Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,640 --> 00:00:03,440
[orchestral music] ]
2
00:00:16,040 --> 00:00:18,160
[grinding]
3
00:00:33,560 --> 00:00:35,280
[slurping]
4
00:00:35,400 --> 00:00:37,120
- 'ow long, Mrs. Bridges?
5
00:00:37,240 --> 00:00:38,800
- 'Til it's done and not before.
6
00:00:38,920 --> 00:00:40,280
- When's that, then?
7
00:00:40,400 --> 00:00:42,880
- When your arm drops off.
8
00:00:43,000 --> 00:00:44,720
- Look, I'm supposed
to be a footman,
9
00:00:44,840 --> 00:00:45,920
not an ice cream maker.
10
00:00:46,040 --> 00:00:48,240
This is kitchen maid's
work, this is.
11
00:00:48,360 --> 00:00:51,360
- Ruby couldn't turn the
'andle of a musical box,
12
00:00:51,480 --> 00:00:53,720
let alone a thing like that.
13
00:00:56,880 --> 00:01:00,080
I said pick 'em over,
Ruby, not eat 'em.
14
00:01:01,720 --> 00:01:02,440
[Ruby sighing]
15
00:01:02,560 --> 00:01:04,880
[grinding]
16
00:01:08,240 --> 00:01:09,960
- Blinkin' organ grinder,
that's me.
17
00:01:10,080 --> 00:01:11,920
All I need is a monkey on this.
18
00:01:12,040 --> 00:01:12,880
[monkey hooting]
19
00:01:13,000 --> 00:01:14,760
[Ruby laughing]
Watch it!
20
00:01:14,880 --> 00:01:16,240
- Shall I wash them?
21
00:01:16,360 --> 00:01:17,400
- Wash strawberries?
22
00:01:17,520 --> 00:01:18,560
The very idea.
23
00:01:19,880 --> 00:01:22,440
Take away any little
flavor they have got.
24
00:01:22,560 --> 00:01:26,600
Now, when I was a girl,
strawberries did 'ave flavor.
25
00:01:27,640 --> 00:01:29,040
Now, not so much.
26
00:01:30,160 --> 00:01:33,320
[mumbles] were then.
27
00:01:33,440 --> 00:01:34,320
Oh!
28
00:01:35,640 --> 00:01:38,440
Sick and tired of not cookin'.
29
00:01:38,560 --> 00:01:40,480
Somethin' cold, Mrs.
Bridges, she says.
30
00:01:40,600 --> 00:01:42,000
[scoffing]
31
00:01:42,120 --> 00:01:44,800
'ow I long to get me 'ands
on a nice leg a mutton.
32
00:01:44,920 --> 00:01:47,440
- Oh, you don't want
gas goin' this weather,
33
00:01:47,560 --> 00:01:49,600
Mrs. Bridges, we're
all shut in 'ere.
34
00:01:49,720 --> 00:01:51,160
- We don't want that
thing goin', anyway.
35
00:01:51,280 --> 00:01:52,720
- What're we 'avin' tonight,
Mrs. Bridges?
36
00:01:52,840 --> 00:01:55,280
- Salmon, said the same.
37
00:01:55,400 --> 00:01:56,840
- Oh no, not again.
38
00:01:56,960 --> 00:01:58,360
- Don't like it.
39
00:01:58,480 --> 00:02:00,880
- Then you'll go 'ungry.
40
00:02:01,000 --> 00:02:02,280
If I leave this in the
larder another day,
41
00:02:02,400 --> 00:02:05,320
it'll walk off on
it's own two feet.
42
00:02:05,440 --> 00:02:06,960
- How are we off for
ice, Mrs. Bridges?
43
00:02:07,080 --> 00:02:08,800
- Ooh, it's in the
sink, Mr. 'udson,
44
00:02:08,920 --> 00:02:09,680
what's left of it.
45
00:02:09,800 --> 00:02:11,000
- Thank you.
- Ah.
46
00:02:11,120 --> 00:02:13,240
[grinding]
47
00:02:14,960 --> 00:02:16,280
[dishes clattering]
48
00:02:16,400 --> 00:02:18,360
Oh, Edward, go and remove
one place in the dining room.
49
00:02:18,480 --> 00:02:20,120
There'll only be two
for dinner tonight.
50
00:02:20,240 --> 00:02:21,200
- Oh, drat.
51
00:02:22,240 --> 00:02:23,720
- The master will be
dining out, Mrs. Bridges.
52
00:02:23,840 --> 00:02:24,560
[Mrs. Bridges gasping]
53
00:02:24,680 --> 00:02:25,720
At his club.
54
00:02:26,920 --> 00:02:29,560
[clock ticking]
55
00:02:37,320 --> 00:02:39,400
[paper rustling]
56
00:02:39,520 --> 00:02:42,000
[sighing]
57
00:02:42,120 --> 00:02:44,880
[paper rustling]
58
00:02:54,920 --> 00:02:56,480
- Jack Challen?
59
00:02:56,600 --> 00:02:57,520
- Yes?
60
00:02:57,640 --> 00:02:59,000
- I'm sorry, but...
- It's Dick, um?
61
00:02:59,120 --> 00:03:00,080
- Yes, Bellamy.
62
00:03:00,200 --> 00:03:01,400
- Dick Bellamy.
- Oh, it is you.
63
00:03:01,520 --> 00:03:02,640
- That's hardly believable.
- Well, I didn't even know
64
00:03:02,760 --> 00:03:03,440
you were a member here.
65
00:03:03,560 --> 00:03:04,680
- Only just.
66
00:03:04,800 --> 00:03:06,480
I live in the country, and
I hardly ever come in here.
67
00:03:06,600 --> 00:03:08,200
- Well, that's the old wind,
it's been donkey's years.
68
00:03:08,320 --> 00:03:09,680
- Well, since Ferris,
when you were grand
69
00:03:09,800 --> 00:03:11,480
Second Secretary, and
I was humble Fourth.
70
00:03:11,600 --> 00:03:13,800
- Yes, you lighted on our
loathing of the First Secretary.
71
00:03:13,920 --> 00:03:15,760
- Not to mention the Ambassador.
72
00:03:15,880 --> 00:03:17,720
- Oh, well, Bunting,
I'll have some more.
73
00:03:17,840 --> 00:03:18,520
Would you have some whiskey?
74
00:03:18,640 --> 00:03:19,800
- Oh, yes, please.
75
00:03:19,920 --> 00:03:20,800
I can't stay long, I've
got to catch a train.
76
00:03:20,920 --> 00:03:22,280
- Well, sit down
for five minutes.
77
00:03:22,400 --> 00:03:24,760
Are you still with
the foreign office.
78
00:03:24,880 --> 00:03:27,000
- No, I married into commerce.
79
00:03:27,120 --> 00:03:29,080
I loved the girl and
needed the money.
80
00:03:29,200 --> 00:03:30,840
I prefer it now.
81
00:03:30,960 --> 00:03:32,000
I was, uh...
82
00:03:33,400 --> 00:03:34,440
I was sorry to read
about your wife.
83
00:03:34,560 --> 00:03:36,040
- Thank you.
84
00:03:36,160 --> 00:03:39,720
- I say, this place,
it's like a morgue.
85
00:03:39,840 --> 00:03:41,920
- Yes, well, London's always
tedious this time of year.
86
00:03:42,040 --> 00:03:43,600
The House in recess,
everyone away.
87
00:03:43,720 --> 00:03:44,560
- Well, you should
get away yourself.
88
00:03:44,680 --> 00:03:45,680
- Nowhere to go.
89
00:03:45,800 --> 00:03:47,000
- Huh, no one to see?
90
00:03:47,120 --> 00:03:48,600
- Oh, no, heavens no.
91
00:03:48,720 --> 00:03:51,600
Only our London house now,
and that belongs to my son.
92
00:03:51,720 --> 00:03:52,440
I just board there.
93
00:03:52,560 --> 00:03:54,040
- Really?
94
00:03:54,160 --> 00:03:54,800
- Thank you.
95
00:03:54,920 --> 00:03:55,800
- Sodas.
96
00:03:55,920 --> 00:03:58,200
- Oh, just this one, please.
97
00:03:59,360 --> 00:04:00,720
Do you ever get down to
Southwold these days?
98
00:04:00,840 --> 00:04:01,760
- Never.
99
00:04:01,880 --> 00:04:02,760
Marjorie's cousin is no--
100
00:04:02,880 --> 00:04:05,560
- Heaven's sake, look out!
101
00:04:05,680 --> 00:04:07,400
- Sir, I've got a cloth,
it's a new...
102
00:04:07,520 --> 00:04:08,280
Sorry for.
103
00:04:08,400 --> 00:04:09,000
- Let me help.
- There, it's alright.
104
00:04:09,120 --> 00:04:10,640
No, there's no harm done.
105
00:04:10,760 --> 00:04:11,520
- Very sorry, Sir.
106
00:04:11,640 --> 00:04:12,960
- It won't stain?
107
00:04:13,080 --> 00:04:15,120
- No, no, it'll probably spoil
the crease, nothing more.
108
00:04:15,240 --> 00:04:17,040
Just give me a little
soda in the glass,
109
00:04:17,160 --> 00:04:19,200
please, and carefully now.
110
00:04:21,800 --> 00:04:23,280
That's right, that's enough.
111
00:04:23,400 --> 00:04:24,440
- [chuckling] It doesn't show.
112
00:04:24,560 --> 00:04:25,240
- No, no, no.
113
00:04:25,360 --> 00:04:26,560
Ah, where were we?
114
00:04:26,680 --> 00:04:28,200
Oh yes, about your situation.
115
00:04:28,320 --> 00:04:29,160
- Yes.
116
00:04:29,280 --> 00:04:31,560
- Well, it's really
none of my business.
117
00:04:31,680 --> 00:04:33,560
- Well, I'm now one of
those impoverished widowers
118
00:04:33,680 --> 00:04:35,960
with a small income and
precious little capital.
119
00:04:36,080 --> 00:04:38,560
- Oh, I see, it's
rotten for you.
120
00:04:41,760 --> 00:04:44,000
Tell me, Dick, do you, um...
121
00:04:45,160 --> 00:04:46,480
Do you ever gamble on
the stock exchange?
122
00:04:46,600 --> 00:04:47,720
Shares? Puxoles?
123
00:04:47,840 --> 00:04:50,360
- Oh, never, all
a mystery to me.
124
00:04:50,480 --> 00:04:51,480
- Yes, well...
125
00:04:55,040 --> 00:04:56,800
I must be getting
to the station.
126
00:04:56,920 --> 00:04:57,720
- Well, can't you dine?
127
00:04:57,840 --> 00:04:58,760
And go later?
128
00:04:58,880 --> 00:05:00,120
I'm on my own now.
129
00:05:00,240 --> 00:05:02,760
- Alas, no, my chairman
is coming for the weekend,
130
00:05:02,880 --> 00:05:04,640
and as he also happens
to be my father-in-law,
131
00:05:04,760 --> 00:05:05,440
I must be getting back.
132
00:05:05,560 --> 00:05:06,440
- Well, been good to see you.
133
00:05:06,560 --> 00:05:07,720
- We'll meet the next
time I'm in London.
134
00:05:07,840 --> 00:05:08,680
- We must.
- Yes.
135
00:05:08,800 --> 00:05:10,360
- Goodbye.
- Goodbye.
136
00:05:13,560 --> 00:05:16,400
[paper rustling]
137
00:05:16,520 --> 00:05:19,120
[door thumping]
138
00:05:20,800 --> 00:05:22,120
- Dick, it's just a thought.
139
00:05:22,240 --> 00:05:23,440
- Yes? Yes, Sir?
140
00:05:24,760 --> 00:05:27,440
- I'd like to give you
a tip, if I may?
141
00:05:27,560 --> 00:05:29,680
- Well, thank you, Jack,
but I never bet horses.
142
00:05:29,800 --> 00:05:30,760
- No, this isn't a horse.
143
00:05:30,880 --> 00:05:32,760
Any spare cash that you do have,
144
00:05:32,880 --> 00:05:34,760
anything you can raise,
145
00:05:34,880 --> 00:05:37,560
buy Cartwright's Engineering.
146
00:05:37,680 --> 00:05:38,320
They're a motor car firm.
147
00:05:38,440 --> 00:05:39,360
Might just ease your situation.
148
00:05:39,480 --> 00:05:40,680
- Well, that's very kind
of you, but surely all
149
00:05:40,800 --> 00:05:43,560
motor car firms are as dead
as the dodo, even I know that.
150
00:05:43,680 --> 00:05:45,520
Too much competition
but too small a market,
151
00:05:45,640 --> 00:05:47,920
isn't that what they say?
152
00:05:48,040 --> 00:05:48,960
Sorry, Jack.
153
00:05:49,080 --> 00:05:50,920
- You will be sorry
if you don't.
154
00:05:51,040 --> 00:05:51,920
- Do you mean that?
155
00:05:52,040 --> 00:05:53,320
- I promise you.
156
00:05:56,280 --> 00:05:58,440
But there is one thing
that you must promise me.
157
00:05:58,560 --> 00:06:00,400
For reasons which
I can't disclose,
158
00:06:00,520 --> 00:06:03,480
you must not mention to anyone
that I told you to buy them.
159
00:06:03,600 --> 00:06:06,000
It must be absolutely
confidential.
160
00:06:06,120 --> 00:06:07,800
- Word of honor.
161
00:06:07,920 --> 00:06:09,240
- I must be going.
162
00:06:09,360 --> 00:06:12,840
- Wait, oh look, James,
let me have your address.
