Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:59,990 --> 00:02:02,242
He stole the chip, he's inside.
2
00:02:04,244 --> 00:02:05,245
I see him.
3
00:02:28,560 --> 00:02:30,061
Kirill!
4
00:02:31,563 --> 00:02:32,731
Time to work.
5
00:03:48,890 --> 00:03:52,394
NSA Remote Intelligence Facility
Mt. Weather, Virginia
6
00:04:12,289 --> 00:04:18,211
At 0030 hours, the mission
deviated from the set parameters.
7
00:04:18,420 --> 00:04:22,215
It wasn't part of the plan
for our agent to get shot in the back.
8
00:04:27,512 --> 00:04:29,014
Identity confirmed.
9
00:04:29,264 --> 00:04:32,684
McGrath was uploading some data
to us when he was killed.
10
00:04:32,893 --> 00:04:36,146
Take a look at this.
I'm not sure yet exactly what it is.
11
00:04:39,107 --> 00:04:42,777
- A fragment of a complex molecule.
- Gibbons.
12
00:04:43,069 --> 00:04:46,198
We think it's a link
to a Soviet bio-weapon...
13
00:04:46,364 --> 00:04:48,074
...called Silent Night.
14
00:04:48,325 --> 00:04:51,369
- James, what the hell is he doing here?
- I called him in.
15
00:04:51,620 --> 00:04:54,414
We've lost three agents already.
You could use the help.
16
00:04:54,664 --> 00:04:57,876
I found out your agents were killed by
this group, Anarchy 99.
17
00:04:58,043 --> 00:05:02,506
They're ex-military. They can smell
the training on our agents a mile away.
18
00:05:02,672 --> 00:05:06,676
Sir, I think it's time we tried
something new.
19
00:05:15,602 --> 00:05:18,480
These guys aren't ours.
Who are they? CIA?
20
00:05:18,688 --> 00:05:22,943
No, civilians. Convicts, mercs,
contract killers.
21
00:05:23,109 --> 00:05:25,362
The best and brightest
of the bottom of the barrel.
22
00:05:25,570 --> 00:05:29,908
- They're the scum of the earth.
- Programmable, expendable, effective.
23
00:05:30,700 --> 00:05:32,827
I think it's our best shot.
24
00:05:33,036 --> 00:05:36,164
Do we want to drop another
mouse in the snake pit?
25
00:05:36,331 --> 00:05:39,709
Or send our own snake
and let him crawl in?
26
00:05:43,547 --> 00:05:46,716
Sacramento, California
27
00:05:50,554 --> 00:05:53,306
Come on, Pepe. This is unbelievable.
28
00:05:54,015 --> 00:05:55,684
Hello!
29
00:05:55,892 --> 00:05:58,562
Well, it's about time. Now, listen....
30
00:05:58,770 --> 00:06:01,940
Were you coming from Tijuana?
I don't mean to be rude.
31
00:06:02,148 --> 00:06:04,943
Keep it out of the sun.
I don't want the paint to fade.
32
00:06:05,110 --> 00:06:08,655
Do you understand English?
I pay enough for you people.
33
00:06:12,826 --> 00:06:16,162
Come on, Janelle.
You're gonna love this place.
34
00:06:16,913 --> 00:06:19,749
- Dick, how are you?
- This is Janelle.
35
00:06:29,009 --> 00:06:30,635
- Call 911 .
- Who's driving my car?
36
00:06:36,558 --> 00:06:39,436
Senator Hotchkiss!
California state Senate!
37
00:06:39,644 --> 00:06:41,938
Listen, somebody just stole my car!
38
00:07:07,506 --> 00:07:10,383
You, in the red Corvette!
Pull over immediately!
39
00:07:10,509 --> 00:07:15,055
Yeah, yeah. These monkeys are
following me because I took this car.
40
00:07:15,305 --> 00:07:18,141
Obviously the car doesn't belong to me,
it's not my style.
41
00:07:18,308 --> 00:07:23,605
It belongs to Dick, Dick Hotchkiss,
a California state senator.
42
00:07:23,813 --> 00:07:26,733
You remember Dick.
He tried to ban rap music...
43
00:07:26,942 --> 00:07:29,986
...because he feels the lyrics
promote violence.
44
00:07:30,153 --> 00:07:31,530
It's music, Dick!
45
00:07:31,947 --> 00:07:36,368
He also wants to pull every video game
off every shelf in the country...
46
00:07:36,618 --> 00:07:42,332
...because he feels that the video games
diminish the intelligence of our youth.
47
00:07:42,499 --> 00:07:44,501
Come on, Dick.
48
00:07:45,293 --> 00:07:47,504
It's the only education we got.
49
00:07:49,881 --> 00:07:53,093
You're a bad man.
You know what we do to bad men.
50
00:07:53,301 --> 00:07:54,803
We punish them.
51
00:07:55,011 --> 00:08:00,892
Dick, you've just entered
the Xander zone.
52
00:08:01,393 --> 00:08:04,521
I'm coming in hot with a side of bacon!
53
00:08:13,321 --> 00:08:15,073
Go, go, go!
54
00:08:35,927 --> 00:08:37,012
Pull it! Pull it!
55
00:08:57,657 --> 00:08:59,326
Yes!
56
00:09:24,768 --> 00:09:26,728
Go get the cameras! Go! Go! Go!
57
00:09:31,691 --> 00:09:34,402
Moral is, don't be a dick, Dick!
58
00:09:40,534 --> 00:09:44,913
You guys got the cameras?
All right, let's go, let's go!
59
00:09:50,961 --> 00:09:52,295
Peace out!
60
00:10:24,828 --> 00:10:26,830
Outstanding.
61
00:10:27,247 --> 00:10:28,832
Thank you.
62
00:10:30,333 --> 00:10:32,544
- What's up?
- You invited these people?
63
00:10:32,669 --> 00:10:33,962
Of course not.
64
00:10:38,925 --> 00:10:40,677
That's my dog! What's up?
65
00:10:40,886 --> 00:10:43,722
Today was off the hook!
You're psycho, bro!
66
00:10:43,930 --> 00:10:46,725
Psycho? That was off the chain, man!
67
00:10:46,933 --> 00:10:52,105
Yo, yo, yo! What's up with that crazy
trick that we've been hearing about?
68
00:10:52,230 --> 00:10:55,567
- My Superman seat-grab barrel roll?
- Word.
69
00:10:55,734 --> 00:10:58,195
I'm still working on it.
70
00:11:00,030 --> 00:11:02,032
You're a hard guy to get ahold of.
71
00:11:02,616 --> 00:11:06,661
You know, an athlete like you should
really have his own video game.
72
00:11:06,870 --> 00:11:10,457
Jordan King. I can make it happen.
73
00:11:11,082 --> 00:11:14,252
- I'll hold on to this for later.
- You do that.
74
00:11:19,716 --> 00:11:22,844
You know he'll never sell out.
That's why he is who he is.
75
00:11:23,053 --> 00:11:25,722
So you need to relax.
Who invited you, anyway?
76
00:11:25,889 --> 00:11:27,724
Shut up.
77
00:11:32,687 --> 00:11:36,525
Listen, this is for real. I can get us
an advance on lnternet pre-sales.
78
00:11:36,733 --> 00:11:39,528
So you need to just go to Pago Pago
or something.
79
00:11:39,861 --> 00:11:42,864
Get some girls, do them all.
I don't care. Go on vacation.
80
00:11:43,031 --> 00:11:46,701
It's Bora Bora, J.
I got enough girls here.
81
00:11:46,868 --> 00:11:49,704
Since when did you care so much
about money?
82
00:11:49,871 --> 00:11:52,874
I just need you to lay low
till the heat's off, okay?
83
00:11:53,166 --> 00:11:58,046
I run a secret website. I got tapes to
make and I can't do that with you in jail.
84
00:11:58,255 --> 00:12:01,424
- Did you see that?
- I don't care. Listen to me.
85
00:12:02,217 --> 00:12:03,260
I'm untouchable.
86
00:12:13,019 --> 00:12:15,188
Let's go! Get out! Move!
87
00:12:15,438 --> 00:12:17,232
Okay, I'll turn down the music.
88
00:12:24,948 --> 00:12:27,325
It was only a Corvette.
89
00:12:31,830 --> 00:12:34,749
Let's go, baby.
Your order is getting cold.
90
00:12:39,629 --> 00:12:43,425
- Want coffee?
- Can you give me some hash browns?
91
00:12:43,550 --> 00:12:47,220
- Sure.
- Make them sloppy. I like them runny.
92
00:12:48,096 --> 00:12:49,306
How did I get here?
93
00:12:49,764 --> 00:12:54,269
Two big guys dropped you off 10 minutes
ago. Told me to look after you.
94
00:12:54,394 --> 00:12:57,063
You look like you could use
some coffee.
95
00:13:13,121 --> 00:13:14,789
You all right?
96
00:13:14,956 --> 00:13:16,416
Fine.
97
00:13:31,139 --> 00:13:34,518
I said, you got a problem, boy?
98
00:13:35,018 --> 00:13:36,269
No. No problem.
99
00:13:37,354 --> 00:13:39,648
- Nobody make a move!
- Nobody move!
100
00:13:39,814 --> 00:13:44,236
Just couldn't let him leave.
