Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,599 --> 00:00:14,959
Au cours de l'hiver 1807,
2
00:00:15,119 --> 00:00:19,619
un trappeur solitaire s'aventura loin
au cœur des montagnes Rocheuses.
3
00:00:23,439 --> 00:00:26,679
À proximité des sources
de la rivière Yellowstone,
4
00:00:26,839 --> 00:00:29,279
il découvrit un monde perdu.
5
00:00:38,119 --> 00:00:40,999
Un monde merveilleux,
6
00:00:42,199 --> 00:00:46,639
dominé par la glace,
le feu et le soufre.
7
00:00:54,239 --> 00:00:58,739
Un monde d'extrêmes qui mettent au défi
tous ceux qui aspirent a y vivre.
8
00:01:39,839 --> 00:01:44,339
Probablement la région sauvage
la plus précieuse sur Terre.
9
00:01:51,079 --> 00:01:55,579
LE PARC DE YELLOWSTONE
10
00:02:17,879 --> 00:02:20,199
l'hiver a Yellowstone.
11
00:02:22,639 --> 00:02:25,119
Moins 40 degrés.
12
00:02:26,919 --> 00:02:31,419
Fahrenheit ou Celsius,
cela n'a pas vraiment d'importance.
13
00:02:32,479 --> 00:02:36,599
À moins 40, les deux échelles
indiquent le même chiffre.
14
00:02:38,759 --> 00:02:43,259
La moitié de l'année,
Yellowstone est complètement gelé.
15
00:02:46,639 --> 00:02:51,139
Pourtant, au milieu de ce monde glacé
se trouve une chaleur phénoménale.
16
00:02:56,719 --> 00:03:01,219
Ce n'est ni un lieu comme les autres
ni un hiver comme les autres.
17
00:03:10,279 --> 00:03:13,879
Le destin de toute chose
est ici entre les mains de forces
18
00:03:14,039 --> 00:03:17,999
au pouvoir presque inimaginable.
19
00:03:25,519 --> 00:03:29,879
Yellowstone est situé au cœur
des Rocheuses, en Amérique du Nord.
20
00:03:31,359 --> 00:03:35,859
Un haut plateau isolé,
protégé par des pics accidentés.
21
00:03:43,039 --> 00:03:46,759
C'est sa situation
qui en fait un lieu si différent.
22
00:03:49,919 --> 00:03:54,419
Sous le parc, une bizarrerie géologique
fait que la roche en fusion
23
00:03:55,639 --> 00:04:00,139
venue du noyau terrestre
est très proche de la surface glacée.
24
00:04:05,839 --> 00:04:08,599
On ignore pourquoi
ce phénomène a lieu ici,
25
00:04:08,759 --> 00:04:13,259
mais ses conséquences ont rendu
Yellowstone mondialement connu.
26
00:04:34,199 --> 00:04:38,699
Yellowstone est la plus vaste
zone géothermale sur Terre.
27
00:04:43,839 --> 00:04:46,639
On y dénombre
plus de 10000 merveilles thermales
28
00:04:46,799 --> 00:04:50,519
et plus de geysers
que dans le reste du monde.
29
00:05:02,039 --> 00:05:06,539
Le geyser Old Faithful
est le plus connu de Yellowstone.
30
00:05:06,959 --> 00:05:08,999
Presque toutes les heures,
31
00:05:09,159 --> 00:05:13,659
Il projette 19000 litres d'eau
a 45 mètres de hauteur.
32
00:05:24,119 --> 00:05:27,319
Mais les forces
qui génèrent ce spectacle
33
00:05:27,479 --> 00:05:31,439
ont une influence bien plus grande,
visible a la surface.
34
00:05:33,839 --> 00:05:37,199
Paradoxalement,
c'est toute cette chaleur souterraine
35
00:05:37,359 --> 00:05:39,399
qui fait de l'hiver de Yellowstone
36
00:05:39,559 --> 00:05:43,319
l'un des plus froids
et des plus rudes d'Amérique.
37
00:05:51,239 --> 00:05:55,599
Nous sommes en novembre.
L'hiver commence a s'installer.
38
00:06:21,079 --> 00:06:24,999
Alors qu'il fait de plus en plus froid,
un animal du parc gagne des forces.
39
00:06:26,639 --> 00:06:30,839
Le loup.
L'hiver est sa saison.
40
00:06:32,079 --> 00:06:35,759
Peu a peu,
le froid affaiblit ses proies.
