Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,080 --> 00:00:34,520
(MUMBLE OF CONVERSATIONS)
2
00:00:44,160 --> 00:00:45,560
(MESSAGE TO MOBILE)
3
00:01:12,120 --> 00:01:13,760
(BREATHES NERVOUSLY)
4
00:01:17,160 --> 00:01:18,560
(CLOSE THE PHONE)
5
00:01:22,960 --> 00:01:24,600
(STEPS, CONVERSATIONS)
6
00:02:04,440 --> 00:02:06,320
(PAGE NOTICE)
7
00:02:06,400 --> 00:02:09,160
(PA) «Doctor Abades,
go to pediatrics.
8
00:03:11,960 --> 00:03:13,520
(OPENS THE FAUCET)
9
00:03:24,720 --> 00:03:26,720
(UPRUTE OF MANY PEOPLE)
10
00:03:52,560 --> 00:03:54,560
Where are you going?
A notice has come in.
11
00:03:54,800 --> 00:03:57,120
I had to go to the bathroom.
Damn, Anita.
12
00:03:57,200 --> 00:03:59,880
You told me that you were watching
and you have left it open.
13
00:03:59,960 --> 00:04:01,360
She felt bad for me.
14
00:04:01,760 --> 00:04:03,160
Well let me know.
15
00:04:04,040 --> 00:04:05,920
?Are you OK?
Yeah.
16
00:04:06,120 --> 00:04:08,240
I have vomited,
something would have made me feel bad.
17
00:04:08,320 --> 00:04:10,600
If you want I'll drive.
Shall I get you a bag?
18
00:04:10,680 --> 00:04:12,720
If I want bags, I take them,
thank you.
19
00:04:14,040 --> 00:04:16,040
(EMERGENCY SIREN)
20
00:04:24,520 --> 00:04:26,360
(INTERMITTENT)
21
00:04:38,200 --> 00:04:39,600
(OPENS A DRAWER)
22
00:04:41,320 --> 00:04:42,720
(CLOSE THE DRAWER)
23
00:05:04,160 --> 00:05:05,920
(ALARM CLOCK)
24
00:05:40,200 --> 00:05:41,600
(PRESS A BUTTON)
25
00:05:42,680 --> 00:05:45,040
(COMPUTER START)
26
00:06:03,640 --> 00:06:05,040
(KNOCKS ON THE DOOR)
27
00:06:05,280 --> 00:06:07,400
Yeah.
I'm already home, honey.
28
00:06:08,520 --> 00:06:10,680
OK.
?Have you eaten?
29
00:06:11,360 --> 00:06:12,760
Yeah.
30
00:06:14,440 --> 00:06:16,080
(FOOTSTEPS GO AWAY)
31
00:08:19,160 --> 00:08:20,600
Hello, Alex, how are you?
32
00:08:23,520 --> 00:08:25,800
?Oh yeah? I do not have idea, to be honest.
33
00:08:26,080 --> 00:08:28,800
Well, I couldn't either
I'll call you all morning.
34
00:08:29,640 --> 00:08:31,040
Already.
35
00:08:33,040 --> 00:08:34,440
Hey Alex, sorry,
36
00:08:34,520 --> 00:08:37,680
I may have gone a bit too far
with the message I have sent you.
37
00:08:38,960 --> 00:08:40,360
Already.
38
00:08:41,920 --> 00:08:43,320
Already.
39
00:08:43,480 --> 00:08:45,280
You understand me too, okay?
40
00:08:46,440 --> 00:08:48,320
Well, let's not give it any more thought.
41
00:08:48,520 --> 00:08:51,680
Would you like me to come by later?
for your job, when you finish,
42
00:08:51,760 --> 00:08:53,160
and we talk about it?
43
00:08:55,440 --> 00:08:58,680
Damn, what a bitch, at that time
It's not happening anymore, I get up early tomorrow.
44
00:08:59,880 --> 00:09:01,280
OK.
45
00:09:01,640 --> 00:09:05,280
You would have taken the opportunity to ask
Ask your boss to change the bridge.
46
00:09:10,720 --> 00:09:13,160
Damn, Alex, man, I freak out.
47
00:09:14,600 --> 00:09:16,840
No, then it's me
the one who is crazy,
48
00:09:16,920 --> 00:09:19,800
who is losing her mind.
I have asked you for forgiveness.
49
00:09:21,320 --> 00:09:22,920
No, no, I'm not starting anything.
50
00:09:23,680 --> 00:09:25,680
Okay, better talk tomorrow, yeah.
51
00:09:31,880 --> 00:09:33,280
(MOBILE)
52
00:09:35,840 --> 00:09:37,240
(MOBILE)
53
00:09:39,640 --> 00:09:41,040
(THROWS THE MOBILE PHONE)
54
00:09:45,320 --> 00:09:46,720
(KNOCKS ON THE DOOR)
55
00:09:46,920 --> 00:09:48,920
Honey, are you ok?
Yeah.
56
00:09:49,080 --> 00:09:50,720
I dropped something.
57
00:09:51,720 --> 00:09:53,120
Dinner is ready.
58
00:09:54,000 --> 00:09:55,880
You have dinner, I'm not hungry.
59
00:10:00,880 --> 00:10:02,280
(WATER RUNS FROM THE TAP)
60
00:10:02,360 --> 00:10:04,520
(CLOCKING DINNERWARE)
61
00:10:17,640 --> 00:10:19,680
Good night.
Don't you eat anything for dinner?
62
00:10:19,760 --> 00:10:21,160
No, I'm going to bed.
63
00:10:22,120 --> 00:10:23,560
Sweet Dreams My sugar.
64
00:10:25,920 --> 00:10:27,320
(DOOR CLOSES)
65
00:10:27,400 --> 00:10:28,800
(LATCH CLOSE)
66
00:10:38,760 --> 00:10:40,160
(FAR TELEVISION)
67
00:11:37,840 --> 00:11:41,360
(RADIO) «-They seem like categories...
watertight categories, right?
68
00:11:41,440 --> 00:11:44,000
Or do you belong to...
There are only two types of people.
69
00:11:44,080 --> 00:11:45,800
-White or black.
70
00:12:03,000 --> 00:12:04,400
(START MELODY)
71
00:12:06,480 --> 00:12:07,880
(CLOSE THE PHONE)
72
00:12:08,160 --> 00:12:10,160
(LEAVES PHONE ON THE BENCH)
73
00:12:16,800 --> 00:12:18,280
(MESSAGE TO MOBILE)
74
00:12:32,080 --> 00:12:34,600
(HE CLOSES THE PHONE AND LEAVES IT)
75
00:14:33,560 --> 00:14:36,440
Do you remember Asun?
The redhead
76
00:14:37,160 --> 00:14:39,200
The patient
that she threw us off.
77
00:14:39,280 --> 00:14:41,200
She got naked twice here
by the face.
78
00:14:41,280 --> 00:14:42,960
Exactly, because she is getting married.
79
00:14:43,520 --> 00:14:46,640
Is she getting married?
(LAUGHS) You don't know who?
80
00:14:46,800 --> 00:14:49,800
Hold on, with Julito,
the maintenance one.
81
00:14:49,880 --> 00:14:53,320
Julito... But
How is she going to get married if she is crazy?
82
00:14:53,400 --> 00:14:56,640
(LAUGHTER) Yes, she is crazy,
but also good, too.
