Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,270 --> 00:00:04,172
*
2
00:00:47,047 --> 00:00:49,350
Temperance.
3
00:00:49,383 --> 00:00:50,551
Oh.
4
00:00:50,584 --> 00:00:51,619
I startled you?
5
00:00:51,652 --> 00:00:53,687
Yeah, I was just chatting
with a friend online.
6
00:00:53,721 --> 00:00:54,622
I'm sorry,
7
00:00:54,655 --> 00:00:57,091
but we have a new
delivery, top priority.
8
00:01:05,966 --> 00:01:07,868
Sounds like a good friend.
9
00:01:07,901 --> 00:01:11,272
Yes. It's fascinating
how interests
10
00:01:11,305 --> 00:01:14,208
and intimacy
can be cultivated online.
11
00:01:14,242 --> 00:01:16,377
So you've never met this friend.
12
00:01:16,410 --> 00:01:19,079
I've done enough Googling
to schedule a dinner.
13
00:01:19,113 --> 00:01:21,282
You said there was a delivery?
14
00:01:21,315 --> 00:01:23,217
The bones washed ashore
on Chesapeake Bay.
15
00:01:23,251 --> 00:01:24,418
Judging from the algae,
16
00:01:24,452 --> 00:01:26,120
he's been fish food
for quite a while.
17
00:01:26,154 --> 00:01:27,555
They ate through
both tibia.
18
00:01:27,588 --> 00:01:29,657
The remains show evidence
of bullet wounds.
19
00:01:29,690 --> 00:01:32,226
Which would explain why he has
all those holes in him.
20
00:01:32,260 --> 00:01:33,227
Looks as though they weren't
21
00:01:33,261 --> 00:01:34,662
made by a .32.
22
00:01:34,695 --> 00:01:36,130
Maybe a .38
23
00:01:36,164 --> 00:01:38,098
Heard you might
need a face.
24
00:01:38,132 --> 00:01:40,100
The FBI's pretty certain
this is James Cugini.
25
00:01:40,134 --> 00:01:41,269
They're looking for evidence
26
00:01:41,302 --> 00:01:42,470
that could lead them
to the killer.
27
00:01:42,503 --> 00:01:44,238
HODGINS:
Wow. Jimmy Cugini.
28
00:01:44,272 --> 00:01:45,606
BRENNAN:
I don't know who that is.
29
00:01:45,639 --> 00:01:48,142
It's a mob boss who
disappeared six years ago
30
00:01:48,176 --> 00:01:50,144
after his daughter's
dance recital.
31
00:01:50,178 --> 00:01:52,746
Cement shoes, pretty trite.
32
00:01:52,780 --> 00:01:54,782
Why mess
with the classics?
33
00:01:55,983 --> 00:01:59,086
- They find any of the bullets?
- No.
34
00:01:59,119 --> 00:02:01,189
Oh, they really are
quite good at this.
35
00:02:01,222 --> 00:02:02,756
Should we really be
involved in mob stuff?
36
00:02:02,790 --> 00:02:04,592
I mean, they're really
into the whole killing thing.
37
00:02:04,625 --> 00:02:06,494
GOODMAN:
I can provide you
with a job description
38
00:02:06,527 --> 00:02:08,028
if you've forgotten
what we do here,
39
00:02:08,061 --> 00:02:09,263
Dr. Hodgins.
40
00:02:09,297 --> 00:02:10,764
After you clean him up, Zack,
41
00:02:10,798 --> 00:02:13,534
I want you to X ray the bones
for any bullet fragments.
42
00:02:13,567 --> 00:02:15,936
Be very careful cleaning
the exit and entrance wounds.
43
00:02:15,969 --> 00:02:17,538
I want to recover
any markings
44
00:02:17,571 --> 00:02:19,273
the bullet left as it
passed through the bone.
45
00:02:19,307 --> 00:02:21,008
I could have him ready
about 8:00 tonight.
46
00:02:21,041 --> 00:02:23,811
Can't work tonight.
47
00:02:23,844 --> 00:02:25,879
Tomorrow morning's fine.
48
00:02:25,913 --> 00:02:27,548
You have a date tonight.
49
00:02:27,581 --> 00:02:28,849
It's not a date.
50
00:02:28,882 --> 00:02:30,618
- It's a meal.
- With a man?
51
00:02:30,651 --> 00:02:31,485
Did you meet him
52
00:02:31,519 --> 00:02:32,686
on the website
I told you about?
53
00:02:32,720 --> 00:02:34,688
You're dating online?
54
00:02:34,722 --> 00:02:37,558
It's a practical way
of objectively examining
55
00:02:37,591 --> 00:02:40,494
a potential partner without
all the game-playing.
56
00:02:40,528 --> 00:02:42,230
That comes later,
if it works out.
57
00:02:42,263 --> 00:02:43,897
HI, I'm Angela.
58
00:02:43,931 --> 00:02:45,132
Special Agent Jamie Kenton.
59
00:02:45,165 --> 00:02:46,967
Dr. Brennan?
60
00:02:47,000 --> 00:02:48,369
Hey.
61
00:02:51,004 --> 00:02:52,406
You two know each other.
62
00:02:52,440 --> 00:02:53,474
I was at the Bureau
63
00:02:53,507 --> 00:02:56,076
when Booth took
his coffee cup.
64
00:02:56,109 --> 00:02:58,512
Apparently they're both the
"World's Greatest FBI Agent."
65
00:02:58,546 --> 00:03:00,981
That's right.
Kenton's working
the Cugini case.
66
00:03:01,014 --> 00:03:02,316
He's one of the original
investigators.
67
00:03:02,350 --> 00:03:04,418
This is Brennan's
Brain Trust.
68
00:03:04,452 --> 00:03:06,153
Your victim is over here.
69
00:03:06,186 --> 00:03:08,356
So, what if your
computer date's a psycho?
70
00:03:08,389 --> 00:03:10,391
Only about a billion people
date online.
71
00:03:10,424 --> 00:03:12,226
I have.
Whatever
happened
72
00:03:12,260 --> 00:03:15,329
to seeing someone
across a crowded room,
73
00:03:15,363 --> 00:03:17,331
eyes meeting,
that "ole black magic
74
00:03:17,365 --> 00:03:18,432
gets you in its spell..."?
75
00:03:18,466 --> 00:03:20,100
There's no such
thing as magic.
76
00:03:20,133 --> 00:03:21,669
Oh, there's magic.
77
00:03:21,702 --> 00:03:23,170
Yeah, are you
here for a reason?
78
00:03:23,203 --> 00:03:24,338
Because Agent Kenton
is handling this.
79
00:03:24,372 --> 00:03:26,274
We have some
remains to look at.
80
00:03:26,307 --> 00:03:28,008
BRENNAN:
Yeah, I'm already
looking at them.
81
00:03:28,041 --> 00:03:29,176
No, not the Cugini case.
82
00:03:29,209 --> 00:03:30,578
Kenton will baby-sit him.
83
00:03:30,611 --> 00:03:32,112
These are fresh.
84
00:03:32,145 --> 00:03:33,447
BRENNAN:
I was told
85
00:03:33,481 --> 00:03:35,215
that our friend in the
cement shoes took precedence.
86
00:03:35,249 --> 00:03:36,384
That was before
they found someone
87
00:03:36,417 --> 00:03:38,519
tortured and ripped
apart by dogs.
88
00:03:38,552 --> 00:03:39,853
( dogs barking )
89
00:03:39,887 --> 00:03:44,958
90% of flesh is missing
because of mutilation
90
00:03:44,992 --> 00:03:48,929
and postmortem anthropophagi
caused by canine scavenging.
91
00:03:48,962 --> 00:03:51,098
Do they have
to stay here?
92
00:03:51,131 --> 00:03:52,700
Waiting to see
if you need them.
93
00:03:52,733 --> 00:03:53,601
No, not now.
94
00:03:53,634 --> 00:03:56,270
Ask him to save
the excrement for Hodgins.
95
00:03:56,304 --> 00:03:58,739
Lucky Hodgins.
96
00:04:03,444 --> 00:04:04,978
What about the eyes?
97
00:04:05,012 --> 00:04:06,580
Gone.
98
00:04:06,614 --> 00:04:07,548
Gouged out?
99
00:04:07,581 --> 00:04:08,582
Yes.
100
00:04:08,616 --> 00:04:11,151
You can see the scrapings
in the orbital cavities.
101
00:04:11,184 --> 00:04:13,621
Much rougher than
the knife scarring.
102
00:04:13,654 --> 00:04:15,289
It was done
with a different weapon.
103
00:04:15,323 --> 00:04:16,490
Son of a bitch.
104
00:04:16,524 --> 00:04:19,560
You've seen this before.
105
00:04:19,593 --> 00:04:21,295
Yeah.
Two years ago, we found
106
00:04:21,329 --> 00:04:25,399
a 17-year-old girl in a
tool shed, bound, slashed,
107
00:04:25,433 --> 00:04:26,434
eyes gouged out.
108
00:04:26,467 --> 00:04:29,169
Nothing for her
parents to identify.
109
00:04:29,202 --> 00:04:30,304
Suspect was Kevin Hollings.
110
00:04:30,338 --> 00:04:32,072
Everything pointed to
him, but couldn't get
111
00:04:32,105 --> 00:04:35,309
the hard evidence, so
the D.A. refused to prosecute.
112
00:04:35,343 --> 00:04:38,479
He's twisted, Bones.
113
00:04:38,512 --> 00:04:40,414
You know, it's
like a game to him.
114
00:04:40,448 --> 00:04:41,915
He use dogs before?
115
00:04:41,949 --> 00:04:44,418
No. He's making the
killings more elaborate.
116
00:04:44,452 --> 00:04:45,586
It's like he's testing us.
117
00:04:45,619 --> 00:04:47,588
Until he goes
too far and gets caught.
118
00:04:47,621 --> 00:04:48,922
Isn't that
the expected pathology?
119
00:04:48,956 --> 00:04:50,057
Yeah.
120
00:04:50,090 --> 00:04:53,260
Well, I can determine the kind
of weapons, time of death.
121
00:04:53,293 --> 00:04:55,262
Hodgins might find
something useful in the dogs'...
122
00:04:55,295 --> 00:04:56,664
( phone rings )
123
00:04:59,633 --> 00:05:01,134
Brennan.
124
00:05:01,168 --> 00:05:02,536
Just working.
125
00:05:05,038 --> 00:05:06,306
Bag that.
126
00:05:06,340 --> 00:05:08,008
( moans )
127
00:05:08,041 --> 00:05:10,277
Yeah, of course,
I'm starving.
128
00:05:10,310 --> 00:05:11,278
7:30. Okay.
129
00:05:11,311 --> 00:05:13,947
Yes, I'll meet you there.
130
00:05:13,981 --> 00:05:15,516
Okay, bye.
131
00:05:15,549 --> 00:05:17,284
My reservation
just got pushed.
132
00:05:17,317 --> 00:05:18,819
so I have a few
extra minutes.
133
00:05:18,852 --> 00:05:20,220
Oh, a few extra
minutes. Great.
134
00:05:20,253 --> 00:05:21,154
What?
135
00:05:21,188 --> 00:05:22,222
Nothing.
136
00:05:22,255 --> 00:05:23,290
You disapprove.
137
00:05:23,323 --> 00:05:24,291
I said "great."
138
00:05:24,324 --> 00:05:25,826
With attitude.
Don't go
overboard
139
00:05:25,859 --> 00:05:26,827
with the psychology.
140
00:05:26,860 --> 00:05:28,128
It's not your thing.
141
00:05:28,161 --> 00:05:29,397
Look, I am an adult, Booth.
142
00:05:29,430 --> 00:05:31,465
I see men.
I go out with them.
143
00:05:31,499 --> 00:05:33,233
On occasion,
I sleep with them.