163
00:06:12,960 --> 00:06:15,560
[door thumping]
164
00:06:18,800 --> 00:06:20,760
Cartwright Engineering.
165
00:06:23,520 --> 00:06:27,160
- Uh, that's right, Jock,
Apple Cider for the 2:30,
166
00:06:27,280 --> 00:06:31,000
and a bob to win White
Magic for the same ledger.
167
00:06:33,800 --> 00:06:35,320
-[Hudson] Good morning, Jock
-[Jock] United?
168
00:06:35,440 --> 00:06:37,800
-[Hudson] I think I'll have
a wee sale in the big race.
169
00:06:37,920 --> 00:06:38,880
A Seremond.
170
00:06:39,880 --> 00:06:42,440
S-E-R-E-M-O-N-D.
-[Jock] Seremond?
171
00:06:42,560 --> 00:06:44,160
-[Hudson] Aye, 16 to way.
172
00:06:44,280 --> 00:06:46,520
-[Jock] 16 to way
Seremond in the big race?
173
00:06:46,640 --> 00:06:47,480
-[Hudson] Right you are, Jock.
174
00:06:47,600 --> 00:06:50,800
Cheery bye for now.
-[Jock] Bye, Angus.
175
00:06:51,760 --> 00:06:54,360
[phone ringing]
176
00:06:55,800 --> 00:06:56,720
- Hello?
177
00:06:56,840 --> 00:06:57,960
-[Richard] Ah, there
you are, Hudson.
178
00:06:58,080 --> 00:06:59,120
The telephone was busy.
179
00:06:59,240 --> 00:07:01,280
- Oh, I, I'm sorry, Sir.
180
00:07:01,400 --> 00:07:04,360
I was just making some
arrangements with a tradesman.
181
00:07:04,480 --> 00:07:06,680
- Uh, yes, yes, we'll,
that's quite alright.
182
00:07:06,800 --> 00:07:08,320
I want you to get me a
telephone number.
183
00:07:08,440 --> 00:07:09,480
Chancery 2214.
184
00:07:10,760 --> 00:07:12,080
- Very good, sir.
185
00:07:17,680 --> 00:07:19,320
Hello?
186
00:07:19,440 --> 00:07:20,680
-[Operator] Number, please?
187
00:07:20,800 --> 00:07:24,280
- Oh, aye, would you connect
me, please, with chancery 2214?
188
00:07:26,800 --> 00:07:28,480
[phone ringing]
189
00:07:28,600 --> 00:07:30,200
- Hello?
-[Secretary] Chancery 2214.
190
00:07:30,320 --> 00:07:32,120
- Good morning, Richard.
- Come on in.
191
00:07:32,240 --> 00:07:34,040
Is that Ben and Joseph,
Law and Main?
192
00:07:34,160 --> 00:07:35,480
Can I speak to Mr. Main, please?
193
00:07:35,600 --> 00:07:36,400
-[Secretary] Will you
hold the line, please?
194
00:07:36,520 --> 00:07:37,560
- Yes, I will.
195
00:07:37,680 --> 00:07:38,400
Hello, my dear.
196
00:07:38,520 --> 00:07:39,200
- I am sorry.
197
00:07:39,320 --> 00:07:40,560
James wanted some cigarettes.
198
00:07:40,680 --> 00:07:41,480
We thought you might have some.
199
00:07:41,600 --> 00:07:42,440
- Uh, yes.
200
00:07:44,000 --> 00:07:44,720
Here we are.
201
00:07:44,840 --> 00:07:45,880
- Thank you.
202
00:07:48,920 --> 00:07:50,680
Did you have a pleasant
evening at your club?
203
00:07:50,800 --> 00:07:52,280
- Oh, tolerable.
204
00:07:53,240 --> 00:07:54,680
Met a chap I hadn't seen for
years, as a matter of fact.
205
00:07:54,800 --> 00:07:55,520
Oh, oh, hello.
206
00:07:55,640 --> 00:07:56,560
Is that Mr. Main?
207
00:07:56,680 --> 00:07:57,560
-[Mr. Main] Speaking.
208
00:07:57,680 --> 00:07:59,400
This is Richard Bellamy here.
209
00:07:59,520 --> 00:08:01,920
I believe you looked after
my late wife's investments.
210
00:08:02,040 --> 00:08:03,360
-[Mr. Main] Oh yes,
Lady Marjorie.
211
00:08:03,480 --> 00:08:04,240
- Yes.
212
00:08:04,360 --> 00:08:05,480
-[Mr. Main] How nice
to hear from you.
213
00:08:05,600 --> 00:08:06,680
- Thank you.
214
00:08:06,800 --> 00:08:07,920
I wonder if you would
do something for me.
215
00:08:08,040 --> 00:08:09,680
-[Mr. Main] Glad to
help if we can.
216
00:08:09,800 --> 00:08:11,200
- I'd like you to purchase
for my account
217
00:08:11,320 --> 00:08:13,480
some Cartwright Engineering
shares,
218
00:08:13,600 --> 00:08:14,440
the motorcar firm.
219
00:08:14,560 --> 00:08:15,280
-[Mr. Main] Cartwright's?
220
00:08:15,400 --> 00:08:16,280
They're a bit slack
at the moment.
221
00:08:16,400 --> 00:08:17,840
- Yes, yes, Mr. Main,
I know they are,
222
00:08:17,960 --> 00:08:19,080
but all the same, I would like.
223
00:08:19,200 --> 00:08:19,880
-[Mr. Main] Are you
certain about this?
224
00:08:20,000 --> 00:08:21,080
- Oh, yes, yes, I
am quite certain.
225
00:08:21,200 --> 00:08:22,760
5,000 pounds worth.
226
00:08:24,080 --> 00:08:25,360
Ordinary shares.
227
00:08:25,480 --> 00:08:26,560
Well, get...
228
00:08:26,680 --> 00:08:28,200
Well, I suppose so.
229
00:08:28,320 --> 00:08:29,800
Um, what do I have to do?
230
00:08:29,920 --> 00:08:30,600
-[Mr. Main] Oh, nothing further.
231
00:08:30,720 --> 00:08:31,680
We'll send you an account.
232
00:08:31,800 --> 00:08:33,080
- Alright, thank you very much.
233
00:08:33,200 --> 00:08:34,200
- You've no doubts about this?
234
00:08:34,320 --> 00:08:36,680
- No, no, I have no doubts,
Mr. Main, thank you.
235
00:08:36,800 --> 00:08:37,760
Goodbye.
236
00:08:37,880 --> 00:08:38,760
-[Mr. Main] Goodbye,
Mr. Bellamy.
237
00:08:38,880 --> 00:08:40,960
[phone clicking]
238
00:08:41,080 --> 00:08:43,160
- Ah, perhaps they'll
make me rich,
239
00:08:43,280 --> 00:08:44,840
perhaps they won't.
240
00:08:47,040 --> 00:08:48,440
- It's an awful lot
of money to risk.
241
00:08:48,560 --> 00:08:49,400
- Yes.
242
00:08:50,480 --> 00:08:51,440
It's calculated.
243
00:08:51,560 --> 00:08:55,200
- Well, thank you for
the cigarettes, Richard.
244
00:09:02,280 --> 00:09:04,920
[door thumping]
245
00:09:16,280 --> 00:09:18,280
[blowing]
246
00:09:19,600 --> 00:09:20,640
- Thank you.
247
00:09:23,400 --> 00:09:24,400
Yes, Hudson?
248
00:09:24,520 --> 00:09:26,120
You do it just as well as Locks.
249
00:09:26,240 --> 00:09:28,080
- Uh, thank you, Sir, though
might I suggest a new one.
250
00:09:28,200 --> 00:09:29,200
- No, certainly not.
251
00:09:29,320 --> 00:09:31,160
One only buys a new hat
for a general election,
252
00:09:31,280 --> 00:09:33,040
not for the first day
of a new session.
253
00:09:33,160 --> 00:09:34,440
- Will you be requiring
your coat today, Sir?
254
00:09:34,560 --> 00:09:36,680
- It is cooler this
morning, Richard.
255
00:09:36,800 --> 00:09:38,600
- No, no, no, plenty of
time for coats and cars.
256
00:09:38,720 --> 00:09:40,120
Thank you, Hudson.
257
00:09:40,240 --> 00:09:41,760
Now, my dear, can you spare me
accompaniments in the study?
258
00:09:41,880 --> 00:09:43,040
- Yes.
259
00:09:43,160 --> 00:09:46,080
- There's some bills
for you and James.
260
00:09:47,680 --> 00:09:50,440
Now, master curmudgeons.
261
00:09:50,560 --> 00:09:52,960
This bill from Wilson's
the garage.
262
00:09:53,080 --> 00:09:54,760
That's where James' motor
car is said to be by mistake.
263
00:09:54,880 --> 00:09:55,760
- I'll see to them.
264
00:09:55,880 --> 00:09:58,120
♪ Three little maids are we
265
00:09:58,240 --> 00:09:59,440
You're very cheerful
this morning, Richard.
266
00:09:59,560 --> 00:10:00,600
- Oh, it's getting better
at the House of Commons
267
00:10:00,720 --> 00:10:02,600
after that interminable
summer recess.
268
00:10:02,720 --> 00:10:04,600
- Give Mr. Askwith a
bite for me, would you?
269
00:10:04,720 --> 00:10:06,240
- I'll do that.
270
00:10:06,360 --> 00:10:07,760
And I'm going to my tailor
to order a new suit.
271
00:10:07,880 --> 00:10:09,160
- Splendid.
272
00:10:09,280 --> 00:10:10,200
- [laughing] Oh, Father,
273
00:10:10,320 --> 00:10:12,360
didn't you say you bought some
274
00:10:12,480 --> 00:10:13,440
of those Cartwright Engineering?
275
00:10:13,560 --> 00:10:14,280
- Your motor.
276
00:10:14,400 --> 00:10:17,040
- Hmm? [groaning]
277
00:10:19,000 --> 00:10:19,800
Didn't you say you bought some
278
00:10:19,920 --> 00:10:20,760
of those Cartwright Engineering?
279
00:10:20,880 --> 00:10:21,880
The uh, the shares?
280
00:10:22,000 --> 00:10:23,400
- Yes, in a moment
of abberation.
281
00:10:23,520 --> 00:10:24,240
I should have listened
to that stockbroker.
282
00:10:24,360 --> 00:10:25,720
Why?
283
00:10:25,840 --> 00:10:27,160
- There's something about them
in the paper this morning.
284
00:10:27,280 --> 00:10:28,720
- Oh, well, they went up
a hay penny a month ago,
285
00:10:28,840 --> 00:10:30,000
I suppose they've lost it again.
286
00:10:30,120 --> 00:10:31,080
- Not exactly.
287
00:10:31,200 --> 00:10:32,200
What did you buy them at?
288
00:10:32,320 --> 00:10:33,240
- Three in sixpence.
289
00:10:33,360 --> 00:10:35,080
It's engraved on my heart.
290
00:10:35,200 --> 00:10:37,040
- Today, they're 14 shillings.
291
00:10:37,160 --> 00:10:39,040
- What?
- Richard.
292
00:10:39,160 --> 00:10:41,200
- Well, that's incredible
[stuttering] .
293
00:10:41,320 --> 00:10:42,280
- Let me see.
- Look, here, here, look.
294
00:10:42,400 --> 00:10:43,200
-[Richard] How much am I worth?
295
00:10:43,320 --> 00:10:44,840
C'mon, now be a good
mathematician.
296
00:10:44,960 --> 00:10:46,120
- 5,000 pounds.
297
00:10:46,240 --> 00:10:47,920
- Well, your 5,000
is now worth 20.
298
00:10:48,040 --> 00:10:48,760
- Oh, my God.
299
00:10:48,880 --> 00:10:49,760
- Jolly good, Father.
300
00:10:49,880 --> 00:10:50,840
- Why have they got at them?
301
00:10:50,960 --> 00:10:51,800
There must be a reason for it.
302
00:10:51,920 --> 00:10:52,840
- Oh, there is.
303
00:10:52,960 --> 00:10:53,600
They've just pulled
off a whopping
304
00:10:53,720 --> 00:10:54,840
great deal with the war office.
305
00:10:54,960 --> 00:10:56,840
To make trucks for the army.
306
00:10:56,960 --> 00:10:58,080
What made you buy them, aye?
307
00:10:58,200 --> 00:10:59,120
Someone put you onto them?
308
00:10:59,240 --> 00:11:01,720
- Uh, yes, yes, an
old friend, yes.
309
00:11:01,840 --> 00:11:03,240
- Congratulations.
310
00:11:03,360 --> 00:11:04,480
- Oh, darling, you
should be off.
311
00:11:04,600 --> 00:11:05,280
- So must I.
312
00:11:05,400 --> 00:11:06,000
- Yes.
313
00:11:08,560 --> 00:11:09,680
- Well, that's incredible,
314
00:11:09,800 --> 00:11:11,800
15,000 pounds profit
in a matter of weeks,
315
00:11:11,920 --> 00:11:13,400
merely by picking
up the telephone.
316
00:11:13,520 --> 00:11:14,240
- Well, don't go and
spend it, Father,
317
00:11:14,360 --> 00:11:15,800
remember it's only on paper.
318
00:11:15,920 --> 00:11:17,560
Unless, of course, you
sell the shares again.
319
00:11:17,680 --> 00:11:18,840
- No, I won't do that.
320
00:11:18,960 --> 00:11:20,160
C'mon, I'm due at the
tailor's at 10:00.
321
00:11:20,280 --> 00:11:21,520
- Goodbye, Richard.