83
00:14:56,720 --> 00:14:58,520
Damn, what a couple.
(LAUGHS) Aha.
84
00:14:58,600 --> 00:15:01,080
But he is horrible.
(LAUGHTER)
85
00:15:01,560 --> 00:15:04,400
I'm sure there will be a lot of trouble.
«Julito... .
86
00:15:04,480 --> 00:15:07,080
No no.
«Tune me to the CM, please.
87
00:15:07,160 --> 00:15:09,320
(PURRS AND LAUGHS)
88
00:15:13,680 --> 00:15:15,080
(LAUGHTER)
89
00:15:21,680 --> 00:15:23,080
Are you okay now?
90
00:15:23,720 --> 00:15:25,200
Yes better.
91
00:15:26,800 --> 00:15:29,480
Hey, if you want,
we can go at noon
92
00:15:29,720 --> 00:15:32,080
where alex
and have some beers.
93
00:15:32,360 --> 00:15:33,760
It doesn't work today.
94
00:15:38,200 --> 00:15:39,600
Already.
95
00:16:08,600 --> 00:16:10,000
-Today it's time to get angry?
96
00:16:11,920 --> 00:16:13,320
?As?
97
00:16:13,920 --> 00:16:15,320
-You are so serious.
98
00:16:17,240 --> 00:16:18,640
It's because of your boyfriend.
99
00:16:19,560 --> 00:16:21,560
Well yes, Martin, my boyfriend.
100
00:16:22,880 --> 00:16:25,680
-What does he do?
Well, he ignores me, that's what he does.
101
00:16:25,760 --> 00:16:27,880
What's happening.
-Well, leave it, Anita.
102
00:16:28,720 --> 00:16:32,320
You are coming to live with me.
That's what I was thinking, yes.
103
00:16:32,960 --> 00:16:35,880
-You lose it, because I
I would treat you like a queen.
104
00:16:37,320 --> 00:16:40,320
(SONG)
105
00:16:40,400 --> 00:16:43,120
106
00:16:44,160 --> 00:16:47,080
Impressive, Martin,
When do you say we're getting married?
107
00:16:51,360 --> 00:16:52,760
And the mobile?
108
00:16:53,760 --> 00:16:55,160
-Here.
109
00:16:55,360 --> 00:16:58,200
This is shit.
How is it going to be shit?
110
00:16:58,280 --> 00:17:01,320
-Look, I do what you tell me,
this does not work.
111
00:17:01,400 --> 00:17:03,440
Let's see, no, the first thing...
112
00:17:03,680 --> 00:17:06,520
Always hanging, Martin,
Like keys, you know.
113
00:17:07,200 --> 00:17:08,600
And now what happens? Let's see.
114
00:17:11,840 --> 00:17:13,280
You have to hit the green one.
115
00:17:13,800 --> 00:17:15,800
He has to mark it
and hit the green.
116
00:17:15,880 --> 00:17:17,560
Let's see, call me.
-Cone, green.
117
00:17:17,640 --> 00:17:19,920
I always forget this.
Ana, green.
118
00:17:20,080 --> 00:17:21,920
There, let's see.
119
00:17:23,720 --> 00:17:25,120
-Now.
120
00:17:29,200 --> 00:17:30,600
(MOBILE)
121
00:17:32,040 --> 00:17:33,440
(MOBILE)
122
00:17:38,160 --> 00:17:39,800
Shall we work a little?
123
00:17:40,480 --> 00:17:41,880
Come on.
124
00:17:42,520 --> 00:17:43,920
Let them start with "me."
125
00:17:46,360 --> 00:17:47,760
-Table.
126
00:17:48,560 --> 00:17:49,960
Goal.
127
00:17:52,960 --> 00:17:54,920
Meccano.
Very good.
128
00:17:56,120 --> 00:17:57,520
-Piss.
129
00:18:00,320 --> 00:18:01,720
Mexico.
130
00:18:03,360 --> 00:18:05,080
Own names are not valid.
131
00:18:05,920 --> 00:18:07,720
-Mint.
Very good.
132
00:18:09,440 --> 00:18:10,840
-Molasses.
133
00:18:14,000 --> 00:18:15,400
To put.
134
00:18:16,200 --> 00:18:17,600
I have one left.
135
00:18:19,200 --> 00:18:21,560
-Melon.
Very good, Martin.
136
00:18:21,640 --> 00:18:23,040
Perfect.
137
00:18:25,040 --> 00:18:27,240
I'm going to write it down
to a TV contest.
138
00:18:42,360 --> 00:18:44,160
I'll take them ahead, Martin.
139
00:19:09,320 --> 00:19:11,000
See you tomorrow.
-Bye.
140
00:19:35,160 --> 00:19:36,800
(KNOCKS ON THE DOOR)
?Yeah?
141
00:19:37,280 --> 00:19:39,640
I'm already home, honey.
OK.
142
00:19:40,280 --> 00:19:42,160
?Have you eaten?
Yeah.
143
00:19:43,320 --> 00:19:44,720
I brought pizza,
144
00:19:45,160 --> 00:19:47,400
in case you feel like it.
OK.
145
00:20:01,800 --> 00:20:03,480
(CLOCK ALARM)
146
00:20:04,960 --> 00:20:06,360
(FOR ALARM)
147
00:20:19,320 --> 00:20:20,720
Alex, that's me.
148
00:20:21,560 --> 00:20:23,600
Damn, sorry,
I lost my grip yesterday.
149
00:20:24,360 --> 00:20:26,680
Give me a touch, come on,
or pick up my cell phone.
150
00:20:27,320 --> 00:20:28,720
I love you.
151
00:20:28,800 --> 00:20:30,200
(CLOSE THE PHONE)
152
00:20:38,560 --> 00:20:40,080
(KNOCKS ON THE DOOR)
Ana.
153
00:20:40,720 --> 00:20:42,800
Yeah.
Will you open it for me?
154
00:20:52,760 --> 00:20:54,800
I'm staying the weekend
at Luis's house.
155
00:20:55,160 --> 00:20:57,440
Call me on my mobile
if you want anything.
156
00:20:57,520 --> 00:20:59,840
OK.
?You'll be fine?
157
00:21:00,440 --> 00:21:01,840
Yes of course.
158
00:21:02,480 --> 00:21:05,400
Can you tell a friend
Let her come over the weekend.
159
00:21:05,480 --> 00:21:06,880
So you're not alone.
160
00:21:07,560 --> 00:21:08,960
OK.
161
00:21:09,960 --> 00:21:13,200
In the refrigerator you have stew and
I have left your freezer full.
162
00:21:15,360 --> 00:21:16,760
Behave well.
163
00:21:18,280 --> 00:21:19,680
See you on Monday.
164
00:21:25,280 --> 00:21:27,560
(TV) «-To the festive atmosphere
in the middle
165
00:21:27,640 --> 00:21:31,240
Thousands of people have joined.
-The savings they talk about
166
00:21:31,320 --> 00:21:33,800
only they have it,
I mean
167
00:21:33,880 --> 00:21:36,680
not all have given
economic studies
168
00:21:36,760 --> 00:21:39,560
and all the turns.
-Government... .
169
00:21:46,520 --> 00:21:49,760
Alex, it's me again,
call me, come on.