144
00:05:33,266 --> 00:05:34,835
Hey, you know what, that's cool.
145
00:05:34,868 --> 00:05:36,637
But you don't know who
this guy is that you're meeting.
146
00:05:36,670 --> 00:05:38,706
I've trekked through Tibet
avoiding the Chinese Army.
147
00:05:38,739 --> 00:05:40,741
I think I can handle
meeting someone for dinner.
148
00:05:40,774 --> 00:05:44,011
Fine. You know what?
You have fun with Dick431
149
00:05:44,044 --> 00:05:45,145
or whatever
his handle is.
150
00:05:45,178 --> 00:05:46,480
- Yeah. I will.
- Good.
151
00:05:46,514 --> 00:05:47,815
- Thanks.
- Fine.
152
00:05:47,848 --> 00:05:48,849
Good.
153
00:05:53,554 --> 00:05:57,425
Victim is female,
late teens to mid 20s.
154
00:05:57,458 --> 00:06:00,494
Knife marks on the bone,
evidence of deep cuts,
155
00:06:00,528 --> 00:06:03,564
probably to open up
the flesh, make it...
156
00:06:04,798 --> 00:06:07,901
...more appetizing
for the dogs.
157
00:06:10,270 --> 00:06:11,939
( phone ringing )
158
00:06:13,774 --> 00:06:15,342
David.
159
00:06:15,375 --> 00:06:17,745
Hi.
160
00:06:17,778 --> 00:06:20,213
Yeah, I'm here.
Well, I guess
161
00:06:20,247 --> 00:06:22,750
I'm two doors down.
162
00:06:22,783 --> 00:06:27,788
No, I know. The traffic
on the Beltway can be brutal.
163
00:06:27,821 --> 00:06:29,990
Okay. Bye.
164
00:06:31,291 --> 00:06:32,826
( gunshots )
165
00:07:17,671 --> 00:07:19,507
I need enlargements
of the supraorbital notch.
166
00:07:19,540 --> 00:07:21,475
Have you examined
the dogs' excrement?
167
00:07:21,509 --> 00:07:22,910
I'm doing the fecal
flotation now.
168
00:07:22,943 --> 00:07:24,645
I don't get
to say that a lot.
169
00:07:24,678 --> 00:07:26,446
Check for fibers the FBI
might have missed...
170
00:07:26,480 --> 00:07:29,617
You've already told him twice.
171
00:07:29,650 --> 00:07:31,351
Are you sure
you don't want a drink?
172
00:07:31,384 --> 00:07:33,787
You know, it wouldn't
be difficult for someone
173
00:07:33,821 --> 00:07:35,589
to encode a
secure data strip
174
00:07:35,623 --> 00:07:37,290
implant it on an ID
card with the correct
175
00:07:37,324 --> 00:07:38,959
digitally-encoded
authentication data
176
00:07:38,992 --> 00:07:40,160
and sneak in here.
177
00:07:40,193 --> 00:07:41,294
It is possible.
178
00:07:41,328 --> 00:07:43,096
Are you two going
to help or not?
179
00:07:43,130 --> 00:07:45,032
You know, Booth's pissed
that you came here.
180
00:07:45,065 --> 00:07:47,467
They had more questions
for you at the scene.
181
00:07:47,501 --> 00:07:48,669
He just doesn't
want to come here
182
00:07:48,702 --> 00:07:50,303
because he has to
park in the structure.
183
00:07:50,337 --> 00:07:52,472
I need her face as
quickly as you can.
184
00:07:52,506 --> 00:07:54,708
Zack, these bullet wounds
haven't been cleaned.
185
00:07:54,742 --> 00:07:56,677
I worked on them for
hours, Dr. Brennan.
186
00:07:56,710 --> 00:07:58,045
Then that wasn't long enough,
187
00:07:58,078 --> 00:08:00,047
was it?
188
00:08:00,080 --> 00:08:02,816
I'm sorry, but...
189
00:08:04,652 --> 00:08:06,787
You take a sinus probe,
190
00:08:06,820 --> 00:08:08,455
you put a little cotton swab
191
00:08:08,488 --> 00:08:10,991
on the end of it,
you dip it in water
192
00:08:11,024 --> 00:08:14,127
and you dab it inside the wound
until it's clean.
193
00:08:14,161 --> 00:08:16,630
The Sistine Chapel took 13 years
to clean properly.
194
00:08:16,664 --> 00:08:19,032
I didn't think we had
that kind of time.
195
00:08:19,066 --> 00:08:20,901
Bones, what the
hell are you doing?!
Working.
196
00:08:20,934 --> 00:08:22,570
Why does everyone
find that so odd?
197
00:08:22,603 --> 00:08:23,971
Oh, I don't know why.
198
00:08:24,004 --> 00:08:25,873
Because maybe an hour ago
someone tried to kill you.
199
00:08:25,906 --> 00:08:27,474
I don't think it's a good idea
200
00:08:27,507 --> 00:08:29,209
for you to continue to work
these cases.
201
00:08:29,242 --> 00:08:30,678
This is what I do, Booth.
202
00:08:30,711 --> 00:08:32,646
Look, whoever killed
these victims wants to make sure
203
00:08:32,680 --> 00:08:34,815
you don't finish
your investigation.
204
00:08:34,848 --> 00:08:36,984
Hundreds of criminals
would like me to stop what I do.
205
00:08:37,017 --> 00:08:39,419
Are you suggesting
that I just give up my career?
206
00:08:39,452 --> 00:08:41,188
Just be reasonable.
207
00:08:41,221 --> 00:08:42,489
Fine.
208
00:08:42,522 --> 00:08:43,757
Logic suggests that the shooter
209
00:08:43,791 --> 00:08:45,358
is involved
in one of these cases,
210
00:08:45,392 --> 00:08:46,660
so I should find out
who killed them
211
00:08:46,694 --> 00:08:48,495
before he tries
to shoot me again.
212
00:08:48,528 --> 00:08:50,664
Did forensics
that were meant for me?
213
00:08:50,698 --> 00:08:52,666
Ballistics is running tests
on them right now.
214
00:08:52,700 --> 00:08:54,234
And have you picked
up the suspect
215
00:08:54,267 --> 00:08:55,703
in the young
woman's murder?
216
00:08:55,736 --> 00:08:57,170
Hollings.
I don't want to spook him
217
00:08:57,204 --> 00:08:58,839
until we have enough evidence,
but I got guys watching him.
218
00:08:58,872 --> 00:09:00,874
Did you get a list of
women missing aged...
219
00:09:00,908 --> 00:09:02,610
18 to 25, yes.
220
00:09:02,643 --> 00:09:03,777
They're on your server.
221
00:09:03,811 --> 00:09:06,246
Bones, everyone is doing
their job.
222
00:09:06,279 --> 00:09:07,915
Okay, I'll see if any of them
match the victim.
223
00:09:07,948 --> 00:09:09,950
Well, what about
the Romano family?
224
00:09:09,983 --> 00:09:12,452
Hodgins says they were
feuding with the Cuginis.
225
00:09:12,485 --> 00:09:14,454
Kenton is pulling all the files
on the case
226
00:09:14,487 --> 00:09:16,356
and all mob activity
six years ago.
227
00:09:16,389 --> 00:09:19,359
Bones, there is one other person
we have to look at: your date.
228
00:09:19,392 --> 00:09:21,695
I spoke with him, Booth.
229
00:09:21,729 --> 00:09:23,530
He was in his car,
in traffic.
230
00:09:23,563 --> 00:09:25,899
And why would he
want to kill me?
231
00:09:25,933 --> 00:09:27,768
Why would somebody want to kill
your victim over there?
232
00:09:27,801 --> 00:09:30,704
Look, Bones, I know it's
hard for you to admit
233
00:09:30,738 --> 00:09:32,205
that you might be wrong
about something,
234
00:09:32,239 --> 00:09:33,874
but I really don't care
about your feelings right now.
235
00:09:33,907 --> 00:09:35,242
I'm more concerned
with your life,
236
00:09:35,275 --> 00:09:37,410
so they're bringing your
date in for interrogation.
237
00:09:37,444 --> 00:09:39,212
Grab your coat.
I'm working.
238
00:09:39,246 --> 00:09:41,081
Bones, I'm not letting you
out of my sight
239
00:09:41,114 --> 00:09:44,084
until I find out who is trying
to kill you.
240
00:09:47,320 --> 00:09:48,555
( clears throat )
241
00:09:48,588 --> 00:09:50,457
Temperance.
242
00:09:50,490 --> 00:09:51,491
David.
243
00:09:51,524 --> 00:09:52,926
Someone shot at you?
244
00:09:52,960 --> 00:09:54,127
( chuckling ):
Yeah.
245
00:09:54,161 --> 00:09:55,295
Oh, my God.
I know.
246
00:09:55,328 --> 00:09:57,965
What can I do?
Excuse me,
I'm Special Agent Seeley Booth.
247
00:09:57,998 --> 00:09:59,299
I'll be asking the questions.
248
00:09:59,332 --> 00:10:00,500
You want to sit down?
249
00:10:00,533 --> 00:10:02,169
Sure. I mean,
I didn't see anything.
250
00:10:02,202 --> 00:10:04,504
When I got to the restaurant,
I saw all the cops,
251
00:10:04,537 --> 00:10:06,406
but I had...
that it had to...
You're an investment banker,
252
00:10:06,439 --> 00:10:08,976
a good-looking guy,
but you find your
women online?
253
00:10:09,009 --> 00:10:09,910
Excuse me?
254
00:10:09,943 --> 00:10:11,812
Can't you find any women
at work?
255
00:10:11,845 --> 00:10:14,581
Well, she was online, too, and
she's a great-looking doctor.
256
00:10:14,614 --> 00:10:16,483
Your picture doesn't
do you justice, by the way.
257
00:10:16,516 --> 00:10:17,517
Why, thank you.
258
00:10:17,550 --> 00:10:19,519
Yours either. I...
259
00:10:19,552 --> 00:10:22,589
The resolution must
not be very good online.
260
00:10:22,622 --> 00:10:23,657
Bones.
261
00:10:23,691 --> 00:10:24,958
Oh, he's a Luddite.
262
00:10:24,992 --> 00:10:25,859
Hey.
263
00:10:25,893 --> 00:10:26,960
That's someone who's afraid
of technology.
264
00:10:26,994 --> 00:10:29,262
I know what a Luddite is.
265
00:10:29,296 --> 00:10:31,131
So, you're
saying that you
266
00:10:31,164 --> 00:10:32,465
were stuck in traffic.
267
00:10:32,499 --> 00:10:33,967
What? You think I shot at her?
268
00:10:35,135 --> 00:10:36,770
I'm a fund-raiser
for the Brady Campaign
269
00:10:36,804 --> 00:10:38,505
Against Gun Violence.
270
00:10:38,538 --> 00:10:39,840
Do you think
271
00:10:39,873 --> 00:10:40,808
I tried to
kill you?
272
00:10:40,841 --> 00:10:42,542
He has to do this.
273
00:10:42,575 --> 00:10:43,777
Yeah. I have
to do this.
274
00:10:43,811 --> 00:10:45,012
So what time
did you leave work?
275
00:10:45,045 --> 00:10:45,779
About 6:45.
276
00:10:45,813 --> 00:10:46,780
Any witnesses?
277
00:10:46,814 --> 00:10:48,615
Yeah, yeah. My assistant--
278
00:10:48,648 --> 00:10:50,150
Margaret Jenson.
The client that I was with.
279
00:10:50,183 --> 00:10:51,819
The valet that saw me pull out
of the parking garage.
280
00:10:51,852 --> 00:10:53,486
I mean, unless
they're all suspects, too.
281
00:10:53,520 --> 00:10:54,788
We'll be talking to everyone.
282
00:10:54,822 --> 00:10:56,623
Well, did you check the traffic
report? It was a mess.
283
00:10:56,656 --> 00:10:59,026
He did.
