:30,827
- If you're done telling me
what your thoughts are...
- Yeah.
1221
01:20:36,206 --> 01:20:39,172
Because if there is a prenup,
there is no marriage.
1222
01:20:39,172 --> 01:20:41,586
- There is no engagement.
There is nothing.
- [Gino] Just listen.
1223
01:20:41,586 --> 01:20:43,000
- Let me speak first.
- No.
1224
01:20:43,000 --> 01:20:44,310
But you have to be clear
1225
01:20:44,310 --> 01:20:46,310
because you're gonna be just
wasting your time
1226
01:20:46,310 --> 01:20:48,034
- explaining [bleep] to me.
- No, no, no.
1227
01:20:48,034 --> 01:20:51,310
- No, not at all.
- If there is a [bleep] prenup
1228
01:20:51,310 --> 01:20:53,275
I'm not gonna marry you!
1229
01:20:55,551 --> 01:20:57,310
- I don't...
- [Jasmine] Period.
1230
01:20:57,310 --> 01:20:59,310
- I'm not gonna
listen to something I'm...
- No, no. Okay, well then
1231
01:20:59,310 --> 01:21:02,206
that shows me
that you don't love me.
You don't give a [bleep].
1232
01:21:02,206 --> 01:21:03,862
So, [bleep] all of it then.
1233
01:21:03,862 --> 01:21:05,413
Forget it then.
1234
01:21:05,413 --> 01:21:07,034
[bleep]. Just forget it.
1235
01:21:07,034 --> 01:21:08,586
[bleep] you. [bleep] you.
1236
01:21:11,758 --> 01:21:13,551
[sobbing]
1237
01:21:13,551 --> 01:21:14,793
You're such an idiot.
1238
01:21:16,241 --> 01:21:17,379
[Gino] Forget it.
1239
01:21:21,448 --> 01:21:23,068
[Jasmine speaking]
1240
01:21:23,379 --> 01:21:24,586
[sobbing]
1241
01:21:28,586 --> 01:21:29,689
[Gino] Hmm.
1242
01:21:33,275 --> 01:21:36,172
I mean, this is exactly why
I proposed a prenup.
1243
01:21:36,172 --> 01:21:37,448
[crying]
1244
01:21:39,482 --> 01:21:41,827
She's always screaming
and yelling
1245
01:21:41,827 --> 01:21:43,586
and can't have
a normal conversation
1246
01:21:43,586 --> 01:21:45,689
and I can't talk to her,
1247
01:21:45,689 --> 01:21:46,793
and that's a problem.
1248
01:21:47,931 --> 01:21:50,448
Yes, I love her, um, but,
1249
01:21:50,448 --> 01:21:52,758
I've had fears
about her temper,
1250
01:21:52,758 --> 01:21:55,275
um, since I've met her.
1251
01:21:55,275 --> 01:21:57,517
Well, actually, more...
yeah, since I met her.
1252
01:21:59,655 --> 01:22:01,620
[Jasmine] Are you
talking about me?
1253
01:22:03,724 --> 01:22:05,862
Pack up your things.
Get out of here.
1254
01:22:07,310 --> 01:22:08,586
Get out of here.
1255
01:22:09,448 --> 01:22:10,896
You know,
if you truly loved me
1256
01:22:10,896 --> 01:22:13,310
you would listen
to my proposal.
1257
01:22:13,310 --> 01:22:15,586
- You didn't even give me a...
- Okay, what is
the [bleep] proposal?
1258
01:22:19,275 --> 01:22:20,655
[Gino] My proposal...
1259
01:22:22,034 --> 01:22:24,655
So, and I even write
"protection for Jasmine."
1260
01:22:24,655 --> 01:22:26,896
That's the high...
That's the headline.
1261
01:22:26,896 --> 01:22:30,862
If I was the person
that initiated divorce
1262
01:22:30,862 --> 01:22:34,137
you would be giving
the highest amount
of financial protection.
1263
01:22:35,000 --> 01:22:36,068
Do you understand that?
1264
01:22:37,965 --> 01:22:39,413
Now, I'm trying
to explain it to you...
1265
01:22:39,413 --> 01:22:41,758
[Jasmine]
Let me see the [bleep].
1266
01:22:45,931 --> 01:22:47,655
So, this is... so...
1267
01:22:47,655 --> 01:22:50,724
This means
that if I initiate divorce
1268
01:22:50,724 --> 01:22:52,862
I'm gonna
get a very small amount.
