All language subtitles for Atlas.Shrugged.Part.III.2014.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,520 --> 00:00:22,523 This is a story that begins on a warm spring night... 2 00:00:22,606 --> 00:00:26,526 at a meeting of the 20th Century Motors employees. 3 00:00:27,152 --> 00:00:29,902 It was a night l'll never forget. 4 00:00:32,199 --> 00:00:34,952 When the owner of the company died, his children took over... 5 00:00:35,035 --> 00:00:38,205 and brought in a new plan to run the factory. 6 00:00:38,288 --> 00:00:42,501 The plan was that everybody would work as hard as they could, 7 00:00:42,584 --> 00:00:46,881 but share in their salaries and the profit based on need... 8 00:00:46,964 --> 00:00:49,800 That is, those who claimed they needed the money most... 9 00:00:49,883 --> 00:00:52,783 were the ones who got paid the most. 10 00:00:56,306 --> 00:01:00,519 This is a crucial moment in the history of this company. 11 00:01:00,602 --> 00:01:04,731 Now remember, each of us now belongs to the other... 12 00:01:04,815 --> 00:01:08,069 by the moral law we all voted for and we all accept. 13 00:01:08,152 --> 00:01:09,861 I don't. 14 00:01:14,199 --> 00:01:15,879 I don't accept it. 15 00:01:16,869 --> 00:01:19,537 His words caused confusion, 16 00:01:19,621 --> 00:01:24,083 but he stood there like a man who knew he was right. 17 00:01:24,168 --> 00:01:28,328 And l'm going to put a stop to this once and for all. 18 00:01:31,884 --> 00:01:33,968 How? 19 00:01:36,889 --> 00:01:39,639 L'll stop the motor of the world. 20 00:01:39,850 --> 00:01:41,450 Who is that guy? 21 00:01:44,688 --> 00:01:47,521 And with those words, he was gone. 22 00:01:49,568 --> 00:01:53,197 In the 12 years that followed, lights went out in the great factories... 23 00:01:53,280 --> 00:01:57,451 which had stood as solid as oak trees for generations. 24 00:01:57,534 --> 00:02:03,082 Their gates closed as if some silent power had turned them into lifeless shells. 25 00:02:03,165 --> 00:02:07,325 The world was quietly crumbling with no end in sight. 26 00:02:14,051 --> 00:02:17,220 The high seas weren't safe anymore. 27 00:02:17,304 --> 00:02:20,504 Cargo no longer reached its destination. 28 00:02:25,270 --> 00:02:29,150 Shortages grounded airlines and it was too expensive for most to drive. 29 00:02:29,233 --> 00:02:35,112 Regulations strangled the production of coal, gas, oil and nuclear power. 30 00:02:35,197 --> 00:02:38,325 Power outages were frequent because no copper was available... 31 00:02:38,408 --> 00:02:40,911 to maintain the transmission lines. 32 00:02:40,994 --> 00:02:44,373 Taggart Transcontinental, the largest railroad in the country, 33 00:02:44,456 --> 00:02:47,816 was one of the few things still operating. 34 00:02:49,545 --> 00:02:53,174 We began to wonder, we began to talk about what he'd said... 35 00:02:53,257 --> 00:02:55,676 and thought maybe he'd kept his word... 36 00:02:55,759 --> 00:02:59,759 That perhaps he had stopped the motor of the world. 37 00:03:00,597 --> 00:03:05,436 Some even tried to look for him, but he had vanished without a trace, 38 00:03:05,519 --> 00:03:08,269 and so had a lot of other people. 39 00:03:11,441 --> 00:03:16,881 We wondered what sort of impossible power he had to keep his promise. 40 00:03:27,291 --> 00:03:33,371 All the best and the brightest seemed to be disappearing without explanation. 41 00:03:40,679 --> 00:03:42,807 Perhaps people kept asking the question... 42 00:03:42,890 --> 00:03:47,610 because they knew something had gone missing from the world. 43 00:03:48,812 --> 00:03:51,932 Perhaps this is why we began to say it. 44 00:04:00,991 --> 00:04:03,786 We couldn't help but think of the young lab engineer... 45 00:04:03,869 --> 00:04:06,413 who said he would stop the motor of the world. 46 00:04:06,496 --> 00:04:07,998 You see, his name was... 47 00:04:08,081 --> 00:04:10,414 Who is John Galt? John Galt. 48 00:04:57,589 --> 00:04:59,382 Don't-Don't move. 49 00:04:59,466 --> 00:05:01,633 Miss Taggart, you're hurt. 50 00:05:02,636 --> 00:05:05,721 You know me. For many years. 51 00:05:05,847 --> 00:05:08,849 Do l know you? l think you do. 52 00:05:10,185 --> 00:05:13,521 - What is your name? -John Galt. 53 00:05:15,983 --> 00:05:18,317 Your name is John Galt. 54 00:05:18,402 --> 00:05:20,653 Why does that frighten you? 55 00:05:20,737 --> 00:05:22,570 Because l believe you. 56 00:05:24,449 --> 00:05:25,951 Was it you l was following? 57 00:05:26,034 --> 00:05:27,576 Yes. 58 00:05:35,210 --> 00:05:36,837 Where's your plane? 59 00:05:36,920 --> 00:05:39,922 It's— lt's on the landing strip. 60 00:05:40,507 --> 00:05:42,008 Landing strip? 61 00:05:42,092 --> 00:05:44,553 On the other side of the valley. 62 00:05:44,636 --> 00:05:46,138 There was no— There was nothing. 63 00:05:46,221 --> 00:05:47,805 Look. Closely. 64 00:05:47,889 --> 00:05:50,306 You see that refracted image? 65 00:05:54,271 --> 00:05:56,854 It's to keep out the uninvited. 66 00:06:13,081 --> 00:06:15,334 L'll call Doc Hendricks. See what you can do. 67 00:06:15,417 --> 00:06:17,126 Right. 68 00:06:21,965 --> 00:06:24,800 Hey, Doc. Yeah, it's the plane. 69 00:06:32,309 --> 00:06:35,102 Dagny. Are you all right? 70 00:06:35,187 --> 00:06:36,896 Is that Dr. Akston? 71 00:06:36,980 --> 00:06:38,899 Well, thank goodness for that. 72 00:06:38,982 --> 00:06:40,943 I saved what l could from the wreck. 73 00:06:41,026 --> 00:06:43,779 The last time l saw you, l told you you would never find him... 74 00:06:43,862 --> 00:06:45,531 and now here you are in his arms. 75 00:06:45,614 --> 00:06:47,073 In whose arms? 76 00:06:47,157 --> 00:06:50,411 The man you were looking for-my philosophy student. 77 00:06:50,494 --> 00:06:53,077 The man who invented the motor. 78 00:06:54,414 --> 00:06:56,832 You invented the motor? 79 00:07:00,337 --> 00:07:03,537 You're lucky you didn't break your neck. 80 00:07:04,925 --> 00:07:07,428 - Ls she all right? -Appears to be. 81 00:07:07,511 --> 00:07:10,011 Well, we didn't plan for this. 82 00:07:10,263 --> 00:07:12,596 She'll be my responsibility. 83 00:07:15,852 --> 00:07:17,770 Where are we? 84 00:07:17,854 --> 00:07:19,356 Mulligan's Valley. 85 00:07:19,439 --> 00:07:21,315 Midas. 86 00:07:22,651 --> 00:07:25,529 That was quite a stunt, Dagny. What are you doing here? 87 00:07:25,612 --> 00:07:27,404 I saw your plane. 88 00:07:27,489 --> 00:07:29,199 I never imagined it was being piloted... 89 00:07:29,282 --> 00:07:32,911 by one of only two people still missing from this valley. 90 00:07:32,994 --> 00:07:34,496 Who's the other? 91 00:07:34,579 --> 00:07:37,039 Hank Rearden, of course. 92 00:07:39,751 --> 00:07:41,836 Glad you're in one piece. 93 00:07:43,964 --> 00:07:46,465 Doc Hendricks will meet you. 94 00:07:46,550 --> 00:07:48,802 If she's up for it, bring her by my house tonight. 95 00:07:48,885 --> 00:07:50,802 L'll arrange something. 96 00:08:45,150 --> 00:08:47,276 Your house? Mine, yeah. 97 00:08:49,487 --> 00:08:51,947 All right. Nice and easy. 98 00:08:53,116 --> 00:08:55,284 Hi, Dagny. 99 00:08:55,368 --> 00:08:57,786 I am Dr. Thomas Hendricks. 100 00:08:57,913 --> 00:09:00,082 May l have a look at your injuries? The neurosurgeon? 101 00:09:00,165 --> 00:09:05,125 Yes. But here in the valley, l practice other medicine as well. 102 00:09:07,672 --> 00:09:11,592 Okay. This will only take a second. 103 00:09:11,676 --> 00:09:16,096 It's a diagnostic device l developed here in Atlantis. 104 00:09:18,141 --> 00:09:20,018 Every doctor should have one. 105 00:09:20,101 --> 00:09:24,421 It's amazing what can be accomplished without red tape. 106 00:09:29,110 --> 00:09:32,738 Okay. Good news. Nothing serious. 107 00:09:32,822 --> 00:09:35,242 Sprained ankle, some bruised ribs. 108 00:09:35,325 --> 00:09:37,409 No sign of a concussion. 109 00:09:37,494 --> 00:09:42,749 So, l would like you to stay off your feet for a few days and get some rest. 110 00:09:42,832 --> 00:09:44,877 Call me if you have any questions. 111 00:09:44,960 --> 00:09:47,212 - Thank you, Doctor. -You're welcome. 112 00:09:47,295 --> 00:09:48,755 Send me the bill. 113 00:09:48,838 --> 00:09:52,758 Absolutely not. No, l— I will pay for this myself. 114 00:09:53,468 --> 00:09:55,636 We'll discuss that later. 115 00:09:58,390 --> 00:10:00,182 Our first trespasser. 116 00:10:00,267 --> 00:10:03,387 - Mm-hmm. Thank you, Doctor. -All right. 117 00:10:05,480 --> 00:10:07,856 So you invented the motor? 118 00:10:07,941 --> 00:10:10,191 Let's get you to your room. 119 00:10:18,576 --> 00:10:20,744 I can walk. l know. 120 00:10:24,499 --> 00:10:26,041 Here we are. 121 00:10:29,254 --> 00:10:33,814 - Am l a guest or a prisoner? -Well, that choice is yours. 122 00:10:35,051 --> 00:10:37,638 How can l make that choice when l'm dealing with a stranger? 123 00:10:37,721 --> 00:10:39,181 But you're not. 124 00:10:39,264 --> 00:10:41,433 Didn't you name the John Galt line after me? 125 00:10:41,516 --> 00:10:44,436 Yes, l did. But l named it after my enemy. 126 00:10:44,519 --> 00:10:47,022 Well, that's the contradiction you're going to have to figure out... 127 00:10:47,105 --> 00:10:49,565 sooner or later. 128 00:10:49,649 --> 00:10:51,817 It was you, wasn't it? 129 00:10:51,901 --> 00:10:53,736 You destroyed my line. 130 00:10:53,820 --> 00:10:55,364 You're the destroyer. 131 00:10:55,447 --> 00:10:57,156 Get some rest. 132 00:10:57,240 --> 00:10:58,742 Midas invited us to dinner. 133 00:10:58,825 --> 00:11:03,413 There will be some people there looking forward to seeing you. 134 00:11:03,496 --> 00:11:05,748 Why should l trust you? 135 00:11:12,297 --> 00:11:14,882 The world crisis was worsening. 136 00:11:14,966 --> 00:11:18,136 And as the head of state announced that he would address the nation, 137 00:11:18,219 --> 00:11:20,889 word was spreading quickly that another giant of industry, 138 00:11:20,972 --> 00:11:23,308 Dagny Taggart, had gone missing. 139 00:11:23,391 --> 00:11:26,228 Meanwhile, the government again increased its reward... 140 00:11:26,311 --> 00:11:29,751 for the capture of pirate Ragnar Danneskold. 141 00:11:51,753 --> 00:11:56,091 Dagny. For a woman that just fell out of the sky, you look pretty damn good. 142 00:11:56,174 --> 00:11:59,011 Thank you, Midas. And you— You look just the same. 143 00:11:59,094 --> 00:12:00,761 Come on in. 144 00:12:09,562 --> 00:12:13,242 Ladies and gentlemen, Taggart Transcontinental. 145 00:12:17,320 --> 00:12:18,654 Hear, hear! 146 00:12:21,825 --> 00:12:24,828 Dagny, it's wonderful to have you here. 147 00:12:24,911 --> 00:12:26,870 Enjoy the evening. 148 00:12:26,955 --> 00:12:28,540 Thank you, Rebecca. 149 00:12:28,623 --> 00:12:30,833 Everyone here has a story. 150 00:12:30,959 --> 00:12:34,399 Is that Kay Ludlow? Straight from Hollywood. 151 00:12:35,839 --> 00:12:37,466 How did you get here, Midas? 152 00:12:37,549 --> 00:12:42,387 Me? l made my fortune lending people money to buy houses and build businesses, 153 00:12:42,470 --> 00:12:45,265 and l only loaned to those people l was confident could repay me. 154 00:12:45,348 --> 00:12:49,436 Sure. They called me heartless, which l could live with. 155 00:12:49,519 --> 00:12:54,691 But when they forced me to give loans to people who could never pay me back, 156 00:12:54,774 --> 00:12:56,401 l got the hell out. 157 00:12:56,484 --> 00:12:59,486 Come. You must be hungry. 158 00:13:02,407 --> 00:13:06,495 When the politicians started making medical decisions for me, 159 00:13:06,578 --> 00:13:09,081 l decided l couldn't be a party to it anymore. 