Keep your goddamned mouth shut!
101
00:13:44,402 --> 00:13:48,698
- Keep still or you'll stop breathing.
- Empty the goddamn register!
102
00:13:53,662 --> 00:13:55,330
Get back!
103
00:13:55,664 --> 00:13:57,332
Get back. Get back!
104
00:14:03,380 --> 00:14:06,925
- Well done, Mr. Cage.
- Who the hell are you?
105
00:14:07,425 --> 00:14:11,179
The name's Gibbons. Augustus Gibbons.
106
00:14:11,513 --> 00:14:14,057
You seem upset. Is there a problem?
107
00:14:14,349 --> 00:14:16,768
- What is this place?
- Looks like a diner.
108
00:14:17,185 --> 00:14:19,062
That's clever.
109
00:14:19,813 --> 00:14:22,732
You almost had me going there
for a while.
110
00:14:22,941 --> 00:14:27,028
I was a bit groggy before,
then I started noticing things.
111
00:14:28,280 --> 00:14:31,324
Like, you got a stockbroker over here,
all dressed up...
112
00:14:31,491 --> 00:14:36,705
...reading the Financial Times
on Sunday when the market's closed.
113
00:14:36,913 --> 00:14:40,333
Unlikely, but okay, I can go with that.
114
00:14:40,542 --> 00:14:44,588
I could even go with the stick-up man
packing a cop-issue Beretta.
115
00:14:44,754 --> 00:14:48,800
But you want to know where you blew it?
With her.
116
00:14:49,176 --> 00:14:52,012
My aunt was in the restaurant business.
117
00:14:52,179 --> 00:14:56,558
There's no way a career waitress
comes to work in high heels.
118
00:14:56,766 --> 00:14:59,311
She'd have blisters
the size of pancakes.
119
00:14:59,644 --> 00:15:03,231
And if she ain't real, then this whole
thing ain't real.
120
00:15:03,440 --> 00:15:06,902
That's how I knew that this bozo
wouldn't get a shot off...
121
00:15:07,110 --> 00:15:09,988
...even if we waited
till St. Patrick's Day.
122
00:15:12,115 --> 00:15:15,118
Because there's nothing but blanks
in these guns.
123
00:15:16,161 --> 00:15:19,956
Oh, and no offense...
124
00:15:20,749 --> 00:15:24,502
...but their performances were terrible.
125
00:15:30,300 --> 00:15:33,845
That's good. That's very good.
126
00:15:34,054 --> 00:15:37,140
It's your turn, pretty boy.
127
00:15:39,017 --> 00:15:43,146
- What the hell is going on here?
- It was a test that you aced.
128
00:15:43,730 --> 00:15:47,817
- He seems to have a poor attitude.
- Excuse me?
129
00:15:48,026 --> 00:15:51,613
- Should we throw him back?
- Hell, no. I love his attitude.
130
00:15:51,780 --> 00:15:54,783
Let's take this to the next level.
Get on the Sat-Com.
131
00:15:54,950 --> 00:15:57,118
Take what to the next level?
132
00:15:57,327 --> 00:16:00,497
- Yo! Take what?
- I want everybody out in 10 minutes.
133
00:16:00,664 --> 00:16:03,542
I don't play this game.
134
00:16:03,708 --> 00:16:07,212
- Get Mike a doctor or he'll look like me.
- I got a party.
135
00:16:07,379 --> 00:16:09,840
- Shut him up.
- And pay for my windows!
136
00:16:17,222 --> 00:16:21,142
Why is it always the assholes
who pass the tests?
137
00:16:44,207 --> 00:16:47,669
You guys haven't been
to any diners lately, huh?
138
00:16:49,963 --> 00:16:51,715
Diner finalists.
139
00:16:59,389 --> 00:17:02,184
- What, no coffee?
- Oh, yeah.
140
00:17:02,309 --> 00:17:04,561
- Here comes the ROTC.
- Here we go.
141
00:17:05,896 --> 00:17:08,190
- Where's my peanuts?
- Nice.
142
00:17:09,941 --> 00:17:11,902
Can you ask for the stewardess?
143
00:17:16,239 --> 00:17:20,202
- Standing by to deploy drogue.
- Roger, deploying drogue parachute.
144
00:17:29,336 --> 00:17:31,254
- This will hurt.
- What the hell?
145
00:17:45,769 --> 00:17:47,979
- Release drogue now.
- Roger.
146
00:17:50,023 --> 00:17:52,275
This ain't right!
147
00:17:52,484 --> 00:17:54,152
I live for this shit!
148
00:18:13,004 --> 00:18:14,631
Not bad!
149
00:18:17,050 --> 00:18:18,718
Let's do that again!
150
00:18:32,858 --> 00:18:35,902
Holy shit. This is Colombia.
151
00:18:36,069 --> 00:18:39,114
Cocaine, man. These are coke plants!
152
00:18:44,995 --> 00:18:46,413
No keys.
153
00:18:48,248 --> 00:18:52,419
- What the hell are you doing?
- You know what this shit's worth?
154
00:18:54,504 --> 00:18:57,382
What now? ls this another test?
155
00:18:57,549 --> 00:19:00,844
- Let's go across the river. Let's go!
- Yeah, good idea! Good idea!
156
00:19:09,019 --> 00:19:12,522
You monkeys are too good for me.
I failed this test.
157
00:19:15,233 --> 00:19:17,694
You guys got something to drink?
158
00:19:30,248 --> 00:19:32,209
Nice to see you again, fellas.
159
00:19:32,375 --> 00:19:34,127
Yeah, you too.
160
00:19:35,045 --> 00:19:37,672
Boy, they went all out on this one.
161
00:20:06,243 --> 00:20:07,744
You've got to be kidding.
162
00:20:14,834 --> 00:20:16,795
Okay, funny guys.
163
00:20:17,420 --> 00:20:20,799
I'll show you what we do
when you get in our business.
164
00:20:21,299 --> 00:20:25,512
What? Hog-tie us and force us
to listen to your bad accent?
165
00:20:26,263 --> 00:20:27,597
No.
166
00:20:28,181 --> 00:20:33,270
We cut their Achilles tendon and watch
them flop around like a marionette.
167
00:20:33,436 --> 00:20:38,149
Unless you have something to tell me,
something I need to know?
168
00:20:38,316 --> 00:20:40,861
Okay. You're short.
169
00:20:43,613 --> 00:20:47,868
My friend says you could use a haircut
to update your style. Get off me.
170
00:20:49,786 --> 00:20:51,288
Shut up!
171
00:20:51,872 --> 00:20:55,458
Two seconds ago you told us to talk.
Now it's "Shut up"?
172
00:20:55,625 --> 00:20:59,921
I don't mean to nitpick, but you're
the worst at this torture thing.
173
00:21:02,424 --> 00:21:05,677
You slap me again,
I'm going to throw you a beating.
174
00:21:11,683 --> 00:21:14,227
I hope they're paying you
extra for this.
175
00:21:14,644 --> 00:21:18,690
You know what, funny guy?
Maybe I'll cut off your nose first.
176
00:21:18,899 --> 00:21:21,276
Funny guy.
177
00:21:21,443 --> 00:21:26,114
What's funny is, this actually smells
like real blood.
178
00:21:27,490 --> 00:21:31,661
I hope you like it, because it's the
last thing you're going to smell.
179
00:21:56,603 --> 00:21:59,314
I'm hit! I'm hit! I'm hit!
180
00:22:05,904 --> 00:22:07,364
Virg! Give me a hand.
181
00:22:18,792 --> 00:22:19,793
This is the Colombian army!
182
00:22:19,960 --> 00:22:21,628
Give up, you're surrounded!
183
00:22:26,383 --> 00:22:28,552
Try to walk, T.J. Try to walk.
184
00:22:28,760 --> 00:22:30,512
Virg! Get out here!
185
00:22:31,888 --> 00:22:35,225
To hell with this.
Every man for himself.
186
00:22:57,914 --> 00:22:59,833
I'll get us some wheels.
187
00:23:00,667 --> 00:23:02,127
Hang in there.
188
00:23:02,377 --> 00:23:03,378
Good luck.
189
00:24:16,368 --> 00:24:19,037
The guy on the bike,
that's the drug lord!
190
00:24:19,329 --> 00:24:20,580
Let's get him!
191
00:24:38,181 --> 00:24:39,182
T.J.!
192
00:25:56,510 --> 00:25:59,346
X! I'm over here! X!
193
00:26:18,448 --> 00:26:20,075
There he is!
194
00:27:27,350 --> 00:27:29,394
We toasted his ass!
195
00:27:40,947 --> 00:27:42,115
I got us a bike.
196
00:27:48,246 --> 00:27:49,956
Pussies!
197
00:27:57,923 --> 00:28:03,845
Look who it is. Frankenstein. Uncuff me
so I can beat the shit out of you.
198
00:28:04,012 --> 00:28:07,349
Relax, X, you just graduated
at the head of your class.
199
00:28:07,474 --> 00:28:11,186
What are you talking about?
You almost got us killed.
200
00:28:11,311 --> 00:28:13,855
- We knew the army was moving.
- Excuse me?
201
00:28:14,022 --> 00:28:17,651
It was my idea to send you as
a decoy. How do you like that?
