All language subtitles for Anaarkali.of.Aarah.2017 Hindi 720p.DvDRip
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:15,736 --> 00:02:17,807
یک دو سه
...یک دو سه
2
00:02:17,871 --> 00:02:20,181
شروع کنیم
.یکم صدارو زیاد کنید
3
00:02:20,307 --> 00:02:22,753
کسی نمیشنوه
.صدارو زیاد کنید
4
00:02:22,943 --> 00:02:23,921
.یکم اکو بدید
5
00:02:24,011 --> 00:02:25,752
.الو؟ امتحان میکنم
6
00:02:26,713 --> 00:02:28,954
.یک...دو
7
00:02:29,216 --> 00:02:31,924
.به افتخار خواهر دوماد...ایشون هستند
8
00:02:31,985 --> 00:02:34,625
.محصول جدید بازاره
9
00:02:34,988 --> 00:02:37,127
.گوش بدید
10
00:02:37,324 --> 00:02:41,170
اجازه بده گرمای نفست
..قلب عاشقمو بسوزونه
11
00:02:41,495 --> 00:02:44,305
اجازه بده گرمای نفست
..قلب عاشقمو بسوزونه
12
00:02:44,531 --> 00:02:47,375
..ای بابا یه بوس هم بفرست این طرف
13
00:02:48,001 --> 00:02:50,709
..کی میدونه من فردا باشم یا نه
14
00:02:50,904 --> 00:02:53,384
...کی میدونه من فردا باشم یا نه
15
00:02:53,440 --> 00:02:56,649
پس بزار تمام تراوشات
.عاشقانه م رو امروز رو کنم
16
00:02:57,711 --> 00:03:00,851
یک دست مرتب به افتخار
!این هنرمندان بزنید؛ عالیه
17
00:03:01,014 --> 00:03:02,459
.برنامه رو شروع کنیم
18
00:03:02,582 --> 00:03:04,562
..خانم ها و آقایان
19
00:03:04,785 --> 00:03:07,925
..ملکه ی ملودی ها
20
00:03:08,055 --> 00:03:09,932
ملکه ی دوست داشتنی تشریف
.فرما میشوند
21
00:03:10,157 --> 00:03:14,264
شمکی رانی سیتارا
.. از انگلیشپورا
22
00:03:35,348 --> 00:03:38,625
" همونطوری که پان میخورد و به من نگاه میکرد"
23
00:03:38,819 --> 00:03:41,993
"به لهنگای من زل زده بود"
24
00:03:48,995 --> 00:03:51,976
" همونطوری که پان میخورد و به من نگاه میکرد"
25
00:03:52,265 --> 00:03:55,144
"به لهنگای من زل زده بود"
26
00:03:55,268 --> 00:03:58,772
"وقتی چشمامو برمیگردوندم"
"منو به سمت خودش میکشید "
27
00:03:58,839 --> 00:04:01,911
"مثل خزنده ها به دورم بپیچ"
28
00:04:01,975 --> 00:04:05,479
"این لهنگای من کشته و مرده داده"
29
00:04:05,545 --> 00:04:08,685
"مثل خزنده ها به دورم بپیچ"
30
00:04:08,782 --> 00:04:12,229
"این لهنگای من کشته و مرده داده"
31
00:04:12,552 --> 00:04:18,992
من هرروز مثل ماهی بدون آب"
"در عذاب هستم
32
00:04:19,059 --> 00:04:22,404
"بیا و منو دریاب "
33
00:04:22,462 --> 00:04:25,602
"قورت..قورت...قورتم بده "
34
00:04:25,732 --> 00:04:30,647
"زیبایی و جوانیم کشته مرده داده"
35
00:04:30,971 --> 00:04:33,975
"مثل خزنده ها به دورم بپیچ"
36
00:04:34,074 --> 00:04:37,521
"این لهنگای من کشته و مرده داده"
37
00:05:05,205 --> 00:05:11,747
"از وقتی رفتی دهلی، منو فراموش کردی ای دزد عزیز"
38
00:05:15,215 --> 00:05:21,427
"از وقتی رفتی دهلی، منو فراموش کردی ای دزد عزیز"
39
00:05:22,022 --> 00:05:27,870
"روی یک تخت کنارم میخوابه"
"اما از من خیلی دوره "
40
00:05:27,894 --> 00:05:32,094
ترجمه و تنظیم زیرنویس: مه ناز
instagram.com/mehnaz.hsn
41
00:05:32,180 --> 00:05:36,980
به سفارش خانم : Marysaberi
42
00:05:50,183 --> 00:05:51,787
..وقتی منطقه آراه ، خونه ماست
43
00:05:51,852 --> 00:05:53,456
.دیگه لازم نیستت کسی بترسه
44
00:05:53,480 --> 00:05:55,480
روستای آراه،بیهار ، 12سال بعد
45
00:06:01,995 --> 00:06:03,133
.سلام،زنده باشید
46
00:06:30,590 --> 00:06:34,265
!اول پول، بعد عیاشی
47
00:06:36,029 --> 00:06:40,375
.دختره ی هرزه، زیاد هیجان زده نشو
48
00:06:41,401 --> 00:06:43,278
.با من بد صحبت نکن
49
00:06:43,703 --> 00:06:46,115
و مستقیما به برنامه من بیا،فهمیدی؟
50
00:06:51,411 --> 00:06:52,355
.سگ، ولم کن
51
00:06:53,280 --> 00:06:54,953
!روت میشاشم،ولم کن! عوضی
52
00:06:59,452 --> 00:07:02,763
"آرایش شده بود و به تنهایی توی "
"اتاق ایستاده بود"
53
00:07:02,856 --> 00:07:05,928
"آرایش شده بود و به تنهایی توی "
"اتاق ایستاده بود"
54
00:07:07,360 --> 00:07:09,806
گوش بدید برای شوی بیهاری
..پیشنهاد دارم
55
00:07:09,930 --> 00:07:12,069
.انار باید بترکونیم
56
00:07:12,365 --> 00:07:14,276
.کل بیهار رو با آهنگ تو داماد کنیم
57
00:07:16,269 --> 00:07:18,613
.بخوان انار بخوان
58
00:07:18,705 --> 00:07:20,309
.از پیراهنم بالا بیا
59
00:07:20,740 --> 00:07:22,242
...یکم بلند تر
60
00:07:22,475 --> 00:07:24,250
...باهم بلند بخوانیم
61
00:07:26,546 --> 00:07:30,016
"خجالت کشیدم و افتادم زمین"
62
00:07:30,116 --> 00:07:33,563
"خجالت کشیدم وافتادم زمین"
63
00:07:33,653 --> 00:07:36,896
"اما پیراهن من نمیتونه جوانی منو داشته باشه"
64
00:07:36,990 --> 00:07:40,437
"اما پیراهن من نمیتونه جوانی منو داشته باشه"
65
00:07:40,527 --> 00:07:46,944
"از پشت هولم داد و "
"من از خجالت سرخ شدم"
66
00:07:47,267 --> 00:07:53,775
"از پشت هولم داد و "
"من از خجالت سرخ شدم"
67
00:07:55,608 --> 00:08:00,148
گوش بده، همه انعام هارو
بزار توی پیراهنت،باشه؟
68
00:08:00,213 --> 00:08:06,994
"عشق ساکن بمبئی من "
"برای سفارش ساری از بنارس داده"
69
00:08:11,891 --> 00:08:14,929
دور تادور ایوان از بامبو به جای نرده استفاده میکنی؟
70
00:08:16,529 --> 00:08:17,906
خوشکل میشه، مگه نه؟
71
00:08:18,098 --> 00:08:21,636
همه جا بامبو باشه و خونه وسط باشه
.احساس وجود طبیعت رو منتقل میکنه
72
00:08:21,768 --> 00:08:25,443
...هوم، داخل بامبو ،، بیرون بامبو
73
00:08:26,673 --> 00:08:31,486
.بپرس کی قراره اونجا زندگی کنه، بپرس
74
00:08:32,312 --> 00:08:36,852
داداش، زن داداش بیست و چهار ساعته داخل
!آشپزخونه مشغوله
75
00:08:36,983 --> 00:08:38,792
پس کی رو میخوای اونجا نگه داری؟
76
00:08:38,985 --> 00:08:41,329
..بزار اول خونه رو بسازیم
77
00:08:41,421 --> 00:08:43,924
اونوقت شماها این حرفارو بزنید
..بس کنید
78
00:08:44,024 --> 00:08:49,770
بعد یکی اونجا زندگی میکنه
!خوشحال و خوشبخت
79
00:08:49,996 --> 00:08:52,442
..داداش،ما میدونیم کیه
80
00:08:52,732 --> 00:08:53,301
کیه؟
81
00:08:53,433 --> 00:08:55,970
!انارکالی -
..انارکالی -
82
00:08:56,069 --> 00:08:57,946
.ببین چشمات داره برق میزنه
83
00:09:01,641 --> 00:09:03,279
...الو امتحان میکنیم
84
00:09:03,343 --> 00:09:04,913
..صدارو زیاد کن
85
00:09:05,111 --> 00:09:07,148
..الو امتحان میکنیم
86
00:09:07,514 --> 00:09:09,494
امتحان میکنم..خوبه؟
87
00:09:11,484 --> 00:09:14,488
خوب آقایون، دمای استیج رو بالا ببریم ؟
88
00:09:14,988 --> 00:09:21,030
همینطور که عرق میکنین ،تنوری خودمون
...یا به انگلیسی شعله
89
00:09:21,161 --> 00:09:24,768
انارکالی محله آراه
.. از انگلیشپورا
90
00:09:30,303 --> 00:09:31,247
.صبر کنید
91
00:09:32,238 --> 00:09:35,583
شما الان ادم خیلی مهمی هستید
.مثل قبل انسان معمولی نیستید
92
00:09:46,453 --> 00:09:54,099
هی دوستان