160 00:13:09,164 --> 00:13:13,377 Here in this valley, l treat my patients using my professional judgment, 161 00:13:13,460 --> 00:13:15,796 not some political directive. 162 00:13:15,879 --> 00:13:19,131 Dagny, we are on strike. 163 00:13:19,215 --> 00:13:23,552 What happened to Midas, what happened to Doc, 164 00:13:23,636 --> 00:13:25,803 it happened to each of us. 165 00:13:27,223 --> 00:13:30,225 No man belongs to another, Dagny. 166 00:13:30,310 --> 00:13:34,064 But there are those in power who would have you think otherwise. 167 00:13:34,147 --> 00:13:36,400 We honor charity and benevolence, 168 00:13:36,483 --> 00:13:39,403 but it must be provided on the giver's terms... 169 00:13:39,486 --> 00:13:41,987 Voluntarily, and not by force. 170 00:13:42,071 --> 00:13:44,950 The powerful try to make us feel guilty for our success. 171 00:13:45,033 --> 00:13:48,036 And we are guilty-guilty for sacrificing ourselves... 172 00:13:48,119 --> 00:13:51,121 and for working under their terms. 173 00:13:51,206 --> 00:13:54,458 So we had to withdraw, to go on strike. 174 00:13:55,752 --> 00:13:58,004 But what about what you left behind? 175 00:13:58,087 --> 00:13:59,965 We left nothing behind, Dagny. 176 00:14:00,048 --> 00:14:04,134 What-We took with us the only real thing of value. 177 00:14:04,219 --> 00:14:07,596 Dagny, this is a strike of our minds. 178 00:14:09,807 --> 00:14:11,852 So what are you demanding? 179 00:14:11,935 --> 00:14:15,689 Nothing. We're not trying to impose our values on the world that we left behind. 180 00:14:15,772 --> 00:14:18,400 They're free to continue to believe as they want, whatever they want. 181 00:14:18,483 --> 00:14:20,569 But they're going to have to do it without our help. 182 00:14:20,652 --> 00:14:22,528 Hear, hear. 183 00:14:25,615 --> 00:14:26,949 Dagny. 184 00:14:27,033 --> 00:14:28,700 Ellis Wyatt. 185 00:14:30,453 --> 00:14:32,788 I can't believe it. 186 00:14:33,623 --> 00:14:35,208 I felt abandoned. 187 00:14:35,291 --> 00:14:39,212 I finished the John Galt line to move your oil, and you disappeared on me. 188 00:14:39,295 --> 00:14:42,631 You quit when l needed you most. 189 00:14:44,050 --> 00:14:45,551 All of you did. 190 00:14:45,635 --> 00:14:47,511 Now you know why. 191 00:14:47,595 --> 00:14:52,434 Well, perhaps, but you made a very difficult task nearly impossible. 192 00:14:52,517 --> 00:14:57,814 Dagny, l couldn't keep supporting a system that was determined to destroy me. 193 00:14:57,897 --> 00:15:01,401 Had l let 'em, they-they'd have never stopped. 194 00:15:01,484 --> 00:15:03,567 Everyone here knows that. 195 00:15:04,195 --> 00:15:06,865 We know what it takes to build something... 196 00:15:06,948 --> 00:15:10,410 and how little recognition you get from the outside world. 197 00:15:10,493 --> 00:15:12,578 You deserve more. 198 00:15:12,662 --> 00:15:16,416 You deserve to hear what each of us heard when we arrived here... 199 00:15:16,499 --> 00:15:20,168 Well done, Dagny. Well done. 200 00:15:23,214 --> 00:15:26,801 While the government was busy passing the Metal Unification Act... 201 00:15:26,884 --> 00:15:29,971 to try and solve the steel shortage through greater regulation, 202 00:15:30,054 --> 00:15:33,767 Ragnar Danneskold sunk several more ships carrying copper, 203 00:15:33,850 --> 00:15:37,450 resulting in more frequent electrical outages. 204 00:15:41,024 --> 00:15:43,235 Dagny, l want you to stay for one month... 205 00:15:43,318 --> 00:15:48,782 just to see it all for yourself, and at the end, you can choose to stay or go. 206 00:15:48,865 --> 00:15:52,452 But while you're here, you gotta follow our rules. 207 00:15:52,535 --> 00:15:57,499 Our first rule is that no one provides unearned sustenance for another person. 208 00:15:57,582 --> 00:15:59,251 L'll pay my own way. 209 00:15:59,334 --> 00:16:01,002 I doubt it. You're penniless. 210 00:16:01,085 --> 00:16:04,713 What? Well, your money has no value here. 211 00:16:04,797 --> 00:16:07,132 What do you mean? 212 00:16:07,216 --> 00:16:10,802 Well, here in the Gulch, we deal in gold. 213 00:16:10,887 --> 00:16:12,763 I see. 214 00:16:13,514 --> 00:16:16,016 Then l'll earn my keep. 215 00:16:16,142 --> 00:16:19,227 How? Hire me. 216 00:16:19,312 --> 00:16:23,108 L'll cook, clean, do laundry in exchange for room and board... 217 00:16:23,191 --> 00:16:26,611 and a little money for something to wear other than this. 218 00:16:26,694 --> 00:16:30,238 You— You really want to do that? 219 00:16:32,867 --> 00:16:34,743 Yes. 220 00:16:37,538 --> 00:16:39,040 Then you're hired. 221 00:16:39,123 --> 00:16:40,290 Here. 222 00:16:42,210 --> 00:16:43,794 An advance. 223 00:16:43,878 --> 00:16:45,463 Where did you get these? 224 00:16:45,546 --> 00:16:47,714 The Mulligan bank. 225 00:17:31,384 --> 00:17:33,064 Whose house is that? 226 00:17:38,641 --> 00:17:40,434 Francisco. 227 00:17:41,144 --> 00:17:42,824 He was the first. 228 00:17:44,439 --> 00:17:48,818 So he destroyed his reputation and the family's copper mines for the strike? 229 00:17:48,901 --> 00:17:51,570 That's not all he gave up. 230 00:17:51,654 --> 00:17:55,033 You know that he and l were very close at one time. 231 00:17:55,116 --> 00:17:57,492 I do. 232 00:17:57,577 --> 00:17:59,120 What did he tell you? 233 00:17:59,203 --> 00:18:02,831 Nothing in particular, but with his tone? 234 00:18:04,500 --> 00:18:06,334 Everything. 235 00:18:09,297 --> 00:18:11,630 They'll be happy to see you. 236 00:18:45,291 --> 00:18:47,751 Ragnar Danneskold? 237 00:18:47,835 --> 00:18:50,587 Dagny Taggart. Have you joined us? 238 00:18:50,671 --> 00:18:53,089 No, l haven't. l'm, uh... 239 00:18:53,174 --> 00:18:55,425 A scab? 240 00:18:55,510 --> 00:18:58,887 I crashed the gate. Literally. 241 00:18:58,971 --> 00:19:00,473 So you are a scab. 242 00:19:00,556 --> 00:19:02,849 And you're a pirate. 243 00:19:02,934 --> 00:19:04,434 Right? 244 00:19:04,519 --> 00:19:09,105 L, uh, have been accused of making the seas unsafe. 245 00:19:09,190 --> 00:19:11,109 But only for those ships carrying goods... 246 00:19:11,192 --> 00:19:13,737 taken by government force from the rightful owners. 247 00:19:13,820 --> 00:19:15,488 I'm just returning what's been stolen. 248 00:19:15,571 --> 00:19:20,242 Now, if that makes me a pirate— well, so be it. 249 00:19:22,370 --> 00:19:24,246 See you around. 250 00:19:24,330 --> 00:19:26,414 I'm sure. 251 00:19:37,093 --> 00:19:40,387 - Hi, Miss Taggart. - Oh. Hello. 252 00:19:40,471 --> 00:19:42,182 So they're not in school? 253 00:19:42,265 --> 00:19:44,017 Oh, no. l'm homeschooling them. Oh. 254 00:19:44,100 --> 00:19:47,020 I joined the strike because l wouldn't put them in an educational system... 255 00:19:47,103 --> 00:19:48,772 that doesn't teach them to think. 256 00:19:48,855 --> 00:19:51,191 I guess they have some great role models around here, don't they? 257 00:19:51,274 --> 00:19:53,401 Oh, yeah. They do. And they're very happy. 258 00:19:53,484 --> 00:19:54,776 Oh. 259 00:19:54,902 --> 00:19:57,320 Have a great day. Thank you. 260 00:19:58,865 --> 00:19:59,990 Thanks. 261 00:20:02,785 --> 00:20:05,288 As the 1 00th anniversary of Taggart Bridge, 262 00:20:05,371 --> 00:20:07,207 America's most important railroad overpass, 263 00:20:07,290 --> 00:20:09,501 came and went with little fanfare, 264 00:20:09,584 --> 00:20:12,629 Jim Taggart continued to intentionally mislead the public, 265 00:20:12,712 --> 00:20:14,255 announcing that the copper wire shortage... 266 00:20:14,338 --> 00:20:18,802 would not necessarily affect transporting Minnesota's wheat. 267 00:20:18,885 --> 00:20:21,054 He also announced that Dagny had died, 268 00:20:21,137 --> 00:20:25,697 and that her absence would not affect railroad operations. 269 00:20:26,350 --> 00:20:30,145 Gentlemen, science belongs to the people, 270 00:20:30,229 --> 00:20:34,309 not a single individual just because he invented it. 271 00:20:47,038 --> 00:20:49,082 Every man on the face of the globe... 272 00:20:49,165 --> 00:20:54,254 has the right to share in the advantages created by technological progress. 273 00:20:54,337 --> 00:20:59,175 It is vitally important that we maintain a positive public opinion. 274 00:20:59,258 --> 00:21:03,012 We can't allow criticism of the project at this time. 275 00:21:03,095 --> 00:21:06,641 Gentlemen, we should all be very proud to usher in this new era. 276 00:21:06,724 --> 00:21:10,937 These new instruments of peace will protect us from any and all aggressors. 277 00:21:11,020 --> 00:21:14,941 Project F will allow us to keep order in the streets and protect the public. 278 00:21:15,024 --> 00:21:16,524 Mr. Thompson... 279 00:21:16,609 --> 00:21:20,613 Uh, Jimmy. Sorry to hear about the loss of your sister Dagny. 280 00:21:20,696 --> 00:21:22,198 She'll be sorely missed. 281 00:21:22,281 --> 00:21:25,368 Thank you. Uh, l just want you to know... 282 00:21:25,451 --> 00:21:30,123 that we really need the Railroad Unification Act to save our transportation system. 283 00:21:30,206 --> 00:21:33,376 All for one, one for all. I mean, that's the key here. 284 00:21:33,459 --> 00:21:35,418 Getting things going. 285 00:21:35,503 --> 00:21:39,716 In fact, we've appointed Cuffy Meigs to direct the initiative. 286 00:21:39,799 --> 00:21:41,301 For the public good. 287 00:21:41,384 --> 00:21:44,052 Absolutely. Mmm. 288 00:21:45,805 --> 00:21:50,125 We need to make sure the speech is on all the networks. 289 00:21:55,439 --> 00:21:57,317 In a lot of ways, this valley represents... 290 00:21:57,400 --> 00:21:59,777 what your great grandfather, Nat, saw in our country- 291 00:21:59,860 --> 00:22:04,447 unbridled opportunity, where innovation is rewarded. 292 00:22:04,532 --> 00:22:07,285 You see, he built the Taggart Bridge over the Mississippi... 293 00:22:07,368 --> 00:22:10,829 and connected an entire nation by rail. 294 00:22:10,913 --> 00:22:14,792 When the courts tried to stop him, he fought and he prevailed. 295 00:22:14,875 --> 00:22:16,502 That bridge is still standing today. 296 00:22:16,585 --> 00:22:18,713 True. True, but as the country prospered, 297 00:22:18,796 --> 00:22:22,759 the people gave the government more and more power. 298 00:22:22,842 --> 00:22:26,888 Those in charge saw successful businessmen as a threat to their control, 299 00:22:26,971 --> 00:22:30,892 so they simply took what was created in the name of the public good. 300 00:22:30,975 --> 00:22:33,311 So you convinced the others to strike. 301 00:22:33,394 --> 00:22:34,979 Each one was invited here. 302 00:22:35,062 --> 00:22:40,102 You— You're the first person to come to this valley by accident. 303 00:22:40,901 --> 00:22:43,194 If you choose to stay, 304 00:22:43,279 --> 00:22:46,407 you'll have to join us in what we are trying to accomplish. 305 00:22:46,490 --> 00:22:49,610 You have an important decision to make. 306 00:22:51,203 --> 00:22:55,203 But l love the railroad my great grandfather built. 307 00:22:57,418 --> 00:22:59,669 Good night. 308 00:23:03,632 --> 00:23:05,718 Was it as difficult for all the others? 309 00:23:05,801 --> 00:23:07,303 The first night was. 310 00:23:07,386 --> 00:23:08,972 Is this the room where they arrive? 311 00:23:09,055 --> 00:23:12,335 I never intended you to occupy this room. 312 00:23:13,225 --> 00:23:15,018 Good night. 