Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:02,349 --> 00:03:05,142
Becca?
2
00:03:08,021 --> 00:03:10,773
- Hey, Peg.
- It looks so nice back here.
3
00:03:10,983 --> 00:03:13,693
Well, I'm just, you know,
trying to get things back into shape.
4
00:03:13,777 --> 00:03:16,529
Listen, we were wondering
if you and Howie were free tonight.
5
00:03:16,613 --> 00:03:19,907
- We're having a few people over for dinner.
- That's very sweet of you, Peg.
6
00:03:19,992 --> 00:03:23,160
- I know, it's really short notice...
- Actually, we have plans.
7
00:03:24,496 --> 00:03:28,708
But another time, though?
Yeah, I haven't talked to Pete in ages.
8
00:03:28,792 --> 00:03:32,545
You haven't missed much.
He's still the same SOB he always was.
9
00:03:33,213 --> 00:03:35,965
Oh, God. I'm so sorry.
10
00:03:37,092 --> 00:03:38,718
- It's okay.
- I'm so sorry.
11
00:03:38,802 --> 00:03:41,888
- No, no, no. No, it's fine.
- These stupid feet.
12
00:03:43,140 --> 00:03:45,474
Well, have a great dinner, Peg.
13
00:03:46,268 --> 00:03:49,604
- We'll do it again next time.
- Yeah. Absolutely.
14
00:03:51,189 --> 00:03:54,191
- Say hi to Howie for me.
- I sure will.
15
00:03:55,402 --> 00:03:57,820
- Bye.
- Bye-bye.
16
00:04:20,677 --> 00:04:24,513
- Smells good in there.
- Hey, if Peg asks, we went out tonight.
17
00:04:27,309 --> 00:04:29,268
Where did we go?
18
00:04:29,353 --> 00:04:33,230
- Saw the Stoppard play.
- Really? Did we enjoy it?
19
00:04:33,815 --> 00:04:35,149
Very much.
20
00:04:37,152 --> 00:04:39,362
She asked us to dinner again.
21
00:04:41,031 --> 00:04:45,201
- She's just being nice.
- You're more than welcome to go over there.
22
00:04:52,918 --> 00:04:57,088
- And abandon your risotto?
- Careful, Howie. The pan's hot.
23
00:05:06,223 --> 00:05:08,933
- Hey.
- Hey. I'm gonna hop in the shower.
24
00:05:11,395 --> 00:05:13,145
About 20 minutes.
25
00:05:33,875 --> 00:05:35,042
Hello?
26
00:05:39,381 --> 00:05:41,424
What time is it?
27
00:05:43,927 --> 00:05:45,177
What's going on?
28
00:05:49,433 --> 00:05:50,766
Thank you.
29
00:06:00,193 --> 00:06:04,155
- Have you got nothing to say?
- Thank you?
30
00:06:05,657 --> 00:06:09,201
- You were in a bar fight.
- It wasn't a bar fight.
31
00:06:09,286 --> 00:06:13,873
- You were in a bar fighting.
- It wasn't a fight.
32
00:06:13,957 --> 00:06:17,334
Some drunk girl was screaming in my face,
so I hit her and that was the end of it.
33
00:06:17,419 --> 00:06:20,129
- Well, who was she?
- I don't know.
34
00:06:20,881 --> 00:06:23,007
People don't just scream at you
for no reason.
35
00:06:23,091 --> 00:06:26,218
Sure they do! You should get out more.
36
00:06:26,303 --> 00:06:30,514
- God, Izzy, it's so Jerry Springer.
- What does that mean?
37
00:06:30,599 --> 00:06:32,308
What, do you think I'm trashy?
38
00:06:32,476 --> 00:06:35,019
You can't keep doing this.
You're not a kid anymore.
39
00:06:35,103 --> 00:06:36,604
I didn't know there was a cut-off date.
40
00:06:36,688 --> 00:06:40,483
Yeah, for acting like a jackass,
there's a cut-off date.
41
00:06:40,567 --> 00:06:42,151
I want to stop worrying about you.
42
00:06:43,111 --> 00:06:46,655
Hey, don't worry about me.
She was the one on the floor.
43
00:06:49,159 --> 00:06:50,659
Can I stay with you tonight?
44
00:07:06,301 --> 00:07:08,719
I got you! I got you!
45
00:07:09,262 --> 00:07:10,971
Danny, look at me when you turn back.
46
00:07:11,056 --> 00:07:13,516
- He's getting juice.
- No, he's not.
47
00:07:14,518 --> 00:07:16,352
Danny, look at this.
48
00:07:17,020 --> 00:07:18,854
Now, Danny,
I'm gonna tell you a secret, okay?
49
00:07:18,939 --> 00:07:21,899
When you go back down,
I want you to give Mom a big kiss, okay?
50
00:07:21,983 --> 00:07:25,861
Ready? One, two, three. That was high!
51
00:07:29,699 --> 00:07:32,284
- Danny, look at me when you come back.
- He's getting juice.
52
00:07:32,369 --> 00:07:33,994
- You want any cake?
- Yes.
53
00:07:34,079 --> 00:07:35,246
Do we have cake today?
54
00:07:35,330 --> 00:07:36,372
- Yeah, we do.
- Yes.
55
00:07:36,456 --> 00:07:38,999
- We do?
- No, it's brownies. Come on.
56
00:07:39,084 --> 00:07:41,877
Oh, my gosh. You really want some.
57
00:08:07,070 --> 00:08:08,612
Well, if it isn't Ma Barker.
58
00:08:08,697 --> 00:08:10,781
I'm sure that would be very funny
if I knew who that was.
59
00:08:11,283 --> 00:08:14,160
Rick and I are gonna play squash.
I have my cell if you need me.
60
00:08:14,244 --> 00:08:17,872
- Yeah.
- Squash. You go play squash, Howie.
61
00:08:17,956 --> 00:08:21,625
- You don't even know what squash is.
- I don't care what squash is.
62
00:08:22,377 --> 00:08:23,544
Hello?
63
00:08:26,923 --> 00:08:28,424
Yeah. Yeah!
64
00:08:30,552 --> 00:08:31,886
She's gonna kill me.
65
00:08:32,304 --> 00:08:34,972
Yeah, I know.
I think Auggie must have told her.
66
00:08:35,724 --> 00:08:37,433
Hey, I gotta go. Bye.
67
00:08:41,563 --> 00:08:43,314
Thank you, Becca.
68
00:08:44,274 --> 00:08:46,525
I know what this stuff is now.
69
00:08:46,610 --> 00:08:49,528
- I like the way it cracks.
- Of course you do.
70
00:08:51,156 --> 00:08:52,698
So, did you know that woman?
71
00:08:52,782 --> 00:08:55,284
My God, why are you listening
to my phone conversations?
72
00:08:55,368 --> 00:09:00,122
- You're sleeping with the girl's boyfriend.
- It's been over between them!
73
00:09:00,207 --> 00:09:01,749
They're just living together
because of the rent.
74
00:09:01,833 --> 00:09:05,794
- Then why did she accost you?
- Because she's a lunatic.
75
00:09:08,590 --> 00:09:11,800
And Auggie must have told her
that I'm pregnant.
76
00:09:14,095 --> 00:09:15,804
- You are not.
- You're gonna love him.
77
00:09:15,889 --> 00:09:19,099
He's a really...
He's a great guy. He's a musician.
78
00:09:19,726 --> 00:09:22,061
- Well, that's terrific.
- Yeah, he works.
79
00:09:22,145 --> 00:09:24,813
He gets work as a musician.
80
00:09:25,315 --> 00:09:28,275
- How long have you known?
- A few weeks.
81
00:09:28,652 --> 00:09:30,027
Did you tell Mom?
82
00:09:31,112 --> 00:09:33,364
Come on. You told Mom before me?
83
00:09:33,448 --> 00:09:35,950
- I had to.
- Why didn't you tell me?
84
00:09:36,034 --> 00:09:38,118
Why do you think?
85
00:09:43,333 --> 00:09:45,501
I'm sorry, Becca.
I know the timing really sucks.
86
00:09:45,585 --> 00:09:49,338
What are you gonna do?
I'm just glad you finally told me.
87
00:10:13,530 --> 00:10:17,491
Debbie has been driving me crazy
with these kitchen renovations.
88
00:10:17,575 --> 00:10:20,452
I tell you, the countertop negotiations alone.
89
00:10:20,537 --> 00:10:23,247
I told you not to marry an agent.
90
00:10:24,291 --> 00:10:26,583
She still hasn't called, you know.
91
00:10:27,877 --> 00:10:29,211
No, I know.
92
00:10:31,214 --> 00:10:33,382
I mean, I don't mean to be a pest about it,
93
00:10:33,466 --> 00:10:36,135
but I just know Becca
would love to hear from her.
94
00:10:36,219 --> 00:10:38,554
I know. I tell her, Howie, I do.
95
00:10:40,515 --> 00:10:42,182
But she's still...
96
00:10:44,227 --> 00:10:47,604
I don't know. Freaked out, I guess.
97
00:10:47,689 --> 00:10:51,275
- It's been eight months.
- I know. I'll talk to her.
98
00:10:51,359 --> 00:10:55,612
Thank you. Hey, how are the kids?
99
00:10:56,072 --> 00:10:57,906
They're good.
100
00:10:58,241 --> 00:11:01,744
Emily's doing ballet. Robbie is in T-ball.
101
00:11:04,372 --> 00:11:05,622
T-ball.
102
00:11:09,627 --> 00:11:13,213
Hey, have you guys talked at all
about having another?
103
00:11:16,426 --> 00:11:17,468
No.
104
00:11:21,431 --> 00:11:23,349
No, it's a little soon.
105
00:11:25,727 --> 00:11:29,855
- Just be a little open. That's all I'm asking.
- I'm here, aren't I?
106
00:11:38,448 --> 00:11:39,698
- Hey.
- How's it going?
107
00:11:39,783 --> 00:11:42,159
Good, good. We're hanging in there.
108
00:11:42,702 --> 00:11:44,745
- You sure?
- Yeah.
109
00:11:44,829 --> 00:11:47,331
- Hey, Kevin.
- Hi. Hi.
110
00:11:47,415 --> 00:11:49,625
Yeah, we... We just...
111
00:11:51,753 --> 00:11:54,713
We found out
that Becca's sister is pregnant, so...
112
00:11:54,798 --> 00:11:56,882
- Howie.
- What?
113
00:11:56,966 --> 00:12:00,677
That can be hard.
I remember when my cousin got pregnant.
114
00:12:00,762 --> 00:12:03,597
Yeah, it's not really a big deal.
115
00:12:04,682 --> 00:12:05,724
Okay.
116
00:12:06,643 --> 00:12:08,977
If you want to talk about it, though,
you know, the group's here, so...
117
00:12:09,062 --> 00:12:11,146
Yeah, no, I don't think so.