170
00:21:50,640 --> 00:21:52,600
(HE CLOSES THE PHONE AND LEAVES IT)
171
00:22:35,160 --> 00:22:36,840
(DISCO MUSIC)
172
00:23:55,840 --> 00:23:57,320
Wait, stop, stop, stop.
173
00:23:57,880 --> 00:23:59,280
-?What's happening?
174
00:24:00,320 --> 00:24:01,960
No one is going to enter.
175
00:24:06,720 --> 00:24:08,520
I said stop, damn it.
176
00:24:29,440 --> 00:24:30,840
(OPENS PHONE)
177
00:24:41,440 --> 00:24:42,880
You're a piece of shit, Alex.
178
00:24:45,280 --> 00:24:47,920
that you know that you are
an idiot and a shit.
179
00:24:51,880 --> 00:24:53,640
You left me stranded, bastard.
180
00:24:54,800 --> 00:24:57,280
I'm screwed and you know it.
181
00:24:57,920 --> 00:24:59,400
And you don't even call me.
182
00:25:00,120 --> 00:25:02,520
You're a fucking shit person.
183
00:25:03,280 --> 00:25:05,240
A fucking shit.
184
00:25:12,920 --> 00:25:14,320
No.
185
00:25:17,280 --> 00:25:18,680
Which is a joke.
186
00:25:21,040 --> 00:25:22,480
That I love you very much.
187
00:25:23,800 --> 00:25:25,240
That you are very nice.
188
00:25:31,640 --> 00:25:33,040
Let's see...
189
00:25:33,840 --> 00:25:37,240
I wanted to tell you an anecdote
for when you hear this.
190
00:25:41,960 --> 00:25:45,160
The other day Jaime and I were
working with the ambulance.
191
00:25:48,080 --> 00:25:50,560
And we saw an ambulance
that had crashed.
192
00:25:51,360 --> 00:25:52,760
Another ambulance.
193
00:25:57,080 --> 00:25:58,680
And the boy who drove it
194
00:26:00,600 --> 00:26:02,000
Well he was dead.
195
00:26:05,080 --> 00:26:06,480
He was dead.
196
00:26:06,880 --> 00:26:08,400
He had his head open.
197
00:26:09,320 --> 00:26:11,000
and all the brains out there.
198
00:26:12,800 --> 00:26:14,200
Disgusting.
199
00:26:24,840 --> 00:26:26,640
Do you know what I thought when I saw it?
200
00:26:29,200 --> 00:26:30,720
I wish it were me.
201
00:26:32,240 --> 00:26:33,640
I thought so.
202
00:26:35,000 --> 00:26:36,400
I wish it were me.
203
00:26:37,240 --> 00:26:39,240
Let's see if I have
a bit of luck
204
00:26:39,320 --> 00:26:40,720
and I stamped
205
00:26:40,800 --> 00:26:42,440
and it kills me once and for all,
206
00:26:43,000 --> 00:26:45,480
since I don't have eggs
to kill myself.
207
00:27:03,920 --> 00:27:05,320
(LEAVE THE KEYS)
208
00:28:07,280 --> 00:28:09,520
I'm going to take this
and I put on a washing machine.
209
00:29:18,320 --> 00:29:20,400
(CLOCKING DINNERWARE)
210
00:29:34,600 --> 00:29:36,000
(THE DOOR OPENS)
211
00:29:41,440 --> 00:29:43,160
An unforeseen event arose for Luis.
212
00:29:43,240 --> 00:29:45,840
and he left me at home last night
way to the airport.
213
00:29:49,640 --> 00:29:51,040
The bridge won't be there either.
214
00:29:51,120 --> 00:29:53,360
We could do something
for my birthday.
215
00:29:55,080 --> 00:29:56,600
I have the wedding on the bridge.
216
00:29:59,200 --> 00:30:00,600
It's true.
217
00:30:02,200 --> 00:30:03,600
Are you finally going?
218
00:30:09,480 --> 00:30:11,040
You know what I think.
219
00:30:13,040 --> 00:30:14,640
Nobody has asked your opinion.
220
00:30:16,560 --> 00:30:18,240
It's not going to do you any good.
221
00:30:21,960 --> 00:30:25,200
It doesn't do me any good either.
that cowardly attitude you have
222
00:30:25,280 --> 00:30:26,840
and here we are.
223
00:30:35,240 --> 00:30:36,640
(MICROWAVE ALARM)
224
00:34:55,800 --> 00:34:58,120
(DOLL LAUGHTER)
225
00:35:32,160 --> 00:35:33,560
-One euro.
226
00:35:39,200 --> 00:35:42,400
(RADIO) «-Mainly
they stay in the area
227
00:35:42,480 --> 00:35:45,920
of trapezoids, we have left
in the middle of the back,
228
00:35:46,000 --> 00:35:48,520
in the dorsal area.
In that area there are more
229
00:35:48,600 --> 00:35:51,600
all that is
the emotional contradiction.
230
00:35:59,400 --> 00:36:01,040
Elena.
-Hello.
231
00:36:01,120 --> 00:36:03,480
?How are you? How long.
-Very good.
232
00:36:03,560 --> 00:36:06,640
Hello good. ?How was your trip?
-Phenomenal.
233
00:36:06,720 --> 00:36:08,720
?Did you have fun?
-Yes very good.
234
00:36:08,800 --> 00:36:11,880
Now you tell me everything.
Come on, I have a surprise for you.
235
00:36:11,960 --> 00:36:14,000
-?Oh yeah?
-Well, come on, Elena.
236
00:36:14,080 --> 00:36:15,880
I leave you with your friend.
-Goodbye dad.
237
00:36:15,960 --> 00:36:17,560
-See you later.
See you later.
238
00:36:17,640 --> 00:36:19,400
See you later.
Let's go, Elena.
239
00:36:22,200 --> 00:36:24,480
(UNINTELLIGIBLE)
240
00:36:26,800 --> 00:36:28,720
Have you climbed the Eiffel Tower?
-Yeah.
241
00:36:28,800 --> 00:36:31,280
My goodness, how lucky you are.
-Beautiful.
242
00:36:31,360 --> 00:36:34,520
I don't know Paris, I hope
let a handsome boy take me.
243
00:36:34,680 --> 00:36:37,000
-Ah...
And for now, well...
244
00:36:40,000 --> 00:36:41,400
AND...
245
00:36:41,880 --> 00:36:43,320
Me too...
246
00:36:43,960 --> 00:36:45,360
Is...
247
00:36:46,840 --> 00:36:49,080
I'm...
248
00:36:50,080 --> 00:36:51,480
Is...
249
00:36:52,720 --> 00:36:55,200
Pear...
250
00:36:56,480 --> 00:36:57,880
Expecting...
251
00:36:59,560 --> 00:37:00,960
HE...
252
00:37:01,240 --> 00:37:02,640
Sen...
253
00:37:03,440 --> 00:37:05,160
Sitting.
254
00:37:09,320 --> 00:37:11,600
Let's see if we link up with one
and he takes us.
255
00:37:12,080 --> 00:37:14,840
Paris, or let Elena take us
to the next.
256
00:37:14,920 --> 00:37:17,960
-Would be great.
Yes, we're going with her.
257
00:37:20,480 --> 00:37:21,880
Yeah.
258
00:37:22,920 --> 00:37:24,320
Yes, and...
259
00:37:26,440 --> 00:37:27,840
TO...
