All language subtitles for The Greatest American Hero S02E18 (Theres Just No Accounting)_prob3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,602 --> 00:00:14,728 ♪ Look at what's happened to me ♪ 2 00:00:14,752 --> 00:00:18,707 ♪ I can't believe it myself ♪ 3 00:00:18,731 --> 00:00:22,697 ♪ Suddenly I'm up on top of the world ♪ 4 00:00:22,721 --> 00:00:28,666 ♪ It should have been somebody else ♪ 5 00:00:28,690 --> 00:00:32,746 ♪ Believe it or not I'm walking on air ♪ 6 00:00:32,770 --> 00:00:36,779 ♪ I never thought I could feel so free ♪ 7 00:00:37,549 --> 00:00:40,755 ♪ Flying away on a wing and a prayer ♪ 8 00:00:40,779 --> 00:00:44,644 ♪ Who could it be ♪ 9 00:00:44,668 --> 00:00:49,688 ♪ Believe it or not it's just me ♪ 10 00:00:51,548 --> 00:00:54,753 ♪ Just like the light of a new day ♪ 11 00:00:54,777 --> 00:00:59,753 ♪ It hit me from out of the blue ♪ 12 00:00:59,777 --> 00:01:02,732 ♪ Breaking me out of the spell I was in ♪ 13 00:01:02,756 --> 00:01:07,546 ♪ Making all of my wishes come true ♪ 14 00:01:09,545 --> 00:01:12,721 ♪ Believe it or not I'm walking on air ♪ 15 00:01:12,745 --> 00:01:17,570 ♪ I never thought I could feel so free ♪ 16 00:01:17,594 --> 00:01:21,590 ♪ Flying away on a wing and a prayer ♪ 17 00:01:21,614 --> 00:01:25,640 ♪ Who could it be ♪ 18 00:01:25,664 --> 00:01:30,643 ♪ Believe it or not it's just me ♪ 19 00:01:31,703 --> 00:01:34,772 ♪ Who could it be ♪ 20 00:01:35,542 --> 00:01:39,702 ♪ Believe it or not it's just me ♪♪ 21 00:01:49,751 --> 00:01:54,656 $250,000 in small, unmarked bills. 22 00:01:54,680 --> 00:01:57,656 Okay. Fair enough. Shouldn't they have called by now? 23 00:01:57,680 --> 00:02:00,735 Mrs. Sherwin, you can't be lookin' at a clock in a situation like this. 24 00:02:00,759 --> 00:02:04,525 These kidnappers don't know that they're gonna get this ransom yet, 25 00:02:04,549 --> 00:02:06,655 so they keep the screws down on you... you mustn't give into it. 26 00:02:06,679 --> 00:02:10,634 - You won't be able to think straight. - The supervisor, Carlisle, 27 00:02:10,658 --> 00:02:15,654 when I first offered to pay the ransom, he advised against it. 28 00:02:15,678 --> 00:02:17,633 Now you're saying to do it. 29 00:02:17,657 --> 00:02:20,623 Well, I don't care about the money. 30 00:02:20,647 --> 00:02:23,533 It... I just want Debbie back! But... 31 00:02:23,557 --> 00:02:26,632 Mr. Sherwin, I give you my word. 32 00:02:26,656 --> 00:02:29,522 I'm gonna get your money back, and more important than that, 33 00:02:29,546 --> 00:02:31,522 I'm gonna bring your daughter home. 34 00:02:31,546 --> 00:02:34,601 Now, I suggest everybody calm down and sit down, and, uh, read a book! 35 00:02:34,625 --> 00:02:38,765 Wait a minute. 36 00:02:39,535 --> 00:02:41,745 Well, answer it, for Pete's sake. 37 00:02:42,755 --> 00:02:45,740 Yeah? 38 00:02:45,764 --> 00:02:50,720 You got it? 250K. Small, unmarked bills... 39 00:02:50,744 --> 00:02:52,729 brown leather briefcase. 40 00:02:52,753 --> 00:02:55,719 All right, take the money to the Hartford Street Bridge in Lancaster. 41 00:02:55,743 --> 00:02:59,669 Cross the bridge from the east exit. Stop halfway across. 42 00:02:59,693 --> 00:03:01,698 Don't leave your car. I know the drill. 43 00:03:01,722 --> 00:03:03,728 It's gonna take me about an hour to get there. 44 00:03:03,752 --> 00:03:06,708 One hour. What about the girl? I want to talk to her agai... 45 00:03:09,681 --> 00:03:11,737 What about Debbie? Did you talk to Debbie? 46 00:03:11,761 --> 00:03:14,557 Is she all right? Yeah, they know they have to keep her well, 47 00:03:14,581 --> 00:03:16,697 until they get their hands on this ransom. 48 00:03:16,721 --> 00:03:19,616 I'm gonna get your daughter back, Mr. Sherwin. It's a promise. 49 00:03:19,640 --> 00:03:21,696 I don't mean to get my hopes up, Agent Maxwell, but I believe you. 50 00:03:21,720 --> 00:03:23,736 Agent Carlisle wasn't so positive. 51 00:03:23,760 --> 00:03:27,759 Well, uh... I have this sort of secret weapon, see? 52 00:03:28,529 --> 00:03:30,679 October... 53 00:03:31,679 --> 00:03:33,665 That's not all of October. 54 00:03:33,689 --> 00:03:37,514 And... November. Where's December? 55 00:03:37,538 --> 00:03:39,674 Did I leave December home? 56 00:03:39,698 --> 00:03:42,593 I've been waitin'... Oh, Bill. Come on! You knocked everything over here. 57 00:03:42,617 --> 00:03:44,693 I don't see why you don't do that stuff at home. Did they call? 58 00:03:44,717 --> 00:03:47,653 Yeah. Goin' for a bridge drop. Bridge drop? 59 00:03:47,677 --> 00:03:50,757 Yeah. We drive up on the Hartford Bridge. 60 00:03:51,526 --> 00:03:53,512 They're waitin' down below in a car. We toss the money over. 61 00:03:53,536 --> 00:03:55,662 If they've picked the location right, and I'm sure they have, 62 00:03:55,686 --> 00:03:58,542 they'll be gone before I can get down off the bridge and pursue them. 63 00:03:58,566 --> 00:04:00,711 Will they bring the little... little girl? 64 00:04:00,735 --> 00:04:03,511 Not if they're smart, they won't, no. 65 00:04:03,535 --> 00:04:05,611 So we're gonna have to drop the dough, and you fly high cover. 66 00:04:05,635 --> 00:04:07,631 And don't lose them! I won't lose them. 67 00:04:07,655 --> 00:04:11,600 Let me see this $250,000. I've never seen that much before. 68 00:04:11,624 --> 00:04:14,610 Please be careful with that, Ralph? Oh, my God, look at that! 69 00:04:14,634 --> 00:04:17,539 Whoo! My goodness. 70 00:04:17,563 --> 00:04:20,753 I thought the official F.B.I. policy was not to pay kidnappers off. 71 00:04:21,523 --> 00:04:23,729 Well, sometimes. Not all the time. 72 00:04:23,753 --> 00:04:26,658 Like, uh, what about this time? 73 00:04:26,682 --> 00:04:29,548 What? Look, uh, Ralph. It's you and me and the suit. 74 00:04:29,572 --> 00:04:31,728 I mean, we've snagged missiles out of the sky. 75 00:04:31,752 --> 00:04:34,697 Do you mean we can't stop a couple of creepos from dashing with the dough? 76 00:04:34,721 --> 00:04:37,507 - I don't know. Can we? - Of course we can! 77 00:04:37,531 --> 00:04:40,677 - Carlisle was willing to go along with it? - I've got two armed slugs... 78 00:04:40,701 --> 00:04:42,676 out there, with a six-year-old captive... 79 00:04:42,700 --> 00:04:45,696 - I haven't got time to call the home office every time I move! - Mistake! 80 00:04:45,720 --> 00:04:50,606 Okay. Ralph. You and the suit may be this kid's only chance. 81 00:04:50,630 --> 00:04:52,645 Well... 82 00:04:52,669 --> 00:04:54,645 If you're lookin' at a suspension, 83 00:04:54,669 --> 00:04:58,685 I guess you can't generate any juice to get this I.R.S. guy off of my back. 84 00:04:58,709 --> 00:05:01,624 I'm a teacher! Doesn't he realize I make peanuts in the scheme of things? 85 00:05:01,648 --> 00:05:04,684 Why doesn't he go after one of these big corporations with millions of dollars? 86 00:05:04,708 --> 00:05:08,583 I'm a legitimate guy with legitimate expenses. 87 00:05:08,607 --> 00:05:10,643 This jerk is all over my back like a bad case of hives. 88 00:05:10,667 --> 00:05:12,683 That's why they call 'em the I.R.S. 89 00:05:12,707 --> 00:05:16,502 They make a living driving other people bananas! 90 00:05:16,526 --> 00:05:19,542 That's what they're there for. They don't care if you're innocent. 91 00:05:19,566 --> 00:05:21,632 As far as they're concerned, everybody's guilty and nobody's innocent. 92 00:05:21,656 --> 00:05:23,682 This guy's made me go back in my receipts... 