284
00:11:00,227 --> 00:11:01,628
He did.
285
00:11:01,661 --> 00:11:03,663
Well... well...
286
00:11:03,697 --> 00:11:05,498
Do I have to get an attorney?
287
00:11:05,532 --> 00:11:09,837
Just stay close, in case
we need you for anything else.
288
00:11:09,870 --> 00:11:12,439
Yeah, sure. I mean,
anything I can do to help.
289
00:11:14,174 --> 00:11:16,643
So this whole, you know,
online thing--
290
00:11:16,676 --> 00:11:18,812
how long does it last?
291
00:11:18,846 --> 00:11:20,080
Because, if it's just
a way, you know, hook up,
292
00:11:20,113 --> 00:11:22,249
I got to tell you,
I think it's pretty low.
293
00:11:22,282 --> 00:11:24,251
You know, one of my partners
met his wife online.
294
00:11:24,284 --> 00:11:25,819
You're kidding.
295
00:11:25,853 --> 00:11:27,020
No, no. They've been
married for five years.
296
00:11:27,054 --> 00:11:28,655
Doesn't mean
he's not creepy.
297
00:11:28,688 --> 00:11:31,591
Okay, I'm sorry.
Did I... Did I miss something?
298
00:11:31,624 --> 00:11:32,659
'Cause I don't want
to get in the way
299
00:11:32,692 --> 00:11:34,161
of anything
between you two.
300
00:11:34,194 --> 00:11:35,328
What? Oh, no.
No.
301
00:11:35,362 --> 00:11:37,064
No.
My God.
302
00:11:37,097 --> 00:11:39,399
Well, then, maybe
we could reschedule dinner.
No.
303
00:11:39,432 --> 00:11:41,701
Sure.
Great.
304
00:11:41,735 --> 00:11:43,737
I think someone
needs this room. Let's go.
305
00:11:43,771 --> 00:11:44,671
Uh... yeah.
Sure.
306
00:11:44,704 --> 00:11:46,173
I'll e-mail you.
307
00:11:46,206 --> 00:11:47,207
Stay safe.
308
00:11:47,240 --> 00:11:48,541
She will stay safe.
309
00:11:48,575 --> 00:11:51,578
He's nice,
don't you think?
310
00:11:51,611 --> 00:11:52,913
Nice. He's nice.
311
00:11:52,946 --> 00:11:56,716
As a suspect.
What...? Hello.
312
00:12:02,122 --> 00:12:03,791
Hey.
313
00:12:03,824 --> 00:12:07,194
The victim is
Penny Hamilton, 19.
314
00:12:07,227 --> 00:12:08,929
She was a student at
American who disappeared
315
00:12:08,962 --> 00:12:10,197
walking back to her dorm.
316
00:12:10,230 --> 00:12:12,766
She was about to go to Haiti
to work at a medical clinic.
317
00:12:12,800 --> 00:12:14,734
Booth is going to think
this is his fault.
318
00:12:14,768 --> 00:12:15,735
He knew her?
319
00:12:15,769 --> 00:12:17,737
The killer's done this before.
320
00:12:17,771 --> 00:12:19,639
Booth couldn't get
the evidence he needed.
321
00:12:19,672 --> 00:12:21,274
The guy promised Booth
322
00:12:21,308 --> 00:12:22,575
they never would.
323
00:12:22,609 --> 00:12:25,145
Where is Booth, anyway?
324
00:12:25,178 --> 00:12:27,881
Thought he wasn't going
to let you out of his sight.
325
00:12:27,915 --> 00:12:30,750
Gave him the positive
I.D. on Cugini.
326
00:12:30,784 --> 00:12:34,321
He's calling it
in to Kenton.
327
00:12:34,354 --> 00:12:35,789
So, how do you like David?
328
00:12:35,823 --> 00:12:37,124
It's not often
you can
329
00:12:37,157 --> 00:12:39,226
interrogate a guy
on a first date.
330
00:12:39,259 --> 00:12:40,560
I like him.
331
00:12:40,593 --> 00:12:41,962
Booth still doesn't approve.
332
00:12:41,995 --> 00:12:43,563
But I told him
to mind his own business.
333
00:12:43,596 --> 00:12:44,597
Hey.
334
00:12:44,631 --> 00:12:47,734
Booth is a big, strong, hot guy
335
00:12:47,767 --> 00:12:49,069
who wants to save your life.
336
00:12:49,102 --> 00:12:50,804
I mean, you actually
have a knight
337
00:12:50,838 --> 00:12:53,406
in shining FBI standard issue
body armor.
338
00:12:53,440 --> 00:12:55,242
Cut him some slack.
339
00:12:55,275 --> 00:12:56,609
Kenton heard the Romanos
are pissed
340
00:12:56,643 --> 00:12:57,744
that they reopened
the investigation.
341
00:12:57,777 --> 00:12:59,246
When they get pissed,
they shoot.
342
00:12:59,279 --> 00:13:00,814
ADDY:
I've cleaned the
bones, Dr. Brennan.
343
00:13:00,848 --> 00:13:02,349
You could eat off them.
344
00:13:02,382 --> 00:13:04,751
This her?
345
00:13:04,784 --> 00:13:07,354
Yeah.
346
00:13:17,998 --> 00:13:21,268
BRENNAN:
Nice work, Zack.
347
00:13:21,301 --> 00:13:23,670
You can see some of the markings
left on the bone
348
00:13:23,703 --> 00:13:24,804
where the bullet passed through.
349
00:13:24,838 --> 00:13:26,439
I can?
Yes.
350
00:13:26,473 --> 00:13:28,541
Here and here.
351
00:13:28,575 --> 00:13:29,977
On the outer compact bone.
352
00:13:30,010 --> 00:13:31,311
Do you think you could
use the computer
353
00:13:31,344 --> 00:13:33,446
to recreate the complete
imprint the bullet left?
354
00:13:33,480 --> 00:13:35,448
I don't know if I have
enough here to work with.
355
00:13:35,482 --> 00:13:36,449
What are you getting at?
356
00:13:36,483 --> 00:13:37,784
After it's discharged,
357
00:13:37,817 --> 00:13:39,119
every bullet has
a distinct pattern
358
00:13:39,152 --> 00:13:41,488
etched into it from the barrel
of the gun, right?
359
00:13:41,521 --> 00:13:42,289
Mm-hmm.
360
00:13:42,322 --> 00:13:44,057
That same pattern
would be etched
361
00:13:44,091 --> 00:13:46,659
into the bone
as it passes through.
362
00:13:46,693 --> 00:13:48,028
If we can recover
that pattern,
363
00:13:48,061 --> 00:13:49,462
we can reverse-engineer
the bullet.
364
00:13:49,496 --> 00:13:51,531
Then you'll be able to tell
which weapon was used--
365
00:13:51,564 --> 00:13:52,632
make, model, the
whole shebang.
366
00:13:52,665 --> 00:13:54,134
I've never heard
of the technique.
367
00:13:54,167 --> 00:13:56,403
BRENNAN:
It's a theory I've
been working on,
368
00:13:56,436 --> 00:13:57,470
thought this would be
369
00:13:57,504 --> 00:13:58,371
a good time
to test it.
370
00:13:58,405 --> 00:13:59,506
Great, knock yourself out.
371
00:13:59,539 --> 00:14:00,540
Anything more
about the girl?
372
00:14:00,573 --> 00:14:02,876
The knife marks were made
by a non-serrated blade
373
00:14:02,910 --> 00:14:05,212
consistent with a pocketknife,
374
00:14:05,245 --> 00:14:06,179
like this one.
375
00:14:06,213 --> 00:14:09,917
I found additional
knife marks on C5,
376
00:14:09,950 --> 00:14:11,684
indicating that the throat
was slashed.
377
00:14:11,718 --> 00:14:13,921
How about her eyes?
The grooving
in the eye sockets
378
00:14:13,954 --> 00:14:15,755
doesn't match anything
on the knife.
379
00:14:15,788 --> 00:14:17,157
And Hodgins is playing
with dog poop,
380
00:14:17,190 --> 00:14:19,326
so everyone's got
something to do.
381
00:14:19,359 --> 00:14:20,027
Let's go.
What?
382
00:14:20,060 --> 00:14:21,428
Kenton is putting together
383
00:14:21,461 --> 00:14:23,496
everything he's got
on Cugini's disappearance.
384
00:14:23,530 --> 00:14:25,265
I'm probably more valuable here.
385
00:14:25,298 --> 00:14:27,334
No, you're definitely
more valuable alive, all right?
386
00:14:27,367 --> 00:14:29,369
I'm not leaving you alone.
Come on.
387
00:14:29,402 --> 00:14:31,671
If it's so dangerous here,
why are you leaving us?
388
00:14:31,704 --> 00:14:33,173
Big strong
guy like you,
389
00:14:33,206 --> 00:14:35,208
you'll be able to take
care of yourself.
390
00:14:38,711 --> 00:14:41,248
KENTON:
Worked undercover
with the Romanos for two years.
391
00:14:41,281 --> 00:14:43,216
Never got very high
in the organization.
392
00:14:43,250 --> 00:14:45,418
I left when I thought
my cover was being blown.
393
00:14:45,452 --> 00:14:47,720
So you think someone
from the Romanos did this.
394
00:14:47,754 --> 00:14:48,855
KENTON:
It had to be.
395
00:14:48,888 --> 00:14:49,957
Hard to tell who, though.
396
00:14:49,990 --> 00:14:53,126
They use a lot of different guys
for jobs like this.
397
00:14:53,160 --> 00:14:54,261
That's Frank Lombardi.
398
00:14:54,294 --> 00:14:56,363
He's been seen
in the area.
399
00:14:56,396 --> 00:14:59,399
Suspected of killing
more than 25 people.
400
00:14:59,432 --> 00:15:02,702
Shooting mostly, though he likes
the occasional garroting.
401
00:15:02,735 --> 00:15:04,237
So you think
they'd try to do away
402
00:15:04,271 --> 00:15:06,139
with the good doctor, here?
403
00:15:06,173 --> 00:15:07,374
They're trying to look
more legit.
404
00:15:07,407 --> 00:15:09,442
They don't want any ancient
history resurfacing.
405
00:15:09,476 --> 00:15:10,310
Bad for business.
406
00:15:10,343 --> 00:15:13,613
But you don't
know it's them.
407
00:15:13,646 --> 00:15:15,382
Still have my sources.
408
00:15:15,415 --> 00:15:17,217
They tell me the Romanos know
you're working this case,
409
00:15:17,250 --> 00:15:18,718
and they know you're the best.
410
00:15:18,751 --> 00:15:20,353
I recommend you walk away.
411
00:15:21,254 --> 00:15:23,590
BRENNAN:
Is that why you
brought me here?
412
00:15:23,623 --> 00:15:25,592
To scare me into giving up?
413
00:15:25,625 --> 00:15:26,726
I want you to get real.
414
00:15:26,759 --> 00:15:28,161
These people
you're dealing with...
415
00:15:28,195 --> 00:15:29,429
We don't know
who we're dealing with.
416
00:15:29,462 --> 00:15:30,998
It could be them,
it could be Hollings...
417
00:15:31,031 --> 00:15:31,965
No, no, no.
418
00:15:31,999 --> 00:15:33,600
Serial killers,
they follow a pattern.
419
00:15:33,633 --> 00:15:35,969
They don't bind and torture and
then start picking people off
420
00:15:36,003 --> 00:15:37,104
with a high-powered rifle.
421
00:15:37,137 --> 00:15:38,571
BRENNAN:
You said Hollings promised
422
00:15:38,605 --> 00:15:40,607
no one would ever
find enough to get him.
423
00:15:40,640 --> 00:15:41,908
Maybe he knows that I can.
424
00:15:41,941 --> 00:15:43,110
Either way, too dangerous.