322
00:11:21,640 --> 00:11:22,280
-[Richard] Goodbye, Hazel.
323
00:11:22,400 --> 00:11:23,040
- Be good.
324
00:11:28,880 --> 00:11:30,840
- Bye, James.
- Bye bye.
325
00:11:31,920 --> 00:11:33,120
- Goodbye, Sir.
326
00:11:44,480 --> 00:11:46,560
[Ruby singing]
327
00:11:46,680 --> 00:11:48,120
- Thank you, Ruby.
328
00:11:51,120 --> 00:11:53,680
[Ruby singing]
329
00:11:57,560 --> 00:11:59,120
- The master gone, then?
330
00:11:59,240 --> 00:12:01,680
- Both of them, Mrs.
Bridges, the old and the new.
331
00:12:01,800 --> 00:12:04,080
And both in a very
cheerful mood for a change.
332
00:12:04,200 --> 00:12:05,800
- Hmm, well, that's
just at well.
333
00:12:05,920 --> 00:12:08,200
The tradesman's books
higher than ever.
334
00:12:08,320 --> 00:12:10,200
I know what it'll be.
335
00:12:10,320 --> 00:12:13,080
We must cut back, Mrs. Bridges.
336
00:12:13,200 --> 00:12:15,040
Must economize.
337
00:12:15,160 --> 00:12:16,120
- Oh, I don't think
we're as hard up
338
00:12:16,240 --> 00:12:17,360
as all that, Mrs. Bridges.
339
00:12:17,480 --> 00:12:20,400
- Gentries always 'ard up
when it comes to paying bills.
340
00:12:20,520 --> 00:12:23,480
'specially them as
wasn't born to it.
341
00:12:24,880 --> 00:12:28,360
Mentionin' no names, but you
see were my thoughts fly.
342
00:12:28,480 --> 00:12:29,920
- Even the master's
not exactly hard up,
343
00:12:30,040 --> 00:12:31,400
not today, Mrs. Bridges.
344
00:12:31,520 --> 00:12:33,200
-[Mrs. Bridges] [chuckling]
What's 'e been up to, then?
345
00:12:33,320 --> 00:12:35,320
Pawnin' the crown jewels?
346
00:12:35,440 --> 00:12:36,880
[Hudson chuckling]
347
00:12:37,000 --> 00:12:38,720
What are you so full
of cream for?
348
00:12:38,840 --> 00:12:40,400
- He's had good news,
Mrs. Bridges,
349
00:12:40,520 --> 00:12:42,280
though naturally
I can't say what.
350
00:12:42,400 --> 00:12:44,280
- Yes, you can and
yes, you will.
351
00:12:44,400 --> 00:12:45,200
- The girl.
352
00:12:45,320 --> 00:12:46,880
- She can't hear.
353
00:12:47,000 --> 00:12:51,040
Even if she could, she
wouldn't be able to understand.
354
00:12:55,920 --> 00:12:57,040
What news?
355
00:12:57,160 --> 00:12:58,080
- Some shares he's got.
356
00:12:58,200 --> 00:12:59,760
They've gone right up
in the stock exchange.
357
00:12:59,880 --> 00:13:02,160
- Oh, I don't know with shares.
358
00:13:02,280 --> 00:13:03,560
Penny bank, yes.
359
00:13:03,680 --> 00:13:05,480
What shares?
360
00:13:05,600 --> 00:13:07,360
- It seems he's made
a wise investment
361
00:13:07,480 --> 00:13:09,800
that could make him financially
independent at last.
362
00:13:09,920 --> 00:13:11,080
- Oh.
363
00:13:11,200 --> 00:13:12,320
- And about time too,
Mrs. Bridges.
364
00:13:12,440 --> 00:13:13,120
- Oh.
365
00:13:14,120 --> 00:13:15,800
- Morning.
- Good morning.
366
00:13:15,920 --> 00:13:17,280
- Ah, Bellamy.
- Pritchett.
367
00:13:17,400 --> 00:13:18,040
Good morning.
368
00:13:18,160 --> 00:13:18,840
- You're just the fellow.
369
00:13:18,960 --> 00:13:19,720
Good summer?
370
00:13:19,840 --> 00:13:20,840
- Tolerable, thank you.
371
00:13:20,960 --> 00:13:21,800
- Have you got your extra sheet?
372
00:13:21,920 --> 00:13:22,840
- No, something interesting?
373
00:13:22,960 --> 00:13:25,000
- Do you know Arthur Naws?
374
00:13:25,120 --> 00:13:26,080
-[Richard] No, I don't think so.
375
00:13:26,200 --> 00:13:27,000
-[Pritchett] A lobby
correspondent
376
00:13:27,120 --> 00:13:28,560
with the Evening Gazette.
377
00:13:28,680 --> 00:13:30,000
Not quite my politics and even
though it's yours, but still.
378
00:13:30,120 --> 00:13:30,840
Arthur Naws, Richard Bellamy.
379
00:13:30,960 --> 00:13:32,160
- How do you do, Mr. Naws?
380
00:13:32,280 --> 00:13:33,640
- It's an honor to make
your acquaintance, Sir.
381
00:13:33,760 --> 00:13:36,120
- Naws was asking me about
this Cartwright business.
382
00:13:36,240 --> 00:13:37,880
Oh, you have heard.
383
00:13:38,000 --> 00:13:40,240
Yes, they've got a
contract to reequip
384
00:13:40,360 --> 00:13:42,200
the army with motortrucks.
385
00:13:42,320 --> 00:13:43,400
- Why ask Pritchett?
386
00:13:43,520 --> 00:13:46,400
He's not war office, just
a back bencher like myself.
387
00:13:46,520 --> 00:13:48,240
Government benches, of course.
388
00:13:48,360 --> 00:13:49,040
[Naws chuckling]
389
00:13:49,160 --> 00:13:50,920
You need Mayfield or Deeping.
390
00:13:51,040 --> 00:13:52,400
I'll see if they're around.
391
00:13:52,520 --> 00:13:53,440
- Oh, don't go to any trouble.
392
00:13:53,560 --> 00:13:55,200
Our dear Mr. Pritchett
has been most helpful.
393
00:13:55,320 --> 00:13:57,080
- I thought, perhaps, he
should have a word with you.
394
00:13:57,200 --> 00:13:58,000
I believe you know
something about it.
395
00:13:58,120 --> 00:13:58,800
- I?
396
00:13:58,920 --> 00:14:00,720
- Ah, Bertie.
397
00:14:00,840 --> 00:14:02,560
Forgive me, gentlemen.
398
00:14:04,320 --> 00:14:06,520
- It's these motortrucks
that I'm curious about.
399
00:14:06,640 --> 00:14:07,720
- Oh, yes?
400
00:14:07,840 --> 00:14:09,640
- Yes, but what do the
army favor so much?
401
00:14:09,760 --> 00:14:11,480
They're spending
a fortune on it.
402
00:14:11,600 --> 00:14:13,120
Cartwright Engineering
403
00:14:13,240 --> 00:14:15,040
have been working on
the machine for years.
404
00:14:15,160 --> 00:14:18,040
With encouragement, I believe?
405
00:14:18,160 --> 00:14:19,800
- I don't think I can help you.
406
00:14:19,920 --> 00:14:20,720
- It's an interesting question
407
00:14:20,840 --> 00:14:21,960
that Mr. Pritchett's
put down tomorrow.
408
00:14:22,080 --> 00:14:23,680
Don't you agree?
409
00:14:23,800 --> 00:14:25,480
- I get the impression you're
trying to say something.
410
00:14:25,600 --> 00:14:27,200
- Oh, no, not me.
411
00:14:27,320 --> 00:14:29,200
It's your friend, Mr.
Pritchett's question.
412
00:14:29,320 --> 00:14:30,000
- He's not my friend.
413
00:14:30,120 --> 00:14:32,040
And what's his question, anyway?
414
00:14:32,160 --> 00:14:34,400
[clearing throat]
415
00:14:34,520 --> 00:14:37,520
- "Mr. Henry Pritchett, the
member from Stafford North
416
00:14:37,640 --> 00:14:40,480
"to ask the Prime Minister
if he could set up an inquiry
417
00:14:40,600 --> 00:14:43,280
"to investigate the
circumstances in which
allegations
418
00:14:43,400 --> 00:14:45,960
"have been made that
certain honorable members
419
00:14:46,080 --> 00:14:48,920
"have made use of information
improperly acquired,
420
00:14:49,040 --> 00:14:53,000
"when dealing in the shares of
Cartwright Engineering, Ltd."
421
00:14:53,120 --> 00:14:56,040
That's somewhat sensational,
don't you agree?
422
00:14:56,160 --> 00:14:57,000
Mr. Bellamy?
423
00:14:58,440 --> 00:15:01,000
[clock ticking]
424
00:15:08,480 --> 00:15:09,640
- Noon tea late, Mrs. Bridges?
425
00:15:09,760 --> 00:15:12,840
- I 'aven't 'ad time,
that Ruby's out.
426
00:15:12,960 --> 00:15:17,040
There's a pot on the range
if you're dyin' a thirst.
427
00:15:20,880 --> 00:15:23,120
Where 'ave you been, girl?
428
00:15:23,240 --> 00:15:25,320
- Shopping on Elizabeth Street.
429
00:15:25,440 --> 00:15:28,160
I fetched' Mr. 'udson's
evening papers.
430
00:15:28,280 --> 00:15:29,240
- Shop?
431
00:15:29,360 --> 00:15:32,600
You think you been to the
printers and printed it.
432
00:15:32,720 --> 00:15:36,080
- Oh, thank you,
Ruby, thank you.
433
00:15:36,200 --> 00:15:37,880
- You been talkin' to soldiers?
434
00:15:38,000 --> 00:15:41,200
- Oh, no, Mrs. Bridges,
I wouldn't dare.
435
00:15:41,320 --> 00:15:43,520
- I shouldn't think
they'd want to neither.
436
00:15:43,640 --> 00:15:46,080
Oh, go on, get the tea laid out.
437
00:15:49,280 --> 00:15:51,320
She's listless, that Ruby.
438
00:15:52,440 --> 00:15:55,360
Dose of brimstone and
treacle for 'er tonight.
439
00:15:55,480 --> 00:15:59,280
- Ah, Fox best team for
Saturday, my own choice exactly.
440
00:15:59,400 --> 00:16:00,320
- Oh?
441
00:16:02,120 --> 00:16:03,720
What's that then, Mr. 'udson?
442
00:16:03,840 --> 00:16:07,600
- At Chelsea, for the game
against Woolwich Arsenal.
443
00:16:07,720 --> 00:16:09,320
- God bless my soul.
444
00:16:09,440 --> 00:16:12,280
It's Mr. Bellamy's
picture, look.
445
00:16:12,400 --> 00:16:15,160
[paper rustling]
446
00:16:15,280 --> 00:16:16,560
- "Among the names figuring
in the share
447
00:16:16,680 --> 00:16:18,040
"register of Cartwright
Engineering
448
00:16:18,160 --> 00:16:20,000
"is that of Mr. Richard
Bellamy, MP."
449
00:16:20,120 --> 00:16:21,480
- Ooh.
450
00:16:21,600 --> 00:16:23,520
- "It will be remembered
that Mr. Bellamy's wife,
451
00:16:23,640 --> 00:16:25,520
"the Lady Marjorie, was
among the victims
452
00:16:25,640 --> 00:16:26,360
"of the tragically [mumbles].
453
00:16:26,480 --> 00:16:28,920
- Why can't they let it alone?
454
00:16:30,040 --> 00:16:32,640
She's dead and that's that.
455
00:16:32,760 --> 00:16:33,680
- Question in the House tomorrow
456
00:16:33,800 --> 00:16:36,160
about the master's shares, aye.
457
00:16:36,280 --> 00:16:40,000
I don't like the sound
of this, Mrs. Bridges.
458
00:16:43,920 --> 00:16:44,600
[knocking]
459
00:16:44,720 --> 00:16:46,080
- Hazel?
460
00:16:46,200 --> 00:16:47,520
- Back to my old job
as your secretary.
461
00:16:47,640 --> 00:16:49,120
- Yes.
462
00:16:49,240 --> 00:16:50,960
- I didn't expect you so early.
463
00:16:51,080 --> 00:16:52,680
How was the House?
464
00:16:52,800 --> 00:16:56,160
- Oh, it was fun to
be back, honest.
465
00:16:56,280 --> 00:16:56,960
- Oh, do you want some tea?
466
00:16:57,080 --> 00:16:58,160
- No, thank you,
I must telephone
467
00:16:58,280 --> 00:16:59,840
the stock broker before
he leaves his office.
468
00:16:59,960 --> 00:17:01,000
- Your valuable shares?
469
00:17:01,120 --> 00:17:02,160
- Yes, well, I might
as well get rid
470
00:17:02,280 --> 00:17:03,520
of them while they're high.
471
00:17:03,640 --> 00:17:04,960
But would I be a bull or a bear?
472
00:17:05,080 --> 00:17:05,840
I never know.
473
00:17:05,960 --> 00:17:07,320
- A bull, I think.
474
00:17:07,440 --> 00:17:08,080
- Oh.
475
00:17:09,120 --> 00:17:10,800
- Suppose they go any higher.
476
00:17:10,920 --> 00:17:12,280
- I rather hope they don't.
477
00:17:12,400 --> 00:17:13,560
- Spoken like a socialist.
478
00:17:13,680 --> 00:17:14,520
- Why?
479
00:17:14,640 --> 00:17:16,200
- Oh, Richard.
- Oh.
480
00:17:17,280 --> 00:17:19,840
Some idiot's put down a
doubtful question about them.