93 00:05:23,706 --> 00:05:27,591 for the past four years... and every time I bring him something that he wants, 94 00:05:27,615 --> 00:05:30,521 he sidesteps and he asks for something else. Sure. 95 00:05:30,545 --> 00:05:34,720 "Byron Bigsbey." Calls himself "the B.B. Gun." That's cute. 96 00:05:34,744 --> 00:05:36,720 Why is he after me? I haven't done anything to him. 97 00:05:36,744 --> 00:05:38,744 You've just gotta tough it out, that's all. 98 00:05:39,514 --> 00:05:40,744 Ah, terrific! 99 00:05:42,593 --> 00:05:45,699 "December 1977." 100 00:05:45,723 --> 00:05:47,693 Take this, Byron. 101 00:06:26,528 --> 00:06:28,528 Okay, Ralph. Toss it! 102 00:06:33,557 --> 00:06:36,517 Let's go! 103 00:06:38,607 --> 00:06:40,617 Okay, come on. Let's go! 104 00:06:43,586 --> 00:06:46,506 I'll talk you in, Bill. Right. 105 00:06:57,575 --> 00:07:01,510 Forget about him. He's probably still comin' down off the bridge. 106 00:07:01,534 --> 00:07:03,584 There's no way in the world he could tail us. 107 00:07:06,574 --> 00:07:08,559 They're turning off near the docks. 108 00:07:08,583 --> 00:07:10,689 I can see a couple of old freighters. 109 00:07:10,713 --> 00:07:13,539 I got a holograph. The little girl's in one of them. 110 00:07:13,563 --> 00:07:16,602 Yeah! Got it! Stay on 'em! 111 00:07:18,682 --> 00:07:22,498 Whoo! 112 00:07:22,522 --> 00:07:24,607 Ain't that pretty. 113 00:07:24,631 --> 00:07:28,691 Well, ain't nothin' left now but to kill the kid. 114 00:07:55,548 --> 00:07:59,507 What's that? 115 00:08:03,617 --> 00:08:08,532 You go get the kid. I'm gonna check it out. Julie? 116 00:08:08,556 --> 00:08:10,522 Grab the kid. Let's go. 117 00:08:10,546 --> 00:08:12,566 Okay, babe. 118 00:08:13,586 --> 00:08:15,591 Oh, Debbie. Wait a minute. 119 00:08:15,615 --> 00:08:18,501 Let's not forget your new doll. 120 00:08:18,525 --> 00:08:21,541 Am I going home now? You sure are, sugar. 121 00:08:21,565 --> 00:08:23,555 Come on. 122 00:08:29,524 --> 00:08:31,640 Hey, Jack. You see anything? 123 00:08:31,664 --> 00:08:35,563 Oh! Woah! 124 00:08:40,533 --> 00:08:43,498 - Now don't you move! - Don't hurt her. 125 00:08:43,522 --> 00:08:45,492 All right. Get in the car. Get in the car. Quick! 126 00:09:14,639 --> 00:09:18,574 Who is that guy? Who is he? What is he? 127 00:09:18,598 --> 00:09:21,584 First he's there, then he's gone! 128 00:09:21,608 --> 00:09:23,633 Hey, stop the car. What do you mean, "stop the car"? 129 00:09:23,657 --> 00:09:27,507 Are you crazy? Look. If he wants the kid so bad, let's give 'er to him. 130 00:09:44,585 --> 00:09:47,495 Hey, kid. Here. Here. Go get your doll. 131 00:10:09,552 --> 00:10:11,568 It's all right. It's all right, Debbie. I want my mommy. 132 00:10:11,592 --> 00:10:13,628 Please, can I go see my mommy, mister? 133 00:10:13,652 --> 00:10:15,621 You bet, honey. Let's go see her right now. 134 00:10:22,511 --> 00:10:23,680 There's his partner. 135 00:10:46,578 --> 00:10:48,614 Bill, are you all right? Yeah, I'm okay. Is Debbie all right? 136 00:10:48,638 --> 00:10:51,473 Yeah, she's all right. I'm sorry I let those guys get away. 137 00:10:51,497 --> 00:10:54,553 - Well... - Oh, Bill. 138 00:10:54,577 --> 00:10:56,553 Look at my receipts! I couldn't help it, Ralph. 139 00:10:56,577 --> 00:10:58,706 They blew out the window when those guys hit me. 140 00:10:59,476 --> 00:11:01,562 Aw, Bill. Where's the canceled checks? 141 00:11:01,586 --> 00:11:04,682 They were right over there. Well, no, that blew away too. 142 00:11:04,706 --> 00:11:07,471 There's a couple on the floor there, but that's all by... 143 00:11:07,495 --> 00:11:09,641 Ralph, listen to me! There's a quarter of a million bucks... 144 00:11:09,665 --> 00:11:11,671 back on that pier... you gotta go get it. 145 00:11:11,695 --> 00:11:13,671 Come on, now. Forget these receipts. All right. 146 00:11:13,695 --> 00:11:16,620 You get that money. I'll check with you later and take the little girl home. 147 00:11:16,644 --> 00:11:19,474 Everything's gonna be fine. 148 00:11:20,574 --> 00:11:23,669 ♪ Guess who's comin' to call ♪ 149 00:11:23,693 --> 00:11:27,499 ♪ I know he's gonna try to take it all ♪ 150 00:11:27,523 --> 00:11:30,659 ♪ A briefcase A pocketful of pens ♪ 151 00:11:30,683 --> 00:11:34,458 ♪ When will this nightmare end ♪ 152 00:11:34,482 --> 00:11:37,558 ♪ I know I'm gonna have to Pay up ♪ 153 00:11:37,582 --> 00:11:39,568 ♪ There's no doubt about it ♪ 154 00:11:39,592 --> 00:11:43,681 ♪ There ain't nothin' to say I'm gonna have to face it Pay up ♪ 155 00:11:47,561 --> 00:11:50,596 ♪ Time out is what I need ♪ 156 00:11:50,620 --> 00:11:54,536 ♪ I thought we lived in the land of the free ♪ 157 00:11:54,560 --> 00:11:57,545 ♪ Pick on me and all of my friends ♪ 158 00:11:57,569 --> 00:12:00,535 ♪ When will this nightmare end ♪ 159 00:12:00,559 --> 00:12:04,699 ♪ Pay up, I know I'm gonna have to pay up ♪ 160 00:12:05,468 --> 00:12:08,654 ♪ Ain't no doubt about it There ain't nothin' left to say ♪ 161 00:12:08,678 --> 00:12:11,498 ♪ I'm gonna have to face it Pay up ♪♪ 162 00:12:12,578 --> 00:12:14,563 ♪♪ 163 00:12:14,587 --> 00:12:17,593 ♪♪ 164 00:12:17,617 --> 00:12:19,663 Just a minute! 165 00:12:29,636 --> 00:12:32,581 Ah! I thought I heard the door. 166 00:12:32,605 --> 00:12:35,661 Oh, surely not because I've been knocking on it for the last 20 minutes. 167 00:12:35,685 --> 00:12:38,581 Heavens, no, you would have thought you heard it earlier. 168 00:12:38,605 --> 00:12:42,590 Well, I'm sorry. I was in the shower. Yes. You're dripping on my shoes. 169 00:12:42,614 --> 00:12:44,694 Oh! Sorry. Won't you come in? 170 00:12:45,464 --> 00:12:47,574 That's most gracious of you. 171 00:12:48,693 --> 00:12:52,489 See, I-I was in the shower, 172 00:12:52,513 --> 00:12:54,639 and I, uh... Mr. Hinkley, there's no reason to explain. 173 00:12:54,663 --> 00:12:57,598 Just because I said I would be here at noon, 174 00:12:57,622 --> 00:13:00,608 is no reason for me to think you would be here for the appointment. 175 00:13:00,632 --> 00:13:04,578 You probably thought I wanted to wait on your doorstep for half an hour. 176 00:13:04,602 --> 00:13:07,557 Mrs. Horsley! Yes, uh, Byron Bigsbey here. 177 00:13:07,581 --> 00:13:10,447 I'm afraid I'm going to be a little late. Excuse me. 178 00:13:10,471 --> 00:13:13,586 Yes, I did have a chance to speak to your accountant. 179 00:13:13,610 --> 00:13:16,486 Unfortunately, I told him as I told you... 180 00:13:16,510 --> 00:13:18,566 that the Homeowner's Civic Association is not on our list... 181 00:13:18,590 --> 00:13:21,616 of recognized, nonprofit organizations. 182 00:13:21,640 --> 00:13:25,555 Yes, ma'am, you will receive proper notification of moneys due. 183 00:13:25,579 --> 00:13:28,525 Thank you, Mrs. Horsley. 184 00:13:28,549 --> 00:13:32,504 Mr. Hinkley, if I could have those canceled checks from December of '77... 185 00:13:32,528 --> 00:13:35,534 the month in question. Uh, yes, well... 186 00:13:35,558 --> 00:13:39,567 If I could see them, Mr. Hinkley? Or did you leave them drip-drying in the shower? 187 00:13:40,577 --> 00:13:44,613 Mr. Fattah, please? Yes, Byron Bigsbey here. 188 00:13:44,637 --> 00:13:48,506 Well, in that case, tell him I'll be there at 6:00 today. 189 00:13:50,466 --> 00:13:53,442 No, ma'am, I didn't have an appointment, but I have one now. 190 00:13:53,466 --> 00:13:56,561 6:00. Bye-bye. 191 00:13:56,585 --> 00:13:58,621 Old B.B. Gun's got one in his sights there. 192 00:13:58,645 --> 00:14:01,601 Mr. Hinkley, if I could see those checks, please? 