All language subtitles for Beyond.Paradise.S01E00.HDTV.x264-TORRENTGALAXY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,545 --> 00:00:41,105 DUCK QUACKS 2 00:00:44,220 --> 00:00:45,620 Ah! 3 00:00:46,277 --> 00:00:49,636 You know, pretty sure the sound of a cockerel 4 00:00:49,661 --> 00:00:51,300 should herald the dawn of a new day. 5 00:00:51,340 --> 00:00:52,979 Well, we've got a duck. 6 00:00:52,980 --> 00:00:54,379 Deal with it. 7 00:00:54,380 --> 00:00:55,899 It's very disconcerting. 8 00:00:55,900 --> 00:00:58,499 I've got all the food to make for the Christmas concert tonight, 9 00:00:58,500 --> 00:01:00,059 so Mum's doing breakfast. 10 00:01:00,060 --> 00:01:02,300 Get a move on! OK. 11 00:01:03,900 --> 00:01:05,859 Fine. DUCK QUACKS 12 00:01:05,860 --> 00:01:07,379 Cold, Selwyn. 13 00:01:07,380 --> 00:01:08,660 Very cold. 14 00:01:09,980 --> 00:01:12,435 It was agreed at the family meeting - 15 00:01:12,999 --> 00:01:15,899 no job, no driving lessons. 16 00:01:15,900 --> 00:01:19,099 I don't mind having a job, but this is embarrassing. 17 00:01:19,100 --> 00:01:22,179 Why? People know you're not a real elf. 18 00:01:22,180 --> 00:01:24,419 It's a bit childish, don't you think? 19 00:01:24,420 --> 00:01:26,979 Says the girl eating SpongeBob Choco Pops. 20 00:01:26,980 --> 00:01:29,779 Everyone I know will be in town. All my mates. 21 00:01:29,780 --> 00:01:30,881 Boys? Exactly. 22 00:01:30,906 --> 00:01:33,939 And what boy is going to ask me out when I'm dressed as a five-foot elf? 23 00:01:33,940 --> 00:01:36,342 Someone who appreciates the spirit of Christmas. 24 00:01:36,367 --> 00:01:39,966 Anyway, like I said, family meeting. 25 00:01:39,991 --> 00:01:41,920 You agreed you'd do it until Christmas Eve. 26 00:01:41,945 --> 00:01:44,304 Keep calling it a family meeting, but it's basically just 27 00:01:44,329 --> 00:01:46,803 sitting at the dining table and you telling me what to do. 28 00:01:46,828 --> 00:01:48,947 What can I say? It's a mum thing. 29 00:01:48,972 --> 00:01:50,371 Right, I've got to go. 30 00:01:50,420 --> 00:01:52,459 Put your bowl in the sink and lock the door. 31 00:01:52,460 --> 00:01:54,539 Oh, no Maccie D's for lunch. 32 00:01:54,540 --> 00:01:58,060 Get something elfy. You're funny. I know! 33 00:02:06,660 --> 00:02:10,539 Well, apparently we're now the subject of a full-scale review. 34 00:02:10,540 --> 00:02:12,180 Did they say why? 35 00:02:13,069 --> 00:02:15,948 I think the bottom line is they want to make sure we're cost-effective. 36 00:02:16,170 --> 00:02:17,894 Sounds very corporate. 37 00:02:17,919 --> 00:02:21,045 It's been the elephant in the room since I got here. 38 00:02:21,070 --> 00:02:24,909 Small station houses aren't part of the bigger picture any more. 39 00:02:24,940 --> 00:02:29,459 They'd quite like everyone under the same roof. Super hubs. 40 00:02:29,460 --> 00:02:31,459 Well, it's obvious what that's all about. 41 00:02:31,460 --> 00:02:32,739 Is it? 42 00:02:32,740 --> 00:02:34,579 Yeah, they want to sell the building. 43 00:02:34,580 --> 00:02:36,155 Turn it into flats or something. 44 00:02:36,180 --> 00:02:39,139 It's right in the centre of town. Must be worth a fortune. 45 00:02:39,164 --> 00:02:42,163 That would be a shame. Yes, it would. 46 00:02:42,188 --> 00:02:44,139 Shall I organise a protest group? 47 00:02:44,140 --> 00:02:45,670 "Save our station." 48 00:02:45,695 --> 00:02:48,523 Well, hopefully I can convince them of our worth by doing an excellent job. 49 00:02:48,547 --> 00:02:50,452 I'll start by making a few calls anyway. 50 00:02:50,477 --> 00:02:51,858 MUMBLES INCOHERENTLY 51 00:03:00,165 --> 00:03:02,485 HUMS JINGLE BELLS 52 00:03:04,356 --> 00:03:06,635 Morning. Morning. Morning. 53 00:03:06,660 --> 00:03:08,939 Didn't we have a health and safety meeting 54 00:03:08,940 --> 00:03:10,579 about hanging Christmas decorations? 55 00:03:10,580 --> 00:03:12,819 I'm wearing a hat. 56 00:03:12,820 --> 00:03:16,179 I'm not sure that's exactly what we agreed. 57 00:03:16,180 --> 00:03:19,699 Still, looking very festive. 58 00:03:19,700 --> 00:03:21,452 I love Christmas. 59 00:03:21,477 --> 00:03:24,156 Yeah, well, I could do with a quiet day. 60 00:03:24,340 --> 00:03:26,539 I've still got presents to buy. 61 00:03:26,540 --> 00:03:29,499 I'm buying everyone the same thing this year. 62 00:03:29,500 --> 00:03:30,939 It's a revelation. 63 00:03:30,940 --> 00:03:33,699 No picking and choosing and a discount for buying in bulk. 64 00:03:33,700 --> 00:03:35,428 Genius. 65 00:03:35,453 --> 00:03:37,030 What are you doing for Christmas Day? 66 00:03:37,055 --> 00:03:40,819 Cooking 43 Christmas dinners at the church hall. 67 00:03:40,820 --> 00:03:43,220 You're amazing, Margo. Oh... 68 00:03:44,245 --> 00:03:45,724 What about you, Kelbs? 69 00:03:45,749 --> 00:03:47,148 Oh, I'm at home. 70 00:03:47,220 --> 00:03:51,019 Me, Mum, Dad and Aunt Lou. 71 00:03:51,020 --> 00:03:52,514 Oh, Nan might come as well, 72 00:03:52,539 --> 00:03:55,395 but she needs to find someone to look after her cat. 73 00:03:55,420 --> 00:03:57,619 Well, can't she bring it with her? 74 00:03:57,620 --> 00:04:00,699 No. Mum's allergic to cats. Oh. 75 00:04:00,700 --> 00:04:03,659 Her head blows up like a football. 76 00:04:03,660 --> 00:04:05,939 We even have to hoover Nan when she arrives. 77 00:04:05,940 --> 00:04:07,860 OTHERS SNICKER 78 00:04:09,180 --> 00:04:10,459 The Inspector not here? 79 00:04:10,460 --> 00:04:12,619 No. He's at HQ this morning. 80 00:04:12,620 --> 00:04:14,219 'Course he is. 81 00:04:14,244 --> 00:04:16,364 PHONE RINGS Urgh. 82 00:04:17,500 --> 00:04:19,940 So much for a quiet day. 83 00:04:21,300 --> 00:04:22,540 DS Williams. 84 00:04:56,655 --> 00:04:58,495 MACHINE BEEPS 85 00:05:02,620 --> 00:05:05,256 MACHINE BEEPS 86 00:05:05,281 --> 00:05:08,601 BEEPS REPETITIVELY 87 00:05:16,380 --> 00:05:18,420 GROANS 88 00:05:21,260 --> 00:05:22,780 Oh. 89 00:05:24,522 --> 00:05:26,618 Sorry to keep you. Oh, not at all. 90 00:05:26,643 --> 00:05:29,795 Um, I just seem to be having an issue with... 91 00:05:30,399 --> 00:05:32,499 MACHINE BEPS 92 00:05:32,500 --> 00:05:34,339 Oh. 93 00:05:34,340 --> 00:05:36,020 Thank you. 94 00:05:38,260 --> 00:05:40,739 Bit of a tricky little critter, isn't it? 95 00:05:40,740 --> 00:05:42,438 The one at the station is a bit more basic. 96 00:05:42,463 --> 00:05:43,742 Well, it's a tap. 97 00:05:43,940 --> 00:05:45,740 HE CLEARS THROAT 98 00:05:47,660 --> 00:05:49,220 Sorry, I, er... 99 00:05:50,446 --> 00:05:51,805 Oh, thank you. 100 00:05:51,830 --> 00:05:53,229 Would you like a glass of water? 101 00:05:53,254 --> 00:05:55,333 No, thank you. 102 00:05:55,380 --> 00:05:56,798 Ah. 103 00:05:59,060 --> 00:06:00,460 Thank you. 104 00:06:08,287 --> 00:06:10,366 You know why you're here? 105 00:06:10,391 --> 00:06:12,243 Er, the review, yes. 106 00:06:14,773 --> 00:06:16,492 Could you stop doing that, please? 107 00:06:16,517 --> 00:06:18,436 Sorry? Could you stop? 108 00:06:18,500 --> 00:06:19,820 Oh. 109 00:06:24,820 --> 00:06:27,962 As discussed, there is a wider review taking place 110 00:06:27,987 --> 00:06:30,866 of outlying station houses over Q1 of next year. 111 00:06:31,260 --> 00:06:34,179 And whilst the criterion is still under review, 112 00:06:34,180 --> 00:06:37,739 the overall aim is to identify a SOPPS ratio. 113 00:06:37,740 --> 00:06:39,149 Er, SOPPS? 114 00:06:39,174 --> 00:06:41,395 Successful Outcome Per Pound Spent. 115 00:06:41,420 --> 00:06:44,379 It's an algorithm that sets performance against cost. 116 00:06:44,380 --> 00:06:45,649 Right. 117 00:06:45,674 --> 00:06:49,353 I have some sympathy for the concept of local station houses, 118 00:06:49,420 --> 00:06:53,179 and community-based policing, I really do. 119 00:06:53,180 --> 00:06:55,235 But I have to balance that with making sure 120 00:06:55,260 --> 00:06:57,259 we provide value for money. 121 00:06:57,284 --> 00:07:01,827 Right, so ultimately, you think Shipton Abbott should close. 122 00:07:02,940 --> 00:07:05,540 I think you need to give me a good reason for it not to. 123 00:07:11,470 --> 00:07:13,309 Yeah, leave everything as it is. 124 00:07:13,334 --> 00:07:15,093 Someone will be there shortly. 125 00:07:15,164 --> 00:07:16,324 Yeah. 126 00:07:18,380 --> 00:07:19,790 That makes four. 127 00:07:20,758 --> 00:07:21,957 Where's Kelby? 128 00:07:21,982 --> 00:07:24,022 Got a call about a shoplifter. 129 00:07:25,246 --> 00:07:27,165 Well, I'd better make a start. 130 00:07:27,260 --> 00:07:29,219 Can you message the Inspector? 