All language subtitles for Fernando Franco - Wounded (2013 La Herida SpE)-en--

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,080 --> 00:00:33,520 (MUMBLE OF CONVERSATIONS) 2 00:00:43,160 --> 00:00:44,560 (MESSAGE TO MOBILE) 3 00:01:11,120 --> 00:01:12,760 (BREATHES NERVOUSLY) 4 00:01:16,160 --> 00:01:17,560 (CLOSE THE PHONE) 5 00:01:21,960 --> 00:01:23,600 (STEPS, CONVERSATIONS) 6 00:02:03,440 --> 00:02:05,320 (PAGE NOTICE) 7 00:02:05,400 --> 00:02:08,160 (PA) «Doctor Abades, go to pediatrics. 8 00:03:10,960 --> 00:03:12,520 (OPENS THE FAUCET) 9 00:03:23,720 --> 00:03:25,720 (UPRUTE OF MANY PEOPLE) 10 00:03:51,560 --> 00:03:53,560 Where are you going? A notice has come in. 11 00:03:53,800 --> 00:03:56,120 I had to go to the bathroom. Damn, Anita. 12 00:03:56,200 --> 00:03:58,880 You told me that you were watching and you have left it open. 13 00:03:58,960 --> 00:04:00,360 She felt bad for me. 14 00:04:00,760 --> 00:04:02,160 Well let me know. 15 00:04:03,040 --> 00:04:04,920 ?Are you OK? Yeah. 16 00:04:05,120 --> 00:04:07,240 I have vomited, something would have made me feel bad. 17 00:04:07,320 --> 00:04:09,600 If you want I'll drive. Shall I get you a bag? 18 00:04:09,680 --> 00:04:11,720 If I want bags, I take them, thank you. 19 00:04:13,040 --> 00:04:15,040 (EMERGENCY SIREN) 20 00:04:23,520 --> 00:04:25,360 (INTERMITTENT) 21 00:04:37,200 --> 00:04:38,600 (OPENS A DRAWER) 22 00:04:40,320 --> 00:04:41,720 (CLOSE THE DRAWER) 23 00:05:03,160 --> 00:05:04,920 (ALARM CLOCK) 24 00:05:39,200 --> 00:05:40,600 (PRESS A BUTTON) 25 00:05:41,680 --> 00:05:44,040 (COMPUTER START) 26 00:06:02,640 --> 00:06:04,040 (KNOCKS ON THE DOOR) 27 00:06:04,280 --> 00:06:06,400 Yeah. I'm already home, honey. 28 00:06:07,520 --> 00:06:09,680 OK. ?Have you eaten? 29 00:06:10,360 --> 00:06:11,760 Yeah. 30 00:06:13,440 --> 00:06:15,080 (FOOTSTEPS GO AWAY) 31 00:08:18,160 --> 00:08:19,600 Hello, Alex, how are you? 32 00:08:22,520 --> 00:08:24,800 ?Oh yeah? I do not have idea, to be honest. 33 00:08:25,080 --> 00:08:27,800 Well, I couldn't either I'll call you all morning. 34 00:08:28,640 --> 00:08:30,040 Already. 35 00:08:32,040 --> 00:08:33,440 Hey Alex, sorry, 36 00:08:33,520 --> 00:08:36,680 I may have gone a bit too far with the message I have sent you. 37 00:08:37,960 --> 00:08:39,360 Already. 38 00:08:40,920 --> 00:08:42,320 Already. 39 00:08:42,480 --> 00:08:44,280 You understand me too, okay? 40 00:08:45,440 --> 00:08:47,320 Well, let's not give it any more thought. 41 00:08:47,520 --> 00:08:50,680 Would you like me to come by later? for your job, when you finish, 42 00:08:50,760 --> 00:08:52,160 and we talk about it? 43 00:08:54,440 --> 00:08:57,680 Damn, what a bitch, at that time It's not happening anymore, I get up early tomorrow. 44 00:08:58,880 --> 00:09:00,280 OK. 45 00:09:00,640 --> 00:09:04,280 You would have taken the opportunity to ask Ask your boss to change the bridge. 46 00:09:09,720 --> 00:09:12,160 Damn, Alex, man, I freak out. 47 00:09:13,600 --> 00:09:15,840 No, then it's me the one who is crazy, 48 00:09:15,920 --> 00:09:18,800 who is losing her mind. I have asked you for forgiveness. 49 00:09:20,320 --> 00:09:21,920 No, no, I'm not starting anything. 50 00:09:22,680 --> 00:09:24,680 Okay, better talk tomorrow, yeah. 51 00:09:30,880 --> 00:09:32,280 (MOBILE) 52 00:09:34,840 --> 00:09:36,240 (MOBILE) 53 00:09:38,640 --> 00:09:40,040 (THROWS THE MOBILE PHONE) 54 00:09:44,320 --> 00:09:45,720 (KNOCKS ON THE DOOR) 55 00:09:45,920 --> 00:09:47,920 Honey, are you ok? Yeah. 56 00:09:48,080 --> 00:09:49,720 I dropped something. 57 00:09:50,720 --> 00:09:52,120 Dinner is ready. 58 00:09:53,000 --> 00:09:54,880 You have dinner, I'm not hungry. 59 00:09:59,880 --> 00:10:01,280 (WATER RUNS FROM THE TAP) 60 00:10:01,360 --> 00:10:03,520 (CLOCKING DINNERWARE) 61 00:10:16,640 --> 00:10:18,680 Good night. Don't you eat anything for dinner? 62 00:10:18,760 --> 00:10:20,160 No, I'm going to bed. 63 00:10:21,120 --> 00:10:22,560 Sweet Dreams My sugar. 64 00:10:24,920 --> 00:10:26,320 (DOOR CLOSES) 65 00:10:26,400 --> 00:10:27,800 (LATCH CLOSE) 66 00:10:37,760 --> 00:10:39,160 (FAR TELEVISION) 67 00:11:36,840 --> 00:11:40,360 (RADIO) «-They seem like categories... watertight categories, right? 68 00:11:40,440 --> 00:11:43,000 Or do you belong to... There are only two types of people. 69 00:11:43,080 --> 00:11:44,800 -White or black. 70 00:12:02,000 --> 00:12:03,400 (START MELODY) 71 00:12:05,480 --> 00:12:06,880 (CLOSE THE PHONE) 72 00:12:07,160 --> 00:12:09,160 (LEAVES PHONE ON THE BENCH) 73 00:12:15,800 --> 00:12:17,280 (MESSAGE TO MOBILE) 74 00:12:31,080 --> 00:12:33,600 (HE CLOSES THE PHONE AND LEAVES IT) 75 00:14:32,560 --> 00:14:35,440 Do you remember Asun? The redhead 76 00:14:36,160 --> 00:14:38,200 The patient that she threw us off. 77 00:14:38,280 --> 00:14:40,200 She got naked twice here by the face. 78 00:14:40,280 --> 00:14:41,960 Exactly, because she is getting married. 79 00:14:42,520 --> 00:14:45,640 Is she getting married? (LAUGHS) You don't know who? 80 00:14:45,800 --> 00:14:48,800 Hold on, with Julito, the maintenance one. 81 00:14:48,880 --> 00:14:52,320 Julito... But How is she going to get married if she is crazy? 82 00:14:52,400 --> 00:14:55,640 (LAUGHS) Yes she, she is crazy, but she's also good, too. 83 00:14:55,720 --> 00:14:57,520 Damn, what a couple. (LAUGHS) Aha. 84 00:14:57,600 --> 00:15:00,080 But he is horrible. (LAUGHTER) 85 00:15:00,560 --> 00:15:03,400 I'm sure there will be a lot of trouble. «Julito... . 