193 00:14:01,625 --> 00:14:04,601 Uh, actually I don't have them. 194 00:14:04,625 --> 00:14:08,510 You left word at my office that you did have them. 195 00:14:08,534 --> 00:14:10,520 Yes, I-I know. 196 00:14:10,544 --> 00:14:12,560 Byron, I appreciate how busy you are, 197 00:14:12,584 --> 00:14:14,559 but, um... 198 00:14:14,583 --> 00:14:16,639 I misplaced them. 199 00:14:16,663 --> 00:14:20,659 - I really did. - You could have made this all so much simpler... 200 00:14:20,683 --> 00:14:23,598 if you just said you didn't have them in the first place. 201 00:14:23,622 --> 00:14:26,608 I don't know why people insist on making fools of themselves. 202 00:14:26,632 --> 00:14:30,547 I do want to thank you, though, Hinkley, for allowing me to go out of my way... 203 00:14:30,571 --> 00:14:33,617 to come here and waste my precious time. 204 00:14:33,641 --> 00:14:36,507 But you know, it is being right about certain types of people... 205 00:14:36,531 --> 00:14:38,607 that makes doing this job worthwhile. 206 00:14:38,631 --> 00:14:41,636 - I did have them. - Mr. Haverson? 207 00:14:41,660 --> 00:14:44,476 Yes, Byron Bigsbey here. 208 00:14:44,500 --> 00:14:48,595 I noticed an item on your return I thought we should discuss while we're going over it. 209 00:14:48,619 --> 00:14:51,585 Yes, it seems that summer you sent your child to camp... 210 00:14:51,609 --> 00:14:55,465 Well, that credit is only deductible if both parents are working. 211 00:14:55,489 --> 00:14:57,608 Those, uh, dates, please? 212 00:14:58,678 --> 00:15:01,598 Yes, uh, one second, please. 213 00:15:03,488 --> 00:15:07,633 Uh-huh. "June... 14... 214 00:15:07,657 --> 00:15:12,543 to June 27." 215 00:15:12,567 --> 00:15:15,496 Yes. Thank you very much, Mr. Haverson. 216 00:15:16,536 --> 00:15:19,536 Yes, fine. Thank you very much. 217 00:15:28,575 --> 00:15:30,594 I bet you wonder where I got that, huh? 218 00:15:34,674 --> 00:15:38,629 You have no idea how much this pains me, Mr. Hinkley, 219 00:15:38,653 --> 00:15:42,623 but, uh, you are in trouble. 220 00:15:59,471 --> 00:16:02,671 You actually had Sherwin put up the ransom money. 221 00:16:03,441 --> 00:16:06,626 Well, uh, he was more than willing to... I know what he was! 222 00:16:06,650 --> 00:16:09,616 As you may recall, since you were among those present, 223 00:16:09,640 --> 00:16:12,625 I was the one who originally talked him out of supplying the ransom. 224 00:16:12,649 --> 00:16:15,495 Here you go, behind my back, 225 00:16:15,519 --> 00:16:19,505 talk him back into supplying the money, and lose it! 226 00:16:19,529 --> 00:16:22,604 Well, it's not lost, sir. What is it? 227 00:16:22,628 --> 00:16:24,634 Well... Well, I just haven't had time yet... 228 00:16:24,658 --> 00:16:28,574 to retrace the kidnappers', uh, trail, 229 00:16:28,598 --> 00:16:30,573 and to retrieve it. 230 00:16:30,597 --> 00:16:32,573 But I-I will. 231 00:16:32,597 --> 00:16:35,563 Uh, come on. The little girl was returned to her parents. 232 00:16:35,587 --> 00:16:39,522 I mean, you can't tell me that Mr. Sherwin is all that upset at this point... 233 00:16:39,546 --> 00:16:41,572 over a lousy suitcase full of money. 234 00:16:41,596 --> 00:16:45,522 $250,000... 235 00:16:45,546 --> 00:16:48,441 is not a lousy suitcase full of money. 236 00:16:48,465 --> 00:16:51,491 Mr. Sherwin says that you, personally, 237 00:16:51,515 --> 00:16:55,490 guaranteed the return of his daughter and the money. 238 00:16:55,514 --> 00:17:00,580 Well, since you chose to act without departmental approval, 239 00:17:00,604 --> 00:17:05,519 you, personally, will return that money... 240 00:17:05,543 --> 00:17:07,619 by tomorrow morning... How's this afternoon? 241 00:17:07,643 --> 00:17:13,558 Or... you will be facing a full-scale investigation... 242 00:17:13,582 --> 00:17:17,488 by Internal Affairs... Do I make myself crystal clear? 243 00:17:17,512 --> 00:17:21,597 Yes, sir! Crystal clear. I don't think there's anything to worry about. 244 00:17:21,621 --> 00:17:26,437 All I have to do is get the money, and, uh, bring it back here... 245 00:17:26,461 --> 00:17:28,597 and-and show you that I've got it and everything. 246 00:17:28,621 --> 00:17:31,616 And I don't think there's any, uh, problem there. 247 00:17:31,640 --> 00:17:35,506 Uh, I think I can find it. As a matter of fact, I'm positive. 248 00:17:35,530 --> 00:17:37,616 - It's gone. - Gone? What are you talking about, gone? 249 00:17:37,640 --> 00:17:40,439 How can it be gone? Just like that. 250 00:17:42,459 --> 00:17:45,535 - Wha... - Bill, that's the Internal Revenue Service. 251 00:17:45,559 --> 00:17:48,524 Wha... Well, the briefcase happened to be sitting on my desk, 252 00:17:48,548 --> 00:17:50,534 and Byron looked at it, 253 00:17:50,558 --> 00:17:53,584 saw the money inside, and he called the Internal Revenue Service Tax Fraud Division. 254 00:17:53,608 --> 00:17:57,463 I mean, they sent some heavyweights. These guys got guns and badges and everything. 255 00:17:57,487 --> 00:17:59,513 They confiscated the briefcase and the money. 256 00:17:59,537 --> 00:18:02,593 Oh, gee, Ralph! 257 00:18:02,617 --> 00:18:06,542 How could you let 'em do that? Well, what was I supposed to do? 258 00:18:06,566 --> 00:18:09,612 Well, I mean, they don't have any right to do th-that, uh, wha... 259 00:18:09,636 --> 00:18:12,621 Just because some guy... even if he is I.R.S... in your own house? 260 00:18:12,645 --> 00:18:14,611 Sittin' there, and he opens up a bag, and it happens to be... 261 00:18:14,635 --> 00:18:18,571 filled with a quarter of a million dollars in cash. 262 00:18:18,595 --> 00:18:22,480 Small, unmarked bills. Oh, boy, that's awful! 263 00:18:22,504 --> 00:18:24,630 Well, it... Still, he has no right just to waltz off with it. 264 00:18:24,654 --> 00:18:28,610 Not unless he establishes that it is not yours. I told him it wasn't mine. 265 00:18:28,634 --> 00:18:31,509 You told him it wasn't yours? Why? 266 00:18:31,533 --> 00:18:35,409 Because I'm not gonna lie to the I.R.S., Bill. What makes you so special? 267 00:18:35,433 --> 00:18:38,418 Everybody lies to the I.R.S. They have to. Their whole system is based on it. 268 00:18:38,442 --> 00:18:40,578 What am I supposed to do, tell 'em it fell out of the sky? 269 00:18:40,602 --> 00:18:43,598 Come on. Get real! No, something more imaginative than that, maybe? 270 00:18:43,622 --> 00:18:46,407 Uh, what did you tell 'em? Where'd you get the money? 271 00:18:46,431 --> 00:18:49,597 I told 'em I found it on a dock, which is exactly where I found the money. 272 00:18:49,621 --> 00:18:52,597 I just didn't say what I was doing down there, or that I was involved with you. 273 00:18:52,621 --> 00:18:55,516 I figured they would trace the money back, find out it was the ransom money, 274 00:18:55,540 --> 00:18:57,596 and it would be returned to its rightful owners. Well, Ralph, 275 00:18:57,620 --> 00:19:00,526 I think we're gonna have to hold our breaths on this one. 276 00:19:00,550 --> 00:19:03,545 Uh, now, what is the name of this geek from the I.R.S. that's on your case? 277 00:19:03,569 --> 00:19:05,649 I'm gonna get on him and get it off. Well... 278 00:19:06,419 --> 00:19:08,485 Where is he? He's inside, with Pam. Now, wait a minute. 279 00:19:08,509 --> 00:19:11,435 I called her. I thought she could smooth things out before you got involved. 280 00:19:11,459 --> 00:19:14,414 So you are aware, Ms. Davidson, 281 00:19:14,438 --> 00:19:16,604 I intend to carry this investigation through personally... 282 00:19:16,628 --> 00:19:19,514 and diligently until an indictment is made against Mr. Hinkley. 283 00:19:19,538 --> 00:19:23,603 Uh, indictment? Ah! It's times like these when you finally catch the big one... 284 00:19:23,627 --> 00:19:25,647 that you really feel good about what you're doing. 