202
00:28:22,197 --> 00:28:25,200
- You're pretty fast for an old man.
- Get up.
203
00:28:28,203 --> 00:28:29,829
Walk with me.
204
00:28:31,623 --> 00:28:36,253
I believe under the right
circumstances, a man can change.
205
00:28:36,461 --> 00:28:40,340
For instance, last night you exhibited
courage, leadership...
206
00:28:40,507 --> 00:28:43,134
...and willingness to protect
a man you hardly knew.
207
00:28:43,301 --> 00:28:46,596
- So give me a medal.
- I'd rather give you a job.
208
00:28:47,013 --> 00:28:50,809
Look at me. Do I look like a fan
of law enforcement?
209
00:28:51,142 --> 00:28:53,311
This is your lucky day, Xander.
210
00:28:53,478 --> 00:28:56,231
This is your chance
to pay your Uncle Sam...
211
00:28:56,398 --> 00:28:58,650
...for all your wonderful freedoms.
212
00:28:58,817 --> 00:29:00,652
The job's not that difficult.
213
00:29:00,861 --> 00:29:04,489
I want you to meet people and
find out what you can about them.
214
00:29:04,656 --> 00:29:06,324
What type of people?
215
00:29:06,533 --> 00:29:11,788
Dangerous, dirty, tattooed,
uncivilized. Your kind of people.
216
00:29:13,039 --> 00:29:14,499
Hold up.
217
00:29:15,500 --> 00:29:20,172
My kind of people would say,
"Kiss my ass, scarface".
218
00:29:21,339 --> 00:29:24,509
Usually I'd take my gun,
press it to your temple...
219
00:29:24,634 --> 00:29:27,679
...and ask you very politely
to do what I want.
220
00:29:27,888 --> 00:29:31,433
But you're not afraid of death.
That puts us in a quandary.
221
00:29:31,683 --> 00:29:35,187
- We better call this a day, then.
- Not just yet.
222
00:29:36,396 --> 00:29:39,274
You ever watch lions at the zoo?
223
00:29:40,066 --> 00:29:44,613
You can tell which were captured
in the wild by the look in their eyes.
224
00:29:44,779 --> 00:29:45,906
The wild cat.
225
00:29:46,698 --> 00:29:50,035
She remembers running across the plain,
the thrill of the hunt.
226
00:29:50,243 --> 00:29:54,164
Four hundred pounds of killing fury
locked in a box.
227
00:29:54,873 --> 00:29:57,667
But after a while,
their eyes glaze over...
228
00:29:57,959 --> 00:30:00,754
...and you can tell
their soul has died.
229
00:30:01,296 --> 00:30:03,465
The same thing happens to a man.
230
00:30:03,673 --> 00:30:06,343
Leavenworth Federal Penitentiary
is no joke.
231
00:30:06,510 --> 00:30:10,514
They'll take a wild man and
throw him in solitary just for fun.
232
00:30:10,931 --> 00:30:16,269
No more mountains to board,
no more oceans to surf.
233
00:30:16,436 --> 00:30:21,775
Just a 6-by-8 cell with no window
and only a bucket to shit in.
234
00:30:22,609 --> 00:30:25,320
You can avoid that
by doing me this favor.
235
00:30:25,487 --> 00:30:27,614
You don't have shit on me.
236
00:30:27,822 --> 00:30:31,785
I noticed you have three X's
tattooed on the back of your neck.
237
00:30:33,119 --> 00:30:37,541
I think that's rather appropriate since
you're looking at three strikes.
238
00:30:37,707 --> 00:30:42,337
Grand theft, reckless endangerment,
and that bridge stunt of yours...
239
00:30:42,546 --> 00:30:44,881
...makes you a three-time loser.
240
00:30:45,090 --> 00:30:48,051
Maybe you ought to call yourself
"Triple X".
241
00:30:49,052 --> 00:30:53,723
But if you do what I want, I'll make
all your transgressions go away...
242
00:30:53,890 --> 00:30:57,519
...and let you get back
to that pathetic excuse of a life.
243
00:30:59,563 --> 00:31:02,232
Or you think maybe
I should be like you.
244
00:31:03,525 --> 00:31:06,653
Get all shot up for the old
Stars and Stripes.
245
00:31:07,112 --> 00:31:11,575
I bet that flag is a real comfort
every time you look in the mirror.
246
00:31:11,741 --> 00:31:16,621
A small price I paid for putting
foot to ass for my country.
247
00:31:21,334 --> 00:31:24,087
So, what's it going to be, Triple X?
248
00:31:24,254 --> 00:31:26,715
You want to get on a plane...
249
00:31:26,923 --> 00:31:31,595
...or is "Kiss my ass, scarface"
your final answer?
250
00:31:41,771 --> 00:31:45,150
Prague, Czech Republic
251
00:32:00,498 --> 00:32:02,375
Yo. What's your name, slick?
252
00:32:02,542 --> 00:32:03,793
My name is Ivan.
253
00:32:04,002 --> 00:32:08,173
- Ivan? What's your name, buddy?
- My name is Ivan.
254
00:32:08,340 --> 00:32:10,050
You're both Ivan?
255
00:32:39,454 --> 00:32:41,122
Take a seat.
256
00:32:41,831 --> 00:32:44,584
Idiots! Where is the American agent?
257
00:32:44,709 --> 00:32:45,794
This is him, Sir.
258
00:32:47,462 --> 00:32:50,048
We better order another bodybag.
259
00:32:50,882 --> 00:32:52,801
Guys, what's up?
260
00:32:54,469 --> 00:32:55,804
I told you to sit down.
261
00:32:56,263 --> 00:33:00,016
I've just been on a plane for 12 hours.
I think l'll stand.
262
00:33:00,183 --> 00:33:03,353
My name is Milan Sova,
Czech secret police.
263
00:33:03,562 --> 00:33:06,147
Here, you are under my jurisdiction.
264
00:33:06,273 --> 00:33:08,733
You take my orders,
you do what I say.
265
00:33:08,900 --> 00:33:12,362
If you become any kind of an
inconvenience, I'll shoot you.
266
00:33:12,821 --> 00:33:15,448
That's great.
Is this where I'm staying?
267
00:33:15,615 --> 00:33:18,869
Your government is putting pressure
on mine.
268
00:33:19,035 --> 00:33:22,956
This is an internal Czech affair
that you are interfering with.
269
00:33:23,123 --> 00:33:26,084
I will warn you once:
Don't shit in my lawn.
270
00:33:26,293 --> 00:33:30,964
Get whatever information
your government seeks and get out.
271
00:33:31,423 --> 00:33:32,924
Let's get this straight.
272
00:33:33,133 --> 00:33:36,845
You may not want me here,
but I definitely don't want to be here.
273
00:33:37,053 --> 00:33:40,390
Two, I've never been
under anyone's jurisdiction.
274
00:33:41,099 --> 00:33:43,435
Three, if you're going to
shoot anybody...
275
00:33:43,685 --> 00:33:46,229
...shoot that monkey
that sold you the suit.
276
00:33:46,396 --> 00:33:48,982
Now, I'm tired. I'm going to sleep.
277
00:33:50,984 --> 00:33:53,528
Be ready in three hours.
278
00:33:58,116 --> 00:34:00,911
Everybody in this club
has two things in common:
279
00:34:01,077 --> 00:34:07,167
- They're rich and they're criminals.
- I'll fit in, except for the rich part.
280
00:34:21,556 --> 00:34:25,101
- Remember, we don't know each other.
- I wish we didn't.
281
00:34:39,324 --> 00:34:41,826
Yeah, can I get a cranberry club soda?
282
00:34:42,869 --> 00:34:46,498
Throw this back there?
I'll tip you something.
283
00:34:46,665 --> 00:34:48,833
Put it in the back.
284
00:34:50,210 --> 00:34:53,171
How much? Do I get a ticket?
285
00:34:58,093 --> 00:35:01,346
That's them. Anarchy 99.
286
00:35:01,471 --> 00:35:03,390
You see the guy on the couch?
287
00:35:03,515 --> 00:35:06,017
That's Yorgi. He's the leader.
288
00:35:06,184 --> 00:35:10,856
He owns this club and five others like
it. All, how do you say, cash cows.
289
00:35:11,022 --> 00:35:12,482
American?!
290
00:35:15,360 --> 00:35:18,572
Guys, I'm American.
I'm going to see Yorgi. Yorgi!
291
00:35:18,822 --> 00:35:21,116
Hey, Yorgi! I hear you're the guy--
292
00:35:24,953 --> 00:35:27,205
I heard you're the guy
to talk to about cars.
293
00:35:27,581 --> 00:35:28,790
Take yourself outside.
294
00:35:29,291 --> 00:35:31,585
Take myself outside? I'm just--
295
00:35:33,420 --> 00:35:36,006
Okay. I'm not welcome.
296
00:35:36,173 --> 00:35:38,717
Guess you'd rather have cops
in your club.
297
00:35:42,137 --> 00:35:43,138
Want to talk?
298
00:35:43,638 --> 00:35:47,267
Hey, you silly boy. Come with me
and show me the cop...
299
00:35:47,434 --> 00:35:49,436
...and don't be mistake.
300
00:35:49,686 --> 00:35:53,023
See that guy there,
with the suit made out of drapes?