86 00:15:03,480 --> 00:15:06,080 No no. «Tune me to the CM, please. 87 00:15:06,160 --> 00:15:08,320 (PURRS AND LAUGHS) 88 00:15:12,680 --> 00:15:14,080 (LAUGHTER) 89 00:15:20,680 --> 00:15:22,080 Are you okay now? 90 00:15:22,720 --> 00:15:24,200 Yes better. 91 00:15:25,800 --> 00:15:28,480 Hey, if you want, we can go at noon 92 00:15:28,720 --> 00:15:31,080 where alex and have some beers. 93 00:15:31,360 --> 00:15:32,760 It doesn't work today. 94 00:15:37,200 --> 00:15:38,600 Already. 95 00:16:07,600 --> 00:16:09,000 -Today it's time to get angry? 96 00:16:10,920 --> 00:16:12,320 ?As? 97 00:16:12,920 --> 00:16:14,320 -You are so serious. 98 00:16:16,240 --> 00:16:17,640 It's because of your boyfriend. 99 00:16:18,560 --> 00:16:20,560 Well yes, Martin, my boyfriend. 100 00:16:21,880 --> 00:16:24,680 -What does he do? Well, he ignores me, that's what he does. 101 00:16:24,760 --> 00:16:26,880 What's happening. -Well, leave it, Anita. 102 00:16:27,720 --> 00:16:31,320 You are coming to live with me. That's what I was thinking, yes. 103 00:16:31,960 --> 00:16:34,880 -You lose it, because I I would treat you like a queen. 104 00:16:36,320 --> 00:16:39,320 (SONG) 105 00:16:39,400 --> 00:16:42,120 106 00:16:43,160 --> 00:16:46,080 Impressive, Martin, When do you say we're getting married? 107 00:16:50,360 --> 00:16:51,760 And the mobile? 108 00:16:52,760 --> 00:16:54,160 -Here. 109 00:16:54,360 --> 00:16:57,200 This is shit. How is it going to be shit? 110 00:16:57,280 --> 00:17:00,320 -Look, I do what you tell me, this does not work. 111 00:17:00,400 --> 00:17:02,440 Let's see, no, the first thing... 112 00:17:02,680 --> 00:17:05,520 Always hanging, Martin, Like keys, you know. 113 00:17:06,200 --> 00:17:07,600 And now what happens? Let's see. 114 00:17:10,840 --> 00:17:12,280 You have to hit the green one. 115 00:17:12,800 --> 00:17:14,800 You have to mark it and hit the green. 116 00:17:14,880 --> 00:17:16,560 Let's see, call me. -Cone, green. 117 00:17:16,640 --> 00:17:18,920 I always forget this. Ana, green. 118 00:17:19,080 --> 00:17:20,920 There, let's see. 119 00:17:22,720 --> 00:17:24,120 -Now. 120 00:17:28,200 --> 00:17:29,600 (MOBILE) 121 00:17:31,040 --> 00:17:32,440 (MOBILE) 122 00:17:37,160 --> 00:17:38,800 Shall we work a little? 123 00:17:39,480 --> 00:17:40,880 Come on. 124 00:17:41,520 --> 00:17:42,920 Let them start with "me." 125 00:17:45,360 --> 00:17:46,760 -Table. 126 00:17:47,560 --> 00:17:48,960 Goal. 127 00:17:51,960 --> 00:17:53,920 Meccano. Very good. 128 00:17:55,120 --> 00:17:56,520 -Piss. 129 00:17:59,320 --> 00:18:00,720 Mexico. 130 00:18:02,360 --> 00:18:04,080 Own names are not valid. 131 00:18:04,920 --> 00:18:06,720 -Mint. Very good. 132 00:18:08,440 --> 00:18:09,840 -Molasses. 133 00:18:13,000 --> 00:18:14,400 To put. 134 00:18:15,200 --> 00:18:16,600 I have one left. 135 00:18:18,200 --> 00:18:20,560 -Melon. Very good, Martin. 136 00:18:20,640 --> 00:18:22,040 Perfect. 137 00:18:24,040 --> 00:18:26,240 I'm going to write it down to a TV contest. 138 00:18:41,360 --> 00:18:43,160 I'll take them ahead, Martin. 139 00:19:08,320 --> 00:19:10,000 See you tomorrow. -Bye. 140 00:19:34,160 --> 00:19:35,800 (KNOCKS ON THE DOOR) ?Yeah? 141 00:19:36,280 --> 00:19:38,640 I'm already home, honey. OK. 142 00:19:39,280 --> 00:19:41,160 ?Have you eaten? Yeah. 143 00:19:42,320 --> 00:19:43,720 I brought pizza, 144 00:19:44,160 --> 00:19:46,400 in case you feel like it. OK. 145 00:20:00,800 --> 00:20:02,480 (CLOCK ALARM) 146 00:20:03,960 --> 00:20:05,360 (FOR ALARM) 147 00:20:18,320 --> 00:20:19,720 Alex, that's me. 148 00:20:20,560 --> 00:20:22,600 Damn, sorry, I lost my grip yesterday. 149 00:20:23,360 --> 00:20:25,680 Give me a touch, come on, or pick up my cell phone. 150 00:20:26,320 --> 00:20:27,720 I love you. 151 00:20:27,800 --> 00:20:29,200 (CLOSE THE PHONE) 152 00:20:37,560 --> 00:20:39,080 (KNOCKS ON THE DOOR) Ana. 153 00:20:39,720 --> 00:20:41,800 Yeah. Will you open it for me? 154 00:20:51,760 --> 00:20:53,800 I'm staying the weekend at Luis's house. 155 00:20:54,160 --> 00:20:56,440 Call me on my mobile if you want anything. 156 00:20:56,520 --> 00:20:58,840 OK. ?You'll be fine? 157 00:20:59,440 --> 00:21:00,840 Yes of course. 158 00:21:01,480 --> 00:21:04,400 Can you tell a friend let the weekend come. 159 00:21:04,480 --> 00:21:05,880 So you're not alone. 160 00:21:06,560 --> 00:21:07,960 OK. 161 00:21:08,960 --> 00:21:12,200 In the refrigerator you have stew and I have left your freezer full. 162 00:21:14,360 --> 00:21:15,760 Behave well. 163 00:21:17,280 --> 00:21:18,680 See you on Monday. 164 00:21:24,280 --> 00:21:26,560 (TV) «-To the festive atmosphere in the middle 165 00:21:26,640 --> 00:21:30,240 Thousands of people have joined. -The savings they talk about 166 00:21:30,320 --> 00:21:32,800 only they have it, I mean 167 00:21:32,880 --> 00:21:35,680 not all have given economic studies 168 00:21:35,760 --> 00:21:38,560 and all the turns. -Government... . 169 00:21:45,520 --> 00:21:48,760 Alex, it's me again, call me, come on. 170 00:21:49,640 --> 00:21:51,600 (HE CLOSES THE PHONE AND LEAVES IT) 171 00:22:34,160 --> 00:22:35,840 (DISCO MUSIC) 172 00:23:54,840 --> 00:23:56,320 Wait, stop, stop, stop. 173 00:23:56,880 --> 00:23:58,280 -?What's happening? 174 00:23:59,320 --> 00:24:00,960 No one is going to enter. 