All language subtitles for Minuscule.S01E79

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,192 --> 00:00:09,472 Je m'appelle Thomas Sabo 2 00:00:10,240 --> 00:00:11,264 Je suis réalisateur 3 00:00:13,056 --> 00:00:17,664 Je m'appelle Hélène Giraud et sur le projet minuscule en fait je fais la direction 4 00:00:22,272 --> 00:00:24,576 Besoin de chimie des insectes 5 00:00:25,344 --> 00:00:28,928 C'est parti il y a environ 2 3 ans d'un petit court-métrage 6 00:00:29,184 --> 00:00:33,024 Combien fait que Thomas a réalisé donc j'ai fait un court-métrage il s'appelait mouche à merde 7 00:00:33,280 --> 00:00:39,424 Et c'était pas du tout dans le but de faire une série c'était 8 00:00:41,728 --> 00:00:46,592 Et puis le résultat était sympa ça a plus et puis on se dit tiens c'est vrai que ça fera un bon 9 00:00:47,104 --> 00:00:53,248 Ça ferait ça fera un bon projet à l'époque je travaillais avec Philippe Delarue qui est producteur maintenant de 10 00:00:53,504 --> 00:00:55,808 Producteur de minuscules 11 00:00:56,064 --> 00:00:56,832 La série 12 00:00:59,392 --> 00:01:03,232 Et je fais un pilote pour lui dans le studio 13 00:01:07,584 --> 00:01:08,352 Va le voir 14 00:01:08,864 --> 00:01:15,008 Très impressionné et ça m'a fait énormément rire j'ai 15 00:01:17,568 --> 00:01:22,688 Éteins projecteur principalement du visuel on a pensé programme télévision 16 00:01:24,480 --> 00:01:30,624 Développer des insectes essayer de trouver des idées de scénario et tout le montage du projet c'est fait 17 00:01:34,720 --> 00:01:35,488 C'est pas toujours facile 18 00:01:41,632 --> 00:01:43,424 En général ça démarre par 19 00:01:44,192 --> 00:01:46,240 Par une idée qui fait 3 4 lignes 20 00:01:53,920 --> 00:01:56,224 Plein de cajou des pommes qui tombent et 21 00:02:18,496 --> 00:02:22,848 Je sais pas pourquoi j'ai un flash comme ça je veux une lune 22 00:02:26,688 --> 00:02:30,016 Les chenilles qui qui avancent en contre-jour 23 00:02:30,272 --> 00:02:31,808 Ah ouais ça serait bien ça non 24 00:04:12,672 --> 00:04:16,000 J'ai vraiment un ton qui est particulier quoi c'est ni du cartoon 25 00:04:16,256 --> 00:04:22,399 Signe réaliste c'est un peu des deux il y a on sait pas trop où est la limite on prépare vraiment beaucoup les choses au 26 00:04:22,911 --> 00:04:24,703 On les prépare un maximum au scénario 27 00:04:24,959 --> 00:04:26,495 On les prépare au maximum au bord 28 00:04:26,751 --> 00:04:29,311 Une fois que les scénarios sont sont dans le temps 29 00:04:30,079 --> 00:04:32,639 On lui donne un history border 30 00:04:33,151 --> 00:04:35,199 Qui va faire un bord de d'environ 31 00:04:36,479 --> 00:04:39,551 Storyboard il est fait en fonction des endroits où on va tourner évidemment 32 00:04:39,807 --> 00:04:41,855 On est dans le sud donc la végétation 33 00:04:42,623 --> 00:04:45,439 Il y a des tournages dans le sud il y a des tournages en Normandie 34 00:04:47,231 --> 00:04:49,535 Évidemment la végétation est différente 35 00:04:51,071 --> 00:04:53,631 Entre le sud et la Normandie donc du coup l'historique vendeur s'adapte 36 00:04:54,655 --> 00:04:56,447 Au milieu sec de du Sud 37 00:04:56,959 --> 00:04:59,263 Comme au milieu vers de la normand 38 00:05:00,031 --> 00:05:05,407 Donc on fait attention à ce genre de truc parce que si il dessine des choses qu'on peut pas filmer on est coincé quoi 39 00:05:25,119 --> 00:05:27,167 Avec la caméra qui suit toujours derrière 40 00:05:27,423 --> 00:05:32,031 Évidemment impossible à tourner en live