"طاووس زیر ابرهای سیاه میرقصه"
93
00:09:54,427 --> 00:10:00,036
"و هر ساعت با گلوش صدا در میاره"
94
00:10:00,300 --> 00:10:06,251
"بی صدا حرف دل و میزنه"
95
00:10:06,339 --> 00:10:11,448
"حرف دل منو "
96
00:10:17,150 --> 00:10:20,029
"محکم میگیرتم و انگار "
"داره تمیزم میکنه"
97
00:10:20,153 --> 00:10:22,827
"بازوهامو با طناب میبنده"
98
00:10:23,089 --> 00:10:26,036
"محکم میگیرتم و انگار "
"داره تمیزم میکنه"
99
00:10:26,092 --> 00:10:28,629
"بازوهامو با طناب میبنده"
100
00:10:29,129 --> 00:10:32,042
"آسیب میزنه و خراش می اندازه و آروم میرسه"
101
00:10:32,132 --> 00:10:34,874
"توی گوشمون داستانی تعریف میکنه"
102
00:10:35,034 --> 00:10:38,072
"آسیب میزنه و خراش می اندازه و آروم میرسه"
103
00:10:38,138 --> 00:10:40,618
"توی گوشمون داستانی تعریف میکنه"
104
00:10:41,141 --> 00:10:42,484
ای دوست! اونه؟
105
00:10:42,609 --> 00:10:44,111
"!نه رفیق،خال ـه"
106
00:10:44,244 --> 00:10:45,518
"ای دوست! اونه؟"
107
00:10:45,645 --> 00:10:47,022
"!نه رفیق،خال ـه"
108
00:10:47,147 --> 00:10:48,455
"ای دوست! اونه؟"
109
00:10:48,548 --> 00:10:50,027
"!نه رفیق،خال ـه"
110
00:10:50,150 --> 00:10:51,288
"ای دوست! اونه؟"
111
00:10:51,384 --> 00:10:53,330
"!نه رفیق،خال ـه"
112
00:11:18,545 --> 00:11:24,496
"تابه حال هیچ تن سیاهی، بدن سفیدی دیده؟"
"عوضی خیس و مرطوبش میکنه"
113
00:11:27,654 --> 00:11:33,434
"تابه حال هیچ تن سیاهی، بدن سفیدی دیده؟"
"عوضی خیس و مرطوبش میکنه"
114
00:11:33,560 --> 00:11:39,408
"احساس خوبی داره،انگار قلبم بچه ست"
"..مثل وقتی که فصل بارونه"
115
00:11:39,599 --> 00:11:42,239
"احساس مرطوب بودن میکنم و"
"تمام شب و بیدار میمونم"
116
00:11:42,368 --> 00:11:45,076
"سرمه ی چشمام مثل بارون میریزه"
117
00:11:45,638 --> 00:11:48,244
"وقتی به سمت من میاد"
"معصوم به نظر میرسه"
118
00:11:48,341 --> 00:11:51,254
"و وقتی عصبانی بشه،خطرناکه"
119
00:11:51,611 --> 00:11:54,615
"ای دوست اونه؟ نه رفیق ابره"
120
00:11:54,714 --> 00:11:57,558
"ای دوست اونه؟ نه رفیق ابره"
121
00:11:57,684 --> 00:12:00,528
"ای دوست اونه؟ نه رفیق ابره"
122
00:12:00,653 --> 00:12:03,759
"ای دوست اونه؟ نه رفیق ابره"
123
00:12:05,091 --> 00:12:08,038
"ای دوست اونه؟ نه رفیق ابره"
124
00:12:08,161 --> 00:12:11,040
"ای دوست اونه؟ نه رفیق ابره"
125
00:12:11,130 --> 00:12:14,043
"ای دوست اونه؟ نه رفیق ابره"
126
00:12:14,133 --> 00:12:17,546
"ای دوست اونه؟ نه رفیق ابره"
127
00:12:18,838 --> 00:12:24,982
"ای دوست اونه؟ نه رفیق ابره"
128
00:12:25,278 --> 00:12:30,990
"ای دوست اونه؟ نه رفیق ابره"
129
00:12:39,525 --> 00:12:41,004
.انار
130
00:12:47,700 --> 00:12:50,408
اومدی دنبال پولت؟
131
00:12:51,304 --> 00:12:55,150
!تندوری و مشروبه
132
00:12:58,011 --> 00:12:58,751
...هی
133
00:12:58,811 --> 00:13:00,017
.در رو ببند
134
00:13:00,947 --> 00:13:02,051
...عه ولم کن
135
00:13:18,131 --> 00:13:19,576
..هی رامان
136
00:13:19,899 --> 00:13:21,139
.بله عمو
137
00:13:22,635 --> 00:13:24,774
کار خوب پیش میره؟
138
00:13:24,904 --> 00:13:27,510
.بله عمو عالیه
139
00:13:28,141 --> 00:13:30,781
تو هم برای برنامه رفته بودی؟
140
00:13:30,910 --> 00:13:33,117
.نبابا، تب کرده بودم
141
00:13:33,212 --> 00:13:34,452
.شنیدم غوغا به پا کرده
142
00:13:34,547 --> 00:13:37,460
منم همینو شنیدم عمو
.انارکالی استیج رو ترکونده
143
00:13:37,550 --> 00:13:38,961
.خیلی قشنگ آواز میخوانه
144
00:13:39,018 --> 00:13:42,192
.همه لذت بردند و کیف کردند عمو
145
00:13:42,322 --> 00:13:45,428
.عجب، شاید این هم کارساز باشه
146
00:13:45,658 --> 00:13:49,071
خیلی خب عمو، دیگه میرم
.سی دی جدید خواستید بهم بگید
147
00:13:49,195 --> 00:13:52,972
الان نه، سی دی انارکالی
.اومد، بهم بگو
148
00:13:53,299 --> 00:13:57,941
..عموی هوسباز
149
00:13:59,405 --> 00:14:00,281
...سلام عمو
150
00:14:00,406 --> 00:14:01,316
.سلام
151
00:14:05,678 --> 00:14:13,654
"صبح حرکت میکنه و منو"
"با آغوشش مثل یک کاغذ منو میپوشونه"
152
00:14:13,753 --> 00:14:17,895
"پسرای محله عاشق و دیوانه ی من هستند"
153
00:14:18,024 --> 00:14:26,068
"چقدر برای جوانی من خرج میکنی عزیزم؟"
154
00:14:26,399 --> 00:14:31,576
"چقدر برای جوانی من خرج میکنی عزیزم؟"
155
00:14:35,608 --> 00:14:36,780
چقدره؟ -
.پونصد روپیه -
156
00:14:36,909 --> 00:14:38,252
!!آها، چه خوب
157
00:14:42,448 --> 00:14:44,689
رژ لب صورتی دارید؟
158
00:14:49,989 --> 00:14:52,265
کجا گم شدید؟
رژ لب صورتی دارید؟
159
00:14:52,759 --> 00:14:54,238
!!بپرس چه رنگی ندارید
160
00:14:54,360 --> 00:14:56,806
.شما امر کنید، بفرمایید
161
00:14:59,132 --> 00:15:05,515
.این! این..این
162
00:15:06,639 --> 00:15:08,346
چقدر بدم؟
163
00:15:08,474 --> 00:15:12,115
بیخیالش، گوش میدید یه چیزی بگم؟
164
00:15:12,345 --> 00:15:13,323
..بفرمایید
165
00:15:13,513 --> 00:15:16,357
براتون یک شعری نوشتم
گوش میدید؟
166
00:15:16,716 --> 00:15:17,558
..بخوانید
167
00:15:17,884 --> 00:15:23,027
..گیتا من در عشق تو در وسط بازار نابود شدم
168
00:15:24,323 --> 00:15:28,499
.نقدا عشقمو خریدار باش و قلبمو کرایه کن
169
00:15:29,028 --> 00:15:30,735
.ایول...عجب چیزی بود
170
00:15:30,863 --> 00:15:33,469
.یکی دیگه ام هست
171
00:15:34,467 --> 00:15:35,878
.بخوانید
172
00:15:36,435 --> 00:15:39,644
.گیتا تو موعظه ی منی و من آواره ام
173
00:15:41,007 --> 00:15:44,420
.اگر همراه تو باشم، میتونم هند بزرگ و دوباره بنا کنم
174
00:15:45,411 --> 00:15:46,685
..عجب
175
00:15:48,481 --> 00:15:49,721
این گیتا کیه؟
176
00:15:49,949 --> 00:15:52,725
.اینو نپرسید، خیلی دوستش دارم
177
00:15:52,952 --> 00:15:56,161
..اگر توی برنامه بعدیتون اسم گیتارو ببرید
178
00:15:56,522 --> 00:15:57,694
..عالی میشه
179
00:15:58,191 --> 00:15:59,829
.ولی لطفا اسم منو نبرید
180
00:15:59,926 --> 00:16:03,567
مشکل خاصی دارم
.شر به پا میشه
181
00:16:03,763 --> 00:16:06,903
عشقتون بنظرم حقیقیه
.برای همین شعرتون و میخوانم
182
00:16:07,200 --> 00:16:11,148
.و خودتون هم شاعر خوبی هستید
183
00:16:12,438 --> 00:16:13,576
.اینو هم میبرم
184
00:16:14,107 --> 00:16:15,177
.این یکی رو هم بگیرید
185
00:16:16,409 --> 00:16:17,581
..به جای گیتا
186
00:16:17,810 --> 00:16:18,811
.خداحافظ
187
00:16:20,346 --> 00:16:22,451
"من یک مزرعه م و تو زارع هستی"
188
00:16:22,548 --> 00:16:25,995
"من چالاکم و تو قماربازی"
189
00:16:26,752 --> 00:16:28,823
"من یک مزرعه م و تو زارع هستی"
190
00:16:28,921 --> 00:16:30,923
"من چالاکم و تو قماربازی"
191
00:16:31,023 --> 00:16:35,233
"امروز من موتور شدم و تو یک کاباره ی درخشانی"
192
00:16:35,361 --> 00:16:39,901