175 00:24:05,720 --> 00:24:07,520 I said stop, damn it. 176 00:24:28,440 --> 00:24:29,840 (OPENS PHONE) 177 00:24:40,440 --> 00:24:41,880 You're a piece of shit, Alex. 178 00:24:44,280 --> 00:24:46,920 that you know that you are an idiot and a shit. 179 00:24:50,880 --> 00:24:52,640 You left me stranded, bastard. 180 00:24:53,800 --> 00:24:56,280 I'm screwed and you know it. 181 00:24:56,920 --> 00:24:58,400 And you don't even call me. 182 00:24:59,120 --> 00:25:01,520 You're a fucking shit person. 183 00:25:02,280 --> 00:25:04,240 A fucking shit. 184 00:25:11,920 --> 00:25:13,320 No. 185 00:25:16,280 --> 00:25:17,680 Which is a joke. 186 00:25:20,040 --> 00:25:21,480 That I love you very much. 187 00:25:22,800 --> 00:25:24,240 That you are very nice. 188 00:25:30,640 --> 00:25:32,040 Let's see... 189 00:25:32,840 --> 00:25:36,240 I wanted to tell you an anecdote for when you hear this. 190 00:25:40,960 --> 00:25:44,160 The other day Jaime and I were working with the ambulance. 191 00:25:47,080 --> 00:25:49,560 And we saw an ambulance that had crashed. 192 00:25:50,360 --> 00:25:51,760 Another ambulance. 193 00:25:56,080 --> 00:25:57,680 And the boy who drove it 194 00:25:59,600 --> 00:26:01,000 Well he was dead. 195 00:26:04,080 --> 00:26:05,480 He was dead. 196 00:26:05,880 --> 00:26:07,400 I had my head open 197 00:26:08,320 --> 00:26:10,000 and all the brains out there. 198 00:26:11,800 --> 00:26:13,200 Disgusting. 199 00:26:23,840 --> 00:26:25,640 Do you know what I thought when I saw it? 200 00:26:28,200 --> 00:26:29,720 I wish it were me. 201 00:26:31,240 --> 00:26:32,640 I thought so. 202 00:26:34,000 --> 00:26:35,400 I wish it were me. 203 00:26:36,240 --> 00:26:38,240 Let's see if I have a bit of luck 204 00:26:38,320 --> 00:26:39,720 and I stamped 205 00:26:39,800 --> 00:26:41,440 and it kills me once and for all, 206 00:26:42,000 --> 00:26:44,480 since I don't have eggs to kill myself. 207 00:27:02,920 --> 00:27:04,320 (LEAVE THE KEYS) 208 00:28:06,280 --> 00:28:08,520 I'm going to take this and I put on a washing machine. 209 00:29:17,320 --> 00:29:19,400 (CLOCKING DINNERWARE) 210 00:29:33,600 --> 00:29:35,000 (THE DOOR OPENS) 211 00:29:40,440 --> 00:29:42,160 An unforeseen event arose for Luis. 212 00:29:42,240 --> 00:29:44,840 and he left me at home last night way to the airport. 213 00:29:48,640 --> 00:29:50,040 The bridge won't be there either. 214 00:29:50,120 --> 00:29:52,360 We could do something for my birthday. 215 00:29:54,080 --> 00:29:55,600 I have the wedding on the bridge. 216 00:29:58,200 --> 00:29:59,600 It's true. 217 00:30:01,200 --> 00:30:02,600 Are you finally going? 218 00:30:08,480 --> 00:30:10,040 You know what I think. 219 00:30:12,040 --> 00:30:13,640 Nobody has asked your opinion. 220 00:30:15,560 --> 00:30:17,240 It's not going to do you any good. 221 00:30:20,960 --> 00:30:24,200 It doesn't do me any good either. that cowardly attitude you have 222 00:30:24,280 --> 00:30:25,840 and here we are. 223 00:30:34,240 --> 00:30:35,640 (MICROWAVE ALARM) 224 00:34:54,800 --> 00:34:57,120 (DOLL LAUGHTER) 225 00:35:31,160 --> 00:35:32,560 -One euro. 226 00:35:38,200 --> 00:35:41,400 (RADIO) «-Mainly they stay in the area 227 00:35:41,480 --> 00:35:44,920 of trapezoids, we have left in the middle of the back, 228 00:35:45,000 --> 00:35:47,520 in the dorsal area. In that area there are more 229 00:35:47,600 --> 00:35:50,600 all that is the emotional contradiction. 230 00:35:58,400 --> 00:36:00,040 Elena. -Hello. 231 00:36:00,120 --> 00:36:02,480 ?How are you? How long. -Very good. 232 00:36:02,560 --> 00:36:05,640 Hello good. ?How was your trip? -Phenomenal. 233 00:36:05,720 --> 00:36:07,720 ?Did you have fun? -Yes very good. 234 00:36:07,800 --> 00:36:10,880 Now you tell me everything. Come on, I have a surprise for you. 235 00:36:10,960 --> 00:36:13,000 -?Oh yeah? -Well, come on, Elena. 236 00:36:13,080 --> 00:36:14,880 I leave you with your friend. -Goodbye dad. 237 00:36:14,960 --> 00:36:16,560 -See you later. See you later. 238 00:36:16,640 --> 00:36:18,400 See you later. Let's go, Elena. 239 00:36:21,200 --> 00:36:23,480 (UNINTELLIGIBLE) 240 00:36:25,800 --> 00:36:27,720 Have you climbed the Eiffel Tower? -Yeah. 241 00:36:27,800 --> 00:36:30,280 My goodness, how lucky you are. -Beautiful. 242 00:36:30,360 --> 00:36:33,520 I don't know Paris, I hope let a handsome boy take me. 243 00:36:33,680 --> 00:36:36,000 -Ah... And for now, well... 244 00:36:39,000 --> 00:36:40,400 AND... 245 00:36:40,880 --> 00:36:42,320 Me too... 246 00:36:42,960 --> 00:36:44,360 Is... 247 00:36:45,840 --> 00:36:48,080 I'm... 248 00:36:49,080 --> 00:36:50,480 Is... 249 00:36:51,720 --> 00:36:54,200 Pear... 250 00:36:55,480 --> 00:36:56,880 Expecting... 251 00:36:58,560 --> 00:36:59,960 HE... 252 00:37:00,240 --> 00:37:01,640 Sen... 253 00:37:02,440 --> 00:37:04,160 Sitting. 254 00:37:08,320 --> 00:37:10,600 Let's see if we link up with one and he takes us. 255 00:37:11,080 --> 00:37:13,840 Paris, or let Elena take us to the next. 256 00:37:13,920 --> 00:37:16,960 -Would be great. Yes, we're going with her. 257 00:37:19,480 --> 00:37:20,880 Yeah. 258 00:37:21,920 --> 00:37:23,320 Yes, and... 259 00:37:25,440 --> 00:37:26,840 TO... 260 00:37:28,880 --> 00:37:30,400 Yes, let's see... 261 00:37:30,960 --> 00:37:32,360 Yes, let's see... 262 00:37:33,480 --> 00:37:34,880 Yeah... 263 00:37:35,320 --> 00:37:37,800 Li... Yes, let's see if you flirt. 264 00:37:38,520 --> 00:37:40,040 Let's see if Elena flirts. 