avec une voiture en 3D c'est faisable 41 00:05:32,543 --> 00:05:34,847 Mets si vous avez des voitures 42 00:05:44,319 --> 00:05:46,111 History burger oui ils viennent 43 00:05:46,367 --> 00:05:49,183 Du dessin animé dans le dessin animé on peut à peu près tout dessiner 44 00:05:49,695 --> 00:05:53,535 Il y a pas il y a pas le problème de savoir le décor 45 00:05:54,047 --> 00:05:56,863 Est-ce qu'on va le trouver ou pas ça il suffit de dessiner et puis on l'a 46 00:06:13,759 --> 00:06:17,087 Avec la coccinelle qui fon 47 00:06:29,887 --> 00:06:30,399 Qui passe 48 00:06:30,911 --> 00:06:32,447 De ce côté-là et de l'autre côté tu 49 00:07:07,263 --> 00:07:10,335 On suit le borde le plus possible dans ces cadrages 50 00:07:11,103 --> 00:07:12,639 C'est vraiment l'outil de travail 51 00:07:12,895 --> 00:07:14,175 Qui sert surtout en fait 52 00:07:14,431 --> 00:07:15,455 Au moment du tournage 53 00:07:24,927 --> 00:07:31,071 Qu'est-ce que dimanche c'est c'est un ministre du Cameroun et comme il représente souvent le point de vue des 54 00:07:31,327 --> 00:07:37,471 Donc évidemment le vol d'un insecte c'est assez fluide c'est assez rapide 55 00:07:40,031 --> 00:07:46,175 De recréer le vol d'un insecte avec avec cet outil là 56 00:08:12,031 --> 00:08:16,127 En tournage c'est 57 00:08:17,151 --> 00:08:20,223 On essaie de garder un rythme d'un épisode par jour 58 00:08:20,991 --> 00:08:21,759 Skip est pas évident 59 00:08:22,015 --> 00:08:23,807 Parce que la lumière change beaucoup donc 60 00:08:25,087 --> 00:08:30,207 Il y a des jours on y arrive il y a des jours on est obligé de scinder en deux trois jours 61 00:08:45,055 --> 00:08:46,079 C'est une douche solaire 62 00:08:46,847 --> 00:08:48,895 Au départ ça sert tu le mets dans ton jardin 63 00:08:50,431 --> 00:08:53,503 Et là ça va nous servir à faire des 64 00:08:56,063 --> 00:08:58,367 De temps en temps on va se retrouver avec un truc ça marche pas 65 00:08:58,879 --> 00:09:05,023 On veut faire tomber de la pluie ça mouille la caméra pour des raisons ici il y a trop de vent la plupart donc on se dit on va faire on va le faire 66 00:09:05,279 --> 00:09:06,047 On est fixe 67 00:09:06,815 --> 00:09:08,863 C'est même pas de la 3D c'est de la poste 68 00:09:10,143 --> 00:09:12,447 On rajoutera de la pluie 69 00:09:13,215 --> 00:09:14,751 Mais c'est vrai qu'on peut éviter on le fait 70 00:09:16,031 --> 00:09:16,799 Au milieu 71 00:09:19,359 --> 00:09:21,151 Qu'est-ce que c'est que ça 72 00:09:26,783 --> 00:09:27,551 Tous ces trucs là 73 00:09:31,135 --> 00:09:32,671 C'est le même endroit à chaque fois 74 00:09:58,527 --> 00:10:03,135 Au début on avait de caméra 75 00:10:03,391 --> 00:10:09,535 C'est mieux mais c'est vrai que ça fait une équipe un peu plus grosse et c'est un peu plus complexe à gérer 76 00:10:09,791 --> 00:10:13,887 Mais c'est vrai que c'est mieux d'avoir 30 personnes parce que là je pense qu'on est encore dans un an 77 00:10:20,287 --> 00:10:26,431 Et donc bref il y a une des deux pommes avec une des petites chemises qui sont qui partent 78 00:10:41,791 --> 00:10:47,935 Ça va peut-être les faire nous en gros plan suivant si Morgane nous amène les pommes ou pas mais en plus ça on peut faire ça avec 79 00:10:55,615 --> 00:11:01,759 Est-ce que au mois de novembre ça donne des Pink Lady 80 00:11:13,023 --> 00:11:19,167 Bien imaginer à quel endroit 81 00:11:20,191 --> 00:11:24,799 L'insecte pour faire le focus sur l'insecte donc en fait il faut toujours cadrer 82 00:11:25,311 --> 