301
00:35:53,190 --> 00:35:54,941
That's a cop.
302
00:35:59,863 --> 00:36:03,241
Is there a problem?
I just had a drink, you know?
303
00:36:03,700 --> 00:36:08,455
I already paid. I'm going to
give a big tip, you know?
304
00:36:14,753 --> 00:36:18,256
So, what is this all about?
I've done nothing.
305
00:36:18,632 --> 00:36:21,927
You've done nothing?
Who do you work for?
306
00:36:23,053 --> 00:36:25,388
I work in a bank. So what?
307
00:36:26,014 --> 00:36:27,682
You've got to be....
308
00:36:28,350 --> 00:36:31,686
What are you doing? Stop it! Stop it!
309
00:36:33,897 --> 00:36:36,191
What's that, your bus pass?
310
00:36:36,358 --> 00:36:39,236
Czech 5-0. Czech 5-0.
311
00:36:41,655 --> 00:36:42,697
Leave my club.
312
00:36:46,076 --> 00:36:47,494
How did you know?
313
00:36:47,702 --> 00:36:52,958
When he was paying for his drinks, he
was flashing his badge to half the bar.
314
00:36:53,124 --> 00:36:54,334
Cops like plague.
315
00:36:54,543 --> 00:36:58,547
No matter how many you pay, there's
always another with his hand out.
316
00:36:58,713 --> 00:37:01,174
I'm from the streets.
I know cops, believe me.
317
00:37:01,341 --> 00:37:06,054
I appreciate you bringing this to our
attention. My question to you is why?
318
00:37:06,471 --> 00:37:09,391
I figure, no one likes cops
crashing their party.
319
00:37:09,558 --> 00:37:12,310
I figure, I do you a solid,
we could talk.
320
00:37:13,854 --> 00:37:16,356
I just want to buy cars, man.
321
00:37:17,732 --> 00:37:19,943
Is this guy going to hump my leg?
322
00:37:21,736 --> 00:37:23,071
What's your name?
323
00:37:25,699 --> 00:37:26,950
Xander Cage.
324
00:37:29,077 --> 00:37:30,620
I knew it.
325
00:37:30,787 --> 00:37:34,916
You are amazing on snowboard,
motorbike, everything.
326
00:37:35,083 --> 00:37:37,502
- You're awesome.
- Thank you, man.
327
00:37:37,669 --> 00:37:41,965
My brother is crazy too,
and a great admirer of yours.
328
00:37:42,132 --> 00:37:45,719
He has seen your tapes many times.
Now we can talk business.
329
00:37:45,886 --> 00:37:47,429
This way, please.
330
00:37:48,180 --> 00:37:49,806
Yelena.
331
00:37:52,017 --> 00:37:54,936
Welcome to the Xander zone.
332
00:37:55,520 --> 00:37:58,356
Now, that's funny. That's funny.
333
00:37:58,523 --> 00:38:00,442
Sit down, Mr. Cage.
334
00:38:00,609 --> 00:38:02,402
My friends call me X.
335
00:38:02,569 --> 00:38:05,322
So, X, what exactly are you wanting?
336
00:38:06,573 --> 00:38:10,869
Ferraris, high-end pasta rockets,
10 to start.
337
00:38:13,788 --> 00:38:18,043
This car, number 10, will be very
difficult to find in Europe.
338
00:38:18,418 --> 00:38:23,548
That one's for me. I put it in there
to get something out of the deal.
339
00:38:23,715 --> 00:38:25,383
Well, you certainly know your cars.
340
00:38:25,550 --> 00:38:29,054
Yeah. Cars, bikes, boards. You name it.
341
00:38:29,304 --> 00:38:32,390
I like anything fast enough
to do something stupid in.
342
00:38:32,557 --> 00:38:33,600
Yes.
343
00:38:33,767 --> 00:38:38,230
Ten cars is hardly worth the effort.
A lousy 1.5 million, U.S.
344
00:38:38,855 --> 00:38:40,774
Now, hold on a second.
345
00:38:40,982 --> 00:38:46,154
The American buyers I represent,
to them, 10 cars is an appetizer.
346
00:38:46,363 --> 00:38:50,075
- And it's a mil max, sister.
- How about a million four?
347
00:38:50,325 --> 00:38:53,578
I was thinking more like a mil two.
348
00:38:55,956 --> 00:38:58,667
Do you know what a wire transfer is?
349
00:38:58,959 --> 00:39:00,544
Is she for real?
350
00:39:00,669 --> 00:39:03,505
Sweetheart, is there anything
you need to do?
351
00:39:03,630 --> 00:39:06,758
Let us big boys have a conversation.
352
00:39:06,925 --> 00:39:09,594
"Conversation", a word
with four syllables.
353
00:39:09,761 --> 00:39:12,848
Do you want some ice
before your brain overheats?
354
00:39:13,014 --> 00:39:18,144
Ice. Yeah, you could chisel some off
your heart, if you could find it.
355
00:39:23,149 --> 00:39:28,113
This would work a lot faster, princess,
if I had an account number.
356
00:39:32,033 --> 00:39:36,872
You have 48 hours
to complete the transfer.
357
00:39:37,038 --> 00:39:39,916
- Don't waste my time.
- I wouldn't dream of it.
358
00:39:40,709 --> 00:39:45,881
I might throw in a couple extra
bucks and send you to charm school.
359
00:39:51,052 --> 00:39:54,014
Now that business is finished,
we party.
360
00:39:56,766 --> 00:39:58,602
Bitches, come!
361
00:40:25,295 --> 00:40:26,463
Yeah?
362
00:40:32,010 --> 00:40:34,471
Shit, I thought this was a cell phone.
363
00:40:34,638 --> 00:40:35,722
Have a nice rest?
364
00:40:36,389 --> 00:40:38,850
Dial it down.
I got to sleep an hour ago.
365
00:40:39,017 --> 00:40:43,104
You were given a specific list of cars.
Who told you to alter it?
366
00:40:43,271 --> 00:40:46,191
The cars sucked.
They would've seen through it.
367
00:40:46,358 --> 00:40:49,069
You guys should switch travel agents.
368
00:40:49,569 --> 00:40:51,696
I got that info you wanted.
369
00:40:51,863 --> 00:40:53,907
Hang on a second.
370
00:40:54,950 --> 00:40:56,451
You guys ready for this?
371
00:41:01,289 --> 00:41:05,001
Names, birthdays,
ranks in the Red Army.
372
00:41:05,210 --> 00:41:07,546
Favorite foods?
How did you get this?
373
00:41:07,671 --> 00:41:11,675
Kolya, Yorgi's younger brother,
happens to be an action sports fanatic.
374
00:41:11,883 --> 00:41:13,468
So naturally, he's a fan.
375
00:41:13,593 --> 00:41:17,305
But when you kill a bottle of vodka
in three swigs, you'll talk.
376
00:41:17,472 --> 00:41:19,432
- I got something else.
- What?
377
00:41:19,599 --> 00:41:23,395
Their personal bank account number.
Where did I put that?
378
00:41:28,316 --> 00:41:31,736
Stolen cars, nightclubs, prostitution,
extortion.
379
00:41:31,903 --> 00:41:35,490
What's the big deal?
We got criminals like this in the U.S.
380
00:41:35,657 --> 00:41:38,034
Your job isn't to ask questions.
381
00:41:38,243 --> 00:41:42,247
Well, I did my job, thank you.
I'm coming home.
382
00:41:42,455 --> 00:41:43,665
Not just yet.
383
00:41:43,832 --> 00:41:48,420
You're a victim of your own success.
Get closer to these guys.
384
00:41:48,587 --> 00:41:51,798
- They're cool, but not that cool.
- Go deeper.
385
00:41:51,965 --> 00:41:54,634
I'll send a guy with a care package
to help you.
386
00:41:54,801 --> 00:41:59,556
- I thought we had a deal.
- You change cars, I change the deal.
387
00:41:59,764 --> 00:42:01,933
Do this for me, you can come home.
388
00:42:02,142 --> 00:42:07,439
If you send someone to save the world,
make sure they like it the way it is.
389
00:42:18,450 --> 00:42:22,746
I have a really firm chest.
I bench, like, 225.
390
00:42:22,913 --> 00:42:25,749
Like, bench. Weight room. Bye.
391
00:42:25,916 --> 00:42:30,378
- That's him.
- Wait. You're Triple X?
392
00:42:30,587 --> 00:42:34,216
- You're the care package?
- Agent Toby Lee Shavers.
393
00:42:34,382 --> 00:42:35,634
Come on.
394
00:42:35,800 --> 00:42:39,387
You have to rate high
to get Gibbons to send this stuff.
395
00:42:39,554 --> 00:42:44,434
I kind of wish I was going with you,
mixed up in the fury of the situation.
396
00:42:44,643 --> 00:42:47,812
Crazy. License to kill,
death, destruction, mayhem.
397
00:42:48,021 --> 00:42:52,984
Got a gun under your pillow. Never know
when some freak villain will pop out.
398
00:42:54,569 --> 00:42:56,738
- How long you been with the agency?
- Two days.
399
00:42:56,947 --> 00:42:59,491
You're shitting me. No way.
400
00:42:59,741 --> 00:43:01,785
That sucks.