265 00:37:45,960 --> 00:37:47,880 Hey, are you hooked on Alex? 266 00:37:48,800 --> 00:37:50,960 I because? (WITH MOUTH FULL) I don't know. 267 00:37:52,160 --> 00:37:54,720 Since we haven't been there throughout the week... 268 00:37:58,920 --> 00:38:00,840 He is on leave, he has sprained. 269 00:38:00,920 --> 00:38:02,320 Oh. 270 00:38:05,320 --> 00:38:07,920 Anita, how long Have we been working together? 271 00:38:10,000 --> 00:38:12,800 About four years or so, why? No, to know. 272 00:38:14,560 --> 00:38:16,680 Are you fed up or what? ?I? 273 00:38:17,360 --> 00:38:18,760 Not at all. 274 00:38:26,560 --> 00:38:27,960 (LAUGHTER) 275 00:38:28,400 --> 00:38:29,800 What are you laughing at? 276 00:38:30,440 --> 00:38:31,920 I'm just remembering 277 00:38:32,640 --> 00:38:35,440 from my first day in the emergency room, The day I met you. 278 00:38:35,520 --> 00:38:37,720 ?AND? ?You do not remember? 279 00:38:38,080 --> 00:38:40,000 No. Yes, man. 280 00:38:40,120 --> 00:38:43,600 The lady was hysterical: «Do something, I'm dying. 281 00:38:43,680 --> 00:38:46,320 It's dying on me, it's dying on me. and I look at the ground 282 00:38:46,400 --> 00:38:47,920 and there is the guy lying there. 283 00:38:48,600 --> 00:38:50,600 Dead, blue he was. (LAUGHTER) 284 00:38:50,680 --> 00:38:53,600 And the hysterical lady screaming: «It's gone, it's gone. 285 00:38:53,680 --> 00:38:56,520 Do something, we'll miss it. Didn't you say to her: "Lady, 286 00:38:56,600 --> 00:38:59,080 calm down that he's not going anywhere. 287 00:39:00,520 --> 00:39:03,560 I, to reassure the woman, I did resuscitation. 288 00:39:03,640 --> 00:39:05,560 It seemed so ridiculous to me that not even average. 289 00:39:05,840 --> 00:39:08,560 Then I realized, I have broken half of my ribs. 290 00:39:08,640 --> 00:39:12,320 And her wife was still hysterical. shouting: "Do something, do something." 291 00:39:12,400 --> 00:39:14,400 (LAUGHS) Damn. 292 00:39:14,600 --> 00:39:16,560 Damn, I don't remember. 293 00:39:17,000 --> 00:39:20,160 How can you not remember? Less You were bad and you encouraged me. 294 00:39:20,240 --> 00:39:22,960 You told me that it happened often, which was normal. 295 00:39:23,040 --> 00:39:25,440 Is it normal to leave him the ribs of a dead man? 296 00:39:25,520 --> 00:39:27,800 (LAUGHTER) I was pissed off of the job but that's it. 297 00:39:27,880 --> 00:39:30,920 You: «No, Anita, the ambulance It gives a lot of satisfaction. 298 00:39:31,000 --> 00:39:33,040 ?Satisfactions? ?I said that? If you. 299 00:39:33,120 --> 00:39:34,800 Satisfaction, hell. 300 00:39:42,080 --> 00:39:44,200 In emergencies she was looking forward to it 301 00:39:44,280 --> 00:39:46,640 and that the type of shift was already dead. 302 00:39:47,040 --> 00:39:49,320 So I didn't feel guilty if he died to me. 303 00:39:50,400 --> 00:39:52,760 For me it was a relief that they were dead. 304 00:39:55,120 --> 00:39:58,440 Well that's why now We are having a transfer, right? 305 00:39:58,920 --> 00:40:00,560 (EMERGENCY SIREN) 306 00:40:15,600 --> 00:40:17,120 Jaime, I'm done, I'm leaving. 307 00:40:17,360 --> 00:40:19,040 Ok, until Monday. 308 00:41:09,440 --> 00:41:11,560 (DRAGS A SUITCASE) 309 00:41:24,160 --> 00:41:25,560 Congratulations. 310 00:41:28,320 --> 00:41:29,720 Thank you. 311 00:41:36,440 --> 00:41:38,240 If you don't like it, you can change it. 312 00:41:38,840 --> 00:41:40,240 No. 313 00:41:40,680 --> 00:41:42,080 Is beautiful. 314 00:41:43,600 --> 00:41:46,640 They don't give you your money back, but they change it for something else. 315 00:41:46,920 --> 00:41:48,320 Is very pretty. 316 00:41:50,400 --> 00:41:51,800 Thank you. 317 00:41:53,840 --> 00:41:55,240 Leave. 318 00:42:03,440 --> 00:42:04,920 Have a nice trip. 319 00:42:14,600 --> 00:42:16,560 Come on, you're going to be late. 320 00:42:52,800 --> 00:42:54,720 (SEAGULLS SQUAW) 321 00:43:10,520 --> 00:43:12,080 (DOOR CLOSES) 322 00:43:35,840 --> 00:43:38,360 Hello, Elena, I'm Ana Ortega, from high school. 323 00:43:38,440 --> 00:43:41,040 I'm here for a few days and she called you to know 324 00:43:41,120 --> 00:43:44,720 how you had it to stay. If you hear this message, call me. 325 00:44:04,160 --> 00:44:06,760 ?Sandra? Hello, I'm Ana, Ana Ortega. 326 00:44:08,000 --> 00:44:10,320 Yes, yes, a long time, yes. 327 00:44:10,880 --> 00:44:12,440 Well, well, and how are you? 328 00:44:13,400 --> 00:44:16,280 Oh, very good. Nothing, I'm here for a few days... 329 00:44:16,520 --> 00:44:18,960 Yes, well, for a wedding. AHA. 330 00:44:20,200 --> 00:44:23,840 She called you to see how you were doing to stay and that. 331 00:44:25,400 --> 00:44:26,800 Well today, right? 332 00:44:28,640 --> 00:44:32,200 Well, I don't know, Don't you have a break or something? 333 00:44:32,760 --> 00:44:36,040 If you want, I'll go where You're working, I don't care. 334 00:44:37,760 --> 00:44:41,040 Ah, great, yes... if you can try... 335 00:44:41,280 --> 00:44:43,960 Very good, yes, We catch up and stuff. 336 00:44:44,400 --> 00:44:45,880 OK... 337 00:44:47,920 --> 00:44:50,640 We'll do that, I'll call you in a bit. and you already tell me. 338 00:44:51,160 --> 00:44:54,640 Okay, very good, Sandra, come on, a kiss, goodbye, goodbye. 339 00:45:23,880 --> 00:45:25,280 -Ana. 340 00:45:25,680 --> 00:45:27,080 Hello. -Hello. 341 00:45:31,680 --> 00:45:33,280 ?How are you? Good. 342 00:45:34,440 --> 00:45:36,000 -And what do you do, do you share? 