285 00:19:26,417 --> 00:19:29,552 How could you feel good about badgering innocent people for a two-dollar lunch receipt? 286 00:19:29,576 --> 00:19:34,412 - Gimme a break! - Mr. Hinkley, I certainly, if anyone, am aware... 287 00:19:34,436 --> 00:19:37,401 that all innocent people keep a quarter of a million dollars in their desks. 288 00:19:37,425 --> 00:19:41,411 Now, hold on, Mr. Bigsbey. You are condemning my client before he has had a trial. 289 00:19:41,435 --> 00:19:45,411 Trial? What... And I shall be checking into your auditing technique. 290 00:19:45,435 --> 00:19:48,610 Should I find that you have used any improper methods, or made any... 291 00:19:48,634 --> 00:19:52,510 biased decisions, you and your superiors will be hearing from me. 292 00:19:52,534 --> 00:19:55,619 - Trial? - Wonderful. 293 00:19:55,643 --> 00:19:58,539 Uh, just a second. Bill Maxwell, F.B.I. 294 00:19:58,563 --> 00:20:03,408 Kind of out of your jurisdiction here, uh, Maxwell? 295 00:20:03,432 --> 00:20:06,458 - Tax Fraud will handle this. - Oh, great. A Mexican flip-off. 296 00:20:06,482 --> 00:20:08,608 Well, that's what I'm tryin' to tell you. There isn't any tax fraud. 297 00:20:08,632 --> 00:20:13,607 I'm just trying to... as a pal... save you a lot of embarrassment inside your own department. 298 00:20:13,631 --> 00:20:16,641 How sweet of you. So lucky for me that you've come along. 299 00:20:17,411 --> 00:20:20,396 Well, yeah, as a matter of fact. Because, you see, Mr. Hinkley here... 300 00:20:20,420 --> 00:20:23,396 often works for the bureau on special assignment. 301 00:20:23,420 --> 00:20:26,640 Just this morning, he was working with me on a kidnapping case, 302 00:20:27,410 --> 00:20:30,605 and the money that you confiscated improperly was part of the ransom. 303 00:20:30,629 --> 00:20:33,475 Oh! I see. He works for you? 304 00:20:33,499 --> 00:20:35,615 A high school teacher? I love this. It's wonderful. 305 00:20:35,639 --> 00:20:39,424 Uh, yeah, from time to time. Special assignment. 306 00:20:39,448 --> 00:20:41,614 On the side? It's not that unusual! 307 00:20:41,638 --> 00:20:46,613 And his normal fee is $250,000... or did he give you a bargain this morning? 308 00:20:46,637 --> 00:20:48,613 No! He doesn't pay me anything. 309 00:20:48,637 --> 00:20:50,637 A little gelt under the table never hurt anyone? 310 00:20:51,407 --> 00:20:55,532 Snitch money from the petty cash drawer? That was "Maxwell" with two L's, wasn't it? 311 00:20:55,556 --> 00:20:57,592 Now, listen, Byron. What is this guy's last name? 312 00:20:57,616 --> 00:20:59,636 Okay, Bill. I think you've said enough. 313 00:21:00,406 --> 00:21:03,501 So you'll be fully aware of my technique, Ms. Davidson, 314 00:21:03,525 --> 00:21:08,561 I intend to order a T.C.M.P. on Mr. Hinkley for the last seven years. 315 00:21:08,585 --> 00:21:10,591 Won't that be good for a chuckle. 316 00:21:10,615 --> 00:21:13,540 Oh, my Lord. What's a T.C.M.P.? What's a T.C.M.P.? 317 00:21:13,564 --> 00:21:16,570 Now, hold on, Mr. Bigsbey. I think you're making a very big mistake. 318 00:21:16,594 --> 00:21:20,479 Now, my client is an honest, upstanding citizen who pays his taxes. 319 00:21:20,503 --> 00:21:24,399 Well, then, he has nothing to hide. I've really got to make a phone call. 320 00:21:24,423 --> 00:21:28,418 - But a T... - What's a T.C.M.P.? What's a T.C.M.P.? 321 00:21:28,442 --> 00:21:30,388 Sounds like irreversible surgery. 322 00:21:30,412 --> 00:21:32,428 A T.C.M.P. is the single worst thing... 323 00:21:32,452 --> 00:21:35,488 the I.R.S. can inflict upon you, short of sending you to jail. 324 00:21:35,512 --> 00:21:39,427 Unlike an audit, where they choose some area of your return to go over, 325 00:21:39,451 --> 00:21:42,387 with a T.C.M.P., they go over... 326 00:21:42,411 --> 00:21:44,517 every single line of your return. 327 00:21:44,541 --> 00:21:47,566 Oh, every line, Ralph. I'm sorry. 328 00:21:47,590 --> 00:21:51,436 And Byron says they're gonna check every one for the past seven years. 329 00:21:51,460 --> 00:21:53,495 I don't even have receipts for last December. 330 00:21:53,519 --> 00:21:56,425 Well, then, just tell Mr. Fattah I'll be there at 6:00. 331 00:21:56,449 --> 00:21:59,595 Uh, by the way, Miss Gray... Uh, Millie... 332 00:21:59,619 --> 00:22:03,464 You didn't by any chance locate a receipt for that... 333 00:22:03,488 --> 00:22:07,424 shorthand refresher course you deducted on your last return? 334 00:22:07,448 --> 00:22:09,594 What made me think you wouldn't? 335 00:22:09,618 --> 00:22:14,463 Don't forget, if they come up with any evidence of tax fraud, they can go back indefinitely. 336 00:22:14,487 --> 00:22:17,413 Oh, great! Well, that really makes my day. 337 00:22:17,437 --> 00:22:20,532 Wait a minute! You can't use my phone! 338 00:22:20,556 --> 00:22:22,562 We should discuss it after my meeting... Get off my phone. 339 00:22:22,586 --> 00:22:24,562 Come on! Get off my phone. with your boss. 340 00:22:24,586 --> 00:22:26,602 Take your briefcase and get out. Didn't anyone ever tell you... 341 00:22:26,626 --> 00:22:29,381 it's rude to interrupt someone's phone... Get out of my house! 342 00:22:29,405 --> 00:22:32,325 Right now. Go on. And I'm sending you a bill for all the business calls... 343 00:22:32,395 --> 00:22:36,400 I wouldn't make him any madder, hon. Don't make the situation any worse. 344 00:22:36,424 --> 00:22:38,444 How can it be any worse than it is? 345 00:22:47,453 --> 00:22:49,453 I shouldn't have asked. 346 00:22:57,472 --> 00:23:00,558 I don't really know how the kidnappers ended up at my house. 347 00:23:00,582 --> 00:23:05,527 I imagine they saw me pick up the ransom money, and they just followed me, or... 348 00:23:05,551 --> 00:23:08,407 I don't know. It's very complicated. 349 00:23:08,431 --> 00:23:11,436 I haven't quite got it sorted out myself. 350 00:23:11,460 --> 00:23:14,386 Now, uh, Bill? 351 00:23:14,410 --> 00:23:16,466 Let me just see if I can get this straight. 352 00:23:16,490 --> 00:23:19,595 Uh, Mr. Hinkley, a private citizen, 353 00:23:19,619 --> 00:23:22,535 a high school teacher, was assisting you... 354 00:23:22,559 --> 00:23:25,565 on a highly dangerous bureau operation, 355 00:23:25,589 --> 00:23:28,554 the ransom of a kidnap victim? 356 00:23:28,578 --> 00:23:30,594 Uh, it's not quite that simple, sir. 357 00:23:30,618 --> 00:23:34,424 Come on, Maxwell. We all know your buddy Hinkley's in on this thing. 358 00:23:34,448 --> 00:23:36,463 In on what? What? 359 00:23:36,487 --> 00:23:40,493 Slick. It's very slick. You forced the old man to pop for the ransom... 360 00:23:40,517 --> 00:23:43,443 Oh, I didn't force him to do anything. 361 00:23:43,467 --> 00:23:45,522 He wanted to give the ransom before. 362 00:23:45,546 --> 00:23:48,582 - He did. Remember? - He was talked out of it by Agent Carlisle. 363 00:23:48,606 --> 00:23:51,432 Isn't that right? Right. Yes. That's right. 364 00:23:51,456 --> 00:23:53,421 Uh, may I ask where all this is leading? 365 00:23:53,445 --> 00:23:55,511 Les, listen. 366 00:23:55,535 --> 00:24:00,421 Maxwell and his pal Hinkley get Sherwin to pop for the ransom demand. 367 00:24:00,445 --> 00:24:02,510 But the money isn't traded off for any kidnapped little girl. 368 00:24:02,534 --> 00:24:05,550 No, sir! It ends up in some safe deposit boxes, 369 00:24:05,574 --> 00:24:09,490 or in some accounts under false I.D.'s for Maxwell and Hinkley. 370 00:24:09,514 --> 00:24:11,499 Give me a break. 371 00:24:11,523 --> 00:24:13,503 Huh. 372 00:24:15,563 --> 00:24:19,548 I get 'em from Cuba, in the diplomatic pouch. 