260
00:37:29,880 --> 00:37:31,400
Yes, let's see...
261
00:37:31,960 --> 00:37:33,360
Yes, let's see...
262
00:37:34,480 --> 00:37:35,880
Yeah...
263
00:37:36,320 --> 00:37:38,800
Li... Yes, let's see if you flirt.
264
00:37:39,520 --> 00:37:41,040
Let's see if Elena flirts.
265
00:37:46,960 --> 00:37:48,880
Hey, are you hooked on Alex?
266
00:37:49,800 --> 00:37:51,960
I because?
(WITH MOUTH FULL) I don't know.
267
00:37:53,160 --> 00:37:55,720
Since we haven't been there
throughout the week...
268
00:37:59,920 --> 00:38:01,840
He is on leave,
he has sprained.
269
00:38:01,920 --> 00:38:03,320
Oh.
270
00:38:06,320 --> 00:38:08,920
Anita, how long
Have we been working together?
271
00:38:11,000 --> 00:38:13,800
About four years or so, why?
No, to know.
272
00:38:15,560 --> 00:38:17,680
Are you fed up or what?
?I?
273
00:38:18,360 --> 00:38:19,760
Not at all.
274
00:38:27,560 --> 00:38:28,960
(LAUGHTER)
275
00:38:29,400 --> 00:38:30,800
What are you laughing at?
276
00:38:31,440 --> 00:38:32,920
I'm just remembering
277
00:38:33,640 --> 00:38:36,440
from my first day in the emergency room,
The day I met you.
278
00:38:36,520 --> 00:38:38,720
?AND?
?You do not remember?
279
00:38:39,080 --> 00:38:41,000
No.
Yes, man.
280
00:38:41,120 --> 00:38:44,600
The lady was hysterical:
«Do something, I'm dying.
281
00:38:44,680 --> 00:38:47,320
It's dying on me, it's dying on me.
and I look at the ground
282
00:38:47,400 --> 00:38:48,920
and there is the guy lying there.
283
00:38:49,600 --> 00:38:51,600
Dead, blue he was.
(LAUGHTER)
284
00:38:51,680 --> 00:38:54,600
And the hysterical lady screaming:
«It's gone, it's gone.
285
00:38:54,680 --> 00:38:57,520
Do something, we'll miss it.
Didn't you say to her: "Lady,
286
00:38:57,600 --> 00:39:00,080
calm down
that is not going anywhere.
287
00:39:01,520 --> 00:39:04,560
I, to reassure the woman,
I did resuscitation.
288
00:39:04,640 --> 00:39:06,560
It seemed so ridiculous to me
that not even average.
289
00:39:06,840 --> 00:39:09,560
Then I realized,
I have broken half of my ribs.
290
00:39:09,640 --> 00:39:13,320
And the lady was still hysterical.
shouting: "Do something, do something."
291
00:39:13,400 --> 00:39:15,400
(LAUGHS) Damn.
292
00:39:15,600 --> 00:39:17,560
Damn, I don't remember.
293
00:39:18,000 --> 00:39:21,160
How can you not remember? Less
You were bad and you encouraged me.
294
00:39:21,240 --> 00:39:23,960
You told me that it happened often,
which was normal.
295
00:39:24,040 --> 00:39:26,440
Is it normal to leave him
the ribs of a dead man?
296
00:39:26,520 --> 00:39:28,800
(LAUGHTER) I was pissed off
of the job but that's it.
297
00:39:28,880 --> 00:39:31,920
You: «No, Anita, the ambulance
It gives a lot of satisfaction.
298
00:39:32,000 --> 00:39:34,040
?Satisfactions? ?I said that?
If you.
299
00:39:34,120 --> 00:39:35,800
Satisfaction, balls.
300
00:39:43,080 --> 00:39:45,200
In emergencies
she was looking forward to arriving
301
00:39:45,280 --> 00:39:47,640
and that the type of shift
was already dead.
302
00:39:48,040 --> 00:39:50,320
So I didn't feel guilty
if he died to me.
303
00:39:51,400 --> 00:39:53,760
For me it was a relief
that they were dead.
304
00:39:56,120 --> 00:39:59,440
Well that's why now
We are having a transfer, right?
305
00:39:59,920 --> 00:40:01,560
(EMERGENCY SIREN)
306
00:40:16,600 --> 00:40:18,120
Jaime, I'm done, I'm leaving.
307
00:40:18,360 --> 00:40:20,040
Ok, until Monday.
308
00:41:10,440 --> 00:41:12,560
(DRAGS A SUITCASE)
309
00:41:25,160 --> 00:41:26,560
Congratulations.
310
00:41:29,320 --> 00:41:30,720
Thank you.
311
00:41:37,440 --> 00:41:39,240
If you don't like it, you can change it.
312
00:41:39,840 --> 00:41:41,240
No.
313
00:41:41,680 --> 00:41:43,080
Is beautiful.
314
00:41:44,600 --> 00:41:47,640
They don't give you your money back,
but they change it for something else.
315
00:41:47,920 --> 00:41:49,320
Is very pretty.
316
00:41:51,400 --> 00:41:52,800
Thank you.
317
00:41:54,840 --> 00:41:56,240
Leave.
318
00:42:04,440 --> 00:42:05,920
Have a nice trip.
319
00:42:15,600 --> 00:42:17,560
Come on, you're going to be late.
320
00:42:53,800 --> 00:42:55,720
(SEAGULLS SQUAW)
321
00:43:11,520 --> 00:43:13,080
(DOOR CLOSES)
322
00:43:36,840 --> 00:43:39,360
Hello, Elena, I'm Ana Ortega,
from high school.
323
00:43:39,440 --> 00:43:42,040
I'm here for a few days
and she called you to know
324
00:43:42,120 --> 00:43:45,720
how you had it to stay.
If you hear this message, call me.
325
00:44:05,160 --> 00:44:07,760
?Sandra? Hello,
I'm Ana, Ana Ortega.
326
00:44:09,000 --> 00:44:11,320
Yes, yes, a long time, yes.
327
00:44:11,880 --> 00:44:13,440
Well, well, and how are you?
328
00:44:14,400 --> 00:44:17,280
Oh, very good. Nothing,
I'm here for a few days...
329
00:44:17,520 --> 00:44:19,960
Yes, well, for a wedding. AHA.
330
00:44:21,200 --> 00:44:24,840
He called you to see how you were doing
to stay and that.
331
00:44:26,400 --> 00:44:27,800
Well today, right?
332
00:44:29,640 --> 00:44:33,200
Well, I don't know,
Don't you have a break or something?
333
00:44:33,760 --> 00:44:37,040
If you want, I'll go where
You're working, I don't care.
334
00:44:38,760 --> 00:44:42,040
Ah, great, yes...
if you can try...
335
00:44:42,280 --> 00:44:44,960
Very good, yes,
We catch up and stuff.
336
00:44:45,400 --> 00:44:46,880
OK...
337
00:44:48,920 --> 00:44:51,640
We'll do that, I'll call you in a bit.
and you already tell me.
338
00:44:52,160 --> 00:44:55,640
Okay, very good, Sandra, come on,
a kiss, goodbye, goodbye.
339
00:45:24,880 --> 00:45:26,280
-Ana.
340
00:45:26,680 --> 00:45:28,080
Hello.