"امروز من موتور شدم و تو یک کاباره ی درخشانی"
193
00:16:39,966 --> 00:16:44,142
"..چپرا سیوان آراه"
194
00:16:44,303 --> 00:16:47,750
"حتی گل زدن توی کریکت هم"
"...انقدر لذت بخش نیست"
195
00:16:47,840 --> 00:16:52,186
"که امروز کل بیهار هلاک من شده اند"
196
00:16:52,311 --> 00:16:55,053
"..برای جوانی من "
197
00:17:09,395 --> 00:17:10,373
کیه؟
198
00:17:29,515 --> 00:17:33,691
چرا میزنیدش؟ کیه؟
199
00:17:33,753 --> 00:17:35,733
..پشت در خونه ت خوابیده بود
200
00:17:36,889 --> 00:17:39,028
.خیلی خب، بسه، خیلی خب
201
00:17:42,895 --> 00:17:44,465
خیلی خب شما برید
.من خودم پیگیری میکنم
202
00:17:44,597 --> 00:17:46,577
...خاله ولش کن
203
00:17:46,699 --> 00:17:49,407
..هی..بیا
204
00:17:53,172 --> 00:17:54,242
.بیا
205
00:17:56,742 --> 00:17:58,915
اونم تو بودی؟ دیشب؟
206
00:18:04,450 --> 00:18:05,485
اسمت چیه؟
207
00:18:08,654 --> 00:18:09,394
اسمم؟
208
00:18:09,822 --> 00:18:11,699
..بله اسم کوچیکت
209
00:18:13,993 --> 00:18:14,994
..انور
210
00:18:15,094 --> 00:18:16,232
!انور
211
00:18:17,830 --> 00:18:18,774
چای میخوری؟
212
00:18:26,072 --> 00:18:27,107
..بشین
213
00:18:39,185 --> 00:18:42,598
هی؟به کجا زل زدی؟
214
00:18:42,855 --> 00:18:44,926
مگه قبلا ابزار الات موسیقی ندیدی؟
215
00:18:46,025 --> 00:18:48,505
.برو نگاه کن
216
00:19:17,189 --> 00:19:18,827
"سیب کشمیری "
217
00:19:18,991 --> 00:19:21,267
"انبه ی امروهی "
218
00:19:21,994 --> 00:19:24,975
عوضی چقدر خوب میخوانی؟
219
00:19:25,064 --> 00:19:27,066
"سیب کشمیری "
220
00:19:27,366 --> 00:19:29,073
"انبه ی امروهی "
221
00:19:29,201 --> 00:19:33,115
"تاثیرت مثل شراب هندی میمونه"
222
00:19:33,239 --> 00:19:37,153
"گونه های سرخ ت آتش به پا میکنه"
223
00:19:37,343 --> 00:19:41,382
"گونه های سرخ ت آتش به پا میکنه"
224
00:19:44,317 --> 00:19:48,390
"وقتی رژ لب میزنی، عالی بنظر میرسی"
225
00:19:48,521 --> 00:19:52,526
"از بعد از ظهر مرداد ماه هم هات تر میشی"
226
00:19:52,658 --> 00:19:56,265
"آه به لب هایت بچسبم و نابود شوم"
227
00:19:56,395 --> 00:19:58,966
"من مثل طوفانی به آویز بینیت هستمن "
228
00:19:59,065 --> 00:20:02,205
.زن هندی ، الهه پاکی ست
229
00:20:02,301 --> 00:20:05,680
.جلوی رقص های مبتذل رو بگیرید
230
00:20:05,805 --> 00:20:08,979
.جلوی آهنگ های مبتذل رو بگیرید
231
00:20:09,175 --> 00:20:10,153
...مردم بیکار
232
00:20:10,509 --> 00:20:13,854
.جلوی رقص های مبتذل رو بگیرید
233
00:20:13,980 --> 00:20:17,325
وقتی یه فیل بره توی بازار
.هزار تا سگ پارس میکنند
234
00:20:17,650 --> 00:20:21,063
تو که آهنگ مبتذل نمیخوانی
..آهنگ های تو قشنگن
235
00:20:21,353 --> 00:20:24,527
درسته،ولی تو آهنگ های
..مبتذل میخوانی
236
00:20:24,724 --> 00:20:27,568
...مرگ بر رنگیلا یاداو
237
00:20:28,194 --> 00:20:31,767
..آهنگ های مبتذل نخوانید
..آهنگ های مبتذل نخوانید
238
00:20:32,231 --> 00:20:35,041
ما باهم توی دانشگاه الله آباد
.درس خواندیم
239
00:20:35,134 --> 00:20:37,205
ایشون از الله آباد بودند و
..من از بیهار
240
00:20:37,303 --> 00:20:38,509
..همیشه باهم بودیم
241
00:20:38,637 --> 00:20:43,279
خوردن و نوشیدن و خوابیدن و بیدار شدن و
...نشستن و خواندن و نواختن ...همه رو
242
00:20:43,409 --> 00:20:44,615
داداش کارتون چیه؟
243
00:20:44,744 --> 00:20:49,193
ایشون عروسم هستند
.دکترای سانسکریت دارند
244
00:20:49,382 --> 00:20:53,023
.الان فقط نشسته خونه اوقاتش به بطالت میگذره
245
00:20:53,185 --> 00:20:56,928
حالا که تو اینجایی یک کاری
.توی دانشگاه براش پیدا کن
246
00:20:57,022 --> 00:20:57,762
چی کار کنم؟
247
00:20:57,890 --> 00:21:02,896
خیلی خوب سانسکریت صحبت میکنه
.دخترم یکم برای عمو صحبت کن
248
00:21:07,266 --> 00:21:08,973
...یعنی اینکه
..این مال منه و اون مال اونه
249
00:21:09,034 --> 00:21:11,446
فقط مردم با ذهن ظریف میتونند
.این مساله مالکیت رو درک کنند
250
00:21:11,504 --> 00:21:15,350
بخاطر اینکه مردم با قلب بزرگ
.کل دنیا رو یک خانواده تصور میکنند
251
00:21:22,681 --> 00:21:23,989
سانسکریت صحبت میکنه؟
252
00:21:24,183 --> 00:21:30,065
.آره، بعد هم به هندی براتون ترجمه کرد
253
00:21:33,192 --> 00:21:36,730
پس کارمون انجام میشه؟
254
00:21:36,862 --> 00:21:38,933
..به ایشون بیرون چای بدید -
.بله آفا -
255
00:21:40,733 --> 00:21:42,041
.خیلی خب
256
00:21:43,235 --> 00:21:44,976
.شما بشین
257
00:21:52,511 --> 00:21:53,319
.یکی رو انتخاب کن
258
00:21:53,512 --> 00:21:55,185
شما هم به این چیزها معتقدید؟
259
00:21:55,548 --> 00:21:56,185
.بله
260
00:22:00,820 --> 00:22:02,026
..یه چیزی شده
261
00:22:02,588 --> 00:22:03,396
.سلام
262
00:22:04,323 --> 00:22:05,825
نمیدونم چطور برای بازیگری توی فیلم
.نقش پیدا میکنند
263
00:22:05,925 --> 00:22:06,767
.اصلا متوجه نمیشم
264
00:22:06,859 --> 00:22:08,361
.برات یه نقشی پیدا میکنم، نگران نباش
265
00:22:08,427 --> 00:22:11,965
.آره، باشه.یادم میمونه
266
00:22:13,933 --> 00:22:14,775
.بریم
267
00:22:14,900 --> 00:22:16,243
این گوشی توئه؟
268
00:22:16,302 --> 00:22:17,576
.داره زنگ میخوره
269
00:22:20,973 --> 00:22:21,815
.سلام جناب
270
00:22:21,941 --> 00:22:22,419
کیه؟
271
00:22:22,508 --> 00:22:24,818
برنامه ؟ توی دسارا؟ ایستگاه پلیس؟
272
00:22:25,177 --> 00:22:26,622
.بله حتما ، وقتمون آزاده
273
00:22:26,979 --> 00:22:28,822
.بله حتما، باشه
274
00:22:29,348 --> 00:22:32,488
.توی ایستگاه پلیس دسارا برنامه داریم
275
00:22:32,818 --> 00:22:35,697
من نمیخوام جلوی اون
.خسیس ها برنامه اجرا کن
276
00:22:35,921 --> 00:22:38,595
.چرت و پرت نگو
277
00:22:38,824 --> 00:22:40,997
من از پلیس ها خوشم نمیاد، فهمیدی؟
278
00:22:41,327 --> 00:22:42,772
.حواست باشه بهت پیش پرداخت هم نمیدن
279
00:22:42,895 --> 00:22:45,398
شاید حتی پولات رو هم بگیرن و انعاممون
.رو هم داخل زیرشلواریشون قایم میکنند
280
00:22:45,531 --> 00:22:50,344
.انقدر مغرور نباش، دختره ی سکسی
281
00:23:05,851 --> 00:23:06,886
تدارکات چطور پیش میره؟
282
00:23:06,986 --> 00:23:09,830
همه کارارو داریم انجام میدیم و
.ریسه ها ام داره وصل میشه قربان
283
00:23:12,091 --> 00:23:13,934
به انارکالی اطلاع دادید؟
284
00:23:14,026 --> 00:23:17,599
بله باهاش تماس گرفتم
.ساعت 7 میاد
285
00:23:17,730 --> 00:23:19,767
.برنامه قبل از ساعت 8 شروع نمیشه
286
00:23:19,899 --> 00:23:24,405
.نه، حدود ساعت 6 یکی رو بفرست دنبالش
287
00:23:24,503 --> 00:23:26,073
گرد آوری چطور پیش میره؟
288
00:23:26,405 --> 00:23:28,783
.جزییات اون رو دوکی رام میدونه
289
00:23:29,008 --> 00:23:29,748
واقعا؟
290
00:23:29,842 --> 00:23:30,616
کجاست؟
291
00:23:30,809 --> 00:23:32,254