481
00:17:19,960 --> 00:17:21,160
- Oh?
482
00:17:21,280 --> 00:17:23,960
- Had me worried for a
moment, but it's nonsense.
483
00:17:24,080 --> 00:17:25,520
So, might as well
get rid of them.
484
00:17:25,640 --> 00:17:27,280
And be done with it.
485
00:17:31,600 --> 00:17:33,640
- Excuse me, Sir,
I thought perhaps
486
00:17:33,760 --> 00:17:34,960
you ought to see the
evening newspaper.
487
00:17:35,080 --> 00:17:35,920
- Evening newspaper?
488
00:17:36,040 --> 00:17:36,720
It's pretty early, isn't it?
489
00:17:36,840 --> 00:17:38,560
- It's my own copy, Sir.
490
00:17:38,680 --> 00:17:39,960
-[Richard] Oh, well, that's
very kind of you, Hudson.
491
00:17:40,080 --> 00:17:41,200
- Oh, thank you, Hudson.
492
00:17:41,320 --> 00:17:42,000
-[Richard] Oh, oh, Hudson,
will you get
493
00:17:42,120 --> 00:17:42,800
me a telephone number?
494
00:17:42,920 --> 00:17:44,160
Chancery 2214.
495
00:17:44,960 --> 00:17:46,320
- Very good, Sir.
496
00:17:51,920 --> 00:17:53,840
[door thumping]
497
00:17:53,960 --> 00:17:55,320
- Scored me mad, he
must think I'm very
498
00:17:55,440 --> 00:17:56,640
out of date with the news.
499
00:17:56,760 --> 00:17:57,920
- Oh, Richard.
500
00:17:58,040 --> 00:17:58,880
- What?
501
00:18:05,600 --> 00:18:07,520
God Almighty.
502
00:18:07,640 --> 00:18:09,480
[phone ringing]
503
00:18:09,600 --> 00:18:10,720
-[Hudson] Your number, Sir.
504
00:18:10,840 --> 00:18:12,080
- Cancel it, please, Hudson.
505
00:18:12,200 --> 00:18:14,240
-[Hudson] Very good, Sir.
506
00:18:17,360 --> 00:18:20,920
- Our friend Pritchett seems
to be out for my blood.
507
00:18:21,040 --> 00:18:23,400
In God's name, why?
508
00:18:23,520 --> 00:18:25,640
[knocking]
509
00:18:31,560 --> 00:18:32,680
- Sir Geoffrey.
510
00:18:36,280 --> 00:18:36,960
- Where is your master?
511
00:18:37,080 --> 00:18:37,920
- I'll see if he's at home, Sir.
512
00:18:38,040 --> 00:18:39,880
- Which means that he is.
513
00:18:40,000 --> 00:18:42,120
- He's in the study, Sir.
514
00:18:45,400 --> 00:18:46,400
-[Richard] Ah, Geoffrey.
515
00:18:46,520 --> 00:18:48,640
- Sir Geoffrey Dillon, Sir.
516
00:18:49,720 --> 00:18:50,840
- What is this, Richard?
517
00:18:50,960 --> 00:18:51,800
- Oh, you have seen it.
518
00:18:51,920 --> 00:18:53,200
- I have.
519
00:18:53,320 --> 00:18:55,280
Are you trying to drag the
Southwold name in the mud?
520
00:18:55,400 --> 00:18:57,000
- I imagine you had come here
through a concern for me,
521
00:18:57,120 --> 00:18:58,600
and not for the torpid carers.
522
00:18:58,720 --> 00:18:59,520
- Excuse me, Richard.
523
00:18:59,640 --> 00:19:01,080
Sir Geoffrey.
524
00:19:01,200 --> 00:19:02,720
- Have you thought of
the Dowager Countess?
525
00:19:02,840 --> 00:19:04,720
She's bound to hear of it.
526
00:19:04,840 --> 00:19:07,360
Some friend will
telephone, you may be sure.
527
00:19:07,480 --> 00:19:09,240
How could you do this, Richard?
528
00:19:09,360 --> 00:19:11,080
- I would of thought,
a solicitor, above all,
529
00:19:11,200 --> 00:19:12,920
would assume his client's
innocence
530
00:19:13,040 --> 00:19:15,160
until the reverse is proved.
531
00:19:15,280 --> 00:19:16,880
- I only bought the
damn paper to read about
532
00:19:17,000 --> 00:19:19,760
that disgraceful divorce
Yutevy Smith's conducting.
533
00:19:19,880 --> 00:19:21,240
For us, as a matter of fact.
534
00:19:21,360 --> 00:19:22,480
Well?
535
00:19:22,600 --> 00:19:23,600
- I'll sue the rag for libel,
536
00:19:23,720 --> 00:19:24,600
and you'll make a lot of money.
537
00:19:24,720 --> 00:19:25,400
- You can't sue them.
538
00:19:25,520 --> 00:19:26,840
It's not libelous.
539
00:19:26,960 --> 00:19:29,600
"Have MP's been trafficking
in Cartwright shares?"
540
00:19:29,720 --> 00:19:31,200
It's a question.
541
00:19:31,320 --> 00:19:33,400
"Richard Bellamy, MP, is found
542
00:19:33,520 --> 00:19:36,280
to have bought shares in
the company recently."
543
00:19:36,400 --> 00:19:38,960
It's a plain statement of fact.
544
00:19:39,080 --> 00:19:39,880
I assume it is a statement
of fact.
545
00:19:40,000 --> 00:19:40,960
- Of course, it is.
546
00:19:41,080 --> 00:19:41,720
- How many?
547
00:19:41,840 --> 00:19:43,160
- 5,000 pounds worth.
548
00:19:43,280 --> 00:19:44,360
- What, the 5,000?
549
00:19:44,480 --> 00:19:46,240
The money you got from
James for the house?
550
00:19:46,360 --> 00:19:47,160
- I have no other.
551
00:19:47,280 --> 00:19:47,960
- Then you're a fool.
552
00:19:48,080 --> 00:19:49,040
- A fool?
553
00:19:49,160 --> 00:19:50,000
Even though they're
now worth 20,000?
554
00:19:50,120 --> 00:19:53,160
- I can manage simple
arithmetic.
555
00:19:53,280 --> 00:19:54,320
When did you buy them?
556
00:19:54,440 --> 00:19:55,960
- Oh, middle of last month.
557
00:19:56,080 --> 00:19:57,320
I was about to dispose of them.
558
00:19:57,440 --> 00:19:58,320
- Don't you dare!
559
00:19:58,440 --> 00:19:59,080
- Why not?
560
00:20:00,240 --> 00:20:01,200
- It would look suspicious.
561
00:20:01,320 --> 00:20:02,240
- Suspicious?
562
00:20:02,360 --> 00:20:03,280
For God's sake.
563
00:20:03,400 --> 00:20:04,640
- To sell out the moment
you're in trouble,
564
00:20:04,760 --> 00:20:06,240
as good as admitting your guilt.
565
00:20:06,360 --> 00:20:10,000
- I am not in trouble,
and I am not guilty.
566
00:20:10,120 --> 00:20:11,560
- What exactly is this
question tomorrow?
567
00:20:11,680 --> 00:20:13,000
How is it raised?
568
00:20:15,320 --> 00:20:17,200
Henry Pritchett?
569
00:20:17,320 --> 00:20:19,200
And asking the Prime Minister?
570
00:20:19,320 --> 00:20:20,280
- I know.
571
00:20:20,400 --> 00:20:22,400
Why didn't he put it down
for the war secretary?
572
00:20:22,520 --> 00:20:24,600
- Wouldn't have made as
big a splash in the papers.
573
00:20:24,720 --> 00:20:25,880
Is Askwaith in on this?
574
00:20:26,000 --> 00:20:27,040
- Surely not.
575
00:20:27,160 --> 00:20:28,280
- Well, they're both liberals.
576
00:20:28,400 --> 00:20:31,520
Why, I wouldn't put
anything past them.
577
00:20:32,680 --> 00:20:34,440
- Mr. Johnson Munhy
to see you, Sir.
578
00:20:34,560 --> 00:20:35,960
- Johnson Munhy?
579
00:20:37,640 --> 00:20:39,280
Oh, send him in, Hudson.
580
00:20:39,400 --> 00:20:41,440
- I thought you should
have your chief whip
581
00:20:41,560 --> 00:20:44,200
round here before you could
say the word "scandal".
582
00:20:44,320 --> 00:20:46,720
- Damn it, the question
doesn't mention me by name.
583
00:20:46,840 --> 00:20:48,840
- The newspaper does, Richard.
584
00:20:48,960 --> 00:20:51,680
I'm afraid the fat's
in the fire.
585
00:20:51,800 --> 00:20:53,280
- Mr. Johnson Munhy, Sir.
586
00:20:53,400 --> 00:20:54,040
- Bellamy.
587
00:20:55,560 --> 00:20:56,640
Ah, Sir Geoffrey.
588
00:20:56,760 --> 00:20:57,840
- Good afternoon.
589
00:20:57,960 --> 00:20:59,440
- I expect you can
guess why I'm here.
590
00:20:59,560 --> 00:21:00,680
- Yes, yes, I can.
591
00:21:00,800 --> 00:21:02,160
Please sit down.
592
00:21:02,280 --> 00:21:03,440
- Thank you.
593
00:21:03,560 --> 00:21:04,800
- Now, Munhy, before
you go any further,
594
00:21:04,920 --> 00:21:06,040
I'd like to make it
quite clear to you.
595
00:21:06,160 --> 00:21:08,000
- My dear Bellamy,
you have purchased
596
00:21:08,120 --> 00:21:10,080
shares in a firm possibly
knowing...
597
00:21:10,200 --> 00:21:12,480
I will allow you possibly.
598
00:21:12,600 --> 00:21:14,000
That the firm in question
599
00:21:14,120 --> 00:21:15,720
would benefit from a
government contract.
600
00:21:15,840 --> 00:21:17,560
That was a very dangerous
thing to do.
601
00:21:17,680 --> 00:21:18,400
- Did you know, Richard?
602
00:21:18,520 --> 00:21:19,760
- I did not.
603
00:21:19,880 --> 00:21:21,160
- Then why did you
buy the stock?
604
00:21:21,280 --> 00:21:22,600
- Because someone advised me to.
605
00:21:22,720 --> 00:21:24,160
- Someone outside the House?
606
00:21:24,280 --> 00:21:25,720
- Who was it, Richard, it
might make a difference.
607
00:21:25,840 --> 00:21:28,440
- The man who advised me to has
nothing to do with politics.
608
00:21:28,560 --> 00:21:29,600
- Your broker?
609
00:21:29,720 --> 00:21:30,680
- Certainly not.
610
00:21:30,800 --> 00:21:32,120
I cannot reveal his name,
611
00:21:32,240 --> 00:21:35,120
because I promised not
to on my word of honor.
612
00:21:35,240 --> 00:21:38,480
- The honor of the Conservative
Party is at stake, Bellamy.
613
00:21:38,600 --> 00:21:40,080
And of the House of Commons.
614
00:21:40,200 --> 00:21:41,080
- The honor of the House?
615
00:21:41,200 --> 00:21:42,000
Have they gone mad?
616
00:21:42,120 --> 00:21:43,160
- If that's your attitude.
617
00:21:43,280 --> 00:21:45,960
- That is my attitude
and my firm belief.
618
00:21:46,080 --> 00:21:47,560
Let Pritchett ask his
question and be damned.
619
00:21:47,680 --> 00:21:49,760
- You're skating on
very thin ice, Richard.
620
00:21:49,880 --> 00:21:51,560
Don't you realize that?
621
00:22:04,120 --> 00:22:05,560
- Munhy.
622
00:22:05,680 --> 00:22:06,840
- Good morning.
623
00:22:08,080 --> 00:22:10,520
- I would like you to arrange
fa meeting for both of us
624
00:22:10,640 --> 00:22:12,240
with the leader, if you would.
625
00:22:12,360 --> 00:22:14,040
- I wouldn't advise it.
626
00:22:14,160 --> 00:22:17,320
The morning's newspapers may
come as pleasant reading.
627
00:22:17,440 --> 00:22:18,760
- Yes, they say much to offend,
628
00:22:18,880 --> 00:22:22,000
while offering nothing
the way of fact.
629
00:22:25,840 --> 00:22:28,000
Any further developments?
630
00:22:30,520 --> 00:22:31,440
- Yes, one.
631
00:22:33,760 --> 00:22:35,360
Through his chief whip,
the Prime Minister
632
00:22:35,480 --> 00:22:36,680
has done us the courtesy
of showing us
633
00:22:36,800 --> 00:22:38,440
his reply to Pritchett's
question.
634
00:22:38,560 --> 00:22:39,440
- Which is?
635
00:22:41,000 --> 00:22:43,360
- "He knows nothing of
dealings by honorable members
636
00:22:43,480 --> 00:22:45,240
"in the shares of Cartwright
Engineering, Ltd.,
637
00:22:45,360 --> 00:22:48,280
"or whether any misuse
of privileged information
638
00:22:48,400 --> 00:22:50,960
"may be involved, but he
wishes to inform the honorable
639
00:22:51,080 --> 00:22:53,160
"member for Stafford
North that he proposes
640
00:22:53,280 --> 00:22:55,960
"to appoint a Select Committee
to look into the matter."
641
00:22:56,080 --> 00:22:57,200
- Select Committee?
642
00:22:57,320 --> 00:22:59,920
- He set one up in '93
in similar circumstances
643
00:23:00,040 --> 00:23:01,640
when he was Home Secretary.