425
00:15:43,143 --> 00:15:44,911
You almost caught
a bullet in the skull.
426
00:15:44,944 --> 00:15:47,080
BRENNAN:
I can give you
answers, Booth.
427
00:15:47,114 --> 00:15:49,582
I can help you get Hollings.
428
00:15:49,616 --> 00:15:52,852
You really want me to walk away
because it's dangerous?
429
00:15:52,885 --> 00:15:55,688
Sorry, man, I tried.
430
00:15:59,126 --> 00:16:00,527
Any word back from ballistics
431
00:16:00,560 --> 00:16:02,495
on the bullets
that were meant for me?
432
00:16:02,529 --> 00:16:04,097
Yeah, it was a military issue
Colt AR-15.
433
00:16:04,131 --> 00:16:05,198
( cell phone rings )
434
00:16:05,232 --> 00:16:06,766
Brennan.
435
00:16:06,799 --> 00:16:08,201
Fasciola hepatica.
436
00:16:08,235 --> 00:16:10,137
It's a parasite
found in beef liver.
437
00:16:10,170 --> 00:16:12,105
I found their eggs
in the dog excrement.
438
00:16:12,139 --> 00:16:13,873
The dogs were strays
that were starving.
439
00:16:13,906 --> 00:16:16,376
So someone must have lured them
to the scene with liver scraps,
440
00:16:16,409 --> 00:16:19,112
because there was no evidence
of any liver found at the scene.
441
00:16:19,146 --> 00:16:21,848
So if we find any traces
of liver at Hollings' place
442
00:16:21,881 --> 00:16:25,785
that contains the parasite,
we can tie him to the dogs.
443
00:16:25,818 --> 00:16:26,719
It's possible.
444
00:16:26,753 --> 00:16:28,621
I also found that
the cut marks on her bone
445
00:16:28,655 --> 00:16:31,391
showed that the pocketknife
had a nick in the blade.
446
00:16:31,424 --> 00:16:32,625
Okay.
447
00:16:32,659 --> 00:16:34,094
Thanks.
448
00:16:37,764 --> 00:16:39,532
( knocking )
449
00:16:41,501 --> 00:16:43,970
Agent Booth?
450
00:16:44,003 --> 00:16:45,305
Long time no see.
451
00:16:45,338 --> 00:16:48,041
Hollings. Wondering if we could
take a look around your place.
452
00:16:48,075 --> 00:16:49,642
Do you have a warrant?
453
00:16:49,676 --> 00:16:50,643
No.
454
00:16:50,677 --> 00:16:53,646
But you enjoy being
cooperative, if I remember.
455
00:16:53,680 --> 00:16:55,248
Come in, please.
456
00:16:57,016 --> 00:16:59,552
You must be Dr. Brennan.
457
00:16:59,586 --> 00:17:02,755
I read about the incident
the other night.
458
00:17:02,789 --> 00:17:04,324
You must have had
quite a fright.
459
00:17:04,357 --> 00:17:05,492
Don't play
with her, Hollings.
460
00:17:05,525 --> 00:17:09,729
I hope you don't think
I was being insensitive.
461
00:17:09,762 --> 00:17:12,031
Maybe you could tell me
what you're looking for,
462
00:17:12,065 --> 00:17:13,100
and I could help.
463
00:17:13,133 --> 00:17:15,768
We just want
to look around, that's all.
464
00:17:15,802 --> 00:17:17,237
Be my guest.
465
00:17:18,971 --> 00:17:21,007
Could I open this?
466
00:17:21,040 --> 00:17:23,310
Of course.
467
00:17:28,448 --> 00:17:32,119
Is this about the girl
they found the other night?
468
00:17:32,152 --> 00:17:34,387
Terrible thing.
469
00:17:34,421 --> 00:17:36,223
You don't think I'm involved
in this one, too,
470
00:17:36,256 --> 00:17:37,557
do you, Agent Booth?
471
00:17:37,590 --> 00:17:39,692
Blades are clean.
472
00:17:39,726 --> 00:17:41,027
No nicks.
473
00:17:41,060 --> 00:17:42,429
I guarantee that whatever
you're looking for,
474
00:17:42,462 --> 00:17:44,731
you're not going to find here.
475
00:17:46,566 --> 00:17:48,235
BRENNAN:
What we need might be
476
00:17:48,268 --> 00:17:50,437
locked up someplace.
477
00:17:50,470 --> 00:17:53,072
Wow. There are
thousands of keys here.
478
00:17:53,106 --> 00:17:55,074
Tens of thousands.
479
00:17:55,108 --> 00:17:57,043
Maybe we'll just take
them down to the Bureau,
480
00:17:57,076 --> 00:17:58,044
look through them.
481
00:17:58,077 --> 00:17:59,446
It's a private collection.
482
00:17:59,479 --> 00:18:02,415
I'm afraid without cause
or a warrant...
483
00:18:02,449 --> 00:18:04,317
Oh, you see, I do have cause.
484
00:18:04,351 --> 00:18:06,219
See, this key here
is from a federal building.
485
00:18:06,253 --> 00:18:07,387
It says "Do Not Duplicate."
486
00:18:07,420 --> 00:18:09,256
And the other one
looks like it was used
487
00:18:09,289 --> 00:18:10,590
in a burglary
just around the corner.
488
00:18:10,623 --> 00:18:13,226
And, oh, since you did allow us
into your home...
489
00:18:13,260 --> 00:18:14,994
This is very rude, Agent Booth.
490
00:18:15,027 --> 00:18:16,663
I opened my home to you
and this is...
491
00:18:16,696 --> 00:18:19,466
Before anything is removed,
we should photograph everything.
492
00:18:19,499 --> 00:18:21,100
How he's arranged
the items in the room
493
00:18:21,134 --> 00:18:22,735
could be very important.
494
00:18:22,769 --> 00:18:24,937
If you'll excuse me, I'd
like to call my attorney.
495
00:18:24,971 --> 00:18:26,906
Game's not so fun now,
496
00:18:26,939 --> 00:18:29,776
is it, Hollings?
497
00:18:36,683 --> 00:18:39,085
I have a court date
tomorrow morning at 10:00.
498
00:18:39,118 --> 00:18:40,420
You had no right
to confiscate his collection.
499
00:18:40,453 --> 00:18:42,021
Oh, there were burglaries
in the area.
500
00:18:42,054 --> 00:18:43,523
Those keys, they could
give us some answers.
501
00:18:43,556 --> 00:18:45,858
My client can't be tied
to any of those burglaries.
502
00:18:45,892 --> 00:18:46,926
You're probably right.
503
00:18:46,959 --> 00:18:48,595
You see, but I have a job to do.
504
00:18:48,628 --> 00:18:50,297
And Mr. Hollings here
has always been
505
00:18:50,330 --> 00:18:52,665
so understanding of that
in the past.
506
00:18:52,699 --> 00:18:54,667
Oh, I, I do understand.
507
00:18:54,701 --> 00:18:58,471
I've given you a statement,
explained where I got the keys.
508
00:18:58,505 --> 00:19:00,940
And since you haven't
charged him with anything...
Yet.
509
00:19:00,973 --> 00:19:02,275
But I'm really
looking forward
510
00:19:02,309 --> 00:19:03,943
to charging him with this.
511
00:19:03,976 --> 00:19:05,144
Look at that.
512
00:19:07,380 --> 00:19:08,815
( whistles )
513
00:19:13,653 --> 00:19:17,524
I imagine it must be
very frustrating
514
00:19:17,557 --> 00:19:19,626
when you can't solve a crime.
515
00:19:19,659 --> 00:19:22,028
SLATER:
My client is a
respected researcher
516
00:19:22,061 --> 00:19:23,563
with Whitley Chemical.
517
00:19:23,596 --> 00:19:25,732
He hasn't missed a day of work
in the past two weeks.
518
00:19:25,765 --> 00:19:27,967
Unless you have evidence
to hold him...
519
00:19:28,000 --> 00:19:29,001
Can't stop looking at it,
520
00:19:29,035 --> 00:19:30,370
can you, Hollings?
521
00:19:30,403 --> 00:19:32,705
What does it do to you?
522
00:19:32,739 --> 00:19:35,375
Does it make you hot?
523
00:19:39,946 --> 00:19:42,014
That the psycho?
524
00:19:42,048 --> 00:19:43,049
He's brilliant.
525
00:19:43,082 --> 00:19:45,318
He knew we were
looking for a pocketknife,
526
00:19:45,352 --> 00:19:46,919
so he left one
in plain sight.
527
00:19:46,953 --> 00:19:49,422
The wrong one.
528
00:19:49,456 --> 00:19:52,492
And if you don't find anything
concrete, he walks again, right?
529
00:19:52,525 --> 00:19:55,328
I don't know if Booth
could live with that.
530
00:19:55,362 --> 00:19:57,330
Those keys
have to lead somewhere.
531
00:19:57,364 --> 00:20:00,199
Here are the files we had
on all the suspects,
532
00:20:00,233 --> 00:20:02,101
people we knew worked
for the Romanos six years ago.
533
00:20:02,134 --> 00:20:05,405
You got physical descriptions,
blood types, everything we had.
534
00:20:05,438 --> 00:20:08,107
Might come in handy, you find
any more evidence on the body.
535
00:20:08,140 --> 00:20:09,709
Thanks.
536
00:20:09,742 --> 00:20:12,345
After we recreate the bullet,
we can track the angle of entry
537
00:20:12,379 --> 00:20:14,847
based on height and...
I don't get it.
538
00:20:14,881 --> 00:20:17,083
You don't have the physical
round that was shot, how...
539
00:20:17,116 --> 00:20:18,050
I'm trying
to make one
540
00:20:18,084 --> 00:20:19,286
based on the wounds.
541
00:20:19,319 --> 00:20:20,853
Could give us the murder weapon.
542
00:20:20,887 --> 00:20:22,789
Sweet.
543
00:20:22,822 --> 00:20:24,857
If it works.
544
00:20:24,891 --> 00:20:28,127
Well, you let me know if there's
anything else I can do for you.
545
00:20:28,160 --> 00:20:31,197
Sure.
546
00:20:31,230 --> 00:20:32,932
SLATER:
You're fishing.
547
00:20:32,965 --> 00:20:34,267
No judge is going to let you
548
00:20:34,301 --> 00:20:36,202
keep that collection,
Agent Booth.
549
00:20:36,235 --> 00:20:38,070
You have to know that.
550
00:20:38,104 --> 00:20:39,572
We'll have it back by tomorrow.
551
00:20:42,942 --> 00:20:44,444
Nice try.
552
00:20:47,747 --> 00:20:49,749
BOOTH:
I got the keys
on pretty shaky grounds.
553
00:20:49,782 --> 00:20:52,251
The judge is going to release
them in less than 18 hours
554
00:20:52,285 --> 00:20:53,386
unless we can find
something tangible.
555
00:20:53,420 --> 00:20:54,554
Bones thought
maybe you could help.
556
00:20:54,587 --> 00:20:56,423
I don't see how.
I'm an archeologist.
557
00:20:56,456 --> 00:20:58,157
She thought maybe
you could look at it
558
00:20:58,190 --> 00:21:00,827
as though it was some
kind of historical site.
559
00:21:00,860 --> 00:21:03,596
I suppose that's
a reasonable assumption.
560
00:21:03,630 --> 00:21:05,898
A person's environment
is a reflection of who he is.
561
00:21:05,932 --> 00:21:07,734
He's a predator, very smart,
562
00:21:07,767 --> 00:21:10,603
enjoys the game,
feels like he's untouchable.
563
00:21:10,637 --> 00:21:12,839
The room is centered
around this chair.
564
00:21:12,872 --> 00:21:15,308
You can see how he's surrounded,
back and sides,
565
00:21:15,342 --> 00:21:16,743
by the bulk of the keys.