313 00:23:42,088 --> 00:23:44,590 Francisco D'Anconia's copper mines, 314 00:23:44,673 --> 00:23:46,843 the world's largest remaining mines, 315 00:23:46,926 --> 00:23:50,286 were closed due to a series of explosions. 316 00:23:51,597 --> 00:23:56,077 No workers were injured, but no new copper was available. 317 00:24:13,702 --> 00:24:15,411 Francisco. 318 00:24:15,496 --> 00:24:17,498 You're two days late. What happened? 319 00:24:17,581 --> 00:24:19,959 Sorry l'm late, John. Come in. l'll get you a drink. 320 00:24:20,042 --> 00:24:23,796 But listen, l came to tell you that l won't be long. 321 00:24:23,879 --> 00:24:26,129 Francisco. l'm concerned... 322 00:24:27,091 --> 00:24:29,469 Dagny. lt's like l can't believe you're alive! 323 00:24:29,552 --> 00:24:31,052 Oh. 324 00:24:32,138 --> 00:24:33,738 And you're here. 325 00:24:34,723 --> 00:24:37,183 Now you know everything. 326 00:24:37,268 --> 00:24:39,269 Now you understand why. 327 00:24:39,353 --> 00:24:44,442 Frisco, you should know-l'm here by accident. l'm not part of the strike. 328 00:24:44,525 --> 00:24:46,027 How did you get here? 329 00:24:46,110 --> 00:24:48,444 It's a long story. 330 00:24:48,529 --> 00:24:50,615 The main thing is that you are safe. 331 00:24:50,698 --> 00:24:51,990 He's right. 332 00:24:52,074 --> 00:24:54,907 L'll come by later. All right then. 333 00:24:56,495 --> 00:24:58,289 And l want to spend some time with you. 334 00:24:58,372 --> 00:24:59,873 Me too. 335 00:25:01,584 --> 00:25:03,169 L'll stop by. Bye, John. 336 00:25:03,252 --> 00:25:04,752 Welcome back. 337 00:25:04,837 --> 00:25:09,217 I'm going to stop by the power plant to check the output levels. 338 00:25:09,300 --> 00:25:11,009 Power plant? 339 00:25:11,135 --> 00:25:13,136 Yes. 340 00:25:16,307 --> 00:25:17,807 Come on. 341 00:25:58,307 --> 00:26:01,352 The motor generates enough power for the entire valley. 342 00:26:01,435 --> 00:26:05,035 In fact, it could power the entire West Coast. 343 00:26:05,564 --> 00:26:07,607 How? 344 00:26:07,691 --> 00:26:10,653 It converts atmospheric electricity into energy... 345 00:26:10,736 --> 00:26:12,737 at virtually no cost. 346 00:26:27,836 --> 00:26:29,963 Is this it? Yes. 347 00:26:30,047 --> 00:26:33,716 I can't believe this powers the entire valley. 348 00:26:33,801 --> 00:26:37,388 No amount of force will grant you access to that motor. 349 00:26:37,471 --> 00:26:39,222 Allow me. 350 00:26:40,349 --> 00:26:42,935 I swear by my life and my love of it... 351 00:26:43,018 --> 00:26:45,563 that l will never live for the sake of another man... 352 00:26:45,646 --> 00:26:48,606 nor ask another man to live for mine. 353 00:26:57,950 --> 00:27:00,034 Not yet. 354 00:27:01,912 --> 00:27:05,625 Everyone has taken that oath who lives in this valley. 355 00:27:05,708 --> 00:27:07,458 Everyone except you. 356 00:27:07,543 --> 00:27:09,295 Well, that's what l do. 357 00:27:09,378 --> 00:27:11,047 I live for myself, not for others, 358 00:27:11,130 --> 00:27:14,467 just, unlike you, l don't believe in abandoning the fight. 359 00:27:14,550 --> 00:27:19,679 Well, we're going to have to see which one of us is wrong. 360 00:27:19,763 --> 00:27:23,100 Until then, l know you won't say those words until you mean them... 361 00:27:23,183 --> 00:27:25,266 the way they're intended. 362 00:29:13,085 --> 00:29:16,630 I still don't understand why you don't use mules, Francisco. 363 00:29:16,713 --> 00:29:19,342 Mules, John? These animals are not so friendly. 364 00:29:19,425 --> 00:29:21,093 They're just as stubborn as women. 365 00:29:21,176 --> 00:29:23,637 Frisco, you are wasting an unconscionable amount of time... 366 00:29:23,720 --> 00:29:25,389 bringing your copper ore up this way. 367 00:29:25,472 --> 00:29:27,933 You ought to build a rail line down to the smelter. 368 00:29:28,016 --> 00:29:30,061 I know, but it's such a difficult job. 369 00:29:30,144 --> 00:29:33,022 Besides, the mine's output doesn't justify the expense. 370 00:29:33,105 --> 00:29:34,857 That's nonsense. You see that pass to the east? 371 00:29:34,940 --> 00:29:37,485 Uh-huh. lt's an easier grade with softer stone. 372 00:29:37,568 --> 00:29:39,320 It wouldn't take a lot of curves. 373 00:29:39,403 --> 00:29:42,864 Maybe three miles of rail, narrow gauge. 374 00:29:42,948 --> 00:29:44,533 - You have a pen and paper? -Here. 375 00:29:44,616 --> 00:29:46,494 It'll pay for itself in three years. 376 00:29:46,577 --> 00:29:50,289 Here. Look. l might have to blast a tunnel here, a few hundred feet or less, 377 00:29:50,372 --> 00:29:54,627 and l'd need a steel trestle to bring the track across this gorge. 378 00:29:54,710 --> 00:29:56,420 We'd bring it down here. 379 00:29:56,503 --> 00:30:00,716 It's not that difficult, and it would cut off that last mile of corkscrew turns. 380 00:30:00,799 --> 00:30:04,239 I could have the track laid in three months. 381 00:30:06,013 --> 00:30:08,473 Oh, what for? 382 00:30:08,557 --> 00:30:10,851 Abandon an entire transcontinental system... 383 00:30:10,934 --> 00:30:12,937 to build three miles of railroad. 384 00:30:13,020 --> 00:30:16,482 If you change your mind, l'll hire you on the spot. 385 00:30:16,565 --> 00:30:19,318 Or Midas can give you a loan if you want to own it. 386 00:30:19,401 --> 00:30:21,944 No, l can't. Not yet. 387 00:30:22,070 --> 00:30:25,658 I wish l could just stay here and never know what my brother is doing to the railroad. 388 00:30:25,741 --> 00:30:28,202 Well, you would hear about it-every wreck, every explosion, 389 00:30:28,285 --> 00:30:29,787 every broken line. 390 00:30:29,870 --> 00:30:32,957 And eventually, the collapse of the Taggart Bridge. 391 00:30:33,040 --> 00:30:34,500 That's not going to happen. 392 00:30:34,583 --> 00:30:37,943 Dagny, nobody stays here by faking reality. 393 00:30:39,254 --> 00:30:41,257 Well, l'll get back to my job then. 394 00:30:41,340 --> 00:30:44,425 Enjoy your last week, Dagny. 395 00:30:54,436 --> 00:30:56,647 Here's a question for you... 396 00:30:56,730 --> 00:31:01,526 If Taggart Transcontinental were your own company, 397 00:31:01,610 --> 00:31:03,571 would you hire your brother Jim? 398 00:31:03,654 --> 00:31:06,824 Good God, no. No, l wouldn't hire him as a track worker. 399 00:31:06,907 --> 00:31:08,909 I mean, he's— he's completely incompetent. 400 00:31:08,992 --> 00:31:14,192 Mm-hmm. Then why do Jim and all of his cronies have so much power? 401 00:31:16,166 --> 00:31:17,667 Why do they? 402 00:31:17,751 --> 00:31:20,127 Mm-hmm. 403 00:31:20,212 --> 00:31:24,674 Because they promote the idea that it's okay... 404 00:31:24,758 --> 00:31:27,678 to take from one man, give to another. 405 00:31:27,761 --> 00:31:31,390 Dagny, all of your life, you've heard people saying... 406 00:31:31,473 --> 00:31:35,268 that we have to help the less fortunate, 407 00:31:35,352 --> 00:31:37,855 that the measure of virtue is... 408 00:31:37,938 --> 00:31:41,442 Is not what you achieve, but what you do for others. 409 00:31:41,525 --> 00:31:44,111 Hmm? You— You've heard them say... 410 00:31:44,194 --> 00:31:48,782 that people have a right to a living just because they're human. 411 00:31:48,865 --> 00:31:52,077 And that's not the right to earn a living, that is a right to a living, 412 00:31:52,160 --> 00:31:55,520 which you are required to provide for them. 413 00:31:56,498 --> 00:32:00,251 Now, do you see any common themes here? 414 00:32:00,335 --> 00:32:04,046 Need of others paramount, your needs secondary? 415 00:32:04,131 --> 00:32:08,636 Their philosophy is based on how much you sacrifice to other people, 416 00:32:08,719 --> 00:32:11,220 not on what you achieve. 417 00:32:12,514 --> 00:32:15,182 That philosophy can't work. 418 00:32:15,267 --> 00:32:19,979 Unless you continue to work and work and work and work... 419 00:32:20,063 --> 00:32:23,943 and try to overcome all the obstacles which they have created for you. 420 00:32:24,026 --> 00:32:26,529 And no matter how much they take from you, 421 00:32:26,612 --> 00:32:29,949 they still count on your work ethic, your integrity, 422 00:32:30,032 --> 00:32:33,701 your desire to keep producing. 423 00:32:35,537 --> 00:32:37,206 But l— l love what l do. 424 00:32:37,289 --> 00:32:40,958 No, l know. Yeah. So did John. 425 00:32:41,043 --> 00:32:44,296 Yeah. But he refused to accept their ideas. 426 00:32:44,379 --> 00:32:49,258 He refused to put his ability-his motor... 427 00:32:49,343 --> 00:32:51,469 At their disposal. 428 00:32:51,553 --> 00:32:53,556 As long as you continue to accept it, 429 00:32:53,639 --> 00:32:58,279 they will continue to exploit your extraordinary abilities. 430 00:33:01,730 --> 00:33:04,275 While Thompson and his cronies were holed up... 431 00:33:04,358 --> 00:33:06,527 in the Wayne-Falkland Hotel in New York, 432 00:33:06,610 --> 00:33:09,530 preparing for his big speech on November 23, 433 00:33:09,613 --> 00:33:13,773 Henry Rearden continued his search for Dagny Taggart. 434 00:33:30,008 --> 00:33:34,305 John, that's Hank Rearden, one man you have yet to bring here... 435 00:33:34,388 --> 00:33:36,805 One you wanted for some time. 436 00:33:38,684 --> 00:33:41,353 Maybe Francisco can convince him. 437 00:33:41,436 --> 00:33:43,187 Maybe. 438 00:33:54,783 --> 00:33:57,244 So, how was the lecture tonight? 439 00:33:57,327 --> 00:33:58,911 Well— Hmm. 440 00:34:02,499 --> 00:34:04,179 John, what is it? 441 00:34:06,128 --> 00:34:08,380 You've got something on your mind. 442 00:34:08,463 --> 00:34:11,046 I know you too well, my friend. 443 00:34:13,301 --> 00:34:15,302 Of all of us here, 444 00:34:16,680 --> 00:34:20,680 l know that you're the one who's given up the most. 445 00:34:26,857 --> 00:34:29,442 L'll be all right, John. 446 00:34:30,694 --> 00:34:32,945 It's time to get Hank. 447 00:34:43,832 --> 00:34:46,165 We're out of chocolate cake. 448 00:34:47,836 --> 00:34:49,421 Oh, you scared me. 449 00:34:49,504 --> 00:34:51,630 What are you doing? 450 00:34:51,715 --> 00:34:54,802 Well, l told you. I've been watching you. 451 00:34:54,885 --> 00:34:56,387 I couldn't sleep. 452 00:34:56,470 --> 00:34:59,597 My mind's racing. You? 453 00:34:59,681 --> 00:35:02,581 Well, l have a stranger in my house. 454 00:35:10,692 --> 00:35:12,486 When's the first time you saw me? 455 00:35:12,569 --> 00:35:14,695 I remember that well. 456 00:35:16,406 --> 00:35:18,409 You were standing on the Taggart passenger platform. 457 00:35:18,492 --> 00:35:20,411 You were wearing an evening gown and a shawl, 458 00:35:20,494 --> 00:35:22,538 and if your shawl had slipped any further down, 459 00:35:22,621 --> 00:35:25,664 you'd have been standing there naked. 460 00:35:25,749 --> 00:35:27,292 And you belonged there. 461 00:35:27,375 --> 00:35:32,296 Not in some silk-curtained sitting room, but there. 462 00:35:32,380 --> 00:35:34,799 Among the rails. 463 00:35:38,678 --> 00:35:40,931 Did you see that plane circling the valley today? 464 00:35:41,014 --> 00:35:42,681 Yes. 465 00:35:42,766 --> 00:35:44,725 That was Hank Rearden. 466 00:35:46,186 --> 00:35:48,312 Hank's a good man. 467 00:35:59,491 --> 00:36:03,162 Anticipating greater unrest, the State Science lnstitute... 468 00:36:03,245 --> 00:36:07,291 began developing crude, but lethal, crowd-control devices. 469 00:36:07,374 --> 00:36:08,917 As the Unification Board... 470 00:36:09,000 --> 00:36:12,838 remained incapable of clearing the rockslide blocking the Taggart Tunnel, 471 00:36:12,921 --> 00:36:16,521 cross-country transportation was now crippled. 472 00:36:18,593 --> 00:36:20,636 So, Dagny- 473 00:36:23,181 --> 00:36:25,516 Have you made your decision? 