118
00:12:12,023 --> 00:12:15,234
- "Hey, everybody, fresh meat."
- Becca, be nice.
119
00:12:15,318 --> 00:12:17,069
Doesn't she remind you of Lydia?
120
00:12:17,153 --> 00:12:19,571
There was this woman in our group
a couple of years ago.
121
00:12:19,656 --> 00:12:22,408
It was four. Four years ago.
122
00:12:22,492 --> 00:12:24,952
You know,
it doesn't really matter when she was here.
123
00:12:25,036 --> 00:12:27,871
My point is, is that she reminds me of Lydia.
124
00:12:28,873 --> 00:12:32,167
She really wasn't
into the support-group model at first.
125
00:12:32,252 --> 00:12:36,422
- So, how long have you been in group?
- It'll be eight years in June.
126
00:12:39,759 --> 00:12:43,846
I didn't... I didn't realize it was that long.
127
00:12:44,264 --> 00:12:48,016
You know, we're the veterans.
You know, for us it's...
128
00:12:48,101 --> 00:12:52,688
It's a good way to touch base.
Everyone's on a different schedule.
129
00:12:53,106 --> 00:12:55,232
Of course. Of course.
130
00:12:59,070 --> 00:13:02,865
She... You know,
she visits me sometimes in dreams
131
00:13:04,033 --> 00:13:06,034
and she tells me it's okay,
132
00:13:07,245 --> 00:13:12,541
that she's with God.
And we had some good days,
133
00:13:15,003 --> 00:13:19,882
and you think that when you have enough
good days, it actually is gonna get better.
134
00:13:20,383 --> 00:13:22,468
You know, it does get better and then...
135
00:13:23,178 --> 00:13:27,181
- It was her anniversary last week and...
- A year last Tuesday.
136
00:13:29,559 --> 00:13:31,602
And it just starts all over again.
137
00:13:34,397 --> 00:13:37,357
We just have to remind each other that...
138
00:13:38,568 --> 00:13:40,444
- It's just part of God's plan.
- Yeah.
139
00:13:43,573 --> 00:13:45,407
And we can't know why.
140
00:13:47,368 --> 00:13:48,952
You know, only God can know why.
141
00:13:51,498 --> 00:13:55,417
God had to take her.
He needed another angel.
142
00:13:56,586 --> 00:13:58,045
He needed another angel.
143
00:13:58,129 --> 00:14:01,340
Why didn't he just make one?
Another angel.
144
00:14:01,424 --> 00:14:04,718
I mean, he's God, after all.
145
00:14:04,802 --> 00:14:07,429
Why didn't he just make another angel?
146
00:14:16,147 --> 00:14:17,356
Just...
147
00:14:20,652 --> 00:14:22,694
Just putting it out there.
148
00:14:26,824 --> 00:14:28,367
I'd like to go.
149
00:14:30,912 --> 00:14:34,414
I think we're gonna go.
Is that all right, honey?
150
00:14:41,923 --> 00:14:43,257
Excuse us.
151
00:14:45,385 --> 00:14:49,221
They're talking, it's their time,
and you have to respect that.
152
00:14:49,305 --> 00:14:51,139
- Come on.
- I mean, you sit there for weeks
153
00:14:51,224 --> 00:14:52,349
and you don't say a word...
154
00:14:52,433 --> 00:14:55,227
I'm sorry. I can't stand the God freaks.
You know that.
155
00:14:55,311 --> 00:14:57,437
But they're not all like that.
Kevin and Gaby aren't.
156
00:14:57,522 --> 00:14:59,982
No. Kevin and Gaby
are professional wallowers.
157
00:15:00,066 --> 00:15:03,652
I mean, come on. Eight years, Howie. Eight.
158
00:15:04,445 --> 00:15:06,238
If that's what you want to become, then...
159
00:15:06,322 --> 00:15:08,865
- If you want to take a break...
- No, not a break. I'm done.
160
00:15:09,492 --> 00:15:13,537
- I know that Izzy stuff got under your skin.
- Please don't do that. Please.
161
00:15:13,621 --> 00:15:18,250
One semester of psychology 15 years ago
and suddenly you can analyze...
162
00:15:18,334 --> 00:15:19,418
Jesus, Becca.
163
00:15:19,502 --> 00:15:21,169
I don't like the group.
164
00:15:21,254 --> 00:15:24,423
- I gave it a try. It's not for me.
- Okay.
165
00:15:25,300 --> 00:15:26,925
It's not for you.
166
00:15:27,927 --> 00:15:29,261
Thank you.
167
00:15:31,848 --> 00:15:37,019
Do you mind if we not eat here,
'cause nothing's really jumping out at me.
168
00:17:02,689 --> 00:17:06,942
Taz! Stop, stop. Come here and eat.
Come on. Come on.
169
00:17:08,277 --> 00:17:12,280
Stay. Sorry, he's not really dangerous. Eat.
170
00:17:12,365 --> 00:17:13,573
- Yeah.
- He's just kind of dumb.
171
00:17:13,658 --> 00:17:15,617
No, I know. He's my dog.
172
00:17:18,162 --> 00:17:19,913
You're Becca.
173
00:17:19,997 --> 00:17:23,083
I should have recognized you, of course.
I'm Auggie.
174
00:17:24,877 --> 00:17:26,253
- Hi, Auggie.
- Hi.
175
00:17:26,337 --> 00:17:28,046
Oh, my God!
176
00:17:28,131 --> 00:17:30,465
Why didn't you tell me
you were coming over?
177
00:17:30,550 --> 00:17:32,843
I would have picked up the house.
178
00:17:32,927 --> 00:17:36,179
- That's Auggie.
- Yeah, we met. Is Izzy here?
179
00:17:36,264 --> 00:17:39,015
Yeah, she's here.
She got fired from Applebee's.
180
00:17:41,144 --> 00:17:43,770
I was planning on taking
it all down to Goodwill,
181
00:17:43,855 --> 00:17:48,608
but now I'm glad that I didn't,
because look at these shirts.
182
00:17:48,693 --> 00:17:49,735
Look at them. And these sweaters...
183
00:17:49,819 --> 00:17:52,487
I don't know, Becca.
I mean, they're in baby clothes for so long.
184
00:17:52,572 --> 00:17:54,990
It'll probably be a while
before he can even fit into that stuff.
185
00:17:55,074 --> 00:17:59,077
No. It comes up very quickly, you'll see.
You're gonna be happy that I saved it.
186
00:17:59,704 --> 00:18:03,290
- Is he living here?
- He has to. His girlfriend kicked him out.
187
00:18:03,374 --> 00:18:05,917
- Ex-girlfriend.
- She knows what I meant.
188
00:18:06,002 --> 00:18:09,504
- Did you see this one?
- That's cute. Look at that.
189
00:18:10,214 --> 00:18:11,757
What if it's a girl?
190
00:18:11,841 --> 00:18:14,676
Well, then...
I don't know, I'll give it to someone else.
191
00:18:14,761 --> 00:18:16,011
But you're gonna... You're gonna thank me.
192
00:18:16,095 --> 00:18:18,180
There's a couple of years' worth
of clothes here.
193
00:18:18,264 --> 00:18:19,848
Think of all the money you're gonna save.
194
00:18:19,932 --> 00:18:22,893
- It's not about the money.
- Well, it should be.
195
00:18:22,977 --> 00:18:26,563
Come on, Izzy.
You gotta start thinking about that.
196
00:18:26,647 --> 00:18:31,401
I mean, especially if the dad's a musician.
It costs a lot to raise a child, I'm telling you.
197
00:18:31,486 --> 00:18:34,112
It would just be weird, Becca,
198
00:18:34,197 --> 00:18:37,491
if it was a boy, to see him running around
in Danny's clothes.
199
00:18:37,867 --> 00:18:40,285
I would just feel weird about it.
200
00:18:45,583 --> 00:18:46,583
Yeah.
201
00:18:48,878 --> 00:18:53,673
- I'm sorry. Of course it would be weird.
- It was a nice offer.
202
00:18:53,758 --> 00:18:57,302
You're gonna get a lot of clothes.
Christmas, birthdays.
203
00:18:57,386 --> 00:18:59,971
- You don't have anything to worry about.
- It's probably a girl, anyway.
204
00:19:00,056 --> 00:19:02,224
You know,
I'm a little psychic about these things.
205
00:19:02,308 --> 00:19:07,062
Remember, I said Sheila was having a girl?
And Karin!
206
00:19:07,146 --> 00:19:11,983
- I think there's a girl in there.
- I hope there is. I mean, I want a girl.
207
00:19:12,068 --> 00:19:15,487
I want it to be healthy, obviously,
but I really hope it's a girl.
208
00:19:15,571 --> 00:19:16,780
Me, too.
209
00:19:17,907 --> 00:19:20,283
You want some coffee cake?
I've got some coffee cake for us.
210
00:19:20,368 --> 00:19:21,827
I'm actually gonna take off
211
00:19:21,911 --> 00:19:25,622
because I promised Howie
that I'd pick up some dinner.
212
00:19:25,706 --> 00:19:27,415
Looks good, though.
213
00:19:31,921 --> 00:19:34,381
Here. Eat some cake.
214
00:21:40,883 --> 00:21:45,470
- When did Rick ever beat me at squash?
- Did he mention Debbie at all?
215
00:21:47,139 --> 00:21:50,183
You can call her, you know.
Get the reports directly.
216
00:21:50,267 --> 00:21:53,520
I don't want to call her. She should call me.
217
00:21:55,439 --> 00:21:59,609
I would have been there for her if anything
had ever happened to Robbie or Em.
218
00:22:03,531 --> 00:22:06,074
I wouldn't have vanished the way she did.
219
00:22:09,412 --> 00:22:10,412
I wouldn't.
220
00:22:12,081 --> 00:22:13,248
Howie?
221
00:22:15,418 --> 00:22:17,210
You know what I mean?
222
00:22:27,471 --> 00:22:29,347
Yeah.
223
00:22:49,368 --> 00:22:50,535
Howie.
224
00:22:56,042 --> 00:22:57,459
Turn around.
225
00:22:59,795 --> 00:23:03,131
Come on. You need to relax.
226
00:23:17,480 --> 00:23:20,774
- Your shoulders are all knotted up.
- Yeah.
227
00:23:21,776 --> 00:23:22,859
Yeah.
228
00:23:24,361 --> 00:23:26,154
Forget about Debbie
229
00:23:27,948 --> 00:23:30,241
and whatever else is bothering you.
230
00:23:33,954 --> 00:23:37,499
I know what this is. Dimming the lights...
231
00:23:38,459 --> 00:23:41,086
You're trying to seduce me.
232
00:23:41,170 --> 00:23:44,756
You're plying me with... With liquor.
233
00:23:44,840 --> 00:23:46,299
It worked in college.
234
00:23:53,474 --> 00:23:55,683
That's enough. That's enough.
235
00:23:58,062 --> 00:23:59,395
Where are you going?