00:11:26,335 Un personnage 83 00:11:26,591 --> 00:11:30,431 Qui n'est pas là et qui est le personnage principal 84 00:11:30,943 --> 00:11:34,271 Va chercher au marché 85 00:11:35,295 --> 00:11:39,647 C'est pour ça on voit le camion partir avec la chenille dans sa pomme 86 00:11:53,215 --> 00:11:58,847 Ça s'il y a tous les inconvénients de du film documentaire animalier 87 00:12:01,151 --> 00:12:02,175 Avec en 88 00:12:02,431 --> 00:12:05,503 Tous les inconvénients de l'animation à rajouter derrière donc 89 00:12:07,039 --> 00:12:09,855 Tu es trop mignon le petit qui veulent faire un casting 90 00:12:21,375 --> 00:12:27,007 Ah ouais mais maintenant il cherche le champignon et en fait évidemment le champignon n'y est plus parce que 2 semaines 91 00:12:31,359 --> 00:12:35,711 Essaie de trouver un autre champignon qui pourrait être accord avec ce qu'on a déjà tourné 92 00:12:44,927 --> 00:12:50,303 Vraiment on se retrouve entre à devoir faire du docu jamais fait de documentaire animalier mais j'imagine ce côté très 93 00:12:50,815 --> 00:12:53,631 Long à trouver le sport à établir le 94 00:12:54,143 --> 00:12:56,959 Les éléments à trouver la feuille qui soit sympa 95 00:12:57,215 --> 00:12:59,263 Le cadre qui soit intéressant 96 00:13:28,703 --> 00:13:32,799 Alors là c'est l'épisode 97 00:13:33,823 --> 00:13:35,103 La fourmilière infernale 98 00:13:35,871 --> 00:13:37,663 Histoire d'une 99 00:13:37,919 --> 00:13:41,503 3 4 fourmis qui se baladent 100 00:13:41,759 --> 00:13:42,271 Tu travailles 101 00:13:43,039 --> 00:13:46,879 Alors rythme tranquille et puis d'un seul coup il y a des il y a une colonne qui arrive 102 00:13:47,647 --> 00:13:52,511 Beaucoup plus organisé presque militaire là pour les fourmilières on s'était dit 103 00:13:52,767 --> 00:13:54,815 Voilà il y a une concurrence entre deux 104 00:13:55,071 --> 00:13:58,655 Fourmilière est-ce qu'il serait marrant c'est qu'elles ont un style architectural différent 105 00:13:58,911 --> 00:14:02,751 Et finalement les deux Fourmiz s'écroulent donc là on est en train de faire ça 106 00:14:03,519 --> 00:14:06,591 Alors ça c'est la butte qui est là-bas 107 00:14:06,847 --> 00:14:08,895 L'idée c'est de 108 00:14:09,151 --> 00:14:11,199 Mettre en place le décor 109 00:14:12,223 --> 00:14:13,503 Avec les tours au 110 00:14:14,527 --> 00:14:15,295 Mettre un fond bleu 111 00:14:15,807 --> 00:14:16,575 Et ensuite 112 00:14:18,367 --> 00:14:19,647 On fera les différentes strates 113 00:14:19,903 --> 00:14:23,487 Avoir le BG sans les tours 114 00:14:24,255 --> 00:14:27,071 Moi ça m'a pris une journée 115 00:14:33,727 --> 00:14:37,055 Finition les deux machins comme ça 116 00:14:40,639 --> 00:14:43,199 Alors la bulbeuse elle va être ici 117 00:14:44,223 --> 00:14:45,503 Là on va mettre la 118 00:14:57,535 --> 00:15:01,887 Aucune importance non c'était juste pour que tu vois qu'on soit consciente que 119 00:15:02,143 --> 00:15:06,751 À chaque fois qu'il y a des nouvelles fourmis qui arrivent alors ils arrivent par la droite et vont vers la gauche 120 00:15:09,567 --> 00:15:10,591 À la fin elle 121 00:15:10,847 --> 00:15:11,359 De s'effondrer 122 00:15:12,127 --> 00:15:13,151 Moi je pense que c'est mieux 123 00:15:13,919 --> 00:15:15,967 Pour la narration que ce soit 124 00:15:16,223 --> 00:15:17,247 Tu vois dans cette ligne 125 00:15:17,503 --> 00:15:19,807 Coucou affiner avec fond bleu et sans fond bleu 126 00:15:20,319 --> 00:15:22,623 Et on passe quoi on rajoutera 127 00:15:23,135 --> 00:15:26,719 