474 00:36:25,600 --> 00:36:29,103 Hmm. l think so. 475 00:36:29,187 --> 00:36:31,397 But l'm not sure. 476 00:36:31,481 --> 00:36:35,068 And it's too important not to be completely certain. 477 00:36:35,151 --> 00:36:36,653 If any of your uncertainty... 478 00:36:36,736 --> 00:36:40,656 is a conflict between your heart and your mind, 479 00:36:40,740 --> 00:36:42,409 follow your mind. 480 00:36:42,492 --> 00:36:45,612 That wasn't the advice l was expecting. 481 00:36:46,329 --> 00:36:48,831 Let it go until it's time. 482 00:36:48,915 --> 00:36:51,748 We still have you with us tonight. 483 00:36:52,252 --> 00:36:56,130 Francisco, you'll be back in a few months. 484 00:36:56,214 --> 00:36:57,716 November at the latest. 485 00:36:57,799 --> 00:37:00,803 And, John, you're not returning to New York this time, are you? 486 00:37:00,886 --> 00:37:02,761 I haven't decided yet. 487 00:37:02,846 --> 00:37:05,474 You're not thinking about going back to that hell, are you? 488 00:37:05,557 --> 00:37:06,974 I am. 489 00:37:07,058 --> 00:37:08,726 But, John, why? 490 00:37:08,810 --> 00:37:12,396 Well, l'll tell you once l've decided. 491 00:37:12,480 --> 00:37:13,982 But everyone's here except Hank, 492 00:37:14,065 --> 00:37:15,567 and he'll be here soon enough. 493 00:37:15,650 --> 00:37:17,402 And Dagny, if she chooses. 494 00:37:17,485 --> 00:37:20,072 Your job is done. There's nothing more for you to look for out there. 495 00:37:20,155 --> 00:37:21,989 I know. 496 00:37:22,073 --> 00:37:24,952 When the rails are nationalized, everything will collapse. 497 00:37:25,035 --> 00:37:26,869 Why risk it? 498 00:37:26,953 --> 00:37:29,706 They are getting serious about the disappearances. 499 00:37:29,789 --> 00:37:34,044 They suspect something. You, of all people, shouldn't be there. 500 00:37:34,127 --> 00:37:35,921 The infrastructure's falling apart. 501 00:37:36,004 --> 00:37:39,591 Just the physical risk of complex machinery in the hands of blind fools... 502 00:37:39,674 --> 00:37:42,010 You'll be taking a chance every time you step on a train. 503 00:37:42,093 --> 00:37:43,887 There's been one collision after another. 504 00:37:43,970 --> 00:37:47,182 Not to mention the weapons the SSl have been testing to maintain the peace, 505 00:37:47,265 --> 00:37:48,766 as they say. 506 00:37:48,850 --> 00:37:52,130 If l go back, it won't be for the strike. 507 00:37:53,355 --> 00:37:57,195 It'll be to get the only thing l want for myself. 508 00:37:59,486 --> 00:38:01,653 There's going to be riots. 509 00:38:02,197 --> 00:38:03,991 Electricity's being rationed. 510 00:38:04,074 --> 00:38:06,618 Food supply chains are being severed. 511 00:38:06,701 --> 00:38:10,330 In no time at all, there'll be one train a week, and then one train a month, 512 00:38:10,413 --> 00:38:11,915 and then the Taggart Bridge will collapse. 513 00:38:11,998 --> 00:38:13,540 No. 514 00:38:20,173 --> 00:38:22,341 No. That won't happen. 515 00:38:23,760 --> 00:38:25,429 Then you've made your decision. 516 00:38:25,512 --> 00:38:27,221 I have. 517 00:38:27,305 --> 00:38:31,101 As long as l am alive, l will not desert a battle that is mine to fight. 518 00:38:31,184 --> 00:38:33,811 You'll be back, Dagny. 519 00:38:33,895 --> 00:38:36,728 And we'll be here waiting for you. 520 00:38:37,107 --> 00:38:39,359 We need to discuss the conditions of your departure. 521 00:38:39,442 --> 00:38:42,529 First, you have to give us your word that you won't disclose anything about this valley. 522 00:38:42,612 --> 00:38:44,865 You can't reveal our— our cause, 523 00:38:44,948 --> 00:38:47,910 our existence, your whereabouts for the past month, 524 00:38:47,993 --> 00:38:50,076 to anyone for any reason. 525 00:38:50,412 --> 00:38:51,914 I give you my word. 526 00:38:51,997 --> 00:38:56,317 Second, you never attempt to come back uninvited again. 527 00:39:15,603 --> 00:39:18,147 Have you decided? 528 00:39:18,231 --> 00:39:19,911 Are you going back? 529 00:39:28,992 --> 00:39:30,743 Yes. 530 00:39:31,828 --> 00:39:33,956 But Frisco said it's too dangerous for you. 531 00:39:34,039 --> 00:39:35,832 I don't want you to go. 532 00:39:35,915 --> 00:39:37,584 It's not up to you. 533 00:39:37,667 --> 00:39:39,835 You're going for my sake. 534 00:39:39,919 --> 00:39:42,129 No, for mine. 535 00:39:43,131 --> 00:39:45,048 Will we see each other? 536 00:39:46,092 --> 00:39:47,551 No. 537 00:39:47,635 --> 00:39:50,220 Will you be watching me? 538 00:39:50,305 --> 00:39:51,805 More so. 539 00:39:51,890 --> 00:39:53,974 Why? 540 00:39:54,059 --> 00:39:56,812 To be there the day you decide to join us. 541 00:39:56,895 --> 00:40:00,564 What if l told you l will never join you? 542 00:40:00,690 --> 00:40:03,527 That would be a lie. John, the risk. 543 00:40:03,610 --> 00:40:07,072 I wouldn't do it if l had no selfish end to gain. 544 00:40:07,155 --> 00:40:09,156 What selfish end? 545 00:40:14,162 --> 00:40:16,080 I want you here. 546 00:40:55,453 --> 00:40:59,293 I need to make sure you can't find your way back. 547 00:42:07,317 --> 00:42:10,357 You'll find a Taggart station in town. 548 00:42:10,528 --> 00:42:12,030 Don't look for me. 549 00:42:12,113 --> 00:42:17,073 When you need me, l'll be the easiest man in the world to find. 550 00:43:13,383 --> 00:43:14,925 Hank. Dagny? 551 00:43:15,009 --> 00:43:16,510 I'm so sorry. 552 00:43:16,594 --> 00:43:18,555 It's okay. You don't need to apologize. 553 00:43:18,638 --> 00:43:20,307 There's something l have to tell you. 554 00:43:20,390 --> 00:43:22,267 I'm just happy to hear your voice, 555 00:43:22,350 --> 00:43:24,559 to know you're all right. 556 00:43:24,644 --> 00:43:27,147 What we had together is a memory l will always cherish. 557 00:43:27,230 --> 00:43:29,733 I'm so sorry, Hank. l'm happy, Dagny. 558 00:43:29,816 --> 00:43:32,444 I've got to run. Frisco is waiting. 559 00:43:32,527 --> 00:43:34,820 We'll see each other soon. 560 00:43:34,904 --> 00:43:36,947 Who is John Galt? 561 00:43:40,576 --> 00:43:41,995 Jim Taggart scheduled a press conference... 562 00:43:42,078 --> 00:43:45,832 announcing the sudden return of his sister Dagny to New York. 563 00:43:45,915 --> 00:43:48,919 Meanwhile, several Rearden steelworkers died defending a mill... 564 00:43:49,002 --> 00:43:53,962 against a violent takeover by government-sponsored union thugs. 565 00:43:54,132 --> 00:43:56,635 At the same time, the diverted Taggart trains... 566 00:43:56,718 --> 00:44:02,078 stopped transporting badly needed Minnesota wheat to the East Coast. 567 00:44:10,606 --> 00:44:14,778 I'm not accustomed to being dragged away from the SSl without rhyme or reason. 568 00:44:14,861 --> 00:44:17,154 Ah, Dr. Stadler. Precisely. 569 00:44:17,238 --> 00:44:20,598 Which makes me appreciate you all the more. 570 00:44:21,034 --> 00:44:22,784 Why am l here? 571 00:44:22,869 --> 00:44:27,029 Walk with me. l have another meeting in five minutes. 572 00:44:29,500 --> 00:44:33,755 Dr. Stadler, more than ever, the government needs to present a strong, unified front... 573 00:44:33,838 --> 00:44:36,466 to bolster the confidence of the people. 574 00:44:36,549 --> 00:44:39,010 The head of state has a grand vision for the future. 575 00:44:39,093 --> 00:44:42,806 And he expects the full support of the State Science lnstitute, 576 00:44:42,889 --> 00:44:45,600 namely your full support on our current project. 577 00:44:45,683 --> 00:44:48,435 My full support for what? 578 00:44:48,519 --> 00:44:50,313 You'll get the specifics later. 579 00:44:50,396 --> 00:44:52,856 Now listen carefully, Doctor. 580 00:44:52,940 --> 00:44:55,610 What l'm about to share with you is highly confidential... 581 00:44:55,693 --> 00:44:58,593 and crucial to the nation's welfare. 582 00:45:01,449 --> 00:45:03,617 "Project F"? 583 00:45:11,417 --> 00:45:15,879 Why, this looks like an instrument of torture. 584 00:45:15,963 --> 00:45:18,049 Why wasn't l told about this? 585 00:45:18,132 --> 00:45:22,554 How dare you use my research to create this— this— this weapon? 586 00:45:22,637 --> 00:45:26,349 I didn't spend eight years to see my research turned into this. 587 00:45:26,432 --> 00:45:29,144 I mean, l have— Your signature, Doctor. 588 00:45:29,227 --> 00:45:30,895 The public needs to know... 589 00:45:30,978 --> 00:45:34,774 the tax money spent on SSl research serves the public. 590 00:45:34,857 --> 00:45:39,945 I founded the SSl to expand the frontiers of knowledge. 591 00:45:40,029 --> 00:45:43,491 This is not the time for impractical idealism. 592 00:45:43,574 --> 00:45:48,245 The motive for Project F is not up for discussion. 593 00:45:48,329 --> 00:45:51,665 Consider yourself informed, Doctor. 594 00:45:51,749 --> 00:45:54,794 What if l don't want to give my support? 595 00:45:54,877 --> 00:45:58,797 What if l don't agree with this— this abomination? 596 00:46:00,341 --> 00:46:02,092 Well, then. 597 00:46:43,092 --> 00:46:44,636 ...all operations. 598 00:46:44,719 --> 00:46:46,596 In other news, Head of State Thompson said... 599 00:46:46,679 --> 00:46:49,766 there is no national problem with aviation safety... 600 00:46:49,849 --> 00:46:55,812 despite yesterday's Amalgamated Airlines crash which killed 35 passengers. 601 00:46:55,897 --> 00:46:57,577 Just do it, Eddie. 602 00:47:00,902 --> 00:47:06,022 You've been Dagny's right-hand man for years, so take care of it. 603 00:47:10,453 --> 00:47:13,663 Dagny-l'll be with you in a minute. 604 00:47:13,748 --> 00:47:17,460 Just cancel the Comet for the schedule for tomorrow and Tuesday. 605 00:47:17,543 --> 00:47:21,047 Fire the engines to Arizona for the grapefruit special... 606 00:47:21,130 --> 00:47:23,216 and send the orders out immediately. 607 00:47:23,299 --> 00:47:25,051 You'll do nothing of the kind. 608 00:47:25,134 --> 00:47:28,734 Minnesota needs that line to move the harvest. 609 00:47:32,934 --> 00:47:34,935 Send the orders. 610 00:47:37,772 --> 00:47:39,231 Excuse me. 611 00:47:49,158 --> 00:47:51,660 Thank God. 612 00:47:51,786 --> 00:47:54,497 Dagny, l thought that- You're not sending any orders. 613 00:47:54,580 --> 00:47:56,916 But Washington sent him here to oversee the Railroad Unification Act. 614 00:47:56,999 --> 00:47:59,669 Washington doesn't run this railroad. l do. 615 00:47:59,752 --> 00:48:00,752 Dagny. 616 00:48:00,878 --> 00:48:02,379 L, uh— Jim. 617 00:48:02,463 --> 00:48:04,299 Heard the good news you're okay. 618 00:48:04,382 --> 00:48:05,966 L'm, uh... 619 00:48:06,050 --> 00:48:09,553 l'm glad you're back. Alive. 620 00:48:09,637 --> 00:48:12,307 There are some urgent- the most urgent thing now is... 621 00:48:12,390 --> 00:48:15,185 for you to go to the press and tell them you didn't quit. 622 00:48:15,268 --> 00:48:17,729 I'm not doing any press. No, you have to. They've been all... 623 00:48:17,812 --> 00:48:21,566 I'm not going to reassure the public about the state of our industry, Jim. 624 00:48:21,649 --> 00:48:23,902 What is this Railroad Unification Act? 625 00:48:23,985 --> 00:48:30,033 Well, it's a new national setup that went into effect about three weeks ago... 626 00:48:30,116 --> 00:48:32,702 which you will approve of and appreciate and find extremely good... 627 00:48:32,785 --> 00:48:34,370 for Taggart Transcontinental. 628 00:48:34,453 --> 00:48:35,954 What is it? 629 00:48:36,038 --> 00:48:39,876 You are aware we are in an emergency situation, right? 630 00:48:39,959 --> 00:48:43,713 The country's top priority is to preserve the transportation industry. 