41
00:06:56,759 --> 00:07:01,259
Voici la meute des Druides,
l'une des plus puissantes du parc.
42
00:07:32,879 --> 00:07:35,999
La meute a encerclé ce wapiti mâle.
43
00:07:38,319 --> 00:07:41,079
Mais elle fait face a un problème.
44
00:07:41,239 --> 00:07:44,399
Les loups ne suivront pas
le wapiti dans la rivière.
45
00:07:44,559 --> 00:07:48,839
Ils ne risqueront pas de mourir
de froid dans l'eau glacée.
46
00:07:56,199 --> 00:07:59,679
De plus, les bois du wapiti
sont maintenant suffisamment longs
47
00:07:59,839 --> 00:08:02,839
pour tenir les loups a distance.
48
00:08:14,879 --> 00:08:17,159
C'est sans issue.
49
00:08:20,199 --> 00:08:24,199
Mais c'est maintenant le wapiti
qui est en difficulté.
50
00:08:26,319 --> 00:08:30,819
Trempé jusqu'aux genoux, il ne pourra
rester dans l'eau glacée très longtemps.
51
00:08:40,599 --> 00:08:44,319
Une jeune femelle
n'est pas prête a le laisser filer.
52
00:08:50,159 --> 00:08:53,399
Mais le wapiti est solide.
53
00:08:53,559 --> 00:08:56,879
En face a face, il prend l'ascendant.
54
00:09:07,279 --> 00:09:10,719
Seul un autre jeune
vient lui prêter main-forte.
55
00:09:13,639 --> 00:09:18,139
Ils ne sont ni assez forts
ni assez expérimentés pour l'achever,
56
00:09:18,439 --> 00:09:22,639
mais ils parviennent a lui faire faire
demi-tour et a le faire fuir.
57
00:09:25,959 --> 00:09:30,119
Il retourne dans la rivière,
où il sait qu'ils ne le suivront pas.
58
00:09:38,519 --> 00:09:43,019
Mais plus il restera dans l'eau glacée,
plus il s'affaiblira.
59
00:09:48,239 --> 00:09:51,759
D'autres avant lui
y sont restés trop longtemps.
60
00:09:52,959 --> 00:09:55,359
Et les loups sont patients.
61
00:09:59,519 --> 00:10:03,519
À ce moment précis,
sa force est son seul atout.
62
00:10:03,679 --> 00:10:05,919
Il doit réessayer.
63
00:10:12,519 --> 00:10:15,599
Cette fois-ci, même les jeunes loups
restent a leur place.
64
00:10:18,159 --> 00:10:22,659
Sans le soutien de la meute,
ils n'avaient aucune chance.
65
00:10:23,359 --> 00:10:27,119
Et la meute avait déjà décidé
que si tôt dans l'hiver,
66
00:10:27,279 --> 00:10:30,559
un wapiti mâle au meilleur
de sa forme était trop fort.
67
00:10:33,599 --> 00:10:37,959
Mais quand l'hiver sera plus rude
et que la couche de neige s'épaissira,
68
00:10:38,119 --> 00:10:40,759
le rapport de force s'inversera.
69
00:10:51,039 --> 00:10:55,539
Vers la fin novembre, l'arc du soleil
dépasse a peine la cime des arbres.
70
00:10:58,559 --> 00:11:03,059
Son inclinaison diminue,
tout comme sa puissance.
71
00:11:15,359 --> 00:11:19,559
Alors que le soleil perd
de son influence sur la région,
72
00:11:19,719 --> 00:11:22,759
d'autres forces commencent
a prendre le relais.
73
00:11:26,399 --> 00:11:29,319
Yellowstone cache un sombre secret,
74
00:11:29,479 --> 00:11:33,979
qui affecte tout ce qui vit
dans le parc, en particulier l'hiver.
75
00:11:47,079 --> 00:11:50,359
Il n'y a qu'en prenant de l'altitude
que l'on peut apercevoir
76
00:11:50,519 --> 00:11:53,239
la véritable nature de ce lieu.
77
00:11:57,719 --> 00:12:01,799
Yellowstone est une gigantesque
cuvette de 80 kilomètres de diamètre,
78
00:12:01,959 --> 00:12:04,959
située au cœur
des montagnes Rocheuses.
79
00:12:07,519 --> 00:12:09,719
C'est un lieu unique au monde.
80
00:12:11,519 --> 00:12:15,159
Seule une chose peut être
a l'origine de sa création.
81
00:12:21,559 --> 00:12:26,059
5 km sous la surface gelée se trouve
une énorme chambre magmatique.