236
00:23:59,480 --> 00:24:03,691
No, I just... I'm feeling antsy tonight.
I'm sorry. It just... It was a weird day.
237
00:24:06,445 --> 00:24:09,447
- Right.
- What, now you're gonna pout?
238
00:24:10,116 --> 00:24:12,659
- It's been eight months.
- But who's keeping track?
239
00:24:12,743 --> 00:24:14,327
I am. I'm keeping track.
240
00:24:15,412 --> 00:24:18,873
I'm not ready yet, Howie. All right? I'm just...
241
00:24:21,669 --> 00:24:23,795
I'm sorry if you think that that's abnormal.
242
00:24:23,879 --> 00:24:25,839
I don't.
I don't think it's abnormal at all, but...
243
00:24:25,923 --> 00:24:27,006
So, what's the problem?
244
00:24:27,091 --> 00:24:30,260
We need to at least head in that direction,
which might feel strange at first, but...
245
00:24:30,344 --> 00:24:32,762
- But you want to have sex.
- Don't say it like that.
246
00:24:32,847 --> 00:24:36,850
- You're trying to rope me into having sex.
- I am not. I wasn't roping you into sex.
247
00:24:36,934 --> 00:24:38,601
- AI Green isn't roping?
- No.
248
00:24:38,686 --> 00:24:41,563
- AI Green?
- I thought it was nice. That's all.
249
00:24:42,189 --> 00:24:43,648
I was trying to make things nice.
250
00:24:43,732 --> 00:24:47,694
You can't. You just can't, all right?
251
00:24:47,778 --> 00:24:51,072
I'm sorry. Things aren't nice anymore.
252
00:24:58,372 --> 00:25:00,498
Babe, will you hold him for a second?
Just hold him like that.
253
00:25:00,583 --> 00:25:03,042
- Taz, quit it.
- Yeah, tell Taz to quit it.
254
00:25:03,127 --> 00:25:05,837
- All right. Now...
- 'Cause Taz wants to go on the tire.
255
00:25:05,921 --> 00:25:10,675
- Hold on. Let me see Mama and...
- Okay, you ready? I'm gonna let you go.
256
00:25:10,759 --> 00:25:12,010
- Ready?
- Yes.
257
00:25:12,094 --> 00:25:15,054
Here it goes. There!
258
00:25:15,139 --> 00:25:17,015
- Keep your feet up.
- Danny.
259
00:25:17,474 --> 00:25:19,392
- Look at me on the way back, Danny.
- Keep your feet up, Danny.
260
00:25:44,418 --> 00:25:45,460
Hey.
261
00:25:48,505 --> 00:25:52,217
If you're not gonna go to group,
I need you to see someone.
262
00:26:03,771 --> 00:26:06,856
- Any plans for the day?
- You're looking at them.
263
00:26:09,944 --> 00:26:12,070
- I'll see you tonight.
- Yeah.
264
00:27:20,681 --> 00:27:23,808
I'm here to see Scott Baiter
in the Events department.
265
00:27:25,561 --> 00:27:27,729
I don't have a Baiter listed.
266
00:27:29,356 --> 00:27:30,815
That's weird.
267
00:27:33,027 --> 00:27:37,572
- Kate Finn. What about Kate?
- I have a Robert Finn in Dec Arts.
268
00:27:39,616 --> 00:27:42,368
If you have an appointment,
I can just call up there.
269
00:27:42,453 --> 00:27:43,870
Who are you?
270
00:27:45,956 --> 00:27:50,835
I... I don't have an appointment. I...
I'm an old friend. I used to work here.
271
00:27:50,919 --> 00:27:52,211
Becca?
272
00:27:55,257 --> 00:27:58,092
- Gary!
- Hey! What are you doing here?
273
00:27:59,094 --> 00:28:01,971
I had some errands to run in the city and I...
274
00:28:02,056 --> 00:28:05,350
I thought I'd pop in and say hello,
but apparently nobody works here anymore.
275
00:28:05,434 --> 00:28:10,271
Yeah, no, Scott went over to Christie's
back in March. Traitor.
276
00:28:10,689 --> 00:28:13,316
It's good to see
you're still doing the coffee runs, though.
277
00:28:13,400 --> 00:28:17,487
No. No, no, no. I don't usually.
I'm in Scott's old job.
278
00:28:20,032 --> 00:28:23,951
- Hey, how's the family?
- You know what, Gary, I...
279
00:28:25,245 --> 00:28:28,873
I know how busy it gets up there,
so I'm gonna let you get back to it.
280
00:28:28,957 --> 00:28:30,249
Yeah, that hasn't changed.
281
00:28:30,334 --> 00:28:32,377
- It was great to see you, though.
- You, too.
282
00:29:25,013 --> 00:29:27,598
- There are fines, you know?
- No, I know.
283
00:29:27,683 --> 00:29:31,060
The book's quite overdue.
We sent out several notices.
284
00:29:31,145 --> 00:29:33,771
- Yeah, that's why I'm here.
- $7.00.
285
00:29:38,902 --> 00:29:40,236
Thank you.
286
00:29:54,501 --> 00:29:56,419
Can I help you?
287
00:29:57,379 --> 00:30:01,382
Yeah, actually. Would it be possible
for me to check this out?
288
00:30:02,801 --> 00:30:04,135
Certainly.
289
00:30:11,560 --> 00:30:16,939
"'I will become a fish in a trout stream
and I will swim away from you."'
290
00:30:17,024 --> 00:30:19,901
- He's an iguana.
- Yeah, he is.
291
00:30:20,068 --> 00:30:24,489
"'If you become a fish in a trout stream,'
said his mother,
292
00:30:24,573 --> 00:30:27,492
"'I will become a fisherman
and I will fish for you..."'
293
00:30:27,576 --> 00:30:28,576
Sorry.
294
00:30:29,453 --> 00:30:31,370
What do you think's gonna happen?
295
00:30:31,455 --> 00:30:32,872
- I don't know.
- Let's see.
296
00:30:32,956 --> 00:30:34,248
- Hey.
- Hey.
297
00:30:34,666 --> 00:30:38,920
I just scored Yankee tickets off of Rowan.
Tonight. You interested?
298
00:30:40,422 --> 00:30:43,841
- I can't. I got group.
- You can't skip one night?
299
00:30:44,760 --> 00:30:47,136
They're right behind home plate.
300
00:30:48,180 --> 00:30:51,265
- Another time.
- If there is one.
301
00:30:56,396 --> 00:30:58,856
- You going stag tonight?
- Yeah.
302
00:30:58,941 --> 00:31:02,276
No. Becca, she's...
She's gonna take a little break.
303
00:31:03,862 --> 00:31:05,404
From the group.
304
00:31:06,782 --> 00:31:08,658
I'm gonna get a coffee.
305
00:31:12,621 --> 00:31:14,330
- Want to sit?
- Yeah.
306
00:31:21,338 --> 00:31:23,881
- Hello?
- Hi, Mom. It's me.
307
00:31:23,966 --> 00:31:25,800
- What's wrong?
- Nothing.
308
00:31:26,593 --> 00:31:30,304
I was thinking about making
Izzy's birthday cake. Would that be all right?
309
00:31:30,389 --> 00:31:32,265
Honey, you don't have to do all that.
310
00:31:32,349 --> 00:31:35,768
I was just gonna grab her
one of those Carvel things. She likes those.
311
00:31:35,852 --> 00:31:40,189
I don't mind. I really don't.
I mean, it will give me something to do.
312
00:31:40,274 --> 00:31:41,649
Okay, okay.
313
00:31:42,317 --> 00:31:44,235
No group tonight?
314
00:31:44,319 --> 00:31:47,863
Howie's there. It's too much God talk for me.
315
00:31:52,160 --> 00:31:54,495
- What?
- Nothing. It's just that...
316
00:31:55,289 --> 00:31:57,623
You know,
some people find that comforting.
317
00:31:57,708 --> 00:31:59,500
Yeah, well, it pisses me off.
318
00:31:59,585 --> 00:32:03,462
You know, Becca, when your brother died,
I found the church very helpful.
319
00:32:03,547 --> 00:32:07,925
I know. I know you did, but that's you.
That's not me, and Danny...
320
00:32:08,760 --> 00:32:10,011
Danny isn't Arthur.
321
00:32:10,095 --> 00:32:12,263
You know,
I brought you to church every Sunday.
322
00:32:12,347 --> 00:32:15,016
Let's not start this again, okay, Mom?
323
00:32:15,559 --> 00:32:19,270
I'm just... I'm just calling about the cake.
324
00:32:19,354 --> 00:32:21,814
You're not right about everything,
you know?
325
00:32:22,024 --> 00:32:26,027
- What if there is a God?
- Then I'd say he's a sadistic prick.
326
00:32:26,111 --> 00:32:30,615
- All right, Becca, that's enough.
- "Worship me and I'll treat you like shit."
327
00:32:32,367 --> 00:32:34,785
No wonder you like him.
He sounds just like Dad.
328
00:32:40,667 --> 00:32:42,001
I'm sorry.
329
00:32:45,297 --> 00:32:47,340
You're gonna do the cake, then?
330
00:32:48,050 --> 00:32:49,091
Yeah.
331
00:32:51,887 --> 00:32:54,305
All right, I'll see you tomorrow.
332
00:32:57,726 --> 00:33:00,478
Who has a birthday party
in a bowling alley, anyway?
333
00:33:00,562 --> 00:33:02,938
I mean, Izzy thinks she's still 14.
334
00:33:03,190 --> 00:33:05,733
If you're not up for this, we don't have to go.
335
00:33:05,817 --> 00:33:08,361
No, it's just a party. I'm fine.
336
00:33:13,909 --> 00:33:16,535
I wish you'd take that thing out of here.
337
00:33:18,246 --> 00:33:19,580
We're hardly in this car.
What's the difference?
338
00:33:19,665 --> 00:33:22,416
It's weird. It feels weird.
339
00:33:25,587 --> 00:33:27,588
What if we gave it another try?
340
00:33:28,757 --> 00:33:30,925
- What?
- Another baby?
341
00:33:31,426 --> 00:33:32,677
I mean, we're not getting any younger.
342
00:33:32,761 --> 00:33:34,637
Is that what the sex thing
was about the other night?
343
00:33:34,721 --> 00:33:37,056
- No.
- You're trying to get me pregnant.
344
00:33:37,140 --> 00:33:38,974
Becca, no, of course not.
345
00:33:40,560 --> 00:33:43,312
I know it's scary, but maybe it might
346
00:33:44,231 --> 00:33:46,857
- help us get back on track.
- On track?
347
00:33:46,942 --> 00:33:49,151
What, we can't talk about it?
348
00:33:50,987 --> 00:33:52,613
I think we should sell the house.
349
00:33:52,698 --> 00:33:54,949
I've been thinking about it,
and since we're on the topic...