343 00:45:36,200 --> 00:45:37,680 Yes, well, with my boy. 344 00:45:37,760 --> 00:45:40,360 We moved in together a year ago. -?With Sergio? 345 00:45:40,440 --> 00:45:42,680 Are you still together? He went to Madrid on. 346 00:45:42,760 --> 00:45:45,360 No, not Sergio, that's over. Now I'm with Alex. 347 00:45:45,440 --> 00:45:47,160 -Ah. We've been there for about two years now. 348 00:45:47,240 --> 00:45:48,640 Ah well. Yeah. 349 00:45:48,720 --> 00:45:50,440 - And what does he do? He is a dentist. 350 00:45:50,520 --> 00:45:53,680 -Dentist, what a bargain. Yeah well he just finished 351 00:45:53,760 --> 00:45:56,760 and he is setting up the consultation and this, but very good. 352 00:45:56,840 --> 00:45:58,240 -AHA. 353 00:45:59,000 --> 00:46:00,440 Hey, how is Carmen? 354 00:46:01,120 --> 00:46:03,240 -The truth, I haven't seen her in years. 355 00:46:03,720 --> 00:46:05,120 I don't know. 356 00:46:08,400 --> 00:46:11,720 I have also called Elena. -Look, I'm usually with Elena. 357 00:46:12,280 --> 00:46:14,800 Not much, but we'll see each other. Oh. 358 00:46:14,880 --> 00:46:17,320 -Yes, and is she coming? Well I do not know. 359 00:46:17,400 --> 00:46:20,400 I have called her, but she hasn't called me answered, so I don't know. 360 00:46:20,480 --> 00:46:23,080 -What a shame, I already wanted to see it. Yeah. 361 00:46:23,160 --> 00:46:25,200 She would have been fine, yes. 362 00:46:32,200 --> 00:46:33,600 ?What are you doing tomorrow? 363 00:46:35,320 --> 00:46:37,600 Since my boy couldn't come in the end, 364 00:46:37,680 --> 00:46:39,400 He has had a place at the table. 365 00:46:40,520 --> 00:46:43,000 -Well... I would love to, Ana, 366 00:46:43,160 --> 00:46:45,840 what happens is that tomorrow I have family food. 367 00:46:46,240 --> 00:46:49,320 So I can not, But I thank you a lot. 368 00:46:49,560 --> 00:46:51,800 Seriously, maybe next time. 369 00:46:51,880 --> 00:46:54,160 Yes, of course, for the next time. 370 00:46:57,360 --> 00:46:59,160 - And... who is she marrying? 371 00:47:00,360 --> 00:47:02,080 No idea, I haven't seen her in my life. 372 00:47:04,120 --> 00:47:06,560 -Well, I usually come across hers, with your father. 373 00:47:07,920 --> 00:47:10,960 I have never seen him with any, I can't tell you either. 374 00:47:11,720 --> 00:47:13,280 I haven't seen him in ages. 375 00:47:14,040 --> 00:47:15,440 -?And so? 376 00:47:18,760 --> 00:47:22,360 I always remember that he was the one who It led to the mill park. 377 00:47:25,800 --> 00:47:27,200 ?You do not remember? 378 00:47:27,280 --> 00:47:30,200 He picked us all up from school and he took us to the mills. 379 00:47:31,600 --> 00:47:33,200 I think you're wrong, huh? 380 00:47:43,240 --> 00:47:45,000 I'm not asking that much of you either. 381 00:47:46,280 --> 00:47:49,280 May you come for a while at the wedding, It is not a big deal. 382 00:47:50,200 --> 00:47:51,600 -Eh... Let's see, Ana. 383 00:47:52,320 --> 00:47:54,440 I have a commitment, I have told you. 384 00:47:55,120 --> 00:47:58,400 I don't know, you called me a while ago And I'm here, but I can't tomorrow. 385 00:48:00,080 --> 00:48:01,480 Ana, don't start. 386 00:48:04,000 --> 00:48:05,400 I don't start anything. 387 00:48:05,880 --> 00:48:09,240 I thought that friends were there for these things, but I see that not. 388 00:48:10,040 --> 00:48:11,920 You don't give a shit about me. 389 00:48:12,520 --> 00:48:13,920 (LEAVES COINS) -Ana. 390 00:48:14,280 --> 00:48:15,680 Ana. 391 00:48:59,160 --> 00:49:01,720 (WEDDING MARCH, APPLAUSE) 392 00:49:02,640 --> 00:49:04,680 (APPLAUSE AND CHEERS) 393 00:49:13,200 --> 00:49:15,040 -Hello. -?How are you? 394 00:49:15,120 --> 00:49:16,520 -Thanks thanks. 395 00:49:18,040 --> 00:49:19,720 Hello Hello hello. 396 00:49:19,920 --> 00:49:21,840 How pretty you are, how pretty. 397 00:49:25,120 --> 00:49:27,360 Hi how are things? Yes Yes. -Hello good. 398 00:49:27,880 --> 00:49:29,280 (THEY KISS) -Congratulations. 399 00:49:29,360 --> 00:49:31,000 -Hello, yes, thank you. 400 00:49:32,320 --> 00:49:33,720 Anita. 401 00:49:34,120 --> 00:49:35,560 At last you have come. 402 00:49:38,520 --> 00:49:41,120 I haven't seen you at the ceremony. I missed the train. 403 00:49:42,280 --> 00:49:44,840 -?And you are alone? Didn't you come with your boyfriend? 404 00:49:45,080 --> 00:49:46,480 He hasn't been able to come. 405 00:49:47,000 --> 00:49:48,400 -?Are you OK? 406 00:49:49,040 --> 00:49:50,440 Aren't you glad to see me? 407 00:49:53,280 --> 00:49:54,920 What a pleasure to see you, Anita. 408 00:49:57,920 --> 00:49:59,320 You are gorgeous. 409 00:50:00,520 --> 00:50:02,240 Come, let me introduce you to Susana. 410 00:50:05,960 --> 00:50:08,600 I'm talking about it right now and you sit with us. 411 00:50:09,320 --> 00:50:11,560 Susana, this is Ana. 412 00:50:11,840 --> 00:50:13,240 -Ana, hello. 413 00:50:14,440 --> 00:50:17,680 Your father tells me a lot about you. We thought you hadn't come. 414 00:50:17,760 --> 00:50:19,160 Yes, in the end yes. 415 00:50:21,320 --> 00:50:23,800 -Well, let's go in, eh? OK. 416 00:50:23,880 --> 00:50:25,280 -Come on. 417 00:50:34,920 --> 00:50:37,320 -It must be exciting that ambulance thing. 418 00:50:41,280 --> 00:50:42,680 ?As? 419 00:50:43,080 --> 00:50:46,000 -That must be exciting work in the ambulance. 420 00:50:46,280 --> 00:50:48,440 I'm not in the emergency room, I make transfers. 