566
00:21:16,776 --> 00:21:18,911
If this were an innocent
collection, he'd be facing it.
567
00:21:18,945 --> 00:21:22,248
But in this configuration,
he's displaying it.
568
00:21:22,281 --> 00:21:24,817
Well, a guy like this,
his kills are prizes.
569
00:21:24,851 --> 00:21:26,986
Bureau's searching
through these keys now,
570
00:21:27,019 --> 00:21:28,254
see if they can match one
571
00:21:28,287 --> 00:21:30,357
to a storage locker
or another apartment.
572
00:21:30,390 --> 00:21:31,858
But it's just, there's
too many of them.
573
00:21:31,891 --> 00:21:33,426
Mayan rulers kept
souvenirs of their kills.
574
00:21:33,460 --> 00:21:35,094
They called the display
a Tzompantli.
575
00:21:35,127 --> 00:21:37,497
It was believed that it showed
their strength and power
576
00:21:37,530 --> 00:21:39,432
and would strike fear
into anyone who saw it.
577
00:21:39,466 --> 00:21:40,933
He's a loner.
Yes.
578
00:21:40,967 --> 00:21:43,603
But this gave him
enough power and security
579
00:21:43,636 --> 00:21:45,638
that he let you into his home.
580
00:21:45,672 --> 00:21:47,039
He's right-handed, correct?
581
00:21:47,073 --> 00:21:48,040
Yeah, right.
582
00:21:48,074 --> 00:21:51,177
Well, the bulk of the keys
are on his right side.
583
00:21:51,210 --> 00:21:52,945
Those of the greatest
value to him
584
00:21:52,979 --> 00:21:55,114
would be in reach.
585
00:21:55,147 --> 00:21:58,050
They hold his power.
586
00:21:58,084 --> 00:22:00,387
I would look at any of the keys
in the containers
587
00:22:00,420 --> 00:22:01,888
on his right side over here.
588
00:22:04,524 --> 00:22:06,192
I thought it could be
a saw blade of some kind.
589
00:22:06,225 --> 00:22:07,460
I compared the damage
with these.
590
00:22:07,494 --> 00:22:11,464
But the crenellations
form a regular pattern.
591
00:22:11,498 --> 00:22:14,367
They don't match what we see
in the orbital cavities.
592
00:22:14,401 --> 00:22:16,302
And what if she
were struggling?
593
00:22:16,335 --> 00:22:18,705
Lack of hemorrhage in
the surrounding eye tissue
594
00:22:18,738 --> 00:22:21,374
suggests she was already dead
before the eyes were removed.
595
00:22:21,408 --> 00:22:23,410
We need to look
for something smaller,
596
00:22:23,443 --> 00:22:24,544
maybe a surgical
instrument.
597
00:22:24,577 --> 00:22:26,178
The concrete used
to sink Cugini
598
00:22:26,212 --> 00:22:29,482
is composed of Class-F fly ash
instead of Portland cement,
599
00:22:29,516 --> 00:22:30,817
which is very exciting.
600
00:22:30,850 --> 00:22:31,684
Not yet.
601
00:22:31,718 --> 00:22:32,885
Each concrete
company has
602
00:22:32,919 --> 00:22:34,320
its own unique mixture.
603
00:22:34,353 --> 00:22:35,655
Certain building codes
have to be met,
604
00:22:35,688 --> 00:22:37,524
but after that,
it's up to each company.
605
00:22:37,557 --> 00:22:40,026
These people were cutting
corners by using fly ash,
606
00:22:40,059 --> 00:22:41,561
which is much cheaper.
607
00:22:41,594 --> 00:22:42,995
Tapford Construction.
608
00:22:43,029 --> 00:22:46,332
Six years ago,
it was owned by Carlo Romano.
609
00:22:46,365 --> 00:22:48,501
BRENNAN:
Romano doesn't seem
very worried.
610
00:22:48,535 --> 00:22:49,669
BOOTH:
That's hubris.
611
00:22:49,702 --> 00:22:51,504
Good word.
Thank you.
612
00:22:51,538 --> 00:22:53,205
He won't seem so smug
after we talk to him.
613
00:22:53,239 --> 00:22:55,908
KENTON:
We're running the names
of every one of his employees
614
00:22:55,942 --> 00:22:58,177
from his construction company
six years ago.
615
00:22:58,210 --> 00:22:59,412
We're pulling
sales invoices.
616
00:22:59,446 --> 00:23:01,180
Gonna be a lot of stuff
to sort through.
617
00:23:01,213 --> 00:23:03,716
Hodgins is going to try and see
if there's any skin
618
00:23:03,750 --> 00:23:05,918
or fingernail in the concrete
to pull DNA from.
619
00:23:05,952 --> 00:23:07,887
That's another
remote possibility.
620
00:23:07,920 --> 00:23:08,755
Whatever.
621
00:23:08,788 --> 00:23:10,056
( cell phone rings )
622
00:23:11,323 --> 00:23:13,025
Booth.
623
00:23:13,059 --> 00:23:14,226
( sighs )
624
00:23:14,260 --> 00:23:15,862
Yeah.
625
00:23:15,895 --> 00:23:17,530
Judge ordered a release
of Hollings' possessions.
626
00:23:17,564 --> 00:23:18,731
There's no grounds to hold them.
627
00:23:18,765 --> 00:23:20,467
How many keys
have they made it through?
628
00:23:20,500 --> 00:23:22,769
The lab had to match
key types, serial numbers,
629
00:23:22,802 --> 00:23:24,370
you know, cross-reference
those to the locks,
630
00:23:24,403 --> 00:23:25,572
compare the crenellations...
631
00:23:25,605 --> 00:23:28,207
The crenellations?
632
00:23:28,240 --> 00:23:30,309
They haven't even been
through the first 500, Bones,
633
00:23:30,342 --> 00:23:31,744
so I don't think...
There is no lock.
634
00:23:31,778 --> 00:23:33,379
Those keys
don't open anything.
635
00:23:33,412 --> 00:23:34,714
What are you talking about?
636
00:23:34,747 --> 00:23:36,883
The crenellations,
the grooves,
637
00:23:36,916 --> 00:23:39,151
carved into the bone
around the victim's eyes,
638
00:23:39,185 --> 00:23:40,887
they were irregular,
639
00:23:40,920 --> 00:23:42,388
like...
640
00:23:42,421 --> 00:23:44,156
like the grooves of a key.
641
00:23:44,190 --> 00:23:46,092
Bones, how many keys
do you need?
642
00:23:46,125 --> 00:23:47,226
Well, car, house,
643
00:23:47,259 --> 00:23:49,428
lab, morgue--
I need a lot of keys.
644
00:23:49,462 --> 00:23:50,663
( clears throat )
645
00:23:50,697 --> 00:23:51,664
Grooves?
646
00:23:51,698 --> 00:23:54,433
He must've used a key
to gouge out the eyes.
647
00:23:54,467 --> 00:23:56,335
And he kept it near him
in his apartment.
648
00:23:56,368 --> 00:23:57,804
That was his souvenir.
649
00:23:57,837 --> 00:24:00,406
How much longer can you keep
the keys you confiscated?
650
00:24:00,439 --> 00:24:02,074
He's on his way to
reclaim them right now.
651
00:24:02,108 --> 00:24:04,410
So you have at least
a half an hour, maybe more?
652
00:24:04,443 --> 00:24:05,778
At least.
Okay.
653
00:24:05,812 --> 00:24:09,115
So, tell forensics to forget
about matching them
654
00:24:09,148 --> 00:24:10,082
to any locks.
655
00:24:10,116 --> 00:24:11,050
Have them image each key
656
00:24:11,083 --> 00:24:13,285
and send those to Zack,
so he can find a key
657
00:24:13,319 --> 00:24:14,754
that matches the grooves
on the bone.
658
00:24:14,787 --> 00:24:15,788
That shouldn't take long.
659
00:24:15,822 --> 00:24:18,257
Image key,
send to Zack. Right.
660
00:24:18,290 --> 00:24:19,526
She's good, huh?
661
00:24:19,559 --> 00:24:21,794
Told you.
662
00:24:21,828 --> 00:24:24,263
BRENNAN:
Romano didn't give us anything,
663
00:24:24,296 --> 00:24:25,765
so I should probably
be back at the lab.
664
00:24:25,798 --> 00:24:27,433
No, your squints
can handle it.
665
00:24:27,466 --> 00:24:28,768
You haven't slept
in over a day, all right?
666
00:24:28,801 --> 00:24:30,837
You need to get some rest.
I'll sleep on the couch.
667
00:24:30,870 --> 00:24:33,305
You think you're
staying here with me?
668
00:24:33,339 --> 00:24:34,440
Yeah.
669
00:24:34,473 --> 00:24:36,208
Nice place,
by the way, Bones.
670
00:24:36,242 --> 00:24:37,710
No, I'm locked
in here, Booth.
671
00:24:37,744 --> 00:24:38,978
I'll be fine.
Okay, look,
672
00:24:39,011 --> 00:24:41,213
I want you to stay away
from your windows, too.
673
00:24:41,247 --> 00:24:42,348
A sniper has a clear shot
674
00:24:42,381 --> 00:24:43,683
from any of the
surrounding buildings.
675
00:24:43,716 --> 00:24:45,284
I could've just
stayed at the lab.
676
00:24:45,317 --> 00:24:47,987
The security's tight there.
Then you would've worked,
677
00:24:48,020 --> 00:24:49,622
you would've gotten tired,
and you would've been
678
00:24:49,656 --> 00:24:50,957
more vulnerable when
you did go out.
679
00:24:50,990 --> 00:24:53,325
Trust me, this is
the best, all right?
680
00:24:53,359 --> 00:24:55,962
So.
681
00:24:55,995 --> 00:24:57,163
Where's the TV?
682
00:24:57,196 --> 00:24:59,298
I had one, but it broke.
683
00:24:59,331 --> 00:25:00,700
I'm...
684
00:25:00,733 --> 00:25:03,335
I mostly just read and...
685
00:25:03,369 --> 00:25:05,371
and listen to music.
686
00:25:05,404 --> 00:25:08,608
So let's listen
to some music, huh?
687
00:25:10,109 --> 00:25:11,177
Music.
688
00:25:11,210 --> 00:25:13,145
What do we got, Bones?
689
00:25:13,179 --> 00:25:15,047
Wow, world music.
Uh...
690
00:25:15,081 --> 00:25:17,750
There's a shock.
691
00:25:17,784 --> 00:25:19,485
"Tibetan Throat Singers."
692
00:25:19,518 --> 00:25:20,553
Rock on, Bones.
That's...
693
00:25:20,587 --> 00:25:22,555
mostly for work.
694
00:25:22,589 --> 00:25:25,224
Kanye West, Cat Power...
695
00:25:25,257 --> 00:25:26,726
Oh, oh, all right.
696
00:25:26,759 --> 00:25:28,761
Look at this.
Man, that's a lot of jazz.
697
00:25:28,795 --> 00:25:31,230
Wow, I'd think all that
free-form stuff
698
00:25:31,263 --> 00:25:34,166
would be a little bit
too unpredictable for you.
No, I love it.
699
00:25:34,200 --> 00:25:37,169
The artist has to live within
a set tonal structure
700
00:25:37,203 --> 00:25:40,072
and trust his own instincts
to find his way out
701
00:25:40,106 --> 00:25:42,842
of an infinite maze
of musical possibilities.
702
00:25:42,875 --> 00:25:45,111
And the great ones do.
703
00:25:47,446 --> 00:25:48,581
What?
704
00:25:48,615 --> 00:25:50,917
No, nothing.
I just, I just never
705
00:25:50,950 --> 00:25:53,385
expected that you would,
you know...
706
00:25:53,419 --> 00:25:55,054
That I would love music?
707
00:25:55,087 --> 00:25:57,757
Well, I don't usually
get to talk about it,
708
00:25:57,790 --> 00:25:59,959
but since you brought
it up, I thought...