401
00:43:02,327 --> 00:43:04,538
Yeah, it sucks, but it beats jail.
402
00:43:04,704 --> 00:43:06,915
It sucks because I spent six years...
403
00:43:07,165 --> 00:43:11,670
...in the basement of some windowless,
NSA, gadget freak room, man.
404
00:43:11,795 --> 00:43:14,339
And I got a degree.
I got a degree from MIT.
405
00:43:14,506 --> 00:43:17,384
Phi Beta Kappa, magna cum laude.
406
00:43:17,509 --> 00:43:22,347
And they probably picked you up,
what, pumping iron in San Quentin?
407
00:43:22,514 --> 00:43:25,851
You ever get punched in the face
for talking too much?
408
00:43:26,017 --> 00:43:27,269
Show me the stuff.
409
00:43:28,478 --> 00:43:32,107
This one made my career,
the definition of perfection:
410
00:43:32,232 --> 00:43:35,652
My multi-purpose, multi-function
field revolver.
411
00:43:38,780 --> 00:43:41,157
- Oh, I like this.
- Then you'll love these.
412
00:43:41,324 --> 00:43:44,661
These are all attachment darts.
See the green ones?
413
00:43:44,995 --> 00:43:46,997
Datura knockout darts.
414
00:43:47,163 --> 00:43:51,167
Guy goes down for 12 hours, wakes
up, doesn't know who he is...
415
00:43:51,334 --> 00:43:54,629
...and his head's splitting
like a cord of firewood.
416
00:43:54,963 --> 00:43:57,757
I was shot twice by those.
417
00:43:57,924 --> 00:44:01,469
And the red ones are tranquilizer
and blood-splatter darts.
418
00:44:01,595 --> 00:44:05,515
Looks like a kill shot
without the aftereffects. Like death.
419
00:44:05,682 --> 00:44:08,268
You've got exploding and
surveillance darts...
420
00:44:08,393 --> 00:44:12,606
...and your standard .44-caliber
bullets, if you want to get nasty.
421
00:44:13,356 --> 00:44:16,860
A little wet work. You know
what I'm talking about, right?
422
00:44:21,198 --> 00:44:23,366
Knocked over a few 7-Elevens,
have we?
423
00:44:23,533 --> 00:44:28,622
No, I had my leg in a cast for three
months. All I did was play video games.
424
00:44:28,788 --> 00:44:30,582
That's a really sad story.
425
00:44:30,749 --> 00:44:32,876
Check this out, on to my baby.
426
00:44:35,629 --> 00:44:38,340
Eagle Eyes. Nine enhanced-vision modes.
427
00:44:38,548 --> 00:44:42,594
Every little boy's dream:
the penetrator mode.
428
00:44:42,761 --> 00:44:43,970
Check it out.
429
00:44:52,562 --> 00:44:55,106
Oh, my God.
430
00:44:55,232 --> 00:44:58,818
- She's checking you out, man.
- I'll hang on to these.
431
00:44:59,236 --> 00:45:01,488
Now, on to my latest achievement.
432
00:45:01,863 --> 00:45:05,242
I just put the finishing touches
on them last week.
433
00:45:05,867 --> 00:45:07,452
What do you think?
434
00:45:07,786 --> 00:45:10,705
- Bandages?
- No, Mr. X, watch and learn.
435
00:45:10,830 --> 00:45:13,959
There's enough primer
to blow a hole in a vault...
436
00:45:14,125 --> 00:45:18,004
...vaporize a human, or whatever agents
like you might find a use for.
437
00:45:18,463 --> 00:45:19,923
And check this out.
438
00:45:20,090 --> 00:45:22,509
The detonator. How cool is that?
439
00:45:25,428 --> 00:45:28,682
- You might want to back up for this.
- It's a bandage.
440
00:45:29,182 --> 00:45:31,142
Just get behind the wall.
441
00:45:32,936 --> 00:45:34,271
You ready?
442
00:45:34,437 --> 00:45:36,606
I've always wanted to say this.
443
00:45:38,108 --> 00:45:39,526
Fire in the hole.
444
00:46:02,424 --> 00:46:04,593
It's loaded.
445
00:46:26,364 --> 00:46:30,410
So, what do you think?
Beautiful.
446
00:46:31,161 --> 00:46:33,246
You like the cars?
447
00:46:34,164 --> 00:46:36,750
I love the cars, they're dope.
448
00:46:37,834 --> 00:46:41,630
- You like the money?
- I love money, but I do not have it.
449
00:46:41,838 --> 00:46:46,426
You look like you're doing very well.
All these employees, beautiful cars.
450
00:46:46,718 --> 00:46:48,845
This is no time for being funny.
451
00:47:02,192 --> 00:47:07,155
- You didn't think I wasn't good for it?
- It never crossed my mind.
452
00:47:09,616 --> 00:47:13,620
A cargo ship's waiting for you
in Rijeka. Here's the address.
453
00:47:16,665 --> 00:47:17,958
This place is dope.
454
00:47:19,876 --> 00:47:21,461
This one's mine?
455
00:47:21,670 --> 00:47:23,129
Car number 10.
456
00:47:23,547 --> 00:47:27,384
Kolya found it hiding in Berlin.
It was very difficult to find.
457
00:47:27,551 --> 00:47:29,135
No! Please.
458
00:47:29,344 --> 00:47:32,514
Allow me. You were kind enough
to give me the money.
459
00:47:40,939 --> 00:47:42,232
Now, please...
460
00:47:42,607 --> 00:47:44,192
...drive.
461
00:47:48,738 --> 00:47:50,115
No, allow me.
462
00:48:02,669 --> 00:48:06,798
- You're all right, Yorgi.
- Everything's all right with vodka.
463
00:48:07,465 --> 00:48:11,344
You must come to party tonight.
Big party at one of my clubs.
464
00:48:11,803 --> 00:48:12,971
- Yeah?
- Yes.
465
00:48:33,116 --> 00:48:35,285
What's going on, my friend?
466
00:48:35,493 --> 00:48:38,788
You tell me.
You got a sniper up there or what?
467
00:48:38,955 --> 00:48:41,291
He's not with us,
he must be with you.
468
00:48:41,458 --> 00:48:44,544
Bullshit! Tell your men to get down...
469
00:48:44,669 --> 00:48:48,465
...or I'll give you another hole to
breathe out of. Are we clear?
470
00:48:53,470 --> 00:48:56,640
All right. lt's not yours.
471
00:48:56,848 --> 00:48:58,975
Let's go and get him together.
472
00:49:32,676 --> 00:49:35,554
Son of a bitch.
That same cop from the club.
473
00:49:35,762 --> 00:49:37,389
Filthy cop.
474
00:50:07,210 --> 00:50:11,089
Most people talk a lot.
Few are up for the moment.
475
00:50:11,715 --> 00:50:14,593
Welcome to Anarchy 99.
476
00:51:05,893 --> 00:51:09,438
- Did you enjoy that?
- Yeah.
477
00:51:09,646 --> 00:51:12,566
Good, because it will
never happen again.
478
00:51:40,068 --> 00:51:41,628
- After you.
- No, after you.
479
00:51:41,792 --> 00:51:44,502
- No, after you.
- No, I insist.
480
00:51:49,716 --> 00:51:50,783
That's it.
481
00:51:53,411 --> 00:51:55,751
Last chance to tuck me in.
482
00:51:57,515 --> 00:51:58,912
Good morning.
483
00:53:28,588 --> 00:53:31,716
It's none of my business, but a power
drill and some titanium bits...
484
00:53:31,925 --> 00:53:33,717
...will get you a lot further than that
camera.
485
00:53:33,885 --> 00:53:36,137
You're not supposed to be in here.
486
00:53:36,304 --> 00:53:38,392
I was on my way to the bathroom.
487
00:53:40,852 --> 00:53:42,770
What's your excuse?
488
00:53:43,438 --> 00:53:45,440
I don't need an excuse.
489
00:53:48,236 --> 00:53:49,612
Oh, you're good.
490
00:53:51,239 --> 00:53:52,992
But not that good.
491
00:53:53,116 --> 00:53:56,453
I came in here to photograph
Yorgi's safe.
492
00:53:56,662 --> 00:53:59,291
I thought it might be worth
a lot to somebody.
493
00:53:59,499 --> 00:54:03,169
Come on. You're cold,
intelligent and vicious.
494
00:54:05,256 --> 00:54:07,383
It's your eyes that give you away.
495
00:54:08,676 --> 00:54:11,346
They gave you away
when I shot that cop.
496
00:54:13,974 --> 00:54:15,893
What are you going to do now?
497
00:54:20,107 --> 00:54:22,818
Now I'm going to take you to lunch.
498
00:54:24,611 --> 00:54:28,115
Oh, and that cop I shot, isn't dead.
499
00:54:48,724 --> 00:54:51,225
I have some information for you.
500
00:54:53,062 --> 00:54:58,068
I can always use information. Who
is this? How did you get this number?
501
00:54:59,152 --> 00:55:04,449
Yes. Important information
that you need about Xander Cage.
502
00:55:14,671 --> 00:55:18,925
- So you don't like foreigners, do you?
- No, you're a pig.
503
00:55:20,177 --> 00:55:22,262
Is your boyfriend a pig too?