350
00:33:55,033 --> 00:33:56,992
What? What do you mean?
How are we on the topic?
351
00:33:57,077 --> 00:33:59,078
I talked to a realtor,
and she thinks we can pull together...
352
00:33:59,162 --> 00:34:02,289
- What do you mean, talked to a realtor?
...an open house pretty quickly, and then...
353
00:34:02,374 --> 00:34:04,709
Why would you talk to a realtor
without telling me?
354
00:34:04,793 --> 00:34:06,752
I'm telling you now.
355
00:34:06,837 --> 00:34:09,964
You want us to get back on track,
I think it would help if we moved.
356
00:34:10,048 --> 00:34:12,299
- We love that house.
- He's everywhere, Howie.
357
00:34:12,384 --> 00:34:14,343
I can see his fingerprints on the door jams.
358
00:34:14,428 --> 00:34:16,637
- I see puzzles, I see his highchair.
- I like seeing his fingerprints.
359
00:34:16,722 --> 00:34:19,056
Yeah, but that's because you don't have
to sit and stare at it all day.
360
00:34:19,141 --> 00:34:20,641
You get to go to work. You get to escape.
361
00:34:20,726 --> 00:34:22,727
- Yeah, but I don't want to move!
- I don't want another baby!
362
00:34:23,562 --> 00:34:24,645
Jesus!
363
00:34:30,902 --> 00:34:32,403
- What are you doing?
- What do you think I'm doing?
364
00:34:32,487 --> 00:34:35,656
I just had to check the cake. It's fine.
365
00:34:40,120 --> 00:34:42,747
Are you kidding? The Kennedys?
366
00:34:42,831 --> 00:34:44,749
With the assassinations
and the lobotomies?
367
00:34:44,833 --> 00:34:45,916
- Yeah.
- Right here.
368
00:34:46,001 --> 00:34:49,211
Yeah. That's not a curse, though.
369
00:34:49,838 --> 00:34:52,715
- It's just bad luck.
- The plane crashes?
370
00:34:52,799 --> 00:34:55,426
Too much money. That's their curse.
371
00:34:56,386 --> 00:35:00,681
If those Kennedys lived like normal people,
most of them would still be alive.
372
00:35:00,807 --> 00:35:02,475
I think it's sad.
373
00:35:02,559 --> 00:35:06,187
All those good-looking people
falling out of the sky like that.
374
00:35:06,521 --> 00:35:08,189
It's a frigging waste.
375
00:35:08,398 --> 00:35:11,025
- Didn't I say no wine?
- She brought it herself.
376
00:35:11,359 --> 00:35:15,029
Isn't this nice?
Just sitting around talking politics like this?
377
00:35:15,113 --> 00:35:17,198
I never do this. It's a nice change.
378
00:35:17,866 --> 00:35:19,241
- Let's do gifts.
- Yes.
379
00:35:19,367 --> 00:35:21,035
- Yeah, gifts!
- All right!
380
00:35:21,495 --> 00:35:22,870
- Yes!
- Okay.
381
00:35:23,538 --> 00:35:28,334
- It's heavy.
- So pretty. I hate to ruin it, but I will.
382
00:35:32,214 --> 00:35:33,631
It's a bathroom set.
383
00:35:35,383 --> 00:35:37,468
More of a practical gift.
384
00:35:37,552 --> 00:35:42,139
Is this your way of telling me you don't like
my Three Stooges shower curtain?
385
00:35:42,808 --> 00:35:46,227
- I didn't know what to get you, so...
- Seriously, it's great.
386
00:35:46,311 --> 00:35:49,605
- Say thank you.
- Thank you, Becca. Thank you, Howie.
387
00:35:49,689 --> 00:35:53,567
- Don't thank me, Becca picked it out.
- Now me.
388
00:35:54,945 --> 00:35:58,447
- Thank you.
- I know it's a little early, but...
389
00:35:59,032 --> 00:36:02,368
- Oh, my God!
- Lovely.
390
00:36:02,702 --> 00:36:05,412
So sweet. Thank you, Mama.
391
00:36:08,500 --> 00:36:11,293
I thought we weren't doing baby stuff
for the birthday.
392
00:36:11,378 --> 00:36:14,588
I thought we were doing it...
We were waiting for the shower.
393
00:36:14,673 --> 00:36:17,383
No, honey, it's not baby stuff,
it's mommy stuff.
394
00:36:17,467 --> 00:36:20,219
This is perfect, Bec.
I needed a bathroom set.
395
00:36:20,303 --> 00:36:23,931
- Yeah, but you need baby stuff more.
- We can take it back.
396
00:36:24,015 --> 00:36:25,641
- That's right, we should.
- No.
397
00:36:25,725 --> 00:36:27,768
I'm gonna get you a basket
of Mustela lotions.
398
00:36:27,853 --> 00:36:29,603
- They prevent stretch marks.
- No. Becca, let it go.
399
00:36:29,688 --> 00:36:31,397
You can get me the lotion another time.
400
00:36:31,481 --> 00:36:35,192
- No, come on.
- You can get me the lotion another time!
401
00:36:35,277 --> 00:36:38,237
I got it, I got it. It's okay. It's all right.
402
00:36:38,405 --> 00:36:41,031
- I didn't...
- Thank you. Thank you, Becca.
403
00:36:46,788 --> 00:36:47,872
Here.
404
00:36:55,714 --> 00:36:59,300
I just remembered what I was gonna say
about Aristotle Onassis.
405
00:36:59,384 --> 00:37:03,721
It was about the son
who died in a plane crash.
406
00:37:03,805 --> 00:37:04,847
Are you ready to go?
407
00:37:04,931 --> 00:37:06,557
You should have stopped him
from going off
408
00:37:06,641 --> 00:37:10,686
on all that Kennedy stuff,
because my point was Onassis
409
00:37:10,770 --> 00:37:14,148
and how he put up a reward
to anyone who could prove
410
00:37:14,232 --> 00:37:17,359
that someone had sabotaged
his son's plane.
411
00:37:17,444 --> 00:37:21,322
He was so desperate to blame somebody.
Did you read this?
412
00:37:24,659 --> 00:37:28,662
- He needed a reason for losing his son.
- Mom, why are you telling this story?
413
00:37:29,539 --> 00:37:32,750
- I'm just talking. I can't talk?
- You never just talk.
414
00:37:32,834 --> 00:37:35,878
You guys, thanks for coming to my party.
Becca, the cake was so good.
415
00:37:35,962 --> 00:37:38,672
You forget what I went through
when your brother died.
416
00:37:38,757 --> 00:37:41,050
You think I don't know anything,
but I do, Becca.
417
00:37:41,134 --> 00:37:44,511
- Like who to blame?
- Guys, please. It's my birthday party.
418
00:37:44,596 --> 00:37:48,349
- No, let it go. That's their stuff.
- No, I'm not talking about blame.
419
00:37:48,433 --> 00:37:50,601
- I'm talking about comfort.
- Comfort.
420
00:37:50,685 --> 00:37:52,937
- Where are you getting it?
- Comfort? I'm not.
421
00:37:53,021 --> 00:37:54,021
Well, I think you should.
422
00:37:54,105 --> 00:37:57,024
Okay, well, let me get on that
and see what I can dig up on eBay.
423
00:37:57,108 --> 00:37:59,652
I'm just trying to help you, Becca.
424
00:37:59,736 --> 00:38:02,905
You know, I wish somebody had given me
a little advice when Arthur died.
425
00:38:02,989 --> 00:38:03,989
You know what I wish?
426
00:38:04,074 --> 00:38:06,617
I wish you would stop comparing Danny
to Arthur.
427
00:38:06,701 --> 00:38:08,160
- Becca.
- Danny was a 4-year-old boy
428
00:38:08,244 --> 00:38:09,828
who chased his dog into the street,
429
00:38:09,913 --> 00:38:13,832
and Arthur was a 30-year-old heroin addict
who OD'd.
430
00:38:13,917 --> 00:38:17,252
Frankly, I resent
how you keep lumping them together, Mom.
431
00:38:17,337 --> 00:38:19,380
He was still my son.
432
00:38:30,809 --> 00:38:33,727
We're gonna go.
I hope you enjoy the bathroom set, Izzy.
433
00:38:33,812 --> 00:38:34,812
I'm gonna.
434
00:38:46,408 --> 00:38:49,243
When Arthur died
I was just as upset as she was,
435
00:38:49,327 --> 00:38:52,413
but I didn't take it out on other people.
436
00:38:53,289 --> 00:38:55,874
What about Mrs. Bailey?
437
00:38:56,710 --> 00:38:59,420
Nobody's talking about Mrs. Bailey.
438
00:39:28,408 --> 00:39:32,619
- Hey, did you call that guy about the roof?
- No, I couldn't find the number.
439
00:39:33,496 --> 00:39:37,124
Becca, it's in my phone. It's on the mantle.
440
00:39:40,211 --> 00:39:41,795
What's his name?
441
00:39:44,174 --> 00:39:46,341
It's not under his name.
442
00:39:47,177 --> 00:39:49,678
Then how am I supposed to call him if I...
443
00:39:49,763 --> 00:39:52,306
- It's under "roof guy."
- "Roof guy."
444
00:39:54,476 --> 00:39:59,855
- Well, what was I supposed to put it under?
- I don't know how to use this.
445
00:40:02,901 --> 00:40:07,488
- It doesn't...
- No. Okay, now scroll down.
446
00:40:07,572 --> 00:40:10,866
- Now what? You do it.
- Scroll down with your finger.
447
00:40:14,662 --> 00:40:17,247
- Roof guy.
- Thank you.
448
00:40:17,332 --> 00:40:18,832
You're welcome.
449
00:40:36,017 --> 00:40:37,935
Are you waiting for me?
450
00:40:40,021 --> 00:40:44,566
Yeah. Yeah, I'm sorry.
I thought that you took the bus.
451
00:40:46,194 --> 00:40:48,195
- I do.
- But not today.
452
00:40:49,364 --> 00:40:51,323
Not today. I skipped school.
453
00:40:52,450 --> 00:40:55,244
Well, you shouldn't be playing hooky,
young man.
454
00:40:59,958 --> 00:41:02,167
Why are you waiting for me?
455
00:41:04,796 --> 00:41:06,755
I thought we could talk.
456
00:41:08,174 --> 00:41:09,716
About what?
457
00:41:14,222 --> 00:41:17,850
- Is this okay?
- Yeah, it's fine.
458
00:41:19,602 --> 00:41:21,603
- Not too weird?
- No.
459
00:41:24,065 --> 00:41:25,357
I mean...
460
00:41:27,068 --> 00:41:28,819
No, I know, it's...
461
00:41:30,405 --> 00:41:32,281
It's weird for me, too.
462
00:41:35,577 --> 00:41:38,829
- Don't you like school?
- I like it all right.
463
00:41:39,455 --> 00:41:43,167
I just thought 'cause you...