631 00:48:43,796 --> 00:48:45,298 The national survival requires... 632 00:48:45,381 --> 00:48:47,759 What is the plan? What does it do? 633 00:48:47,842 --> 00:48:52,931 Every railroad in the country has been unified into a single team. 634 00:48:53,014 --> 00:48:55,014 Pooling their resources. 635 00:48:58,519 --> 00:49:00,438 You've nationalized the railroad. 636 00:49:00,521 --> 00:49:02,023 No skin off your back. 637 00:49:02,106 --> 00:49:03,857 Cuffy. Cuffy, please. 638 00:49:03,941 --> 00:49:05,443 Dagny, under the act, 639 00:49:05,526 --> 00:49:08,780 all of the gross revenue will be turned over... 640 00:49:08,863 --> 00:49:11,282 to the Railroad Pool Board in Washington... 641 00:49:11,365 --> 00:49:15,119 where it will then be distributed on a more modern principle of distribution... 642 00:49:15,202 --> 00:49:16,204 What principle? 643 00:49:16,287 --> 00:49:18,456 You know— You know, we're fine. 644 00:49:18,539 --> 00:49:20,625 This is good for business. 645 00:49:20,708 --> 00:49:23,253 You know, we're doing— We're doing great. 646 00:49:23,336 --> 00:49:25,712 We'll finish this later. 647 00:49:37,099 --> 00:49:40,699 Are you seein' what l'm seein' up there, boss? 648 00:49:41,771 --> 00:49:43,940 The electrical wire's been compromised. 649 00:49:44,023 --> 00:49:45,942 Switches are out. It's not my fault! 650 00:49:46,025 --> 00:49:48,735 Look, you're on your own. 651 00:50:00,623 --> 00:50:03,001 Operations. Is this Eddie Willers? 652 00:50:03,084 --> 00:50:06,921 Hey, it's not my place to tell you, but nobody else will. 653 00:50:07,004 --> 00:50:09,841 - We're about to have a disaster on our hands. -Who is this? 654 00:50:09,924 --> 00:50:13,011 I'm a lineman in your California division. Let's leave it at that. 655 00:50:13,094 --> 00:50:15,179 They tell me it's orders from the Unification Board... 656 00:50:15,262 --> 00:50:16,723 and to mind my own damn business. 657 00:50:16,806 --> 00:50:18,933 What's your name? Ah, it doesn't matter. l'm outta here. 658 00:50:19,016 --> 00:50:20,558 Good luck. 659 00:50:20,643 --> 00:50:22,143 Wait! 660 00:50:27,483 --> 00:50:30,987 Thompson's PR people were heavily promoting his big speech, 661 00:50:31,070 --> 00:50:35,870 predicting it would be the most-watched broadcast in history. 662 00:50:40,538 --> 00:50:44,417 You tell that little con artist l've already got the rail offsets fast-tracked. 663 00:50:44,500 --> 00:50:46,167 I just- 664 00:50:46,252 --> 00:50:48,588 lt is a complete disaster, Jim. 665 00:50:48,671 --> 00:50:50,590 What are you talking about? What disaster? 666 00:50:50,673 --> 00:50:52,842 Your Railroad Unification Plan. 667 00:50:52,925 --> 00:50:54,844 - We're going over a cliff. -What? 668 00:50:54,927 --> 00:50:56,846 The board has hijacked all our rolling stock. 669 00:50:56,929 --> 00:50:58,765 The harvests are rotting in Minnesota. 670 00:50:58,848 --> 00:51:01,726 And we don't have the copper wire we need to keep the lines running. 671 00:51:01,809 --> 00:51:03,353 That's not true. 672 00:51:03,436 --> 00:51:06,022 They prioritize the projects vital to public welfare. 673 00:51:06,105 --> 00:51:07,690 Some will just have to wait their turn. 674 00:51:07,773 --> 00:51:10,485 Well, you tell that to the family that's about to run out of food. 675 00:51:10,568 --> 00:51:12,111 No, no. Don't-Don't be so dramatic. 676 00:51:12,194 --> 00:51:14,405 Dramatic? What are you thinking? 677 00:51:14,488 --> 00:51:16,991 We are the last railroad that can move the harvests. 678 00:51:17,074 --> 00:51:20,286 If we don't get trains out there, the East Coast will run out of food. 679 00:51:20,369 --> 00:51:23,247 So what do you wanna do about it? You're the problem solver around here. 680 00:51:23,330 --> 00:51:24,998 Yeah, l am. 681 00:51:25,082 --> 00:51:27,794 And what if l woke up one day and just said, 682 00:51:27,877 --> 00:51:30,004 "l'm not gonna find a way today"? 683 00:51:30,087 --> 00:51:31,422 What if l just left? 684 00:51:31,505 --> 00:51:33,675 Hell, you've been gone for a month doing who knows what. 685 00:51:33,758 --> 00:51:36,761 Who do you think has been taking care of business around here? 686 00:51:36,844 --> 00:51:38,762 No one. 687 00:52:07,833 --> 00:52:10,294 Yeah. l need you to check this one again, Eddie. Will you? 688 00:52:10,377 --> 00:52:12,712 I'm on it. Thank you. 689 00:52:12,797 --> 00:52:14,632 What is it? Did they release the rolling stock? 690 00:52:14,715 --> 00:52:17,427 There's a very important dinner tomorrow night at the Wayne-Falkland. 691 00:52:17,510 --> 00:52:19,178 I promised the boys that you'd be there. 692 00:52:19,261 --> 00:52:21,764 Seriously, Jim. A dinner? Do you have any idea what's going on here? 693 00:52:21,847 --> 00:52:24,058 Thompson's inner circle will be there. Why? 694 00:52:24,141 --> 00:52:26,102 We're gonna talk about shipping the harvests. 695 00:52:26,185 --> 00:52:27,979 You want to be in on that decision, don't you? 696 00:52:28,062 --> 00:52:30,481 They're gonna decide how to save the harvest at a dinner? 697 00:52:30,564 --> 00:52:33,234 If you really want to help your farmer friends, now's your chance. 698 00:52:33,317 --> 00:52:35,111 Friends? They're our customers, Jim. 699 00:52:35,194 --> 00:52:37,613 Listen, it's formal, but don't overdo it. 700 00:52:37,696 --> 00:52:39,823 It would please them. 701 00:52:41,033 --> 00:52:42,951 Tell me you're joking. 702 00:52:51,919 --> 00:52:54,879 Nobody, not even Dagny Taggart, 703 00:52:54,964 --> 00:52:57,675 will deny that there are times when it's necessary... 704 00:52:57,758 --> 00:53:01,554 to sacrifice the parts for the sake of the whole. 705 00:53:01,637 --> 00:53:04,997 What parts are we talking about, Mr. Meigs? 706 00:53:06,976 --> 00:53:09,809 Well, the sickly parts, of course. 707 00:53:10,855 --> 00:53:13,022 Like Minnesota. 708 00:53:13,107 --> 00:53:15,568 They have to be sacrificed in order to save the whole... 709 00:53:15,651 --> 00:53:18,862 The entire system. 710 00:53:18,946 --> 00:53:20,905 Sacrifice Minnesota? 711 00:53:20,990 --> 00:53:22,490 Well, yes. 712 00:53:22,575 --> 00:53:24,869 We have to keep cross-country routing intact... 713 00:53:24,952 --> 00:53:27,205 in case we need to move troops between states. 714 00:53:27,288 --> 00:53:30,291 You understand. Balance peacekeeping with the recovery. 715 00:53:30,374 --> 00:53:32,542 To keep order. 716 00:53:34,253 --> 00:53:38,090 You cut off Minnesota, you cut off the supply of wheat. 717 00:53:38,173 --> 00:53:42,051 You might be able to sacrifice an arm or a leg, 718 00:53:42,136 --> 00:53:46,891 but you cannot save a body by sacrificing its heart or its brain. 719 00:53:46,974 --> 00:53:48,851 Well, we're depending upon... 720 00:53:48,934 --> 00:53:53,354 the local farmers in the Northeast to pick up the slack. 721 00:53:53,439 --> 00:53:56,232 We're counting on it. 722 00:53:56,317 --> 00:54:00,279 There aren't enough local farmers to feed a population that size. 723 00:54:00,362 --> 00:54:02,405 You know, Miss Taggart, 724 00:54:02,489 --> 00:54:05,199 it's a great responsibility... 725 00:54:05,284 --> 00:54:08,494 to hold the decision of life or death... 726 00:54:08,579 --> 00:54:10,706 over millions of people... 727 00:54:10,789 --> 00:54:14,000 Sacrifice thousands, if necessary. 728 00:54:16,337 --> 00:54:19,377 But we must have the courage to do so. 729 00:54:20,841 --> 00:54:24,510 We have to be practical, scientific. 730 00:54:25,763 --> 00:54:27,598 Public welfare is one— Pipe down, Jimmy. 731 00:54:27,681 --> 00:54:29,182 Of our biggest- 732 00:54:29,266 --> 00:54:32,352 Cuffy, there's trouble in California. 733 00:54:32,436 --> 00:54:35,439 There's talk of seceding from the union. 734 00:54:35,522 --> 00:54:37,358 Oregon's overrun by gangs. 735 00:54:37,441 --> 00:54:40,341 They've murdered two tax collectors. 736 00:54:40,694 --> 00:54:42,195 Excuse me. 737 00:54:47,284 --> 00:54:49,285 Cuffy's right. 738 00:54:49,370 --> 00:54:51,455 Let's move the rail stock from Minnesota. 739 00:54:51,538 --> 00:54:53,998 Eddie. What? 740 00:54:55,668 --> 00:54:57,585 How long ago? 741 00:54:59,171 --> 00:55:01,631 L'll be there in 1 0 minutes. 742 00:55:01,715 --> 00:55:03,259 - Excuse me, gentlemen. - Dagny? 743 00:55:03,342 --> 00:55:07,662 - Da— Dagny, where are you going? -Sit down, Jimmy boy. 744 00:55:10,432 --> 00:55:13,267 We're droppin' Minnesota. 745 00:55:53,851 --> 00:55:55,353 Jeff. Miss Taggart. 746 00:55:55,436 --> 00:55:57,855 What's the matter? Switching signals are dead. 747 00:55:57,938 --> 00:56:00,274 I got four inbound trains, two outgoing, all frozen. 748 00:56:00,357 --> 00:56:02,360 I can't get 'em out of the damn tunnels. 749 00:56:02,443 --> 00:56:04,362 We can't seem to find the breach in the system. 750 00:56:04,445 --> 00:56:07,782 I'm telling you, Miss Taggart, there's just no guidelines for this kind of emergency. 751 00:56:07,865 --> 00:56:09,782 L'll take care of it. 752 00:56:11,410 --> 00:56:13,829 Eddie, where's the systems engineer? 753 00:56:13,912 --> 00:56:15,496 Can't find him. 754 00:56:15,581 --> 00:56:17,208 Call Chicago Southern. 755 00:56:17,291 --> 00:56:20,294 Tell them to get their systems guy out of bed and get him down here. 756 00:56:20,377 --> 00:56:23,547 - Tell them l'll pay whatever it costs. -L'm on it. 757 00:56:23,630 --> 00:56:25,341 We'll make our own guidelines, Jeff. 758 00:56:25,424 --> 00:56:28,761 Get all of our nonadministrative people out here— all of 'em. 759 00:56:28,844 --> 00:56:31,347 Section hands, track walkers, whoever's in the terminal... 760 00:56:31,430 --> 00:56:33,516 - L want them here now. - Here? 761 00:56:33,599 --> 00:56:37,979 I'm responsible. Get every source light and lantern you can lay your hands on. 762 00:56:38,062 --> 00:56:40,982 Then get some red and green cellophane and tape. 763 00:56:41,065 --> 00:56:43,067 Lanterns? Lanterns. Get going. 764 00:56:43,150 --> 00:56:45,319 - Yes, ma'am. -What are we doing here, Miss Taggart? 765 00:56:45,402 --> 00:56:47,738 We're going to move the trains. How? 766 00:56:47,821 --> 00:56:52,159 By hand. l want you to put a man with a light at each switch. 767 00:56:52,242 --> 00:56:55,246 That could take all night! And all day tomorrow, if that's what it takes. 768 00:56:55,329 --> 00:56:58,289 But these trains will move. Excuse me. 769 00:57:00,375 --> 00:57:03,462 Bring it in! Hey, hey. Come on in, guys. 770 00:57:03,545 --> 00:57:05,712 Hey, listen up, guys! Hey. 771 00:57:11,011 --> 00:57:12,596 I'm Dagny Taggart. 772 00:57:12,679 --> 00:57:16,017 The instructions you are about to receive come from me. 773 00:57:16,100 --> 00:57:20,187 The men who issue them are acting under my instructions. 774 00:57:20,270 --> 00:57:23,274 The tower director will assign the switchmen to their posts. 775 00:57:23,357 --> 00:57:26,943 I count on each of you... 776 00:57:27,027 --> 00:57:29,927 to get the trains rolling and to... 777 00:57:34,451 --> 00:57:37,284 Uh, something wrong, Miss Taggart? 778 00:57:38,038 --> 00:57:39,915 Go ahead. Assign the posts. 779 00:57:39,998 --> 00:57:41,999 Let's do this. Let's go! 780 00:59:34,780 --> 00:59:36,947 Hey, l can see the signal! 781 00:59:40,118 --> 00:59:43,746 It's workin'! It's actually workin'! 782 00:59:43,830 --> 00:59:45,831 Son of a gun. 783 01:00:00,138 --> 01:00:02,265 Who's John Galt? 784 01:00:09,189 --> 01:00:11,275 When the Rearden steel mills fell silent... 