504
00:55:22,429 --> 00:55:25,016
You should recognize one of your kind.
505
00:55:25,225 --> 00:55:27,018
Now, tell me about the cop.
506
00:55:29,270 --> 00:55:32,774
What if I told you I'm not
who you think I am?
507
00:55:34,110 --> 00:55:36,112
That I could get you out of
the mess you're in?
508
00:55:36,320 --> 00:55:38,531
Really? And what mess am I in?
509
00:55:38,699 --> 00:55:43,829
The mess that makes you sneak around
the castle when everyone's asleep.
510
00:55:43,997 --> 00:55:45,123
The cop?
511
00:55:48,251 --> 00:55:52,006
See this?
It's called a blood-splatter dart.
512
00:55:52,173 --> 00:55:56,469
The impact's real, but it's harmless.
Red paint, mostly.
513
00:55:58,387 --> 00:55:59,348
Why?
514
00:56:01,309 --> 00:56:02,809
I'm a secret agent.
515
00:56:09,734 --> 00:56:12,488
Are you sure you don't want
to embarrass me?
516
00:56:13,071 --> 00:56:15,491
- Come on.
- What's so funny about that?
517
00:56:17,076 --> 00:56:19,330
I mean, look at you.
518
00:56:19,580 --> 00:56:22,124
I work for the NSA.
519
00:56:24,668 --> 00:56:26,754
You're funny, you know that?
520
00:56:30,967 --> 00:56:32,636
Yelena, it's Kirill.
521
00:56:33,220 --> 00:56:37,059
Yorgi found out that Cage
is an American agent.
522
00:56:37,684 --> 00:56:42,649
Do you understand what I'm telling you?
You are in danger, my love.
523
00:56:43,358 --> 00:56:46,027
The building across the street.
The statue.
524
00:56:47,112 --> 00:56:50,282
Bring him outside.
I will do the rest.
525
00:56:57,165 --> 00:56:59,460
What was that, your boyfriend?
526
00:57:05,675 --> 00:57:09,180
Let's say you are
who you say you are.
527
00:57:10,807 --> 00:57:13,893
- What can you do for me?
- What do you want?
528
00:57:15,228 --> 00:57:20,568
I want immunity from prosecution,
asylum in the U.S. and citizenship.
529
00:57:20,943 --> 00:57:23,362
How about a condo on South Beach
and a rich boyfriend?
530
00:57:23,488 --> 00:57:25,573
Those I can get for myself.
531
00:57:26,908 --> 00:57:30,121
- What do you want?
- I need to know more about Anarchy 99.
532
00:57:30,496 --> 00:57:32,790
You want to know about Anarchy 99?
533
00:57:33,541 --> 00:57:37,045
You've seen the girls,
the clubs, the parties.
534
00:57:37,128 --> 00:57:40,925
What you don't see
is what goes on during the day.
535
00:57:41,509 --> 00:57:46,598
There's been a lot of activity in the
last year. People coming in and out.
536
00:57:46,807 --> 00:57:50,686
- Russian scientists.
- Well, what are they up to?
537
00:57:51,145 --> 00:57:54,273
They go in the basement
and I'm not allowed in.
538
00:57:54,774 --> 00:57:57,610
Now's a good time for you
to get invited.
539
00:57:58,279 --> 00:58:04,244
Yorgi knows you're an agent.
Kirill is waiting with his rifle.
540
00:58:10,209 --> 00:58:11,668
- Where--?
- Don't look!
541
00:58:12,794 --> 00:58:14,755
There's a back door.
542
00:58:15,048 --> 00:58:17,217
They'll know you warned me.
543
00:58:17,343 --> 00:58:20,889
If you go out the front,
he'll put a bullet in your eye.
544
00:58:31,442 --> 00:58:34,112
- You still packing?
- Always.
545
00:58:34,403 --> 00:58:36,323
Get ready to use it.
546
00:58:39,326 --> 00:58:42,330
- What's your plan?
- He's still in love with you.
547
00:58:42,497 --> 00:58:47,920
- He'll wait for a clear shot.
- That's your plan? Thank you. Great.
548
00:59:12,241 --> 00:59:13,282
Draw!
549
01:00:02,923 --> 01:00:04,844
He's on the way.
550
01:00:42,471 --> 01:00:47,018
Gibbons! My favorite kidnapper.
Next time send a limo.
551
01:00:54,402 --> 01:00:56,487
Oh, you've got to be kidding me.
552
01:00:56,737 --> 01:01:00,867
You already broke me.
No need to get cruel and unusual.
553
01:01:04,371 --> 01:01:06,456
A ticket? Now, that's funny.
554
01:01:06,667 --> 01:01:09,210
- Where am I going to go now?
- Home.
555
01:01:10,044 --> 01:01:10,963
Home?
556
01:01:11,337 --> 01:01:13,631
Your cover's blown.
You're not useful.
557
01:01:13,842 --> 01:01:15,134
That's it? I'm done?
558
01:01:15,259 --> 01:01:18,888
No tricks. We have enough intel
to move forward.
559
01:01:19,097 --> 01:01:23,978
- With what?
- Sweeper team: quick, clean, effective.
560
01:01:24,103 --> 01:01:27,106
Don't worry about it.
It'll all be over soon.
561
01:01:27,648 --> 01:01:30,944
You mean a sweeper team
to come in and kill everybody?
562
01:01:31,153 --> 01:01:33,906
Not all of them are as bad
as you think.
563
01:01:34,073 --> 01:01:38,120
You had to shoot a cop. How
"not as bad as I think" could they be?
564
01:01:38,327 --> 01:01:40,414
Okay, look.
565
01:01:40,663 --> 01:01:44,376
We've got a complication.
There's a girl. Yelena.
566
01:01:44,585 --> 01:01:46,086
There's always a girl.
567
01:01:46,296 --> 01:01:50,258
She wants out and I sent her back in
to get more intel for you.
568
01:01:50,507 --> 01:01:54,556
There's no time to play favorites.
The cards have been dealt.
569
01:01:54,764 --> 01:01:57,349
What do you mean
the cards have been dealt?
570
01:01:57,558 --> 01:01:59,854
You don't even know her, man.
571
01:02:01,481 --> 01:02:04,942
Oh, by the way, that bank number
you gave us?
572
01:02:05,568 --> 01:02:11,240
Your friends and Yelena have made
some large cash transfers...
573
01:02:11,450 --> 01:02:15,622
...to a group of Russian scientists
known to specialize and traffic...
574
01:02:15,789 --> 01:02:18,415
...in biological weapons.
575
01:02:19,000 --> 01:02:21,878
- She had nothing to do with it.
- Go home.
576
01:02:22,129 --> 01:02:24,006
- She ain't--!
- That's an order.
577
01:02:44,363 --> 01:02:45,407
How's it going?
578
01:02:45,532 --> 01:02:46,825
Life is shit!
579
01:02:47,032 --> 01:02:48,868
Yeah, well what can you do?
580
01:04:42,459 --> 01:04:45,672
Through this door,
you are with us to the end.
581
01:04:45,839 --> 01:04:49,176
- Are you sure that's what you want?
- I'm sure.
582
01:06:29,168 --> 01:06:33,757
This is Ahab. Think of it as
solar-powered submarine.
583
01:06:34,091 --> 01:06:36,969
It can circumnavigate the globe
to reach its target.
584
01:06:37,220 --> 01:06:42,058
It need only surface to gather sunshine
and to do its business.
585
01:06:42,475 --> 01:06:45,187
What is it? What's its business?
586
01:06:45,604 --> 01:06:50,693
Dropping off presents to all
the good little boys and girls.
587
01:07:00,289 --> 01:07:03,332
My team will be finished tomorrow.
588
01:07:03,876 --> 01:07:04,876
How about you?
589
01:07:05,919 --> 01:07:08,756
We're finished now.
590
01:07:40,585 --> 01:07:41,628
Nikolai!
591
01:07:41,920 --> 01:07:43,964
Bring the rockets.
592
01:08:21,174 --> 01:08:24,053
The detonator is for you.
593
01:09:13,945 --> 01:09:16,281
Yorgi! The binary agents are mixing...
594
01:09:16,405 --> 01:09:18,533
...it will kill us all!
595
01:09:28,712 --> 01:09:31,297
Looks like little white mouse.
596
01:09:34,803 --> 01:09:36,638
Bye-bye, little mouse.
597
01:09:54,366 --> 01:09:55,786
My God.
598
01:10:57,357 --> 01:11:01,446
They did their job
and now they were liability.
599
01:11:02,405 --> 01:11:06,075
We don't need anyone
talking about our business.
600
01:11:11,540 --> 01:11:16,129
The gas gets sucked through the
extractor fans, passed into water...
601
01:11:16,338 --> 01:11:20,301
...and broken down to become,
once again, completely harmless.
602
01:11:24,056 --> 01:11:26,016
So quiet.
603
01:11:28,894 --> 01:11:32,732
I know now why they call it
Silent Night.
604
01:11:41,367 --> 01:11:42,828
Let's get some food.
605
01:12:18,160 --> 01:12:20,079
Find out what's going on!
606
01:12:54,369 --> 01:12:55,537
What the hell was that?
607
01:13:02,212 --> 01:13:03,755
That works.
608
01:14:30,857 --> 01:14:32,233
Fire in the hole.
