All language subtitles for Minuscule.S01E79
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,192 --> 00:00:09,472
Je m'appelle Thomas Sabo
2
00:00:10,240 --> 00:00:11,264
Je suis réalisateur
3
00:00:13,056 --> 00:00:17,664
Je m'appelle Hélène Giraud et sur le projet minuscule en fait je fais la direction
4
00:00:22,272 --> 00:00:24,576
Besoin de chimie des insectes
5
00:00:25,344 --> 00:00:28,928
C'est parti il y a environ 2 3 ans d'un petit court-métrage
6
00:00:29,184 --> 00:00:33,024
Combien fait que Thomas a réalisé donc j'ai fait un court-métrage il s'appelait mouche à merde
7
00:00:33,280 --> 00:00:39,424
Et c'était pas du tout dans le but de faire une série c'était
8
00:00:41,728 --> 00:00:46,592
Et puis le résultat était sympa ça a plus et puis on se dit tiens c'est vrai que ça fera un bon
9
00:00:47,104 --> 00:00:53,248
Ça ferait ça fera un bon projet à l'époque je travaillais avec Philippe Delarue qui est producteur maintenant de
10
00:00:53,504 --> 00:00:55,808
Producteur de minuscules
11
00:00:56,064 --> 00:00:56,832
La série
12
00:00:59,392 --> 00:01:03,232
Et je fais un pilote pour lui dans le studio
13
00:01:07,584 --> 00:01:08,352
Va le voir
14
00:01:08,864 --> 00:01:15,008
Très impressionné et ça m'a fait énormément rire j'ai
15
00:01:17,568 --> 00:01:22,688
Éteins projecteur principalement du visuel on a pensé programme télévision
16
00:01:24,480 --> 00:01:30,624
Développer des insectes essayer de trouver des idées de scénario et tout le montage du projet c'est fait
17
00:01:34,720 --> 00:01:35,488
C'est pas toujours facile
18
00:01:41,632 --> 00:01:43,424
En général ça démarre par
19
00:01:44,192 --> 00:01:46,240
Par une idée qui fait 3 4 lignes
20
00:01:53,920 --> 00:01:56,224
Plein de cajou des pommes qui tombent et
21
00:02:18,496 --> 00:02:22,848
Je sais pas pourquoi j'ai un flash comme ça je veux une lune
22
00:02:26,688 --> 00:02:30,016
Les chenilles qui qui avancent en contre-jour
23
00:02:30,272 --> 00:02:31,808
Ah ouais ça serait bien ça non
24
00:04:12,672 --> 00:04:16,000
J'ai vraiment un ton qui est particulier quoi c'est ni du cartoon
25
00:04:16,256 --> 00:04:22,399
Signe réaliste c'est un peu des deux il y a on sait pas trop où est la limite on prépare vraiment beaucoup les choses au
26
00:04:22,911 --> 00:04:24,703
On les prépare un maximum au scénario
27
00:04:24,959 --> 00:04:26,495
On les prépare au maximum au bord
28
00:04:26,751 --> 00:04:29,311
Une fois que les scénarios sont sont dans le temps
29
00:04:30,079 --> 00:04:32,639
On lui donne un history border
30
00:04:33,151 --> 00:04:35,199
Qui va faire un bord de d'environ
31
00:04:36,479 --> 00:04:39,551
Storyboard il est fait en fonction des endroits où on va tourner évidemment
32
00:04:39,807 --> 00:04:41,855
On est dans le sud donc la végétation
33
00:04:42,623 --> 00:04:45,439
Il y a des tournages dans le sud il y a des tournages en Normandie
34
00:04:47,231 --> 00:04:49,535
Évidemment la végétation est différente
35
00:04:51,071 --> 00:04:53,631
Entre le sud et la Normandie donc du coup l'historique vendeur s'adapte
36
00:04:54,655 --> 00:04:56,447
Au milieu sec de du Sud
37
00:04:56,959 --> 00:04:59,263
Comme au milieu vers de la normand
38
00:05:00,031 --> 00:05:05,407
Donc on fait attention à ce genre de truc parce que si il dessine des choses qu'on peut pas filmer on est coincé quoi
39
00:05:25,119 --> 00:05:27,167
Avec la caméra qui suit toujours derrière
40
00:05:27,423 --> 00:05:32,031