82
00:12:28,439 --> 00:12:32,199
Elle alimente aujourd'hui
les geysers de Yellowstone.
83
00:12:32,359 --> 00:12:34,399
Tous les millions d'années environ,
84
00:12:34,559 --> 00:12:39,059
la pression du magma atteint
un seuil critique et la chambre explose.
85
00:12:43,319 --> 00:12:47,759
La dernière éruption,
il y a 640000 ans,
86
00:12:47,919 --> 00:12:51,999
fut plus de 1000 fois plus importante
que celle du mont Saint Helens.
87
00:12:54,599 --> 00:12:56,679
Elle pulvérisa des montagnes,
88
00:12:56,839 --> 00:13:00,679
envoya des centaines de kilomètres cubes
de débris dans l'atmosphère
89
00:13:00,839 --> 00:13:03,799
et ensevelit sous les cendres
la moitié des États-Unis.
90
00:13:09,319 --> 00:13:13,819
Le cœur de Yellowstone est l'un
des plus grands volcans au monde.
91
00:13:16,959 --> 00:13:20,719
Un jour, il entrera
a nouveau en éruption.
92
00:13:20,879 --> 00:13:25,379
Ce pourrait être aujourd'hui
ou dans un million d'années.
93
00:13:28,319 --> 00:13:31,399
Mais même si le volcan est endormi
94
00:13:31,559 --> 00:13:34,999
et s'aère calmement grâce aux geysers,
95
00:13:35,159 --> 00:13:38,759
il influe profondément
sur l'hiver a Yellowstone.
96
00:13:43,399 --> 00:13:47,899
Le volcan a formé l'immense cuvette
du parc, mais il ne s'est pas arrêté là.
97
00:13:50,799 --> 00:13:53,439
Depuis, l'énorme pression
exercée sous la surface
98
00:13:53,599 --> 00:13:56,279
pousse le sol de plus en plus haut.
99
00:13:57,439 --> 00:14:00,999
Et plus on prend de l'altitude,
plus il fait froid.
100
00:14:03,119 --> 00:14:06,359
À présent, a son altitude actuelle
de 2400 mètres,
101
00:14:06,519 --> 00:14:09,479
cette immense cuvette
accumule l'air froid
102
00:14:09,639 --> 00:14:12,039
provenant des montagnes alentour.
103
00:14:13,399 --> 00:14:17,899
En hiver, le volcan endormi
se transforme en congélateur géant.
104
00:14:30,959 --> 00:14:34,759
Sur le plateau ouvert,
juste au milieu du volcan gelé,
105
00:14:34,919 --> 00:14:39,419
vit un animal qui habite le parc
depuis la dernière glaciation.
106
00:14:42,279 --> 00:14:46,779
Les bisons sont confrontés
aux rudesses de l'hiver de Yellowstone,
107
00:14:46,999 --> 00:14:49,679
mais ils sont équipés pour y résister.
108
00:14:51,519 --> 00:14:54,119
Leur pelage épais est un si bon isolant
109
00:14:54,279 --> 00:14:57,959
qu'ils ont besoin de très peu d'énergie
pour se maintenir au chaud.
110
00:14:58,119 --> 00:15:02,619
Ils ralentissent donc leur métabolisme
et se concentrent sur leur alimentation.
111
00:15:10,919 --> 00:15:14,639
À l'aide de leurs cous puissants,
ils balayent la neige de la tête
112
00:15:14,799 --> 00:15:18,079
pour atteindre l'herbe en dessous.
113
00:15:19,719 --> 00:15:24,219
Mais l'herbe a depuis longtemps stocké
ses éléments nutritifs dans ses racines
114
00:15:24,919 --> 00:15:29,419
et offre a présent la même qualité
nutritionnelle que du carton.
115
00:15:33,239 --> 00:15:36,079
Ils feront leur possible
pour économiser leur énergie
116
00:15:36,239 --> 00:15:40,739
et éviter de mourir de faim
avant le retour du printemps.
117
00:15:49,119 --> 00:15:51,759
Tandis que l'hiver affermit son emprise,
118
00:15:51,919 --> 00:15:56,419
les wapitis gagnent les vallées mieux
abritées, aux abords de Yellowstone.
119
00:15:57,559 --> 00:16:01,359
Ils n'ont pas la capacité qu'ont
les bisons a déplacer la neige.
120
00:16:05,719 --> 00:16:10,219
Ils pénètrent ainsi sur le territoire
de la meute des Druides.