609
01:15:01,601 --> 01:15:04,563
Sova. What are you doing here, man?
610
01:15:04,731 --> 01:15:08,151
First you set me up in the bar.
Then you shoot me in the back.
611
01:15:08,401 --> 01:15:12,031
My boss does it to me.
I did it to you. It's a vicious circle.
612
01:15:12,280 --> 01:15:13,908
- You think it's funny?
- No.
613
01:15:14,116 --> 01:15:16,786
You didn't take it personally,
did you?
614
01:15:16,994 --> 01:15:20,666
I did what I had to do to get in.
We're on the same side.
615
01:15:20,874 --> 01:15:23,752
I'm sorry. I switched sides.
616
01:15:24,294 --> 01:15:28,715
You pushed me too far. My government
doesn't pay as well as Yorgi.
617
01:15:29,717 --> 01:15:31,928
My government pays twice as much--
618
01:15:32,137 --> 01:15:34,890
Think you could just walk
into the spy business...
619
01:15:35,015 --> 01:15:40,187
- ...and have all the angles figured out?
- What are you going to do, shoot me?
620
01:15:40,398 --> 01:15:42,358
Where? In the head, to be quick?
621
01:15:42,567 --> 01:15:45,945
Or in the chest for an open casket,
so I can see your heart?
622
01:15:46,153 --> 01:15:48,115
Can I think about it?
623
01:15:56,165 --> 01:15:57,500
What are you doing?!
624
01:15:57,710 --> 01:16:01,589
I heard you talking. I could tell
where you were in the room.
625
01:16:03,299 --> 01:16:05,760
What are you doing with the Ivans?
626
01:16:09,682 --> 01:16:10,807
What's going on?
627
01:16:10,974 --> 01:16:14,519
There's something I didn't
have the time to tell you.
628
01:16:14,645 --> 01:16:16,731
I'm an agent as well.
629
01:16:16,939 --> 01:16:20,360
I'm an agent for FSB,
Russian Intelligence.
630
01:16:20,528 --> 01:16:22,614
You know, like your ClA.
631
01:16:22,739 --> 01:16:25,783
- I've been undercover for two years.
- Two years?
632
01:16:25,909 --> 01:16:28,703
What was your plan,
let them die of old age?
633
01:16:28,913 --> 01:16:30,247
There was no plan.
634
01:16:30,414 --> 01:16:34,961
A year ago, Intelligence gets
reorganized, I stop getting orders.
635
01:16:35,377 --> 01:16:39,967
They forget about me. And I did what
I must to survive. You understand?
636
01:16:40,175 --> 01:16:43,512
What do I understand?
I've been an agent for a week.
637
01:16:43,637 --> 01:16:46,641
But my boss needs to know
what we know now.
638
01:16:46,766 --> 01:16:49,603
- Okay?
- Okay.
639
01:16:50,604 --> 01:16:54,776
The submarine's purpose is to deploy
a nerve agent called Silent Night.
640
01:16:54,984 --> 01:16:58,196
It's been missing since
the Soviet Union's collapse in '91.
641
01:16:58,405 --> 01:16:59,698
It can kill millions.
642
01:16:59,907 --> 01:17:02,952
We knew they were up to something.
You found out.
643
01:17:03,119 --> 01:17:07,290
- That's excellent work, Triple X.
- There was never a sweeper team.
644
01:17:08,876 --> 01:17:11,880
If I said don't jump off
the Empire State Building....
645
01:17:12,046 --> 01:17:15,384
- You're right. I'd definitely do it.
- I inspired you.
646
01:17:15,633 --> 01:17:19,054
I'm an authority figure,
that's what I'm supposed to do.
647
01:17:19,264 --> 01:17:21,306
Look, my men are on this now.
648
01:17:21,431 --> 01:17:24,811
- It's time for you to come home.
- What about Yelena?
649
01:17:28,231 --> 01:17:31,277
I'm not authorized to give her asylum.
650
01:17:32,737 --> 01:17:35,949
But I promise it'll be done
by the time you get here.
651
01:17:37,450 --> 01:17:40,412
Come home, Xander. That's an order.
652
01:17:57,348 --> 01:18:00,144
How soon can Yorgi launch this thing?
653
01:18:03,856 --> 01:18:07,193
You were told to go home!
Your people are handling--
654
01:18:07,402 --> 01:18:09,322
How soon, Yelena?
655
01:18:11,742 --> 01:18:14,453
Soon.
But it's not our problem anymore!
656
01:18:14,578 --> 01:18:17,497
If they get ahead of schedule,
it's everyone's.
657
01:18:17,664 --> 01:18:22,045
He's got an army, a fortress.
You don't stand a chance!
658
01:18:22,212 --> 01:18:27,051
I've risked my life for stupid reasons.
This is the first one that makes sense.
659
01:18:27,259 --> 01:18:31,723
This is not one of your stunts.
You'll die in this, you know that.
660
01:18:34,099 --> 01:18:36,520
If you don't go back in there...
661
01:18:38,313 --> 01:18:40,900
...he'll know something's wrong.
662
01:18:40,983 --> 01:18:44,780
You can't ask me to go back there.
You can't.
663
01:18:47,659 --> 01:18:52,539
You want to know something ironic?
I volunteered for this assignment.
664
01:18:53,873 --> 01:18:56,585
I wanted to make a difference.
665
01:18:57,753 --> 01:18:59,380
I fought for it.
666
01:19:03,219 --> 01:19:04,428
Then finish it.
667
01:19:22,156 --> 01:19:25,451
Remember what I told you,
after you kissed me?
668
01:19:25,911 --> 01:19:28,414
- Never again?
- I lied.
669
01:19:46,935 --> 01:19:50,189
But when you break it down,
I'm a simple man.
670
01:19:50,315 --> 01:19:52,526
I'd be happy with a beautiful
Czech girl--
671
01:19:52,734 --> 01:19:56,697
Hey, geek!
Got new orders from Gibbons. Get in.
672
01:20:01,744 --> 01:20:05,041
- I want all that in here.
- Done.
673
01:20:05,166 --> 01:20:08,586
The castle's covered
with surveillance cameras.
674
01:20:09,713 --> 01:20:12,299
That's why we cannot get close enough.
675
01:20:14,718 --> 01:20:20,140
Hang on. That's why I need to
knock out the communications tower...
676
01:20:20,308 --> 01:20:22,352
...at the base of the mountain.
677
01:20:28,025 --> 01:20:31,154
Is there anyone here
who knows how to fly a plane?
678
01:20:32,448 --> 01:20:33,783
I can.
679
01:20:41,083 --> 01:20:43,669
Too much turbulence
around these mountains!
680
01:20:43,920 --> 01:20:46,546
Just get me in line with that tower!
681
01:20:46,756 --> 01:20:48,216
I'll do the rest!
682
01:21:02,023 --> 01:21:03,025
Go now!
683
01:22:25,121 --> 01:22:26,498
Viktor! We got company!
684
01:22:31,378 --> 01:22:34,298
Catch him fast. Kill him slow!
685
01:26:24,902 --> 01:26:26,697
Nothing like fresh powder.
686
01:27:03,572 --> 01:27:07,744
Yelena, my sweet dove,
did you get confused?
687
01:27:08,162 --> 01:27:12,874
Your assignment was to kill the cop
after he killed X.
688
01:27:13,876 --> 01:27:18,340
Not good for undercover agent
from Russian lntelligence.
689
01:27:23,011 --> 01:27:25,972
I knew about you all along...
690
01:27:26,140 --> 01:27:31,229
...and it was my pleasure to twist
you and use you how I saw fit.
691
01:27:33,065 --> 01:27:34,317
And you.
692
01:27:39,280 --> 01:27:42,116
Of all people,
I thought you'd understand...
693
01:27:42,326 --> 01:27:44,703
...what I'm trying to accomplish.
694
01:27:45,204 --> 01:27:47,081
Can you imagine?
695
01:27:47,874 --> 01:27:50,919
Imagine a city like Prague vanishing...
696
01:27:51,087 --> 01:27:54,130
...in a cloud of poison gas.
697
01:27:54,298 --> 01:27:57,593
Then Hamburg, London, Washington.
698
01:27:58,094 --> 01:28:03,475
Imagine not knowing who did it, or why.
And so they turn on each other.
699
01:28:03,767 --> 01:28:07,730
These guys attack those guys.
Those guys invade these guys.
700
01:28:07,939 --> 01:28:10,859
Soon, whole world implodes.
701
01:28:11,068 --> 01:28:14,238
Imagine governments disappearing.
702
01:28:14,447 --> 01:28:16,282
And in the end...
703
01:28:16,366 --> 01:28:20,954
...imagine facing absolute,
beautiful freedom.
704
01:28:25,458 --> 01:28:28,714
But neither of you will be there
to see it.
705
01:28:30,842 --> 01:28:32,884
Like Viktor.
706
01:28:35,805 --> 01:28:37,432
Like Kolya.
707
01:29:24,070 --> 01:29:25,656
Cover me!
708
01:29:35,249 --> 01:29:37,336
Get me out of this thing!
709
01:29:41,507 --> 01:29:44,761
He took the hard drive.
He's going to launch Ahab!
710
01:29:50,851 --> 01:29:52,603
Pick one.