Évidemment impossible à tourner en live avec une voiture en 3D c'est faisable
41
00:05:32,543 --> 00:05:34,847
Mets si vous avez des voitures
42
00:05:44,319 --> 00:05:46,111
History burger oui ils viennent
43
00:05:46,367 --> 00:05:49,183
Du dessin animé dans le dessin animé on peut à peu près tout dessiner
44
00:05:49,695 --> 00:05:53,535
Il y a pas il y a pas le problème de savoir le décor
45
00:05:54,047 --> 00:05:56,863
Est-ce qu'on va le trouver ou pas ça il suffit de dessiner et puis on l'a
46
00:06:13,759 --> 00:06:17,087
Avec la coccinelle qui fon
47
00:06:29,887 --> 00:06:30,399
Qui passe
48
00:06:30,911 --> 00:06:32,447
De ce côté-là et de l'autre côté tu
49
00:07:07,263 --> 00:07:10,335
On suit le borde le plus possible dans ces cadrages
50
00:07:11,103 --> 00:07:12,639
C'est vraiment l'outil de travail
51
00:07:12,895 --> 00:07:14,175
Qui sert surtout en fait
52
00:07:14,431 --> 00:07:15,455
Au moment du tournage
53
00:07:24,927 --> 00:07:31,071
Qu'est-ce que dimanche c'est c'est un ministre du Cameroun et comme il représente souvent le point de vue des
54
00:07:31,327 --> 00:07:37,471
Donc évidemment le vol d'un insecte c'est assez fluide c'est assez rapide
55
00:07:40,031 --> 00:07:46,175
De recrĂ©er le vol d'un insecte avec avec cet outil lĂ
56
00:08:12,031 --> 00:08:16,127
En tournage c'est
57
00:08:17,151 --> 00:08:20,223
On essaie de garder un rythme d'un épisode par jour
58
00:08:20,991 --> 00:08:21,759
Skip est pas évident
59
00:08:22,015 --> 00:08:23,807
Parce que la lumière change beaucoup donc
60
00:08:25,087 --> 00:08:30,207
Il y a des jours on y arrive il y a des jours on est obligé de scinder en deux trois jours
61
00:08:45,055 --> 00:08:46,079
C'est une douche solaire
62
00:08:46,847 --> 00:08:48,895
Au départ ça sert tu le mets dans ton jardin
63
00:08:50,431 --> 00:08:53,503
Et là ça va nous servir à faire des
64
00:08:56,063 --> 00:08:58,367
De temps en temps on va se retrouver avec un truc ça marche pas
65
00:08:58,879 --> 00:09:05,023
On veut faire tomber de la pluie ça mouille la caméra pour des raisons ici il y a trop de vent la plupart donc on se dit on va faire on va le faire
66
00:09:05,279 --> 00:09:06,047
On est fixe
67
00:09:06,815 --> 00:09:08,863
C'est mĂŞme pas de la 3D c'est de la poste
68
00:09:10,143 --> 00:09:12,447
On rajoutera de la pluie
69
00:09:13,215 --> 00:09:14,751
Mais c'est vrai qu'on peut éviter on le fait
70
00:09:16,031 --> 00:09:16,799
Au milieu
71
00:09:19,359 --> 00:09:21,151
Qu'est-ce que c'est que ça
72
00:09:26,783 --> 00:09:27,551
Tous ces trucs lĂ
73
00:09:31,135 --> 00:09:32,671
C'est le mĂŞme endroit Ă chaque fois
74
00:09:58,527 --> 00:10:03,135
Au début on avait de caméra
75
00:10:03,391 --> 00:10:09,535
C'est mieux mais c'est vrai que ça fait une équipe un peu plus grosse et c'est un peu plus complexe à gérer
76
00:10:09,791 --> 00:10:13,887
Mais c'est vrai que c'est mieux d'avoir 30 personnes parce que lĂ je pense qu'on est encore dans un an
77
00:10:20,287 --> 00:10:26,431
Et donc bref il y a une des deux pommes avec une des petites chemises qui sont qui partent
78
00:10:41,791 --> 00:10:47,935
Ça va peut-être les faire nous en gros plan suivant si Morgane nous amène les pommes ou pas mais en plus ça on peut faire ça avec
79
00:10:55,615 --> 00:11:01,759
Est-ce que au mois de novembre ça donne des Pink Lady
80
00:11:13,023 --> 00:11:19,167
Bien imaginer Ă quel endroit
81
00:11:20,191 --> 00:11:24,799
L'insecte pour faire le focus sur l'insecte donc en fait il faut toujours cadrer
82