I don't know, you seem to not be going, so...
464
00:41:43,251 --> 00:41:46,587
I've been accepted to college already, so...
465
00:41:47,255 --> 00:41:50,841
- Not a big deal, then.
- No, it is a big deal,
466
00:41:50,925 --> 00:41:53,385
but only if my mother finds out.
467
00:41:54,262 --> 00:41:57,931
She said she would confiscate my phone
if I did it again.
468
00:41:58,016 --> 00:42:00,350
Not that I use my phone anyway.
469
00:42:00,435 --> 00:42:02,644
- So, where are you headed?
- Connecticut College.
470
00:42:02,729 --> 00:42:05,856
Right. That's a good school. Not far.
471
00:42:07,483 --> 00:42:11,570
I bet your parents are pleased
that you're gonna be close by.
472
00:42:11,654 --> 00:42:15,073
It's just my mom, but, yeah,
she's pretty happy about it.
473
00:42:15,158 --> 00:42:17,034
She keeps saying she's gonna apply
to the grad program
474
00:42:17,118 --> 00:42:19,369
so she can keep an eye on me
while I'm up there.
475
00:42:19,829 --> 00:42:23,290
- She's just joking, though.
- Yeah.
476
00:42:23,374 --> 00:42:26,043
She's not really looking forward to it,
'cause I'm the only one at home now,
477
00:42:26,127 --> 00:42:30,297
but I told her I'd come home
on the weekends and stuff if I could.
478
00:42:31,925 --> 00:42:33,800
Well, that'll be nice.
479
00:42:40,725 --> 00:42:41,808
So...
480
00:42:44,729 --> 00:42:46,063
I'm sorry.
481
00:42:48,191 --> 00:42:49,399
I know.
482
00:42:51,819 --> 00:42:53,820
- You don't have to...
- I know that doesn't help.
483
00:42:53,905 --> 00:42:56,114
No, it does, it really does, but...
484
00:42:56,199 --> 00:42:58,742
- I know I should have tried to get in touch...
- It's fine.
485
00:43:01,162 --> 00:43:05,165
I just really wish I had driven down
a different block that day.
486
00:43:06,918 --> 00:43:08,126
I know.
487
00:43:14,842 --> 00:43:16,885
You know, I should maybe go.
488
00:43:18,012 --> 00:43:19,012
It's all right.
489
00:43:19,097 --> 00:43:23,016
No, I gotta... My mom's gonna start
to wonder where I'm at.
490
00:43:23,434 --> 00:43:26,061
It's okay. You really don't have to. It's...
491
00:43:29,357 --> 00:43:31,817
Can we do this again sometime?
492
00:43:34,821 --> 00:43:36,238
Sure.
493
00:43:36,990 --> 00:43:38,073
Okay.
494
00:44:17,405 --> 00:44:18,822
Jesus Christ.
495
00:44:18,906 --> 00:44:20,490
- Hey, Gaby.
- I can't... I know.
496
00:44:20,575 --> 00:44:22,701
God, I can't believe you just saw me do that.
497
00:44:23,453 --> 00:44:24,995
I didn't mean to sneak up on you.
498
00:44:25,079 --> 00:44:30,334
I thought something was wrong,
but, obviously, everything smells fine.
499
00:44:30,418 --> 00:44:33,795
You can smell it, huh? God.
500
00:44:36,507 --> 00:44:38,842
- Everyone in there's gonna know.
- Nah.
501
00:44:38,926 --> 00:44:41,928
- I swear I never do this.
- Where's Kevin?
502
00:44:43,890 --> 00:44:45,557
He's not coming to group.
503
00:44:45,641 --> 00:44:49,853
And I blame your wife, by the way,
'cause I think she put the idea in his head.
504
00:44:50,146 --> 00:44:52,689
Yeah, well, he didn't really seem
to like group all that much.
505
00:44:53,399 --> 00:44:57,986
God, you know, he's got me so upset.
I mean, like, look at me. I'm... I'm...
506
00:44:59,697 --> 00:45:02,741
I am smoking pot in a parking lot.
507
00:45:02,825 --> 00:45:05,535
It's like I'm in high school. It's...
I'm ridiculous.
508
00:45:05,620 --> 00:45:07,454
You got any more?
509
00:45:10,375 --> 00:45:11,458
Yeah.
510
00:45:12,668 --> 00:45:14,461
Come on in, partner.
511
00:45:16,381 --> 00:45:18,465
Well, if today is rage day,
512
00:45:21,761 --> 00:45:26,556
most of you know that I'm a little bit
more comfortable with rage,
513
00:45:26,641 --> 00:45:28,350
talking about rage.
514
00:45:30,269 --> 00:45:32,646
I deal with rage every single day.
515
00:45:33,648 --> 00:45:37,275
I listen to guys at work going on and on
516
00:45:40,488 --> 00:45:45,659
about paving their driveways or whatever.
Stupid nonsense.
517
00:45:46,744 --> 00:45:52,624
They don't know.
They haven't had their lives ripped apart yet.
518
00:45:53,126 --> 00:45:55,502
- They're not in the club.
- Exactly.
519
00:45:56,170 --> 00:45:58,338
Meanwhile, I'm like,
520
00:45:58,840 --> 00:46:03,009
"Hey, guys, my daughter died of leukemia."
521
00:46:06,347 --> 00:46:08,849
I'm sorry. I have to get some water.
522
00:46:16,357 --> 00:46:20,193
You're one of those bad kids
my mother warned me about.
523
00:46:20,278 --> 00:46:25,115
Yes, yeah, I am corrupting you.
But don't worry, I won't tell Becca.
524
00:46:25,658 --> 00:46:27,409
I'd appreciate that.
525
00:46:29,162 --> 00:46:30,787
- Bye.
- Good night.
526
00:46:41,549 --> 00:46:42,799
Becca?
527
00:46:43,968 --> 00:46:46,636
- Becca? What'd you do here?
- What?
528
00:46:47,054 --> 00:46:48,972
- God damn it.
- What?
529
00:46:49,056 --> 00:46:52,684
- What'd you do to my phone?
- Jesus, Howie, I thought something had...
530
00:46:52,768 --> 00:46:55,854
This morning, when you used it,
what did you do to my phone?
531
00:46:55,938 --> 00:46:57,105
Nothing, I just...
532
00:46:57,190 --> 00:46:59,733
- I just got the number for the roof guy.
- For God's sake.
533
00:46:59,817 --> 00:47:02,611
- What? You told me to call him.
- You deleted Danny's video.
534
00:47:03,905 --> 00:47:05,530
No. No, I didn't. No.
535
00:47:05,615 --> 00:47:08,366
I just... You were right there.
I just got the number.
536
00:47:08,451 --> 00:47:10,911
Yeah, and you kept pressing the screen.
537
00:47:10,995 --> 00:47:13,038
Because I couldn't figure out
how to use your phone.
538
00:47:13,122 --> 00:47:15,624
- I checked already, it's gone.
- We have 100 videos of him.
539
00:47:15,708 --> 00:47:17,167
That's not the point, Becca.
540
00:47:17,251 --> 00:47:19,085
Then... Then you should
have put it on your computer.
541
00:47:19,170 --> 00:47:22,756
- Right, right, it's my fault.
- I didn't say that.
542
00:47:23,299 --> 00:47:26,510
- I said it's gone!
- Jesus, Howie! I didn't do it on purpose!
543
00:47:26,594 --> 00:47:29,179
- Are you sure?
- What does that mean?
544
00:47:29,263 --> 00:47:31,473
What, you think I deliberately
deleted his video?
545
00:47:31,557 --> 00:47:32,766
I don't know.
546
00:47:33,601 --> 00:47:36,978
- You don't know?
- It's like you're trying to get rid of him.
547
00:47:37,063 --> 00:47:39,940
I'm sorry, but that's how it feels.
Every day it's something new.
548
00:47:40,024 --> 00:47:41,191
- Really?
- Yeah.
549
00:47:41,275 --> 00:47:44,277
It's like you're trying to get rid
of any evidence he was ever here.
550
00:47:45,321 --> 00:47:47,531
- What? You took the paintings off the fridge.
- To save them.
551
00:47:47,949 --> 00:47:50,951
- To save them. They are in a box downstairs.
- Okay, his clothes.
552
00:47:51,035 --> 00:47:53,370
We don't need all that stuff, Howie.
We just don't.
553
00:47:53,454 --> 00:47:56,248
You wanting to sell the house.
Your sending Taz to your mother's.
554
00:47:56,332 --> 00:47:58,375
There's a lot going on.
The dog got underfoot.
555
00:47:58,459 --> 00:48:01,378
- Right. And he was a reminder.
- Yes, yes, he is a reminder.
556
00:48:01,462 --> 00:48:04,839
- And since you never wanted the dog...
- I wanted one less reminder. For God's sake.
557
00:48:04,924 --> 00:48:07,509
If I hadn't bought the dog,
Danny would still be alive.
558
00:48:07,593 --> 00:48:11,388
If I hadn't have run back in to get the phone,
if I had latched that gate...
559
00:48:11,472 --> 00:48:12,722
I left the gate unlatched!
560
00:48:12,807 --> 00:48:16,184
Come on, I'm not playing this game again,
Howie, I'm not!
561
00:48:16,269 --> 00:48:19,312
- It's no one's fault, and I'm not...
- Not even the dog's!
562
00:48:19,397 --> 00:48:21,856
Dogs chase squirrels! Boys chase dogs!
563
00:48:21,941 --> 00:48:24,693
- I know that.
- He loved that dog and you got rid of it!
564
00:48:24,777 --> 00:48:26,319
Just like I'm getting rid of the video, huh?
565
00:48:26,404 --> 00:48:29,573
It's not about the video, Becca.
It's not about the video!
566
00:48:29,657 --> 00:48:32,033
It's not just the video,
it's about Taz and the paintings
567
00:48:32,118 --> 00:48:35,412
and his clothes and everything!
There's no pictures of him around!
568
00:48:35,496 --> 00:48:38,331
There's no fingerprints! There's nothing!
God damn it!
569
00:48:39,500 --> 00:48:42,419
You have to stop erasing him!
You have to stop it!
570
00:48:42,503 --> 00:48:46,965
Do you really think that I don't see him
every second of every day?
571
00:48:48,926 --> 00:48:52,846
The video was an accident, Howie,
and believe me,
572
00:48:52,930 --> 00:48:55,307
I will beat myself up about it forever,
I'm sure,
573
00:48:55,391 --> 00:48:57,058
just like everything else
I could have prevented.
574
00:48:57,143 --> 00:49:00,270
- That's not what I want, Becca.
- No? Because it feels like it is.
575
00:49:00,354 --> 00:49:03,440
It feels like maybe
I don't feel badly enough for you.
576
00:49:03,524 --> 00:49:07,027
Maybe I'm not feeling enough.
What do you want from me?
577
00:49:11,365 --> 00:49:14,868
Something's got to change, because this...