1269
01:22:52,862 --> 01:22:55,000
- [Gino] If you do.
- That means
that I'm stuck with you.
1270
01:22:55,000 --> 01:22:57,137
If you [bleep] cheat on me,
I have to accept it.
1271
01:22:57,137 --> 01:22:59,482
- I cannot get divorce.
- No, no, no. No, no, no, no.
1272
01:22:59,482 --> 01:23:01,206
It says "except for cheating".
1273
01:23:03,758 --> 01:23:05,655
I don't want this.
I don't want this.
1274
01:23:05,655 --> 01:23:06,724
[Gino] Don't rip that up.
1275
01:23:08,275 --> 01:23:10,310
You know what, I took a
[bleep] picture of it anyway.
1276
01:23:13,068 --> 01:23:14,655
- It's just...
- [Jasmine] I would
really appreciate
1277
01:23:14,655 --> 01:23:17,344
if you just take your things
and get out of my house.
1278
01:23:19,413 --> 01:23:21,862
- Yeah, I'm not going to.
- Because you're
a [bleep] idiot.
1279
01:23:23,586 --> 01:23:26,310
- Really?
- Like, all my
[bleep] demons come out
1280
01:23:26,310 --> 01:23:27,379
because of you.
1281
01:23:27,379 --> 01:23:29,551
- [Jasmine speaking]
- You cannot even communicate
1282
01:23:29,551 --> 01:23:32,068
'cause you can't comm...
'cause you yell, yell, yell.
1283
01:23:32,068 --> 01:23:35,482
I get along even with my exes
better than I do with you.
1284
01:23:35,482 --> 01:23:37,827
- They are better people.
- Just yell, yell, yell.
Don't you?
1285
01:23:37,827 --> 01:23:39,000
That's all you know
how to [bleep] do.
1286
01:23:39,000 --> 01:23:41,482
Even, like,
I feel more attracted
1287
01:23:41,482 --> 01:23:44,103
to my ex
even than to [bleep] you.
1288
01:23:44,103 --> 01:23:46,862
- And he's better looking
than you...
- Yeah, well... Oh!
1289
01:23:46,862 --> 01:23:48,724
- ...and he has
more money than you.
- Yeah, right.
1290
01:23:48,724 --> 01:23:50,310
- And he... yeah...
- [Gino] Yeah, right.
1291
01:23:50,310 --> 01:23:53,206
- ...and he doesn't have
sex problems like you do.
- [Gino] Oh, yeah, exactly.
1292
01:23:53,206 --> 01:23:54,724
You [bleep] couldn't.
1293
01:23:54,724 --> 01:23:57,482
You're the worst sexual person
in the world.
1294
01:23:57,482 --> 01:24:01,724
Oh! You should just go
and ask my ex-boyfriend
1295
01:24:01,724 --> 01:24:04,379
- if I'm the worst
sexual person.
- I don't have to ask him.
1296
01:24:04,379 --> 01:24:06,551
- So, why aren't you
still with your ex?
- [Jasmine speaking]
1297
01:24:06,551 --> 01:24:08,241
[Jasmine] Go and ask him.
1298
01:24:08,241 --> 01:24:09,482
Why aren't you
still with your ex?
1299
01:24:11,586 --> 01:24:12,758
Tell me that.
1300
01:24:12,758 --> 01:24:14,379
I won't even answer that.
1301
01:24:16,931 --> 01:24:18,379
If only you knew.
1302
01:24:19,827 --> 01:24:20,931
[door closes]
1303
01:24:31,310 --> 01:24:32,620
[Jasmine] All I want is love,
1304
01:24:32,620 --> 01:24:35,000
and to be loved and respected.
1305
01:24:35,000 --> 01:24:37,448
And I'm not getting
any of these things from Gino
1306
01:24:37,448 --> 01:24:39,275
bringing up the prenup stuff.
1307
01:24:42,586 --> 01:24:43,793
His lies,
1308
01:24:43,793 --> 01:24:45,689
communicating with exes.
1309
01:24:45,689 --> 01:24:47,724
Like, no woman has loved him
1310
01:24:47,724 --> 01:24:49,758
like the way I do love him,
1311
01:24:49,758 --> 01:24:53,551
but, Gino is looking at me
like a gold digger.
1312
01:24:53,551 --> 01:24:56,206
So, that's very painful.
1313
01:25:05,206 --> 01:25:07,896
[man 2] Next time on
Before the 90 Days...