00:11:25,311 --> 00:11:26,335
Un personnage
83
00:11:26,591 --> 00:11:30,431
Qui n'est pas lĂ et qui est le personnage principal
84
00:11:30,943 --> 00:11:34,271
Va chercher au marché
85
00:11:35,295 --> 00:11:39,647
C'est pour ça on voit le camion partir avec la chenille dans sa pomme
86
00:11:53,215 --> 00:11:58,847
Ça s'il y a tous les inconvénients de du film documentaire animalier
87
00:12:01,151 --> 00:12:02,175
Avec en
88
00:12:02,431 --> 00:12:05,503
Tous les inconvénients de l'animation à rajouter derrière donc
89
00:12:07,039 --> 00:12:09,855
Tu es trop mignon le petit qui veulent faire un casting
90
00:12:21,375 --> 00:12:27,007
Ah ouais mais maintenant il cherche le champignon et en fait évidemment le champignon n'y est plus parce que 2 semaines
91
00:12:31,359 --> 00:12:35,711
Essaie de trouver un autre champignon qui pourrait être accord avec ce qu'on a déjà tourné
92
00:12:44,927 --> 00:12:50,303
Vraiment on se retrouve entre à devoir faire du docu jamais fait de documentaire animalier mais j'imagine ce côté très
93
00:12:50,815 --> 00:12:53,631
Long à trouver le sport à établir le
94
00:12:54,143 --> 00:12:56,959
Les éléments à trouver la feuille qui soit sympa
95
00:12:57,215 --> 00:12:59,263
Le cadre qui soit intéressant
96
00:13:28,703 --> 00:13:32,799
Alors là c'est l'épisode
97
00:13:33,823 --> 00:13:35,103
La fourmilière infernale
98
00:13:35,871 --> 00:13:37,663
Histoire d'une
99
00:13:37,919 --> 00:13:41,503
3 4 fourmis qui se baladent
100
00:13:41,759 --> 00:13:42,271
Tu travailles
101
00:13:43,039 --> 00:13:46,879
Alors rythme tranquille et puis d'un seul coup il y a des il y a une colonne qui arrive
102
00:13:47,647 --> 00:13:52,511
Beaucoup plus organisé presque militaire là pour les fourmilières on s'était dit
103
00:13:52,767 --> 00:13:54,815
VoilĂ il y a une concurrence entre deux
104
00:13:55,071 --> 00:13:58,655
Fourmilière est-ce qu'il serait marrant c'est qu'elles ont un style architectural différent
105
00:13:58,911 --> 00:14:02,751
Et finalement les deux Fourmiz s'écroulent donc là on est en train de faire ça
106
00:14:03,519 --> 00:14:06,591
Alors ça c'est la butte qui est là -bas
107
00:14:06,847 --> 00:14:08,895
L'idée c'est de
108
00:14:09,151 --> 00:14:11,199
Mettre en place le décor
109
00:14:12,223 --> 00:14:13,503
Avec les tours au
110
00:14:14,527 --> 00:14:15,295
Mettre un fond bleu
111
00:14:15,807 --> 00:14:16,575
Et ensuite
112
00:14:18,367 --> 00:14:19,647
On fera les différentes strates
113
00:14:19,903 --> 00:14:23,487
Avoir le BG sans les tours
114
00:14:24,255 --> 00:14:27,071
Moi ça m'a pris une journée
115
00:14:33,727 --> 00:14:37,055
Finition les deux machins comme ça
116
00:14:40,639 --> 00:14:43,199
Alors la bulbeuse elle va ĂŞtre ici
117
00:14:44,223 --> 00:14:45,503
LĂ on va mettre la
118
00:14:57,535 --> 00:15:01,887
Aucune importance non c'était juste pour que tu vois qu'on soit consciente que
119
00:15:02,143 --> 00:15:06,751
Ă€ chaque fois qu'il y a des nouvelles fourmis qui arrivent alors ils arrivent par la droite et vont vers la gauche
120
00:15:09,567 --> 00:15:10,591
Ă€ la fin elle
121
00:15:10,847 --> 00:15:11,359
De s'effondrer
122
00:15:12,127 --> 00:15:13,151
Moi je pense que c'est mieux
123
00:15:13,919 --> 00:15:15,967
Pour la narration que ce soit
124
00:15:16,223 --> 00:15:17,247
Tu vois dans cette ligne
125
00:15:17,503 --> 00:15:19,807
Coucou affiner avec fond bleu et sans fond bleu
126
00:15:20,319 --> 00:15:22,623
Et on passe quoi on rajoutera
127