121
00:16:25,279 --> 00:16:27,879
Alors que les grands
herbivores faiblissent,
122
00:16:28,039 --> 00:16:31,319
pour les loups,
la vie devient plus facile.
123
00:16:36,999 --> 00:16:40,639
Ils chassent a présent avec succès
environ deux fois par semaine.
124
00:16:48,759 --> 00:16:52,199
Ils ont même de l'énergie pour jouer.
125
00:16:52,359 --> 00:16:54,359
Mais leur jeu a une fonction.
126
00:16:54,519 --> 00:16:57,559
Il leur permet d'affiner
leurs techniques de chasse,
127
00:16:57,719 --> 00:17:01,759
et les aide a créer des liens essentiels
au sein de |la meute.
128
00:17:02,919 --> 00:17:06,919
Ces 16 loups ne peuvent chasser
un animal de la taille d'un wapiti
129
00:17:07,079 --> 00:17:09,479
que s'ils agissent ensemble.
130
00:17:15,039 --> 00:17:19,539
C'est la force de la meute
qui leur permettra de passer l'hiver.
131
00:17:42,119 --> 00:17:45,799
Les pygargues a tête blanche
repèrent les charognes de très loin.
132
00:17:48,999 --> 00:17:52,519
Mais la compétition est rude
pour une prise comme celle-ci.
133
00:18:17,599 --> 00:18:20,279
Un coyote.
134
00:18:20,439 --> 00:18:24,939
Il a filé les loups ; maintenant
qu'ils sont partis, il arrive sur place.
135
00:19:19,639 --> 00:19:23,679
Nous sommes en décembre
et même la grande rivière Yellowstone
136
00:19:23,839 --> 00:19:26,199
succombe au froid.
137
00:19:27,839 --> 00:19:32,239
L'eau ne coule plus qu'aux endroits
où le courant est rapide.
138
00:19:40,599 --> 00:19:42,919
L'eau semble désagréablement froide.
139
00:19:43,079 --> 00:19:45,399
Cependant,
près du point de congélation,
140
00:19:45,559 --> 00:19:48,719
elle peut être plus de 25 degrés
plus chaude que l'air.
141
00:19:51,119 --> 00:19:54,439
Sous la glace se cache
une réserve de larves de plécoptères
142
00:19:54,599 --> 00:19:57,319
attendant le printemps pour éclore.
143
00:19:58,679 --> 00:20:02,759
Les merles d'eau profitent
des rares accès a ce monde aquatique
144
00:20:02,919 --> 00:20:05,679
avant qu'ils ne se ferment pour de bon.
145
00:20:18,239 --> 00:20:22,739
Là où l'eau stagnait,
elle est a présent gelée.
146
00:20:25,359 --> 00:20:28,959
Le lac Yellowstone
s'étend sur 219 kilomètres carrés.
147
00:20:29,119 --> 00:20:33,039
Il est a présent entièrement
recouvert d'un mètre de glace.
148
00:20:39,359 --> 00:20:43,859
Un coyote traverse ce désert glacé
a la recherche de nourriture.
149
00:20:47,399 --> 00:20:51,519
C'est un miracle que quoi que ce soit
survive dans le parc.
150
00:20:52,719 --> 00:20:55,279
Des dizaines de mètres plus bas,
au fond du lac,
151
00:20:55,439 --> 00:20:59,939
des geysers entrent en éruption
et font fondre des cercles de glace.
152
00:21:01,399 --> 00:21:04,799
Ce sont les seules traces
de la présence du lac.
153
00:21:15,079 --> 00:21:17,079
Alors que la fin de l'année approche,
154
00:21:17,239 --> 00:21:21,399
il est difficile d'imaginer que
cet hiver va devenir encore plus rude.
155
00:21:21,559 --> 00:21:24,559
Mais l'histoire du volcan
connaît un rebondissement
156
00:21:24,719 --> 00:21:28,839
qui va bientôt faire empirer les choses.
157
00:21:32,199 --> 00:21:36,439
Au fil du temps, le continent
nord-américain s'est déplacé,
158
00:21:36,599 --> 00:21:41,099
centimètre par centimètre,
durant des millions d'années.
159
00:21:42,359 --> 00:21:45,759
Mais en profondeur,
sous la croûte terrestre mobile,
160
00:21:45,919 --> 00:21:50,039
la chambre magmatique
qui alimente le volcan de Yellowstone
161
00:21:50,199 --> 00:21:52,759
est restée immobile.