Numérique on va rajouter les étapes 128 00:15:27,231 --> 00:15:29,279 Comment faire des fourmilières sur ta route 129 00:15:43,615 --> 00:15:44,127 Alors 130 00:15:44,383 --> 00:15:45,663 J'ai l'impression que 131 00:15:46,175 --> 00:15:47,199 Il y a pas de piment 132 00:15:47,967 --> 00:15:48,735 Des piles 133 00:15:51,295 --> 00:15:51,807 Peux-tu avoir 134 00:16:39,167 --> 00:16:43,775 Ensuite donc le montage 135 00:16:44,799 --> 00:16:47,103 Tous les épisodes sont montés 136 00:16:47,359 --> 00:16:47,871 Je dis ça vide 137 00:16:48,127 --> 00:16:49,919 C'est-à-dire que je suis ravi 138 00:16:50,431 --> 00:16:53,503 Et à vite parce que il y a rien sur quand on a juste les décor 139 00:16:54,527 --> 00:16:58,623 Donc il faut imaginer les déplacements des personnages de gauche à droite 140 00:16:58,879 --> 00:17:00,159 Trouver le bon timing 141 00:17:00,671 --> 00:17:06,815 Ce qui est pas évident parce que souvent on a des mauvaises surprises après parce que une fois qu'on commence à mettre l'anime il y a des plans qui paraissent 142 00:17:07,071 --> 00:17:07,583 Trop court 143 00:17:07,839 --> 00:17:10,655 Conjugais trop long enfin voilà quoi ça c'est vraiment le truc 144 00:17:12,191 --> 00:17:13,727 Mets à force on finit par avoir l'habitude 145 00:17:15,519 --> 00:17:16,543 De trouver le bon timing 146 00:17:38,559 --> 00:17:39,071 Qu'est-ce qu'il y a 147 00:18:07,231 --> 00:18:08,511 Après ça il y a un autre 148 00:18:08,767 --> 00:18:10,815 Storyboard qui fait qui en fait un layout 149 00:18:11,327 --> 00:18:13,375 Donc on imprime chaque image 150 00:18:14,143 --> 00:18:15,167 Qui vient du montage 151 00:18:15,679 --> 00:18:17,471 Et sur ces images là on refait 152 00:18:17,727 --> 00:18:21,055 Les positions des personnages en fonction de ce qui est prévu sur la narration 153 00:18:48,703 --> 00:18:52,287 Dispose il va se mettre là 154 00:19:23,263 --> 00:19:29,407 Le montage est fait 155 00:19:35,039 --> 00:19:37,599 Rajouter sur les images tournées 156 00:19:39,647 --> 00:19:41,951 Des modèles 3D très simple 157 00:19:42,975 --> 00:19:48,351 Pas d'animation c'est juste les modèles très basique mais ça permet de voir la trajectoire des personnages 158 00:20:39,295 --> 00:20:41,855 Petit travail pour les animateurs et ça permet à Thomas 159 00:20:45,439 --> 00:20:47,999 Combien de personnages 160 00:20:49,023 --> 00:20:52,351 Est-ce qu'il y a des personnages principaux et puis il y a tous les 161 00:20:52,863 --> 00:20:55,423 Est-ce que j'appelle les guest pour faire la figuration quoi 162 00:20:59,775 --> 00:21:02,335 Il y a combien de personnages principaux 163 00:21:02,591 --> 00:21:04,383 Il y a une vingtaine de personnages 164 00:21:04,639 --> 00:21:05,663 Non mes principaux 165 00:21:05,919 --> 00:21:07,199 20 20 166 00:21:07,967 --> 00:21:08,479 18 167 00:21:08,991 --> 00:21:11,551 18 personnages principaux et puis le reste des 168 00:21:12,063 --> 00:21:13,599 CD clowns quand on reprend 169 00:21:14,111 --> 00:21:15,903 Reprends les personnages principaux et on les modes 170 00:21:16,416 --> 00:21:18,720 La grosse difficulté c'est vrai que 171 00:21:21,792 --> 00:21:25,376 Il y a pas d'expression quasiment sur les personnages ils ont des gueules figés 172 00:21:25,888 --> 00:21:28,960 Et ça c'était un truc que j'ai eu du mal à faire passer au début parce que 173 00:21:29,216 --> 00:21:30,496 Personne ne comprenait 174 00:21:31,264 --> 00:21:37,408 Comment on allait faire passer des expressions là-dedans les personnages