644
00:23:01,760 --> 00:23:03,800
The Fellowsome affair.
645
00:23:03,920 --> 00:23:05,880
It worked very well.
646
00:23:06,000 --> 00:23:07,920
It will be my duty to
instruct you to appear
647
00:23:08,040 --> 00:23:11,440
before the committee to
answer their questions.
648
00:23:11,560 --> 00:23:15,200
- Why not a full scale
trial appeal or bailee?
649
00:23:16,200 --> 00:23:18,320
- A three-man Select
Committee will be simpler
650
00:23:18,440 --> 00:23:21,560
and quicker, and it can
take evidence under oath.
651
00:23:21,680 --> 00:23:22,560
- Under oath?
652
00:23:22,680 --> 00:23:23,760
I'm not a liar, you know.
653
00:23:23,880 --> 00:23:26,080
- Nobody said you were.
654
00:23:26,200 --> 00:23:29,360
Now, I advise you to
go home, Bellamy.
655
00:23:29,480 --> 00:23:33,120
I wouldn't show your face
in the chamber, not today.
656
00:23:33,240 --> 00:23:34,960
Unless you relish the
prospect of a pack
657
00:23:35,080 --> 00:23:37,760
of wolves baying for your blood.
658
00:23:55,200 --> 00:23:57,480
- But she said she was
going out to lunch.
659
00:23:57,600 --> 00:23:59,040
- And now she's not,
Mrs. Bridges.
660
00:23:59,160 --> 00:24:00,120
- That's right, she
was gonna visit
661
00:24:00,240 --> 00:24:01,520
her marm, I heard her say it.
662
00:24:01,640 --> 00:24:03,040
- Edward, what on earth are
you doing with those flowers?
663
00:24:03,160 --> 00:24:05,240
- Well, she likes the way
I do them, she said so.
664
00:24:05,360 --> 00:24:07,000
- [scoffing] Make
a nice little wife
665
00:24:07,120 --> 00:24:08,720
for somebody, you would.
666
00:24:08,840 --> 00:24:09,960
- More than you would.
667
00:24:10,080 --> 00:24:13,840
- Oh, chop and change,
chop and change.
668
00:24:13,960 --> 00:24:15,480
- The pavement outside
is thick with people.
669
00:24:15,600 --> 00:24:16,560
- Gawkers?
670
00:24:16,680 --> 00:24:18,680
- Yes, gawkers and
newspapermen, Mrs. Bridges.
671
00:24:18,800 --> 00:24:20,560
Mrs. Bellamy's quite right
not to run their gauntlet.
672
00:24:20,680 --> 00:24:23,600
- Well, it'll just have to
be the raised pie I made.
673
00:24:23,720 --> 00:24:25,040
There's no choice.
674
00:24:25,160 --> 00:24:26,960
[crowd clamoring in distance]
675
00:24:27,080 --> 00:24:29,560
If she wants a share
of our stew.
676
00:24:31,400 --> 00:24:34,600
They're only there because
his name's in the paper.
677
00:24:34,720 --> 00:24:36,360
- You know, she should've
let me call the police.
678
00:24:36,480 --> 00:24:38,840
- Well, I should've thought
they would 'ave come before.
679
00:24:38,960 --> 00:24:42,840
'im, a member of Parliament
and that rabble outside.
680
00:24:42,960 --> 00:24:45,920
[clucking]
681
00:24:46,040 --> 00:24:48,080
- They won't throw
a bomb, will they?
682
00:24:48,200 --> 00:24:50,640
- Get on with your work, Ruby.
683
00:24:53,080 --> 00:24:56,240
Oh, good God, will
they, Mr. 'udson?
684
00:24:56,360 --> 00:24:59,040
- I think it extremely
unlikely, Mrs. Bridges.
685
00:24:59,160 --> 00:25:00,920
- Only villains get into papers.
686
00:25:01,040 --> 00:25:02,840
- The master is hardly
a villain, Mrs. Bridges.
687
00:25:02,960 --> 00:25:04,960
- The king gets in papers.
688
00:25:05,080 --> 00:25:06,960
- Duchess, maybe.
689
00:25:07,080 --> 00:25:10,040
You get on with your
work, my girl.
690
00:25:11,960 --> 00:25:13,040
That there has got eyes in it.
691
00:25:13,160 --> 00:25:15,440
I can see them from
'ere staring at me.
692
00:25:15,560 --> 00:25:19,160
Just like that crowd
outside, staring in here.
693
00:25:19,280 --> 00:25:21,000
We're notorious, that's
what we are.
694
00:25:21,120 --> 00:25:22,680
- Now, keep calm, Mrs. Bridges.
695
00:25:22,800 --> 00:25:24,800
- How can anybody keep calm?
696
00:25:24,920 --> 00:25:25,760
Oh, oh!
697
00:25:26,880 --> 00:25:28,520
Oh, drat!
698
00:25:28,640 --> 00:25:31,200
[sobbing] It's like
on a them besieges
699
00:25:31,320 --> 00:25:33,440
with the enemy all round.
700
00:25:33,560 --> 00:25:34,520
- We'll starve to death.
701
00:25:34,640 --> 00:25:36,480
- Oh, be quiet, girl,
I won't tell you again.
702
00:25:36,600 --> 00:25:38,800
- Don't you pick on my Ruby.
703
00:25:44,040 --> 00:25:47,320
- Oh, it's alright, Hudson,
I came in through the mews.
704
00:25:47,440 --> 00:25:49,760
- Yes, yes, of course,
Sir, but uh...
705
00:25:49,880 --> 00:25:51,440
- Rather a crowd at
the front door.
706
00:25:51,560 --> 00:25:53,920
- Yes, Sir, gentlemen
of the press, Sir.
707
00:25:54,040 --> 00:25:55,080
- So I gather.
708
00:26:00,320 --> 00:26:01,000
- Oh.
709
00:26:03,200 --> 00:26:07,040
Things must be bad for 'im to
come in by 'is own back door.
710
00:26:15,280 --> 00:26:18,480
[door thumping]
711
00:26:18,600 --> 00:26:20,440
- So, it's tomorrow.
712
00:26:20,560 --> 00:26:21,440
- What is?
713
00:26:21,560 --> 00:26:23,200
- Your grilling by the
Select Committee.
714
00:26:23,320 --> 00:26:24,960
- Yes.
715
00:26:25,080 --> 00:26:28,600
- Ah, I suppose I must
wish you luck.
716
00:26:28,720 --> 00:26:29,680
But I don't understand you.
717
00:26:29,800 --> 00:26:30,840
- Don't you?
718
00:26:30,960 --> 00:26:32,000
- No, I don't.
719
00:26:33,120 --> 00:26:34,280
- Sir Geoffrey Dillon, Sir.
720
00:26:34,400 --> 00:26:36,200
- Good evening, Sir Geoffrey.
721
00:26:36,320 --> 00:26:37,520
- James.
722
00:26:37,640 --> 00:26:38,840
- Do you want me to go?
723
00:26:38,960 --> 00:26:40,120
- No, we have no secrets
from each other.
724
00:26:40,240 --> 00:26:41,080
How was Consoto?
725
00:26:41,200 --> 00:26:42,520
- No, thank you, I haven't time.
726
00:26:42,640 --> 00:26:44,320
- Well, do sit down.
727
00:26:44,440 --> 00:26:45,560
- I have a city dinner tonight.
728
00:26:45,680 --> 00:26:48,480
Wishful company Master Cutlers.
729
00:26:48,600 --> 00:26:51,120
- Oh yes, they have the fellows
who make the sharp knives
730
00:26:51,240 --> 00:26:54,000
for politicians to stab
each other in the back.
731
00:26:54,120 --> 00:26:55,080
- If you're thinking of
our friend Pritchett,
732
00:26:55,200 --> 00:26:57,480
I am not altogether satisfied.
733
00:26:57,600 --> 00:26:58,720
- How do you mean?
734
00:26:58,840 --> 00:27:00,320
- His motive, Richard.
735
00:27:00,440 --> 00:27:02,560
Damn it, the indiscretion
of one Tory member
736
00:27:02,680 --> 00:27:05,360
can't bring down a
liberal government
737
00:27:05,480 --> 00:27:06,840
and you can't bring
down our opposition,
738
00:27:06,960 --> 00:27:08,040
so what's his game?
739
00:27:08,160 --> 00:27:09,760
- Pure mischief making
by the sound of it.
740
00:27:09,880 --> 00:27:12,520
- I wonder where his
interests lie.
741
00:27:12,640 --> 00:27:14,840
Let's keep an eye on
friend Pritchett.
742
00:27:14,960 --> 00:27:17,400
You've seen this, I take it.
743
00:27:17,520 --> 00:27:19,000
- The names of my judges, yes.
744
00:27:19,120 --> 00:27:20,840
- Not your judges,
Richard, your examiners.
745
00:27:20,960 --> 00:27:21,720
This isn't a trial, you know.
746
00:27:21,840 --> 00:27:22,880
- Isn't it?
747
00:27:23,000 --> 00:27:23,840
With the attorney
general leading the team?
748
00:27:23,960 --> 00:27:25,760
- Who is Reuben Chantrey?
749
00:27:25,880 --> 00:27:26,600
- Liberal.
750
00:27:26,720 --> 00:27:27,600
- Ah.
751
00:27:27,720 --> 00:27:29,040
- And this man Divners,
the Tory.
752
00:27:29,160 --> 00:27:30,600
- Oh, he's a big brewer
from the North.
753
00:27:30,720 --> 00:27:32,240
Never mind him, harmless
and stupid.
754
00:27:32,360 --> 00:27:35,360
- One of each, and a criminal
lawyer in the middle.
755
00:27:35,480 --> 00:27:37,520
Now, look here, Richard,
for the last time,
756
00:27:37,640 --> 00:27:39,680
because there is no more time,
757
00:27:39,800 --> 00:27:41,160
who was this man you claim
758
00:27:41,280 --> 00:27:43,040
advised you to buy those shares?
759
00:27:43,160 --> 00:27:45,000
Are you going to disclose
his name?
760
00:27:45,120 --> 00:27:48,320
- For the last time,
Geoffrey, I am not.
761
00:27:48,440 --> 00:27:51,000
The advice was given to me
in the utmost confidence.
762
00:27:51,120 --> 00:27:53,000
- And it remains a fact
that it never occurred
763
00:27:53,120 --> 00:27:56,240
to you to ask this man the
source of his information.
764
00:27:56,360 --> 00:27:57,560
- That is correct.
765
00:27:57,680 --> 00:27:58,880
- [tsking] And that's
what you're going
766
00:27:59,000 --> 00:27:59,880
to tell the committee tomorrow.
767
00:28:00,000 --> 00:28:01,120
- Yes.
768
00:28:01,240 --> 00:28:03,680
- Oh, Father, why do you
have to be so pigheaded?
769
00:28:03,800 --> 00:28:05,040
- Because I happen
to believe, James,
770
00:28:05,160 --> 00:28:06,920
that a gentleman should
keep his word.
771
00:28:07,040 --> 00:28:08,440
And I trust you'll
agree with that.
772
00:28:08,560 --> 00:28:11,240
- The real reason why I
called in this evening
773
00:28:11,360 --> 00:28:12,800
is to tell you that I've
taken the liberty
774
00:28:12,920 --> 00:28:15,200
of seeing the speaker
on your behalf.
775
00:28:15,320 --> 00:28:16,600
- What good is that
going to do me?
776
00:28:16,720 --> 00:28:18,520
Wasn't that rather my
business than yours?
777
00:28:18,640 --> 00:28:20,720
- Not altogether.
778
00:28:20,840 --> 00:28:22,560
Things are going to
be said tomorrow
779
00:28:22,680 --> 00:28:24,440
and questions asked which may
780
00:28:24,560 --> 00:28:27,400
reflect upon your honor
and integrity.
781
00:28:27,520 --> 00:28:30,840
I feel it my duty as legal
adviser to the family
782
00:28:30,960 --> 00:28:33,680
to hold a watching brief
upon the proceedings.
783
00:28:33,800 --> 00:28:36,200
To this end, I have obtained
the speaker's permission
784
00:28:36,320 --> 00:28:39,440
and that of the attorney
general to be present myself.
785
00:28:39,560 --> 00:28:41,440
Fortunately, Sir William
Trevanion and I
786
00:28:41,560 --> 00:28:44,240
were at law together
in New College Oxford.
787
00:28:44,360 --> 00:28:45,280
- Is that in my favor?
788
00:28:45,400 --> 00:28:47,480
- Quite the contrary,
we detest each other.
789
00:28:47,600 --> 00:28:48,720
- Then why come?
790
00:28:48,840 --> 00:28:50,720
- I am concerned, Richard,
791
00:28:50,840 --> 00:28:53,440
for the reputation of
the Southwold name.
792
00:28:53,560 --> 00:28:56,000
As far as yours is concerned,
if you wish to withhold
793
00:28:56,120 --> 00:28:58,320
the one piece of evidence
that might save your skin,
794
00:28:58,440 --> 00:29:00,280
by all means do so.
795
00:29:00,400 --> 00:29:03,160
Wreck your political career,
if that's what you want.
796
00:29:03,280 --> 00:29:06,560
And disgrace your family
by implication.
797
00:29:11,600 --> 00:29:14,200
[door thumping]
798
00:29:19,480 --> 00:29:20,960
- The evidence I shall
give this committee will be
799
00:29:21,080 --> 00:29:23,440
the truth, the whole truth,
and nothing but the truth,
800
00:29:23,560 --> 00:29:24,680
so help me God.