131 00:07:29,220 --> 00:07:33,059 Tell him to meet me at the first one, er, the Owens. 132 00:07:33,060 --> 00:07:34,985 Will do. 133 00:07:35,010 --> 00:07:36,267 Thanks. 134 00:07:37,332 --> 00:07:38,532 Who's this? 135 00:07:38,694 --> 00:07:42,933 He got caught nicking a jumbo sausage roll from the bakery. 136 00:07:43,020 --> 00:07:46,087 Why didn't you just take him home, speak to his parents? 137 00:07:46,112 --> 00:07:49,632 Because he said his name was Rishi Sunak and that he lived in Canada. 138 00:07:50,765 --> 00:07:52,165 Right. 139 00:07:53,432 --> 00:07:54,911 How old are you? 140 00:07:54,936 --> 00:07:56,016 27. 141 00:07:58,140 --> 00:08:00,379 I'll leave this one to you, I think, Margo. 142 00:08:00,380 --> 00:08:01,780 Oh, thanks. 143 00:08:02,937 --> 00:08:05,045 Give him something to drink and a biscuit. 144 00:08:05,070 --> 00:08:07,030 I'll call Social Services. 145 00:08:09,933 --> 00:08:11,172 They let him keep it? 146 00:08:11,220 --> 00:08:12,260 No. 147 00:08:13,181 --> 00:08:15,221 He said he was hungry, so I paid for it. 148 00:08:16,637 --> 00:08:18,877 I want that back from your mum and dad, though. 149 00:08:20,100 --> 00:08:21,820 Come on. 150 00:08:23,900 --> 00:08:25,740 Wait, Rishi. 151 00:08:29,260 --> 00:08:30,859 Sit, Rishi. 152 00:08:31,462 --> 00:08:33,001 Um... 153 00:08:33,420 --> 00:08:34,580 Be good. 154 00:08:49,460 --> 00:08:50,931 So how was it? 155 00:08:50,956 --> 00:08:52,315 Slightly mind boggling. 156 00:08:52,340 --> 00:08:55,059 But I think the bottom line is we're something of a sliver 157 00:08:55,084 --> 00:08:56,803 in a bigger pie chart. 158 00:08:56,982 --> 00:08:58,501 Is that good or bad? 159 00:08:58,526 --> 00:09:00,405 We'll find out at the end of Q1. 160 00:09:00,430 --> 00:09:02,269 So what do we need to do? 161 00:09:02,300 --> 00:09:06,626 Well, if I understood correctly, we need to catch as many 162 00:09:06,651 --> 00:09:08,770 criminals as we can for the least amount of money. 163 00:09:08,900 --> 00:09:11,019 Talking of which, what have we got? 164 00:09:11,020 --> 00:09:13,696 Er, four break-ins reported overnight. 165 00:09:13,740 --> 00:09:16,493 SOCOs have attended at all four, and although we can't be sure, 166 00:09:16,540 --> 00:09:18,806 it looks like the same MO on all of them. 167 00:09:18,831 --> 00:09:21,282 Someone's been busy. Anything to work with? 168 00:09:21,307 --> 00:09:24,306 No prints. Er, we've got a few cloth fibres. Nothing else. 169 00:09:24,331 --> 00:09:26,531 This is the first - Kai and Hannah Owen. 170 00:09:35,061 --> 00:09:36,901 Flipping 'eck, Kai. 171 00:09:40,700 --> 00:09:42,700 KNOCK AT DOOR 172 00:09:50,678 --> 00:09:52,757 Mrs Owen? I'm Detective Sergeant Williams. 173 00:09:52,782 --> 00:09:54,341 This is DI Goodman. Can we come in? 174 00:09:54,366 --> 00:09:55,415 Hi, yeah. 175 00:09:55,440 --> 00:09:57,063 Please, excuse the mess. 176 00:10:00,580 --> 00:10:02,459 We think they came through here. 177 00:10:02,460 --> 00:10:04,659 My husband says they knew what they were doing. 178 00:10:04,660 --> 00:10:05,819 He's a builder. 179 00:10:05,820 --> 00:10:07,819 Right, have you any idea what time it happened? 180 00:10:07,820 --> 00:10:11,419 Er, we went up to bed just after 11:00, 181 00:10:11,420 --> 00:10:16,619 and Kai was up again for work at 6:00, so somewhere between then. 182 00:10:21,760 --> 00:10:23,859 You don't have any cameras anywhere? 183 00:10:23,860 --> 00:10:26,659 Oh, I've got a doorbell but I checked it, and nothing. 184 00:10:28,432 --> 00:10:29,871 MUSIC FADES OUT 185 00:10:29,896 --> 00:10:31,375 Do you have an alarm system? 186 00:10:31,400 --> 00:10:32,639 It wasn't on. 187 00:10:32,664 --> 00:10:35,503 Right. We'll need you to make a list of what's been stolen. 188 00:10:35,528 --> 00:10:37,728 Well, that's just it. Nothing. 189 00:10:41,797 --> 00:10:42,922 Nothing? 190 00:10:42,947 --> 00:10:47,173 I have checked everywhere, and I can't find anything missing. 191 00:10:51,238 --> 00:10:53,946 They must have been disturbed. So it would seem, yes. 192 00:10:54,728 --> 00:10:55,967 Where's the next one? 193 00:10:55,992 --> 00:10:57,795 Er, Sandcroft Way. 194 00:10:57,820 --> 00:11:00,339 Josh Woods and his fiancee, Lucy. 195 00:11:00,340 --> 00:11:04,739 Josh Woods? So the predator becomes the prey. 196 00:11:04,764 --> 00:11:06,044 Hmm. 197 00:11:12,700 --> 00:11:15,219 Yeah, we reckon they climbed over the back fence. 198 00:11:15,220 --> 00:11:16,416 There's wheely bins out there, 199 00:11:16,440 --> 00:11:19,071 so if you lay them on their side you can use them to get over. 200 00:11:19,220 --> 00:11:22,380 Land in the garden, kitchen window's there. 201 00:11:24,620 --> 00:11:25,980 If I had to guess. 202 00:11:28,645 --> 00:11:30,564 The kitchen window was wide open, though. 203 00:11:30,589 --> 00:11:31,431 Any damage? 204 00:11:31,456 --> 00:11:34,795 No, you get a bit of bent wire, use it to scoop the latch. 205 00:11:34,820 --> 00:11:36,300 Bob's your uncle, you're in. 206 00:11:37,919 --> 00:11:39,219 Probably. 207 00:11:39,843 --> 00:11:41,922 Do you have a list of what was stolen? 208 00:11:41,947 --> 00:11:44,307 I assume you'll be making an insurance claim. 209 00:11:45,673 --> 00:11:46,992 Well, I... 210 00:11:47,017 --> 00:11:48,296 No, no, that's just it. 211 00:11:48,321 --> 00:11:51,160 Um, I don't think anything was missing. Nothing? 212 00:11:51,185 --> 00:11:52,704 Well, we don't know that yet. 213 00:11:52,729 --> 00:11:54,128 Not that I can see. 214 00:11:54,158 --> 00:11:55,517 Could they have been disturbed? 215 00:11:55,542 --> 00:11:56,661 Well, by what? 216 00:11:56,686 --> 00:11:59,805 I was in bed and Josh was dead to the world on the sofa. 217 00:11:59,860 --> 00:12:02,259 They could have used a bulldozer and he wouldn't have woken up. 218 00:12:02,260 --> 00:12:04,259 Yeah. Party at Langstone. 219 00:12:04,260 --> 00:12:05,819 I was hammered. 220 00:12:05,820 --> 00:12:06,980 Still am. 221 00:12:07,313 --> 00:12:10,899 I've checked through the presents and had a good look through every room. 222 00:12:10,900 --> 00:12:12,779 Can't find anything missing. 223 00:12:12,780 --> 00:12:15,579 Haven't, er, wrapped everything, though, yet, have you? 224 00:12:15,580 --> 00:12:16,634 What? 225 00:12:16,659 --> 00:12:18,715 I know you got me an iPad. 226 00:12:18,740 --> 00:12:20,580 You wish. Strange. 227 00:12:28,952 --> 00:12:31,631 You've got ash on top of your electric fire. 228 00:12:31,656 --> 00:12:34,375 You been smoking that stuff in here again? No. 229 00:12:34,540 --> 00:12:36,900 Better not have been. I haven't. Hmm. 230 00:12:44,820 --> 00:12:47,979 I saw a pile of ash in the fireplace at the last house. 231 00:12:47,980 --> 00:12:51,059 No offence, Sir, but isn't that what you'd expect to find in a fireplace? 232 00:12:51,060 --> 00:12:54,619 Ordinarily, yes, yes, but the rest of the hearth was spotless. 233 00:12:54,620 --> 00:12:56,444 So they missed a bit. 234 00:12:56,469 --> 00:12:58,588 Guys. Guys. 235 00:12:58,860 --> 00:13:01,059 You know this has nothing to do with me, right? 236 00:13:01,060 --> 00:13:02,897 Just whenever anything like this happens, 237 00:13:02,922 --> 00:13:05,639 you always think I've done it. Because you usually have. 238 00:13:05,664 --> 00:13:09,435 Yeah, that may or not be true, but this time you have to believe me. 239 00:13:09,460 --> 00:13:10,983 I didn't do nothing. 240 00:13:11,008 --> 00:13:12,487 Anything. Eh? 241 00:13:12,512 --> 00:13:13,871 You didn't do anything. 242 00:13:13,896 --> 00:13:15,508 I know, that's what I'm trying to tell you. 243 00:13:15,532 --> 00:13:18,511 We know. See, this is exactly... Say what now? 244 00:13:18,536 --> 00:13:20,416 We know this is nothing to do with you. 245 00:13:21,700 --> 00:13:23,779 Yeah. Good. 246 00:13:23,780 --> 00:13:25,179 How? 247 00:13:25,180 --> 00:13:27,779 Because even you aren't stupid enough to break into your own 248 00:13:27,780 --> 00:13:29,699 house and not steal anything. 249 00:13:29,700 --> 00:13:31,219 Exactly. 250 00:13:31,220 --> 00:13:32,659 Thank you. 251 00:13:32,660 --> 00:13:33,860 You're welcome. 252 00:13:35,940 --> 00:13:37,180 Bye, Josh. 253 00:13:44,189 --> 00:13:46,028 Looks like it was prised open. 254 00:13:46,053 --> 00:13:49,012 I thought you might send that nice young constable. 255 00:13:49,060 --> 00:13:51,739 Kelby? Oh, he was dealing with a shoplifter. 256 00:13:51,740 --> 00:13:53,046 Oh. 257 00:13:53,071 --> 00:13:54,715 What a nice-looking boy. 258 00:13:54,740 --> 00:13:56,859 If only I were 20 years younger. 