373 00:24:19,572 --> 00:24:22,458 You want one? Don't mind if I do. 374 00:24:22,482 --> 00:24:25,438 I want to let you people know that I'm getting a little bit hot under the collar, 375 00:24:25,462 --> 00:24:27,397 a little ticked off. Ralph, please. 376 00:24:27,421 --> 00:24:32,407 Mr. Carlisle, Mr. Bigsbey has nothing to substantiate his statements with. 377 00:24:32,431 --> 00:24:35,546 - Byron? - Since when does a high school teacher... 378 00:24:35,570 --> 00:24:39,396 know the boys with the violin cases and the black sedans? 379 00:24:39,420 --> 00:24:42,506 What happened? Did they get a little nervous when you didn't show up with their cut? 380 00:24:42,530 --> 00:24:44,575 Let's get out... I've heard enough, thank you. 381 00:24:44,599 --> 00:24:47,435 If formal charges are going to be drawn up, then let's get on with it, 382 00:24:47,459 --> 00:24:50,259 otherwise my client and I are ready to leave. Good. Let's go. 383 00:24:50,379 --> 00:24:52,445 Mr. Hinkley, you are, of course, perfectly free to go. 384 00:24:52,469 --> 00:24:54,444 However, I want to assure you... 385 00:24:54,468 --> 00:25:00,364 that this matter will be investigated to our complete mutual satisfaction. 386 00:25:00,388 --> 00:25:02,493 Yeah. 387 00:25:02,517 --> 00:25:05,607 How many times have we seen it, Les? Doesn't it always make you sick? 388 00:25:10,566 --> 00:25:14,412 What kind of rock crawled up off of you, anyway? 389 00:25:14,436 --> 00:25:17,426 Maxwell, leave your shield. 390 00:25:18,535 --> 00:25:22,461 Uh, uh, what for? 391 00:25:22,485 --> 00:25:26,461 For suspension. Well, uh, what do you mean exactly? 392 00:25:26,485 --> 00:25:29,580 I mean, as in midair, as in "hung out to dry"? 393 00:25:29,604 --> 00:25:32,570 Until this matter is completely resolved, and you are vindicated. 394 00:25:32,594 --> 00:25:35,439 You want to leave this downstairs with the master-at-arms? 395 00:25:35,463 --> 00:25:37,423 Have a nice day, Bill. 396 00:25:45,542 --> 00:25:49,468 Bill? What happened? He suspended me! 397 00:25:49,492 --> 00:25:51,468 He what? We could fight this, Bill. 398 00:25:51,492 --> 00:25:54,437 I don't know. From his side of the table, you know? 399 00:25:54,461 --> 00:25:56,457 It's pretty iffy if you leave the suit out. 400 00:25:56,481 --> 00:25:59,357 We got holes in our scenario you could drive a truck through! 401 00:25:59,381 --> 00:26:02,576 Boy, I would love to introduce Byron to the red suit for two minutes in a dark alley. 402 00:26:02,600 --> 00:26:04,576 Ralph! He's such a... 403 00:26:04,600 --> 00:26:07,526 Yeah. He is. What do you think? 404 00:26:07,550 --> 00:26:13,395 What do you think? We tell Carlisle the truth. 405 00:26:13,419 --> 00:26:15,445 We already told him the truth. No, I mean the truth truth. 406 00:26:15,469 --> 00:26:20,364 About the suit. Bill, come on. I mean, don't go bananas on us now. 407 00:26:20,388 --> 00:26:22,364 I know there's a lot of pressure, but... 408 00:26:22,388 --> 00:26:24,524 He's always been suspicious about my, uh, kill record. 409 00:26:24,548 --> 00:26:28,423 That would be the thing to do, is tell him the absolute truth. 410 00:26:28,447 --> 00:26:31,493 That's it. We were out in the desert one night, 411 00:26:31,517 --> 00:26:34,473 and a spaceship came down and the little green guys... 412 00:26:34,497 --> 00:26:37,416 gave us the suit so that you could fly around... 413 00:26:38,536 --> 00:26:40,532 Uh, you're right. That stinks! 414 00:26:40,556 --> 00:26:43,421 I don't know where to go from here. The only guys who know... 415 00:26:43,445 --> 00:26:46,381 you have nothing to do with the kidnapping are the kidnappers. 416 00:26:46,405 --> 00:26:48,381 Why don't we start there? We'll get us off the hook, 417 00:26:48,405 --> 00:26:50,411 and I don't have to duck every time I walk down the street. 418 00:26:50,435 --> 00:26:52,450 Right. Right, okay. That's it, uh... 419 00:26:52,474 --> 00:26:54,570 We'll find these little fuzzballs and get 'em to talk. 420 00:26:54,594 --> 00:26:58,350 How are you going to find these guys? Ralph'll holograph in on 'em. 421 00:26:58,374 --> 00:27:01,499 Well, remember, I just can't get a spontaneous holograph of guys I barely know. 422 00:27:01,523 --> 00:27:05,449 I gotta have something that they, uh, have touched recently. 423 00:27:05,473 --> 00:27:07,559 Yeah, of course! 424 00:27:07,583 --> 00:27:09,592 The briefcase! 425 00:27:10,362 --> 00:27:14,378 The briefcase? I thought you dusted for fingerprints before you gave evidence back. 426 00:27:14,402 --> 00:27:17,557 Uh, well, we do. This is some new data we just received. 427 00:27:17,581 --> 00:27:20,417 It needs immediate verification. I don't see why not. 428 00:27:20,441 --> 00:27:22,417 It's just right over there. Thank you. 429 00:27:22,441 --> 00:27:26,346 The man from the I.R.S. just brought it back a few minutes ago. 430 00:27:26,370 --> 00:27:28,446 I thought I recognized that car. Okay. 431 00:27:28,470 --> 00:27:31,556 I told you. I had 100,000 in C.D.'s which I was able to get at. 432 00:27:31,580 --> 00:27:36,525 I took a loan from my corporation, and I borrowed 70,000 from two friends. 433 00:27:36,549 --> 00:27:39,435 The names of these two close, personal friends... 434 00:27:39,459 --> 00:27:43,414 who loaned you $70,000 which they had no reason to believe they would ever see again? 435 00:27:43,438 --> 00:27:46,404 Agent Maxwell assured me that the money would be returned. 436 00:27:46,428 --> 00:27:48,454 And I believed him. Byron. 437 00:27:48,478 --> 00:27:52,543 You don't really want to be lookin' at a lawsuit for slander, do you, kid? 438 00:27:52,567 --> 00:27:56,513 Well, if it isn't ex-Agent Maxwell and his freelancing special ed teacher. 439 00:27:56,537 --> 00:27:58,547 Did you find those misplaced receipts yet? 440 00:28:00,386 --> 00:28:03,392 Would somebody mind telling me what this is about? 441 00:28:03,416 --> 00:28:07,472 Maxwell, I get this guy telling me that you're no longer with the bureau. 442 00:28:07,496 --> 00:28:11,361 My money is being held pending a criminal investigation. 443 00:28:11,385 --> 00:28:14,441 And I'm being hit with a net worth audit. 444 00:28:14,465 --> 00:28:16,481 I'm really sorry about that, sir. 445 00:28:16,505 --> 00:28:20,430 But I promise this is gonna be settled, real quick. 446 00:28:20,454 --> 00:28:22,494 And you are, definitely, gonna get your money back. 447 00:28:24,434 --> 00:28:27,479 Uh... Oh! 448 00:28:27,503 --> 00:28:29,479 Just feeling the leather. It's very nice. 449 00:28:29,503 --> 00:28:31,559 I could use something like this for my schoolwork. 450 00:28:31,583 --> 00:28:35,472 Is that what was in there this morning? Part of your economics lesson, Hinkley? 451 00:28:37,362 --> 00:28:39,468 You know what, Byron? I've had just about enough of you. 452 00:28:39,492 --> 00:28:43,357 - You get your thrill out of making people squirm. - I get my thrills, Hinkley, 453 00:28:43,381 --> 00:28:47,377 by making sure people don't live out the American dream without the right checkbook balance. 454 00:28:47,401 --> 00:28:50,497 No, you enjoy the power that that that little, plastic laminated card... 455 00:28:50,521 --> 00:28:52,516 with I.R.S. stamped on it gives you. 456 00:28:52,540 --> 00:28:54,516 That false sense of masculinity. 457 00:28:54,540 --> 00:28:57,426 Let me tell you something, without that card, you are nothing. 458 00:28:57,450 --> 00:29:00,345 You are a zero. You are less than a bug, Byron. 459 00:29:00,369 --> 00:29:02,929 And one day you're gonna push somebody just a little bit too far. 460 00:29:07,399 --> 00:29:09,434 Mr. Sherwin, I'm glad your daughter was returned safely. 