-Hello.
341
00:45:32,680 --> 00:45:34,280
?How are you?
Good.
342
00:45:35,440 --> 00:45:37,000
-And what do you do, do you share?
343
00:45:37,200 --> 00:45:38,680
Yes, well, with my boy.
344
00:45:38,760 --> 00:45:41,360
We moved in together a year ago.
-?With Sergio?
345
00:45:41,440 --> 00:45:43,680
Are you still together?
He went to Madrid on.
346
00:45:43,760 --> 00:45:46,360
No, not Sergio, that's over.
Now I'm with Alex.
347
00:45:46,440 --> 00:45:48,160
-Ah.
We've been there for about two years now.
348
00:45:48,240 --> 00:45:49,640
Ah well.
Yeah.
349
00:45:49,720 --> 00:45:51,440
- And what does he do?
He is a dentist.
350
00:45:51,520 --> 00:45:54,680
-Dentist, what a bargain.
Yeah well he just finished
351
00:45:54,760 --> 00:45:57,760
and he is setting up the consultation
and this, but very good.
352
00:45:57,840 --> 00:45:59,240
-AHA.
353
00:46:00,000 --> 00:46:01,440
Hey, how is Carmen?
354
00:46:02,120 --> 00:46:04,240
-The truth,
I haven't seen her in years.
355
00:46:04,720 --> 00:46:06,120
I don't know.
356
00:46:09,400 --> 00:46:12,720
I have also called Elena.
-Look, I'm usually with Elena.
357
00:46:13,280 --> 00:46:15,800
Not much, but we'll see each other.
Oh.
358
00:46:15,880 --> 00:46:18,320
-Yes, and is she coming?
Well I do not know.
359
00:46:18,400 --> 00:46:21,400
I have called her, but she hasn't called me
answered, so she doesn't know.
360
00:46:21,480 --> 00:46:24,080
-What a shame, I already wanted to see it.
Yeah.
361
00:46:24,160 --> 00:46:26,200
She would have been fine, yes.
362
00:46:33,200 --> 00:46:34,600
?What are you doing tomorrow?
363
00:46:36,320 --> 00:46:38,600
Since my boy couldn't come
in the end,
364
00:46:38,680 --> 00:46:40,400
He has had a place at the table.
365
00:46:41,520 --> 00:46:44,000
-Well... I would love to, Ana,
366
00:46:44,160 --> 00:46:46,840
what happens is that tomorrow
I have family food.
367
00:46:47,240 --> 00:46:50,320
So I can not,
But I thank you a lot.
368
00:46:50,560 --> 00:46:52,800
Seriously, maybe next time.
369
00:46:52,880 --> 00:46:55,160
Yes, of course, for the next time.
370
00:46:58,360 --> 00:47:00,160
- And... who does she marry?
371
00:47:01,360 --> 00:47:03,080
No idea,
I haven't seen her in my life.
372
00:47:05,120 --> 00:47:07,560
-Well, I usually run into him,
with your father.
373
00:47:08,920 --> 00:47:11,960
I have never seen him with any,
I can't tell you either.
374
00:47:12,720 --> 00:47:14,280
I haven't seen him in ages.
375
00:47:15,040 --> 00:47:16,440
-?And so?
376
00:47:19,760 --> 00:47:23,360
I always remember that he was the one who
It led to the mill park.
377
00:47:26,800 --> 00:47:28,200
?You do not remember?
378
00:47:28,280 --> 00:47:31,200
He picked us all up from school
and he took us to the mills.
379
00:47:32,600 --> 00:47:34,200
I think you're wrong, huh?
380
00:47:44,240 --> 00:47:46,000
I'm not asking that much of you either.
381
00:47:47,280 --> 00:47:50,280
May you come for a while at the wedding,
It is not a big deal.
382
00:47:51,200 --> 00:47:52,600
-Eh... Let's see, Ana.
383
00:47:53,320 --> 00:47:55,440
I have a commitment,
I have told you.
384
00:47:56,120 --> 00:47:59,400
I don't know, you called me a while ago
And I'm here, but I can't tomorrow.
385
00:48:01,080 --> 00:48:02,480
Ana, don't start.
386
00:48:05,000 --> 00:48:06,400
I don't start anything.
387
00:48:06,880 --> 00:48:10,240
I thought that friends were there for
these things, but I see that not.
388
00:48:11,040 --> 00:48:12,920
You don't give a shit about me.
389
00:48:13,520 --> 00:48:14,920
(LEAVES COINS)
-Ana.
390
00:48:15,280 --> 00:48:16,680
Ana.
391
00:49:00,160 --> 00:49:02,720
(WEDDING MARCH, APPLAUSE)
392
00:49:03,640 --> 00:49:05,680
(APPLAUSE AND CHEERS)
393
00:49:14,200 --> 00:49:16,040
-Hello.
-?How are you?
394
00:49:16,120 --> 00:49:17,520
-Thanks thanks.
395
00:49:19,040 --> 00:49:20,720
Hello Hello hello.
396
00:49:20,920 --> 00:49:22,840
How pretty you are, how pretty.
397
00:49:26,120 --> 00:49:28,360
Hi how are things? Yes Yes.
-Hello good.
398
00:49:28,880 --> 00:49:30,280
(THEY KISS)
-Congratulations.
399
00:49:30,360 --> 00:49:32,000
-Hello, yes, thank you.
400
00:49:33,320 --> 00:49:34,720
Anita.
401
00:49:35,120 --> 00:49:36,560
At last you have come.
402
00:49:39,520 --> 00:49:42,120
I haven't seen you at the ceremony.
I missed the train.
403
00:49:43,280 --> 00:49:45,840
-?And you are alone?
Didn't you come with your boyfriend?
404
00:49:46,080 --> 00:49:47,480
He hasn't been able to come.
405
00:49:48,000 --> 00:49:49,400
-?Are you OK?
406
00:49:50,040 --> 00:49:51,440
Aren't you glad to see me?
407
00:49:54,280 --> 00:49:55,920
What a pleasure to see you, Anita.
408
00:49:58,920 --> 00:50:00,320
You are gorgeous.
409
00:50:01,520 --> 00:50:03,240
Come, let me introduce you to Susana.
410
00:50:06,960 --> 00:50:09,600
I'm talking about it right now
and you sit with us.
411
00:50:10,320 --> 00:50:12,560
Susana, this is Ana.
412
00:50:12,840 --> 00:50:14,240
-Ana, hello.
413
00:50:15,440 --> 00:50:18,680
Your father tells me a lot about you.
We thought you hadn't come.
414
00:50:18,760 --> 00:50:20,160
Yes, in the end yes.
415
00:50:22,320 --> 00:50:24,800
-Well, let's go in, eh?
OK.
416
00:50:24,880 --> 00:50:26,280
-Come on.
417
00:50:35,920 --> 00:50:38,320
-It must be exciting
that ambulance thing.
418
00:50:42,280 --> 00:50:43,680
?As?
419
00:50:44,080 --> 00:50:47,000
-That must be exciting
work in the ambulance.
420
00:50:47,280 --> 00:50:49,440
I'm not in the emergency room,
I make transfers.
421
00:50:49,920 --> 00:50:51,320
-Ah.
422
00:50:56,680 --> 00:50:59,280
I went to the emergency room
so as not to see so many dead,
423
00:50:59,360 --> 00:51:02,840
but now it's worse because at
I have known them for a long time when they die.