259 00:13:56,860 --> 00:13:59,459 THEY SNICKER 260 00:13:59,460 --> 00:14:02,939 Oh, and I always close this door at night, cos my, 261 00:14:02,940 --> 00:14:08,940 my Minnie sleeps in here by the Aga, but it was wide open when I got up. 262 00:14:08,965 --> 00:14:10,764 Minnie? Cat. 263 00:14:10,789 --> 00:14:14,635 Ah. And you're absolutely certain nothing has been taken? 264 00:14:14,660 --> 00:14:16,475 Yes, positive. 265 00:14:16,585 --> 00:14:20,860 Well, I know, it looks a bit muddled but I know where everything is. 266 00:14:31,020 --> 00:14:32,619 Is this yours? 267 00:14:32,620 --> 00:14:33,979 No. Are you sure? 268 00:14:33,980 --> 00:14:35,339 Positive. 269 00:14:35,340 --> 00:14:37,339 Well, I can't wear gold, you see. 270 00:14:37,340 --> 00:14:39,219 I come out in a rash. 271 00:14:39,220 --> 00:14:41,419 My mum did Arts and Crafts. 272 00:14:41,420 --> 00:14:45,179 Used to make me bangles and the like, but never gold. 273 00:14:45,180 --> 00:14:46,699 Visitors, perhaps? 274 00:14:46,700 --> 00:14:48,899 Oh, I don't have visitors. 275 00:14:48,900 --> 00:14:50,220 Well, only you. 276 00:14:51,700 --> 00:14:52,940 And young Kelby. 277 00:14:53,616 --> 00:14:58,659 So, no, no, no, I have never seen that before in my life. 278 00:14:58,660 --> 00:14:59,940 Yes. 279 00:15:11,280 --> 00:15:13,017 Well, I don't understand. 280 00:15:13,042 --> 00:15:16,241 I mean, why would someone break in but not take anything? 281 00:15:16,523 --> 00:15:17,883 Why indeed? 282 00:15:36,420 --> 00:15:39,859 Um, when will Social Services get here? 283 00:15:39,860 --> 00:15:42,019 They're short-handed, Kelby. 284 00:15:42,020 --> 00:15:44,739 They said they'll get here when they can. 285 00:15:44,740 --> 00:15:45,859 OK. 286 00:15:45,860 --> 00:15:47,700 Could I have a go with your hat? 287 00:15:48,820 --> 00:15:50,340 Er, no, you can't. 288 00:15:52,140 --> 00:15:53,900 Can I have a go with your handcuffs? 289 00:15:54,940 --> 00:15:55,999 No. 290 00:15:56,024 --> 00:15:58,223 You have to have special training. 291 00:15:58,636 --> 00:15:59,944 What else you got? 292 00:16:01,380 --> 00:16:04,530 I've got a baton, CS spray... 293 00:16:05,677 --> 00:16:08,460 ..and access to a Taser, if I need it. 294 00:16:09,542 --> 00:16:11,181 Can I Taser you? 295 00:16:11,206 --> 00:16:12,246 No. 296 00:16:13,334 --> 00:16:15,163 Can you Taser me? No. 297 00:16:16,783 --> 00:16:21,982 OK, but if you give me your real name and address, 298 00:16:22,460 --> 00:16:24,259 I'll let you have a go on my bike. 299 00:16:24,260 --> 00:16:25,380 No, thanks. 300 00:16:26,900 --> 00:16:28,220 OK. 301 00:16:37,180 --> 00:16:40,939 And did you or your wife see or hear anything? 302 00:16:40,940 --> 00:16:43,739 No. And you say nothing has been taken? 303 00:16:43,740 --> 00:16:46,779 Not as far as we can... see. 304 00:16:46,780 --> 00:16:48,459 Have you lived here long? 305 00:16:48,460 --> 00:16:50,219 Nine years in February. 306 00:16:50,220 --> 00:16:55,099 We inherited the house from Mary's mum when she passed. 307 00:16:55,100 --> 00:16:59,620 Sorry, do you mind me asking, why have you only got half a moustache? 308 00:17:01,499 --> 00:17:05,499 It was my eldest son's stag last night. 309 00:17:05,500 --> 00:17:09,659 Honestly, I have two boys and they are a nightmare. 310 00:17:09,660 --> 00:17:11,339 Practical jokers. 311 00:17:11,340 --> 00:17:15,030 I dozed off at one point and they thought it would be funny 312 00:17:15,055 --> 00:17:17,774 to shave it off, or at least half of it. 313 00:17:17,831 --> 00:17:19,710 Well, I wouldn't worry. 314 00:17:19,743 --> 00:17:21,142 It's rather fetching. 315 00:17:21,167 --> 00:17:22,846 Do your boys still live with you? 316 00:17:22,871 --> 00:17:24,550 Oh, God, no! 317 00:17:24,620 --> 00:17:28,299 Though they do come home often enough, 318 00:17:28,300 --> 00:17:31,757 bring their washing and steal food, 319 00:17:31,782 --> 00:17:36,803 and put clingfilm over the toilet bowl. 320 00:17:38,577 --> 00:17:41,820 They have their parcels delivered here because we're always in. 321 00:17:43,241 --> 00:17:46,077 I've been tripping over a television in the hallway 322 00:17:46,102 --> 00:17:47,582 since I got back home. 323 00:17:49,467 --> 00:17:52,819 It would have been their own fault if it got nicked. 324 00:17:52,820 --> 00:17:55,060 Maybe I'll tell them it was. 325 00:18:12,049 --> 00:18:14,888 Why would someone break into four different houses 326 00:18:14,913 --> 00:18:16,752 just to burn something and leave? 327 00:18:16,777 --> 00:18:18,497 I've absolutely no idea. 328 00:18:19,488 --> 00:18:22,767 Witchcraft? Some kind of pagan rites? 329 00:18:22,940 --> 00:18:24,280 Isn't it the winter solstice? 330 00:18:24,305 --> 00:18:27,184 Well, whatever it was, it's clear that theft wasn't the motive. 331 00:18:27,254 --> 00:18:29,613 There's a brand-new TV in there, still boxed. 332 00:18:29,638 --> 00:18:32,238 All it needed was a label saying "steal me". 333 00:18:33,692 --> 00:18:36,091 Let's find out what we can about the bracelet. 334 00:18:36,171 --> 00:18:40,470 If it was dropped by whoever broke in, it's the only real lead we have. 335 00:18:40,495 --> 00:18:42,546 I'll get these ash samples to the lab, 336 00:18:42,571 --> 00:18:44,280 see if they can tell us anything. 337 00:18:45,075 --> 00:18:47,195 SHE CLEARS THROAT Sir. 338 00:18:54,100 --> 00:18:57,619 So, Archie's definitely gone? 339 00:18:57,620 --> 00:18:59,327 Well, he's still at the vineyard. 340 00:18:59,352 --> 00:19:01,072 We're just not partners any more. 341 00:19:02,260 --> 00:19:04,019 Probably wise. 342 00:19:04,020 --> 00:19:06,380 Always best to remove temptation. 343 00:19:07,462 --> 00:19:08,741 I wasn't tempted. 344 00:19:08,766 --> 00:19:10,022 Not even a little bit? 345 00:19:10,047 --> 00:19:11,286 Absolutely not. 346 00:19:11,311 --> 00:19:13,630 Well, you have more willpower than me. 347 00:19:13,780 --> 00:19:16,202 I could have spread mayonnaise all over him 348 00:19:16,227 --> 00:19:19,335 and eaten him in a sandwich. That's very specific. 349 00:19:19,360 --> 00:19:21,796 Hiya. All right? 350 00:19:21,821 --> 00:19:26,147 Being a widow doesn't permanently dull the senses, you know, darling? 351 00:19:27,207 --> 00:19:29,624 I still have the occasional itch. 352 00:19:31,398 --> 00:19:35,397 I'm not sure I want to talk about your itches. 353 00:19:35,422 --> 00:19:37,221 Ah, Kelby. 354 00:19:37,246 --> 00:19:38,257 What can I get you? 355 00:19:38,282 --> 00:19:42,155 Ooh, er, three coffees and a sausage sandwich, please. 356 00:19:42,180 --> 00:19:43,979 Brown sauce? 357 00:19:43,980 --> 00:19:45,647 Mayonnaise? 358 00:19:45,672 --> 00:19:47,951 Er, I didn't ask. 359 00:19:47,976 --> 00:19:49,415 Better leave it plain. 360 00:19:49,440 --> 00:19:50,569 Not for you, then? 361 00:19:50,594 --> 00:19:53,153 It better not be for Humphrey, after I cooked him breakfast. 362 00:19:53,178 --> 00:19:56,397 No, it's, er, for this young boy we're looking after, er, 363 00:19:56,422 --> 00:19:58,595 until Social Services pick him up. 364 00:19:58,620 --> 00:20:01,069 Do you know who he is? 365 00:20:01,094 --> 00:20:04,693 He says he's Rishi Sunak, but we don't believe him. 366 00:20:05,079 --> 00:20:06,592 Right. 367 00:20:06,617 --> 00:20:09,030 I'll get your coffee and sandwich. 368 00:20:09,470 --> 00:20:10,889 Thanks, Martha. 369 00:20:11,775 --> 00:20:15,334 Actually, better make it two sausage sandwiches. 370 00:20:15,500 --> 00:20:17,579 Ketchup on the second one, please. 371 00:20:17,580 --> 00:20:19,420 SHE CHUCKLES 372 00:20:26,220 --> 00:20:27,260 Right. 373 00:20:28,657 --> 00:20:31,176 Well, it seems to me there are two questions we need to answer. 374 00:20:31,262 --> 00:20:32,701 Actually, three. 375 00:20:32,820 --> 00:20:35,092 One - why on Earth would you break into a house 376 00:20:35,117 --> 00:20:37,316 with the sole purpose of burning something? 377 00:20:37,367 --> 00:20:39,507 Two - why those houses in particular? 378 00:20:39,532 --> 00:20:42,115 Why not a neighbour or a house across the street? 379 00:20:42,140 --> 00:20:45,259 And three - why is there a small child sitting next to Margo? 380 00:20:45,260 --> 00:20:46,975 Kelby brought him in. 381 00:20:47,000 --> 00:20:49,675 He got caught nicking a sausage roll at the baker's. 382 00:20:49,700 --> 00:20:51,419 He's eaten the evidence. 383 00:20:51,420 --> 00:20:53,059 Does he have a name? PHONE RINGS 384 00:20:53,060 --> 00:20:54,139 DS Williams. 385 00:20:54,164 --> 00:20:57,115 Well, he gave me a false name to start with. 386 00:20:57,140 --> 00:21:01,099 It took me three sherbet dabs to find out his real name's Freddie. 