461 00:29:09,458 --> 00:29:11,448 Mrs. Sherwin? 462 00:29:15,538 --> 00:29:17,533 You were going to tell me the names of those... 463 00:29:17,557 --> 00:29:21,397 who loaned you the $70,000? 464 00:29:22,447 --> 00:29:24,453 Stick it in your ear. 465 00:29:24,477 --> 00:29:26,556 All right. 466 00:29:31,366 --> 00:29:34,401 It's amazing I tolerated this guy for so long. 467 00:29:34,425 --> 00:29:37,531 All those ridiculous questions about the most inane things. 468 00:29:37,555 --> 00:29:41,511 Endless receipts. I was so intimidated by this guy. 469 00:29:41,535 --> 00:29:45,400 It felt so good to tell him I didn't give a hot fudge what he did to me. 470 00:29:45,424 --> 00:29:48,460 Let him take his best shot! Ralph, if he hasn't already hit us with his best shot... 471 00:29:48,484 --> 00:29:51,389 several times, let's hope that he doesn't have one. 472 00:29:51,413 --> 00:29:53,529 Now, you didn't get anything off the briefcase at all? No, obviously... 473 00:29:53,553 --> 00:29:55,529 the guy didn't have it in his possession long enough. 474 00:29:55,553 --> 00:29:57,529 So what do we do now? Well... 475 00:29:57,553 --> 00:30:01,512 Debbie! 476 00:30:03,482 --> 00:30:07,418 How are ya doin'? Fine. I'm glad to be home again with my mommy and daddy. 477 00:30:07,442 --> 00:30:10,437 I'll bet you are, and I'll bet they're glad to have you home too. 478 00:30:10,461 --> 00:30:13,347 I told them all about you, and how you picked me up and flew me... 479 00:30:13,371 --> 00:30:16,476 Um, you did, huh? You know what. 480 00:30:16,500 --> 00:30:19,436 See, I really enjoy flying... Me too. 481 00:30:19,460 --> 00:30:24,376 But the problem is, um, it has to stay a secret if it's gonna work. 482 00:30:24,400 --> 00:30:26,535 So I'd appreciate it if you kept it between you and me, okay? 483 00:30:26,559 --> 00:30:29,335 If I do, will I be able to fly too? 484 00:30:29,359 --> 00:30:33,445 Well, only with me. But if you keep it a secret, 485 00:30:33,469 --> 00:30:36,354 I'll come back and I'll take you flying. 486 00:30:36,378 --> 00:30:38,538 Promise? I promise, dear. 487 00:30:42,477 --> 00:30:46,467 That's the judge's kid. Oh, he's gonna turn us a good buck. 488 00:30:50,437 --> 00:30:52,432 I saw them, Bill. What? Who? The kidnappers? 489 00:30:52,456 --> 00:30:55,502 Yes. They're at the corner of Elmtree and Fern. They're gonna take another kid. 490 00:30:55,526 --> 00:30:57,516 Okay. I'll see you there. All right. 491 00:31:20,363 --> 00:31:23,469 Excuse me. 492 00:31:23,493 --> 00:31:26,478 - Did you see that? - What, mister? 493 00:31:31,472 --> 00:31:34,447 Jack, you told me the little girl was gonna be the last. 494 00:31:34,471 --> 00:31:39,387 The little girl, and then we was gonna go to Mexico, is what you told me. 495 00:31:39,411 --> 00:31:41,561 What I told you was after we got some money. 496 00:31:42,330 --> 00:31:46,466 Now, do you see any money? 'Cause I don't see no money. So shut up! 497 00:31:46,490 --> 00:31:50,525 We're gonna pick that kid up right there on the corner. Right near the abandoned church. 498 00:31:50,549 --> 00:31:54,475 You don't think that Captain Video or whoever is gonna show up again, do you? 499 00:31:54,499 --> 00:31:58,505 Oh, will you come on and lay off about the flyin' guy? 500 00:31:58,529 --> 00:32:01,474 You know you're startin' to sound like your elevator don't go all the way to the top? 501 00:32:01,498 --> 00:32:04,344 I gotta talk about it. That's all there is to it. 502 00:32:04,368 --> 00:32:06,484 If I don't talk to you about it, I'm gonna have to talk to somebody else. 503 00:32:06,508 --> 00:32:09,557 And then they will give me a wraparound coat... so you lay off! 504 00:32:10,327 --> 00:32:12,367 Come on. Pull over there. 505 00:32:27,505 --> 00:32:29,505 Hey! 506 00:32:34,524 --> 00:32:36,484 Where ya goin'? 507 00:32:44,503 --> 00:32:47,459 Hey! Who are you? 508 00:32:47,483 --> 00:32:49,473 I'm the kid's fairy godmother! 509 00:32:51,552 --> 00:32:53,532 Hey! 510 00:33:09,430 --> 00:33:12,320 Donnie, look out! 511 00:33:22,499 --> 00:33:24,464 Don't move! 512 00:33:24,488 --> 00:33:26,504 Okay. F.B.I. 513 00:33:26,528 --> 00:33:30,404 This is a bust. Out, on the front deck, face down. 514 00:33:30,428 --> 00:33:32,418 And spread 'em. 515 00:33:33,497 --> 00:33:35,497 Do you hear me? 516 00:33:38,377 --> 00:33:40,547 Oh. You probably met my friend, the tooth fairy. 517 00:33:41,316 --> 00:33:44,466 Well, that's a long story. Step out, we'll explain. Come on! 518 00:33:56,545 --> 00:34:00,510 Look, Jerry. I know they're there. I remember mailing them to you. 519 00:34:00,534 --> 00:34:02,464 Try March '75. 520 00:34:05,394 --> 00:34:08,439 Bill! What happened? Huh? Well, 521 00:34:08,463 --> 00:34:10,439 I'm back in! All right! Good for you, partner. 522 00:34:10,463 --> 00:34:12,519 Did he mention anything about the, uh... Uh, no. 523 00:34:12,543 --> 00:34:14,519 Both those guys had sense enough to stay off of that. 524 00:34:14,543 --> 00:34:17,438 They didn't want to wind up on a lobotomy table. Carlisle's still ticked off... 525 00:34:17,462 --> 00:34:20,448 that I pulled you in as a civilian, but I told him that nobody in the bureau... 526 00:34:20,472 --> 00:34:23,338 was gonna help me when it was against his rules. 527 00:34:23,362 --> 00:34:25,517 Good, good, good. Pam! What did you get? 528 00:34:25,541 --> 00:34:29,061 Who cares if my sister's name is on the loan? I'm the one making the payments on the car. 529 00:34:29,311 --> 00:34:30,517 I should be able to get the deduction. Counselor, 530 00:34:30,541 --> 00:34:32,516 what are you doing to my message units? 531 00:34:32,540 --> 00:34:36,540 Oh, don't give me that, Jerry. It's a perfectly legitimate tax deduction. 532 00:34:37,310 --> 00:34:39,486 The old B.B. Gun has struck again. She's being audited. 533 00:34:39,510 --> 00:34:43,505 Boy, that guy hangs on like a third-degree burn, doesn't he? 534 00:34:43,529 --> 00:34:46,495 Well, in that case, come on. Let's go. 535 00:34:46,519 --> 00:34:49,504 Where are we going? We are gonna go find the B.B. Gun... 536 00:34:49,528 --> 00:34:52,424 and get him off of your case. I love it already. 537 00:34:52,448 --> 00:34:54,514 How are we gonna do that? I know his moves. 538 00:34:54,538 --> 00:34:57,434 We're going to have a little conversation about destroying federal evidence... 539 00:34:57,458 --> 00:35:00,413 in a kidnapping... his fingerprints on a briefcase? 540 00:35:00,437 --> 00:35:03,537 And just being a royal pain in the neck to my favorite counselor. 541 00:35:08,506 --> 00:35:10,492 There you go. What do you get? 542 00:35:10,516 --> 00:35:13,472 - Oh, 30 cents. - Does that include sales tax? 543 00:35:13,496 --> 00:35:16,375 Includes anything you want. 544 00:35:21,305 --> 00:35:23,400 Excuse me. Huh? 545 00:35:23,424 --> 00:35:27,450 - Are you "Bud"? - Oh, no, no. I'm Dave. There ain't no Bud. 546 00:35:27,474 --> 00:35:31,290 Byron Bigsbey. I.R.S. 547 00:35:31,314 --> 00:35:33,479 I notice you like to hit that "No Sale" button on your register there... 548 00:35:33,503 --> 00:35:36,379 uh, Bud, or Dave, or whatever. 549 00:35:36,403 --> 00:35:38,533 Look. It's a... It's just a 30 cent cup of coffee. 550 00:35:39,303 --> 00:35:42,338 You gotta be kiddin' me. And I give away a lot of coffee. 551 00:35:42,362 --> 00:35:46,328 I give coffee to policemen, to firemen, to servicemen... 552 00:35:46,352 --> 00:35:48,448 If I'd have known youse were the federal government... here. 553 00:35:48,472 --> 00:35:51,297 It's on the house. 