785 01:00:11,358 --> 01:00:12,818 after Hank's disappearance, 786 01:00:12,901 --> 01:00:16,197 the Unification Board called him a greedy, selfish capitalist, 787 01:00:16,280 --> 01:00:19,992 while Thompson promised to announce greater reforms to get things back on track. 788 01:00:20,075 --> 01:00:22,286 At the same time, Cherryl Taggart, Jim's wife, 789 01:00:22,369 --> 01:00:24,455 learned she had married a fraud. 790 01:00:24,538 --> 01:00:28,218 Jim Taggart was not the man she thought he was. 791 01:00:51,398 --> 01:00:52,900 Floyd? Hey, Jimmy. 792 01:00:52,983 --> 01:00:54,526 Yeah, l just read the article about Cherryl. 793 01:00:54,609 --> 01:00:57,655 Yeah, that's— No, that's not my fault. Right. Right. 794 01:00:57,738 --> 01:00:59,907 I had nothing to do with it. Sure. 795 01:00:59,990 --> 01:01:02,033 It's tragic. l just- 796 01:01:02,117 --> 01:01:05,663 Say, your sister's gonna help Thompson, right? 797 01:01:05,746 --> 01:01:07,748 Yeah. No, l'm gonna— I mean, she is. 798 01:01:07,831 --> 01:01:10,376 I'm gonna get her to be on stage with him. All right. 799 01:01:10,459 --> 01:01:11,959 Yeah. 800 01:01:16,048 --> 01:01:17,883 It's gonna help the underprivileged. 801 01:01:17,966 --> 01:01:19,468 That's something you should know about. 802 01:01:19,551 --> 01:01:21,512 You're always so damn anxious to hide the fact... 803 01:01:21,595 --> 01:01:23,180 that you come from the slums. 804 01:01:23,263 --> 01:01:26,517 I'm a genius! l'm gonna have more money than you could possibly imagine. 805 01:01:26,600 --> 01:01:30,145 More than those grubby mechanics, Rearden and my sister. 806 01:01:30,228 --> 01:01:35,024 Whatever they do, l can undo just like that. Just like that! 807 01:01:35,108 --> 01:01:36,568 Like snapping a spine. 808 01:01:36,651 --> 01:01:39,154 Now you want to break spines? Oh, God, l never said that. 809 01:01:39,237 --> 01:01:41,156 You know l never said that. That's not what l meant. 810 01:01:41,239 --> 01:01:42,700 What is— What's the matter with you? 811 01:01:42,783 --> 01:01:47,023 What's the matter with me? What's the matter with you? 812 01:01:51,458 --> 01:01:55,963 I came to apologize. There's no reason why you should forgive me. 813 01:01:56,046 --> 01:01:58,716 I just learned the truth about you and Jim. 814 01:01:58,799 --> 01:02:00,926 I know it's you who runs the railroad... 815 01:02:01,009 --> 01:02:02,678 and you who built the John Galt line. 816 01:02:02,761 --> 01:02:05,262 Can you forgive me? 817 01:02:05,347 --> 01:02:07,347 Of course l forgive you. 818 01:02:08,141 --> 01:02:10,309 Thank you, Dagny. 819 01:02:15,399 --> 01:02:19,239 You might want to dial it down just a little bit. 820 01:02:27,911 --> 01:02:30,122 Mr. Thompson sits between science and industry. 821 01:02:30,205 --> 01:02:32,039 Dr. Stadler, please. 822 01:02:33,417 --> 01:02:35,085 The chair on Mr. Thompson's left. 823 01:02:35,168 --> 01:02:38,796 Miss Taggart, to the right. 824 01:02:38,880 --> 01:02:40,381 Showtime. 825 01:02:40,465 --> 01:02:42,174 Twenty seconds. 826 01:02:50,183 --> 01:02:52,685 Am l a guest or prisoner? 827 01:02:52,769 --> 01:02:55,062 That choice is yours. 828 01:02:55,147 --> 01:02:56,439 In 1 0... 829 01:02:56,523 --> 01:02:58,400 Didn't you name the John Galt line after me? 830 01:02:58,483 --> 01:03:00,444 But l named it after my enemy. 831 01:03:00,527 --> 01:03:03,113 Well, that's the contradiction that you're gonna have to figure out. 832 01:03:03,196 --> 01:03:04,947 ...four, 833 01:03:05,031 --> 01:03:06,742 three— I won't be a part of this. 834 01:03:06,825 --> 01:03:09,618 - You won't? - 835 01:03:09,703 --> 01:03:11,955 lt's not just for the press, Miss Taggart. lt's for the audience also. 836 01:03:12,038 --> 01:03:14,500 - Dagny, for Christ's sake! -Cherryl deserved better. 837 01:03:14,583 --> 01:03:17,544 Get her back here! ls anyone with a brain left in this country? 838 01:03:17,627 --> 01:03:21,256 - Dagny! -Ladies and gentlemen, Head of State Thompson. 839 01:03:21,339 --> 01:03:23,926 Good evening, my fellow Americans. 840 01:03:24,009 --> 01:03:26,010 Tonight, l can t- 841 01:03:31,224 --> 01:03:32,851 Ladies and gentlemen, 842 01:03:32,934 --> 01:03:35,354 Mr. Thompson will not speak to you tonight. 843 01:03:35,437 --> 01:03:37,438 His time is up. 844 01:03:37,522 --> 01:03:40,526 For years, you've asked, "Who is John Galt?" 845 01:03:40,609 --> 01:03:43,487 You've asked that question in despair and resignation... 846 01:03:43,570 --> 01:03:47,156 as factories closed, goods became scarce, 847 01:03:47,240 --> 01:03:49,366 jobs disappeared. 848 01:03:49,451 --> 01:03:51,745 Your lives are becoming more difficult... 849 01:03:51,828 --> 01:03:55,499 as the life force of your world is draining away. 850 01:03:55,582 --> 01:03:59,837 You have asked that question without expecting an answer. 851 01:03:59,920 --> 01:04:01,547 I'm here to answer it. 852 01:04:01,630 --> 01:04:04,465 This is John Galt speaking. 853 01:04:06,760 --> 01:04:09,471 Mr. Thompson won't tell you the truth about the crisis in your world. 854 01:04:09,554 --> 01:04:11,347 I will. 855 01:04:11,431 --> 01:04:14,518 Have you noticed that as everything around you seems to decline, 856 01:04:14,601 --> 01:04:16,894 one thing still grows? 857 01:04:17,020 --> 01:04:19,523 It is the power of your rulers. 858 01:04:19,606 --> 01:04:21,608 None of their plans and directives... 859 01:04:21,691 --> 01:04:25,362 have solved your problems or made your life better. 860 01:04:25,445 --> 01:04:28,490 The only result has been their increased control over you... 861 01:04:28,573 --> 01:04:31,367 at the cost of your freedom. 862 01:04:31,451 --> 01:04:32,995 Do you know why? 863 01:04:33,078 --> 01:04:35,871 You gave them the power. 864 01:04:35,956 --> 01:04:38,459 They called for your sacrifice, 865 01:04:38,542 --> 01:04:40,919 and you thought it was noble. 866 01:04:41,002 --> 01:04:44,465 They said if you worked for yourself and your family, 867 01:04:44,548 --> 01:04:47,633 that you were selfish and uncaring. 868 01:04:47,717 --> 01:04:50,095 And they made you feel ashamed. 869 01:04:50,178 --> 01:04:53,599 They denounced the leaders of industry as greedy exploiters... 870 01:04:53,682 --> 01:04:56,143 The Ellis Wyatts, the Hank Reardens. 871 01:04:56,226 --> 01:04:59,353 And again, you agreed. 872 01:04:59,437 --> 01:05:00,898 And then you ask, 873 01:05:00,981 --> 01:05:04,858 "Why did they and others like them disappear?" 874 01:05:04,943 --> 01:05:07,653 l took them from you. 875 01:05:07,737 --> 01:05:11,116 Their achievements flowed from their creative minds. 876 01:05:11,199 --> 01:05:14,786 Once they understood that the attempt to control their work... 877 01:05:14,869 --> 01:05:17,748 was an attempt to control their minds, 878 01:05:17,831 --> 01:05:19,582 they left. 879 01:05:19,666 --> 01:05:22,628 The people on strike worked for themselves, 880 01:05:22,711 --> 01:05:25,172 for their own vision of what was possible. 881 01:05:25,255 --> 01:05:27,591 When they recognized the honor they deserved, 882 01:05:27,674 --> 01:05:32,221 they rebelled against the guilt you wanted them to feel for their success. 883 01:05:32,304 --> 01:05:34,473 You counted on them to keep producing, 884 01:05:34,556 --> 01:05:36,307 to keep thinking... 885 01:05:36,391 --> 01:05:39,269 Even as you denounced them as selfish. 886 01:05:39,352 --> 01:05:44,273 I showed them they were being punished for their own virtues, 887 01:05:44,357 --> 01:05:47,276 and l showed them how evil that is. 888 01:05:47,360 --> 01:05:50,697 I made it my mission to help these heroes say no. 889 01:05:50,780 --> 01:05:52,741 All evil needs to win... 890 01:05:52,824 --> 01:05:55,618 is the consent of good people. 891 01:05:55,702 --> 01:05:58,497 They have joined me to freely produce, 892 01:05:58,580 --> 01:06:01,124 trade, cooperate and compete in a place... 893 01:06:01,207 --> 01:06:03,961 where the rights of all are protected. 894 01:06:04,044 --> 01:06:06,295 Do not try to find us. 895 01:06:06,379 --> 01:06:09,632 Do not try to bargain for our return. 896 01:06:09,716 --> 01:06:11,396 Get out of our way. 897 01:06:12,469 --> 01:06:15,749 To everyone within the range of my voice, 898 01:06:15,972 --> 01:06:18,392 you now have a choice to make. 899 01:06:18,475 --> 01:06:22,813 If you decide to support the notion of sacrifice enforced by the State, 900 01:06:22,896 --> 01:06:24,496 your game is up. 901 01:06:25,398 --> 01:06:27,609 Your world is in a downward spiral, 902 01:06:27,692 --> 01:06:30,972 and you will ride it down to destruction. 903 01:06:31,279 --> 01:06:33,156 But if you share the values of our strike, 904 01:06:33,239 --> 01:06:37,559 if you believe that your life is a sacred possession... 905 01:06:37,702 --> 01:06:40,079 for you to make the most of, 906 01:06:40,163 --> 01:06:43,250 if you want to live by the judgment of your own mind, 907 01:06:43,333 --> 01:06:45,834 not edicts from the State, 908 01:06:45,919 --> 01:06:48,003 then follow our lead. 909 01:06:48,088 --> 01:06:50,382 Do not support your own oppressors. 910 01:06:50,465 --> 01:06:53,801 Stop letting the system exploit you. 911 01:06:53,885 --> 01:06:58,307 Form your own communities on the frontiers of your crumbling world. 912 01:06:58,390 --> 01:07:00,934 Your rulers hold you by your endurance... 913 01:07:01,017 --> 01:07:03,186 to carry the burdens they impose, 914 01:07:03,269 --> 01:07:06,231 by your generosity when you hear cries of despair, 915 01:07:06,314 --> 01:07:08,317 and above all, by your innocence, 916 01:07:08,400 --> 01:07:12,277 which cannot grasp the depths of their evil. 917 01:07:12,362 --> 01:07:15,115 The world you are living in is the world they wanted. 918 01:07:15,198 --> 01:07:16,742 Leave them to it. 919 01:07:16,825 --> 01:07:19,661 Those who have left you are eager to build a better world, 920 01:07:19,744 --> 01:07:21,872 a world of freedom and opportunity, 921 01:07:21,955 --> 01:07:24,207 a world based on mutual respect. 922 01:07:24,290 --> 01:07:26,418 In that world, you will rise in the morning... 923 01:07:26,501 --> 01:07:28,837 with the spirit you knew in childhood... 924 01:07:28,920 --> 01:07:31,173 The spirit of eagerness and adventure... 925 01:07:31,256 --> 01:07:33,717 and the confidence that the world is what it is... 926 01:07:33,800 --> 01:07:35,594 and is there for you to discover. 927 01:07:35,677 --> 01:07:38,930 In that world, you will not receive alms, nor pity, 928 01:07:39,013 --> 01:07:40,974 nor forgiveness of sins, 929 01:07:41,057 --> 01:07:44,226 but honor, respect and justice. 930 01:07:44,310 --> 01:07:48,231 Don't let the fire go out, spark by irreplaceable spark, 931 01:07:48,314 --> 01:07:50,733 in confusion and despair. 932 01:07:50,817 --> 01:07:52,693 Be sure of your path. 933 01:07:52,777 --> 01:07:55,197 The world you desire can be won. 934 01:07:55,280 --> 01:07:59,158 It exists. lt is real. It is possible. 935 01:07:59,242 --> 01:08:01,326 It is yours. 936 01:08:01,494 --> 01:08:03,787 Come on, let's go. 937 01:08:03,872 --> 01:08:07,876 Did that just happen? Stop that damned buzzing noise! 938 01:08:07,959 --> 01:08:10,379 - - Go to regular programming. 939 01:08:10,462 --> 01:08:13,674 Somebody has the courage to tell the truth. 940 01:08:13,757 --> 01:08:15,384 "Be sure of your path." ls that all you have? 941 01:08:15,467 --> 01:08:18,512 If that speech doesn't do Thompson in, l don't know what will. 942 01:08:18,595 --> 01:08:22,599 It's not funny. The American people need government. 