387 00:21:01,100 --> 00:21:03,259 Hello, Freddie. All right? 388 00:21:03,260 --> 00:21:05,139 Won't your mum and dad be worried about you? 389 00:21:05,140 --> 00:21:06,859 Ain't got a dad. 390 00:21:06,860 --> 00:21:10,179 OK. Your mum, then? Okey dokey. Thanks. 391 00:21:10,180 --> 00:21:11,939 That was the lab. 392 00:21:11,940 --> 00:21:14,859 The ash found in all four houses originated from the same 393 00:21:14,860 --> 00:21:19,259 material source - decent-quality writing paper, traces of ink - 394 00:21:19,260 --> 00:21:21,779 which confirms all four break-ins are linked. 395 00:21:21,780 --> 00:21:24,725 And they think the cloth fibres found at the scene 396 00:21:24,750 --> 00:21:26,549 came from white cotton gloves. 397 00:21:26,580 --> 00:21:29,099 What kind of burglar wears white cotton gloves? 398 00:21:29,100 --> 00:21:30,700 I know who it is. 399 00:21:31,839 --> 00:21:34,118 It's obvious, innit? Um, is it? 400 00:21:34,143 --> 00:21:38,163 A man sneaking into people's houses at Christmas wearing white gloves. 401 00:21:39,180 --> 00:21:40,459 It's Santa. 402 00:21:40,460 --> 00:21:41,835 HE CHUCKLES 403 00:21:41,860 --> 00:21:44,608 He's got a point. That would make sense with the ash, too. 404 00:21:44,633 --> 00:21:47,072 It got caught on his clothes when he came down the chimney. 405 00:21:47,097 --> 00:21:49,856 So our only credible suspect is Father Christmas. 406 00:21:49,881 --> 00:21:51,960 Open-and-shut case. Can we all go home now? 407 00:21:51,985 --> 00:21:54,384 Not quite, Margo. And thank you, Freddie. 408 00:21:54,420 --> 00:21:56,725 No, before we arrest Santa and ruin everyone's Christmas, 409 00:21:56,750 --> 00:21:58,509 let's check all other avenues first. 410 00:21:58,534 --> 00:22:01,893 Such as, what links, if any, can we find between the four victims? 411 00:22:01,994 --> 00:22:03,819 Anything back on the bracelet we found? PHONE RINGS 412 00:22:03,820 --> 00:22:05,291 Not yet. 413 00:22:05,316 --> 00:22:08,299 Shipton Abbott Police Station. Coffees. 414 00:22:09,300 --> 00:22:15,300 And I got Rishi a lemonade to go with his sandwich. 415 00:22:15,325 --> 00:22:16,884 His name's Freddie. 416 00:22:16,909 --> 00:22:19,028 I've got Josh Woods on the phone. 417 00:22:19,053 --> 00:22:21,772 He wants a crime number for his insurance. 418 00:22:21,820 --> 00:22:23,298 Nothing was stolen. 419 00:22:23,323 --> 00:22:26,806 He says he's just realised he might have lost his gold bracelet. 420 00:22:32,900 --> 00:22:34,020 Erm... 421 00:22:37,020 --> 00:22:38,259 I'm not sure. 422 00:22:38,260 --> 00:22:39,539 You're not sure? 423 00:22:39,540 --> 00:22:41,979 I just had it on my wrist. I didn't spend all day looking at it. 424 00:22:41,980 --> 00:22:43,048 If it is yours, 425 00:22:43,073 --> 00:22:45,713 can you explain what it might have been doing in Mrs Jones' cottage? 426 00:22:45,737 --> 00:22:47,096 Maybe she nicked it. 427 00:22:47,121 --> 00:22:50,640 Or, maybe it came off your wrist while you were breaking in. 428 00:22:50,740 --> 00:22:52,339 I didn't break in anywhere. 429 00:22:52,340 --> 00:22:54,376 Can you account for your whereabouts last night? 430 00:22:54,401 --> 00:22:56,320 I told you, I had a party at the Langstone. 431 00:22:56,345 --> 00:22:58,264 Birthday for Snoop Dogg. Snoop Dogg? 432 00:22:58,300 --> 00:22:59,819 Not that one. Paul Harris. 433 00:22:59,820 --> 00:23:01,056 Works at the wool shop. 434 00:23:01,081 --> 00:23:03,560 I tell you why we call him Snoop Dogg... Doesn't matter. 435 00:23:03,620 --> 00:23:06,859 So you have people who can confirm you were there? 436 00:23:06,860 --> 00:23:07,994 Yeah. 437 00:23:08,019 --> 00:23:10,355 Till what time? Half one, two? 438 00:23:10,380 --> 00:23:11,979 And after that? 439 00:23:11,980 --> 00:23:13,820 It's all a bit of a blur, to be honest. 440 00:23:21,100 --> 00:23:22,400 Thoughts? 441 00:23:22,425 --> 00:23:23,984 He got drunk, reverted to type, 442 00:23:24,009 --> 00:23:26,768 wandered around breaking into houses smoking his wacky baccy. 443 00:23:26,793 --> 00:23:29,432 Except the ash wasn't marijuana. It was writing paper. 444 00:23:29,460 --> 00:23:31,603 And why would he also break into his own house? 445 00:23:31,628 --> 00:23:33,708 All I know is, whenever Josh Woods is in the picture, 446 00:23:33,732 --> 00:23:35,244 he's usually guilty of something. 447 00:23:35,269 --> 00:23:38,679 That he may be, but is he really our housebreaker? 448 00:23:38,704 --> 00:23:39,979 I don't know. 449 00:23:39,980 --> 00:23:43,900 His fiancee, Lucy, seems a little more straightforward. 450 00:23:45,078 --> 00:23:46,447 Let's talk to her again. 451 00:24:03,020 --> 00:24:05,019 Ooh, the Christmas market. 452 00:24:05,020 --> 00:24:06,419 Mind if we just stop off? 453 00:24:06,420 --> 00:24:07,384 Er, no. 454 00:24:16,900 --> 00:24:19,556 Let me wear your outfit now. 455 00:24:19,581 --> 00:24:21,141 Come on, please. 456 00:24:23,340 --> 00:24:25,259 Hello. Oh! How's it all going? 457 00:24:25,260 --> 00:24:26,939 Shouldn't you be working? 458 00:24:26,940 --> 00:24:29,219 We are. We had four break-ins last night 459 00:24:29,220 --> 00:24:31,419 and we're just on our way to see a suspect's fiancee. 460 00:24:31,420 --> 00:24:35,267 Not to mention baby-sitting a mystery boy until Social Services get here. 461 00:24:35,292 --> 00:24:37,171 Oh, Kelby told me. 462 00:24:37,215 --> 00:24:38,814 Has a taste for sausages. 463 00:24:38,839 --> 00:24:40,438 It would seem so. 464 00:24:40,463 --> 00:24:42,902 Well, this all looks very Christmassy. 465 00:24:42,927 --> 00:24:44,366 That's the general idea. 466 00:24:44,857 --> 00:24:46,377 Hello. Hi. 467 00:24:48,735 --> 00:24:50,494 It's been quite a year. 468 00:24:50,519 --> 00:24:51,838 Yeah, it has. 469 00:24:51,863 --> 00:24:53,142 Glad to see the back of it? 470 00:24:53,167 --> 00:24:54,806 No. 471 00:24:55,247 --> 00:24:56,487 Not even the IVF? 472 00:24:57,567 --> 00:24:58,966 It didn't work. 473 00:24:58,991 --> 00:25:00,790 But we always knew it might not. 474 00:25:00,815 --> 00:25:02,254 And we broke up. 475 00:25:02,340 --> 00:25:03,899 And we got back together. 476 00:25:03,900 --> 00:25:07,539 And we moved here, and you bought a boat, and we've got a duck, 477 00:25:07,540 --> 00:25:08,939 and it's Christmas. 478 00:25:08,940 --> 00:25:10,103 So we're winning? 479 00:25:10,128 --> 00:25:11,767 I think we are. Don't you? 480 00:25:11,792 --> 00:25:13,486 I'm definitely winning. I've got you. 481 00:25:13,511 --> 00:25:15,220 How very true. 482 00:25:15,900 --> 00:25:18,539 Put her down. She's supposed to be hanging tinsel. 483 00:25:18,540 --> 00:25:20,379 Sorry. 484 00:25:20,380 --> 00:25:22,431 Are you joining us tonight, Esther? 485 00:25:22,456 --> 00:25:24,155 Er, as long as I don't have to sing. 486 00:25:24,180 --> 00:25:27,379 Singing is compulsory. We should go. Yeah. 487 00:25:27,380 --> 00:25:29,019 See you later. 488 00:25:29,020 --> 00:25:30,060 Bye. 489 00:25:31,256 --> 00:25:33,575 Oh, my daughter's at the grotto. Do you mind? 490 00:25:33,600 --> 00:25:34,478 No, of course not. 491 00:25:34,503 --> 00:25:37,383 If you don't let go, I'm going to tell Santa not to bring you any 492 00:25:37,408 --> 00:25:39,927 presents this year, and take back the ones you got last year. 493 00:25:40,020 --> 00:25:41,699 How's it going? 494 00:25:41,700 --> 00:25:43,539 They keep pulling on me bells. 495 00:25:43,540 --> 00:25:46,499 You do know elves are supposed to be happy. 496 00:25:46,500 --> 00:25:49,059 I will be when I get home. 497 00:25:49,060 --> 00:25:52,019 Zoe, this is Inspector Goodman I've been telling you about. 498 00:25:52,020 --> 00:25:54,019 Hi. Very pleased to meet you, Zoe. 499 00:25:54,020 --> 00:25:56,179 She's not really an elf. It's a costume. 500 00:25:56,180 --> 00:25:58,595 Excuse my mum, she thinks she's funny. 501 00:25:58,620 --> 00:26:00,539 So, er, do you need anything? Yeah. 502 00:26:00,620 --> 00:26:02,659 This lot to stop pulling me about. 503 00:26:02,660 --> 00:26:06,539 Well, if they hurt you, tell someone, 504 00:26:06,540 --> 00:26:08,060 because it's very important. 505 00:26:08,881 --> 00:26:10,000 What is? 506 00:26:10,025 --> 00:26:12,277 ELF and safety in the workplace. 507 00:26:12,302 --> 00:26:13,542 Wow. 508 00:26:18,900 --> 00:26:21,219 He lost it in June. 509 00:26:21,220 --> 00:26:22,376 What? 510 00:26:22,401 --> 00:26:24,197 On a jet ski in Minorca. 