554 00:35:51,321 --> 00:35:54,317 - Some kind of bribe there, Dave? - It ain't so such a thing! 555 00:35:54,341 --> 00:35:57,486 - I'm not lookin' for no trouble from you. - You don't have to look, Davey. 556 00:35:57,510 --> 00:36:01,366 You found it. You're staring down the muzzle of the old B.B. Gun. 557 00:36:01,390 --> 00:36:04,486 And it ain't never missed yet. 558 00:36:04,510 --> 00:36:07,529 When you're finished, can I have a cup of joe, please? 559 00:36:08,299 --> 00:36:13,295 Tell me, Byron. How much did you actually hook your mother for, 560 00:36:13,319 --> 00:36:16,328 when you did that audit on her in '79, huh? 561 00:36:27,457 --> 00:36:30,407 267-VUX. 562 00:36:43,335 --> 00:36:47,421 I don't believe it. Did you see that? 563 00:36:47,445 --> 00:36:51,350 - They-They just went out. - Yes. Thank God there's a strong wind on this corner. 564 00:36:51,374 --> 00:36:55,330 I felt it a moment ago. I thought this was going to stop when we got those kidnappers. 565 00:36:55,354 --> 00:36:57,493 Who were those guys? 566 00:37:01,413 --> 00:37:06,348 Okay, Technitron Corporation. If the counselor is right about the plate, 567 00:37:06,372 --> 00:37:08,458 that's who owns the car who tried to roast our marshmallows. 568 00:37:08,482 --> 00:37:11,288 Come on in, Bill. Technitron? 569 00:37:11,312 --> 00:37:13,288 Does this mean anything to you? 570 00:37:13,312 --> 00:37:14,792 No, nothin'. Zip. Hey, Bill. Watch it. 571 00:37:15,291 --> 00:37:18,317 Oh, Bill, be careful. That's my May '77 business receipts. 572 00:37:18,341 --> 00:37:21,307 I just got those sorted. Oh, prison, here I come. 573 00:37:21,331 --> 00:37:23,356 Don't worry. I'm an expert now after three weeks. 574 00:37:23,380 --> 00:37:25,356 We'll find everything you got here. 575 00:37:25,380 --> 00:37:28,386 Including your '77 December canceled checks? 576 00:37:28,410 --> 00:37:30,416 Boys and girls, could we listen up here, please? 577 00:37:30,440 --> 00:37:34,325 Because we got somebody out there that's tryin' to kill us, and we don't know who it is! 578 00:37:34,349 --> 00:37:37,435 Or why. Yeah. Tommy? You got anything else on that plate? 579 00:37:37,459 --> 00:37:40,344 Yeah. Technitron Corporation. I'll hold. 580 00:37:40,368 --> 00:37:43,324 Okay. Electronics. Uh, Japan and West Germany. 581 00:37:43,348 --> 00:37:45,424 Their office here is on Wilshire Boulevard. 582 00:37:45,448 --> 00:37:48,343 Ralph, do you remember having lunch with me... 583 00:37:48,367 --> 00:37:51,473 June of '78 at Chez... Laverre? 584 00:37:51,497 --> 00:37:53,483 I don't remember having lunch last week. 585 00:37:53,507 --> 00:37:57,482 I've got your name written down. June '78! 586 00:37:57,506 --> 00:38:02,302 I must have been handling your divorce, right? Business. 587 00:38:02,326 --> 00:38:04,412 Okay. Got it. 588 00:38:04,436 --> 00:38:06,451 It's out of the executive car pool. 589 00:38:06,475 --> 00:38:10,411 We got an executive at Technitron who's trying to fry our zucchini. 590 00:38:10,435 --> 00:38:13,401 We better get over there and see what there is to see. Yeah. Right. Let's go. 591 00:38:13,425 --> 00:38:16,300 - Okay. - Ralph, you said you'd help me. 592 00:38:16,324 --> 00:38:18,514 Well, I can't very well show up at school tomorrow... 593 00:38:19,284 --> 00:38:21,340 and have some guy lob a grenade through the classroom window. 594 00:38:21,364 --> 00:38:23,443 Bye! 595 00:38:27,473 --> 00:38:29,453 Oh, Bigsbey. 596 00:38:47,511 --> 00:38:50,276 Okay, that's it. We go down through the top, 597 00:38:50,300 --> 00:38:54,370 because they never wire the top floor of a building like this. 598 00:38:55,450 --> 00:38:59,265 What's the matter? This door must be jammed. 599 00:38:59,289 --> 00:39:01,305 What are you doing? 600 00:39:01,329 --> 00:39:04,485 Ralph, what am I gonna tell Carlisle? 601 00:39:04,509 --> 00:39:08,294 Does he even ask anymore? Yes. 602 00:39:08,318 --> 00:39:11,294 He does ask every day about the cars. 603 00:39:11,318 --> 00:39:14,273 Okay, you go down through the top, you come down the stairs. 604 00:39:14,297 --> 00:39:18,323 If the elevator doesn't work, you open the door nice so I can come in... 605 00:39:18,347 --> 00:39:20,317 Wait a minute! Ralph, wait a minute! Wait! 606 00:39:26,276 --> 00:39:28,262 God! 607 00:39:28,286 --> 00:39:30,505 You all right, Bill? 608 00:39:31,275 --> 00:39:35,281 Huh? Yeah. F-Fine. 609 00:39:35,305 --> 00:39:37,315 I'm good. Okay. It's all right. 610 00:39:39,434 --> 00:39:42,300 Okay, here. 611 00:39:42,324 --> 00:39:44,320 Oh, no, no, no. Let me do it. I'll do it. 612 00:39:44,344 --> 00:39:48,479 Well, Ralph, don't break it. You're always busting the windows. 613 00:39:48,503 --> 00:39:51,313 God, you sound like my grandmother. 614 00:39:54,323 --> 00:39:57,298 Well, that's a first. 615 00:39:57,322 --> 00:40:00,308 Voilà! I didn't break it. 616 00:40:00,332 --> 00:40:04,368 Okay, okay. So you can moonlight as a stork... 617 00:40:04,392 --> 00:40:06,411 when the little green guys get done with us. 618 00:40:12,421 --> 00:40:14,456 Wait a minute. "Michael Fattah." 619 00:40:14,480 --> 00:40:18,296 - Where do I know that name? - I don't know. Who is he? 620 00:40:18,320 --> 00:40:20,466 He is the chairman of Technitron. 621 00:40:20,490 --> 00:40:23,285 I can see that, Ralph. 622 00:40:23,309 --> 00:40:25,385 Oh, wait a minute. I know I know the name. I just can't place it. 623 00:40:25,409 --> 00:40:28,325 Uh... Let's go in and vibe the place out. 624 00:40:28,349 --> 00:40:30,414 Wai... Wait a minute. What are you doin'? 625 00:40:30,438 --> 00:40:34,324 - I'm gonna get us inside! - Ralph, for all we know, this guy is totally innocent. 626 00:40:34,348 --> 00:40:36,454 I mean, you think you remember his name. 627 00:40:36,478 --> 00:40:41,293 But there are 200 employees here who could have had access to that car! 628 00:40:41,317 --> 00:40:44,347 Watch and be amazed. 629 00:40:48,266 --> 00:40:50,412 Boy. Cocky, Ralph. Real cocky. 630 00:40:50,436 --> 00:40:52,426 I'm just getting comfortable with it. 631 00:40:54,486 --> 00:40:57,355 Boy, look at all this stuff. 632 00:41:00,465 --> 00:41:03,285 Very, very nice. Look at this. 633 00:41:06,284 --> 00:41:08,400 Wh... What are we looking for? I don't know. 634 00:41:08,424 --> 00:41:10,394 You tell me. 635 00:41:11,384 --> 00:41:13,369 Uh, how 'bout a safe? 636 00:41:13,393 --> 00:41:15,363 Yeah. I'll take it, if you can find it. 637 00:41:34,291 --> 00:41:38,257 Wow! Boy, you're really gettin' good at that. 638 00:41:38,281 --> 00:41:40,256 All right, cocky, Ralph. Real cocky. 639 00:41:40,280 --> 00:41:43,560 You want to check the rest of the room... vibe it... see if there's anything there. 640 00:42:03,338 --> 00:42:07,263 Oh, yes. I got something here, Bill. What? What do you got? 641 00:42:07,287 --> 00:42:12,387 Well, it seems... we don't have an exclusive on our B.B. Gun. 642 00:42:13,456 --> 00:42:17,292 Look at this. He's on every page there. 643 00:42:17,316 --> 00:42:19,282 Look at here. 644 00:42:19,306 --> 00:42:23,251 Our boy, Byron "Boring" Bigsbey? 645 00:42:23,275 --> 00:42:27,251 Wait a minute. He was doin' an audit here. 646 00:42:27,275 --> 00:42:30,240 He must have tapped into their hotline. 647 00:42:30,264 --> 00:42:32,420 Look. These. These are duplicate ledgers. 648 00:42:32,444 --> 00:42:35,290 He tipped that they were runnin' double books. 649 00:42:35,314 --> 00:42:39,369 All those guys out there with the burp guns, and the, uh... the Molotov cocktails. 650 00:42:39,393 --> 00:42:42,359 They weren't after us. They were after Byron. 