00:15:23,135 --> 00:15:26,719
Numérique on va rajouter les étapes
128
00:15:27,231 --> 00:15:29,279
Comment faire des fourmilières sur ta route
129
00:15:43,615 --> 00:15:44,127
Alors
130
00:15:44,383 --> 00:15:45,663
J'ai l'impression que
131
00:15:46,175 --> 00:15:47,199
Il y a pas de piment
132
00:15:47,967 --> 00:15:48,735
Des piles
133
00:15:51,295 --> 00:15:51,807
Peux-tu avoir
134
00:16:39,167 --> 00:16:43,775
Ensuite donc le montage
135
00:16:44,799 --> 00:16:47,103
Tous les épisodes sont montés
136
00:16:47,359 --> 00:16:47,871
Je dis ça vide
137
00:16:48,127 --> 00:16:49,919
C'est-Ă -dire que je suis ravi
138
00:16:50,431 --> 00:16:53,503
Et à vite parce que il y a rien sur quand on a juste les décor
139
00:16:54,527 --> 00:16:58,623
Donc il faut imaginer les déplacements des personnages de gauche à droite
140
00:16:58,879 --> 00:17:00,159
Trouver le bon timing
141
00:17:00,671 --> 00:17:06,815
Ce qui est pas évident parce que souvent on a des mauvaises surprises après parce que une fois qu'on commence à mettre l'anime il y a des plans qui paraissent
142
00:17:07,071 --> 00:17:07,583
Trop court
143
00:17:07,839 --> 00:17:10,655
Conjugais trop long enfin voilà quoi ça c'est vraiment le truc
144
00:17:12,191 --> 00:17:13,727
Mets Ă force on finit par avoir l'habitude
145
00:17:15,519 --> 00:17:16,543
De trouver le bon timing
146
00:17:38,559 --> 00:17:39,071
Qu'est-ce qu'il y a
147
00:18:07,231 --> 00:18:08,511
Après ça il y a un autre
148
00:18:08,767 --> 00:18:10,815
Storyboard qui fait qui en fait un layout
149
00:18:11,327 --> 00:18:13,375
Donc on imprime chaque image
150
00:18:14,143 --> 00:18:15,167
Qui vient du montage
151
00:18:15,679 --> 00:18:17,471
Et sur ces images lĂ on refait
152
00:18:17,727 --> 00:18:21,055
Les positions des personnages en fonction de ce qui est prévu sur la narration
153
00:18:48,703 --> 00:18:52,287
Dispose il va se mettre lĂ
154
00:19:23,263 --> 00:19:29,407
Le montage est fait
155
00:19:35,039 --> 00:19:37,599
Rajouter sur les images tournées
156
00:19:39,647 --> 00:19:41,951
Des modèles 3D très simple
157
00:19:42,975 --> 00:19:48,351
Pas d'animation c'est juste les modèles très basique mais ça permet de voir la trajectoire des personnages
158
00:20:39,295 --> 00:20:41,855
Petit travail pour les animateurs et ça permet à Thomas
159
00:20:45,439 --> 00:20:47,999
Combien de personnages
160
00:20:49,023 --> 00:20:52,351
Est-ce qu'il y a des personnages principaux et puis il y a tous les
161
00:20:52,863 --> 00:20:55,423
Est-ce que j'appelle les guest pour faire la figuration quoi
162
00:20:59,775 --> 00:21:02,335
Il y a combien de personnages principaux
163
00:21:02,591 --> 00:21:04,383
Il y a une vingtaine de personnages
164
00:21:04,639 --> 00:21:05,663
Non mes principaux
165
00:21:05,919 --> 00:21:07,199
20 20
166
00:21:07,967 --> 00:21:08,479
18
167
00:21:08,991 --> 00:21:11,551
18 personnages principaux et puis le reste des
168
00:21:12,063 --> 00:21:13,599
CD clowns quand on reprend
169
00:21:14,111 --> 00:21:15,903
Reprends les personnages principaux et on les modes
170
00:21:16,416 --> 00:21:18,720
La grosse difficulté c'est vrai que
171
00:21:21,792 --> 00:21:25,376
Il y a pas d'expression quasiment sur les personnages ils ont des gueules figés
172
00:21:25,888 --> 00:21:28,960
Et ça c'était un truc que j'ai eu du mal à faire passer au début parce que
173
00:21:29,216 --> 00:21:30,496
Personne ne comprenait
174
00:21:31,264 --> 00:21:37,408