511 00:26:27,780 --> 00:26:31,595 As soon as you mentioned insurance, he started making a list of all 512 00:26:31,620 --> 00:26:35,759 the things that we've lost, or that have broken, in the past year. 513 00:26:37,620 --> 00:26:43,099 "Watch, microwave, smartphone, gold bracelet." 514 00:26:43,100 --> 00:26:46,499 You, er, do know that such a claim would be fraudulent? 515 00:26:46,500 --> 00:26:50,619 I told him that, but he said he'd get a crime number just in case. 516 00:26:50,620 --> 00:26:52,619 I wouldn't have let him do it. 517 00:26:52,620 --> 00:26:54,829 I'm sorry, but you know what he's like. 518 00:26:56,300 --> 00:26:58,499 Right, well, we'll, er, we'll send him home. 519 00:26:58,500 --> 00:27:00,179 We can keep him if you like. 520 00:27:00,180 --> 00:27:01,899 Chuck away the key? 521 00:27:01,900 --> 00:27:03,459 Nah. 522 00:27:03,460 --> 00:27:05,300 Oh, I love the bones of him. 523 00:27:07,940 --> 00:27:09,340 Right. 524 00:27:13,683 --> 00:27:16,755 Anyone for hot chocolate? I need a taste test. 525 00:27:16,780 --> 00:27:18,660 Oh, go on, then. 526 00:27:20,260 --> 00:27:22,059 There's a few cakes too. 527 00:27:22,060 --> 00:27:24,699 Ooh, thanks, Martha. 528 00:27:24,700 --> 00:27:27,539 This our mystery boy, is it? Er, yeah. 529 00:27:27,540 --> 00:27:30,219 Social Services are supposed to be on their way, 530 00:27:30,220 --> 00:27:32,580 but the social worker got held up. 531 00:27:34,411 --> 00:27:36,130 Well, I'm going back to the cafe. 532 00:27:36,155 --> 00:27:38,400 Do you want me to take him for a while? 533 00:27:38,425 --> 00:27:40,064 He must need feeding again. 534 00:27:40,417 --> 00:27:41,537 You hungry? 535 00:27:43,180 --> 00:27:44,340 Yeah. 536 00:28:04,740 --> 00:28:07,699 You look like a girl who needs cake. 537 00:28:07,700 --> 00:28:09,095 Thanks. 538 00:28:09,120 --> 00:28:11,665 Just catching my breath before we start. 539 00:28:12,887 --> 00:28:14,606 You looking forward to it? 540 00:28:14,716 --> 00:28:17,155 Not if this morning is anything to go by. 541 00:28:17,180 --> 00:28:19,509 I've already been pulled about by a load of ankle-biters 542 00:28:19,534 --> 00:28:20,837 demanding to see Santa. 543 00:28:20,862 --> 00:28:22,781 You'll be fine once you get going. 544 00:28:22,806 --> 00:28:26,206 All those smiling little faces excited to see Father Christmas. 545 00:28:27,700 --> 00:28:29,001 Or not. 546 00:28:29,026 --> 00:28:30,380 I'm dreading it. 547 00:28:31,640 --> 00:28:33,999 Then, why do it in the first place? 548 00:28:34,024 --> 00:28:36,823 Mum said I had to get a job or she wouldn't get me driving lessons. 549 00:28:36,848 --> 00:28:38,447 That doesn't sound unreasonable. 550 00:28:38,472 --> 00:28:40,991 No, but why couldn't she get me something normal, 551 00:28:41,016 --> 00:28:42,535 or at least indoors? 552 00:28:42,560 --> 00:28:44,384 Oh, so that's what you're kicking against. 553 00:28:44,409 --> 00:28:47,025 You don't like it because it's Mum's idea. 554 00:28:47,961 --> 00:28:50,040 You know, my daughter is exactly the same. 555 00:28:50,065 --> 00:28:52,673 Has been since she was old enough to have an opinion. 556 00:28:52,698 --> 00:28:55,698 If I suggested something, she'd disagree on principle. 557 00:28:57,197 --> 00:28:58,796 It's perfectly natural. 558 00:28:58,821 --> 00:29:00,140 She's so annoying. 559 00:29:00,180 --> 00:29:02,019 I don't doubt it. 560 00:29:02,020 --> 00:29:05,470 But I suspect not quite as annoying as my daughter finds me. 561 00:29:05,495 --> 00:29:07,181 Sorry, I didn't mean to... 562 00:29:07,206 --> 00:29:08,246 Don't be. 563 00:29:09,439 --> 00:29:11,159 It's the way of the world. 564 00:29:12,735 --> 00:29:14,734 The thing to remember, though, 565 00:29:14,759 --> 00:29:17,638 is no matter how hard done by you're feeling, 566 00:29:17,663 --> 00:29:21,223 you should try to see it from other people's point of view. 567 00:29:22,856 --> 00:29:26,535 Right or wrong, your mum is only trying to teach you that 568 00:29:26,560 --> 00:29:29,360 if you want something out of life you need to work for it. 569 00:29:30,820 --> 00:29:33,020 That's not a bad lesson to learn, now, is it? 570 00:29:34,100 --> 00:29:36,259 And then there's all those little ones who've been 571 00:29:36,260 --> 00:29:38,892 excited for weeks, knowing that today is the day they're 572 00:29:38,917 --> 00:29:42,156 going to see Santa Claus, and they're going to tell him 573 00:29:42,181 --> 00:29:45,740 what they want to find under the tree on Christmas morning. 574 00:29:45,780 --> 00:29:50,219 And the last thing they deserve is to be greeted by a grumpy elf. 575 00:29:50,220 --> 00:29:51,298 Hmm? 576 00:29:51,323 --> 00:29:53,025 THEY CHUCKLE 577 00:29:53,780 --> 00:29:55,860 Shall I tell you a mums' secret? 578 00:29:57,367 --> 00:30:00,527 The more you complain about something, the more fun it is for us. 579 00:30:01,918 --> 00:30:04,717 So if you really want to get her back, 580 00:30:04,986 --> 00:30:07,139 tell her you're really enjoying it. 581 00:30:07,140 --> 00:30:08,940 She'll be mortified. 582 00:30:20,020 --> 00:30:21,579 HE SIGHS 583 00:30:21,580 --> 00:30:23,379 OK, I've tried everything. 584 00:30:23,380 --> 00:30:27,299 I can't find any link between the houses that were broken into, 585 00:30:27,300 --> 00:30:31,659 apart from the fact that they're all houses and people live in them. 586 00:30:31,660 --> 00:30:34,380 Anything back on the bracelet? No. 587 00:30:35,586 --> 00:30:36,774 What's this? 588 00:30:36,799 --> 00:30:39,238 They sent over all the paperwork for the station review. 589 00:30:39,263 --> 00:30:41,384 Anything not closed by the Christmas break, 590 00:30:41,409 --> 00:30:44,214 will be included in the Q1 figures. What does that mean? 591 00:30:44,239 --> 00:30:46,314 Well, it means that with these break-ins, 592 00:30:46,339 --> 00:30:48,658 our clear-up rate will begin at minus four. 593 00:30:48,870 --> 00:30:50,549 We're screwed. 594 00:30:50,660 --> 00:30:52,040 Great. 595 00:30:52,576 --> 00:30:54,283 Mm, where's the Munchkin? 596 00:30:54,308 --> 00:30:57,107 Oh, Martha took him to the cafe for something to eat. 597 00:30:57,132 --> 00:30:58,651 I think he's got hollow legs. 598 00:30:58,676 --> 00:30:59,642 SNICKERS 599 00:30:59,667 --> 00:31:01,546 Well, I'll check in, make sure she's OK 600 00:31:01,571 --> 00:31:03,410 and maybe get some coffees while I'm at it. 601 00:31:03,435 --> 00:31:05,197 I've a feeling we're going to need them. 602 00:31:11,420 --> 00:31:12,460 Hi. 603 00:31:13,540 --> 00:31:14,580 Freddie. 604 00:31:16,030 --> 00:31:17,269 How's the food? 605 00:31:17,294 --> 00:31:18,734 Wicked. Wicked. 606 00:31:20,460 --> 00:31:24,299 Well, I'm starting to think we're doing you a disservice, 607 00:31:24,300 --> 00:31:28,379 creating the illusion that running away from home 608 00:31:28,380 --> 00:31:30,659 is far more fun than it ought to be - 609 00:31:30,660 --> 00:31:34,380 a world festooned with sweets and sausages in various forms. 610 00:31:35,805 --> 00:31:37,204 Take no notice. 611 00:31:37,229 --> 00:31:38,828 He just likes using big words. 612 00:31:38,860 --> 00:31:39,861 Yes. 613 00:31:39,886 --> 00:31:42,326 All the same, though, we need to get you home, OK? 614 00:31:43,860 --> 00:31:46,780 So what happened? Had a fallout with your mum? 615 00:31:47,871 --> 00:31:50,075 She's well annoying. Yeah. 616 00:31:50,100 --> 00:31:52,539 Well, mums can be annoying sometimes, 617 00:31:52,540 --> 00:31:55,139 but it's usually because they care about you. 618 00:31:55,436 --> 00:31:57,118 Don't feel like it. 619 00:31:58,860 --> 00:32:01,150 So what did she do that was so bad? 620 00:32:01,175 --> 00:32:02,835 She took my phone off me. 621 00:32:02,860 --> 00:32:04,419 Golly. 622 00:32:04,420 --> 00:32:06,619 I didn't even have a phone when I was your age. 623 00:32:06,620 --> 00:32:09,619 Well, if you did, you'd be annoyed if someone took it off you. 624 00:32:09,620 --> 00:32:11,100 Dare say I would. 625 00:32:12,073 --> 00:32:13,835 Now I can't talk to my grandad. 626 00:32:13,860 --> 00:32:15,659 Are you close to your grandad? 627 00:32:15,660 --> 00:32:16,954 We're best friends. 628 00:32:16,979 --> 00:32:18,103 Hmm. 629 00:32:18,820 --> 00:32:20,779 I'm sure you love your grandad, 630 00:32:20,780 --> 00:32:23,179 and it's not fair that you can't talk to him, 631 00:32:23,180 --> 00:32:26,419 but I'm still not sure that's a reason to run away from home. 632 00:32:26,420 --> 00:32:28,059 I'm not running away. 633 00:32:28,060 --> 00:32:29,739 I'm thinking. 634 00:32:29,740 --> 00:32:32,100 Oh, you're thinking? 