minuscules pour moi 175 00:21:37,920 --> 00:21:39,712 Je l'aime tous ils sont là c'est Hélène Giraud 176 00:21:43,296 --> 00:21:49,440 Et là je pense très fort talent pour partir d'un insecte de son d'une photo d'un sac ou d'un insecte tel 177 00:21:50,720 --> 00:21:52,768 Et de le de 178 00:21:53,024 --> 00:21:55,584 Le temps créer un léger décalage dans sa création graphique 179 00:21:56,096 --> 00:21:58,656 Qui fait qu'il est à la fois très très beau ce qu'elle a créé 180 00:21:58,912 --> 00:22:00,192 Est-ce qu'il reste de la secte ensuite 181 00:22:00,960 --> 00:22:02,240 C'est à la fois très beau 182 00:22:04,288 --> 00:22:08,128 Et en général drôle il y a il y a juste quelques éléments qui sont indescriptible mais qui 183 00:22:09,920 --> 00:22:12,992 Le personnage l'insecte quand on le voit il est beau il est 184 00:22:18,112 --> 00:22:23,232 Ça travaille à faire à faire leur truc de manière 185 00:22:25,024 --> 00:22:26,816 Et on aimait bien l'idée en fait 186 00:22:30,400 --> 00:22:31,680 Ils font des conneries quoi 187 00:22:51,904 --> 00:22:56,000 On met nos émotions à nous aussi et nos expériences à nous dans ces histoires 188 00:22:56,256 --> 00:22:58,048 Essaie de leur donner des 189 00:22:59,072 --> 00:23:02,400 Je sais pas si c'est des caractères mais ils ont des fonctions assez précises 190 00:23:02,912 --> 00:23:03,680 C'est des insectes 191 00:23:11,360 --> 00:23:14,688 Moi ça me plaît par exemple de faire une araignée qui est quelle heure 192 00:23:15,200 --> 00:23:17,248 Un peu un peu débile un peu marrante 193 00:23:23,648 --> 00:23:26,976 Je me dis si ça peut faire que les enfants et moins peur des araignées génial quoi 194 00:23:28,768 --> 00:23:33,376 Les mouches dedans pour voir ce qui se passait 195 00:23:38,496 --> 00:23:39,008 Très riche 196 00:23:39,264 --> 00:23:41,824 Les intégrations 197 00:23:44,128 --> 00:23:47,712 C'est tout ce qui concerne l'éclairage les textures des personnages 198 00:23:47,968 --> 00:23:50,016 La manière dont ils vont être intégré dans le décor 199 00:23:50,528 --> 00:23:52,576 Ce qui va donner l'impression de réalisme 200 00:23:55,904 --> 00:23:58,976 Est-ce que c'est la couleur qui est bizarre 201 00:24:06,656 --> 00:24:07,936 Chanson on sent que c'est 202 00:24:08,192 --> 00:24:14,336 Juste un truc blanc maths 203 00:24:51,456 --> 00:24:52,736 Les reflets sont très bien 204 00:25:00,672 --> 00:25:02,720 Plus rigolote que ça en fait 205 00:25:06,560 --> 00:25:07,840 Mange le 206 00:25:09,632 --> 00:25:11,936 Ça fait poils de chien un peu mais ça fait pas vraiment 207 00:25:12,192 --> 00:25:13,728 Fait exploser 208 00:25:14,496 --> 00:25:15,264 J'ai juste 209 00:25:15,520 --> 00:25:16,288 Problème 210 00:25:16,800 --> 00:25:18,336 Avec le motif de la coquille 211 00:25:24,992 --> 00:25:25,760 Tout se fait dans 212 00:25:26,272 --> 00:25:27,296 Tout se fait dans le bruitage 213 00:25:27,808 --> 00:25:29,088 Il va y avoir vraiment 214 00:25:30,112 --> 00:25:31,392 Sound design de fait 215 00:25:31,904 --> 00:25:33,184 Création de son 216 00:25:33,696 --> 00:25:37,280 Recherche de son pour donner telle et telle 217 00:25:39,072 --> 00:25:40,352 Son a-t-elle insecte 218 00:25:40,864 --> 00:25:47,008 On a des idées que voilà la mouche c'est un gros bombardier bien lourd 219 00:25:47,264 --> 00:25:51,360 Les guêpes c'est des 220 00:25:53,152 --> 00:25:59,296 Avion à réaction chaque in 221 00:26:00,576 --> 00:26:01,344 Je voulais que les bruitages 222 00:26:02,624 --> 00:26:04,416 