709
00:25:59,992 --> 00:26:02,061
No, hey, I didn't mean
to make you self-conscious.
710
00:26:02,094 --> 00:26:03,262
Whoa, what's this?
711
00:26:04,296 --> 00:26:05,297
Ha!
What is it?
712
00:26:05,331 --> 00:26:07,867
Nice.
Booth...
713
00:26:07,900 --> 00:26:10,937
( rock music plays )
714
00:26:10,970 --> 00:26:13,873
How did that...
Ah, please!
715
00:26:13,906 --> 00:26:15,207
Everybody loves
Foreigner, huh?
716
00:26:15,241 --> 00:26:18,044
"Hot Blooded?" Talk about
a guilty pleasure!
717
00:26:18,077 --> 00:26:23,149
( "Hot Blooded"
opening riffs playing )
718
00:26:23,182 --> 00:26:25,885
FOREIGNER:
* Well, I'm hot blooded
719
00:26:25,918 --> 00:26:28,387
* Check it and see.
Check it, baby!
720
00:26:28,420 --> 00:26:32,759
BOTH ( with song ):
* I got a fever of
a hundred and three *
721
00:26:32,792 --> 00:26:36,729
* Come on, baby,
do you do more than dance? *
722
00:26:36,763 --> 00:26:39,431
* I'm hot blooded,
hot blooded. *
723
00:26:39,465 --> 00:26:41,067
Drums!
724
00:26:41,100 --> 00:26:43,069
( song continues;
phone begins ringing )
725
00:26:43,102 --> 00:26:45,838
FOREIGNER:
* You don't have
to read my mind... *
726
00:26:45,872 --> 00:26:46,773
*
727
00:26:46,806 --> 00:26:48,741
Brennan.
* To know what I have
728
00:26:48,775 --> 00:26:50,576
David, hi.
* In mind...
729
00:26:50,609 --> 00:26:53,079
I'm fine, thanks.
* Honey, you oughta know
730
00:26:53,112 --> 00:26:53,946
Booth, yeah.
731
00:26:53,980 --> 00:26:54,947
I'm still
under lockdown,
732
00:26:54,981 --> 00:26:55,948
until we solve
these crimes.
733
00:26:55,982 --> 00:26:59,819
* Now, you move so fine...
734
00:26:59,852 --> 00:27:02,521
Yes. Foreigner.
* Let me lay it on the line
735
00:27:02,554 --> 00:27:03,956
Okay, I'll...
Okay, sure.
736
00:27:03,990 --> 00:27:06,025
I'll talk to you tomorrow.
*I wanna know
737
00:27:06,058 --> 00:27:09,962
Okay, thanks for calling. Bye.
* What you're doing
after the show. *
738
00:27:09,996 --> 00:27:10,797
*
739
00:27:10,830 --> 00:27:12,999
Yeah, I hope
he didn't think...
740
00:27:13,032 --> 00:27:13,800
No.
741
00:27:13,833 --> 00:27:14,801
No, because I wouldn't...
742
00:27:14,834 --> 00:27:17,603
want to, you know,
ruin things for you.
743
00:27:17,636 --> 00:27:20,439
Ruin anything.
Not a problem.
744
00:27:20,472 --> 00:27:22,274
* Just me and you...
745
00:27:22,308 --> 00:27:24,777
* I'll show you lovin'
Hey, you got a soda?
746
00:27:24,811 --> 00:27:26,012
* Like you never knew...
Some juice?
747
00:27:26,045 --> 00:27:27,213
*
748
00:27:27,246 --> 00:27:28,147
Yeah.
749
00:27:28,180 --> 00:27:29,949
In my fridge,
I'll get it.
No, no, no.
750
00:27:29,982 --> 00:27:31,650
No, no, you know what?
751
00:27:31,684 --> 00:27:32,885
I'm not your guest.
752
00:27:32,919 --> 00:27:34,954
You don't have to wait
on me, I'll get it.
753
00:27:34,987 --> 00:27:36,288
Do you want
anything?
754
00:27:36,322 --> 00:27:37,289
That's okay.
755
00:27:37,323 --> 00:27:39,726
* Come on, baby, do you
do more than dance?
756
00:27:39,759 --> 00:27:42,829
Oh, there's glasses
in the cupboard
757
00:27:42,862 --> 00:27:44,396
to the right
of the fridge.
758
00:27:46,665 --> 00:27:50,002
( glass shattering )
759
00:28:07,586 --> 00:28:08,654
Kenton is on his way over.
760
00:28:08,687 --> 00:28:09,889
You have to promise me
761
00:28:09,922 --> 00:28:11,724
that you're going
to stay with him.
I will.
762
00:28:11,758 --> 00:28:13,559
Did they gather all the evidence
from the explosion?
763
00:28:13,592 --> 00:28:15,661
Yes.
You're sure?
764
00:28:15,694 --> 00:28:17,864
Yes, Booth...
I was there.
765
00:28:17,897 --> 00:28:19,331
They were very thorough.
766
00:28:19,365 --> 00:28:21,433
And I was very annoying.
767
00:28:21,467 --> 00:28:23,335
( sighs )
768
00:28:23,369 --> 00:28:24,503
I'm sorry, Booth.
769
00:28:24,536 --> 00:28:26,438
It should be me
lying in that bed.
770
00:28:26,472 --> 00:28:28,574
I'm fine, you know, I...
771
00:28:28,607 --> 00:28:31,577
I don't even know
if I have to stay here.
772
00:28:31,610 --> 00:28:32,779
You got blown up.
773
00:28:32,812 --> 00:28:34,046
I've been worse.
774
00:28:34,080 --> 00:28:37,183
You have burns,
lacerations,
775
00:28:37,216 --> 00:28:38,117
two broken ribs,
776
00:28:38,150 --> 00:28:40,719
a greenstick fracture
of the clavicle...
777
00:28:40,753 --> 00:28:42,889
Okay, I got blown up.
778
00:28:46,558 --> 00:28:47,559
Can you...
779
00:28:47,593 --> 00:28:49,395
Can you hand me
one of the puddings?
780
00:28:55,634 --> 00:28:58,204
Oh, man.
781
00:28:58,237 --> 00:29:00,206
Thanks, Bones.
782
00:29:00,239 --> 00:29:01,540
Look at that.
783
00:29:01,573 --> 00:29:03,075
Oh...
784
00:29:05,411 --> 00:29:08,881
You know,
on your X rays...
785
00:29:08,915 --> 00:29:12,384
there's a history of multiple
fractures on your feet
786
00:29:12,418 --> 00:29:15,221
consistent with beating.
787
00:29:15,254 --> 00:29:18,791
It's a common method
of torture in the Middle East,
788
00:29:18,825 --> 00:29:24,330
beating the soles of the feet
with pipes or hoses.
789
00:29:24,363 --> 00:29:26,265
Yeah, I know.
790
00:29:26,298 --> 00:29:30,436
And there are indications
of injuries sustained
791
00:29:30,469 --> 00:29:32,238
while you were
shielding someone.
792
00:29:32,271 --> 00:29:34,907
How the hell can you tell
something like that?
793
00:29:34,941 --> 00:29:37,776
The scarring shows
that the rib cage spread
794
00:29:37,810 --> 00:29:39,078
in such a way that...
795
00:29:39,111 --> 00:29:40,112
Yeah.
796
00:29:41,280 --> 00:29:42,381
Okay.
797
00:29:43,950 --> 00:29:47,987
A buddy of mine...
798
00:29:48,020 --> 00:29:49,355
he lost his weapon.
799
00:29:49,388 --> 00:29:50,456
I, uh...
800
00:29:52,491 --> 00:29:54,961
I tried.
801
00:30:00,466 --> 00:30:02,468
He didn't make it.
802
00:30:05,972 --> 00:30:08,875
You know, you shouldn't be
looking at my X rays.
803
00:30:10,809 --> 00:30:12,478
( knocking )
Sorry.
804
00:30:13,479 --> 00:30:14,613
Hey.
Yeah.
805
00:30:14,646 --> 00:30:16,115
You look like crap.
806
00:30:16,148 --> 00:30:18,050
Yeah, well, a little bit more
of this pudding,
807
00:30:18,084 --> 00:30:19,685
I'll be just fine, you know?
808
00:30:19,718 --> 00:30:20,619
You stick with her.
809
00:30:20,652 --> 00:30:21,954
Yeah, if you want me to.
810
00:30:21,988 --> 00:30:24,957
Don't you think
I should be consulted?
No.
811
00:30:24,991 --> 00:30:26,558
Keep her close.
812
00:30:27,526 --> 00:30:29,228
Don't worry.
813
00:30:29,261 --> 00:30:30,296
ZACK:
It could've been you.
814
00:30:30,329 --> 00:30:31,630
BRENNAN:
Yes, Zack, I know.
815
00:30:31,663 --> 00:30:32,731
The only reason
he survived
816
00:30:32,764 --> 00:30:34,466
was that he was
reaching for the glass.
817
00:30:34,500 --> 00:30:35,734
I know.
818
00:30:35,767 --> 00:30:36,869
Can we change the subject?
819
00:30:36,903 --> 00:30:38,637
Let's talk revenge.
820
00:30:38,670 --> 00:30:39,872
Blood lust.
821
00:30:39,906 --> 00:30:41,073
The cathartic release
we're looking for
822
00:30:41,107 --> 00:30:43,475
can only be achieved
when we successfully
823
00:30:43,509 --> 00:30:44,410
gather enough
evidence
824
00:30:44,443 --> 00:30:45,978
to neutralize
the person or persons
825
00:30:46,012 --> 00:30:48,480
responsible for putting
Booth in that hospital.
826
00:30:48,514 --> 00:30:50,482
"Neutralize" can mean
either kill or arrest.
827
00:30:50,516 --> 00:30:51,517
Yes.
828
00:30:51,550 --> 00:30:52,919
It can mean
either.
829
00:30:52,952 --> 00:30:55,654
I don't get it, what
exactly are you doing?
830
00:30:55,687 --> 00:30:57,056
I'm using a digital
enhancement program
831
00:30:57,089 --> 00:30:58,557
to fill in
the missing markings
832
00:30:58,590 --> 00:30:59,658
made by the bullet
833
00:30:59,691 --> 00:31:01,260
when it passed
through the bone.
834
00:31:01,293 --> 00:31:02,661
Impressed?
835
00:31:02,694 --> 00:31:03,762
I have so many more tricks.
836
00:31:03,795 --> 00:31:04,763
Hmm.
837
00:31:04,796 --> 00:31:06,365
There's no ring.
838
00:31:06,398 --> 00:31:08,534
Single or gay?
839
00:31:08,567 --> 00:31:11,237
Gay? Why would
you say gay?
840
00:31:11,270 --> 00:31:13,539
Brokeback, baby.
Gotta ask.
841
00:31:13,572 --> 00:31:14,606
Not gay.
842
00:31:14,640 --> 00:31:15,774
Angela?
843
00:31:15,807 --> 00:31:18,010
We'll talk later.
844
00:31:18,044 --> 00:31:20,212
So you'd match
a digital replica
845
00:31:20,246 --> 00:31:21,047
of the bullet
846
00:31:21,080 --> 00:31:23,682
with any recovered bullets
the FBI has?
847
00:31:23,715 --> 00:31:28,420
Yes, so we can cross-reference
crimes, suspects, weapons.
848
00:31:28,454 --> 00:31:30,189
Amazing.
HODGINS:
I just finished working
849
00:31:30,222 --> 00:31:31,357
with forensics at the FBI
850
00:31:31,390 --> 00:31:34,026
analyzing the chemical
composition of the explosives.
851
00:31:34,060 --> 00:31:35,928
The isotopes in the sulfur
are like a fingerprint.