421 00:50:48,920 --> 00:50:50,320 -Ah. 422 00:50:55,680 --> 00:50:58,280 I went to the emergency room so as not to see so many dead, 423 00:50:58,360 --> 00:51:01,840 but now it's worse because at I have known them for a long time when they die. 424 00:51:03,440 --> 00:51:04,840 -Already I imagine it. 425 00:51:34,600 --> 00:51:39,240 -And he learned to play the piano at... 60-something years old. 426 00:51:39,320 --> 00:51:43,760 -And now how many do you have? -He may be 65, 66. 427 00:51:48,200 --> 00:51:50,640 Well, from the park of the mills I don't remember. 428 00:51:51,120 --> 00:51:52,520 -?As? 429 00:52:24,480 --> 00:52:25,880 Dad. 430 00:52:26,440 --> 00:52:29,440 -Anita, are you having a good time? 431 00:52:34,520 --> 00:52:37,560 Wait me a second and I bring you something, you're dry. 432 00:52:59,840 --> 00:53:01,680 I'm very happy to hear it that you have come. 433 00:53:03,000 --> 00:53:04,920 Susana is a charm, you'll see. 434 00:53:06,400 --> 00:53:08,280 You can visit us whenever you want. 435 00:53:08,920 --> 00:53:11,600 You can come with your boyfriend, That's how I know him. 436 00:53:12,840 --> 00:53:14,240 We have left it. 437 00:53:14,600 --> 00:53:17,200 Yes, and that's why he hasn't come. 438 00:53:18,480 --> 00:53:20,200 Well, it's his loss. 439 00:53:20,640 --> 00:53:24,280 All the more reason you come to see us and you spend a season with us. 440 00:53:25,080 --> 00:53:26,760 I don't like that you're alone. 441 00:53:28,680 --> 00:53:31,000 My love, let's leave with sad faces. 442 00:53:31,360 --> 00:53:32,920 Let's Dance. 443 00:53:35,640 --> 00:53:38,760 I don't know, I don't know how to dance. -Come on, Anita. 444 00:53:39,680 --> 00:53:42,480 With the dances that you used to do with me as a child... 445 00:53:43,760 --> 00:53:45,440 Come on. Yeah. 446 00:53:53,360 --> 00:53:57,320 (SONG) of a movie star. 447 00:53:57,400 --> 00:54:00,320 448 00:54:00,400 --> 00:54:04,920 449 00:54:05,640 --> 00:54:09,760 of a movie star. 450 00:54:09,840 --> 00:54:12,840 451 00:54:13,680 --> 00:54:15,240 -You are very pretty, Ana. 452 00:54:17,320 --> 00:54:19,040 But don't be so serious. 453 00:54:26,880 --> 00:54:29,400 (SONG) 454 00:54:29,480 --> 00:54:32,480 455 00:54:34,000 --> 00:54:35,680 Papa. -Dime. 456 00:54:38,680 --> 00:54:40,320 You are a son of a bitch. 457 00:54:40,520 --> 00:54:41,920 (SONG) 458 00:54:42,000 --> 00:54:44,880 459 00:54:45,160 --> 00:54:47,920 460 00:54:48,000 --> 00:54:50,400 461 00:54:50,840 --> 00:54:54,680 of a movie star. 462 00:54:54,760 --> 00:54:57,000 463 00:55:12,600 --> 00:55:14,000 -Oye. 464 00:55:15,000 --> 00:55:17,120 Sorry, but here You can not smoke. 465 00:55:46,000 --> 00:55:47,560 A shot of vodka. 466 00:56:25,560 --> 00:56:27,720 Hey, come. 467 00:56:29,200 --> 00:56:31,280 ?What's your name? -Quique. 468 00:56:31,800 --> 00:56:34,040 Quique, huh? Quique... 469 00:56:35,160 --> 00:56:37,880 Let's toast, Come on, have two shots. 470 00:56:37,960 --> 00:56:41,120 -Sorry, they don't let me drink. If no one is going to see you... 471 00:56:41,200 --> 00:56:43,480 Come on. -They won't let me, really. 472 00:56:43,560 --> 00:56:45,240 Come on, Quique, don't be dull. 473 00:56:45,680 --> 00:56:47,640 Let's toast, man. 474 00:56:58,840 --> 00:57:00,240 For us. 475 00:57:02,680 --> 00:57:04,400 Come on, drink a little, Quique. 476 00:57:05,320 --> 00:57:06,720 ?No? 477 00:57:08,120 --> 00:57:09,520 No. 478 00:57:09,960 --> 00:57:11,760 (CLOSE CONVERSATION) 479 00:57:14,360 --> 00:57:16,160 Well, you're missing it, Quique. 480 00:57:20,440 --> 00:57:22,480 I invite you, health. 481 00:57:27,360 --> 00:57:30,960 Quique, change the music a little, Put on something good to dance with. 482 00:57:31,040 --> 00:57:33,160 -Sorry, the music I don't control it. 483 00:57:33,240 --> 00:57:35,920 Come on, this is a bummer. Put this on... 484 00:57:36,880 --> 00:57:39,200 Eh yes? ?Know? 485 00:57:39,440 --> 00:57:41,600 The one of... (HUMS TWO NOTES) 486 00:57:43,280 --> 00:57:46,560 (HUMMING) 487 00:57:50,200 --> 00:57:53,520 (HUMMING) 488 00:57:57,040 --> 00:57:59,080 (HUMMING) 489 00:58:15,480 --> 00:58:16,880 Get out. 490 00:58:20,000 --> 00:58:21,840 -?As? Get out. 491 00:58:27,320 --> 00:58:28,720 -Fuck... 492 00:58:32,320 --> 00:58:34,160 (ZIPPER UP) 493 00:58:35,040 --> 00:58:36,800 (FOOTSTEPS GO AWAY) 494 00:58:37,560 --> 00:58:40,160 (DOOR OPENS AND CLOSES) 495 00:59:09,560 --> 00:59:10,960 (CRY) 496 00:59:14,720 --> 00:59:16,480 (CRY) 497 00:59:19,440 --> 00:59:21,080 (CRY) 498 00:59:22,360 --> 00:59:24,000 (CRY) 499 00:59:30,080 --> 00:59:31,720 (TYPE ON COMPUTER) 500 00:59:46,480 --> 00:59:48,200 (ALARM CLOCK) 501 01:00:50,240 --> 01:00:51,640 (A DOOR CLOSES) 502 01:00:53,520 --> 01:00:55,080 (FOOTSTEPS APPROACH) 503 01:01:01,600 --> 01:01:03,360 (KNOCKS ON THE DOOR) Yeah. 504 01:01:03,440 --> 01:01:05,520 I'm here, darling. OK. 505 01:01:05,680 --> 01:01:07,600 ?Have you eaten? Yeah. 506 01:01:11,360 --> 01:01:13,080 (FOOTSTEPS GO AWAY) 507 01:01:33,200 --> 01:01:34,960 And would it be more expensive for you? 508 01:01:35,600 --> 01:01:38,840 Man, 60 euros a month, That stupid is already pasta, eh? 509 01:01:40,920 --> 01:01:44,280 Also, it has many things No... I don't know what they are for. 510 01:01:44,360 --> 01:01:48,240 Like zoned air conditioning, that I'm not going to use. 511 01:01:48,320 --> 01:01:50,560 That's air conditioning, May be fine, 512 01:01:50,640 --> 01:01:53,480 because you can put the temperature you want 513 01:01:53,560 --> 01:01:55,400 in the car area what you want 514 01:01:56,400 --> 01:01:58,600 What's fucking motherfucking It's the radio. 