جناب مدیر هم میان؟
292
00:23:32,344 --> 00:23:34,381
اگر جناب مدیر نیان
گرداوری رو انجام نمیدید؟
293
00:23:34,513 --> 00:23:38,620
قربان گرداوری کاملا انجام شده و
.به خونتون ارسالش کردم
294
00:23:39,251 --> 00:23:40,059
.خوبه
295
00:23:40,419 --> 00:23:45,528
چرا پوستر جمادای رو به جای دورگا
!!!!به دیوار زدید، اونم وقت جشن و دعای دورگا
296
00:23:45,658 --> 00:23:46,568
دیوونه شدید؟
297
00:23:46,692 --> 00:23:47,568
.اشتباه شده
298
00:23:47,693 --> 00:23:49,001
از وقتی سیبیلشو بلند کرده
.همش کار هارو اشتباه انجام میده
299
00:23:49,061 --> 00:23:49,732
.هی خفه شو
300
00:23:50,129 --> 00:23:53,133
" همونطوری که پان میخورد و به من نگاه میکرد"
301
00:23:53,566 --> 00:23:56,445
"به لهنگای من زل زده بود"
302
00:23:56,569 --> 00:23:58,276
"وقتی چشمامو برمیگردوندم"
"منو به سمت خودش میکشید "
303
00:23:58,404 --> 00:24:02,580
.این آهنگی که داری میخوانی رو مادرت میخواند
304
00:24:07,880 --> 00:24:10,724
چی شد؟
305
00:24:10,883 --> 00:24:14,353
..هیچی، شما اسم مادرمو آوردید
306
00:24:14,486 --> 00:24:18,730
..همزمان من هم لباس اون دستمه
307
00:24:20,092 --> 00:24:21,765
..امروز میخوام بپوشمش
308
00:24:32,738 --> 00:24:36,185
انار؟ ول کن اون
مگه نمیخوای بری مدرسه؟
309
00:24:36,775 --> 00:24:38,311
.نمیخوام برم مدرسه
310
00:24:38,544 --> 00:24:40,785
.معلمم میگه آهنگای مبتذل بزنم
311
00:24:52,057 --> 00:24:56,938
.کاملا سکسی بنظر میای
312
00:24:57,129 --> 00:25:00,667
.خفه شو حرومزاده، وگرنه میزنمت
313
00:25:20,986 --> 00:25:25,025
دوستان از طرف گروه موزیک رنگیلا
.بهتون خوش آمد عرض میکنم
314
00:25:25,657 --> 00:25:27,659
...و از جناب بازرس قدردانی میکنم
315
00:25:27,793 --> 00:25:30,865
که فرصت اجرای این برنامه رو در
.ایستگاه پلیس محله آراه به ما دادند
316
00:25:31,463 --> 00:25:33,306
.اینجا موقعیت فستیوال دوسارا هست
317
00:25:33,399 --> 00:25:37,370
.پس بلند بگید زنده باد الهه
318
00:25:37,603 --> 00:25:39,583
خیلی زیباست
.خیلی زیباست
319
00:25:40,005 --> 00:25:43,748
اجازه بدید بقیه افراد گروه رو بهتون معرفی کنم
320
00:25:44,109 --> 00:25:46,487
.روبروی شما، داداش دلشاد هستند
321
00:25:47,913 --> 00:25:51,190
.دقیقا بقل داداش دلشاد، باغ دلشاد هستند
322
00:25:52,284 --> 00:25:56,130
و دقیقا بقل ایشون داداشمون هستند
.البته نمیتونم راجع به جنسیتش مطمئن باشم
323
00:25:59,625 --> 00:26:01,195
.عجب، قربان تشریف آوردند
324
00:26:01,460 --> 00:26:03,906
.پسر بیهار رسیدند
325
00:26:05,631 --> 00:26:08,771
.و بلاخره لحظه که منتظرش بودیم ، رسید
326
00:26:09,535 --> 00:26:13,608
لطفا با یک تشویق اساسی از جناب
.ترمندرا استقبال کنید
327
00:26:14,573 --> 00:26:17,110
.ایشون نائب رییس دانشگاه ویر کنور هستند
328
00:26:17,242 --> 00:26:18,585
. عرض ادب
329
00:26:18,710 --> 00:26:20,781
قربان شما تشریف آوردید
.اون هم اومده
330
00:26:20,979 --> 00:26:22,890
بخاطر شما قایمش کردیم
.بیرون نیومده
331
00:26:22,981 --> 00:26:28,124
تصمیم گرفتیم وقتی شما اومدید
بیاریمش بیرون،مگه نه دوستان؟
332
00:26:28,187 --> 00:26:33,637
تنوری خودمون انارکالی
..محله آراه از انگلیشپورا
333
00:26:47,406 --> 00:26:48,214
تموم شد؟
334
00:26:48,273 --> 00:26:54,451
دوستان عزیزم از طرف خودم به همگی
..با دستان جفت شده سلام عرض میکنم
335
00:26:54,580 --> 00:27:00,531
.و با سر خم شده بهتون عرض ادب میکنم
336
00:27:03,622 --> 00:27:07,866
و به مهمان های خاص هم
.به صورت خاص سلام عرض میکنم
337
00:27:10,863 --> 00:27:14,709
. جناب ترمندرا بابو عاشق موزیک و هنرمندان هستند
338
00:27:14,833 --> 00:27:17,074
...حتی اگر ما 20 مایل دورتر برنامه داشته باشیم
339
00:27:17,202 --> 00:27:20,376
شاید هیچکس نیاد، ولی یک
...نفر حتما میاد
340
00:27:20,506 --> 00:27:22,213
..اون ترمندر چوهانه
341
00:27:24,376 --> 00:27:26,720
..وقت نوشیدنیه، ولی لطفا به این شعر
342
00:27:26,812 --> 00:27:27,916
..که پخش میشه گوش بدید
343
00:27:28,147 --> 00:27:32,254
.هر مشکلی در بدن، دارویی دارد
344
00:27:32,351 --> 00:27:35,127
.ولی اون دارو ، نمک به زخم میپاشه
345
00:27:37,289 --> 00:27:43,672
بدن سکسی اون برای افرادی که
.مینوشند، بسیار فریبنده ست
346
00:27:45,831 --> 00:27:49,904
.با دیدن لب هاش، تشنگیشون دو چندان میشه
347
00:27:50,035 --> 00:27:51,571
...دوچندان میشه
348
00:27:51,770 --> 00:27:55,445
من چه میل و سنخیتی با تو دارم قربان؟
349
00:27:56,408 --> 00:27:59,719
من چه میل و سنخیتی با تو دارم قربان؟
350
00:28:01,747 --> 00:28:05,991
اینحا رعد و برق میشه و اونجا
.استخوان ها میشکنه
351
00:28:06,585 --> 00:28:08,861
.پای راستم رو شکست
352
00:28:10,856 --> 00:28:13,769
حالا در آینده همیشه
.این پای من استراحت میکنه
353
00:28:14,293 --> 00:28:18,799
.چی بگم، خودم که نباید از خودم تعریف کنم
...ولی باید بگم که
354
00:28:19,198 --> 00:28:26,878
من روی لب هام شعله و داخل
..لباسم شهاب سنگ دارم
355
00:28:28,106 --> 00:28:29,380
!شهاب سنگ
356
00:28:29,675 --> 00:28:34,283
دریاچه های زیادی مثل تو
.با گرمای وجود من، تبخیر شدند
357
00:28:36,982 --> 00:28:41,192
جناب بازرس دفعه ی بعدی که برای
...جنگ به لب مرز میرید
358
00:28:41,286 --> 00:28:43,027
اونو با خودتون ببرید
.همه جارو به آتیش میکشه
359
00:28:45,757 --> 00:28:51,867
میدونید چیه قربان؟ دیگه احتیاجی به اسلحه ندارید
..سرباز ها خود به خود کور میشن
360
00:28:54,833 --> 00:28:57,211
.بنظر برای امدن به اینجا، خیلی آماده بودید
361
00:28:57,269 --> 00:29:02,742
وقتی به زن ها عادت میکنی
!باید راه حل رو هم همراه خودت حمل کنی دیگه
362
00:29:03,609 --> 00:29:08,058
...جلوی بقیه باید بگم که
363
00:29:08,147 --> 00:29:09,387
چی بگی؟
364
00:29:10,282 --> 00:29:12,353
..دارم میگم...اجازه بده
365
00:29:12,684 --> 00:29:13,685
..بگو
366
00:29:16,288 --> 00:29:21,260
"با دلت بازی میکنی یا که داری میجنگی؟"
367
00:29:22,294 --> 00:29:30,941
"با دلت بازی میکنی یا که داری میجنگی؟"
368
00:29:31,270 --> 00:29:38,848
چرا با اسلحه ت انقدر منو اذیت میکنی؟"
369
00:29:40,445 --> 00:29:45,445
"یکمی پاکش کنید و ماساژش بدید"
"پلیس عزیز، تفنگ شما زنگ زده "
370
00:29:53,292 --> 00:29:57,240
"پلیس عزیز، تفنگ شما زنگ زده "
371
00:29:57,362 --> 00:30:01,208
"سیبیلت رو به بالا تاب دادی"
"قیافه ت عجیب شده "
372
00:30:01,300 --> 00:30:03,541
"یکم ماساژش بده"
373
00:30:03,769 --> 00:30:09,879
"پلیس عزیز، تفنگ شما زنگ زده "
374
00:30:09,975 --> 00:30:18,759
"پلیس عزیز، تفنگ شما زنگ زده "
375
00:30:35,534 --> 00:30:39,277
"اسب به وسط بازی آمد"
376
00:30:39,538 --> 00:30:43,247
"ریسک مسابقه موسیقی بالاست"
377
00:30:43,842 --> 00:30:47,813
"اسب به وسط بازی آمد"
378