852
00:31:35,962 --> 00:31:38,397
It is a perfect match
to the sulfur manufactured
853
00:31:38,430 --> 00:31:40,967
by the chemical company
Hollings works for.
854
00:31:41,000 --> 00:31:41,968
( crashing )
855
00:31:42,001 --> 00:31:42,935
FBI!
Go, go!
856
00:31:42,969 --> 00:31:44,503
Show yourself!
857
00:31:46,738 --> 00:31:47,974
Clear!
858
00:32:00,819 --> 00:32:03,355
I think he took off.
859
00:32:05,924 --> 00:32:09,261
He marked the same part of town
where we found the other victim.
860
00:32:09,295 --> 00:32:11,063
He's going
after someone else.
861
00:32:11,097 --> 00:32:12,298
I want all this bagged.
862
00:32:12,331 --> 00:32:15,034
Right.
( cell phone rings )
863
00:32:16,368 --> 00:32:17,769
Brennan.
864
00:32:17,803 --> 00:32:18,770
We found the key.
865
00:32:18,804 --> 00:32:21,073
FBI said Hollings never returned
to claim them.
866
00:32:21,107 --> 00:32:23,909
It matches the bone damage
exactly.
867
00:32:23,942 --> 00:32:25,577
And it's definitely
one of Hollings' keys?
868
00:32:25,611 --> 00:32:28,247
Yes, Hodgins tried
to retrieve DNA from it,
869
00:32:28,280 --> 00:32:30,182
but he says it was dipped
in some kind of chemical bath
870
00:32:30,216 --> 00:32:31,583
to remove anything organic.
871
00:32:31,617 --> 00:32:32,484
Good work.
872
00:32:32,518 --> 00:32:34,786
Maybe you should
come in now, Dr. Brennan.
873
00:32:34,820 --> 00:32:36,688
I'll be fine, Zack.
874
00:32:36,722 --> 00:32:38,524
Any luck with the bullet?
875
00:32:38,557 --> 00:32:41,527
You want to go back to the lab
till we get any other news?
876
00:32:41,560 --> 00:32:42,594
It'll be safer there.
877
00:32:42,628 --> 00:32:44,997
Actually, Zack, I'll see you
in a few minutes.
878
00:32:45,031 --> 00:32:47,266
ANNOUNCER:
He's got the ball again!
879
00:32:47,299 --> 00:32:50,302
( game fades to background )
880
00:32:51,970 --> 00:32:53,172
Hey.
881
00:32:53,205 --> 00:32:54,940
Why are you here?
Is Brennan all right?
882
00:32:54,973 --> 00:32:56,375
Sure, yeah.
No, she's with your compadre.
883
00:32:56,408 --> 00:32:59,611
I just came by
to see how you are.
884
00:32:59,645 --> 00:33:01,447
Oh.
885
00:33:01,480 --> 00:33:02,781
Pudding.
886
00:33:02,814 --> 00:33:04,983
I still remember this
stuff from when I
got my appendix out.
887
00:33:05,017 --> 00:33:06,152
Yeah.
888
00:33:06,185 --> 00:33:07,686
And it's as good
as you remember.
889
00:33:08,654 --> 00:33:10,389
Key fit?
890
00:33:10,422 --> 00:33:12,658
Yeah. And they found a map
of the neighborhood
891
00:33:12,691 --> 00:33:13,725
where the other body was found,
892
00:33:13,759 --> 00:33:14,826
and some more keys.
893
00:33:14,860 --> 00:33:16,395
A map.
894
00:33:16,428 --> 00:33:19,131
But we didn't...
we didn't catch that before?
895
00:33:19,165 --> 00:33:20,466
I guess not.
896
00:33:20,499 --> 00:33:22,234
Or maybe your killer's
getting sloppy.
897
00:33:22,268 --> 00:33:23,569
That's not like him.
898
00:33:23,602 --> 00:33:24,736
Well, it wasn't
like him
899
00:33:24,770 --> 00:33:25,837
to use explosives,
either.
900
00:33:25,871 --> 00:33:27,406
People change.
901
00:33:27,439 --> 00:33:29,041
That's the wonderful thing
about life.
902
00:33:29,075 --> 00:33:30,842
Now we can get him
before he gets Brennan.
903
00:33:30,876 --> 00:33:32,244
Can I have this one?
904
00:33:34,080 --> 00:33:35,714
You okay?
905
00:33:35,747 --> 00:33:37,083
Huh?
906
00:33:37,116 --> 00:33:38,517
Yeah. Yeah.
907
00:33:38,550 --> 00:33:41,253
I'm just thinking,
people don't really change.
908
00:33:41,287 --> 00:33:43,322
We like to believe they do,
but they don't.
909
00:33:43,355 --> 00:33:45,191
You thinking that it's
the mob guys who are after her?
910
00:33:45,224 --> 00:33:48,160
I'm just thinking
that things that...
911
00:33:48,194 --> 00:33:49,595
they don't make sense.
912
00:33:49,628 --> 00:33:51,930
You're feeling something
a little more devious.
913
00:33:51,963 --> 00:33:53,199
More like a frame-up?
914
00:33:53,232 --> 00:33:55,701
Oh, I like it--
very conspiratorial.
915
00:33:55,734 --> 00:33:57,103
Things are just too neat.
916
00:33:57,136 --> 00:33:58,904
Hollings would never
leave a map there.
917
00:33:58,937 --> 00:34:01,373
Go with me
on this.
918
00:34:01,407 --> 00:34:03,109
Mob guys know you're closing in
and want to throw you off
919
00:34:03,142 --> 00:34:04,610
by making it look
like the psycho.
920
00:34:04,643 --> 00:34:06,044
I mean, these guys have
been involved in conspiracies
921
00:34:06,078 --> 00:34:07,346
a lot more complicated
than this.
922
00:34:07,379 --> 00:34:09,181
They set up
Lee Harvey Oswald,
923
00:34:09,215 --> 00:34:10,682
worked with the CIA
to kill Castro.
924
00:34:10,716 --> 00:34:12,218
Forget about what they did
to Marilyn Monroe.
925
00:34:12,251 --> 00:34:15,020
Someone planted that evidence
so that we'd find it,
926
00:34:15,053 --> 00:34:16,522
someone who knew
what we were up to.
927
00:34:16,555 --> 00:34:18,757
Someone at the lab
works for the mob.
928
00:34:18,790 --> 00:34:20,025
I can see it.
929
00:34:20,058 --> 00:34:21,593
There's not much difference
930
00:34:21,627 --> 00:34:23,962
between a corrupt corporate
government and organized crime.
931
00:34:23,995 --> 00:34:25,764
You're right.
932
00:34:25,797 --> 00:34:27,566
Excuse me?
933
00:34:27,599 --> 00:34:29,201
The only way
that this could unfold...
934
00:34:29,235 --> 00:34:30,469
( Velcro tearing )
( Booth groans )
935
00:34:30,502 --> 00:34:33,605
...is if someone on the inside
was orchestrating things.
936
00:34:33,639 --> 00:34:36,708
People never tell me I'm right;
they only say I'm crazy.
937
00:34:36,742 --> 00:34:38,110
Love you, man.
938
00:34:38,144 --> 00:34:40,712
What the hell are you doing?
939
00:34:40,746 --> 00:34:41,713
You're driving.
940
00:34:41,747 --> 00:34:43,582
Cool.
Okay.
941
00:34:43,615 --> 00:34:45,284
KENTON:
Yeah.
942
00:34:45,317 --> 00:34:46,818
Okay, make sure
there's backup.
943
00:34:46,852 --> 00:34:48,887
They spotted someone
taking a woman
944
00:34:48,920 --> 00:34:51,823
into those old abandoned
buildings off Hunter Boulevard.
945
00:34:51,857 --> 00:34:53,225
I'll drop you
off at the lab...
946
00:34:53,259 --> 00:34:54,526
No, I'm coming.
947
00:34:56,628 --> 00:34:58,664
Booth said it was
pointless to argue.
948
00:34:58,697 --> 00:34:59,731
He's a smart man, Booth.
949
00:34:59,765 --> 00:35:01,233
I'll just call Zack.
950
00:35:01,267 --> 00:35:03,835
I think I know
how to complete the bullet.
951
00:35:03,869 --> 00:35:05,337
Even if we only have one side,
952
00:35:05,371 --> 00:35:09,341
if we can approximate the spin
as it was fired...
953
00:35:13,879 --> 00:35:16,482
You really are the best.
954
00:35:16,515 --> 00:35:20,152
( sighs ):
That's too bad.
955
00:35:26,625 --> 00:35:28,660
BOOTH:
You work for the FBI
and they put you on hold
956
00:35:28,694 --> 00:35:30,128
when you want
to get information.
957
00:35:30,162 --> 00:35:32,264
Kenton was working
organized crime
958
00:35:32,298 --> 00:35:35,201
the same time that
Cugini was killed.
959
00:35:35,234 --> 00:35:37,203
All right, he was...
he was the only one who knew
960
00:35:37,236 --> 00:35:39,305
the details
of both investigations.
961
00:35:39,338 --> 00:35:41,773
So, heh, he takes what he knows
about Hollings
962
00:35:41,807 --> 00:35:43,875
to throw suspicions off himself.
963
00:35:43,909 --> 00:35:45,777
( pained groan )
964
00:35:45,811 --> 00:35:48,280
Maybe that nurse was right to be
pissed that you were leaving.
965
00:35:48,314 --> 00:35:49,515
You don't seem good, Booth.
966
00:35:49,548 --> 00:35:51,850
You know, if we weren't
in a toy car...
967
00:35:51,883 --> 00:35:52,984
Yeah?
968
00:35:53,018 --> 00:35:54,186
Listen to me, Bobby,
969
00:35:54,220 --> 00:35:56,522
just get some units
out there now, okay?
970
00:35:56,555 --> 00:35:58,190
I want to know
about any activity
971
00:35:58,224 --> 00:36:01,960
in the abandoned buildings
on that map.
972
00:36:01,993 --> 00:36:03,362
Brennan's not picking up
her cell.
973
00:36:03,395 --> 00:36:04,830
Kenton, he never
called for backup
974
00:36:04,863 --> 00:36:06,832
or surveillance or anything.
975
00:36:08,834 --> 00:36:11,069
Geez, how could I be so stupid?
976
00:36:11,102 --> 00:36:12,804
I mean,
everything pointed to him.
977
00:36:12,838 --> 00:36:14,072
Hey, it is not your fault.
978
00:36:14,105 --> 00:36:15,507
How could it not
be my fault?
979
00:36:15,541 --> 00:36:18,310
It was my job
to protect her, right?
980
00:36:18,344 --> 00:36:21,913
Instead...
I hand her over to him.
981
00:36:23,282 --> 00:36:25,684
Certain crimes you
just got to let slide.
982
00:36:25,717 --> 00:36:27,152
A death like Cugini's,
983
00:36:27,185 --> 00:36:28,354
that's something that's
an internal issue.
984
00:36:28,387 --> 00:36:30,021
Doesn't affect
anyone else.
985
00:36:30,055 --> 00:36:31,523
You killed Cugini?
986
00:36:31,557 --> 00:36:33,659
You don't get rich
working for the FBI.
987
00:36:33,692 --> 00:36:36,428
When I was undercover, the
Romanos were very good to me.
988
00:36:36,462 --> 00:36:38,764
When you accept
their generosity,
989
00:36:38,797 --> 00:36:41,199
you have no choice but
to do what they ask.
990
00:36:41,233 --> 00:36:42,268
Is that how you
live with yourself?
991
00:36:42,301 --> 00:36:43,669
You take choice
out of the equation?
992
00:36:43,702 --> 00:36:45,704
It's no different than
Booth taking out someone
993
00:36:45,737 --> 00:36:47,673
from the other side when he
was a sniper in the Gulf.
994
00:36:47,706 --> 00:36:50,041
That was a war--
his actions saved lives.