635 00:32:33,740 --> 00:32:37,133 Well, you know that when the lady from Social Services gets here, 636 00:32:37,158 --> 00:32:38,819 you'll have to tell her where you live. 637 00:32:38,820 --> 00:32:40,180 Why? 638 00:32:41,819 --> 00:32:45,906 Well, because if you don't, there's a good chance they'll take 639 00:32:45,931 --> 00:32:47,315 you into care. 640 00:32:47,340 --> 00:32:49,459 And you don't want that to happen, do you? 641 00:32:49,460 --> 00:32:51,100 However annoying your mum is. 642 00:32:52,228 --> 00:32:53,940 Can't I just stay here? 643 00:32:56,734 --> 00:33:01,133 Well, as much as we'd enjoy that too, it's just not really possible. 644 00:33:01,711 --> 00:33:03,031 Why not? 645 00:33:04,055 --> 00:33:07,228 Well, as a policeman, I am... 646 00:33:09,863 --> 00:33:12,862 ..well placed to quote on elements of the law and I can report 647 00:33:12,887 --> 00:33:16,361 that kidnapping children is incontrovertibly frowned upon. 648 00:33:18,540 --> 00:33:19,980 Big words again. 649 00:33:21,741 --> 00:33:25,901 You wouldn't be kidnapping me, not if I wanted to stay. 650 00:33:27,193 --> 00:33:31,384 Yeah, I'm sorry, it's not really up to you, or us. 651 00:33:32,397 --> 00:33:34,040 Well, it should be. 652 00:33:34,065 --> 00:33:36,619 DI Goodman? Thought I recognised the name. 653 00:33:36,620 --> 00:33:38,739 Ah, Mrs Owen. Hannah Owen. 654 00:33:38,740 --> 00:33:40,419 Social Services. 655 00:33:40,420 --> 00:33:42,539 Hello, Ryan. Ryan? 656 00:33:42,540 --> 00:33:43,659 You know him? 657 00:33:43,660 --> 00:33:45,501 I work with his social worker. 658 00:33:45,526 --> 00:33:48,805 We've been helping the family deal with a few issues, haven't we, Ryan? 659 00:33:48,830 --> 00:33:50,149 Don't want to go home. 660 00:33:50,180 --> 00:33:51,619 I want to stay here. 661 00:33:51,620 --> 00:33:54,019 Well, your mum's very worried about you. 662 00:33:54,020 --> 00:33:56,340 She won't let me talk to my grandad. 663 00:33:58,078 --> 00:34:02,697 Well, we can all go and talk about that together, can't we? 664 00:34:09,198 --> 00:34:11,056 PHONE RINGS 665 00:34:11,420 --> 00:34:13,618 Shipton Abbott Police Station. 666 00:34:17,620 --> 00:34:20,019 She's on the other line at the moment. 667 00:34:20,020 --> 00:34:21,779 DI Goodman's just popped out. 668 00:34:21,780 --> 00:34:23,853 Can I take a message? 669 00:34:24,118 --> 00:34:25,878 OK. Thank you. 670 00:34:27,300 --> 00:34:29,548 This is very strange. 671 00:34:30,580 --> 00:34:31,780 What is? 672 00:34:33,311 --> 00:34:36,650 I can't work out if it means anything or it doesn't. 673 00:34:38,502 --> 00:34:41,341 And I can't help you if you don't tell me what it is. 674 00:34:41,366 --> 00:34:46,642 Well, I hit a dead end trying to find a link between the houses, 675 00:34:46,667 --> 00:34:47,986 like the Inspector said, 676 00:34:48,011 --> 00:34:53,072 so I did a cross-check against any previous crimes at those addresses. 677 00:34:54,780 --> 00:34:56,236 And...? 678 00:34:57,500 --> 00:34:59,340 It's happened before. 679 00:35:00,940 --> 00:35:02,140 What has? 680 00:35:02,942 --> 00:35:04,781 Those exact four houses, 681 00:35:04,900 --> 00:35:08,820 they were all burgled at the same time 50 years ago. 682 00:35:17,989 --> 00:35:20,220 He said he had a falling-out with his mum. 683 00:35:20,245 --> 00:35:22,205 One of many, I'm sorry to say. 684 00:35:23,740 --> 00:35:26,379 He lost his dad a few years back. 685 00:35:26,380 --> 00:35:28,459 Mum got a new boyfriend. 686 00:35:28,460 --> 00:35:32,539 He reacted quite badly, became a bit disruptive at school. 687 00:35:32,540 --> 00:35:35,978 They contacted us and we've been keeping an eye on things. 688 00:35:37,220 --> 00:35:39,259 He mentioned his grandad. 689 00:35:39,260 --> 00:35:41,699 The one real constant in his life. 690 00:35:41,700 --> 00:35:43,020 They're very close. 691 00:35:44,664 --> 00:35:47,955 Look, his mum's trying really hard. 692 00:35:47,980 --> 00:35:49,899 He'll be fine when I get him home. 693 00:35:49,900 --> 00:35:51,425 Bless him. 694 00:35:51,450 --> 00:35:54,250 I'll make sure he's OK before I leave. 695 00:36:02,820 --> 00:36:04,420 Do you think he'll be all right? 696 00:36:07,180 --> 00:36:08,620 Let's hope so. 697 00:36:20,140 --> 00:36:22,059 Oh, Sir, we found something. 698 00:36:22,060 --> 00:36:26,419 All four houses were burgled before, all within three days of each other. 699 00:36:26,420 --> 00:36:28,019 What? 700 00:36:28,020 --> 00:36:30,219 Christmas week, 50 years ago. 701 00:36:30,220 --> 00:36:33,059 1973. 702 00:36:33,060 --> 00:36:35,979 Only that time, things were stolen. 703 00:36:35,980 --> 00:36:37,779 Why did none of them mention this? 704 00:36:37,804 --> 00:36:40,379 Well, the Owens and Josh Woods didn't live there then, 705 00:36:40,380 --> 00:36:41,628 and neither did the Beckers. 706 00:36:41,653 --> 00:36:44,065 They inherited the house from her mother. Kathleen? 707 00:36:44,090 --> 00:36:46,529 She grew up in that house but it's a long time ago. 708 00:36:46,554 --> 00:36:47,554 Mm. 709 00:36:51,900 --> 00:36:53,020 Coins... 710 00:36:54,220 --> 00:36:55,939 ..games console... 711 00:36:55,940 --> 00:36:57,479 ..TV. 712 00:36:58,260 --> 00:37:00,499 One of these is a gold bracelet. 713 00:37:00,500 --> 00:37:01,859 Coincidence? 714 00:37:01,860 --> 00:37:04,579 It cannot be! I don't believe in them. 715 00:37:04,580 --> 00:37:07,580 Kelby, was anyone arrested for these burglaries? 716 00:37:09,460 --> 00:37:10,925 Um... 717 00:37:11,500 --> 00:37:15,499 One suspect arrested and questioned, released without charge. 718 00:37:15,500 --> 00:37:17,499 Ernest Buchanan. 719 00:37:17,500 --> 00:37:22,206 The detective in charge, DI Foster, cites a lack of evidence. 720 00:37:22,231 --> 00:37:23,350 Anything else? 721 00:37:23,580 --> 00:37:26,379 Only that they were opportunistic thefts. 722 00:37:26,380 --> 00:37:29,619 Windows left open, back doors and the like. 723 00:37:29,620 --> 00:37:32,859 Oh, and he adds at the bottom that they weren't 724 00:37:32,860 --> 00:37:34,379 looking for anyone else. 725 00:37:34,380 --> 00:37:36,779 Sounds like they knew who it was but couldn't prove it. 726 00:37:36,780 --> 00:37:37,557 Mm. 727 00:37:37,582 --> 00:37:40,339 Oh, Frank Becker phoned while you were out. 728 00:37:40,340 --> 00:37:41,539 Left a message. 729 00:37:41,540 --> 00:37:44,179 He said he doesn't know what it means, but the TV 730 00:37:44,180 --> 00:37:47,699 in the lounge wasn't ordered by his sons or anyone else in the house. 731 00:37:47,700 --> 00:37:50,761 It just appeared, after the break-in. 732 00:37:51,847 --> 00:37:54,246 Looks like it WAS Santa after all. 733 00:37:54,271 --> 00:37:55,768 HE LAUGHS 734 00:37:57,717 --> 00:37:59,437 Maybe that's exactly what it was. 735 00:38:03,220 --> 00:38:06,540 If the bracelet isn't a coincidence, then neither is the TV. 736 00:38:10,580 --> 00:38:12,018 I wonder... 737 00:38:12,057 --> 00:38:15,099 Kelby, find out what you can about Ernest Buchanan. 738 00:38:15,100 --> 00:38:17,503 Is he still alive? Did he go on to commit other crimes? 739 00:38:17,528 --> 00:38:19,745 We need to check the other two crime scenes. 740 00:38:24,860 --> 00:38:25,900 Coffee. 741 00:38:30,780 --> 00:38:32,019 Like what? 742 00:38:32,020 --> 00:38:33,379 A jar of coins. 743 00:38:33,380 --> 00:38:36,700 Has one just appeared anywhere? Or a game console. 744 00:38:37,692 --> 00:38:40,371 No. You haven't found anything in the house that you thought didn't 745 00:38:40,396 --> 00:38:42,835 belong here or you didn't know where it came from? 746 00:38:42,860 --> 00:38:43,893 No. 747 00:38:44,429 --> 00:38:45,948 Josh? 748 00:38:46,020 --> 00:38:47,060 No. 749 00:38:48,128 --> 00:38:49,967 Oh, except for you know what? 750 00:38:49,992 --> 00:38:51,991 I told you. In your dreams. 751 00:38:52,016 --> 00:38:53,655 JOSH CHUCKLES 752 00:38:53,680 --> 00:38:55,720 Ta-da! I saw it on the side. 753 00:38:57,198 --> 00:38:59,073 It's nothing to do with me. 754 00:38:59,542 --> 00:39:00,582 Josh. 755 00:39:02,100 --> 00:39:03,460 Thank you. 756 00:39:06,300 --> 00:39:07,540 What? 757 00:39:09,659 --> 00:39:14,818 OK, what's the first ever Christmas present you remember? 758 00:39:14,843 --> 00:39:19,878 I think the first main present I remember was an Easy-Bake oven. 759 00:39:20,897 --> 00:39:22,536 You got an oven for Christmas? 760 00:39:22,607 --> 00:39:25,566 Not a real one, you gurt noodle. 761 00:39:25,591 --> 00:39:27,470 A little toy one. 762 00:39:27,495 --> 00:39:30,459 Green, it was, with little light bulbs inside. 763 00:39:30,460 --> 00:39:33,179 But could you actually cook in it, though? 