1314
01:25:07,896 --> 01:25:11,034
My God, I cannot believe
he's gonna be here.
1315
01:25:11,034 --> 01:25:12,620
Christian will be
here in London
1316
01:25:12,620 --> 01:25:14,551
in less than 24 hours.
1317
01:25:14,551 --> 01:25:17,000
I've put a lot of faith
in this relationship
1318
01:25:17,000 --> 01:25:18,689
but there's a part of me
that worries
1319
01:25:18,689 --> 01:25:21,724
maybe he's not gonna be
strong enough.
1320
01:25:21,724 --> 01:25:23,620
So, does your family know
that Cleo's trans?
1321
01:25:23,620 --> 01:25:24,689
[Christian] Uh...
1322
01:25:33,965 --> 01:25:35,517
[Sheila speaking
foreign language]
1323
01:25:35,517 --> 01:25:36,931
[man 3 speaking English]
1324
01:25:36,931 --> 01:25:38,103
[Sheila] Reservation, oh.
1325
01:25:46,586 --> 01:25:48,517
[Sheila]
I'm a little bit nervous
1326
01:25:48,517 --> 01:25:51,551
because I've never been
with a deaf person before.
1327
01:25:59,517 --> 01:26:01,689
Meeting your family
is actually
1328
01:26:01,689 --> 01:26:03,827
of utmost importance to me.
1329
01:26:03,827 --> 01:26:05,275
[Nicola speaking]
1330
01:26:05,931 --> 01:26:08,000
It just makes me feel like
1331
01:26:08,000 --> 01:26:09,931
maybe the reason
he's been hiding me
1332
01:26:09,931 --> 01:26:12,068
because he is actually
1333
01:26:12,068 --> 01:26:13,931
bothered with my past.
1334
01:26:13,931 --> 01:26:15,586
Well, then,
so you haven't told them
1335
01:26:15,586 --> 01:26:17,275
- that I'm here in Israel?
- No. No.
1336
01:26:18,482 --> 01:26:20,068
Do they know that I exist?
1337
01:26:22,275 --> 01:26:25,172
When I tell you things, like,
you just don't listen.
1338
01:26:25,172 --> 01:26:26,551
[Razvan speaking English]
1339
01:26:28,931 --> 01:26:32,896
When I love I put everything
in that person and
1340
01:26:32,896 --> 01:26:35,344
I'm really scared
that we have a lot of fights.
1341
01:26:35,344 --> 01:26:36,862
[Amanda softly]
1342
01:26:37,724 --> 01:26:38,965
[Razvan] I don't know.
1343
01:26:42,413 --> 01:26:43,827
Hey, hey, hey.
1344
01:26:43,827 --> 01:26:45,000
How was Vietnam?
1345
01:26:45,000 --> 01:26:47,344
Did you get butterflies
when you saw her?
1346
01:26:47,344 --> 01:26:49,000
She made a lot of plans.
1347
01:26:49,000 --> 01:26:50,896
Said that she couldn't see me.
1348
01:26:50,896 --> 01:26:53,551
You have to be
more demanding than that.
1349
01:26:53,551 --> 01:26:55,172
[Riley] I feel like
I'm an afterthought.
1350
01:26:55,172 --> 01:26:58,068
Can you at least say that
the rest of the time I'm here,
1351
01:26:58,068 --> 01:26:59,172
you're gonna make time for me?
1352
01:27:00,827 --> 01:27:02,172
[Jasmine speaking
foreign language]
1353
01:27:06,448 --> 01:27:07,655
I want him
1354
01:27:07,655 --> 01:27:10,344
to show me that
I'm worth fighting for.
1355
01:27:10,344 --> 01:27:12,137
I... I really need that.
1356
01:27:12,137 --> 01:27:13,965
[woman speaking
foreign language]
1357
01:27:18,620 --> 01:27:21,448
I was thinking, like,
what if Carmella was, like,
in prison or something.
1358
01:27:22,275 --> 01:27:23,793
Yeah, you're delusional.
1359
01:27:23,793 --> 01:27:25,000
She's not in prison.
1360
01:27:27,517 --> 01:27:30,827
And I found some stuff
that he needs to know.
1361
01:27:31,827 --> 01:27:32,965
This is her, right?
1362
01:27:33,689 --> 01:27:35,000
What the [bleep]?
1363
01:27:40,275 --> 01:27:41,344
[bleep].
95575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.