Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,760 --> 00:00:54,784
These days
2
00:01:00,672 --> 00:01:02,208
Never lose faith
3
00:01:03,488 --> 00:01:05,792
Goodwill ultimately prevail
4
00:01:16,032 --> 00:01:17,312
Nothing is impossible
5
00:01:31,392 --> 00:01:34,976
Play some peace and Harmony respect
6
00:02:27,712 --> 00:02:28,480
What's the humidity
7
00:03:00,224 --> 00:03:01,504
You'll never break me
8
00:03:49,888 --> 00:03:50,656
Play Hero
9
00:03:57,824 --> 00:03:59,872
Your new version of disgust
10
00:04:00,640 --> 00:04:02,176
Thank you sweet
11
00:05:01,055 --> 00:05:05,151
I am stronger than you can possibly comprehend
12
00:06:03,263 --> 00:06:09,407
Put your hands down
13
00:06:41,663 --> 00:06:47,807
Lower
14
00:06:54,463 --> 00:06:57,535
Thank you
15
00:08:32,767 --> 00:08:35,583
Cast of a weakness
16
00:08:45,567 --> 00:08:51,711
Stop this
17
00:11:59,103 --> 00:12:01,919
I want you to hold this position
18
00:13:31,007 --> 00:13:32,543
It's okay to be scared
19
00:13:39,967 --> 00:13:41,247
Excellent
20
00:13:44,319 --> 00:13:45,855
How to resist
21
00:15:00,351 --> 00:15:02,655
Enough never be enough
22
00:16:11,519 --> 00:16:17,663
Shut up
23
00:16:24,319 --> 00:16:30,463
You'll never feel fear again
24
00:16:30,719 --> 00:16:36,863
Oh my God I'm not strong enough
25
00:18:33,855 --> 00:18:39,999
Until next time
26
00:18:46,655 --> 00:18:52,799
What am I doing
27
00:19:19,679 --> 00:19:25,823
Voluntarily
28
00:19:32,479 --> 00:19:38,623
Play Daya I couldn't stop and that's when they had the comp
29
00:19:38,879 --> 00:19:45,023
Optician yeah it was like adding insult to in
30
00:19:45,279 --> 00:19:51,423
She didn't stop
31
00:19:58,079 --> 00:20:04,223
What are the reason
32
00:20:04,479 --> 00:20:10,623
I wasn't strong enough to resist
1791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.