764 00:39:33,180 --> 00:39:35,419 Well, I mean, you couldn't do a Sunday roast, 765 00:39:35,420 --> 00:39:36,940 but you could do cakes. 766 00:39:38,055 --> 00:39:41,014 That doesn't sound safe, letting kids cook. 767 00:39:41,039 --> 00:39:44,358 We didn't worry about things like that when I was young. 768 00:39:44,500 --> 00:39:47,139 We rode bikes without helmets, 769 00:39:47,140 --> 00:39:50,059 we spent all day on the beach without sun screen. 770 00:39:50,060 --> 00:39:52,499 We didn't even have seat belts in the car. 771 00:39:52,500 --> 00:39:54,619 What happened if you had an accident? 772 00:39:54,620 --> 00:39:56,179 It was Mum's job. 773 00:39:56,180 --> 00:39:58,739 Put her arm across you. 774 00:39:58,740 --> 00:39:59,979 That is wild. 775 00:40:00,004 --> 00:40:02,699 SHE CHUCKLES How about you? 776 00:40:02,700 --> 00:40:07,362 Ooh, first one I proper remember is getting 777 00:40:07,387 --> 00:40:11,666 all four Teenage Mutant Ninja Turtle characters. 778 00:40:12,406 --> 00:40:15,995 You see, that's the difference in our generations. 779 00:40:16,020 --> 00:40:19,619 We got presents to prepare us for the life ahead. 780 00:40:19,908 --> 00:40:21,628 You got turtles. 781 00:40:22,066 --> 00:40:24,745 Yeah, but they fought crime, though, didn't they? 782 00:40:25,020 --> 00:40:27,860 So that prepared me for being a policeman. 783 00:40:31,940 --> 00:40:34,379 You know, sometimes, Kelby, 784 00:40:34,380 --> 00:40:38,299 I don't think you're half as daft as you look. 785 00:40:38,300 --> 00:40:39,700 Thanks. 786 00:40:44,460 --> 00:40:46,059 How'd you know that? 787 00:40:46,060 --> 00:40:47,779 Call it a lucky guess. 788 00:40:47,780 --> 00:40:49,419 Well, it weren't coins. 789 00:40:49,420 --> 00:40:51,213 I mean, I didn't think anything of it. 790 00:40:51,238 --> 00:40:53,910 Kai's a builder. He's always leaving cash lying around. 791 00:40:53,935 --> 00:40:55,986 I banked it... 792 00:40:56,011 --> 00:40:59,010 ..to cover the mortgage that's just gone up, again. 793 00:41:00,234 --> 00:41:01,799 Can I ask how much you found? 794 00:41:06,900 --> 00:41:07,940 Kelby. 795 00:41:09,340 --> 00:41:11,419 Ernest Buchanan? 796 00:41:11,420 --> 00:41:12,620 Er... 797 00:41:13,486 --> 00:41:19,445 Born December 29th, 1953, widowed in 2019, one son, er, 798 00:41:19,470 --> 00:41:22,749 nothing further on record of him, not even a parking ticket. 799 00:41:22,774 --> 00:41:25,533 Oh, last known address, Upper Denbury. 800 00:41:25,620 --> 00:41:27,100 It's about eight miles away. 801 00:41:28,780 --> 00:41:30,179 Occupation? 802 00:41:30,180 --> 00:41:32,059 Jeweller. 803 00:41:32,060 --> 00:41:32,994 White gloves. 804 00:41:33,019 --> 00:41:34,138 Indeed. 805 00:41:34,500 --> 00:41:35,660 So... 806 00:41:36,394 --> 00:41:37,554 So... 807 00:41:40,071 --> 00:41:42,338 1973. 808 00:41:43,215 --> 00:41:47,054 Let's say a 19-year-old Ernest Buchanan 809 00:41:47,079 --> 00:41:50,088 wasn't so much a burglar as an opportunistic thief. 810 00:41:50,982 --> 00:41:53,421 Breaking into what is now the Owen house, 811 00:41:53,446 --> 00:41:59,085 he stole a glass jar containing £55 in coins. 812 00:41:59,110 --> 00:42:00,990 LOUD THUD 813 00:42:06,940 --> 00:42:09,768 Later the same week, I think he stole a gold bracelet 814 00:42:09,793 --> 00:42:11,512 from Kathleen's cottage. 815 00:42:11,561 --> 00:42:14,720 As Kathleen has an allergy, I'm guessing it was her mother's. 816 00:42:14,745 --> 00:42:16,865 INAUDIBLE CONVERSATION 817 00:42:27,841 --> 00:42:30,000 Followed by the game console from the house 818 00:42:30,025 --> 00:42:32,345 that now belongs to Josh Woods and fiancee Lucy. 819 00:42:43,447 --> 00:42:48,588 And finally, the TV from the home of Frank Becker's mother-in-law. 820 00:42:52,980 --> 00:42:55,979 OK. So what if, all these years later, 821 00:42:55,980 --> 00:42:58,346 Ernest Buchanan had some kind of crisis? 822 00:42:58,371 --> 00:42:59,970 For some reason yet to be established, 823 00:42:59,995 --> 00:43:01,834 he was overcome with guilt, 824 00:43:01,859 --> 00:43:05,875 with an undeniable desire to put right the wrongs of his past. 825 00:43:05,900 --> 00:43:08,300 We know he never offended again. 826 00:43:10,020 --> 00:43:12,779 I don't think the gold bracelet was dropped there by accident. 827 00:43:12,780 --> 00:43:16,283 I think it was put there on purpose. 828 00:43:27,316 --> 00:43:29,573 Then someone must have knocked it on the floor. 829 00:43:29,598 --> 00:43:31,307 CAT MEOWS 830 00:43:38,580 --> 00:43:40,700 One down, three to go. 831 00:43:43,553 --> 00:43:45,192 The TV was simple enough. 832 00:43:45,217 --> 00:43:46,377 New for old. 833 00:43:48,558 --> 00:43:50,437 And Frank Becker thought the TV turning up 834 00:43:50,462 --> 00:43:53,421 was another prank by his two boisterous sons. Yes. 835 00:43:53,446 --> 00:43:55,606 Then, the game console. 836 00:44:01,500 --> 00:44:04,139 Which was a little harder to replace like for like, 837 00:44:04,140 --> 00:44:05,860 so instead he bought a tablet. 838 00:44:08,620 --> 00:44:10,219 Which Josh saw, 839 00:44:10,220 --> 00:44:13,659 but just assumed it was a Christmas present from Lucy yet to be wrapped. 840 00:44:13,660 --> 00:44:15,260 Exactly. 841 00:44:21,580 --> 00:44:23,140 Flipping 'eck, Kai. 842 00:44:27,300 --> 00:44:28,752 And the jar of coins? 843 00:44:28,777 --> 00:44:31,010 As Hannah said, her husband Kai is a builder, 844 00:44:31,035 --> 00:44:33,354 who has a habit of leaving cash lying around. 845 00:44:33,379 --> 00:44:36,313 She found £569, 846 00:44:36,338 --> 00:44:39,539 which I bet is exactly what 847 00:44:39,540 --> 00:44:45,088 £55 in 1973 would be worth today. 848 00:44:45,113 --> 00:44:48,739 So Ernest Buchanan returned to the scene of his former crimes 849 00:44:48,740 --> 00:44:51,900 to replace the things he'd stolen. 850 00:44:54,216 --> 00:44:57,487 But why would he go to all this trouble after half a century? 851 00:44:59,380 --> 00:45:00,580 I'm dying. 852 00:45:02,220 --> 00:45:03,815 I have cancer. 853 00:45:04,137 --> 00:45:05,816 They tell me it's stage four, 854 00:45:05,841 --> 00:45:08,081 which apparently means I'm riddled with it. 855 00:45:10,900 --> 00:45:14,869 And it's strange how discovering you've only got a few months 856 00:45:14,894 --> 00:45:17,190 to live helps to reacquaint you with God. 857 00:45:18,707 --> 00:45:20,426 It's no time to be making enemies. 858 00:45:20,451 --> 00:45:21,752 HE CHUCKLES 859 00:45:22,620 --> 00:45:23,980 No. 860 00:45:27,277 --> 00:45:30,182 My father, er, was a very religious man. 861 00:45:31,660 --> 00:45:35,893 He found comfort in it, and, er, I thought I might. 862 00:45:35,918 --> 00:45:38,277 So I picked up a Bible, 863 00:45:38,380 --> 00:45:42,300 which is something I haven't done for a long time. 864 00:45:43,663 --> 00:45:46,755 I suppose I was looking for a way to make sense of what's happening. 865 00:45:46,780 --> 00:45:48,499 Anyway, I found something. 866 00:45:49,120 --> 00:45:51,736 Sort of leapt out at me while I was flicking through. 867 00:45:51,761 --> 00:45:57,237 It's a story about an old king called Hezekiah, and he was dying. 868 00:45:58,152 --> 00:46:02,690 And a prophet, called Isaiah, said to him... 869 00:46:04,060 --> 00:46:07,139 .."Put your house in order, because you are about to die." 870 00:46:07,164 --> 00:46:09,059 HE CHUCKLES 871 00:46:09,060 --> 00:46:11,237 That seemed like sensible advice. 872 00:46:11,262 --> 00:46:13,341 Have a bit of a tidy up before... 873 00:46:13,540 --> 00:46:17,080 And it's funny, as I read it, I heard it in my dad's voice, 874 00:46:17,105 --> 00:46:19,144 like he was telling me what to do. 875 00:46:19,169 --> 00:46:21,248 And that's what you were doing? 876 00:46:21,273 --> 00:46:22,753 Putting your house in order? 877 00:46:23,902 --> 00:46:25,302 Yeah. 878 00:46:27,263 --> 00:46:31,383 I always felt guilty, taking those things from those people. 879 00:46:33,471 --> 00:46:35,310 So why not put it right, 880 00:46:35,335 --> 00:46:38,015 and make my peace with the universe before I leave it? 881 00:46:39,001 --> 00:46:42,441 And... have a bit of fun at the same time. 882 00:46:45,423 --> 00:46:47,166 And the ash? 883 00:46:47,398 --> 00:46:49,118 The ash you left at all the houses. 884 00:46:50,980 --> 00:46:53,699 That's a thing my dad used to make us do when we were children. 885 00:46:53,700 --> 00:46:57,500 Write our sins on a piece of paper and then burn it to show remorse. 