162
00:22:00,119 --> 00:22:04,359
Tandis que la croûte se déplaçait
sur cette zone volcanique,
163
00:22:04,519 --> 00:22:09,019
les éruptions successives formèrent
une entaille de 800 kilomètres de long,
164
00:22:09,639 --> 00:22:12,159
a travers les montagnes Rocheuses.
165
00:22:17,999 --> 00:22:22,499
En hiver, cette immense entaille,
appelée la plaine de la Snake River,
166
00:22:22,959 --> 00:22:26,079
fait passer de l'air humide
de l'océan Pacifique
167
00:22:26,239 --> 00:22:28,919
a travers les murailles
des montagnes Rocheuses,
168
00:22:29,079 --> 00:22:32,599
jusqu'au paysage glacé
de Yellowstone.
169
00:22:38,119 --> 00:22:42,619
Là, cette humidité finit par geler
et tombe sous forme de neige,
170
00:22:43,119 --> 00:22:46,599
en très grandes quantités.
171
00:23:02,119 --> 00:23:05,719
Tandis que partout autour,
Il tombe trois mètres de neige par an,
172
00:23:05,879 --> 00:23:10,379
grâce a l'influence du volcan, il peut
en tomber jusqu'à 15 mètres dans le parc.
173
00:23:20,679 --> 00:23:25,079
Les loutres semblent prospérer
dans l'hiver de Yellowstone.
174
00:23:33,639 --> 00:23:38,139
Mais a présent que les rivières gelées
sont couvertes de neige,
175
00:23:38,399 --> 00:23:42,799
elles luttent pour trouver
un point d'eau où pêcher.
176
00:23:58,159 --> 00:24:02,479
Il leur est impossible de pêcher ici :
le courant rapide est trop dangereux.
177
00:24:02,639 --> 00:24:05,879
Elles doivent trouver un chemin
pour passer devant les chutes.
178
00:24:55,719 --> 00:25:00,219
Fuyant les chutes et leurs dangers,
les loutres doivent continuer leur route.
179
00:25:04,719 --> 00:25:08,399
Les accès a l'eau
sont devenus rares a Yellowstone.
180
00:25:18,719 --> 00:25:23,159
Sur les prairies gelées,
les bisons aussi sont en difficulté.
181
00:25:24,919 --> 00:25:28,319
Cette année est déjà la plus enneigée
de la dernière décennie.
182
00:25:28,479 --> 00:25:32,679
La plupart des bisons de ce troupeau
n'en ont jamais vu autant de leur vie.
183
00:25:34,439 --> 00:25:38,039
Maintenant que la neige a atteint
l'épaisseur critique de 1,20 m, ,
184
00:25:38,199 --> 00:25:42,699
balancer leur lourde tête
pour une si maigre récompense
185
00:25:43,359 --> 00:25:45,879
leur demande un effort trop pénible.
186
00:25:52,279 --> 00:25:56,779
Tandis que le front neigeux s'éloigne,
il est suivi par le vent,
187
00:25:57,159 --> 00:26:00,679
qui commence a balayer
le cœur de Yellowstone.
188
00:26:22,519 --> 00:26:27,019
Le pelage du bison le maintient
au chaud jusqu'à moins 35 degrés.
189
00:26:30,679 --> 00:26:35,179
Le vent glacé expose les bisons
a cette température extrême.
190
00:26:45,999 --> 00:26:49,519
Mais ce sont les derniers troupeaux
de bisons sauvages d'Amérique.
191
00:26:49,679 --> 00:26:53,679
Ils survivent a Yellowstone depuis
des dizaines de milliers d'années.
192
00:26:53,839 --> 00:26:56,239
Ils savent comment réagir.
193
00:27:09,439 --> 00:27:13,939
En se déplaçant, ils puisent dans
leurs réserves d'énergie déjà faibles.
194
00:27:17,039 --> 00:27:20,279
Mais cette année,
c'est un risque a prendre.
195
00:27:27,599 --> 00:27:32,099
Leur seule issue est
une rivière dont l'eau n'a pas gelé.
196
00:27:32,639 --> 00:27:37,139
Une rivière thermale alimentée
en eau chaude par les geysers du parc,
197
00:27:38,079 --> 00:27:40,879
une ancienne route
menant a un endroit où,
198
00:27:41,039 --> 00:27:44,519
s'ils ont de la chance,
ils pourront survivre.
199
00:28:05,279 --> 00:28:09,779
En janvier, les nuits durent deux fois
plus longtemps que les journées.