00:30:47,946 --> 00:30:51,792
"ریسک مسابقه موسیقی بالاست"
379
00:30:52,117 --> 00:30:58,124
"یک قدم برگشت عقب و نصف قدم رفت جلو"
380
00:30:58,423 --> 00:31:01,927
"از یک مانع کوچک هم نتونست بپره"
381
00:31:01,993 --> 00:31:04,132
"یکم صبر کن"
382
00:31:04,229 --> 00:31:08,302
"بدون زین داری تلاش میکنی"
383
00:31:08,400 --> 00:31:12,439
"اینطوری بیشتر از هرچیز"
"داری به من آسیب میزنی"
384
00:31:12,571 --> 00:31:20,717
"یکم ماساژش بده"
385
00:31:20,812 --> 00:31:29,129
"پلیس عزیز، تفنگ شما زنگ زده "
386
00:31:43,769 --> 00:31:52,382
.معاون رییس دانشگاه به ما 10000 روپیه تقدیم کردند
387
00:31:52,477 --> 00:31:54,286
.ایول..ایول
388
00:31:54,713 --> 00:31:57,057
این 100 روپیه رو
..بابت تلاشت نگه دار
389
00:31:57,449 --> 00:32:01,090
این 100 روپیه رو بهم داده
.تا برای آتش زدنم نفت تهیه کنم
390
00:32:01,987 --> 00:32:08,632
...و برای شما قربان، از اعماق قلبم
391
00:32:09,061 --> 00:32:15,410
.و از داخل پیراهنم،سلام عرض میکنم
392
00:32:23,441 --> 00:32:27,548
"بطری شراب رو با دهانت باز کن
393
00:32:27,646 --> 00:32:31,458
"منو با عشقت ذوب کن و در"
"قوطی شراب مخلوط کن"
394
00:32:31,883 --> 00:32:35,797
"بطری شراب رو با دهانت باز کن
395
00:32:36,021 --> 00:32:40,026
"منو با عشقت ذوب کن و در"
"قوطی شراب مخلوط کن"
396
00:32:40,158 --> 00:32:46,006
"من و ازین جمع دور کن "
397
00:32:46,465 --> 00:32:48,411
"من و ازین جمع دور کن "
398
00:32:48,500 --> 00:32:51,606
.چیکار میکنید قربان؟کل روستا اینجان
399
00:32:52,771 --> 00:32:56,116
"دو چهارم از جیبم پر شده "
400
00:32:56,274 --> 00:33:00,450
"وقتی که شلیک میکنی، ناپدید میشم "
401
00:33:00,579 --> 00:33:06,461
"یکم ماساژش بده"
402
00:33:06,585 --> 00:33:10,158
.گوش بده، میخوام یه چیزی بهت بگم
403
00:33:10,789 --> 00:33:14,362
...میخوام بگم که
404
00:33:14,493 --> 00:33:21,240
"پلیس عزیز، تفنگ شما زنگ زده "
405
00:33:22,000 --> 00:33:23,172
.صبر کنید قربان
406
00:33:23,235 --> 00:33:26,273
..فکر کن همسرمی
407
00:33:26,438 --> 00:33:29,248
خودتون و کنترل کنید
.این برنامه کل امشب ادامه داره
408
00:33:29,374 --> 00:33:36,223
"شب عشق بازیه و تو هستی و من"
" هستم و دیوارها و کلید هم گم شده"
409
00:33:40,252 --> 00:33:46,294
"پلیس عزیز، تفنگ شما زنگ زده "
410
00:33:46,391 --> 00:33:49,167
میخواید امشب همه کار انجام بدید قربان؟
411
00:33:49,461 --> 00:33:50,531
.برو کنار
412
00:33:55,600 --> 00:34:01,050
تو صبحانه درست کن
.من بچه هارو میرسونم مدرسه
413
00:34:01,907 --> 00:34:03,909
.قربان لطفا
414
00:34:06,445 --> 00:34:08,049
چی میگی؟
415
00:34:08,580 --> 00:34:10,787
...جناب ترمندر ، مردم اینجا هستند
416
00:34:14,419 --> 00:34:15,591
.هی، پرده هارو بیانداز
417
00:34:15,687 --> 00:34:18,497
چشمات و درویش کن
.مردم دارن نگاه میکنند
418
00:34:18,623 --> 00:34:24,630
کی داره نگاه میکنه؟ کی نگاه میکنه؟
419
00:34:30,402 --> 00:34:33,542
...گوش کن، چرا گوش نمیدی
420
00:34:36,007 --> 00:34:37,384
من و آوردی اینجا که این
آبرو ریزی به پا بشه؟
421
00:34:37,442 --> 00:34:40,116
توضیح میدم
.صبر کنید قربان
422
00:34:40,378 --> 00:34:42,619
!!! جناب ترمندر بابو، لطفا
423
00:34:42,714 --> 00:34:44,921
.ولش کن
424
00:34:44,983 --> 00:34:49,261
دیوانه شدید؟
425
00:34:51,423 --> 00:34:54,996
..ببین حالا روی پیشونیت سیندور هم کشیده شد
426
00:34:55,126 --> 00:34:56,799
.تو همسر من هستی
427
00:34:56,995 --> 00:34:59,635
.برید بیرون
.جلو نیاید
428
00:35:00,565 --> 00:35:04,911
.گوش بده، گوش بده، تو همسر من هستی
429
00:35:05,036 --> 00:35:06,379
..دارم میگم تو
430
00:35:06,504 --> 00:35:07,539
...مادر
431
00:35:14,146 --> 00:35:16,626
همه موبایل هارو مصادره کنید و
.فیلم های ضبط شده رو پاک کنید
432
00:35:16,915 --> 00:35:18,121
.همه رو بگیرید
433
00:35:18,416 --> 00:35:19,861
.برو برو برو
434
00:35:20,185 --> 00:35:21,630
گستاخ شدی؟
435
00:35:21,753 --> 00:35:23,426
...یک بلایی به سرت بیارم
436
00:35:23,522 --> 00:35:25,593
که حتی روت نشه توی خیابون بمونی،فهمیدی؟
437
00:35:25,690 --> 00:35:29,160
هر غلطی میخوای یکن
..عروسی دخترم نیست
438
00:35:29,294 --> 00:35:31,205
که با آبرو ریزی ای که به پا شده
..بمونم و برقصم
439
00:35:31,296 --> 00:35:34,209
.ما میریم قربان
440
00:35:34,299 --> 00:35:35,676
.خفه شو
441
00:35:36,101 --> 00:35:38,081
.قربان
442
00:35:38,170 --> 00:35:42,880
.اطراف تختم پشه بند بکشید
443
00:35:42,941 --> 00:35:45,615
.لطفا یک لحظه گوش بدید
444
00:35:45,710 --> 00:35:48,384
یک تخت بهم بدید ، من
. امشب همینجا میخوابم
445
00:35:48,480 --> 00:35:51,290
.قربان...شما
446
00:36:07,499 --> 00:36:10,241
اشتباه کردم که برنامه رو
نصفه گذاشتم ، عمو؟
447
00:36:11,736 --> 00:36:13,579
.کاری که کردی درست بود
448
00:36:15,106 --> 00:36:16,551
.بزار ببینیم چی پیش میاد
449
00:36:17,275 --> 00:36:18,413
..اگر جلوش نمی ایستادم
450
00:36:18,476 --> 00:36:20,285
...همونجا برهنه م میکرد، مرتیکه ی مادر
451
00:36:20,912 --> 00:36:24,587
آدم بزرگیه
.آشنای نخست وزیره
452
00:36:25,951 --> 00:36:28,056
نمیخوام دوباره چمکی م
..رو از دست بدم
453
00:36:32,791 --> 00:36:34,793
عمو انجام دادن این کار توی
.مهمانی های خصوصی، فرق داره
454
00:36:36,394 --> 00:36:37,998
.من خدا نیستم
455
00:36:40,031 --> 00:36:41,567
.خودم یک فکری میکنم
456
00:36:41,666 --> 00:36:44,272
ولی جلوی هزار نفر؟
457
00:36:44,903 --> 00:36:46,348
چون میخوانیم و میرقصیم
... به این معنی نیست که
458
00:36:46,404 --> 00:36:47,644
هرکی دلش میخواد هرجا دلش میخواد
.بتونه باهامون رابطه داشته باشه
459
00:37:07,626 --> 00:37:08,627
.سلام قربان
460
00:37:09,394 --> 00:37:11,135
..بگو ببینم
461
00:37:12,464 --> 00:37:15,502
دیشب کار اشتباهی نکردم که ها؟
462
00:37:16,000 --> 00:37:18,276
فراموش کنید، هرچیزی
...که بوده دیگه گذشته
463
00:37:18,403 --> 00:37:20,906
.بگو،با من راحت باش
464
00:37:21,006 --> 00:37:22,576
..ما همه موبایل ها و دوربین هارو
465
00:37:22,640 --> 00:37:24,244
.مصادره کردیم
466
00:37:24,542 --> 00:37:27,819
....وگرنه معلوم نبود چی میشه
467
00:37:27,946 --> 00:37:30,722
.اونوقت دیگه لازم نبود بپرسید چی شد و چی نشد
.خودتون متوجه میشید
468
00:37:31,149 --> 00:37:33,254
.همه ویدیو هارو به اداره م بفرست
469
00:37:33,551 --> 00:37:35,929
.قربان چی میگید
470
00:37:36,488 --> 00:37:39,025
..ما دنبال دردسر نبودیم برای همین
471
00:37:39,157 --> 00:37:41,034
.برای همین همه رو از اول تا اخر پاک کردیم
472
00:37:41,159 --> 00:37:45,539
و موبایل و دوربینشون و پس دادیم
.وگرنه هرج و مرج میشد
473
00:37:45,730 --> 00:37:49,405