801
00:29:28,840 --> 00:29:31,080
- You understand, Mr. Bellamy,
802
00:29:31,200 --> 00:29:33,000
that the oath you
have just taken
803
00:29:33,120 --> 00:29:34,840
binds you throughout
this inquiry.
804
00:29:34,960 --> 00:29:36,560
- Well, of course, I understand.
805
00:29:36,680 --> 00:29:39,680
- I would advise you not to be
pettish with the court, Sir.
806
00:29:39,800 --> 00:29:40,840
- Court, Sir William?
807
00:29:40,960 --> 00:29:41,920
Committee, surely?
808
00:29:42,040 --> 00:29:44,960
- Thank you, Sir Geoffrey,
thank you.
809
00:29:45,080 --> 00:29:48,280
Now, in permitting the
accused a legal--
810
00:29:48,400 --> 00:29:50,280
- Accused, Mr. William?
811
00:29:50,400 --> 00:29:52,560
- I do beg your pardon,
Sir Geoffrey,
812
00:29:52,680 --> 00:29:54,840
I remember you were
always a hair splitter.
813
00:29:54,960 --> 00:29:56,160
What would you have?
814
00:29:56,280 --> 00:29:58,120
- Now, gentleman, please,
it was my understanding
815
00:29:58,240 --> 00:29:59,240
that we're here to inquire
816
00:29:59,360 --> 00:30:01,240
and make a report for the House.
817
00:30:01,360 --> 00:30:02,680
For that we need facts,
818
00:30:02,800 --> 00:30:05,960
and I am not sure that too
much procedure matters.
819
00:30:06,080 --> 00:30:07,680
- Procedure always matters,
Mr. Chauntry.
820
00:30:07,800 --> 00:30:10,560
Without it, we have anarchy.
821
00:30:10,680 --> 00:30:12,880
And no justice is
born of anarchy.
822
00:30:13,000 --> 00:30:14,560
- Let's get on with it, aye?
823
00:30:14,680 --> 00:30:16,760
- Well, surely, that
is our intention.
824
00:30:16,880 --> 00:30:18,840
Now, you've read the affidavit
825
00:30:18,960 --> 00:30:21,240
from the a Robert Main of
Benninger, Sitdorn, Main,
826
00:30:21,360 --> 00:30:24,000
relating to the purchase
of the shares.
827
00:30:24,120 --> 00:30:26,720
Are there any questions
arising from that?
828
00:30:26,840 --> 00:30:29,160
- When you saw the sharp
rise of the shares,
829
00:30:29,280 --> 00:30:31,440
due to press support
of the contract,
830
00:30:31,560 --> 00:30:35,280
you didn't think it
prudent to sell the shares?
831
00:30:36,400 --> 00:30:39,760
- In the circumstances,
I saw no reason to.
832
00:30:39,880 --> 00:30:41,920
- Are you in the habit
of speculating
833
00:30:42,040 --> 00:30:43,600
on the stock exchange,
Mr. Bellamy?
834
00:30:43,720 --> 00:30:45,240
- Up until I bought the
Cartwright shares,
835
00:30:45,360 --> 00:30:49,000
I had never bought or
sold a share in my life.
836
00:30:49,120 --> 00:30:52,560
- When these shares you
purchased went up in price,
837
00:30:52,680 --> 00:30:55,800
perhaps you'll allow me to
use the word sensationally,
838
00:30:55,920 --> 00:30:57,400
because it was announced
that the company
839
00:30:57,520 --> 00:30:59,080
had signed a contract
to supply the army
840
00:30:59,200 --> 00:31:01,920
with a new motor vehicle
known as The Bulldog,
841
00:31:02,040 --> 00:31:03,320
were you surprised?
842
00:31:03,440 --> 00:31:04,920
- I was.
843
00:31:05,040 --> 00:31:07,360
- The negotiations leading
up to this contract
844
00:31:07,480 --> 00:31:09,000
were, I understand,
conducted over
845
00:31:09,120 --> 00:31:11,600
a number of years in
the strictest secrecy.
846
00:31:11,720 --> 00:31:15,240
One of the reasons, I believe,
was commercial rivalry.
847
00:31:15,360 --> 00:31:18,000
Another company known
as Rankin's Mechanicals
848
00:31:18,120 --> 00:31:20,160
having also submitted
designs to the war office.
849
00:31:20,280 --> 00:31:23,920
Now, Mr. Bellamy, if
in spite that secrecy,
850
00:31:24,040 --> 00:31:26,480
you had learned of
this new vehicle
851
00:31:26,600 --> 00:31:29,920
and the high hopes pinned upon
its successful developments,
852
00:31:30,040 --> 00:31:32,440
then surely you must have known
853
00:31:32,560 --> 00:31:34,760
that you'd be guilty by
investing in the company.
854
00:31:34,880 --> 00:31:35,840
[clearing throat]
855
00:31:35,960 --> 00:31:36,840
- Oh, Mr. Chauntry,
Mr. Chauntry,
856
00:31:36,960 --> 00:31:38,720
you exercise Sir Geoffrey.
857
00:31:38,840 --> 00:31:40,840
Mr. Bellamy is not on trial.
858
00:31:40,960 --> 00:31:42,400
I would...
859
00:31:42,520 --> 00:31:45,120
Nevertheless, it is possible
that criminal proceedings
860
00:31:45,240 --> 00:31:47,280
could ensue from this
committee's work.
861
00:31:47,400 --> 00:31:48,880
And in certain circumstances,
862
00:31:49,000 --> 00:31:50,840
the report might have to be sent
863
00:31:50,960 --> 00:31:53,480
to the director of public
prosecutions.
864
00:31:53,600 --> 00:31:56,840
- I have no objection to
anything Mr. Chauntry has said.
865
00:31:56,960 --> 00:31:58,880
If I had known of this
contract before
866
00:31:59,000 --> 00:32:01,120
I bought the shares, I
would indeed be guilty
867
00:32:01,240 --> 00:32:04,800
of using privileged
information for personal gain.
868
00:32:04,920 --> 00:32:06,000
There's no question of that.
869
00:32:06,120 --> 00:32:08,000
- Thank you, Mr. Bellamy.
870
00:32:08,120 --> 00:32:10,080
So, we may take it
you did not know.
871
00:32:10,200 --> 00:32:11,120
- I did not.
872
00:32:11,240 --> 00:32:13,280
I am a back bencher
in opposition,
873
00:32:13,400 --> 00:32:15,720
not party to war office secrets.
874
00:32:15,840 --> 00:32:17,320
- Mr. Chauntry, would
it not be in order
875
00:32:17,440 --> 00:32:18,520
if I were to introduce this--
876
00:32:18,640 --> 00:32:20,040
- Oh yes, indeed, now I
think is the time, yes.
877
00:32:20,160 --> 00:32:24,000
- [exhaling] Mr. Bellamy,
we have through the courtesy
878
00:32:25,920 --> 00:32:29,320
of the central registrar,
access to certain documents
879
00:32:29,440 --> 00:32:31,440
which are not normally
available.
880
00:32:31,560 --> 00:32:34,200
- We've had no sight of any
such document, Sir William.
881
00:32:34,320 --> 00:32:35,480
- No, Sir Geoffrey.
882
00:32:35,600 --> 00:32:37,680
But you will hear of them.
883
00:32:38,800 --> 00:32:41,080
Now, I have in my hand here,
884
00:32:43,280 --> 00:32:45,000
"a minute of the proceedings,
885
00:32:45,120 --> 00:32:46,640
"the Imperial Defense Committee
886
00:32:46,760 --> 00:32:50,200
"for Friday, June
the 27th, 1905."
887
00:32:50,320 --> 00:32:54,040
A well attended meeting
of this important body.
888
00:32:55,680 --> 00:32:58,360
And among the names
of members present
889
00:32:58,480 --> 00:33:02,080
is listed that of Mr.
Richard Bellamy, MP,
890
00:33:02,200 --> 00:33:04,840
who was as that time
under secretary of state
891
00:33:04,960 --> 00:33:08,080
at the admiralty in Mr.
Balfour's government.
892
00:33:08,200 --> 00:33:09,960
- I admit I was on the
Imperial Defense Committee
893
00:33:10,080 --> 00:33:12,560
at that time, and that
was up until the change
894
00:33:12,680 --> 00:33:15,040
of government in 1905 when g...
895
00:33:16,680 --> 00:33:17,720
- Thank you.
896
00:33:18,600 --> 00:33:19,440
Thank you.
897
00:33:21,080 --> 00:33:24,320
Now on that day, June
the 27th 1905,
898
00:33:24,440 --> 00:33:26,720
there were two matters
on the agenda.
899
00:33:26,840 --> 00:33:30,600
It reports on the maneuvers,
the German grand fleets.
900
00:33:30,720 --> 00:33:33,120
- A matter of great
concern to me, of course.
901
00:33:33,240 --> 00:33:34,040
- And...
902
00:33:35,960 --> 00:33:37,200
And a report on the development
903
00:33:37,320 --> 00:33:39,160
of a promising new
truck for the army
904
00:33:39,280 --> 00:33:41,040
in its first stages of design
905
00:33:41,160 --> 00:33:44,520
by Cartwright Engineering
Company, Ltd.,
906
00:33:44,640 --> 00:33:46,800
to be known as The Bulldog.
907
00:33:48,560 --> 00:33:51,520
Now, from these minutes,
it's perfectly clear
908
00:33:51,640 --> 00:33:54,200
that the further
development of that vehicle
909
00:33:54,320 --> 00:33:58,160
was encouraged by, among
others, Mr. Richard Bellamy.
910
00:34:00,080 --> 00:34:02,640
Would you care to
comment on that?
911
00:34:02,760 --> 00:34:04,680
- It was eight years ago.
912
00:34:05,720 --> 00:34:08,480
How can I possibly remember
details of the wretched truck
913
00:34:08,600 --> 00:34:10,800
or the name of the
manufacturer's after all that
time?
914
00:34:10,920 --> 00:34:11,760
- Can you prove you couldn't?
915
00:34:11,880 --> 00:34:12,960
- James, I can't.
916
00:34:13,080 --> 00:34:14,440
- Surely, Richard,
all you need to do
917
00:34:14,560 --> 00:34:17,160
is tell the name of
the man at the club.
918
00:34:17,280 --> 00:34:19,240
- I will not betray a
confidence, Hazel.
919
00:34:19,360 --> 00:34:22,520
Not for a whole army of
lawyers and politicians.
920
00:34:22,640 --> 00:34:24,760
Yeah, they too, is to put
a scurrilous and insulting
921
00:34:24,880 --> 00:34:27,000
interpretation on what I
did in perfect innocence,
922
00:34:27,120 --> 00:34:28,080
then be damned to them.
923
00:34:28,200 --> 00:34:30,160
- Yes, and allow the
press and public,
924
00:34:30,280 --> 00:34:32,080
to mention nothing of
your friends and family,
925
00:34:32,200 --> 00:34:33,520
to go on believing
that you behaved
926
00:34:33,640 --> 00:34:34,840
in a dishonorable manner.
927
00:34:34,960 --> 00:34:35,440
- I did nothing of the sort.
928
00:34:35,560 --> 00:34:36,560
- Then prove it.
929
00:34:36,680 --> 00:34:38,040
- It's not up to me
to prove anything.
930
00:34:38,160 --> 00:34:39,160
The burden of proof is on them.
931
00:34:39,280 --> 00:34:41,120
- Father, you are guilty
by implication.
932
00:34:41,240 --> 00:34:42,160
- I am not guilty.
933
00:34:42,280 --> 00:34:43,800
Will you please stop
making these accusations.
934
00:34:43,920 --> 00:34:44,400
You're as bad as they are.
935
00:34:44,520 --> 00:34:46,680
- James, please.
936
00:34:46,800 --> 00:34:48,440
Well, Richard has been
through a lot today.
937
00:34:48,560 --> 00:34:49,520
- And more to come tomorrow.
938
00:34:49,640 --> 00:34:51,200
- Yes.
939
00:34:51,320 --> 00:34:53,160
And whose fault is that?
940
00:34:56,760 --> 00:34:57,520
- Will they put him in
prison, you think?
941
00:34:57,640 --> 00:34:59,080
- I don't think.
942
00:35:00,640 --> 00:35:02,040
I dare to think.
943
00:35:03,520 --> 00:35:04,160
- Where's that girl?
944
00:35:04,280 --> 00:35:05,120
- Ruby?
945
00:35:06,400 --> 00:35:07,560
She's in the scullery.
946
00:35:07,680 --> 00:35:09,320
- Letter, Edward.
947
00:35:09,440 --> 00:35:10,560
- What do you want her for?
948
00:35:10,680 --> 00:35:12,120
- Oh, she's going
up in the world.
949
00:35:12,240 --> 00:35:14,440
She has correspondence.
950
00:35:14,560 --> 00:35:15,360
- Ruby?
951
00:35:25,520 --> 00:35:27,680
- Mrs. Bridges, please.
952
00:35:27,800 --> 00:35:29,200
A letter is private,
even to a kitchen maid.
953
00:35:29,320 --> 00:35:31,320
- I have the right.
954
00:35:31,440 --> 00:35:33,200
If it's from some man.
955
00:35:33,320 --> 00:35:36,040
I'll give 'er one
she won't forget.
956
00:35:37,440 --> 00:35:39,000
- You wanted me, Mr. 'udson?
957
00:35:39,120 --> 00:35:40,640
- You've, uh, had
a letter, Ruby.
958
00:35:40,760 --> 00:35:42,760
- Oh no, not me.
959
00:35:42,880 --> 00:35:45,520
- Yes, here is the envelope.