Souhaiterais très très parlant 223 00:26:04,928 --> 00:26:07,488 Très vivant et du coup il prenait beaucoup trop de place 224 00:26:07,744 --> 00:26:10,048 Pour qu'on est à la fois de la musique et à la fois 225 00:26:10,304 --> 00:26:11,840 Du bruitage alors 226 00:26:12,096 --> 00:26:14,144 C'est la grande question qu'est-ce qu'on fait comme bruit 227 00:26:17,216 --> 00:26:18,752 On reste réaliste comme on 228 00:26:19,008 --> 00:26:19,776 Totem tu 229 00:26:21,824 --> 00:26:23,104 Ou alors on fait carrément 230 00:26:23,872 --> 00:26:24,640 Piqueur 231 00:26:24,896 --> 00:26:27,712 Des coups de marteau des 232 00:26:29,504 --> 00:26:33,088 Bulldozer quand ils font marche arrière 233 00:27:58,848 --> 00:28:04,224 Un studio de production intégré 234 00:28:04,480 --> 00:28:06,016 Pratiquement 235 00:28:06,272 --> 00:28:09,600 Pas tout mais pratiquement toutes les apps de production en interne d'un projet 236 00:28:12,416 --> 00:28:14,208 Bien plus grand confort et 237 00:28:14,720 --> 00:28:17,792 Bien meilleur contrôle sur tout ce qui se passe au niveau technique et artistique 238 00:28:18,048 --> 00:28:19,840 Pour l'équipe des rédacteurs et moi 239 00:28:28,288 --> 00:28:29,312 Sur ce projet là 240 00:28:29,568 --> 00:28:31,872 Je dirais que j'aurais tendance à vouloir être partout 241 00:28:32,384 --> 00:28:35,968 Parce que encore une fois il y a un ton très particulier et si on en sort 242 00:28:36,736 --> 00:28:41,088 Ça me convient plus donc du coup j'essaie d'être là tout le temps tout le temps tout le temps 243 00:28:41,600 --> 00:28:45,440 Sauf que la somme de travail commence à être tellement énorme 244 00:28:46,208 --> 00:28:47,488 Je suis obligé de déléguer 245 00:28:48,000 --> 00:28:54,144 Mais il y a des gens en qui j'ai vraiment confiance 246 00:29:07,200 --> 00:29:07,712 On pourrait 247 00:29:11,040 --> 00:29:14,624 Non c'est plaisir on n'écrit pas pour les enfants on se dit pas tiens on va écrire pour les gamins 248 00:29:14,880 --> 00:29:17,696 On veut se faire plaisir on veut raconter des histoires qui nous plaisent qui nous font marrer 249 00:29:18,208 --> 00:29:18,720 Qui nous touche 250 00:29:19,232 --> 00:29:23,328 Maintenant les gamins ils vont kiffer sur le fait que voilà il y a de la course 251 00:29:23,840 --> 00:29:24,352 Mets du bruit 252 00:29:24,608 --> 00:29:25,120 Star Wars 253 00:29:31,008 --> 00:29:32,288 Sujet d'histoire un peu différent 254 00:30:13,248 --> 00:30:16,832 Quand j'ai fait le court-métrage j'avais pas forcément pensé que ça fera 255 00:30:17,088 --> 00:30:19,136 Une série avec différents niveaux de lecture 256 00:30:19,904 --> 00:30:22,464 Ça s'est mis en place petit à petit au fur et à mesure d'écrire les histoir 257 00:30:49,088 --> 00:30:51,392 Et par ailleurs 258 00:30:51,904 --> 00:30:54,208 Étant donné la puissance du projet on a eu envie 259 00:30:54,464 --> 00:30:55,488 Merci de développer en long metrage 260 00:30:55,744 --> 00:30:57,536 Ça prend ça à trier ça prend toujours un 261 00:30:58,560 --> 00:30:59,840 On est toujours en train de 262 00:31:02,400 --> 00:31:08,544 On a pensé que que cette espèce de pastiche de documentaire animalier sur les insectes ponctuer une voix off 263 00:31:09,568 --> 00:31:15,712 Relative avec le talent de relations le sens du timing le sens de l'observation de Thomas ça pourrait faire 264 00:31:34,400 --> 00:31:35,168 J'aime bien les mouches 265 00:31:36,960 --> 00:31:37,728 J'aime bien 21412

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.