943 01:08:22,682 --> 01:08:25,435 And l think that one of the rarest commodities in this country right now is courage. 944 01:08:25,518 --> 01:08:27,062 I think we saw a lot of it tonight. 945 01:08:27,145 --> 01:08:30,273 If we didn't cut it off, it'll look like we authorized that speech. 946 01:08:30,356 --> 01:08:32,943 You damned fool! Would you rather them think we didn't authorize it? 947 01:08:33,026 --> 01:08:36,238 Muzzle those commentators! Look. Galt is one man. 948 01:08:36,321 --> 01:08:39,241 I don't know who the hell he thinks he is, but he needs to be arrested, humiliated! 949 01:08:39,324 --> 01:08:41,201 Oh, the public's not gonna believe that! No, no, no, no. 950 01:08:41,284 --> 01:08:43,412 That speech was way over their heads. You know what? 951 01:08:43,495 --> 01:08:45,956 Galt was right about one thing. The public can't think for themselves. 952 01:08:46,039 --> 01:08:47,999 They have to be controlled. 953 01:08:48,082 --> 01:08:49,710 What do you propose we do, Floyd? 954 01:08:49,793 --> 01:08:52,628 He just gave you the answers. 955 01:08:52,712 --> 01:08:56,133 - What more do you need to know? -Dagny, l'll make him a deal. 956 01:08:56,216 --> 01:08:58,592 Good night, gentlemen. 957 01:08:59,719 --> 01:09:01,471 Dagny, thank you for speaking your mind. 958 01:09:01,554 --> 01:09:03,640 I just want you to know that you can trust us. 959 01:09:03,723 --> 01:09:05,392 We're not your enemies. 960 01:09:05,475 --> 01:09:07,477 We've made mistakes. We're only human! 961 01:09:07,560 --> 01:09:09,354 Find him, and then we'll make him a deal. 962 01:09:09,437 --> 01:09:11,440 I don't think he's someone who's open to a deal. 963 01:09:11,523 --> 01:09:13,150 You just be careful with this, okay? 964 01:09:13,233 --> 01:09:14,693 Everyone's open to cutting a deal. 965 01:09:14,776 --> 01:09:17,069 She's one of them. 966 01:09:17,153 --> 01:09:20,657 Just watch her. l think she may be able to help us, huh? 967 01:09:20,740 --> 01:09:22,658 You got it. 968 01:09:22,742 --> 01:09:26,163 Mr. Thompson stated, "There is no cause for alarm." 969 01:09:26,246 --> 01:09:29,416 He urges the public not to draw any uninformed conclusions, 970 01:09:29,499 --> 01:09:32,502 to preserve a sense of broad-minded tolerance and discipline. 971 01:09:32,585 --> 01:09:36,798 Says Thompson, "We must regard it as one viewpoint in our forum of opinion. 972 01:09:36,881 --> 01:09:41,011 The truth has many facets. We must remain impartial." 973 01:09:41,094 --> 01:09:44,680 No. No. 974 01:09:44,764 --> 01:09:46,349 We want Galt! Yeah! 975 01:09:46,432 --> 01:09:49,184 - We want Galt! - We want Galt! 976 01:09:49,269 --> 01:09:52,771 We want Galt! We want Galt! 977 01:09:52,856 --> 01:09:59,863 We want Galt! We want Galt! 978 01:10:00,238 --> 01:10:02,155 We want Galt! 979 01:10:02,240 --> 01:10:05,702 We heard it on the streets. We heard it online. 980 01:10:05,785 --> 01:10:08,078 We heard it everywhere. 981 01:10:08,162 --> 01:10:10,581 The people wanted Galt. 982 01:10:10,665 --> 01:10:12,167 Who's John Galt? 983 01:10:12,250 --> 01:10:15,377 I am John Galt. l am John Galt. 984 01:10:15,461 --> 01:10:17,212 I am John Galt! 985 01:10:17,297 --> 01:10:20,299 Oh, my. Are Thompson's days numbered. 986 01:10:20,383 --> 01:10:22,259 Who is John Galt? 987 01:10:22,343 --> 01:10:24,888 I have to tell you, as l'm watching this myself, 988 01:10:24,971 --> 01:10:28,599 l'm thinking, "Scream it! Shout it!" 989 01:10:28,683 --> 01:10:31,770 But that would be the way l would do it-in exactly the wrong way. 990 01:10:31,853 --> 01:10:34,731 Because nobody would hear it, and he'd look like a mad man. 991 01:10:34,814 --> 01:10:37,025 Finally, somebody says the truth... 992 01:10:37,108 --> 01:10:40,070 and says it the way it was supposed to be said. 993 01:10:40,153 --> 01:10:45,741 Power comes from the vision, not the volume. 994 01:10:45,825 --> 01:10:47,326 We want Galt! 995 01:10:47,410 --> 01:10:49,244 I want it stopped. 996 01:10:49,329 --> 01:10:51,705 We want Galt! We want Galt! 997 01:10:51,789 --> 01:10:54,333 Bring me Dagny Taggart. 998 01:10:55,460 --> 01:10:58,003 We want Galt! We want Galt! 999 01:11:01,716 --> 01:11:03,844 He doesn't need to commit to anything. 1000 01:11:03,927 --> 01:11:07,180 I just need him to know that l'm ready to meet his terms, 1001 01:11:07,263 --> 01:11:08,765 whatever they are. 1002 01:11:08,848 --> 01:11:11,224 I really can't help you. 1003 01:11:11,309 --> 01:11:15,437 We have tried, but we cannot find Mr. Galt. 1004 01:11:15,521 --> 01:11:17,023 Now, we've placed... 1005 01:11:17,106 --> 01:11:20,402 What Mr. Thompson means to say is, we hope he's alive. 1006 01:11:20,485 --> 01:11:22,779 Miss Taggart, l am a peaceful man. 1007 01:11:22,862 --> 01:11:24,865 I simply want to help him. 1008 01:11:24,948 --> 01:11:28,660 What if someone not as amiable as Mr. Thompson... 1009 01:11:28,743 --> 01:11:31,288 was to locate him before we did? 1010 01:11:31,371 --> 01:11:33,248 L'd just hate to think... 1011 01:11:33,331 --> 01:11:36,375 Now, Floyd. 1012 01:11:36,459 --> 01:11:40,128 We're also offering a substantial reward. 1013 01:11:43,341 --> 01:11:46,008 I wouldn't know how to help you. 1014 01:11:47,553 --> 01:11:49,596 Mm-hmm. 1015 01:11:52,642 --> 01:11:54,851 Think she's lying? 1016 01:11:54,936 --> 01:11:56,937 She knows where he is. 1017 01:11:59,774 --> 01:12:01,776 We want Galt! We want Galt! 1018 01:12:01,859 --> 01:12:03,820 John Galt represents today... 1019 01:12:03,903 --> 01:12:05,822 the sentiment of millions and millions of people... 1020 01:12:05,905 --> 01:12:08,325 who are sick and tired of the endless wars, 1021 01:12:08,408 --> 01:12:10,327 the attacks on our civil liberties, 1022 01:12:10,410 --> 01:12:12,454 the abuse of what's happening in the economy, 1023 01:12:12,537 --> 01:12:14,289 the poverty that is coming. 1024 01:12:14,372 --> 01:12:17,375 And those are the people who are speaking out, and they needed a voice. 1025 01:12:17,458 --> 01:12:20,578 John Galt, in many ways, is that voice. 1026 01:13:14,766 --> 01:13:16,266 Hey! 1027 01:13:49,634 --> 01:13:52,137 I was so afraid. I had to warn you. 1028 01:13:52,220 --> 01:13:54,681 You don't need to explain, but you were followed. 1029 01:13:54,764 --> 01:13:56,391 I don't think so. l made sure... 1030 01:13:56,474 --> 01:13:59,144 You know, one thing they're good at is snooping. They'll be here any minute. 1031 01:13:59,227 --> 01:14:01,479 Then let's get out of here right now. No. No. 1032 01:14:01,562 --> 01:14:05,108 From now on, you have to make them think that you are on their side, 1033 01:14:05,191 --> 01:14:06,693 that l'm your enemy. What? 1034 01:14:06,776 --> 01:14:09,154 If you do, l have a chance to survive this. 1035 01:14:09,237 --> 01:14:13,116 They need me alive, but they wouldn't think twice about hurting you or worse. 1036 01:14:13,199 --> 01:14:15,243 And l couldn't stand that. 1037 01:14:15,326 --> 01:14:18,872 If l hear of it, l will kill myself and stop them right there. 1038 01:14:18,955 --> 01:14:22,207 Convince them that you hate me. 1039 01:14:22,333 --> 01:14:25,877 You must. Do you understand? l do. 1040 01:14:33,219 --> 01:14:36,723 So you lived here, all these years, like this? 1041 01:14:36,806 --> 01:14:39,391 Um, well, 1042 01:14:41,227 --> 01:14:43,061 more like this. 1043 01:14:44,564 --> 01:14:47,232 The motor! 1044 01:14:47,358 --> 01:14:50,277 We have to hide it. It's all right. 1045 01:14:52,029 --> 01:14:53,698 Mr. Galt! Open up, sir. 1046 01:14:53,781 --> 01:14:56,783 All right. Don't be afraid. Okay? 1047 01:14:56,909 --> 01:14:59,035 Let's go. 1048 01:15:02,123 --> 01:15:03,748 Mr. Galt! 1049 01:15:07,211 --> 01:15:09,172 - That's him. That's John Galt. -Get out! 1050 01:15:09,255 --> 01:15:12,634 Stay where you are, sir. Ma'am, l need you to back up, please. 1051 01:15:12,717 --> 01:15:14,426 Right there. 1052 01:15:14,510 --> 01:15:17,093 We need to see some lD, please. 1053 01:15:17,263 --> 01:15:19,265 I'm Dagny Taggart. He's the one. 1054 01:15:19,348 --> 01:15:21,267 Both of you. He's the one we've been looking for. 1055 01:15:21,350 --> 01:15:23,520 Mr. Thompson is waiting to speak with him in person. 1056 01:15:23,603 --> 01:15:27,107 Tell you what. l'll cooperate if you get this woman away from me. 1057 01:15:27,190 --> 01:15:29,692 Is that room clear? Miss Taggart, thank you. 1058 01:15:29,775 --> 01:15:31,903 You can step outside. We'll handle things from here. 1059 01:15:31,986 --> 01:15:34,155 L'll be expecting my reward. 1060 01:15:34,238 --> 01:15:39,438 Miss Taggart, Mr. Thompson will be very grateful for your efforts. 1061 01:15:42,622 --> 01:15:44,122 Mr. Galt. 1062 01:15:45,291 --> 01:15:47,626 It's an honor, sir. 1063 01:15:50,254 --> 01:15:52,090 What are you looking for? 1064 01:15:52,173 --> 01:15:55,635 Just to be certain that you're out of danger, sir. The men'll just be a moment. 1065 01:15:55,718 --> 01:15:57,554 - Am l under arrest? - No, sir. 1066 01:15:57,637 --> 01:16:00,265 Our orders are to escort you safely to Head of State Thompson, 1067 01:16:00,348 --> 01:16:02,848 where your presence is needed. 1068 01:16:05,353 --> 01:16:07,230 - Lt won't open. -Mr. Galt, sir? 1069 01:16:07,313 --> 01:16:09,858 It's locked. Would you mind unlocking that door, please? 1070 01:16:09,941 --> 01:16:13,236 - There's no key. -Sir, l have orders to search the entire apartment. 1071 01:16:13,319 --> 01:16:16,679 - Lt would be helpful if... Go right ahead. 1072 01:16:26,707 --> 01:16:30,253 No amount of force will grant you access to that motor. 1073 01:16:30,336 --> 01:16:31,795 Allow me. 1074 01:16:31,879 --> 01:16:34,757 "l swear by my life and my love of it... 1075 01:16:34,840 --> 01:16:36,885 that l will never live for the sake of another man... 1076 01:16:36,968 --> 01:16:39,928 nor ask another man to live for mine." 1077 01:16:42,640 --> 01:16:45,016 We got nothing. 1078 01:16:46,936 --> 01:16:48,603 We need to go. 1079 01:16:55,903 --> 01:16:58,780 We want Galt! We want Galt! 1080 01:16:58,864 --> 01:17:05,871 We want Galt! We want Galt! 1081 01:17:09,250 --> 01:17:11,710 Hello? Well, well. 1082 01:17:11,836 --> 01:17:14,756 John? So you're the young fella that started all this. 1083 01:17:14,839 --> 01:17:17,300 I'm tickled pink to meet ya. Just tickled pink. 1084 01:17:17,383 --> 01:17:19,759 I'm Thompson. How do you do? 1085 01:17:19,844 --> 01:17:24,484 Make yourself comfortable. You're— You're an important man. 1086 01:17:26,225 --> 01:17:29,769 Yeah, that was some speech you made. 1087 01:17:30,938 --> 01:17:33,608 Ah, you've done something to this country. 1088 01:17:33,691 --> 01:17:35,485 I don't know what or why. 1089 01:17:35,568 --> 01:17:39,863 But... people seem to want what it is you sell. 1090 01:17:41,198 --> 01:17:43,534 Now, l may not agree with everything you say, 1091 01:17:43,617 --> 01:17:46,246 but l'm always willing to change my mind. 1092 01:17:46,329 --> 01:17:51,167 Now, you don't-you don't expect us to agree with everything you say, do ya? 1093 01:17:51,250 --> 01:17:53,628 No. Yeah. You want something to drink? 1094 01:17:53,711 --> 01:17:56,588 Get him something to drink. 1095 01:17:56,672 --> 01:18:00,134 Well, the world's in a hell of a mess, just like you said. 1096 01:18:00,217 --> 01:18:02,634 On that, l do agree with you. 1097 01:18:03,429 --> 01:18:06,096 Sit down there, Floyd. Sit down. 1098 01:18:08,309 --> 01:18:09,934 Thank you. 1099 01:18:13,481 --> 01:18:14,981 So... 1100 01:18:16,525 --> 01:18:18,693 what do you have to say? 1101 01:18:18,778 --> 01:18:20,278 Nothing. 