424
00:51:04,440 --> 00:51:05,840
-Already I imagine it.
425
00:51:35,600 --> 00:51:40,240
-And he learned to play the piano
at... 60-something years old.
426
00:51:40,320 --> 00:51:44,760
-And now how many do you have?
-He may be 65, 66.
427
00:51:49,200 --> 00:51:51,640
Well, from the park of the mills
I don't remember.
428
00:51:52,120 --> 00:51:53,520
-?As?
429
00:52:25,480 --> 00:52:26,880
Dad.
430
00:52:27,440 --> 00:52:30,440
-Anita, are you having a good time?
431
00:52:35,520 --> 00:52:38,560
Wait me a second
and I bring you something, you're dry.
432
00:53:00,840 --> 00:53:02,680
I'm very happy to hear it
that you have come.
433
00:53:04,000 --> 00:53:05,920
Susana is a charm, you'll see.
434
00:53:07,400 --> 00:53:09,280
You can visit us whenever you want.
435
00:53:09,920 --> 00:53:12,600
You can come with your boyfriend,
That's how I know him.
436
00:53:13,840 --> 00:53:15,240
We have left it.
437
00:53:15,600 --> 00:53:18,200
Yes, and that's why he hasn't come.
438
00:53:19,480 --> 00:53:21,200
Well, it's his loss.
439
00:53:21,640 --> 00:53:25,280
All the more reason you come to see us
and you spend a season with us.
440
00:53:26,080 --> 00:53:27,760
I don't like that you're alone.
441
00:53:29,680 --> 00:53:32,000
My love, let's leave
with sad faces.
442
00:53:32,360 --> 00:53:33,920
Let's Dance.
443
00:53:36,640 --> 00:53:39,760
I don't know, I don't know how to dance.
-Come, Anita.
444
00:53:40,680 --> 00:53:43,480
With the dances that you used to do
with me as a child...
445
00:53:44,760 --> 00:53:46,440
Let's go.
And.
446
00:53:54,360 --> 00:53:58,320
(SONG)
of a movie star.
447
00:53:58,400 --> 00:54:01,320
448
00:54:01,400 --> 00:54:05,920
449
00:54:06,640 --> 00:54:10,760
of a movie star.
450
00:54:10,840 --> 00:54:13,840
451
00:54:14,680 --> 00:54:16,240
-You are very pretty, Ana.
452
00:54:18,320 --> 00:54:20,040
But don't be so serious.
453
00:54:27,880 --> 00:54:30,400
(SONG)
454
00:54:30,480 --> 00:54:33,480
455
00:54:35,000 --> 00:54:36,680
Papa.
-Dime.
456
00:54:39,680 --> 00:54:41,320
You are a son of a bitch.
457
00:54:41,520 --> 00:54:42,920
(SONG)
458
00:54:43,000 --> 00:54:45,880
459
00:54:46,160 --> 00:54:48,920
460
00:54:49,000 --> 00:54:51,400
461
00:54:51,840 --> 00:54:55,680
of a movie star.
462
00:54:55,760 --> 00:54:58,000
463
00:55:13,600 --> 00:55:15,000
-Oye.
464
00:55:16,000 --> 00:55:18,120
Sorry, but here
You can not smoke.
465
00:55:47,000 --> 00:55:48,560
A shot of vodka.
466
00:56:26,560 --> 00:56:28,720
Hey, come.
467
00:56:30,200 --> 00:56:32,280
?What's your name?
-Bounce.
468
00:56:32,800 --> 00:56:35,040
Quique, huh? Quique...
469
00:56:36,160 --> 00:56:38,880
Let's toast,
Come on, have two shots.
470
00:56:38,960 --> 00:56:42,120
-Sorry, they don't let me drink.
If no one is going to see you...
471
00:56:42,200 --> 00:56:44,480
Come.
-They won't let me, really.
472
00:56:44,560 --> 00:56:46,240
Come on, Quique, don't be dull.
473
00:56:46,680 --> 00:56:48,640
Let's toast, man.
474
00:56:59,840 --> 00:57:01,240
For us.
475
00:57:03,680 --> 00:57:05,400
Come on, drink a little, Quique.
476
00:57:06,320 --> 00:57:07,720
?No?
477
00:57:09,120 --> 00:57:10,520
No.
478
00:57:10,960 --> 00:57:12,760
(CLOSE CONVERSATION)
479
00:57:15,360 --> 00:57:17,160
Well, you're missing it, Quique.
480
00:57:21,440 --> 00:57:23,480
I invite you, health.
481
00:57:28,360 --> 00:57:31,960
Quique, change the music a little,
Put on something good to dance with.
482
00:57:32,040 --> 00:57:34,160
-Sorry, the music
I don't control it.
483
00:57:34,240 --> 00:57:36,920
Come on, this is a bummer.
Put this on...
484
00:57:37,880 --> 00:57:40,200
Eh yes? ?Know?
485
00:57:40,440 --> 00:57:42,600
The one of...
(HUMS TWO NOTES)
486
00:57:44,280 --> 00:57:47,560
(HUMMING)
487
00:57:51,200 --> 00:57:54,520
(HUMMING)
488
00:57:58,040 --> 00:58:00,080
(HUMMING)
489
00:58:16,480 --> 00:58:17,880
Get out.
490
00:58:21,000 --> 00:58:22,840
-?As?
Get out.
491
00:58:28,320 --> 00:58:29,720
-Fuck...
492
00:58:33,320 --> 00:58:35,160
(ZIPPER UP)
493
00:58:36,040 --> 00:58:37,800
(FOOTSTEPS GO AWAY)
494
00:58:38,560 --> 00:58:41,160
(DOOR OPENS AND CLOSES)
495
00:59:10,560 --> 00:59:11,960
(CRY)
496
00:59:15,720 --> 00:59:17,480
(CRY)
497
00:59:20,440 --> 00:59:22,080
(CRY)
498
00:59:23,360 --> 00:59:25,000
(CRY)
499
00:59:31,080 --> 00:59:32,720
(TYPE ON COMPUTER)
500
00:59:47,480 --> 00:59:49,200
(ALARM CLOCK)
501
01:00:51,240 --> 01:00:52,640
(A DOOR CLOSES)
502
01:00:54,520 --> 01:00:56,080
(FOOTSTEPS APPROACH)
503
01:01:02,600 --> 01:01:04,360
(KNOCKS ON THE DOOR)
Yeah.
504
01:01:04,440 --> 01:01:06,520
I'm here, darling.
OK.
505
01:01:06,680 --> 01:01:08,600
?Have you eaten?
Yeah.
506
01:01:12,360 --> 01:01:14,080
(FOOTSTEPS GO AWAY)
507
01:01:34,200 --> 01:01:35,960
And would it be more expensive for you?
508
01:01:36,600 --> 01:01:39,840
Man, 60 euros a month,
That stupid is already pasta, eh?
509
01:01:41,920 --> 01:01:45,280
Besides, he has many things
No... I don't know what they are for.
510
01:01:45,360 --> 01:01:49,240
Like zoned air conditioning,
that I'm not going to use.