515 01:01:58,840 --> 01:02:01,680 You plug in the cell phone and reads .mp3 and whatever they throw at it. 516 01:02:01,760 --> 01:02:03,160 Oh. 517 01:02:04,400 --> 01:02:06,720 Hey, maybe you could do that put the other 518 01:02:07,920 --> 01:02:10,680 Oh, of course, I hadn't thought of that. 519 01:02:11,080 --> 01:02:12,480 Yeah. 520 01:02:15,320 --> 01:02:18,120 And get off the bus and getting up at five. 521 01:02:18,200 --> 01:02:19,600 Clear. 522 01:02:20,320 --> 01:02:23,720 And be able to go away on weekends to the countryside, right? 523 01:02:23,800 --> 01:02:25,760 Disconnect without depending on anyone. 524 01:02:25,840 --> 01:02:27,840 Yes, that's what I say, that changes your life. 525 01:02:28,440 --> 01:02:30,920 And with what you like drive. 526 01:02:38,600 --> 01:02:40,160 How are you, Martin? 527 01:02:40,640 --> 01:02:44,040 Since we entered we did not see him and we were missing him. 528 01:02:51,640 --> 01:02:53,680 Martin, it's me, Ana. 529 01:02:59,280 --> 01:03:01,720 Let's go with the months of the year. I'll start, okay? 530 01:03:02,520 --> 01:03:03,920 January. 531 01:03:06,040 --> 01:03:07,680 -February March. 532 01:03:07,760 --> 01:03:09,160 Very good. 533 01:03:09,760 --> 01:03:11,160 April. 534 01:03:13,080 --> 01:03:14,480 -April. 535 01:03:15,120 --> 01:03:16,520 May. 536 01:03:17,120 --> 01:03:18,520 June. 537 01:03:19,640 --> 01:03:21,040 July. 538 01:03:21,840 --> 01:03:23,240 August. 539 01:03:23,320 --> 01:03:25,760 September October November. 540 01:03:27,000 --> 01:03:29,600 -And December. Very good, Martin. 541 01:03:30,440 --> 01:03:31,840 Very good. 542 01:03:36,160 --> 01:03:39,520 Are you an idiot or is there something wrong with you? Be careful, damn. 543 01:04:24,320 --> 01:04:25,720 Jaime, who forgives. 544 01:04:26,480 --> 01:04:27,880 Calm down, Ana. 545 01:04:29,240 --> 01:04:30,640 No problem. 546 01:04:33,920 --> 01:04:36,080 It's just shit, I am very sorry. 547 01:04:36,160 --> 01:04:38,400 Yeah, and me. 548 01:04:54,760 --> 01:04:56,160 Sorry. 549 01:04:56,520 --> 01:04:58,640 I'll leave this here, I'm going to the bathroom. -OK. 550 01:05:17,800 --> 01:05:19,960 -Important, if we go out, counterattack. 551 01:05:20,040 --> 01:05:22,440 If there is no counterattack, We play free or blue. 552 01:05:22,520 --> 01:05:24,360 If we don't arrive, we are at 23. 553 01:05:24,440 --> 01:05:26,400 Okay, okay, okay. 554 01:05:29,640 --> 01:05:31,040 -!Strong! 555 01:06:01,400 --> 01:06:02,800 Until Wednesday. 556 01:06:07,760 --> 01:06:09,400 (CLOCKING DINNERWARE) 557 01:06:12,720 --> 01:06:15,480 Look, he's the old model of that one. 558 01:06:15,560 --> 01:06:17,800 (TV) «-It can give you greater power. 559 01:06:18,040 --> 01:06:19,680 Are you going to buy Red? 560 01:06:20,880 --> 01:06:22,280 No. 561 01:06:22,680 --> 01:06:24,080 Same gray. 562 01:06:27,120 --> 01:06:28,520 It's nice. 563 01:06:33,480 --> 01:06:36,080 I'm going to bed. Good night. 564 01:06:36,280 --> 01:06:38,400 (TV ADVERTISEMENTS) 565 01:06:52,160 --> 01:06:53,800 (DOOR BELL) 566 01:07:53,520 --> 01:07:55,880 (REGULAR CARDIOVASCULAR BEEP) 567 01:08:03,920 --> 01:08:06,160 (REGULAR CARDIOVASCULAR BEEP) 568 01:08:11,000 --> 01:08:12,520 How are you, Martin? 569 01:08:14,280 --> 01:08:16,480 (REGULAR CARDIOVASCULAR BEEP) 570 01:08:29,840 --> 01:08:32,200 (REGULAR CARDIOVASCULAR BEEP) 571 01:08:55,680 --> 01:08:58,200 (REGULAR CARDIOVASCULAR BEEP) 572 01:09:28,680 --> 01:09:30,080 Hello darling. 573 01:09:31,480 --> 01:09:33,960 ?Are you OK? Yes Yes. 574 01:09:34,400 --> 01:09:35,800 Don't worry. 575 01:09:37,200 --> 01:09:38,680 And what do you do in bed? 576 01:09:39,880 --> 01:09:42,680 Nothing, I wasn't feeling well and I preferred to lie down. 577 01:09:51,320 --> 01:09:52,720 ?And Luis? 578 01:09:54,520 --> 01:09:55,920 Have you quarreled? 579 01:10:03,480 --> 01:10:05,080 ?Sure you're okay? 580 01:12:51,520 --> 01:12:53,320 -?And? I'm Ana. 581 01:12:53,400 --> 01:12:54,800 -What Ana? Ana Ortega. 582 01:12:55,040 --> 01:12:57,240 -Ah, yes, come up. Of. 583 01:12:59,600 --> 01:13:01,280 (LOUD MUSIC) 584 01:13:27,560 --> 01:13:30,880 (SONG) and the neighbors bore you, 585 01:13:30,960 --> 01:13:34,160 play Chinese super disco. 586 01:13:34,240 --> 01:13:37,200 Does it fly and make no noise? 587 01:13:37,280 --> 01:13:40,680 It is the Chinese super album. 588 01:13:40,760 --> 01:13:44,000 I lend you my disk. 589 01:13:44,080 --> 01:13:47,480 Everyone is on the clock. 590 01:13:47,760 --> 01:13:50,760 591 01:13:50,840 --> 01:13:53,480 592 01:13:53,920 --> 01:13:57,440 Chinese, Chinese, Chinese, Chinese. 593 01:13:57,520 --> 01:14:00,120 594 01:14:03,280 --> 01:14:06,920 pita, pita, da. 595 01:14:07,000 --> 01:14:10,520 Chinese, Chinese, Chinese, Chinese. 596 01:14:10,600 --> 01:14:13,200 597 01:14:16,680 --> 01:14:18,440 598 01:14:24,280 --> 01:14:25,680 -Sorry. 599 01:14:26,800 --> 01:14:28,280 ?Do you have a cigarette? 600 01:14:34,840 --> 01:14:37,240 And... and... would you give it to me, please? 601 01:14:43,520 --> 01:14:45,480 Thank you. ?Fire? 602 01:14:46,000 --> 01:14:47,560 That I'm leaving it. 603 01:14:57,880 --> 01:15:00,440 You're on the morning shift, right? With Jaime. 604 01:15:02,000 --> 01:15:04,000 I don't know how you hold on those early risers. 