200
00:28:12,359 --> 00:28:14,879
Le vent et les tempêtes ont cessé,
201
00:28:15,039 --> 00:28:19,539
mais le ciel dégagé dissout
toute trace de chaleur dans l'espace.
202
00:28:22,399 --> 00:28:26,759
Au petit matin, quelque chose
d'extraordinaire s'est produit.
203
00:28:37,079 --> 00:28:40,999
Toute l'humidité de l'air
s'est transformée en glace,
204
00:28:41,159 --> 00:28:43,959
en poussière de diamant.
205
00:29:49,839 --> 00:29:52,679
Mais ce phénomène
est d'une beauté cruelle.
206
00:29:52,839 --> 00:29:57,159
On a enregistré une température
de moins 55 degrés, a Yellowstone.
207
00:29:57,319 --> 00:30:00,159
Dans la réalité,
il y a fait encore plus froid.
208
00:30:08,959 --> 00:30:12,359
Ce bison est encore
sur le plateau ouvert.
209
00:30:13,599 --> 00:30:18,099
Avec cette neige épaisse et sa croûte
glacée, il est impossible de se nourrir.
210
00:30:18,719 --> 00:30:22,719
Le froid extrême
rend la survie encore plus difficile,
211
00:30:22,879 --> 00:30:26,079
certainement trop difficile,
même pour un bison.
212
00:30:45,799 --> 00:30:50,159
Un renard roux peut passer l'hiver
sur le plateau gelé de Yellowstone,
213
00:30:50,319 --> 00:30:52,719
tant qu'il trouve de la nourriture.
214
00:30:57,359 --> 00:31:01,859
Il cherche des souris, qui survivent
en s'isolant sous le manteau neigeux.
215
00:31:06,799 --> 00:31:10,039
Le renard est assez léger
pour se déplacer a la surface,
216
00:31:10,199 --> 00:31:13,519
mais les souris sont
deux mètres sous la neige.
217
00:31:37,279 --> 00:31:41,719
Il écoute attentivement ses proies
se déplacer, en dessous,
218
00:31:41,879 --> 00:31:45,719
mais il doit faire très attention
de ne pas les effrayer.
219
00:32:40,239 --> 00:32:43,839
La famille de loutres
est arrivée au lac Yellowstone.
220
00:32:43,999 --> 00:32:48,499
Là, elles pêchent dans les trous
qu'ont formés les geysers sous-marins.
221
00:32:57,119 --> 00:32:59,999
Mais chaque fois
qu'elles ressortent avec une prise…
222
00:33:03,119 --> 00:33:07,619
Ce coyote les observe
et attend patiemment.
223
00:33:35,279 --> 00:33:39,779
La loutre plonge sous la glace
pour cacher son poisson au coyote.
224
00:33:46,119 --> 00:33:49,959
Le coyote ne voit pas la loutre,
cachée sous l'épais manteau neigeux.
225
00:33:54,479 --> 00:33:56,999
Mais il l'entend.
226
00:34:03,199 --> 00:34:06,999
La loutre réapparaît sans son poisson.
227
00:34:07,159 --> 00:34:11,659
Elle l'a caché quelque part,
sous la neige… mais où ?
228
00:34:34,559 --> 00:34:38,119
Une énorme truite fardée de Yellowstone.
229
00:34:42,279 --> 00:34:46,779
Avec l'aide des loutres, un coyote rusé
peut lui aussi attraper des poissons.
230
00:35:13,679 --> 00:35:18,179
La rivière thermale a mené les bisons
jusqu'à une concentration de geysers.
231
00:35:22,719 --> 00:35:27,219
Ici, la chaleur souterraine qui remonte
a la surface fait fondre la neige.
232
00:35:32,359 --> 00:35:36,079
Et les bisons peuvent paître
comme si c'était le printemps.
233
00:35:44,159 --> 00:35:48,659
Les forces volcaniques,
si puissantes qu'elles ont amené le froid
234
00:35:49,239 --> 00:35:53,739
qui a chassé les bisons jusqu'ici,
leur offrent a présent du réconfort.
235
00:36:00,879 --> 00:36:04,359
Le problème, c'est que l'herbe
que savourent ces bisons
236
00:36:04,519 --> 00:36:09,019
est si riche en silice
que leurs dents s'usent rapidement.
237
00:36:10,159 --> 00:36:13,999
Et elle contient suffisamment d'arsenic
pour les empoisonner a petit feu.