578
00:49:16,537 --> 00:49:19,289
I can't do this like this anymore. It's...
579
00:49:21,709 --> 00:49:25,045
It's too hard. It's too hard.
580
00:49:28,549 --> 00:49:30,717
And I want that dog back.
581
00:49:31,636 --> 00:49:34,220
- Your mother's making him fat.
- Howie.
582
00:49:36,057 --> 00:49:41,686
I miss the dog.
I'm sorry, but I miss him. I want him back.
583
00:50:12,385 --> 00:50:14,844
- Did you really make these?
- I did.
584
00:50:16,722 --> 00:50:18,098
That's good.
585
00:50:20,768 --> 00:50:23,687
- They're still warm.
- I'm glad you like them.
586
00:50:31,904 --> 00:50:35,740
I've been reading that book,
the parallel universe book.
587
00:50:36,742 --> 00:50:40,036
Yeah? Did you like it?
588
00:50:40,121 --> 00:50:44,541
Yeah. It's interesting. I don't know if I buy it,
589
00:50:45,793 --> 00:50:49,879
the whole alternate reality thing, I just...
I don't know.
590
00:50:51,132 --> 00:50:52,465
But it's interesting.
591
00:50:53,968 --> 00:50:57,971
- Did you have to do it for a school project?
- No, it's research.
592
00:51:00,766 --> 00:51:02,016
Research?
593
00:51:10,985 --> 00:51:12,652
It's a comic book.
594
00:51:14,947 --> 00:51:16,406
It's impressive.
595
00:51:17,116 --> 00:51:18,575
- Did you do all of this?
- Yeah.
596
00:51:20,077 --> 00:51:21,995
Wow. It's amazing.
597
00:51:23,664 --> 00:51:28,084
- What's it about?
- A scientist, I guess, and his son. The...
598
00:51:29,253 --> 00:51:34,257
The father discovers this network of holes
that leads to other galaxies and...
599
00:51:34,341 --> 00:51:39,888
- Parallel universes.
- Yeah, and, well, the scientist dies,
600
00:51:39,972 --> 00:51:44,309
so the son has to go into this rabbit hole
601
00:51:44,393 --> 00:51:48,730
to try and find him,
but it's not him because he's dead,
602
00:51:48,814 --> 00:51:51,733
so it's, like, another version of him.
603
00:51:59,867 --> 00:52:01,326
It's kind of stupid.
604
00:52:01,827 --> 00:52:03,578
- No.
- No? Okay.
605
00:52:04,663 --> 00:52:07,207
Not at all. I would love to read it.
606
00:52:10,211 --> 00:52:16,299
Yeah, it's... Sorry. It's not...
It's not done yet, but when it is done, I will...
607
00:52:16,884 --> 00:52:17,926
I will let you read it.
608
00:52:18,010 --> 00:52:19,052
- Okay.
- Okay.
609
00:52:26,852 --> 00:52:29,479
I don't want you to feel uncomfortable.
610
00:52:29,855 --> 00:52:31,314
I... I...
611
00:52:31,398 --> 00:52:33,733
I might have been going too fast
612
00:52:34,944 --> 00:52:36,361
on that day.
613
00:52:38,781 --> 00:52:40,114
I mean, I'm not sure, but I might have been,
614
00:52:40,199 --> 00:52:42,575
so that's something
I've been wanting to tell you.
615
00:52:45,746 --> 00:52:50,124
It's a 30 zone,
and I might have been going 31 or 32.
616
00:52:52,002 --> 00:52:55,171
I usually look down and check,
and if I'm going over
617
00:52:55,256 --> 00:52:56,631
then I would slow down, obviously,
618
00:52:56,715 --> 00:52:59,843
but I don't remember checking
on your block.
619
00:53:01,470 --> 00:53:06,266
So, it's possible
that I was going too fast and...
620
00:53:10,646 --> 00:53:15,191
And... Well, the dog ran out really fast,
you know?
621
00:53:15,276 --> 00:53:18,278
So I swerved. I didn't know.
622
00:53:19,780 --> 00:53:21,281
I didn't know.
623
00:53:25,619 --> 00:53:27,620
I thought you should know,
624
00:53:28,956 --> 00:53:32,000
I might have been going
a little over the limit,
625
00:53:33,586 --> 00:53:34,794
and I can't be positive.
626
00:53:38,215 --> 00:53:39,632
- Okay.
- Okay.
627
00:53:40,509 --> 00:53:41,634
Yeah.
628
00:53:43,220 --> 00:53:44,304
All right.
629
00:53:45,514 --> 00:53:47,223
Okay.
630
00:53:49,351 --> 00:53:50,685
Thank you.
631
00:54:22,551 --> 00:54:24,677
I don't want to go in there.
632
00:54:30,643 --> 00:54:32,143
Yes, yes, yes!
633
00:54:41,737 --> 00:54:44,197
- I'm sorry. It was...
- Be nice.
634
00:54:55,793 --> 00:54:57,377
- My God.
- Come on.
635
00:54:57,461 --> 00:54:59,754
- I'm sorry, you suck.
- I would be doing better,
636
00:54:59,838 --> 00:55:03,758
but your pot messed up
my depth perception.
637
00:55:07,221 --> 00:55:08,680
- All right.
- Yeah.
638
00:55:08,764 --> 00:55:11,307
I'm gonna support that one.
I'm totally gonna support that one.
639
00:55:11,392 --> 00:55:12,725
Thank you.
640
00:55:14,645 --> 00:55:16,980
Hey. You know what?
I have a confession to make.
641
00:55:17,064 --> 00:55:21,526
- Remember when I said Kevin left group?
- Yeah.
642
00:55:23,654 --> 00:55:25,571
What I meant to say was
643
00:55:27,866 --> 00:55:29,242
he left me.
644
00:55:32,579 --> 00:55:33,913
He left me.
645
00:55:38,293 --> 00:55:39,627
Yeah, I...
646
00:55:41,630 --> 00:55:43,506
I came home and he was gone.
647
00:55:45,092 --> 00:55:49,762
- God, no note or...
- No. God, there was a note. Well, not...
648
00:55:50,264 --> 00:55:53,558
Not a note so much as a manifesto
649
00:55:55,269 --> 00:55:59,105
on all the ways
that we were destroying each other.
650
00:56:00,774 --> 00:56:02,275
I'm sorry.
651
00:56:03,444 --> 00:56:06,446
I mean, this is how it generally goes, right?
652
00:56:08,115 --> 00:56:12,326
It changes you. It literally changes people.
653
00:56:14,538 --> 00:56:18,041
You know,
a part of me thinks it was inevitable.
654
00:56:22,963 --> 00:56:24,464
I love my wife.
655
00:56:27,926 --> 00:56:29,552
Of course you do.
656
00:56:30,888 --> 00:56:32,680
I love her very much.
657
00:56:35,184 --> 00:56:36,309
Okay.
658
00:56:54,661 --> 00:56:57,497
I... I think you're right. We should maybe
659
00:56:59,458 --> 00:57:01,584
look into selling the house.
660
00:57:03,295 --> 00:57:05,755
It's probably for the best.
661
00:57:06,340 --> 00:57:07,465
Okay.
662
00:57:30,864 --> 00:57:35,451
Don't do that. Quick as a Band-Aid
or we'll never get through this. Here.
663
00:57:40,249 --> 00:57:43,334
Hi, kids.
Welcome to the light-up alphabet apple.
664
00:57:43,418 --> 00:57:45,586
- Hi, kids...
- I don't know how to turn it off.
665
00:57:45,671 --> 00:57:47,797
Only people without children
give gifts like this.
666
00:57:47,881 --> 00:57:50,675
- Come on. Come on. Goodbye.
- Goodbye.
667
00:57:50,759 --> 00:57:53,052
I hope you'll visit again soon.
668
00:57:56,348 --> 00:57:59,433
- So, have you heard from Debbie yet?
- Nope.
669
00:57:59,518 --> 00:58:01,435
That's too bad.
670
00:58:01,520 --> 00:58:06,649
Although, it can be worse the other way.
You know, I remember when Arthur died...
671
00:58:06,733 --> 00:58:08,067
You can say his name.
672
00:58:08,443 --> 00:58:10,403
- Can I?
- Yes.
673
00:58:10,487 --> 00:58:13,322
You know, I don't know your rules.
I don't want to get scolded again.
674
00:58:13,407 --> 00:58:16,617
You can talk about Arthur.
I just don't like the comparisons.
675
00:58:20,414 --> 00:58:21,581
Okay.
676
00:58:22,457 --> 00:58:26,460
- So, how's it worse?
- You remember Maureen Bailey?
677
00:58:27,713 --> 00:58:29,088
Yeah.
678
00:58:29,173 --> 00:58:32,884
Well, I couldn't get rid of her
after your brother passed away.
679
00:58:32,968 --> 00:58:35,386
- She was always at the house.
- Yeah, I remember that.
680
00:58:35,470 --> 00:58:39,682
Yeah, well, you know,
I never had a moment to myself,
681
00:58:39,766 --> 00:58:41,893
so finally,
in the middle of coffee one afternoon,
682
00:58:41,977 --> 00:58:44,604
I said, "Maureen, why are you always here?"
683
00:58:44,688 --> 00:58:46,522
- And what'd she say?
- She said,
684
00:58:46,607 --> 00:58:49,734
"I want to be there, Nat.
I want to share in your grief."
685
00:58:49,818 --> 00:58:52,403
And I said, "Well, it's not working.
686
00:58:52,487 --> 00:58:54,989
"You plant your fat ass in that chair
every fricking day."
687
00:58:55,073 --> 00:58:56,199
You did not say that!
688
00:58:56,283 --> 00:58:57,366
- I did.
- Mom!
689
00:58:57,451 --> 00:58:59,285
- I did say that.
- You said "fat ass"?
690
00:58:59,369 --> 00:59:01,537
She sucks up all my coffee.
691
00:59:01,622 --> 00:59:05,041
"And I don't see you leaving
with any of this alleged grief you're sharing.
692
00:59:05,125 --> 00:59:08,544
"In fact, the only thing you do take out
of here are my cinnamon buns."
693
00:59:08,962 --> 00:59:14,759
- So I never saw her again, obviously.
- Oh, my God, I can't believe you said that.
694
00:59:15,135 --> 00:59:16,552
I feel guilty now.
695
00:59:16,637 --> 00:59:18,804
- You do not.
- I do.
696
00:59:19,723 --> 00:59:22,975
You're right. I... I don't miss her at all.
697
00:59:42,037 --> 00:59:45,957
Okay, moving right along.
That takes care of Taz.
698
00:59:49,336 --> 00:59:50,836
The old apple pie trick, eh?
699
00:59:52,381 --> 00:59:57,009
For the open house.
Warm baked goods make it feel homier.
700
00:59:58,470 --> 01:00:01,180
No, I'm just... I'm just making a pie.