.قربان، چرا ایین وقت صبح بیدار شدید
474
00:37:49,668 --> 00:37:50,612
.آرام بخوابید
475
00:37:50,835 --> 00:37:55,079
.احترامم حفظ شد دیگه؟ حداقل اینو بگو
476
00:37:56,040 --> 00:37:59,647
...من بیشتر از این نمیدونم
477
00:37:59,911 --> 00:38:02,482
اگر میخواهید بیشتر بدونید از
.موفلر بپرسید
478
00:38:04,215 --> 00:38:09,961
.چی داشتم میپرسیدم؟ بشین
479
00:38:10,789 --> 00:38:14,862
میگم من دیشب چی کار کردم؟
480
00:38:17,328 --> 00:38:18,671
.بگو
481
00:38:23,568 --> 00:38:24,569
.بگو
482
00:38:26,037 --> 00:38:27,710
دیشب چیکار کردم؟
483
00:38:30,775 --> 00:38:34,279
روی بدنش شعر نوشتم؟
484
00:38:35,480 --> 00:38:38,256
.همه کتاب رو دیروز چاپ کردید
485
00:38:38,683 --> 00:38:40,128
چیکار کردم؟
486
00:38:42,120 --> 00:38:44,532
.بگو دیگه یادم نمیاد چیکار کردم
487
00:38:45,757 --> 00:38:47,031
.کل بطری شراب رو خورده بودید
488
00:38:47,258 --> 00:38:50,569
.شراب که هر روز میخورم
489
00:38:50,695 --> 00:38:52,038
بعد چی شد اونجا؟
490
00:38:55,467 --> 00:38:57,572
مرتیکه ی سگ، چرا حرف نمیزنی؟
491
00:38:58,169 --> 00:39:01,514
..رفتید روی استیج -
..اونو یادمه -
492
00:39:02,774 --> 00:39:03,752
بعدش؟
493
00:39:04,843 --> 00:39:06,049
چطور بگم؟
494
00:39:06,144 --> 00:39:07,248
چی یرو؟
495
00:39:08,880 --> 00:39:11,554
...به باسن انارکالی دست زدی
496
00:39:12,851 --> 00:39:14,194
بعدش؟
497
00:39:17,155 --> 00:39:18,862
دیگه چی میخواید بشنوید؟
498
00:39:19,257 --> 00:39:20,201
بعدش چیکار کردم؟
499
00:39:20,291 --> 00:39:21,861
..هرج و مرج ایجاد کردید
500
00:39:21,960 --> 00:39:22,961
چی؟
501
00:39:23,294 --> 00:39:25,331
...استیج رو ول کرد ؛ فرار کرد
502
00:39:33,872 --> 00:39:35,374
...یکاری بکن
503
00:39:37,475 --> 00:39:39,477
..با خانم قرار ناهار بزار
504
00:39:41,880 --> 00:39:42,915
..برو دنبالش
505
00:39:43,047 --> 00:39:45,687
رقص لختی توی شب
...ناهار توی روز
506
00:39:46,050 --> 00:39:47,358
...تو مجبور نیستی بری
507
00:39:47,485 --> 00:39:51,524
نمیگم تو برو، انقدر خار به چشم من
..نباش، برو بگو منشی زنگ بزنه
508
00:39:54,159 --> 00:39:55,502
..گوش کن
509
00:39:57,796 --> 00:40:00,140
...به خانمم پول بده بگو
510
00:40:00,231 --> 00:40:03,269
..یک دسته گل بزرگ تازه بگیره
511
00:40:03,401 --> 00:40:04,880
چطوری؟ -
....تازه -
512
00:40:05,003 --> 00:40:06,880
.حتما تازه باشه
513
00:40:07,405 --> 00:40:08,440
.باشه
514
00:40:18,249 --> 00:40:21,492
.هی، تو اینجا چیکار میکنی؟گمشو
515
00:40:24,689 --> 00:40:26,168
..میزنمت عوضی
516
00:40:26,257 --> 00:40:29,966
مگه من شوهر خواهرتم
. که باهام شوخی میکنی؟گمشو
517
00:40:30,862 --> 00:40:34,537
انار، باهاش قرار داری؟
518
00:40:35,166 --> 00:40:38,375
میدونی اگر عصبی بشه، چی میشه؟
انگلکش کردی کافی نبود؟
519
00:40:41,106 --> 00:40:44,178
چرا برای من قیافه میگیری؟
520
00:40:44,409 --> 00:40:45,444
.صبر کن
521
00:40:45,577 --> 00:40:49,821
اگر اون عصبانی شه
دیگه چطور میتونیم کار کنیم؟
522
00:40:49,948 --> 00:40:51,950
دیگه نه رقصی در کار خواهد بود نه آوازی،همه
.چی رو روی سرمون خراب میکنه
523
00:40:53,251 --> 00:40:56,198
میخوای خواننده شی؟
524
00:40:56,588 --> 00:40:59,091
توی دوروز ده تا انارکالی
.منتظرن تا جای تورو بگیرن
525
00:40:59,190 --> 00:41:01,670
از گشنگی هلاک میشیم
...حتی غذا برای خوردن نداریم
526
00:41:06,364 --> 00:41:09,208
..من از گشنگی میمیرم؟ من با استعادم
527
00:41:09,267 --> 00:41:12,737
...داشتم به تو هم غذا میدادم
من از گشنگی میمیرم؟
528
00:41:12,871 --> 00:41:14,748
من از گشنگی میمیرم؟
529
00:41:15,506 --> 00:41:16,849
...مرتیکه ی عوضی
530
00:41:16,941 --> 00:41:18,943
میخوای از من فاحشه بسازی؟
531
00:41:19,077 --> 00:41:21,421
...زنت و بفرست اونجا آواز بخوانه -
..خفه شو -
532
00:41:21,646 --> 00:41:25,617
..موفلر گفته دسته گل بخریم
..تو فقط یه گل گرفتی داری میبری
533
00:41:25,750 --> 00:41:26,490
...خفه شو عوضی
534
00:41:26,618 --> 00:41:28,461
مگه ملکه ی زیباییه که دسته گل ببریم؟
535
00:41:28,519 --> 00:41:30,021
...یک گل بسه
536
00:41:44,068 --> 00:41:44,876
چیه؟
537
00:41:45,003 --> 00:41:46,505
.جناب ترمندرا شما منتظرتونند
538
00:41:46,604 --> 00:41:48,106
کجا؟ کجا منتظرمه؟
539
00:41:48,272 --> 00:41:49,273
مگه میخواد به پام بیوفته و
عذرخواهی بکنه؟
540
00:41:49,407 --> 00:41:51,045
این چه حرفیه که میزنید؟
541
00:41:51,276 --> 00:41:53,222
.بفرمایید براتون گل فرستادند
542
00:41:53,812 --> 00:41:56,554
.بفرمایید بگیرید
543
00:41:57,115 --> 00:42:01,791
.هی دختره ی مغرور، ظهر بیا
544
00:42:01,853 --> 00:42:04,993
.مگه زوره؟بهش بگید برای خودش فاحشه پیدا کنه
545
00:42:05,189 --> 00:42:08,568
...هی، میزنمت
546
00:42:09,060 --> 00:42:09,868
...هی
547
00:42:10,228 --> 00:42:14,074
به رییست بگو برای خودش فاحشه
.پیدا کنه و دیگه راجع به من رویاپردازی نکنه
548
00:42:15,366 --> 00:42:17,676
...فقط نیا،ببین چی میشه
549
00:42:18,403 --> 00:42:20,212
!!!یکاری میکنم با سه تا پا برقصی
550
00:42:20,672 --> 00:42:23,278
.بریم
551
00:42:25,143 --> 00:42:27,749
.لطفا شکایتم رو ثبت کنید
552
00:42:28,379 --> 00:42:33,988
گوش بده،مساله انقدر جدی نیست
.بعدشم من هواتو دارم
553
00:42:34,652 --> 00:42:38,532
بنویسید اول توی فضای
..عموم به من آزار جنسی رسونده
554
00:42:38,656 --> 00:42:40,897
..بعد کتکم زده و حالا ام تهدیدم میکنه
555
00:42:41,025 --> 00:42:42,402
.و خودتون هم شاهد بودید
556
00:42:42,627 --> 00:42:44,834
..ببین این آزار جنسی نبوده
557
00:42:45,063 --> 00:42:49,876
..مساله عشق و عاشقی بوده، خودت هم میدونی
بعدشم چرا منو به دردسر میاندازی؟
558
00:42:50,068 --> 00:42:51,706
شکایتم و مینویسید یا نه؟
559
00:42:53,871 --> 00:42:55,509
..پسرم،براش توضیح بده
560
00:42:57,118 --> 00:42:59,118
سوکی لال؟
561
00:42:59,143 --> 00:43:03,057
.انارکالی رو با احترام تا خونه ش برسون
562
00:43:03,114 --> 00:43:04,252
.اون الان خیلی آشفته ست
563
00:43:04,449 --> 00:43:06,292
.برید، برید
564
00:43:07,185 --> 00:43:08,960
...اینجا که مال بابات نیست
565
00:43:09,520 --> 00:43:11,625
..حتی نخست وزیر هم نیستی
566
00:43:12,023 --> 00:43:13,798
.باید شکایتم رو ثبت کنی
567
00:43:15,393 --> 00:43:17,339
..سعی نکن به من قانون و یاد بدی
568
00:43:17,462 --> 00:43:22,605
برو بزار سرت باد بخوره، فردا که عصبانیتت خوابید
بیا با هم صحبت کنیم
569
00:43:22,934 --> 00:43:24,607
.لطفا ببریدش
570
00:43:25,269 --> 00:43:27,180
. هرچی قراره بشه، امروز باید بشه
571
00:43:27,271 --> 00:43:29,273
.بیا
572
00:43:30,208 --> 00:43:30,777
..یالا
573
00:43:30,908 --> 00:43:31,943