651 00:42:42,383 --> 00:42:45,389 - I wonder if they got him. - Why would you ask that? 652 00:42:45,413 --> 00:42:48,428 He had an appointment with Pam at 7:00, and the guy never showed up. 653 00:42:48,452 --> 00:42:52,298 And we're talkin' about a man who is a fanatic about being on time for appointments. 654 00:42:52,322 --> 00:42:54,318 I mean, every phone booth he passes, he makes a call... 655 00:42:54,342 --> 00:42:56,347 to let you know he's only five minutes away. 656 00:42:56,371 --> 00:42:59,451 And he had an appointment with Fattah at 6:00. 657 00:43:05,350 --> 00:43:07,350 Huh? Allow me. 658 00:43:09,340 --> 00:43:12,359 I'm gonna get sick from this. 659 00:43:15,339 --> 00:43:18,355 Yeah. They might have panicked, and nailed him, right here in the building. 660 00:43:18,379 --> 00:43:21,344 He gets here on time for his appointment, and they keep him past 6:30, 661 00:43:21,368 --> 00:43:23,478 and the building's almost empty. 662 00:43:24,248 --> 00:43:27,304 Where do you think they'll take him? Well, I don't know. 663 00:43:27,328 --> 00:43:29,417 Why don't we ask Mr. "Fattie" himself? 664 00:43:33,467 --> 00:43:36,403 I told you the truth. I swear, I told you the truth. 665 00:43:36,427 --> 00:43:41,242 You have been investigating me for two months now. 666 00:43:41,266 --> 00:43:44,302 You must have placed a report to your superiors. No! 667 00:43:44,326 --> 00:43:46,431 No, I swear. 668 00:43:46,455 --> 00:43:50,291 All right. All right. I did tell 'em about the false set of books, 669 00:43:50,315 --> 00:43:52,451 but I did not tell 'em about the false charity. 670 00:43:52,475 --> 00:43:55,330 I am the only one that knows anything about that. 671 00:43:55,354 --> 00:43:58,360 - I swear to you. You gotta believe me. - I would believe you, 672 00:43:58,384 --> 00:44:01,424 only when I know you cannot possibly be lying. 673 00:44:06,293 --> 00:44:08,359 What are ya doin'? 674 00:44:08,383 --> 00:44:11,389 Mr. Fattah, I am the only one that knows the Clifford College Trust... 675 00:44:11,413 --> 00:44:15,318 is a front for the Revolutionary Socialist Army. 676 00:44:15,342 --> 00:44:17,318 And I'm not gonna tell anybody. 677 00:44:17,342 --> 00:44:19,388 It could be our little secret. 678 00:44:19,412 --> 00:44:24,297 You like to terrorize people, don't you, huh? 679 00:44:24,321 --> 00:44:30,286 You get a sadistic pleasure out of making people's lives miserable, huh? 680 00:44:30,310 --> 00:44:33,436 You got it all wrong! I am the sweetest guy you would ever want to meet. 681 00:44:33,460 --> 00:44:36,316 You walk up and down... 682 00:44:36,340 --> 00:44:38,315 the halls of my company... 683 00:44:38,339 --> 00:44:41,395 hovering like a vulture. 684 00:44:41,419 --> 00:44:46,304 You like to see the... the fear in the eyes of the employees. 685 00:44:46,328 --> 00:44:49,234 You like accosting my secretary. 686 00:44:49,258 --> 00:44:53,244 Millie? I didn't mean any harm by that, Mr. Fattah... 687 00:44:53,268 --> 00:44:55,323 Michael... it's just that she's such a fox. 688 00:44:55,347 --> 00:44:58,253 I was just trying to be friendly, and if for some reason, 689 00:44:58,277 --> 00:45:00,383 I made her feel uncomfortable, I just... Oh, no, no, no, no. 690 00:45:00,407 --> 00:45:04,466 No more uncomfortable than you're going to feel right now. 691 00:45:05,236 --> 00:45:07,382 What do you mean? What? What? 692 00:45:07,406 --> 00:45:11,262 Mr. Fattah, please, please. I told ya, we could forget everything. 693 00:45:11,286 --> 00:45:13,301 The false bank books, the fake charity... 694 00:45:13,325 --> 00:45:15,391 I don't know anything. I couldn't remember it if I had to. 695 00:45:15,415 --> 00:45:17,465 Please, Mr. Fattah. I'm beggin' you! 696 00:45:34,303 --> 00:45:37,418 Well, look at here. Mr. Fattie himself. 697 00:45:37,442 --> 00:45:40,388 What are we doin', puttin' bugs down people's shirts? Come on. 698 00:45:40,412 --> 00:45:43,338 Back in the saddle again. Maxwell, is that you? 699 00:45:43,362 --> 00:45:46,287 Oh, Maxwell, thank God. These guys are really workin' me over here. 700 00:45:46,311 --> 00:45:48,317 I don't know how much more I could have taken. Untie me. 701 00:45:48,341 --> 00:45:50,317 Let's take these rumdums apart. 702 00:45:50,341 --> 00:45:53,267 I guess we had to stop 'em, didn't we? 703 00:45:53,291 --> 00:45:56,316 Well, I don't know. Maybe we could go out and come back again... 704 00:45:56,340 --> 00:45:59,216 in about 10 minutes. That's a good idea! 705 00:45:59,240 --> 00:46:01,216 Okay. No. Come on, you guys! 706 00:46:11,388 --> 00:46:13,374 Come on, Bill. Let's go grab some lunch. 707 00:46:13,398 --> 00:46:15,374 I just gotta finish up my report on the S.R.A. bust. 708 00:46:15,398 --> 00:46:17,374 We nailed some real heavyweight terrorists there. 709 00:46:17,398 --> 00:46:20,303 It was a dividend. This is a celebration. 710 00:46:20,327 --> 00:46:22,423 I am done with my audit. Yeah? How? 711 00:46:22,447 --> 00:46:25,283 She found out she's got 60 bucks comin' from the I.R.S. 712 00:46:25,307 --> 00:46:27,353 So, lunch is on me. 713 00:46:27,377 --> 00:46:31,262 Okay, that's great. Boy, I hate it when these guys put you on hold. 714 00:46:31,286 --> 00:46:34,362 Well, Ralph, did you find out anything more about your audit? 715 00:46:34,386 --> 00:46:36,372 Nothing. And I'm not gonna stir anything up either. 716 00:46:36,396 --> 00:46:38,351 I'll just wait until it all passes over. 717 00:46:38,375 --> 00:46:42,311 Yeah, it's probably the best way. 'Cause old Byron doesn't have any idea... 718 00:46:42,335 --> 00:46:46,240 how much I overheard or didn't overhear in Mr. Fattie's stable when they were beatin' him up. 719 00:46:46,264 --> 00:46:49,260 I'm sure he doesn't want to open up that can of worms. 720 00:46:49,284 --> 00:46:53,370 If you know what I mean. So, let's go celebrate. 721 00:46:53,394 --> 00:46:56,349 Maxwell! Oh, no. 722 00:46:56,373 --> 00:46:59,233 Maxwell... Hi. 723 00:47:00,373 --> 00:47:03,248 Maxwell, what was that case you were handling... 724 00:47:03,272 --> 00:47:05,398 the beginning of last summer, around June, some kind of a smuggling operation? 725 00:47:05,422 --> 00:47:08,348 Snyder-Bernstein. The diamond smuggling thing. Yeah. 726 00:47:08,372 --> 00:47:11,247 I just couldn't read what I'd written down. Oh, I got the file here. 727 00:47:11,271 --> 00:47:14,307 You want me to pull it? No, that's okay. We had lunch together and discussed the case. 728 00:47:14,331 --> 00:47:16,367 That's all. "La Maison Faire." What's that? 729 00:47:16,391 --> 00:47:19,406 It's a very expensive French cuisine in Beverly Hills. 730 00:47:19,430 --> 00:47:21,416 Oh? Sounds terrific. Gotta take it in sometime. 731 00:47:21,440 --> 00:47:24,326 You did. You were with me. That Bigsbey character... 732 00:47:24,350 --> 00:47:27,326 is actually having me audited... Me! Oh! 733 00:47:27,350 --> 00:47:29,365 - I'll bet it was the Cuban cigars. - What? 734 00:47:29,389 --> 00:47:34,315 - Nothing. - I cannot believe that a federal government employee... 735 00:47:34,339 --> 00:47:36,404 would actually do this to a coworker... it's despicable. 736 00:47:36,428 --> 00:47:40,334 Yeah. Well, remember. You get a call from the I.R.S., 737 00:47:40,358 --> 00:47:42,404 you and I had lunch, discussed the case. 738 00:47:42,428 --> 00:47:45,347 Well, I'll try. I don't know. It's kinda fuzzy, um... 739 00:47:46,407 --> 00:47:50,247 Uh, when did you say it was supposed to be? 740 00:47:52,397 --> 00:47:56,266 - Maxwell... - Please? 61523

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.