238
00:36:22,599 --> 00:36:26,479
Pour ces bisons, faire le choix
de venir ici n'est pas chose facile.
239
00:36:29,519 --> 00:36:32,279
Mais tant qu'ils n'ont pas
a y rester trop longtemps,
240
00:36:32,439 --> 00:36:36,359
c'est une meilleure solution que
de subir de plein fouet l'hiver du parc.
241
00:36:45,439 --> 00:36:48,839
Chose incroyable,
la vie prospère en ce lieu.
242
00:36:50,799 --> 00:36:52,919
Dans les sources thermales du parc,
243
00:36:53,079 --> 00:36:56,799
la température est constamment
proche du point d'ébullition.
244
00:36:57,919 --> 00:37:01,999
On y trouve pourtant d'immenses colonies
de microbes résistants a la chaleur.
245
00:37:05,319 --> 00:37:09,039
À mesure que l'eau bouillante
s'éloigne du centre d'une source,
246
00:37:09,199 --> 00:37:13,119
elle refroidit, formant des anneaux
de différentes températures.
247
00:37:13,279 --> 00:37:17,779
Chaque anneau contient différents types
de microbes, de couleur différente.
248
00:37:23,719 --> 00:37:28,219
Le Grand Prismatic Spring
est l'une des merveilles de la nature.
249
00:37:31,479 --> 00:37:34,239
On pense que c'est
dans des conditions identiques
250
00:37:34,399 --> 00:37:37,559
que la vie sur Terre est apparue.
251
00:37:52,879 --> 00:37:54,839
Nous sommes en février
252
00:37:54,999 --> 00:37:58,719
et tandis que presque tout ce qui vit
dans le parc peine a subsister,
253
00:37:58,879 --> 00:38:02,479
la meute des Druides
est au meilleur de sa forme.
254
00:38:04,759 --> 00:38:08,639
C'est l'époque a laquelle
les jeunes femelles sont en chaleur.
255
00:38:12,159 --> 00:38:15,799
Un mâle solitaire
se tient en retrait de la meute.
256
00:38:19,599 --> 00:38:22,599
Il n'a pas de territoire propre,
mais il suit la meute
257
00:38:22,759 --> 00:38:25,679
et récupère les restes de leurs festins.
258
00:38:29,119 --> 00:38:33,599
Mais a l'heure actuelle,
la nourriture n'est pas sa priorité.
259
00:38:37,919 --> 00:38:42,419
Les femelles ne s'accoupleront pas
avec le mâle dominant, leur père.
260
00:38:45,759 --> 00:38:49,239
C'est pourquoi l'intrus
pourrait bien avoir une chance,
261
00:38:49,399 --> 00:38:52,719
du moment que
le mâle dominant ne le voit pas.
262
00:38:58,399 --> 00:39:02,599
Alors que la meute est occupée,
une femelle s'éclipse.
263
00:39:07,799 --> 00:39:11,039
Elle ne renoncera pas
a la sécurité de la meute pour lui.
264
00:39:11,199 --> 00:39:13,959
Ils se rencontrent donc
secrètement a proximité.
265
00:39:26,159 --> 00:39:29,359
Mais la meute se dirige
a présent vers eux.
266
00:39:44,519 --> 00:39:47,239
Le mâle dominant
voit clair dans son jeu.
267
00:39:51,519 --> 00:39:54,479
Il n'acceptera aucun autre mâle
sur son territoire,
268
00:39:54,639 --> 00:39:57,839
surtout pas avec l'une de ses femelles.
269
00:39:57,999 --> 00:40:02,499
Lors de l'accouplement, la femelle et
le mâle sont liés durant environ 30 min.
270
00:40:02,879 --> 00:40:06,079
L'intrus ne peut s'échapper.
271
00:40:45,159 --> 00:40:47,719
Le mâle dominant s'en contentera.
272
00:40:47,879 --> 00:40:50,599
Il a chassé l'intrus
et doit rejoindre la meute
273
00:40:50,759 --> 00:40:53,599
pour affirmer sa place
au sein du groupe.
274
00:41:00,839 --> 00:41:05,159
L'intrus se retire ; il mènera
une vie précaire et clandestine.
275
00:41:06,439 --> 00:41:10,939
Quelle que soit son devenir,
s'il s'est accouplé assez longtemps,
276
00:41:11,159 --> 00:41:15,659
ses petits grandiront en sécurité,
dans la meute la plus puissante du parc.
277
00:41:54,519 --> 00:41:59,019
Depuis le début de l'hiver,
les troupeaux du parc se sont affaiblis.