Comment on allait faire passer des expressions lĂ -dedans les personnages minuscules pour moi
175
00:21:37,920 --> 00:21:39,712
Je l'aime tous ils sont là c'est Hélène Giraud
176
00:21:43,296 --> 00:21:49,440
Et là je pense très fort talent pour partir d'un insecte de son d'une photo d'un sac ou d'un insecte tel
177
00:21:50,720 --> 00:21:52,768
Et de le de
178
00:21:53,024 --> 00:21:55,584
Le temps créer un léger décalage dans sa création graphique
179
00:21:56,096 --> 00:21:58,656
Qui fait qu'il est à la fois très très beau ce qu'elle a créé
180
00:21:58,912 --> 00:22:00,192
Est-ce qu'il reste de la secte ensuite
181
00:22:00,960 --> 00:22:02,240
C'est à la fois très beau
182
00:22:04,288 --> 00:22:08,128
Et en général drôle il y a il y a juste quelques éléments qui sont indescriptible mais qui
183
00:22:09,920 --> 00:22:12,992
Le personnage l'insecte quand on le voit il est beau il est
184
00:22:18,112 --> 00:22:23,232
Ça travaille à faire à faire leur truc de manière
185
00:22:25,024 --> 00:22:26,816
Et on aimait bien l'idée en fait
186
00:22:30,400 --> 00:22:31,680
Ils font des conneries quoi
187
00:22:51,904 --> 00:22:56,000
On met nos émotions à nous aussi et nos expériences à nous dans ces histoires
188
00:22:56,256 --> 00:22:58,048
Essaie de leur donner des
189
00:22:59,072 --> 00:23:02,400
Je sais pas si c'est des caractères mais ils ont des fonctions assez précises
190
00:23:02,912 --> 00:23:03,680
C'est des insectes
191
00:23:11,360 --> 00:23:14,688
Moi ça me plaît par exemple de faire une araignée qui est quelle heure
192
00:23:15,200 --> 00:23:17,248
Un peu un peu débile un peu marrante
193
00:23:23,648 --> 00:23:26,976
Je me dis si ça peut faire que les enfants et moins peur des araignées génial quoi
194
00:23:28,768 --> 00:23:33,376
Les mouches dedans pour voir ce qui se passait
195
00:23:38,496 --> 00:23:39,008
Très riche
196
00:23:39,264 --> 00:23:41,824
Les intégrations
197
00:23:44,128 --> 00:23:47,712
C'est tout ce qui concerne l'éclairage les textures des personnages
198
00:23:47,968 --> 00:23:50,016
La manière dont ils vont être intégré dans le décor
199
00:23:50,528 --> 00:23:52,576
Ce qui va donner l'impression de réalisme
200
00:23:55,904 --> 00:23:58,976
Est-ce que c'est la couleur qui est bizarre
201
00:24:06,656 --> 00:24:07,936
Chanson on sent que c'est
202
00:24:08,192 --> 00:24:14,336
Juste un truc blanc maths
203
00:24:51,456 --> 00:24:52,736
Les reflets sont très bien
204
00:25:00,672 --> 00:25:02,720
Plus rigolote que ça en fait
205
00:25:06,560 --> 00:25:07,840
Mange le
206
00:25:09,632 --> 00:25:11,936
Ça fait poils de chien un peu mais ça fait pas vraiment
207
00:25:12,192 --> 00:25:13,728
Fait exploser
208
00:25:14,496 --> 00:25:15,264
J'ai juste
209
00:25:15,520 --> 00:25:16,288
Problème
210
00:25:16,800 --> 00:25:18,336
Avec le motif de la coquille
211
00:25:24,992 --> 00:25:25,760
Tout se fait dans
212
00:25:26,272 --> 00:25:27,296
Tout se fait dans le bruitage
213
00:25:27,808 --> 00:25:29,088
Il va y avoir vraiment
214
00:25:30,112 --> 00:25:31,392
Sound design de fait
215
00:25:31,904 --> 00:25:33,184
Création de son
216
00:25:33,696 --> 00:25:37,280
Recherche de son pour donner telle et telle
217
00:25:39,072 --> 00:25:40,352
Son a-t-elle insecte
218
00:25:40,864 --> 00:25:47,008
On a des idées que voilà la mouche c'est un gros bombardier bien lourd
219
00:25:47,264 --> 00:25:51,360
Les guĂŞpes c'est des
220
00:25:53,152 --> 00:25:59,296
Avion à réaction chaque in
221
00:26:00,576 --> 00:26:01,344
Je voulais que les bruitages