1102 01:18:21,322 --> 01:18:22,822 Nothing? 1103 01:18:24,367 --> 01:18:26,536 I didn't ask to speak with you. 1104 01:18:26,619 --> 01:18:29,746 Yeah, but we have a lot to discuss. 1105 01:18:29,830 --> 01:18:32,624 Now- 1106 01:18:32,708 --> 01:18:34,419 l'm offering you a deal. 1107 01:18:34,502 --> 01:18:36,544 Ah. Well, 1108 01:18:39,507 --> 01:18:41,175 l'm always open to a deal. 1109 01:18:41,258 --> 01:18:44,386 Ha-ha! l knew it! l knew it! 1110 01:18:44,470 --> 01:18:46,848 I told those theorizers of mine. 1111 01:18:46,931 --> 01:18:51,561 I'm always open to a deal with anyone who has a value to offer me. 1112 01:18:51,644 --> 01:18:54,355 Ah. Well, then, hell, write your own ticket. 1113 01:18:54,438 --> 01:18:56,065 What are you offering? Anything you want. 1114 01:18:56,148 --> 01:18:59,067 Such as? Well, your terms, of course. 1115 01:18:59,151 --> 01:19:02,070 Lookit-Listen, l am certain... 1116 01:19:02,154 --> 01:19:06,157 that you are a man that can make things work, hmm? 1117 01:19:06,242 --> 01:19:11,037 I'm ready to give in. l'm— l am willing to amend the system. 1118 01:19:11,122 --> 01:19:13,123 I told you what to do. 1119 01:19:14,333 --> 01:19:16,126 What? 1120 01:19:18,629 --> 01:19:21,464 Get out of the way. 1121 01:19:21,549 --> 01:19:23,383 Ah, wait a second. 1122 01:19:23,467 --> 01:19:25,845 Now, now, now, l said "amend." 1123 01:19:25,928 --> 01:19:28,054 l didn't say "abandon." 1124 01:19:30,224 --> 01:19:31,934 That's just out of the question. 1125 01:19:32,017 --> 01:19:34,352 You see, 1126 01:19:37,690 --> 01:19:41,025 l am offering you Wesley Mouch's job. 1127 01:19:41,152 --> 01:19:42,610 Huh? 1128 01:19:42,695 --> 01:19:44,655 Now, there's nothing bigger than that. 1129 01:19:44,738 --> 01:19:46,991 You're free to do anything at all. 1130 01:19:47,074 --> 01:19:49,660 You don't like regulations? Well, repeal 'em. 1131 01:19:49,743 --> 01:19:53,623 You— You want higher profits, lower wages? Decree 'em. 1132 01:19:53,706 --> 01:19:55,625 You want special privileges? Grant 'em. 1133 01:19:55,708 --> 01:19:58,294 You don't like the unions? Dissolve 'em. 1134 01:19:58,377 --> 01:20:00,254 You play it any way you want, 1135 01:20:00,337 --> 01:20:02,340 but... just think about it. 1136 01:20:02,423 --> 01:20:06,969 In Washington, everyone's gonna want to be your best friend. 1137 01:20:07,052 --> 01:20:08,553 Oh. 1138 01:20:10,389 --> 01:20:13,266 You're gonna have power. 1139 01:20:29,909 --> 01:20:33,246 Wait. Now, what? What? l'm offering you the best job in the world. 1140 01:20:33,329 --> 01:20:34,997 What is— What is wrong with that? 1141 01:20:35,080 --> 01:20:38,208 But that kind ofjob shouldn't exist. 1142 01:20:40,461 --> 01:20:43,501 No one should have that kind of power. 1143 01:20:53,766 --> 01:20:56,935 I can't figure you out. 1144 01:21:02,107 --> 01:21:03,609 Get him out of here. 1145 01:21:03,692 --> 01:21:06,529 And take that idiot Taggart with you. 1146 01:21:06,612 --> 01:21:08,947 - SSl? - Yes. 1147 01:21:13,577 --> 01:21:16,663 We want Galt! We want Galt! 1148 01:21:46,318 --> 01:21:47,819 Get him out! 1149 01:21:57,788 --> 01:22:00,708 Once standing as a monument to American individualism, 1150 01:22:00,791 --> 01:22:05,271 the Taggart Bridge had finally surrendered to regulation. 1151 01:22:15,681 --> 01:22:18,433 Dagny! Oh! 1152 01:22:18,517 --> 01:22:21,604 Did you hear? The Taggart Bridge collapsed. 1153 01:22:21,687 --> 01:22:24,897 Listen, Frisco, l'm ready. 1154 01:22:24,982 --> 01:22:27,109 "l swear by my life and my love of it... 1155 01:22:27,192 --> 01:22:29,862 that l will never live for the sake of another man... 1156 01:22:29,945 --> 01:22:33,364 nor ask another man to live for mine." 1157 01:22:33,449 --> 01:22:35,241 Let's go, slugger. 1158 01:22:36,368 --> 01:22:39,408 Ragnar has his helicopter standing by. 1159 01:22:43,876 --> 01:22:45,835 Secure him there. 1160 01:22:50,633 --> 01:22:53,092 Project F? 1161 01:22:54,053 --> 01:22:56,720 What the hell are we doing here? 1162 01:22:57,306 --> 01:22:59,100 This was never my intention. 1163 01:22:59,183 --> 01:23:01,433 John, this is not my fault! 1164 01:23:04,855 --> 01:23:07,483 You might want to leave, Jimmy boy. This is gonna get ugly. 1165 01:23:07,566 --> 01:23:11,320 No. l want to be here. l wanna— l wanna see this. l wanna see him break. 1166 01:23:11,403 --> 01:23:13,112 Okay. Your choice. 1167 01:23:23,082 --> 01:23:26,084 Cuffy? Stand by to initialize power. 1168 01:23:35,969 --> 01:23:39,806 Get this straight. You are going to help us. 1169 01:23:39,890 --> 01:23:42,390 Agree, and all this goes away. 1170 01:23:42,476 --> 01:23:45,436 You understand? 1171 01:23:50,192 --> 01:23:51,861 Suit yourself, genius. 1172 01:23:51,944 --> 01:23:55,239 Of all people, not him! I want no part of this. 1173 01:23:55,322 --> 01:23:58,200 Then get out of here before l make you trade places with him. 1174 01:23:58,283 --> 01:24:00,201 Go on, go! 1175 01:24:34,653 --> 01:24:36,195 Again. 1176 01:24:42,077 --> 01:24:44,830 I'm here on behalf of Mr. Thompson. 1177 01:24:44,913 --> 01:24:47,208 You wouldn't disobey an order from Mr. Thompson, would you? 1178 01:24:47,291 --> 01:24:49,835 No. You're— You're Dagny Taggart. 1179 01:24:49,918 --> 01:24:52,296 Then on direct order from Mr. Thompson, 1180 01:24:52,379 --> 01:24:54,048 you are to let me in immediately. 1181 01:24:54,131 --> 01:24:57,051 No. Dr. Ferris said l wasn't supposed to let just anyone in. 1182 01:24:57,134 --> 01:24:59,512 - Whoa! Whoa. -You need to make a decision. 1183 01:24:59,595 --> 01:25:02,807 Listen to me very carefully. This is about your life. 1184 01:25:02,890 --> 01:25:06,893 If you die, you won't know what you're dying for. 1185 01:25:06,977 --> 01:25:09,520 If l die, l will. 1186 01:25:09,605 --> 01:25:13,733 Either you let me in, or l shoot. 1187 01:25:13,817 --> 01:25:16,153 - Now decide. -L'm not supposed to decide. 1188 01:25:16,236 --> 01:25:17,905 I'm just an average guy. One. 1189 01:25:17,988 --> 01:25:19,907 I'm not supposed to make decisions about my life. 1190 01:25:19,990 --> 01:25:22,451 - Two. -L haven't said l won't. l haven't said l will. 1191 01:25:22,534 --> 01:25:25,434 Three. - l'm only following orders! 1192 01:25:33,712 --> 01:25:36,045 Make sure it's okay in here. 1193 01:25:36,131 --> 01:25:38,631 All right. Let's go. Let's go. 1194 01:25:40,177 --> 01:25:42,595 Had enough? 1195 01:25:42,679 --> 01:25:47,558 I understand you're some kind of electrical engineer. 1196 01:25:47,643 --> 01:25:51,229 So tell me, Mr. Galt, in your expert opinion, 1197 01:25:53,148 --> 01:25:54,816 how we doing? 1198 01:25:57,945 --> 01:25:58,778 Again. 1199 01:26:27,850 --> 01:26:30,434 I think Project F likes you. 1200 01:26:30,519 --> 01:26:31,769 Again. 1201 01:26:32,479 --> 01:26:34,647 Okay. 1202 01:26:37,109 --> 01:26:39,068 Do it. 1203 01:26:39,152 --> 01:26:41,571 Do it! 1204 01:26:41,655 --> 01:26:44,241 - What's the matter? -What's the problem? 1205 01:26:44,324 --> 01:26:46,160 - What? -How the hell would l know? 1206 01:26:46,243 --> 01:26:49,246 - Well, find someone who does! -Hey, watch your tone. 1207 01:26:49,329 --> 01:26:51,372 Come on. 1208 01:26:51,456 --> 01:26:54,794 Replace the fuse, and the machine will work. 1209 01:26:54,877 --> 01:26:58,462 This is ridiculous! I won't have it! 1210 01:26:59,631 --> 01:27:01,382 I won't have it! 1211 01:27:01,508 --> 01:27:03,803 Do it! Do it! Hey, hey. Jimmy, calm down! 1212 01:27:03,886 --> 01:27:06,721 Jimmy-Come on. Come on! 1213 01:27:08,473 --> 01:27:11,601 We'll be back, you son of a bitch! 1214 01:27:31,705 --> 01:27:33,539 John! John! 1215 01:27:33,624 --> 01:27:36,250 John! John. Damn it! Damn it! 1216 01:27:36,335 --> 01:27:38,336 I swear by my life! 1217 01:27:39,087 --> 01:27:41,213 John, come back to me! 1218 01:27:41,298 --> 01:27:42,840 Come back! 1219 01:27:44,176 --> 01:27:46,218 John! 1220 01:27:48,138 --> 01:27:49,722 Damn it! 1221 01:27:49,806 --> 01:27:52,683 Damn it. You're— You're alive! 1222 01:27:54,770 --> 01:27:57,480 Thank goodness. 1223 01:27:57,564 --> 01:27:59,859 You're here! l'm back. l'm back. 1224 01:27:59,942 --> 01:28:01,652 I love you. l'm okay. 1225 01:28:01,735 --> 01:28:04,321 - John. -Hold him, hold him, hold him. 1226 01:28:04,404 --> 01:28:07,406 Okay. l got him. l got him. 1227 01:28:07,491 --> 01:28:12,291 Give me your arm. Give me your arm, John. Go ahead. l got it. 1228 01:28:12,788 --> 01:28:15,249 We got ya. We got ya, John. We got ya. 1229 01:28:15,332 --> 01:28:16,916 We got ya. 1230 01:28:36,228 --> 01:28:39,268 We're almost there. We're almost there. 1231 01:28:39,898 --> 01:28:42,900 Come on. We're almost there. 1232 01:28:47,990 --> 01:28:50,950 Okay, careful. Careful. Hang in there. 1233 01:28:57,624 --> 01:29:00,251 I got the door. Grab my hand. 1234 01:29:01,420 --> 01:29:02,920 Get in! Get in! 1235 01:29:03,005 --> 01:29:05,591 Midas is waiting on the other side of the trees. Don't worry about it. 1236 01:29:05,674 --> 01:29:08,177 We've got one more man to pick up. We'll see you soon. 1237 01:29:08,260 --> 01:29:10,302 Eddie. Thank you. 1238 01:29:10,387 --> 01:29:12,304 Let's go. 1239 01:29:38,582 --> 01:29:41,208 Chopper 2. We are airborne. 1240 01:29:41,293 --> 01:29:44,493 You're cleared to head back to Atlantis. 1241 01:29:44,921 --> 01:29:46,840 Dr. Hendricks is standing by. 1242 01:29:46,923 --> 01:29:48,759 Tell John he's in good hands. 1243 01:29:48,842 --> 01:29:50,636 Just lie still. Lie still. 1244 01:29:50,719 --> 01:29:53,721 Who's Ragnar talking to? Midas. 1245 01:29:53,805 --> 01:29:56,849 He's flying the other helicopter. 1246 01:29:56,933 --> 01:29:59,728 We tried. We couldn't stop him and the others from coming. 1247 01:29:59,811 --> 01:30:02,523 Don't worry, John. We've got your back. 1248 01:30:02,606 --> 01:30:04,774 Good. 1249 01:30:04,858 --> 01:30:06,358 Yeah. 1250 01:30:07,486 --> 01:30:10,112 Escaped? What do you mean? 1251 01:30:10,197 --> 01:30:13,032 What? Wh-Where's Ferris? 1252 01:30:13,116 --> 01:30:15,367 What do you mean, tied up? 1253 01:30:17,037 --> 01:30:18,788 Hello? Hello? 1254 01:30:21,083 --> 01:30:23,334 What the hell is happening? 1255 01:30:27,547 --> 01:30:29,048 John. 1256 01:30:31,009 --> 01:30:34,769 I need you to know, l never wanted to leave you. 1257 01:30:37,849 --> 01:30:39,850 You're my forever. 1258 01:30:55,325 --> 01:30:56,826 It's the end. 1259 01:31:00,872 --> 01:31:02,373 No. 1260 01:31:03,792 --> 01:31:05,918 It's the beginning. 1261 01:31:31,361 --> 01:31:33,739 In the name of the best within you, 1262 01:31:33,822 --> 01:31:36,492 do not sacrifice your sense of life to an enemy... 1263 01:31:36,575 --> 01:31:38,494 that would claim your precious mind. 1264 01:31:38,577 --> 01:31:42,664 Do not let your fire go out, spark by irreplaceable spark. 1265 01:31:42,747 --> 01:31:46,668 Do not let the hero in your soul perish in lonely frustration... 1266 01:31:46,751 --> 01:31:51,298 for the life you deserve, but have never been able to reach. 1267 01:31:51,381 --> 01:31:54,466 The world you desire can be won. 1268 01:31:54,551 --> 01:31:59,555 It exists. lt is real. It is possible. 1269 01:31:59,639 --> 01:32:01,599 It is yours. 1270 01:32:02,767 --> 01:32:05,019 This is John Galt speaking. 98727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.