278
00:42:02,319 --> 00:42:04,319
À la fin du mois de février,
279
00:42:04,479 --> 00:42:08,979
le rapport de force s'est totalement
inversé en faveur des Druides.
280
00:43:20,879 --> 00:43:25,379
Alors que février fait place a mars,
on dirait que l'hiver ne finira jamais.
281
00:43:28,079 --> 00:43:31,039
Mais les jours froids et clairs
sont bien finis.
282
00:43:32,919 --> 00:43:35,559
Il neige encore,
mais c'est une neige humide,
283
00:43:35,719 --> 00:43:38,479
qui laisse rapidement
les animaux frigorifiés…
284
00:43:41,759 --> 00:43:45,679
Maintenant qu'ils sont a bout de force.
285
00:44:06,439 --> 00:44:08,639
Mais il reste de l'espoir.
286
00:44:08,799 --> 00:44:12,039
C'est le moment charnière de l'hiver.
287
00:44:17,239 --> 00:44:21,739
À l'équinoxe vernal, il y a 12 heures
de nuit pour 12 heures de jour.
288
00:44:23,839 --> 00:44:28,039
Dès lors, la lumière commence
a prendre le pas sur les ténèbres.
289
00:44:39,519 --> 00:44:43,239
Historiquement, mars est aussi
un mois important pour Yellowstone.
290
00:44:47,439 --> 00:44:51,939
Le 1er mars 1872, le président
américain Ulysses 5. Grant
291
00:44:53,359 --> 00:44:57,119
a reconnu les extraordinaires
merveilles de Yellowstone
292
00:44:57,279 --> 00:45:01,519
en créant le premier
parc national du monde.
293
00:45:18,479 --> 00:45:21,559
La création du parc marqua
le début d'une nouvelle ère,
294
00:45:21,719 --> 00:45:25,319
où les régions sauvages
du monde sont estimées,
295
00:45:25,479 --> 00:45:27,879
précisément
parce qu'elles sont sauvages.
296
00:45:53,039 --> 00:45:55,039
Maintenant que les jours rallongent,
297
00:45:55,199 --> 00:45:59,119
l'hiver commence a relâcher
son emprise sur Yellowstone.
298
00:46:06,119 --> 00:46:10,619
Mais la fin de l'hiver marque aussi
la fin du règne des loups.
299
00:46:21,519 --> 00:46:24,439
Sur le pic d'une montagne,
aux abords de Yellowstone,
300
00:46:24,599 --> 00:46:28,439
des empreintes dans la neige
signalent l'arrivée d'un concurrent
301
00:46:28,599 --> 00:46:31,359
venu reprendre possession
de son territoire.
302
00:46:38,399 --> 00:46:42,899
Une mère grizzli et ses oursons
sortent de leur tanière.
303
00:46:46,119 --> 00:46:50,279
Pendant six mois, la neige et la glace
ont ravagé Yellowstone,
304
00:46:50,439 --> 00:46:54,879
mais elle a hiverné,
ne se réveillant que pour mettre bas
305
00:46:55,039 --> 00:46:58,079
et pour allaiter ses petits,
de temps en temps.
306
00:47:06,519 --> 00:47:08,599
Quand l'hiver fait place au printemps,
307
00:47:08,759 --> 00:47:12,559
elle leur fait découvrir |le monde
sauvage pour la première fois.
308
00:47:18,119 --> 00:47:21,359
Au creux de l'immense volcan
de Yellowstone,
309
00:47:21,519 --> 00:47:24,999
malgré tout ce que l'hiver
leur a fait subir,
310
00:47:25,159 --> 00:47:27,879
la plupart des animaux ont survécu.
311
00:47:40,479 --> 00:47:44,979
Les forces qui maintenaient le parc
sous l'emprise d'un hiver si profond
312
00:47:45,399 --> 00:47:48,479
ont finalement lâché prise.
313
00:47:48,639 --> 00:47:52,039
C'est encore une fois
le soleil qui régnera.
314
00:47:58,839 --> 00:48:02,239
Sa puissance reprendra le dessus.
315
00:48:07,479 --> 00:48:10,439
Il apportera une nouvelle vie a ce lieu.
316
00:48:24,239 --> 00:48:27,679
Mais il apportera aussi
son lot de défis,
317
00:48:27,839 --> 00:48:30,079
auxquels tous devront faire face…
318
00:48:31,839 --> 00:48:35,559
Dans la chaleur de l'été
de Yellowstone.
29900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.