711
01:30:03,366 --> 01:30:04,910
Ivan, take out that nest!
712
01:30:25,851 --> 01:30:27,728
You have to turn the safety off.
713
01:30:51,756 --> 01:30:53,967
Hold them off as long as you can.
714
01:30:55,677 --> 01:30:57,637
See you, my friend.
715
01:31:54,287 --> 01:31:55,997
Come on, baby.
716
01:32:04,633 --> 01:32:07,594
Stop! He's got us pinned down.
717
01:32:11,516 --> 01:32:12,892
Shit.
718
01:32:13,309 --> 01:32:14,853
You got a bazooka!
719
01:32:15,020 --> 01:32:19,316
Stop thinking Prague police and start
thinking PlayStation. Blow shit up!
720
01:32:19,483 --> 01:32:22,988
This is not bazooka.
This is heat-seeker rocket.
721
01:32:25,574 --> 01:32:26,908
Heat-seeker?
722
01:32:28,411 --> 01:32:29,413
Set it.
723
01:32:33,958 --> 01:32:36,377
The son of a bitch is smoking.
724
01:32:53,231 --> 01:32:56,069
I told him that cigarette
would kill him.
725
01:33:57,098 --> 01:33:59,350
Learn how to shoot, piece of shit!
726
01:34:24,922 --> 01:34:27,341
Quick! Help me pull him out!
727
01:34:31,929 --> 01:34:34,141
It will hit the city in 30 minutes!
728
01:34:48,742 --> 01:34:51,244
Guys. I need a helicopter.
729
01:34:52,037 --> 01:34:54,332
I need transportation.
I need a--
730
01:35:01,382 --> 01:35:05,010
X, there you are.
I gave you everything you wanted.
731
01:35:05,220 --> 01:35:07,389
This thing will damn near fly now.
732
01:35:07,514 --> 01:35:10,433
You screwed me.
Gibbons didn't authorize this.
733
01:35:10,601 --> 01:35:12,436
He'll hang us both out to dry.
734
01:35:12,644 --> 01:35:14,438
- Agent Shavers.
- Yeah?
735
01:35:14,772 --> 01:35:17,526
I'm going to give you
a field promotion.
736
01:35:17,733 --> 01:35:21,196
Take over, finish the mop-up.
You're in charge.
737
01:35:21,905 --> 01:35:25,743
Yes, sir! I'm the man for the job!
I won't let you down!
738
01:35:26,912 --> 01:35:28,664
Wait! Wait! Wait!
739
01:35:29,248 --> 01:35:30,916
Almost forgot the manual. You'll need
this.
740
01:35:31,126 --> 01:35:33,837
Hey, X. Go kick some ass.
741
01:35:54,777 --> 01:35:58,906
That thing must be going 80 mph!
How do we stop it?!
742
01:35:59,074 --> 01:36:03,120
We can't! The controls
are on the bubble panel.
743
01:36:03,245 --> 01:36:04,955
- You see it?
- Yeah.
744
01:36:05,165 --> 01:36:07,375
The hard drive's in there!
745
01:36:07,543 --> 01:36:11,965
You got the manual. See if Shavers
put in anything we could use.
746
01:36:12,090 --> 01:36:15,092
- He's got very bad handwriting.
- Come on!
747
01:36:15,427 --> 01:36:20,683
Flame throwers, mini-bombs, exploding
hubcaps, rocket launchers!
748
01:36:21,309 --> 01:36:24,937
This is a tank.
You can't use any of it on Ahab.
749
01:36:25,104 --> 01:36:28,692
Silent Night only breaks down
in deep water.
750
01:36:29,610 --> 01:36:31,738
- I'll have to get on it!
- What?
751
01:36:33,198 --> 01:36:35,033
I'll have to get on it.
752
01:36:42,209 --> 01:36:46,755
Our surveillance puts Ahab
22 minutes outside of Prague.
753
01:36:47,047 --> 01:36:51,719
- We should evacuate the city.
- 22 minutes for 1.5 million people?
754
01:36:52,052 --> 01:36:55,682
Call air support. We may need
to blow it out of the water.
755
01:36:56,057 --> 01:36:58,893
- If we hit that thing--
- This city will die.
756
01:36:59,061 --> 01:37:01,189
And the crisis will be contained!
757
01:37:01,356 --> 01:37:03,149
One city's better than 10.
758
01:37:05,735 --> 01:37:09,323
Another thing: A blue GTO
is traveling parallel to Ahab.
759
01:37:20,837 --> 01:37:23,589
Shit! Does this road
go back to the river?
760
01:37:24,090 --> 01:37:26,385
Come on! Check the GPS!
761
01:37:28,137 --> 01:37:31,599
Yes, it does!
Fifteen miles at the town of Davle!
762
01:37:49,203 --> 01:37:52,206
There's got to be something here
we could use.
763
01:37:52,373 --> 01:37:56,419
Harpoon gun, parachutes
built into seats, ejectable roof.
764
01:37:56,544 --> 01:37:58,714
It's all useless!
765
01:38:00,216 --> 01:38:01,509
How far are we?
766
01:38:03,261 --> 01:38:06,265
The river is just beyond
the next village.
767
01:38:15,400 --> 01:38:18,488
I'm going through!
Use the rocket launcher!
768
01:38:18,695 --> 01:38:20,363
- Twenty-two!
- Hit it!
769
01:38:23,952 --> 01:38:26,455
That was a flamethrower!
Use the rockets!
770
01:38:26,663 --> 01:38:29,793
It's 32! I told you!
I told you he had bad handwriting!
771
01:38:29,959 --> 01:38:31,169
Hit it!
772
01:39:05,583 --> 01:39:09,422
Shavers loaded this thing.
We're missing something.
773
01:39:09,714 --> 01:39:12,592
There are more weapons
here on the back. Look.
774
01:39:23,147 --> 01:39:27,235
- Take the wheel!
- What? You're crazy!
775
01:39:31,947 --> 01:39:33,324
The brake! The brake!
776
01:39:36,287 --> 01:39:37,538
The gas! The gas!
777
01:39:50,679 --> 01:39:52,181
X, what are you doing?
778
01:39:53,055 --> 01:39:54,892
Five minutes to target.
779
01:40:00,399 --> 01:40:02,442
X, talk to me!
What are you doing?
780
01:40:02,777 --> 01:40:05,738
- You said there was an ejectable roof.
- Right here!
781
01:40:05,946 --> 01:40:06,990
Hit it!
782
01:40:21,131 --> 01:40:23,675
Shit! lt's out of range!
783
01:40:23,925 --> 01:40:27,305
- There's a bridge! Cross the bridge!
- Okay.
784
01:40:42,072 --> 01:40:43,157
Come on.
785
01:40:46,702 --> 01:40:47,830
Come on!
786
01:40:50,165 --> 01:40:52,542
- Got you!
- Yes!
787
01:40:54,211 --> 01:40:57,256
- I wish I had a camera!
- What you talking about?
788
01:40:57,381 --> 01:40:59,926
This is gonna be one hell of a trick.
789
01:41:55,365 --> 01:41:57,076
Three minutes to target.
790
01:43:48,957 --> 01:43:50,585
One minute to target.
791
01:43:51,127 --> 01:43:53,253
Move! Move! Move!
792
01:43:54,215 --> 01:43:55,715
Out of the way!
793
01:44:14,779 --> 01:44:16,031
Eyes!
794
01:44:32,926 --> 01:44:34,719
Ten seconds to target.
795
01:44:43,729 --> 01:44:45,231
Target in sight.
796
01:44:45,607 --> 01:44:49,444
Call the jets off.
Tell the jets to stand down!
797
01:45:02,335 --> 01:45:04,796
Welcome to the Xander zone!
798
01:45:45,177 --> 01:45:50,433
Zero contamination level. I understand,
sir. Zero contamination level.
799
01:46:01,988 --> 01:46:03,114
You Yelena?
800
01:46:04,534 --> 01:46:06,202
Mr. Gibbons.
801
01:46:07,078 --> 01:46:09,789
I promised Xander
you could go to America.
802
01:46:10,414 --> 01:46:12,251
I'm a man of my word.
803
01:46:12,376 --> 01:46:15,337
It doesn't make much difference now,
does it?
804
01:46:41,285 --> 01:46:44,497
He's alive! He's alive! Come here!
805
01:46:51,589 --> 01:46:55,635
Get him out of there, double-time.
Go! Move!
806
01:46:57,846 --> 01:47:00,848
- Bora Bora!
- What? I can't hear you!
807
01:47:04,353 --> 01:47:05,937
Bora Bora.
808
01:47:31,718 --> 01:47:32,969
You're getting burnt.
809
01:47:38,560 --> 01:47:40,437
Xander, you there?
810
01:47:41,063 --> 01:47:44,943
I know you're there, Xander. I've got
you here on satellite magnification.
811
01:47:49,280 --> 01:47:52,786
Call me. We got a whole
new thing to talk about.
812
01:47:53,911 --> 01:47:56,122
Something very important has come up.
813
01:47:57,123 --> 01:47:58,666
Oh, by the way...
814
01:47:59,124 --> 01:48:02,171
...you passed the test.
The Gibbons test.
815
01:48:05,216 --> 01:48:07,344
You gotta be kidding me.
64464
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.