605 01:15:04,080 --> 01:15:06,960 I am in the afternoon and I can't with them. 606 01:15:11,480 --> 01:15:13,720 Ah, I see, you are dumb. 607 01:15:15,160 --> 01:15:16,960 Or it has eaten you the tongue the cat. 608 01:16:02,880 --> 01:16:06,240 Yes, the change has taken a while, What would you be doing in there? 609 01:16:07,960 --> 01:16:09,920 It won't take long, will you wait for me? 610 01:16:25,480 --> 01:16:27,280 (SONG) 611 01:16:27,360 --> 01:16:31,000 because the dictator has already fallen. 612 01:16:31,080 --> 01:16:34,720 spreading the rumor 613 01:16:34,920 --> 01:16:37,680 614 01:16:39,320 --> 01:16:41,480 615 01:16:41,560 --> 01:16:43,520 and fill the bag. 616 01:16:43,600 --> 01:16:45,200 617 01:16:45,680 --> 01:16:48,360 618 01:16:55,280 --> 01:16:59,000 The legacy is dramatic. 619 01:16:59,400 --> 01:17:02,960 of mud reefs. 620 01:17:03,040 --> 01:17:07,160 for a winter sabbatical. 621 01:17:09,440 --> 01:17:11,280 622 01:17:11,400 --> 01:17:13,560 and fill the bag. 623 01:17:14,080 --> 01:17:17,480 -In addition to being mute, slippery. You are a gem. 624 01:17:21,200 --> 01:17:22,960 Hey, I loved the song. 625 01:17:24,000 --> 01:17:25,400 Super fun. 626 01:17:26,240 --> 01:17:28,520 You will have been rehearsing it all week. 627 01:17:31,600 --> 01:17:33,360 ?Yes or no? No idea. 628 01:17:33,680 --> 01:17:35,080 You are not very clear. 629 01:17:36,200 --> 01:17:38,440 Jaime already says that with you you never know. 630 01:17:41,440 --> 01:17:43,200 (SONG) 631 01:17:43,520 --> 01:17:45,280 632 01:17:46,600 --> 01:17:48,000 Is that what Jaime says? 633 01:17:48,560 --> 01:17:50,160 -Well, it's a way of speaking. 634 01:17:50,480 --> 01:17:53,440 Hey, you're not dumb, the cat I didn't eat your tongue. 635 01:17:55,200 --> 01:17:57,520 ?They were? Did he eat it or not? 636 01:18:03,040 --> 01:18:04,560 Excuse me for a second. 637 01:18:05,120 --> 01:18:07,680 I'm going to say hello to a friend, who hasn't even said "hello." 638 01:18:08,400 --> 01:18:11,080 But I'll be back now. Don't move again. 639 01:18:11,880 --> 01:18:13,640 640 01:18:13,720 --> 01:18:15,720 641 01:18:16,480 --> 01:18:18,960 (CONVERSATIONS AND LAUGHTER) 642 01:19:45,040 --> 01:19:46,560 ?Are you okay? And and. 643 01:19:46,720 --> 01:19:48,120 And. 644 01:20:02,240 --> 01:20:05,800 (RADIO) «-This Saturday morning let's end up looking 645 01:20:05,880 --> 01:20:08,120 especially to our young people, 646 01:20:08,200 --> 01:20:12,520 well, our young people which they often do... 647 01:21:24,680 --> 01:21:26,280 -Well, you have my card. And. 648 01:21:26,360 --> 01:21:29,480 -For anything you need I am at your service. 649 01:21:29,560 --> 01:21:30,960 Very good. 650 01:21:38,720 --> 01:21:40,280 Is that one over there? -That. 651 01:22:02,960 --> 01:22:04,360 (INTERMITTENT) 652 01:23:13,000 --> 01:23:15,600 ?May I have a beer? Without alcohol. 653 01:23:28,320 --> 01:23:29,920 Don't you take one? 654 01:23:36,480 --> 01:23:38,440 (TAKES OUT A BOTTLE) 655 01:23:39,760 --> 01:23:41,320 (UNCOVERS A BOTTLE) 656 01:23:44,960 --> 01:23:46,880 If you don't drink, it brings bad luck. 657 01:23:53,280 --> 01:23:54,840 I have bought a car. 658 01:23:55,640 --> 01:23:57,360 First hand, in the end. 659 01:23:58,800 --> 01:24:02,200 I took it this morning and, giving one turn, I passed by here. 660 01:24:05,200 --> 01:24:06,800 I think it's going to be cool for me. 661 01:24:07,960 --> 01:24:10,240 To go out on weekends out there, To the mountain. 662 01:24:11,360 --> 01:24:13,920 You know, by breathing, the nerves. 663 01:24:15,760 --> 01:24:17,160 Already. 664 01:24:20,880 --> 01:24:23,480 If you want, I'll show you, I parked it right there. 665 01:24:24,800 --> 01:24:26,720 I don't know, if you feel like it, well 666 01:24:27,200 --> 01:24:29,680 when you finish, We could go for a walk. 667 01:24:30,640 --> 01:24:33,880 We could go to the lamb place What were you saying, the one from the mountains? 668 01:24:34,240 --> 01:24:36,720 And eat, take a walk... 669 01:24:37,840 --> 01:24:40,480 They closed it a long time ago. 670 01:24:45,320 --> 01:24:46,960 Well, somewhere else, I don't know. 671 01:24:52,200 --> 01:24:53,720 It's still not a good idea. 672 01:25:09,840 --> 01:25:11,480 I'm much better, Alex. 673 01:25:13,960 --> 01:25:15,680 I would like you to forgive me. 674 01:25:17,440 --> 01:25:18,840 ?The fact that? 675 01:25:20,720 --> 01:25:22,120 Well, I do not know. 676 01:25:22,880 --> 01:25:25,640 All, I guess, my bad temper. 677 01:25:27,560 --> 01:25:28,960 You are forgiven. 678 01:25:32,040 --> 01:25:33,440 ?But? 679 01:25:34,160 --> 01:25:35,560 But nothing. 680 01:25:36,120 --> 01:25:37,520 You are forgiven. 681 01:25:39,440 --> 01:25:42,480 Don't you feel like going later? to have something when you close? 682 01:25:43,040 --> 01:25:44,440 To chat. 683 01:25:47,880 --> 01:25:50,360 Better to leave it that way, don't you think? 684 01:26:09,800 --> 01:26:11,200 ?You charge me? 685 01:26:14,600 --> 01:26:16,000 You are invited. 686 01:26:19,000 --> 01:26:21,240 Well, nothing. 687 01:26:26,600 --> 01:26:29,680 Why don't you give me a hug? After all this time? 688 01:26:33,320 --> 01:26:35,640 Come on, man, come out, no one is going to see you. 689 01:26:35,880 --> 01:26:37,600 Don't worry, there are no people. 690 01:27:21,200 --> 01:27:22,600 Well... 691 01:28:06,000 --> 01:28:08,480 (CLOSE CONVERSATION, CHILDREN) 692 01:30:55,440 --> 01:30:57,040 (INTERMITTENT) 44234

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.