!!آقا میگن برو ، یعنی برو
574
00:43:32,076 --> 00:43:36,047
.باید شکایتم رو ثبت کنید
.دارید اشتباه میکنید
575
00:43:36,280 --> 00:43:40,524
آرام رفتار کنید ، اگر متوجه نشد
.نا ملایمتی کنید
576
00:43:41,119 --> 00:43:42,928
عوضی چطور جرات میکنی به من
دست بزنی؟
577
00:43:43,154 --> 00:43:44,292
.گمشو بیرون
578
00:43:46,290 --> 00:43:51,171
الهی همتون از مریضی بمیرید
.این نفرین من به شماست
579
00:43:51,295 --> 00:43:54,401
.کل خاندانتون نابود میشن
580
00:43:55,566 --> 00:43:58,376
اگر دوباره اینجا پیدات شه
.استخوانات و خرد میکنیم
581
00:43:58,569 --> 00:44:02,711
حالا بازی مرگ و زندگیه، وگرنه اسم
من انارکالی نیست، فهمیدی؟
582
00:44:08,946 --> 00:44:11,392
الان داری بهم این خبر رو میدی؟
583
00:44:13,251 --> 00:44:15,822
اون انارکالی داره منو انگولک میکنه؟
584
00:44:17,789 --> 00:44:20,531
تو مسائل اون طرف رو حل کن
.من باید حواسم به مسائل این سمت باشه
585
00:44:28,533 --> 00:44:29,375
کجایی؟
586
00:44:29,600 --> 00:44:30,704
بله قربان؟
587
00:44:33,671 --> 00:44:35,673
.برو دنبال اون پسره، رنگیلا
588
00:44:36,407 --> 00:44:37,613
...بخاطر تو
589
00:44:37,875 --> 00:44:40,151
.نمیزارم گروه موسیقی م آسیبی ببینه
590
00:44:41,612 --> 00:44:43,148
...ما رقاص و خواننده ی کوچه و بازاریم
591
00:44:43,381 --> 00:44:44,587
مگه ما کی هستیم؟
592
00:44:44,716 --> 00:44:46,559
من خودم میدونم که
. توی چه موقعیتی هستم
593
00:44:46,918 --> 00:44:49,023
!اون حد و حدود خودش رو نمیدونه
594
00:44:50,621 --> 00:44:53,761
.ولم کن
595
00:45:04,602 --> 00:45:06,081
حالا بی حساب شدیم؟
596
00:45:07,905 --> 00:45:11,375
حالا بریم ببینش
.دوباره تکرار نمیکنم
597
00:45:15,713 --> 00:45:16,384
.بیا
598
00:45:17,815 --> 00:45:21,319
.صبح که بهت گفتم، حالیت نشد
599
00:45:26,524 --> 00:45:28,299
..لیاقتت همینه
600
00:45:28,359 --> 00:45:29,463
...خفه شو
601
00:45:38,169 --> 00:45:40,775
.اوهوع، ایول
602
00:45:45,376 --> 00:45:49,415
با چشمان بسته نشسته ای
.. و کسی رو تصور میکنی
603
00:45:49,781 --> 00:45:52,193
...و در همون لحظه ظاهر میشه
604
00:45:53,451 --> 00:45:55,362
.ایول -
. شعره...شعره -
605
00:46:01,459 --> 00:46:05,737
...بدون ساز و آواز
606
00:46:10,001 --> 00:46:12,504
..ببین، آهنگ تورو زمزمه میکنه
607
00:46:14,238 --> 00:46:16,240
...بگیر
608
00:46:18,709 --> 00:46:22,054
چی شده؟ پیاده تا اینجا آوردیش؟
609
00:46:22,146 --> 00:46:23,819
.نه قربان، با موتور سیکلت اومدیم
610
00:46:23,948 --> 00:46:30,126
قبول دارم اشتباه از من بود، از فردا
..ماشین میفرستم
611
00:46:33,191 --> 00:46:39,836
.گل رو قبول نمیکنی، لا اقل بشین صحبت کنیم
612
00:46:39,964 --> 00:46:41,705
. بشین
613
00:46:42,500 --> 00:46:44,377
..هممون میدونیم که راجع به چی میخوای صحبت کنی
614
00:46:45,336 --> 00:46:49,250
..سر هر مساله ای بازی در میاری
615
00:46:49,373 --> 00:46:50,875
..یکم نرمال باش دیگه
616
00:46:51,476 --> 00:46:57,449
خیلی خب ببین، قربان
...نشسته اند
617
00:46:57,982 --> 00:47:01,259
بخاطر اشتباه اون روز به پاش بیوفتت
. و عذرخواهی کن
618
00:47:01,352 --> 00:47:02,956
..چه فرقی داره؟ الان فرصتشو داری
619
00:47:03,754 --> 00:47:07,702
چرا بهش دست میزنی؟
...بشین سر جات
620
00:47:09,193 --> 00:47:12,640
ایشون نماد یک زن قدرتمند هستند
چطور ممکنه پای منو لمس کنند؟
621
00:47:14,165 --> 00:47:17,044
رابطه بین دو قلبه من از
.طرف قلب خودم بهش سلام کردم
622
00:47:17,602 --> 00:47:19,240
..حالا نوبت اونه
623
00:47:22,039 --> 00:47:24,349
چرا دشمن من شدی؟
624
00:47:25,910 --> 00:47:27,617
.موضوع رو زیاد نپیچونید
625
00:47:27,945 --> 00:47:29,754
.حرفی که میخواید بزنید رو واضح بگید
626
00:47:30,148 --> 00:47:32,788
انار چرا گستاخی میکنی؟
627
00:47:33,150 --> 00:47:35,756
...ببین هنوز حتی شروع به مشروب خوردن هم نکرده
628
00:47:35,853 --> 00:47:37,526
.وقتی ملاقات تموم شه اونوقت باهم میخوریم
629
00:47:37,655 --> 00:47:38,690
.تو ساکت باش
630
00:47:38,823 --> 00:47:42,999
.حق با اونه، تو ساکت باش
631
00:47:46,697 --> 00:47:50,543
اون مثل یک قهرمان وارد شده و
.میخواد من مثل دیو رفتار کنم
632
00:47:51,869 --> 00:47:54,440
پس باید مثل دیو رفتار کنم
.خود شروع کردی
633
00:47:55,840 --> 00:47:59,049
...توکه به همه جا گند زدی
634
00:47:59,143 --> 00:48:02,454
...اینور..اونور..همه جا
635
00:48:03,447 --> 00:48:06,053
...ولی اگر به صورت من گند بزنی
636
00:48:08,586 --> 00:48:09,963
..نابود میشی
637
00:48:13,391 --> 00:48:16,736
خبر داری چیکار کردی؟
638
00:48:16,827 --> 00:48:18,238
اون روز دیگه؟
639
00:48:21,499 --> 00:48:26,380
.بله، یک قلب، عاشق یک قلب دیگه شد
640
00:48:27,338 --> 00:48:29,875
اون عشق نبود
..حرومزادگی بود
641
00:48:29,941 --> 00:48:31,682
این چرت و پرت ها چیه میگه؟ -
...یک دقیقه -
642
00:48:33,577 --> 00:48:35,921
...توی عشق دوداس و هیر هم از معشوقه شون فحش خوردند
643
00:48:36,047 --> 00:48:38,493
.من هم از طرف معشوقه م آماده م که فحش بشنوم
644
00:48:38,583 --> 00:48:41,427
.هرچقدر میخوای فحش بده
645
00:48:42,320 --> 00:48:46,097
...میخوای دوداس باشید یا مجنون یا هرچی
646
00:48:46,624 --> 00:48:49,628
...ولی حقیقت اینه که شما جلوی هزار نفر
647
00:48:49,694 --> 00:48:51,799
.توی روز جشن به من آزار جنسی رسوندید
648
00:48:52,630 --> 00:48:54,200
!و چیزی که اشتباهه ، اشتباهه
649
00:48:54,498 --> 00:48:56,500
حتی اگر جایی انجام بشه
.که قابل دیدن نیست
650
00:49:00,704 --> 00:49:02,547
..من هرزه نیستم جناب
651
00:49:03,507 --> 00:49:04,884
.که هرجا میخواید بهم دست بزنید
652
00:49:05,543 --> 00:49:07,887
متوجه ای چی میگی؟
653
00:49:08,145 --> 00:49:11,319
.من هفت هزار بچه زیر دستم هستند
654
00:49:11,582 --> 00:49:13,255
.تو که یک نفری
655
00:49:13,451 --> 00:49:15,988
نه رنگیلا؟ چند بار باهاش خوابیدی؟
656
00:49:16,087 --> 00:49:17,122
.بیخیال، من براش توضیح میدم
657
00:49:17,188 --> 00:49:19,498
خودم حالیش میکنم
بگو چند بار؟
658
00:49:19,623 --> 00:49:20,465
.نه نه قربان ، من آرومش میکنم
659
00:49:20,524 --> 00:49:24,836
من حالیش میکنم
...حالیش میشه
660
00:49:27,732 --> 00:49:31,111
فکر کردید من هرزه م؟
661
00:49:31,368 --> 00:49:33,348
...نه، از هرزه یکم کمتر حسابت میکنم
662
00:49:33,437 --> 00:49:36,350
حالا که فکر میکنی هرزه حسابت میکنم
663
00:49:36,407 --> 00:49:37,385
...پس حالا هرزه حسابت میکنم
664
00:49:37,475 --> 00:49:39,978
شما از اینجا برید
.قراره بخرمش
665
00:49:40,111 --> 00:49:42,148
کسی جایی نمیره
.هر بازی ای قراره به پا بشه همینجا میشه
666
00:49:42,279 --> 00:49:44,885
خیلی خب همه همینجا بمونن
..هرچی قراره بشه همینجا میشه
667