511
01:01:49,320 --> 01:01:51,560
That's air conditioning,
May be fine,
512
01:01:51,640 --> 01:01:54,480
because you can put
the temperature you want
513
01:01:54,560 --> 01:01:56,400
in the car area
what you want
514
01:01:57,400 --> 01:01:59,600
What's fucking motherfucking
It's the radio.
515
01:01:59,840 --> 01:02:02,680
You plug in the cell phone
and reads .mp3 and whatever they throw at it.
516
01:02:02,760 --> 01:02:04,160
Oh.
517
01:02:05,400 --> 01:02:07,720
Hey, maybe you could do that
put the other
518
01:02:08,920 --> 01:02:11,680
Oh, of course, I hadn't thought of that.
519
01:02:12,080 --> 01:02:13,480
Yeah.
520
01:02:16,320 --> 01:02:19,120
And get off the bus
and getting up at five.
521
01:02:19,200 --> 01:02:20,600
Clear.
522
01:02:21,320 --> 01:02:24,720
And be able to go away on weekends
to the countryside, right?
523
01:02:24,800 --> 01:02:26,760
Disconnect without depending on anyone.
524
01:02:26,840 --> 01:02:28,840
Yes, that's what I say,
that changes your life.
525
01:02:29,440 --> 01:02:31,920
And with what you like
drive.
526
01:02:39,600 --> 01:02:41,160
How are you, Martin?
527
01:02:41,640 --> 01:02:45,040
Since we entered we did not see him
and we were missing him.
528
01:02:52,640 --> 01:02:54,680
Martin, it's me, Ana.
529
01:03:00,280 --> 01:03:02,720
Let's go with the months of the year.
I'll start, okay?
530
01:03:03,520 --> 01:03:04,920
January.
531
01:03:07,040 --> 01:03:08,680
-February March.
532
01:03:08,760 --> 01:03:10,160
Very good.
533
01:03:10,760 --> 01:03:12,160
April.
534
01:03:14,080 --> 01:03:15,480
-April.
535
01:03:16,120 --> 01:03:17,520
May.
536
01:03:18,120 --> 01:03:19,520
June.
537
01:03:20,640 --> 01:03:22,040
July.
538
01:03:22,840 --> 01:03:24,240
August.
539
01:03:24,320 --> 01:03:26,760
September October November.
540
01:03:28,000 --> 01:03:30,600
-And December.
Very good, Martin.
541
01:03:31,440 --> 01:03:32,840
Very good.
542
01:03:37,160 --> 01:03:40,520
Are you an idiot or is there something wrong with you?
Be careful, damn.
543
01:04:25,320 --> 01:04:26,720
Jaime, who forgives.
544
01:04:27,480 --> 01:04:28,880
Calm down, Ana.
545
01:04:30,240 --> 01:04:31,640
No problem.
546
01:04:34,920 --> 01:04:37,080
It's just shit,
I am very sorry.
547
01:04:37,160 --> 01:04:39,400
Yeah, and me.
548
01:04:55,760 --> 01:04:57,160
Sorry.
549
01:04:57,520 --> 01:04:59,640
I'll leave this here, I'm going to the bathroom.
-OK.
550
01:05:18,800 --> 01:05:20,960
-Important, if we go out,
counterattack.
551
01:05:21,040 --> 01:05:23,440
If there is no counterattack,
We play free or blue.
552
01:05:23,520 --> 01:05:25,360
If we don't arrive, we are at 23.
553
01:05:25,440 --> 01:05:27,400
Okay, okay, okay.
554
01:05:30,640 --> 01:05:32,040
-!Strong!
555
01:06:02,400 --> 01:06:03,800
Until Wednesday.
556
01:06:08,760 --> 01:06:10,400
(CLOCKING DINNERWARE)
557
01:06:13,720 --> 01:06:16,480
Look, it's the old model of that one.
558
01:06:16,560 --> 01:06:18,800
(TV) «-It can give you greater power.
559
01:06:19,040 --> 01:06:20,680
Are you going to buy Red?
560
01:06:21,880 --> 01:06:23,280
No.
561
01:06:23,680 --> 01:06:25,080
Same gray.
562
01:06:28,120 --> 01:06:29,520
It's nice.
563
01:06:34,480 --> 01:06:37,080
I'm going to bed. Good night.
564
01:06:37,280 --> 01:06:39,400
(TV ADVERTISEMENTS)
565
01:06:53,160 --> 01:06:54,800
(DOOR BELL)
566
01:07:54,520 --> 01:07:56,880
(REGULAR CARDIOVASCULAR BEEP)
567
01:08:04,920 --> 01:08:07,160
(REGULAR CARDIOVASCULAR BEEP)
568
01:08:12,000 --> 01:08:13,520
How are you, Martin?
569
01:08:15,280 --> 01:08:17,480
(REGULAR CARDIOVASCULAR BEEP)
570
01:08:30,840 --> 01:08:33,200
(REGULAR CARDIOVASCULAR BEEP)
571
01:08:56,680 --> 01:08:59,200
(REGULAR CARDIOVASCULAR BEEP)
572
01:09:29,680 --> 01:09:31,080
Hello darling.
573
01:09:32,480 --> 01:09:34,960
?Are you OK?
Yes Yes.
574
01:09:35,400 --> 01:09:36,800
Don't worry.
575
01:09:38,200 --> 01:09:39,680
And what do you do in bed?
576
01:09:40,880 --> 01:09:43,680
Nothing, I wasn't feeling well
and I preferred to lie down.
577
01:09:52,320 --> 01:09:53,720
?And Luis?
578
01:09:55,520 --> 01:09:56,920
Have you quarreled?
579
01:10:04,480 --> 01:10:06,080
?Sure you're okay?
580
01:12:52,520 --> 01:12:54,320
-?Yeah?
I'm Ana.
581
01:12:54,400 --> 01:12:55,800
-What Ana?
Ana Ortega.
582
01:12:56,040 --> 01:12:58,240
-Ah, yes, come up.
Already.
583
01:13:00,600 --> 01:13:02,280
(LOUD MUSIC)
584
01:13:28,560 --> 01:13:31,880
(SONG)
and the neighbors bore you,
585
01:13:31,960 --> 01:13:35,160
play Chinese super disco.
586
01:13:35,240 --> 01:13:38,200
Does it fly and make no noise?
587
01:13:38,280 --> 01:13:41,680
It is the Chinese super album.
588
01:13:41,760 --> 01:13:45,000
I lend you my disk.
589
01:13:45,080 --> 01:13:48,480
Everyone is on the clock.
590
01:13:48,760 --> 01:13:51,760
591
01:13:51,840 --> 01:13:54,480
592
01:13:54,920 --> 01:13:58,440
Chinese, Chinese, Chinese, Chinese.
593
01:13:58,520 --> 01:14:01,120
594
01:14:04,280 --> 01:14:07,920
pita, pita, da.
595
01:14:08,000 --> 01:14:11,520
Chinese, Chinese, Chinese, Chinese.
596
01:14:11,600 --> 01:14:14,200
597
01:14:17,680 --> 01:14:19,440
598
01:14:25,280 --> 01:14:26,680
-Sorry.
599
01:14:27,800 --> 01:14:29,280
?Do you have a cigarette?
600
01:14:35,840 --> 01:14:38,240
And... and... would you give it to me, please?
601
01:14:44,520 --> 01:14:46,480
Thank you. ?Fire?
602
01:14:47,000 --> 01:14:48,560
That I'm leaving it.