960
00:35:45,640 --> 00:35:49,360
"Miss Ruby Finch, care
of 165 Eaton Place."
961
00:35:49,480 --> 00:35:50,320
The idea.
962
00:35:52,720 --> 00:35:54,040
- "Ruby Finch."
963
00:35:55,120 --> 00:35:57,400
[chuckling] That's me name.
964
00:35:57,520 --> 00:35:58,680
- A man, Mrs. Bridges?
965
00:35:58,800 --> 00:36:01,160
- Oh no, I never, I
swear, it's a lie--
966
00:36:01,280 --> 00:36:03,920
- Worse, its from
Bradford, from your mother.
967
00:36:04,040 --> 00:36:05,000
There you go.
968
00:36:06,640 --> 00:36:09,080
[clock ticking]
969
00:36:18,720 --> 00:36:20,880
- You'll read it for me,
Mrs. Bridges, won't you?
970
00:36:21,000 --> 00:36:23,200
Well, it would take
me all day, and I...
971
00:36:23,320 --> 00:36:24,240
I've got pots to scour.
972
00:36:24,360 --> 00:36:25,480
Is she alright?
973
00:36:26,680 --> 00:36:28,680
It's not her leg, is it?
974
00:36:28,800 --> 00:36:31,480
It's not me sister Ethel?
975
00:36:31,600 --> 00:36:33,080
- "Dear Ruby,
976
00:36:33,200 --> 00:36:35,680
"You're to come home at once.
977
00:36:35,800 --> 00:36:38,040
"Your dad and me don't
want you servin'
978
00:36:38,160 --> 00:36:41,760
"in no house what gets
in the papers.
979
00:36:41,880 --> 00:36:44,800
"2nd, we do not want
you workin' for someone
980
00:36:44,920 --> 00:36:47,760
"who like as not will
soon be in prison,
981
00:36:47,880 --> 00:36:49,600
"Your dad's sure of it.
982
00:36:52,040 --> 00:36:55,040
"3rd, I got you a place
as kitchen maid
983
00:36:55,160 --> 00:36:57,360
"with Dr. Reardon
round the corner.
984
00:36:57,480 --> 00:36:59,160
"It's live-in and all found
985
00:36:59,280 --> 00:37:01,760
"so, you won't be under my feet.
986
00:37:01,880 --> 00:37:04,160
"Enclosed, money for train.
987
00:37:04,280 --> 00:37:08,040
"PS, Spot died, run over
by the brewer's dray.
988
00:37:08,160 --> 00:37:10,360
"Your dad and Ethel
send their love.
989
00:37:10,480 --> 00:37:11,320
"Mother."
990
00:37:23,320 --> 00:37:25,400
[sobbing]
991
00:37:30,040 --> 00:37:32,280
- Will you tell the
committee how you first came
992
00:37:32,400 --> 00:37:34,520
by the knowledge that
Richard Bellamy's name
993
00:37:34,640 --> 00:37:37,760
was on the register at
Fairfolds and Carwright's?
994
00:37:37,880 --> 00:37:39,320
- I went to the company's office
995
00:37:39,440 --> 00:37:41,000
and looked up the
share register.
996
00:37:41,120 --> 00:37:42,560
- Did you find the
names of any other
997
00:37:42,680 --> 00:37:44,800
members of Parliament
on the register?
998
00:37:44,920 --> 00:37:46,480
Any one at all whose
holding affairs
999
00:37:46,600 --> 00:37:47,840
might have distracted you?
1000
00:37:47,960 --> 00:37:49,800
- I did not.
1001
00:37:49,920 --> 00:37:52,040
- So, there was no
great Tory plot?
1002
00:37:52,160 --> 00:37:54,600
I doubt whether even
you would consider
1003
00:37:54,720 --> 00:37:58,880
Mr. Richard Bellamy's holding
shares on his own a Tory plot.
1004
00:37:59,000 --> 00:38:00,440
So, one begins to wonder
why you made
1005
00:38:00,560 --> 00:38:03,720
the expedition to the company's
offices in the first place.
1006
00:38:03,840 --> 00:38:05,840
- I am interested in the
good name of this House
1007
00:38:05,960 --> 00:38:07,560
and rectitude in public life.
1008
00:38:07,680 --> 00:38:10,040
- Address the committee,
if you please.
1009
00:38:10,160 --> 00:38:11,800
- I am vigilant against
corruption
1010
00:38:11,920 --> 00:38:13,960
on the behalf of
my constituents.
1011
00:38:14,080 --> 00:38:15,720
- Ah yes, your constituents
in...
1012
00:38:15,840 --> 00:38:18,040
Stafford North, I believe.
1013
00:38:19,480 --> 00:38:21,920
- That is my constituency.
1014
00:38:22,040 --> 00:38:26,000
- Though up 'til 1904,
Mr. Pritchett,
1015
00:38:26,120 --> 00:38:27,840
you were, I believe,
a shareholder
1016
00:38:27,960 --> 00:38:31,200
of a company called
Rankin Mechanicals.
1017
00:38:31,320 --> 00:38:33,360
- I did have a few shares.
1018
00:38:36,280 --> 00:38:37,360
But what of it?
1019
00:38:37,480 --> 00:38:39,640
- Were not Rankin
Mechanicals the only possible
1020
00:38:39,760 --> 00:38:42,920
competition for that
war office contract?
1021
00:38:43,040 --> 00:38:44,560
Rankin Mechanicals,
whose factory
1022
00:38:44,680 --> 00:38:48,720
is in Stafford North,
your constituents, Sir.
1023
00:38:48,840 --> 00:38:51,360
- Look, I don't know
what you're implying.
1024
00:38:51,480 --> 00:38:54,000
- The committee, if you please.
1025
00:38:56,600 --> 00:38:58,400
- I told 'er, Madame,
she can't go.
1026
00:38:58,520 --> 00:38:59,240
[Rose sniffling]
1027
00:38:59,360 --> 00:39:00,560
I mean, I can't find another
1028
00:39:00,680 --> 00:39:02,840
kitchen maid in two
minutes notice.
1029
00:39:02,960 --> 00:39:05,040
And anyway, it's downright
disloyal--
1030
00:39:05,160 --> 00:39:07,240
- Alright, Mrs. Bridges.
- I--
1031
00:39:07,360 --> 00:39:11,760
Ruby, we cannot go against
your mother's wishes.
1032
00:39:11,880 --> 00:39:13,840
- But I don't want to go.
1033
00:39:13,960 --> 00:39:16,000
[bawling] I like
it 'ere, Madame.
1034
00:39:16,120 --> 00:39:16,840
- Oh, there, there.
1035
00:39:16,960 --> 00:39:18,400
There, there, Ruby.
1036
00:39:18,520 --> 00:39:19,200
-[Hazel] Perhaps you can take
her downstairs, Mrs. Bridges.
1037
00:39:19,320 --> 00:39:20,840
- Yes, yes, yes, Madame.
1038
00:39:20,960 --> 00:39:22,800
- I will write to
your mother, Ruby.
1039
00:39:22,920 --> 00:39:25,080
And see if I can persuade
her to change her mind.
1040
00:39:25,200 --> 00:39:26,920
That is all I can do.
1041
00:39:27,040 --> 00:39:29,120
- Thank you, Madame.
1042
00:39:29,240 --> 00:39:31,160
- C'mon, Ruby, blow your nose.
1043
00:39:31,280 --> 00:39:31,960
[Ruby crying]
1044
00:39:32,080 --> 00:39:32,840
Come with me.
1045
00:39:32,960 --> 00:39:34,280
I'm sorry, Madame.
1046
00:39:34,400 --> 00:39:36,400
- Thank you, Mrs. Bridges.
1047
00:39:38,280 --> 00:39:40,840
[sighing]
1048
00:39:40,960 --> 00:39:42,960
It seems as if Ruby's
family has been poisoned
1049
00:39:43,080 --> 00:39:44,600
by what they read
in the newspaper.
1050
00:39:44,720 --> 00:39:47,120
- Yes, Madame, as working
class people,
1051
00:39:47,240 --> 00:39:49,680
they can hardly be expected
not to know any better.
1052
00:39:49,800 --> 00:39:52,760
- Would be a pity if she left.
1053
00:39:52,880 --> 00:39:54,720
Well, we'll just have to see.
1054
00:39:54,840 --> 00:39:56,240
Thank you, Hudson.
1055
00:39:57,440 --> 00:39:58,320
Hudson?
1056
00:39:58,440 --> 00:39:59,280
- Madame?
1057
00:40:00,960 --> 00:40:03,760
-[Hazel] I want to
ask you a kindness.
1058
00:40:03,880 --> 00:40:05,960
- Anything I can do, Madame.
1059
00:40:06,080 --> 00:40:09,240
- Please keep this to
yourself, Hudson.
1060
00:40:09,360 --> 00:40:11,240
The night before Mr.
Bellamy telephoned
1061
00:40:11,360 --> 00:40:13,320
his stockbroker about
these wretched shares.
1062
00:40:13,440 --> 00:40:14,800
- I do recall, Madame.
1063
00:40:14,920 --> 00:40:15,760
- Do you?
1064
00:40:17,840 --> 00:40:20,160
Do you remember the date?
1065
00:40:20,280 --> 00:40:22,720
Because you see, Mr. Bellamy
dined at his club that night,
1066
00:40:22,840 --> 00:40:24,760
and someone he met
there, one of the members
1067
00:40:24,880 --> 00:40:26,520
advised him to buy those shares.
1068
00:40:26,640 --> 00:40:28,480
- Yes, Madame.
1069
00:40:28,600 --> 00:40:30,480
- Well, I won't go into
all the details, Hudson.
1070
00:40:30,600 --> 00:40:34,680
For various reasons, Mr.
Bellamy cannot himself reveal
1071
00:40:37,040 --> 00:40:39,480
the man's name to the
committee's inquiry.
1072
00:40:39,600 --> 00:40:43,120
And I'm, that is, I
and Captain James,
1073
00:40:43,240 --> 00:40:45,080
we must find out, you see,
1074
00:40:45,200 --> 00:40:47,280
so that Mr. Bellamy
will be cleared
1075
00:40:47,400 --> 00:40:49,840
of all this suspicion.
1076
00:40:49,960 --> 00:40:50,880
- You will be hoping to persuade
1077
00:40:51,000 --> 00:40:52,920
the gentleman to come forward.
1078
00:40:53,040 --> 00:40:53,880
- Exactly.
1079
00:40:56,560 --> 00:41:01,040
I cannot myself go into a
man's club and ask the hall
1080
00:41:01,160 --> 00:41:04,240
porter the name of
any of the members
1081
00:41:04,360 --> 00:41:05,960
who might have spoken to
Mr. Bellamy on the night of
1082
00:41:06,080 --> 00:41:07,280
whatever it was.
1083
00:41:08,800 --> 00:41:10,360
- It was the night of
September the 9th, Madame.
1084
00:41:10,480 --> 00:41:11,680
- Really?
1085
00:41:11,800 --> 00:41:12,880
- I have reason to remember,
1086
00:41:13,000 --> 00:41:14,480
because the following
day was the 10th.
1087
00:41:14,600 --> 00:41:16,440
The St. Leger day at Doncaster.
1088
00:41:16,560 --> 00:41:17,640
- Are you sure?
1089
00:41:17,760 --> 00:41:18,720
- Positive.
1090
00:41:23,200 --> 00:41:26,400
If I might take the afternoon
off, Madame?
1091
00:41:27,360 --> 00:41:29,360
- Certainly, Hudson.
1092
00:41:29,480 --> 00:41:32,160
- I put it to the honorable
member for Stafford North
1093
00:41:32,280 --> 00:41:34,760
that Rankin's found out
that Richard Bellamy
1094
00:41:34,880 --> 00:41:36,280
was a shareholder
in Cartwright's,
1095
00:41:36,400 --> 00:41:38,040
their successful rivals,
1096
00:41:38,160 --> 00:41:40,280
that Rankin's pressured him.
1097
00:41:40,400 --> 00:41:41,960
How, I don't know,
and heaven forbid
1098
00:41:42,080 --> 00:41:43,320
that I should find out.
1099
00:41:43,440 --> 00:41:47,480
To start this kalamay, not
to destroy Richard Bellamy,
1100
00:41:47,600 --> 00:41:49,520
a mere victim standing
in the way.
1101
00:41:49,640 --> 00:41:52,520
But to negate Cartwright's
contract
1102
00:41:52,640 --> 00:41:54,600
by painting a picture
of corruption
1103
00:41:54,720 --> 00:41:57,040
so that the war office
and the treasury
1104
00:41:57,160 --> 00:41:59,360
would be forced to cancel
the contract.
1105
00:41:59,480 --> 00:42:00,520
- I agree.
1106
00:42:00,640 --> 00:42:01,640
The contract should be canceled.
1107
00:42:01,760 --> 00:42:03,520
The whole thing should
be reexamined.
1108
00:42:03,640 --> 00:42:06,560
- And go to Rankin's next time?
1109
00:42:06,680 --> 00:42:09,160
- Well, that if I may say
so, will be disastrous.
1110
00:42:09,280 --> 00:42:10,800
To give the contract
to another firm,
1111
00:42:10,920 --> 00:42:13,760
when Carwright's have
already developed a vehicle.
1112
00:42:13,880 --> 00:42:17,120
A truck which can serve
as a troop carrier,
1113
00:42:17,240 --> 00:42:19,840
a supply vehicle,
ambulance, even,
1114
00:42:19,960 --> 00:42:21,560
even light artillery
1115
00:42:25,360 --> 00:42:29,360
- It seems you do remember
the details, Mr. Bellamy.