995
00:36:50,075 --> 00:36:53,912
You don't think
getting rid of Cugini
ended a street war?
996
00:36:53,945 --> 00:36:56,181
( barking and snarling )
997
00:36:56,214 --> 00:36:58,850
So my death
will be justified now?
998
00:36:58,884 --> 00:37:01,387
The Bureau keeps a
shell from every
weapon it issues.
999
00:37:01,420 --> 00:37:02,388
You match that slug,
1000
00:37:02,421 --> 00:37:04,390
it points to my
weapon, and I go down,
1001
00:37:04,423 --> 00:37:06,392
and the Romanos
make sure I don't talk.
1002
00:37:06,425 --> 00:37:10,529
Well, at least I'm dying
for a good reason.
1003
00:37:10,562 --> 00:37:14,366
( dogs barking )
1004
00:37:14,400 --> 00:37:15,734
( clattering )
1005
00:37:29,415 --> 00:37:30,682
( cries out )
1006
00:37:31,950 --> 00:37:33,552
( gun clatters )
1007
00:37:33,585 --> 00:37:36,021
( Kenton grunts )
1008
00:37:41,427 --> 00:37:42,561
HODGINS:
You know, maybe you're wrong.
1009
00:37:42,594 --> 00:37:43,929
I mean,
Hollings is missing, right?
1010
00:37:43,962 --> 00:37:45,497
BOOTH:
Convenient, huh?
1011
00:37:45,531 --> 00:37:47,399
Kenton planted the leads
so that we'd find her
1012
00:37:47,433 --> 00:37:50,101
and go after Hollings
who we'd never find.
1013
00:37:50,135 --> 00:37:52,671
Because he's dead?
Because he's dead.
1014
00:37:52,704 --> 00:37:54,440
This whole conspiracy thing
is a lot more intense
1015
00:37:54,473 --> 00:37:55,574
when you're
in the middle of it.
1016
00:37:55,607 --> 00:37:57,242
( phone rings )
Yeah?
1017
00:37:57,275 --> 00:37:59,778
Yeah.
1018
00:37:59,811 --> 00:38:01,747
Okay.
An agent talked to a witness
1019
00:38:01,780 --> 00:38:05,517
who saw a couple go into
a building off North 23rd.
1020
00:38:05,551 --> 00:38:07,653
Just "a" building?
Oh, yeah, that's real specific.
1021
00:38:07,686 --> 00:38:09,955
Well, crackheads, you know,
aren't that detail oriented.
1022
00:38:09,988 --> 00:38:11,657
Step on it.
Come on.
1023
00:38:14,860 --> 00:38:17,329
( screaming, muffled shouting )
1024
00:38:17,363 --> 00:38:18,864
They're not going
to find Hollings.
1025
00:38:18,897 --> 00:38:20,198
Uh-uh.
1026
00:38:20,231 --> 00:38:23,068
( Kenton sighs )
1027
00:38:25,070 --> 00:38:26,338
You know,
1028
00:38:26,372 --> 00:38:28,540
he used to slit their throat
1029
00:38:28,574 --> 00:38:29,541
like they were cattle.
( snarling )
1030
00:38:29,575 --> 00:38:30,709
He told me
he used the key
1031
00:38:30,742 --> 00:38:33,445
to unlock the soul
behind their eyes.
1032
00:38:33,479 --> 00:38:36,314
That's one sick bastard
the world ain't going to miss.
1033
00:38:36,348 --> 00:38:38,417
( dogs snarling )
1034
00:38:43,389 --> 00:38:45,023
We used thermal imagery
to see what activity
1035
00:38:45,056 --> 00:38:46,291
there was inside
the buildings.
1036
00:38:46,324 --> 00:38:47,859
We found a crack house,
a couple of squatters.
1037
00:38:47,893 --> 00:38:49,361
We were just about
to move in here next.
1038
00:38:49,395 --> 00:38:50,629
No, no, no.
He hears noise, you know,
1039
00:38:50,662 --> 00:38:51,530
he could freak out
and kill her.
1040
00:38:51,563 --> 00:38:52,898
We've got to be careful.
1041
00:38:52,931 --> 00:38:54,132
There's no "we," Booth.
1042
00:38:54,165 --> 00:38:55,133
I'm going with you.
1043
00:38:55,166 --> 00:38:56,301
You can barely stand.
1044
00:38:56,334 --> 00:38:58,404
I said I'm going with you.
Give me my gun.
1045
00:39:02,240 --> 00:39:03,709
Bring me that
vest for Booth.
1046
00:39:04,943 --> 00:39:06,912
Wear this.
Yeah.
1047
00:39:06,945 --> 00:39:08,480
( pained grunt )
1048
00:39:08,514 --> 00:39:10,682
( groans )
1049
00:39:10,716 --> 00:39:12,250
Yeah, you know what?
You can come, too.
1050
00:39:12,283 --> 00:39:14,420
Put that on.
You stay back.
1051
00:39:14,453 --> 00:39:15,821
I can do that.
1052
00:39:15,854 --> 00:39:18,990
* I'm not sure
what I'm looking for *
1053
00:39:19,024 --> 00:39:21,159
* Anymore
1054
00:39:21,192 --> 00:39:24,262
* I just know
that I'm harder to *
1055
00:39:24,295 --> 00:39:25,964
* Console...
1056
00:39:26,765 --> 00:39:28,099
( dogs barking )
1057
00:39:29,868 --> 00:39:31,169
KENTON:
I'm sorry.
1058
00:39:31,202 --> 00:39:32,571
I really am.
1059
00:39:32,604 --> 00:39:35,707
( dogs snarling )
1060
00:39:54,726 --> 00:39:57,028
* I can't conceal what I feel
1061
00:39:57,062 --> 00:39:59,264
* What I know is real
1062
00:39:59,297 --> 00:40:01,600
* No mistaking the faking...
1063
00:40:01,633 --> 00:40:03,535
( groans )
1064
00:40:03,569 --> 00:40:06,171
Maybe you shouldn't
have had all that pudding.
1065
00:40:08,740 --> 00:40:10,442
* All this running around
1066
00:40:10,476 --> 00:40:12,578
* Well, it's getting me down
1067
00:40:12,611 --> 00:40:16,548
* Just give me a pain
that I'm used to *
1068
00:40:16,582 --> 00:40:19,618
* I don't need to believe
1069
00:40:19,651 --> 00:40:21,052
* All the dreams you conceive
1070
00:40:21,086 --> 00:40:22,888
( low whistle )
* You just need to achieve
1071
00:40:22,921 --> 00:40:25,791
* Something that rings true...
1072
00:40:31,096 --> 00:40:32,230
I'm not like him though.
1073
00:40:32,263 --> 00:40:35,133
The things I have
to do to you,
1074
00:40:35,166 --> 00:40:36,768
you'll be gone first.
1075
00:40:36,802 --> 00:40:39,638
You'll never know a thing.
1076
00:40:39,671 --> 00:40:41,940
I never expected anyone
to find out.
1077
00:40:51,149 --> 00:40:52,083
( grunting )
1078
00:40:52,117 --> 00:40:53,952
All right, okay.
1079
00:40:57,455 --> 00:40:58,590
( strained grunting )
1080
00:40:58,624 --> 00:41:02,093
( grunting )
1081
00:41:02,127 --> 00:41:04,462
( panting )
1082
00:41:04,496 --> 00:41:05,931
It's okay.
I'm right here.
1083
00:41:05,964 --> 00:41:06,932
It's all over.
1084
00:41:06,965 --> 00:41:10,969
( panting )
Okay.
1085
00:41:11,002 --> 00:41:12,470
Shh. I'm right here.
1086
00:41:12,504 --> 00:41:14,940
All right. It's all over.
1087
00:41:14,973 --> 00:41:18,544
How did you get out
of the hospital?
1088
00:41:18,577 --> 00:41:21,112
Hodgins gave me a ride.
1089
00:41:21,146 --> 00:41:23,348
Maybe you can give me
a ride back though, huh?
1090
00:41:23,381 --> 00:41:25,717
Can you?
( laughs softly )
1091
00:41:25,751 --> 00:41:29,555
( pained groan )
1092
00:41:30,421 --> 00:41:31,957
BOOTH:
Kenton is telling us everything.
1093
00:41:31,990 --> 00:41:34,192
I guess he figures
there's nothing to hide,
1094
00:41:34,225 --> 00:41:36,161
he's finished anyway.
1095
00:41:36,194 --> 00:41:37,529
Better late
than never, huh?
1096
00:41:37,563 --> 00:41:40,799
Yeah, I guess.
1097
00:41:40,832 --> 00:41:43,468
You know...
I let you down, Bones.
1098
00:41:43,501 --> 00:41:46,572
I'm... I'm sorry.
1099
00:41:46,605 --> 00:41:48,473
You saved my life.
1100
00:41:48,506 --> 00:41:50,041
Yeah, but, you know,
it shouldn't...
1101
00:41:50,075 --> 00:41:52,010
it shouldn't have
gone down like that.
1102
00:41:55,446 --> 00:41:57,816
What a pair.
1103
00:41:57,849 --> 00:41:59,751
( cell phone ringing )
1104
00:42:00,518 --> 00:42:01,753
Brennan.
1105
00:42:01,787 --> 00:42:05,691
Um, I'm leaving right now.
1106
00:42:08,126 --> 00:42:10,829
David.
1107
00:42:10,862 --> 00:42:12,030
We're finally
having our dinner.
1108
00:42:12,063 --> 00:42:14,733
Yeah, figured
you didn't dress up for me.
1109
00:42:16,702 --> 00:42:19,237
You sure you don't
want anything?
1110
00:42:19,270 --> 00:42:20,706
Nah, I'll be fine.
1111
00:42:20,739 --> 00:42:24,275
I'm just going to, you know,
flip around the TV here.
1112
00:42:27,378 --> 00:42:29,114
Okay.
1113
00:42:29,147 --> 00:42:31,516
See you tomorrow.
( turns on TV )
1114
00:42:31,549 --> 00:42:33,518
Yeah. Have a good night.
1115
00:42:33,551 --> 00:42:36,021
Thanks.
1116
00:42:36,054 --> 00:42:38,523
NEWSCASTER:
...residents
have been evacuated.
1117
00:42:38,556 --> 00:42:39,524
REPORTER:
Dow Industrial average...
1118
00:42:39,557 --> 00:42:41,026
...fresh pancakes,
buttery biscuits...
1119
00:42:41,059 --> 00:42:42,928
...marched on Washington
early....
1120
00:42:42,961 --> 00:42:46,464
( woman humming )
1121
00:42:46,497 --> 00:42:49,167
*
1122
00:42:53,138 --> 00:42:54,773
MAN:
We'll finish
a delightful evening
1123
00:42:54,806 --> 00:42:56,307
with reintegrated champagne.
1124
00:42:57,308 --> 00:43:00,411
I rescheduled.
1125
00:43:00,445 --> 00:43:03,649
My... my head still hurts.
1126
00:43:03,682 --> 00:43:05,951
( changes channel )
1127
00:43:07,418 --> 00:43:10,155
You can watch TV if you'd like.
1128
00:43:10,188 --> 00:43:13,091
Sure.
1129
00:43:15,526 --> 00:43:18,563
( thud, Booth groans )
1130
00:43:18,596 --> 00:43:20,565
Bones... arm.
1131
00:43:20,598 --> 00:43:22,567
Thanks.
1132
00:43:22,600 --> 00:43:26,337
HENRY FONDA:
Wherever there's a fight,
so hungry people can eat,
1133
00:43:26,371 --> 00:43:28,239
I'll be there.
1134
00:43:28,273 --> 00:43:33,945
Wherever there's a cop
beating up a guy, I'll be there.
1135
00:44:07,478 --> 00:44:09,214
( crickets chirping )
1136
00:44:09,247 --> 00:44:10,548
What's that mean?
75873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.