603
01:14:58,880 --> 01:15:01,440
You're on the morning shift, right?
With Jaime.
604
01:15:03,000 --> 01:15:05,000
I don't know how you hold on
those early risers.
605
01:15:05,080 --> 01:15:07,960
I am in the afternoon
and I can't with them.
606
01:15:12,480 --> 01:15:14,720
Ah, I see, you are dumb.
607
01:15:16,160 --> 01:15:17,960
Or it has eaten you
the tongue the cat.
608
01:16:03,880 --> 01:16:07,240
Yes, the change has taken a while,
What would you be doing in there?
609
01:16:08,960 --> 01:16:10,920
It won't take long, will you wait for me?
610
01:16:26,480 --> 01:16:28,280
(SONG)
611
01:16:28,360 --> 01:16:32,000
because the dictator has already fallen.
612
01:16:32,080 --> 01:16:35,720
spreading the rumor
613
01:16:35,920 --> 01:16:38,680
614
01:16:40,320 --> 01:16:42,480
615
01:16:42,560 --> 01:16:44,520
and fill the bag.
616
01:16:44,600 --> 01:16:46,200
617
01:16:46,680 --> 01:16:49,360
618
01:16:56,280 --> 01:17:00,000
The legacy is dramatic.
619
01:17:00,400 --> 01:17:03,960
of mud reefs.
620
01:17:04,040 --> 01:17:08,160
for a winter sabbatical.
621
01:17:10,440 --> 01:17:12,280
622
01:17:12,400 --> 01:17:14,560
and fill the bag.
623
01:17:15,080 --> 01:17:18,480
-In addition to being mute, slippery.
You are a gem.
624
01:17:22,200 --> 01:17:23,960
Hey, I loved the song.
625
01:17:25,000 --> 01:17:26,400
Super fun.
626
01:17:27,240 --> 01:17:29,520
You will have been rehearsing it
all week.
627
01:17:32,600 --> 01:17:34,360
?Yes or no? No idea.
628
01:17:34,680 --> 01:17:36,080
You are not very clear.
629
01:17:37,200 --> 01:17:39,440
Jaime already says
that with you you never know.
630
01:17:42,440 --> 01:17:44,200
(SONG)
631
01:17:44,520 --> 01:17:46,280
632
01:17:47,600 --> 01:17:49,000
Is that what Jaime says?
633
01:17:49,560 --> 01:17:51,160
-Well, it's a way of speaking.
634
01:17:51,480 --> 01:17:54,440
Hey, you're not dumb, the cat
I didn't eat your tongue.
635
01:17:56,200 --> 01:17:58,520
?They were?
Did he eat it or not?
636
01:18:04,040 --> 01:18:05,560
Excuse me for a second.
637
01:18:06,120 --> 01:18:08,680
I'm going to say hello to a friend,
who hasn't even said "hello."
638
01:18:09,400 --> 01:18:12,080
But I'll be back now.
Don't move again.
639
01:18:12,880 --> 01:18:14,640
640
01:18:14,720 --> 01:18:16,720
641
01:18:17,480 --> 01:18:19,960
(CONVERSATIONS AND LAUGHTER)
642
01:19:46,040 --> 01:19:47,560
?Are you okay?
And and.
643
01:19:47,720 --> 01:19:49,120
And.
644
01:20:03,240 --> 01:20:06,800
(RADIO) «-This Saturday morning
let's end up looking
645
01:20:06,880 --> 01:20:09,120
especially
to our young people,
646
01:20:09,200 --> 01:20:13,520
well, our young people
which they often do...
647
01:21:25,680 --> 01:21:27,280
-Well, you have my card.
And.
648
01:21:27,360 --> 01:21:30,480
-For anything you need
I am at your service.
649
01:21:30,560 --> 01:21:31,960
Very good.
650
01:21:39,720 --> 01:21:41,280
Is that one over there?
-That.
651
01:22:03,960 --> 01:22:05,360
(INTERMITTENT)
652
01:23:14,000 --> 01:23:16,600
?May I have a beer?
Without alcohol.
653
01:23:29,320 --> 01:23:30,920
Don't you take one?
654
01:23:37,480 --> 01:23:39,440
(TAKES OUT A BOTTLE)
655
01:23:40,760 --> 01:23:42,320
(UNCOVERS A BOTTLE)
656
01:23:45,960 --> 01:23:47,880
If you don't drink, it brings bad luck.
657
01:23:54,280 --> 01:23:55,840
I have bought a car.
658
01:23:56,640 --> 01:23:58,360
First hand, in the end.
659
01:23:59,800 --> 01:24:03,200
I took it this morning and, giving
one turn, I passed by here.
660
01:24:06,200 --> 01:24:07,800
I think it's going to be cool for me.
661
01:24:08,960 --> 01:24:11,240
To go out on weekends out there,
To the mountain.
662
01:24:12,360 --> 01:24:14,920
You know, by breathing,
the nerves.
663
01:24:16,760 --> 01:24:18,160
Already.
664
01:24:21,880 --> 01:24:24,480
If you want, I'll show you,
I parked it right there.
665
01:24:25,800 --> 01:24:27,720
I don't know, if you feel like it, well
666
01:24:28,200 --> 01:24:30,680
when you finish,
We could go for a walk.
667
01:24:31,640 --> 01:24:34,880
We could go to the lamb place
What were you saying, the one from the mountains?
668
01:24:35,240 --> 01:24:37,720
And eat, take a walk...
669
01:24:38,840 --> 01:24:41,480
They closed it a long time ago.
670
01:24:46,320 --> 01:24:47,960
Well, somewhere else, I don't know.
671
01:24:53,200 --> 01:24:54,720
It's still not a good idea.
672
01:25:10,840 --> 01:25:12,480
I'm much better, Alex.
673
01:25:14,960 --> 01:25:16,680
I would like you to forgive me.
674
01:25:18,440 --> 01:25:19,840
?The fact that?
675
01:25:21,720 --> 01:25:23,120
Well, I do not know.
676
01:25:23,880 --> 01:25:26,640
All, I guess, my bad temper.
677
01:25:28,560 --> 01:25:29,960
You are forgiven.
678
01:25:33,040 --> 01:25:34,440
?But?
679
01:25:35,160 --> 01:25:36,560
But nothing.
680
01:25:37,120 --> 01:25:38,520
You are forgiven.
681
01:25:40,440 --> 01:25:43,480
Don't you feel like going later?
to have something when you close?
682
01:25:44,040 --> 01:25:45,440
To chat.
683
01:25:48,880 --> 01:25:51,360
Better to leave it that way, don't you think?
684
01:26:10,800 --> 01:26:12,200
?You charge me?
685
01:26:15,600 --> 01:26:17,000
You are invited.
686
01:26:20,000 --> 01:26:22,240
Well, nothing.
687
01:26:27,600 --> 01:26:30,680
Why don't you give me a hug?
After all this time?
688
01:26:34,320 --> 01:26:36,640
Come on, man, come out,
no one is going to see you.
689
01:26:36,880 --> 01:26:38,600
Don't worry, there are no people.
690
01:27:22,200 --> 01:27:23,600
Well...
691
01:28:07,000 --> 01:28:09,480
(CLOSE CONVERSATION, CHILDREN)
692
01:30:56,440 --> 01:30:58,040
(INTERMITTENT)
47091
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.