1116
00:42:29,480 --> 00:42:31,520
And with enviable clarity.
1117
00:42:34,640 --> 00:42:36,120
- A Mr. Challen?
1118
00:42:36,240 --> 00:42:37,160
- Can't remember.
1119
00:42:37,280 --> 00:42:39,080
'e doesn't come in much.
1120
00:42:39,200 --> 00:42:41,680
- Would that have been the
night before the St. Leger?
1121
00:42:41,800 --> 00:42:43,520
September the 9th.
1122
00:42:43,640 --> 00:42:45,400
- Yes, I reckon it was.
1123
00:42:46,840 --> 00:42:47,960
- Can you be sure?
1124
00:42:48,080 --> 00:42:49,000
- Quite sure.
1125
00:42:50,400 --> 00:42:52,640
You see, this siphon of soda
1126
00:42:53,840 --> 00:42:55,760
squirted all over Mr. Challen.
1127
00:42:55,880 --> 00:42:57,280
And when I took the siphon back
1128
00:42:57,400 --> 00:43:00,280
to Jack in the dispense,
and told him as Mr. Challen
1129
00:43:00,400 --> 00:43:02,640
had wet his trousers,
oh ho ho, he laughed,
1130
00:43:02,760 --> 00:43:06,240
and 'e said it must
be a good omen,
1131
00:43:06,360 --> 00:43:08,160
'cause 'e was backin'
'orse called
1132
00:43:08,280 --> 00:43:11,560
April Showers at Doncaster
the next day.
1133
00:43:11,680 --> 00:43:15,520
- Could you, uh, tell me
this Mr. Challen's address.
1134
00:43:15,640 --> 00:43:17,720
- Oh no, I can't do that.
1135
00:43:17,840 --> 00:43:19,040
Against the rules to give
1136
00:43:19,160 --> 00:43:21,800
members' addresses to strangers.
1137
00:43:26,160 --> 00:43:28,560
Sorry, it's on me job's worth.
1138
00:43:33,440 --> 00:43:37,280
- But you, uh, you must have
a member's address book.
1139
00:43:39,680 --> 00:43:42,200
- In the old porter's
cubby 'ole.
1140
00:43:49,080 --> 00:43:49,880
Wait 'ere.
1141
00:43:52,640 --> 00:43:54,000
[door thumping]
1142
00:43:54,120 --> 00:43:55,720
- That I knew something
of the war office
1143
00:43:55,840 --> 00:43:59,720
hopes for bull log, I
have no wish to deny.
1144
00:43:59,840 --> 00:44:02,880
And I was not deceiving the
committee by saying otherwise.
1145
00:44:03,000 --> 00:44:05,480
It had simply gone
out of my mind.
1146
00:44:05,600 --> 00:44:07,440
I admit that in July
of this year,
1147
00:44:07,560 --> 00:44:10,720
I was the possessor of the
capital sum of 5,000 pounds.
1148
00:44:10,840 --> 00:44:13,960
Without, to be frank,
hopes of anymore.
1149
00:44:16,320 --> 00:44:17,760
While pondering over
this, I came across
1150
00:44:17,880 --> 00:44:20,160
an old friend I had not
seen for many years.
1151
00:44:20,280 --> 00:44:23,480
Whose name because his
advice was given to me
1152
00:44:23,600 --> 00:44:27,280
in the strictest confidence
I am unable to disclose.
1153
00:44:27,400 --> 00:44:28,040
- Mmm.
1154
00:44:29,440 --> 00:44:33,280
Well, were we to believe
in this man's existence,
1155
00:44:33,400 --> 00:44:35,720
which we must question,
1156
00:44:35,840 --> 00:44:38,800
another question would
have to be answered.
1157
00:44:38,920 --> 00:44:41,520
How much did this
individual know,
1158
00:44:41,640 --> 00:44:43,360
and how did he know it?
1159
00:44:44,920 --> 00:44:47,720
- Then I can only be
right to protect his name.
1160
00:44:47,840 --> 00:44:49,600
- Yes, I think you are.
1161
00:44:52,000 --> 00:44:54,040
- Though at what a cost.
1162
00:44:55,400 --> 00:44:56,240
- There seems nothing more
1163
00:44:56,360 --> 00:44:57,520
to be said on either side,
1164
00:44:57,640 --> 00:44:59,880
so we will adjourn.
1165
00:45:00,000 --> 00:45:02,560
And consider our
report tomorrow.
1166
00:45:07,040 --> 00:45:08,280
- Sir Geoffrey.
1167
00:45:08,400 --> 00:45:11,200
[door thumping]
1168
00:45:11,320 --> 00:45:13,640
I found out the name
of the man at the club.
1169
00:45:13,760 --> 00:45:14,240
Have you? By George!
1170
00:45:14,360 --> 00:45:15,240
- Yes.
1171
00:45:15,360 --> 00:45:16,640
Are you sure?
1172
00:45:16,760 --> 00:45:17,800
- I hope so.
1173
00:45:18,840 --> 00:45:19,480
- Where's Richard?
1174
00:45:19,600 --> 00:45:20,640
- Oh, he's in bed.
1175
00:45:20,760 --> 00:45:22,600
He's very tired.
1176
00:45:22,720 --> 00:45:23,720
- Well, who was it?
1177
00:45:23,840 --> 00:45:25,760
- A man called Challen.
1178
00:45:28,200 --> 00:45:29,160
Jack Challen.
1179
00:45:30,720 --> 00:45:31,760
- Where's the Who's Who?
1180
00:45:31,880 --> 00:45:33,000
- Over there.
1181
00:45:34,200 --> 00:45:35,240
I wanted to talk to you first.
1182
00:45:35,360 --> 00:45:36,680
Before I telephone him.
1183
00:45:36,800 --> 00:45:38,880
- No, no, no don't telephone.
1184
00:45:39,000 --> 00:45:40,120
If he were going
to come forward,
1185
00:45:40,240 --> 00:45:43,120
he would've done so by now.
1186
00:45:43,240 --> 00:45:46,640
- His address is Hillgreen
Hall, near Torchwood.
1187
00:45:46,760 --> 00:45:49,480
[paper rustling]
1188
00:45:54,080 --> 00:45:56,600
- This should interest
the committee.
1189
00:45:56,720 --> 00:45:58,480
- Now, you told us the other day
1190
00:45:58,600 --> 00:46:01,560
that you never cared to
ask this man his reasons
1191
00:46:01,680 --> 00:46:03,120
for advising you to
buy the shares.
1192
00:46:03,240 --> 00:46:04,800
- That is right.
1193
00:46:04,920 --> 00:46:07,760
- You knew and indeed
you made it clear
1194
00:46:07,880 --> 00:46:09,760
to the chief whip and to myself
1195
00:46:09,880 --> 00:46:12,320
that this was not a man
involved in politics.
1196
00:46:12,440 --> 00:46:13,280
- Yes.
1197
00:46:14,680 --> 00:46:16,640
- Did you know he was
involved in business?
1198
00:46:16,760 --> 00:46:18,560
- I knew that he was
a businessman.
1199
00:46:18,680 --> 00:46:21,320
- I'm going to suggest
to you that this man
1200
00:46:21,440 --> 00:46:23,800
is a senior director
of Cartwright's.
1201
00:46:23,920 --> 00:46:25,720
He is married to the daughter
1202
00:46:25,840 --> 00:46:27,960
of the company's chairman,
Mr. William Cartwright.
1203
00:46:28,080 --> 00:46:30,720
And that his reason for
demanding your discretion
1204
00:46:30,840 --> 00:46:34,920
was that he knew of the
contract with the war office
1205
00:46:35,040 --> 00:46:37,200
about to be signed by his firm.
1206
00:46:37,320 --> 00:46:40,040
And that he could be in
breach of city ethics
1207
00:46:40,160 --> 00:46:41,840
by tipping his company's shares,
1208
00:46:41,960 --> 00:46:44,000
at that time, to anyone.
1209
00:46:47,160 --> 00:46:48,760
- What am I supposed
to say to that?
1210
00:46:48,880 --> 00:46:50,360
- You are under oath to answer
1211
00:46:50,480 --> 00:46:52,680
questions put to you
here truthfully.
1212
00:46:52,800 --> 00:46:54,120
And I shall ask you
one more question,
1213
00:46:54,240 --> 00:46:57,000
which you must answer
truthfully.
1214
00:46:58,080 --> 00:46:59,080
- What is your question?
1215
00:46:59,200 --> 00:47:00,680
- Is the name of the
man who advised
1216
00:47:00,800 --> 00:47:04,400
you to buy those shares,
John Stuart Challen?
1217
00:47:08,200 --> 00:47:09,040
- Yes.
1218
00:47:10,840 --> 00:47:13,560
And may God and Challen
forgive me.
1219
00:47:24,480 --> 00:47:25,120
- Sir.
1220
00:47:36,920 --> 00:47:39,280
[door thumping]
1221
00:47:39,400 --> 00:47:40,640
- Well, Richard?
1222
00:47:41,680 --> 00:47:43,800
- There is to be no report.
1223
00:47:43,920 --> 00:47:47,920
At least not one that
will cause a scandal.
1224
00:47:48,040 --> 00:47:50,720
I am declared innocent
if foolish.
1225
00:47:50,840 --> 00:47:53,960
And my lack of forethought
is deplored.
1226
00:47:55,200 --> 00:47:56,680
- Deplored?
1227
00:47:56,800 --> 00:47:57,480
How dare they?
1228
00:47:57,600 --> 00:47:59,120
- How dare they?
1229
00:47:59,240 --> 00:48:00,560
They could have dared
a great deal worse.
1230
00:48:00,680 --> 00:48:01,400
How dare you?
1231
00:48:01,520 --> 00:48:02,400
- What?
1232
00:48:02,520 --> 00:48:03,560
Going to my club.
1233
00:48:03,680 --> 00:48:04,680
- I didn't go to your club.
- Sending my servant.
1234
00:48:04,800 --> 00:48:06,200
Involving my servant
in my affairs.
1235
00:48:06,320 --> 00:48:07,840
- Someone had to.
1236
00:48:07,960 --> 00:48:10,000
- Clubs exist so that women
1237
00:48:10,120 --> 00:48:12,040
and servant's can't meddle.
1238
00:48:12,160 --> 00:48:14,360
As a result, I've been
forced to break my word.
1239
00:48:14,480 --> 00:48:16,680
You've made me a man
whose word is worthless.
1240
00:48:16,800 --> 00:48:18,400
I'd rather prison than that.
1241
00:48:18,520 --> 00:48:20,240
- Then you are a fool.
1242
00:48:20,360 --> 00:48:24,400
Do you think I give a damn
about your word of honor,
1243
00:48:24,520 --> 00:48:26,920
hand on your heart,
public school code?
1244
00:48:27,040 --> 00:48:28,080
- Such things matter to a man.
1245
00:48:28,200 --> 00:48:30,400
- It don't matter to a woman.
1246
00:48:30,520 --> 00:48:31,360
Any woman.
1247
00:48:33,080 --> 00:48:35,560
We fight for things
that do matter.
1248
00:48:35,680 --> 00:48:37,120
Like our families.
1249
00:48:37,240 --> 00:48:39,080
And you are my family.
1250
00:48:40,360 --> 00:48:41,720
Like it or not.
1251
00:48:41,840 --> 00:48:43,040
- Women should keep out
of men's affairs.
1252
00:48:43,160 --> 00:48:44,520
- Keep out?
1253
00:48:44,640 --> 00:48:46,240
Newspapers?
1254
00:48:46,360 --> 00:48:47,240
Servant's leaving?
1255
00:48:47,360 --> 00:48:48,280
And those that are
here in turmoil.
1256
00:48:48,400 --> 00:48:50,320
- I don't care.
1257
00:48:50,440 --> 00:48:52,240
It was wrong of you and
Geoffrey Dillon to force
1258
00:48:52,360 --> 00:48:54,840
Challen's name out into
the open against his will.
1259
00:48:54,960 --> 00:48:58,120
And possibly get him into
serious trouble with his
company.
1260
00:48:58,240 --> 00:49:00,320
- He should have come
forward, but he didn't dare.
1261
00:49:00,440 --> 00:49:01,640
Man's a coward.
1262
00:49:05,840 --> 00:49:06,880
Oh, Richard.
1263
00:49:08,600 --> 00:49:12,640
Please, don't be angry just
because you needed help.
1264
00:49:14,640 --> 00:49:16,160
- I am angry because you behaved
1265
00:49:16,280 --> 00:49:18,960
so willfully and improperly.
1266
00:49:19,080 --> 00:49:22,320
Clearly, your ways are
not yet our ways.
1267
00:49:22,440 --> 00:49:24,880
- I am sorry about that.
1268
00:49:25,000 --> 00:49:27,600
I frequently think that
you and James are insane.
1269
00:49:27,720 --> 00:49:28,480
- Because we have standards?
1270
00:49:28,600 --> 00:49:31,400
- I have standards,
and I obey them.
1271
00:49:32,720 --> 00:49:36,760
You won't convince me
I've done anything wrong.
1272
00:49:36,880 --> 00:49:39,600
- Our ways will have
to become your ways.
1273
00:49:39,720 --> 00:49:42,120
About that there can
be no argument.
1274
00:49:42,240 --> 00:49:46,120
And I suggest you start
working on it this very minute.
1275
00:49:52,960 --> 00:49:55,120
Now, please leave my study.
1276
00:50:04,240 --> 00:50:06,840
[door thumping]
1277
00:50:08,120 --> 00:50:11,120
[orchestral music]
91545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.