886 00:47:00,420 --> 00:47:04,307 If you were trying to show remorse, Ernest, you left it a long time. 887 00:47:07,180 --> 00:47:08,380 I know. 888 00:47:09,546 --> 00:47:11,905 Life keeps you busy though, doesn't it? 889 00:47:11,930 --> 00:47:14,890 Your priorities change and time just goes. 890 00:47:17,177 --> 00:47:19,768 One day you go to sleep a boy of 19, and you wake up 891 00:47:19,793 --> 00:47:24,674 a 70-year-old man, looking back at all the stupid things you did. 892 00:47:28,078 --> 00:47:29,718 Didn't you have family? 893 00:47:33,270 --> 00:47:36,349 No, I lost my wife, and my son. 894 00:47:36,733 --> 00:47:37,862 I'm sorry. 895 00:47:40,687 --> 00:47:44,244 My son's widow, she got herself a boyfriend eight months after 896 00:47:44,269 --> 00:47:50,269 my son died, and I thought it was too soon, and then we argued and... 897 00:47:52,700 --> 00:47:56,140 ..I said things that I regret now. 898 00:47:59,105 --> 00:48:00,519 The boyfriend didn't last, of course, 899 00:48:00,543 --> 00:48:04,178 but the damage had been done. 900 00:48:05,340 --> 00:48:08,939 Your daughter-in-law, does she know that you're not well? 901 00:48:08,940 --> 00:48:10,499 No, no. 902 00:48:10,500 --> 00:48:12,259 No, she doesn't know. 903 00:48:12,260 --> 00:48:13,780 Don't you think you should tell her? 904 00:48:17,060 --> 00:48:20,100 Well, I thought about it, but why pass on my problems to them? 905 00:48:22,140 --> 00:48:24,660 Maybe some things are better left as they are. 906 00:48:28,271 --> 00:48:30,338 So, what now? 907 00:48:32,093 --> 00:48:34,053 Do you need to take me in? 908 00:48:45,500 --> 00:48:48,699 Even if he put things back, rather than taking anything, 909 00:48:48,700 --> 00:48:50,499 it's still forced entry. 910 00:48:51,187 --> 00:48:52,276 Yes. 911 00:48:53,639 --> 00:48:55,728 So do we pursue with CPS or not? 912 00:48:56,793 --> 00:48:58,992 Well, we'll go through the process because, 913 00:48:59,017 --> 00:49:02,244 because we have to, but it'll never go to court. 914 00:49:03,300 --> 00:49:05,419 I think we could push for a caution. 915 00:49:05,460 --> 00:49:06,885 You know, without a conviction, 916 00:49:06,910 --> 00:49:10,109 we've got four burglaries that won't qualify for the review. 917 00:49:10,214 --> 00:49:12,510 Well, sometimes there are more important things 918 00:49:12,535 --> 00:49:14,174 than a pie chart, I suppose. 919 00:49:14,700 --> 00:49:16,100 Like a real pie. 920 00:49:17,071 --> 00:49:21,270 A pie of the ginger and cinnamon variety, cooked by the woman I love 921 00:49:21,295 --> 00:49:23,424 and about to be served with a hot mulled wine 922 00:49:23,449 --> 00:49:25,916 at the Christmas market, right about now. 923 00:49:27,527 --> 00:49:28,799 Sir. 924 00:49:29,414 --> 00:49:31,715 Can we stop somewhere on the way? 925 00:49:38,066 --> 00:49:39,455 DOORBELL RINGS 926 00:49:44,269 --> 00:49:46,756 Wash your hands, darling, your tea's nearly ready. 927 00:49:51,460 --> 00:49:53,019 Jane Buchanan? 928 00:49:53,020 --> 00:49:53,779 Yeah. 929 00:50:06,812 --> 00:50:08,771 TABLET RINGS 930 00:50:14,349 --> 00:50:16,308 Hi, Grandad. Oh! 931 00:50:16,333 --> 00:50:19,572 Mum found out I was calling you, so she took my phone off me. 932 00:50:19,690 --> 00:50:22,650 But now she's just given it me back. 933 00:50:25,912 --> 00:50:28,514 Hi, Ernie. How you doing? 934 00:50:29,050 --> 00:50:32,022 Oh, you know, love, rolling with the punches. 935 00:50:33,580 --> 00:50:36,099 Police came round. 936 00:50:36,100 --> 00:50:37,717 They said you've not been well. 937 00:50:37,742 --> 00:50:39,195 I wish you'd said. 938 00:50:39,220 --> 00:50:41,739 No point both of us worrying, is there? 939 00:50:41,740 --> 00:50:43,820 It's been too long. 940 00:50:46,260 --> 00:50:48,299 Yes, it has. 941 00:50:48,300 --> 00:50:50,339 Want a chip, Grandad? 942 00:50:50,340 --> 00:50:52,060 Oh, ta. 943 00:50:53,793 --> 00:50:55,392 Can we finish the story now? 944 00:50:55,440 --> 00:50:57,795 Yeah, 'course we can. 945 00:50:59,660 --> 00:51:01,779 You comfortable? 946 00:51:01,780 --> 00:51:03,059 Yep. 947 00:51:03,084 --> 00:51:04,364 All right... 948 00:51:07,300 --> 00:51:08,899 "'Mr Scrooge?'" 949 00:51:08,900 --> 00:51:13,499 "'Yes', said Scrooge, 'that is my name, 950 00:51:13,500 --> 00:51:16,029 "'and I fear it may not be pleasant to you. 951 00:51:16,912 --> 00:51:19,443 "'Allow me to ask your pardon.'" 952 00:51:20,616 --> 00:51:22,616 BAND PLAYS SILENT NIGHT 953 00:51:29,370 --> 00:51:32,857 God, sorry, excuse me. Sorry. Excuse me. Sorry. 954 00:51:34,140 --> 00:51:35,540 Gosh, it's busy. 955 00:51:37,079 --> 00:51:38,998 Oh, thank you. 956 00:51:39,062 --> 00:51:41,022 Oh, can I? Please. 957 00:51:43,540 --> 00:51:45,499 Ooh, how was it? 958 00:51:45,500 --> 00:51:47,092 Loved it. 959 00:51:47,676 --> 00:51:50,755 Mm-hm. CHUCKLES 960 00:51:50,780 --> 00:51:52,178 What's she talking about? 961 00:51:57,089 --> 00:51:58,488 Oh, hiya. 962 00:51:58,513 --> 00:51:59,872 How's Ryan doing? 963 00:51:59,897 --> 00:52:00,982 Really good. 964 00:52:01,007 --> 00:52:03,355 He's got his phone back, he's talking to Grandad, 965 00:52:03,380 --> 00:52:05,819 and he and Mum have made their peace. 966 00:52:05,820 --> 00:52:07,419 Oh, that's brilliant news. 967 00:52:07,420 --> 00:52:09,115 You and Humphrey were so good with him. 968 00:52:09,140 --> 00:52:12,075 He talked about you all the way home. Ah, that's nice. 969 00:52:12,100 --> 00:52:14,084 You don't have kids? 970 00:52:14,109 --> 00:52:16,115 No, it didn't really happen for us. 971 00:52:16,140 --> 00:52:18,180 Oh. Oh. 972 00:52:19,500 --> 00:52:23,859 Well, if you ever feel you have the time and the energy 973 00:52:23,860 --> 00:52:28,615 to do for other kids what you did for Ryan today, here's my card. 974 00:52:30,540 --> 00:52:33,299 We're always looking for foster carers. 975 00:52:33,717 --> 00:52:35,436 Inspector. 976 00:52:35,461 --> 00:52:36,780 Ma'am. 977 00:52:36,805 --> 00:52:37,787 Are an inspector's wages 978 00:52:37,812 --> 00:52:39,811 so bad these days that you can't afford a coat? 979 00:52:39,836 --> 00:52:41,755 Oh, I can't really do coats. 980 00:52:42,220 --> 00:52:44,099 Too many pockets. 981 00:52:44,412 --> 00:52:47,975 Last time I wore one, I missed three trains trying to find my ticket. 982 00:52:49,140 --> 00:52:51,299 I spoke with Sergeant Williams. 983 00:52:51,300 --> 00:52:54,019 She talked me through the outcome of the break-ins investigations, 984 00:52:54,020 --> 00:52:57,699 and your desire to pursue a caution with the man responsible, and why. 985 00:52:57,700 --> 00:52:59,179 Yes, Ma'am. 986 00:52:59,180 --> 00:53:01,859 Which will put you at a disadvantage with regards to your review. 987 00:53:01,860 --> 00:53:03,380 Unfortunately, yes, it will. 988 00:53:04,900 --> 00:53:08,139 In the circumstances I think it prudent that we don't start 989 00:53:08,140 --> 00:53:10,539 to collect your figures until January. 990 00:53:10,540 --> 00:53:12,539 Circumstances, Ma'am? 991 00:53:12,540 --> 00:53:14,857 It's Christmas, Inspector. 992 00:53:15,500 --> 00:53:16,979 So it is. 993 00:53:16,980 --> 00:53:18,179 See you in the New Year. 994 00:53:18,180 --> 00:53:19,660 CUPS CLINK 995 00:53:22,420 --> 00:53:23,980 Hi. Yeah. 996 00:53:30,220 --> 00:53:31,592 Feeling all right? 997 00:53:31,617 --> 00:53:34,100 Everything is absolutely perfect. 998 00:53:46,695 --> 00:53:48,454 I've been thinking. 999 00:53:48,479 --> 00:53:51,389 Today's been a bit like A Christmas Carol. 1000 00:53:51,446 --> 00:53:55,125 You know, Scrooge and the spirits of Christmas past, present and future. 1001 00:53:55,532 --> 00:53:56,892 Oh? 1002 00:53:57,455 --> 00:53:59,774 We had a bit of a strange case today, 1003 00:53:59,799 --> 00:54:02,438 which was all about righting the wrongs of a Christmas past. 1004 00:54:02,463 --> 00:54:04,222 HE LAUGHS 1005 00:54:04,247 --> 00:54:06,206 Then in the Christmas present, 1006 00:54:06,231 --> 00:54:08,711 a young boy was reunited with his grandad. 1007 00:54:09,951 --> 00:54:13,790 If we could only know what our Christmas future holds. 1008 00:54:16,620 --> 00:54:18,318 Happy Christmas. 1009 00:54:18,343 --> 00:54:20,620 Happy Christmas. 1010 00:54:21,692 --> 00:54:23,652 APPLAUSE 1011 00:55:06,020 --> 00:55:07,779 Oh, sorry. 1012 00:55:15,767 --> 00:55:20,447 OVERLAPPING WHOOPING, CHEERING, LAUGHTER 1013 00:55:22,724 --> 00:55:26,324 Kelby! Kelby! 1014 00:55:35,946 --> 00:55:39,825 Santa! Santa! 1015 00:55:39,904 --> 00:55:41,224 Santa! 1016 00:55:55,646 --> 00:55:57,005 Merry Christmas, Sir. 1017 00:55:57,030 --> 00:55:58,510 Merry Christmas, Sergeant. 1018 00:56:08,255 --> 00:56:09,775 MUSIC ENDS, CHEERING 74191

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.