701
01:00:02,224 --> 01:00:05,601
I thought you were doing it
for the open house.
702
01:00:05,686 --> 01:00:11,899
- So... Now. Now, you're not going to stay?
- God, no. No, no. You shouldn't either.
703
01:00:13,694 --> 01:00:14,652
You shouldn't.
704
01:00:14,736 --> 01:00:18,155
Come on.
Becca, I'm not going to bother anyone.
705
01:00:18,240 --> 01:00:22,410
So we have the garbage cans in the back,
the sign out front, I mowed the lawn.
706
01:00:22,494 --> 01:00:26,080
I thought we'd set the sign-in sheet here.
We can move through the living room.
707
01:00:26,373 --> 01:00:27,581
That's fine.
708
01:00:27,666 --> 01:00:30,960
Now, my wife's gonna hide out,
but I'll stick around, if that's okay with you.
709
01:00:32,087 --> 01:00:34,255
Sure. However you want to do it.
710
01:00:35,048 --> 01:00:37,008
- Okay. Perfect.
- Okay.
711
01:00:37,092 --> 01:00:38,718
- Bye, babe.
- Bye.
712
01:00:40,721 --> 01:00:42,722
Think that's everything.
713
01:01:09,458 --> 01:01:10,458
I know, it's just gorgeous...
714
01:01:10,542 --> 01:01:13,502
Southern-western exposures. Sun all day.
715
01:01:14,588 --> 01:01:17,340
- Why don't we take a look upstairs?
- That's a great idea. I'll show you.
716
01:01:17,424 --> 01:01:18,466
- Good. Cool.
- Follow me.
717
01:01:18,550 --> 01:01:20,676
- Come on, honey.
- It's on 3/4 of an acre,
718
01:01:20,761 --> 01:01:24,013
which is the largest lot in the neighborhood.
719
01:01:24,097 --> 01:01:26,474
We can start with the master bedroom
if you want to see that.
720
01:01:26,558 --> 01:01:28,351
Wait. What's in here?
721
01:01:31,021 --> 01:01:34,106
Well... This is... This is...
722
01:01:35,233 --> 01:01:37,526
This would be a good room
for the little guy, obviously.
723
01:01:37,611 --> 01:01:39,612
How about that, buddy? You like this room?
724
01:01:39,905 --> 01:01:43,199
- Careful with that.
- Sweetheart. That's not our stuff.
725
01:01:43,283 --> 01:01:45,993
- Thank you.
- So, how old's your son?
726
01:01:47,537 --> 01:01:49,288
This is your son's room, I assume?
727
01:01:51,792 --> 01:01:53,542
It... It was. It was his room.
728
01:01:53,627 --> 01:01:58,255
But he died, my son. He died.
There was a car right out front.
729
01:02:00,217 --> 01:02:02,426
- Oh, my God.
- I'm...
730
01:02:03,762 --> 01:02:06,097
- I'm so sorry.
- Thank you.
731
01:02:06,681 --> 01:02:09,725
This must be so difficult for you.
732
01:02:10,310 --> 01:02:13,020
It's... It's pretty weird.
733
01:02:15,524 --> 01:02:18,901
It's funny because I still...
I forget that he's not here sometimes.
734
01:02:18,985 --> 01:02:21,987
Like maybe he's just hiding under the bed,
he's gonna pop out like he used to do.
735
01:02:23,323 --> 01:02:24,657
But...
736
01:02:27,160 --> 01:02:29,245
I still feel him here.
737
01:02:35,252 --> 01:02:38,504
- Would you like to see the master bedroom?
- Yeah. Okay, come on.
738
01:02:39,005 --> 01:02:41,549
Yeah. Sure, I'll be there.
739
01:02:43,844 --> 01:02:46,762
- Who's that?
- Becca. She wants to hang out.
740
01:02:50,475 --> 01:02:53,477
- This was a good idea.
- It's nice, right?
741
01:02:54,855 --> 01:02:56,772
God, you're starting to show so early.
742
01:02:56,857 --> 01:02:59,483
I know. I feel like a big old balloon.
743
01:02:59,568 --> 01:03:02,111
I swear, once this kid is born,
I'm going right to the gym.
744
01:03:02,654 --> 01:03:05,281
While Mom watches the baby.
745
01:03:05,949 --> 01:03:08,951
What does that mean,
"While Mom watches the baby"?
746
01:03:09,035 --> 01:03:12,329
While you're at the gym,
Mom can watch the baby. She loves that.
747
01:03:12,414 --> 01:03:16,083
Auggie could watch the baby.
He works at night, so he'll be home.
748
01:03:16,168 --> 01:03:17,501
Okay. Auggie then.
749
01:03:17,586 --> 01:03:21,422
I resent the feeling that I get from you
that I don't deserve this baby.
750
01:03:21,506 --> 01:03:23,966
Or that I'm not mature enough
or smart enough to take care of it.
751
01:03:24,050 --> 01:03:27,511
I mean, my God, if Mom could do it,
how hard could it be?
752
01:03:36,354 --> 01:03:39,023
- This all right?
- Yeah. It's fine.
753
01:03:39,107 --> 01:03:42,401
I've just got to pick up a few things
and then we can do lunch.
754
01:03:42,486 --> 01:03:45,696
- Okay. Yeah.
- They're made of strawberries.
755
01:03:45,906 --> 01:03:49,074
Mommy, please,
can I have some Fruit Roll-Ups?
756
01:03:49,159 --> 01:03:52,328
- No, Sammy. You know the answer.
- Please?
757
01:03:52,621 --> 01:03:55,623
- Can I have some, please?
- Sammy, no.
758
01:03:55,707 --> 01:03:57,833
I want the Fruit Roll-Ups.
759
01:03:57,918 --> 01:04:00,503
- Not happening.
- Please, I'll be good.
760
01:04:00,587 --> 01:04:01,962
- Stop it.
- Please.
761
01:04:02,047 --> 01:04:03,839
- No. You're not gonna get them.
- I promise.
762
01:04:03,924 --> 01:04:07,801
You know what? It's only three bucks.
Why don't you give him the Roll-Ups?
763
01:04:08,970 --> 01:04:11,555
Not that it's any of your business,
764
01:04:11,640 --> 01:04:14,767
but we don't allow candy in our house,
and my son knows that.
765
01:04:14,851 --> 01:04:17,394
Come on, it's just fruit.
Why don't you give him the treat?
766
01:04:17,687 --> 01:04:18,687
Are you a mom?
767
01:04:20,482 --> 01:04:22,775
Yeah, I didn't think so. Excuse me.
768
01:04:26,029 --> 01:04:28,531
Go to the car. Becca, go to the car.
769
01:04:28,615 --> 01:04:30,282
Sammy, it's okay.
770
01:04:30,825 --> 01:04:34,662
She just lost her son eight months ago,
and she's not feeling really very well.
771
01:04:34,746 --> 01:04:36,205
- I'm so sorry...
- I don't care.
772
01:04:37,624 --> 01:04:39,083
Mommy's okay.
773
01:04:48,343 --> 01:04:50,219
- Hey-hey.
- Hey.
774
01:04:51,388 --> 01:04:52,680
Fun day out?
775
01:04:55,350 --> 01:04:58,852
- How'd it go here?
- Not so good. Not so good.
776
01:04:59,729 --> 01:05:03,524
I think we need to clean out that room.
777
01:05:05,986 --> 01:05:06,986
Okay.
778
01:05:07,070 --> 01:05:10,447
Maybe make it into a guest room
or something.
779
01:05:10,532 --> 01:05:12,324
Don't get any ideas.
780
01:05:17,080 --> 01:05:18,247
Jesus.
781
01:05:20,333 --> 01:05:21,500
Hello.
782
01:05:23,336 --> 01:05:26,839
The door was wide open, so...
783
01:05:27,799 --> 01:05:30,926
- And I knocked, but...
- Taz, shut up!
784
01:05:31,428 --> 01:05:34,722
I saw the sign out front,
so I thought it'd be okay to...
785
01:05:34,806 --> 01:05:36,640
- Looking to buy a house?
- Howie.
786
01:05:36,725 --> 01:05:37,766
No.
787
01:05:39,519 --> 01:05:42,521
No, I just came to give you this.
788
01:05:42,606 --> 01:05:45,858
I said I'd let you read it
when it was done, so...
789
01:05:49,571 --> 01:05:50,696
What is this?
790
01:05:52,073 --> 01:05:53,073
Thank you.
791
01:05:55,285 --> 01:05:59,163
We bumped into each other in the...
In the library.
792
01:06:00,749 --> 01:06:04,627
And... And we decided to meet.
793
01:06:07,088 --> 01:06:08,672
You decided to meet?
794
01:06:09,341 --> 01:06:12,092
Yeah. Couple of times.
795
01:06:12,177 --> 01:06:13,177
Okay.
796
01:06:13,261 --> 01:06:15,763
- Sorry. I didn't realize that you...
- It's...
797
01:06:16,181 --> 01:06:19,516
- Did you meet here?
- No. No. We met in the park.
798
01:06:22,604 --> 01:06:23,771
You met in the park.
799
01:06:26,358 --> 01:06:27,399
Yeah.
800
01:06:28,234 --> 01:06:29,568
So, my wife
801
01:06:31,112 --> 01:06:34,239
agrees to meet you in a public place,
and you...
802
01:06:35,659 --> 01:06:38,202
And you what? You apologize?
803
01:06:39,120 --> 01:06:41,747
- I guess.
- You guess? Okay.
804
01:06:42,999 --> 01:06:46,502
- Okay. Okay. You apologize and...
- Come on, Howie, that's enough now.
805
01:06:46,586 --> 01:06:47,836
- And then what?
- That's enough.
806
01:06:47,921 --> 01:06:50,047
- Look at me.
- Howie. That is enough.
807
01:06:50,131 --> 01:06:52,508
- What is that?
- It's a comic book.
808
01:06:52,592 --> 01:06:56,804
It's a comic book? A comic book.
Did she tell you to bring it here?
809
01:06:57,430 --> 01:06:59,014
- No, she didn't.
- No, she didn't,
810
01:06:59,099 --> 01:07:01,266
because this is our house!
811
01:07:01,351 --> 01:07:04,853
And just because there's a sign out front
doesn't mean that you can pop in!
812
01:07:04,938 --> 01:07:08,399
- Howie, all right. All right.
- And you just don't... No, it's not all right!
813
01:07:08,483 --> 01:07:10,818
You just don't walk into somebody's home
like that!
814
01:07:11,236 --> 01:07:14,905
- You should show a little fucking respect!
- I gotta go.
815
01:07:16,950 --> 01:07:18,701
You're an asshole.
816
01:07:19,077 --> 01:07:21,995
Wait! Wait, Jason! Wait a minute. I'm sorry!
817
01:07:22,706 --> 01:07:24,248
I'm an asshole.
818
01:07:37,637 --> 01:07:39,805
Taz, stop it.