222
00:26:02,624 --> 00:26:04,416
Souhaiterais très très parlant
223
00:26:04,928 --> 00:26:07,488
Très vivant et du coup il prenait beaucoup trop de place
224
00:26:07,744 --> 00:26:10,048
Pour qu'on est Ă la fois de la musique et Ă la fois
225
00:26:10,304 --> 00:26:11,840
Du bruitage alors
226
00:26:12,096 --> 00:26:14,144
C'est la grande question qu'est-ce qu'on fait comme bruit
227
00:26:17,216 --> 00:26:18,752
On reste réaliste comme on
228
00:26:19,008 --> 00:26:19,776
Totem tu
229
00:26:21,824 --> 00:26:23,104
Ou alors on fait carrément
230
00:26:23,872 --> 00:26:24,640
Piqueur
231
00:26:24,896 --> 00:26:27,712
Des coups de marteau des
232
00:26:29,504 --> 00:26:33,088
Bulldozer quand ils font marche arrière
233
00:27:58,848 --> 00:28:04,224
Un studio de production intégré
234
00:28:04,480 --> 00:28:06,016
Pratiquement
235
00:28:06,272 --> 00:28:09,600
Pas tout mais pratiquement toutes les apps de production en interne d'un projet
236
00:28:12,416 --> 00:28:14,208
Bien plus grand confort et
237
00:28:14,720 --> 00:28:17,792
Bien meilleur contrĂ´le sur tout ce qui se passe au niveau technique et artistique
238
00:28:18,048 --> 00:28:19,840
Pour l'équipe des rédacteurs et moi
239
00:28:28,288 --> 00:28:29,312
Sur ce projet lĂ
240
00:28:29,568 --> 00:28:31,872
Je dirais que j'aurais tendance Ă vouloir ĂŞtre partout
241
00:28:32,384 --> 00:28:35,968
Parce que encore une fois il y a un ton très particulier et si on en sort
242
00:28:36,736 --> 00:28:41,088
Ça me convient plus donc du coup j'essaie d'être là tout le temps tout le temps tout le temps
243
00:28:41,600 --> 00:28:45,440
Sauf que la somme de travail commence à être tellement énorme
244
00:28:46,208 --> 00:28:47,488
Je suis obligé de déléguer
245
00:28:48,000 --> 00:28:54,144
Mais il y a des gens en qui j'ai vraiment confiance
246
00:29:07,200 --> 00:29:07,712
On pourrait
247
00:29:11,040 --> 00:29:14,624
Non c'est plaisir on n'écrit pas pour les enfants on se dit pas tiens on va écrire pour les gamins
248
00:29:14,880 --> 00:29:17,696
On veut se faire plaisir on veut raconter des histoires qui nous plaisent qui nous font marrer
249
00:29:18,208 --> 00:29:18,720
Qui nous touche
250
00:29:19,232 --> 00:29:23,328
Maintenant les gamins ils vont kiffer sur le fait que voilĂ il y a de la course
251
00:29:23,840 --> 00:29:24,352
Mets du bruit
252
00:29:24,608 --> 00:29:25,120
Star Wars
253
00:29:31,008 --> 00:29:32,288
Sujet d'histoire un peu différent
254
00:30:13,248 --> 00:30:16,832
Quand j'ai fait le court-métrage j'avais pas forcément pensé que ça fera
255
00:30:17,088 --> 00:30:19,136
Une série avec différents niveaux de lecture
256
00:30:19,904 --> 00:30:22,464
Ça s'est mis en place petit à petit au fur et à mesure d'écrire les histoir
257
00:30:49,088 --> 00:30:51,392
Et par ailleurs
258
00:30:51,904 --> 00:30:54,208
Étant donné la puissance du projet on a eu envie
259
00:30:54,464 --> 00:30:55,488
Merci de développer en long metrage
260
00:30:55,744 --> 00:30:57,536
Ça prend ça à trier ça prend toujours un
261
00:30:58,560 --> 00:30:59,840
On est toujours en train de
262
00:31:02,400 --> 00:31:08,544
On a pensé que que cette espèce de pastiche de documentaire animalier sur les insectes ponctuer une voix off
263
00:31:09,568 --> 00:31:15,712
Relative avec le talent de relations le sens du timing le sens de l'observation de Thomas ça pourrait faire
264
00:31:34,400 --> 00:31:35,168
J'aime bien les mouches
265
00:31:36,960 --> 00:31:37,728
J'aime bien
21412