819
01:07:51,484 --> 01:07:53,485
Taz! Taz!
820
01:07:54,821 --> 01:07:56,280
Taz, stop it!
821
01:08:00,243 --> 01:08:01,285
Buddy.
822
01:08:36,863 --> 01:08:38,989
Why didn't you tell me?
823
01:08:41,826 --> 01:08:45,829
Same reason you don't tell me
why you come home reeking of pot.
824
01:09:26,079 --> 01:09:27,913
Does it ever go away?
825
01:09:31,668 --> 01:09:33,126
No.
826
01:09:35,004 --> 01:09:39,174
I don't think it does. Not for me, it hasn't.
It's going on 11 years.
827
01:09:42,262 --> 01:09:44,513
It changes, though.
828
01:09:46,766 --> 01:09:48,100
How?
829
01:09:50,270 --> 01:09:51,728
I don't know.
830
01:09:54,232 --> 01:09:59,570
The weight of it, I guess.
At some point, it becomes bearable.
831
01:10:00,613 --> 01:10:04,658
It turns into something
that you can crawl out from under
832
01:10:04,742 --> 01:10:07,744
and carry around like a brick in your pocket.
833
01:10:08,913 --> 01:10:14,293
And you even forget it for a while,
but then you reach in for whatever reason,
834
01:10:16,129 --> 01:10:17,754
and there it is.
835
01:10:19,674 --> 01:10:21,174
"Right. That."
836
01:10:22,802 --> 01:10:24,428
Which can be awful.
837
01:10:25,638 --> 01:10:27,431
But not all the time.
838
01:10:28,433 --> 01:10:29,975
It's kind of...
839
01:10:31,978 --> 01:10:37,316
Not that you like it, exactly,
but it's what you've got instead of your son.
840
01:10:37,400 --> 01:10:40,652
So, you carry it around.
841
01:10:46,659 --> 01:10:49,536
And it doesn't go away.
842
01:10:52,457 --> 01:10:53,832
Which is...
843
01:10:55,793 --> 01:10:57,294
Which is what?
844
01:11:02,091 --> 01:11:05,177
Fine. Actually.
845
01:12:16,249 --> 01:12:17,249
Hello?
846
01:12:17,834 --> 01:12:18,875
Hi.
847
01:12:20,169 --> 01:12:22,504
Hi, it's Howie.
848
01:12:25,341 --> 01:12:27,592
Howie Corbett from group.
849
01:12:29,679 --> 01:12:31,013
Hi, Howie.
850
01:12:38,312 --> 01:12:39,980
There you go, boy.
851
01:12:42,692 --> 01:12:44,943
- Hey.
- Hi.
852
01:12:45,028 --> 01:12:46,236
You going to group?
853
01:12:46,320 --> 01:12:49,156
- Yeah. You didn't want to go, did you?
- No.
854
01:13:27,320 --> 01:13:29,821
...the president, essentially, will get up.
855
01:13:29,906 --> 01:13:31,156
What do you think?
856
01:13:42,627 --> 01:13:45,337
Hi, it's Jason. Please leave a message.
857
01:14:20,206 --> 01:14:21,873
You find the house okay?
858
01:14:26,087 --> 01:14:27,254
Howie?
859
01:16:20,076 --> 01:16:21,409
I'm sorry.
860
01:16:45,559 --> 01:17:03,326
Becca?
861
01:18:20,071 --> 01:18:21,112
God!
862
01:18:23,324 --> 01:18:24,491
Sorry.
863
01:18:26,452 --> 01:18:29,788
- What time is it?
- Almost 6:00.
864
01:18:31,082 --> 01:18:33,792
And you're just getting home?
865
01:18:49,141 --> 01:18:51,976
- So, how was it?
- It was okay.
866
01:18:54,271 --> 01:18:56,606
- Well, you look nice.
- Thank you.
867
01:18:58,484 --> 01:19:00,652
Is she your girlfriend?
868
01:19:01,404 --> 01:19:03,988
No, she's just a friend.
869
01:19:04,073 --> 01:19:06,491
- She's pretty.
- Yeah.
870
01:19:07,368 --> 01:19:08,868
She is pretty.
871
01:19:11,914 --> 01:19:13,706
I liked this so much.
872
01:19:15,376 --> 01:19:20,213
- It's... Well, it's beautiful.
- Thank you. Thanks.
873
01:19:20,548 --> 01:19:25,218
It reminded me of Eurydice and Orpheus.
Do you know that myth?
874
01:19:25,302 --> 01:19:26,970
No.
875
01:19:27,680 --> 01:19:30,765
Eurydice dies,
and Orpheus misses her so much
876
01:19:30,850 --> 01:19:36,604
that he travels to Hades to retrieve her and...
Well, in the end, it doesn't work out.
877
01:19:38,566 --> 01:19:40,191
I should read it.
878
01:19:42,027 --> 01:19:44,404
So, is the scientist your dad?
879
01:19:45,364 --> 01:19:48,741
- The scientist that the boy's looking for?
- No.
880
01:19:49,076 --> 01:19:53,037
- Is it based on him?
- No, my dad was an English teacher.
881
01:19:53,664 --> 01:19:55,665
I was curious about that.
882
01:19:56,333 --> 01:19:58,251
It's just a story.
883
01:19:58,335 --> 01:20:01,045
- I know. I was just...
- Reading into it.
884
01:20:06,343 --> 01:20:09,721
- Do you think they're real?
- Parallel universes?
885
01:20:13,225 --> 01:20:14,976
I think it's basic science.
886
01:20:17,188 --> 01:20:19,230
You know, if space is infinite,
887
01:20:19,315 --> 01:20:21,357
then everything's possible.
888
01:20:22,067 --> 01:20:25,570
So, somewhere out there, I'm what?
I'm making pancakes?
889
01:20:27,573 --> 01:20:29,407
- Or I'm at a water park?
- Sure. Yeah.
890
01:20:29,492 --> 01:20:32,911
- Yeah?
- Yeah, both. You know, whatever.
891
01:20:32,995 --> 01:20:35,747
I think, you know,
it's the laws of probability.
892
01:20:35,831 --> 01:20:40,460
There are tons of you's out there,
and there's tons of me's floating around.
893
01:20:41,587 --> 01:20:45,089
Yeah. And this is just the sad version of us.
894
01:20:46,634 --> 01:20:47,800
Yeah, I guess.
895
01:20:47,885 --> 01:20:51,679
But there's other versions,
and in these other versions,
896
01:20:51,764 --> 01:20:55,475
- everything goes our way.
- Assuming you believe in science.
897
01:20:58,395 --> 01:21:01,105
I like that thought. It's nice.
898
01:21:05,528 --> 01:21:08,363
Somewhere out there
I'm having a good time.
899
01:22:17,016 --> 01:22:18,808
I thought you'd left.
900
01:22:22,062 --> 01:22:23,813
No, I didn't leave.
901
01:22:30,529 --> 01:22:34,782
I was thinking we could invite
Rick and Debbie over for a cookout.
902
01:22:39,371 --> 01:22:43,166
Well, she's never gonna call me.
She thinks I hate her, so...
903
01:22:44,501 --> 01:22:46,085
I'll let her off the hook.
904
01:22:49,798 --> 01:22:53,635
- A cookout?
- Be good to see the kids.
905
01:22:53,719 --> 01:22:56,220
Have to...
Have to get something for Emily, though.
906
01:22:56,305 --> 01:22:59,432
It was her birthday.
She turned four last week.
907
01:22:59,516 --> 01:23:00,683
Right.
908
01:23:02,186 --> 01:23:03,269
Okay.
909
01:23:08,108 --> 01:23:11,527
- Danny's is coming up.
- I know.
910
01:23:13,739 --> 01:23:17,033
- It's gonna be a tough one.
- Yeah.
911
01:23:21,372 --> 01:23:22,830
So, that kid,
912
01:23:24,041 --> 01:23:25,208
Jason,
913
01:23:27,378 --> 01:23:31,047
- did you tell him we didn't blame him?
- We don't blame him.
914
01:23:31,131 --> 01:23:34,759
No, I know, but did you let him know that?
915
01:23:35,552 --> 01:23:37,178
Yeah, I guess so.
916
01:23:38,097 --> 01:23:39,472
That's good.
917
01:23:40,599 --> 01:23:42,850
- You could talk to him if you want.
- I don't want to.
918
01:23:42,935 --> 01:23:44,018
Okay.
919
01:23:50,275 --> 01:23:51,776
It's so quiet.
920
01:23:53,445 --> 01:23:55,905
Well, that's 'cause I slipped Taz
a couple of Ambien.
921
01:23:56,990 --> 01:23:59,575
- Funny.
- You think I'm joking?
922
01:24:07,251 --> 01:24:09,210
So, what're we gonna do?
923
01:24:13,632 --> 01:24:14,966
About what?
924
01:24:16,051 --> 01:24:18,219
I don't know.
925
01:24:18,303 --> 01:24:21,097
I don't know. Just pick something.
926
01:24:25,310 --> 01:24:26,394
Well,
927
01:24:30,315 --> 01:24:34,819
we could go to Village Toys.
Pick up Candy Land for Emily.
928
01:24:36,280 --> 01:24:38,781
It's probably something she'd like.
929
01:24:41,326 --> 01:24:42,994
Candy Land. Yeah.
930
01:24:48,167 --> 01:24:49,667
And then what?
931
01:24:51,503 --> 01:24:53,671
Then we wrap it.
932
01:24:58,761 --> 01:25:00,011
And then
933
01:25:02,765 --> 01:25:04,515
we have the cookout.
934
01:25:07,853 --> 01:25:10,480
And they'll come over.
935
01:25:11,315 --> 01:25:12,523
- Hi.
- Hi.
936
01:25:15,861 --> 01:25:20,364
And we'll have a couple other people over,
so it's not too awkward for anyone.
937
01:25:20,449 --> 01:25:22,617
Hi! Oh, my gosh. Look at you!
938
01:25:22,701 --> 01:25:26,496
And then, to make them feel comfortable,
939
01:25:26,580 --> 01:25:31,876
we'll ask a bunch of questions
about what the kids have been up to,
940
01:25:33,378 --> 01:25:36,214
and we'll pretend we're really interested.
941
01:25:37,090 --> 01:25:38,466
And then...
942
01:25:40,260 --> 01:25:44,388
And then we'll wait for someone
to bring up Danny
943
01:25:45,766 --> 01:25:47,683
while the kids are playing,
944
01:25:48,811 --> 01:25:52,897
and maybe that will go on for a little while.
945
01:25:54,024 --> 01:25:55,566
And after that,
946
01:25:57,277 --> 01:25:58,903
they'll go home.
947
01:26:02,366 --> 01:26:03,866
And then what?
948
01:26:08,497 --> 01:26:09,956
I don't know.
949
01:26:15,128 --> 01:26:16,796
Something, though.
75321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.