00:49:45,316 --> 00:49:49,355
...اینو بگیرید اول شما لباستونو درارید
668
00:49:49,787 --> 00:49:51,596
...و این دوتا بابت اینکه من اول لباسمو دربیارم
669
00:49:51,789 --> 00:49:53,462
.این بابت اینکه هردومون با هم دربیاریم
670
00:49:53,657 --> 00:49:54,897
..بگید از کجا شروع کنیم
671
00:49:55,026 --> 00:49:57,336
بگو دیگه؟چقدر پول میگیری تا هرزه باشی؟
672
00:49:57,395 --> 00:49:58,669
چقدر پول میخوای؟
673
00:49:58,963 --> 00:50:05,539
چقدر؟چقدر؟
674
00:50:08,172 --> 00:50:11,381
من پول هاتو میگیرم و باز
...هم بهت افتخار نمیدم
675
00:50:12,143 --> 00:50:14,054
...جرات داری منو بکش تو تختت
676
00:50:14,111 --> 00:50:16,489
...مثل سگ میمونی به پارس کردنت ادامه بده
677
00:50:19,817 --> 00:50:20,659
.برو حالیش کن
678
00:50:20,784 --> 00:50:22,991
.برش میگردونم
679
00:50:23,087 --> 00:50:24,191
هی انار؟
680
00:50:29,293 --> 00:50:31,364
.انار؟ بیا
681
00:51:05,362 --> 00:51:06,363
کجا؟
682
00:51:07,131 --> 00:51:08,041
کجارو دارم؟
683
00:51:08,099 --> 00:51:11,080
مهم نیست چقدر دور خودمون
.میچرخیم، مهم اینه که زندگی کنیم
684
00:51:11,702 --> 00:51:13,682
.منم بر میگردم سر کارم
685
00:51:13,771 --> 00:51:15,375
...دیروز آبروریزی به پا شده و تو
686
00:51:15,573 --> 00:51:17,985
.چرند نگو، هر روز ازین آبرو ریزی ها پیش میاد
687
00:51:24,415 --> 00:51:25,485
دیوانه ست؟
688
00:51:30,287 --> 00:51:32,267
داداش عادل امروز کسی نیومده؟
689
00:51:32,489 --> 00:51:36,494
..زن رنگلیلا امروز صبح با مرد شیر فروش فرار کرد
690
00:51:38,896 --> 00:51:42,742
.اینجا ماها بهارت و اونجا دراماتیک شروع شده
691
00:51:45,336 --> 00:51:49,011
خیلی خب تو اینجا بمون
.وقتی رنگلیلا اومد بهم خبر بده
692
00:51:49,106 --> 00:51:49,447
.باشه
693
00:51:49,573 --> 00:51:51,109
من میرم خونه -
.مراقب باش -
694
00:52:17,001 --> 00:52:20,107
.هنوز میخوای زیر تخت پنهون شی؟بیا بیرون
695
00:52:30,281 --> 00:52:33,660
دیدی هرزه شدن چقدر آسونه؟
696
00:53:36,747 --> 00:53:38,624
چرا عصبی میشی؟
697
00:53:39,149 --> 00:53:45,259
.خیلی خب بعدا حرف میزنیم
698
00:53:47,825 --> 00:53:52,467
کشتیات غرق شده؟ ناراحت
.بنظر میای
699
00:53:54,064 --> 00:53:57,602
اصلا اوضاع خوبی ندارم
.زنم ترکم کرد و رفت
700
00:53:58,736 --> 00:54:03,344
برای برادر ایشون برنامه داشتیم
.لطفا برگه هارو چک کنید
701
00:54:03,440 --> 00:54:09,220
خیلی خب، برگه ها اینجان
.ولی برگه خالی که نمیتونه کاری انجام بده
702
00:54:09,913 --> 00:54:10,914
..قربان
703
00:54:14,418 --> 00:54:16,022
.. برگه ها کامله
704
00:54:17,421 --> 00:54:18,593
.صورت حساب منتقل شده
705
00:54:18,856 --> 00:54:21,268
..دوکی لال
706
00:54:24,061 --> 00:54:26,063
.انارکالی رو با احترام آزاد کن
707
00:54:26,630 --> 00:54:27,870
.ممنون قربان
708
00:54:27,998 --> 00:54:29,204
.خیلی خب شاد باشی
709
00:54:33,570 --> 00:54:35,106
.هی ملکه بیا بیرون
710
00:54:40,544 --> 00:54:41,454
. مرتیکه ی عوضی
711
00:54:42,379 --> 00:54:45,155
.گمشو، ساکت باش
712
00:54:46,050 --> 00:54:48,189
...یارو به ترمندر نگفته که اون شب
713
00:54:48,318 --> 00:54:50,264
... جلوی همه بهش سیلی زدی
714
00:54:50,454 --> 00:54:51,694
.وگرنه نمیدونی چیکارت میکرد
715
00:54:51,822 --> 00:54:53,324
.واقعا ازت هرزه میساخت
716
00:54:53,690 --> 00:54:55,033
.حالا همراهم بیا
717
00:54:58,195 --> 00:55:00,903
اگر دوباره دور و بر من پیدات بشه
.تیکه تیکه ت میکنم
718
00:55:01,799 --> 00:55:03,938
من دارم از اینجا میارمت بیرون
تو میگی تیکه تیکه ت میکنم؟
719
00:55:04,668 --> 00:55:06,113
..بچه بابام نیستم اگر مجبورت
720
00:55:06,237 --> 00:55:07,409
...نکنم به ساز من برقصی
721
00:55:07,771 --> 00:55:09,546
.اول برو از زن خودت بخواه
722
00:55:09,840 --> 00:55:10,375
.خفه شو
723
00:55:10,441 --> 00:55:11,351
...دیوس
724
00:55:12,876 --> 00:55:14,878
.قربان، رفت
725
00:55:30,728 --> 00:55:36,770
هی صبر کن، دوچرخه مو کجا میبرید؟
726
00:55:37,267 --> 00:55:38,371
قربان ببینید خوب سرخ شده؟
727
00:55:38,602 --> 00:55:40,206
..به داداش بده، بفرمایید
728
00:55:40,337 --> 00:55:41,338
.من گیاهخوارم
729
00:55:41,538 --> 00:55:42,881
.انضباط رو ببین
730
00:55:47,811 --> 00:55:51,054
جناب حواستون باشه که این مساله به
..روی میز ما کشیده نشه
731
00:55:51,482 --> 00:55:53,189
..اگر کنترل موضوع از دست شما خارج بشه
732
00:55:53,317 --> 00:55:55,092
.اونوقت ما هم نمیتونیم کاری بکنیم
733
00:55:55,819 --> 00:55:58,425
.دیگه میرم، مراقب مقامتون باشید
734
00:56:14,071 --> 00:56:17,018
...جناب، نوچه هاتون بهتون نگفتند که
735
00:56:17,107 --> 00:56:20,611
..من بهتون سیلی زدم؟ با همین دستام
736
00:56:20,744 --> 00:56:22,280
..به صورت شما سیلی زدم
737
00:56:22,379 --> 00:56:25,383
به من اتهام هرزگی زدید ولی
خودتون چی؟
738
00:56:26,283 --> 00:56:27,557
..شما از هرزه ها ام بدترید
739
00:56:27,651 --> 00:56:29,631
چون اونا هم از دست زن های هرزه
...سیلی نمیخورند
740
00:56:29,953 --> 00:56:33,833
من هرزه م و شما هم یک مرد بزرگید که
.از دست یک زن هرزه سیلی خوردید
741
00:56:35,259 --> 00:56:36,829
.از دست یک زن هرزه سیلی خوردید
742
00:56:37,361 --> 00:56:43,937
حالا بی حساب شدیم
...شما خیلی ادم بزرگی هستید
743
00:56:49,340 --> 00:56:51,479
!!این گوشت خیلی نحسه..حرومی
744
00:56:54,311 --> 00:56:57,451
..خیال کرده اموال باباشم
745
00:56:57,948 --> 00:57:00,360
..از من هرزه بسازه -
...با روی سیاه برگشته -
746
00:57:00,951 --> 00:57:03,625
همونطوری که مادره مرد
..دخترش هم همونطور میمیره
747
00:57:03,920 --> 00:57:06,423
.دختره بی حیا، دقیقا مثل مادرشه
748
00:58:12,122 --> 00:58:13,396
.بگیریدش، اونجاست
749
00:58:14,358 --> 00:58:16,668
.بیا دختره ی هرزه رو بگیر
750
00:58:16,692 --> 00:58:26,692
ترجمه و تنظیم زیرنویس :مه ناز
ثبت سفارشات ترجمه در اینستاگرام ما
www.instagram.com/mehnaxx.hsn
751
00:59:09,713 --> 00:59:12,319
.اونجارو ببین، باید اونجا باشه
752
00:59:13,617 --> 00:59:15,028
.اینجا نیست
753
01:02:15,432 --> 01:02:18,504
کاری توی دهلی نیست
.که من نتونم انجام بدم، دقیقا شخص مناسب و پیدا کردید
754
01:02:18,602 --> 01:02:19,603
.بیاید
755
01:02:19,970 --> 01:02:20,607
خاله؟
756
01:02:22,305 --> 01:02:22,840
.یک دقیقه صبر کنید
757
01:02:22,939 --> 01:02:24,111
..گمشو
758
01:02:24,174 --> 01:02:28,520
بیا پایین حرف بزن
..ولت نمیکنم
759
01:02:28,612 --> 01:02:30,819
خاله حرف زدن با اون و ول کن
.اینارو دریاب
760
01:02:30,880 --> 01:02:32,450
مستاجر هستند، اتاق و نشونشون بدم؟
761
01:02:32,549 --> 01:02:34,051
.هی صبر کن
762
01:02:36,153 --> 01:02:37,461
اسمت چیه؟
763
01:02:37,887 --> 01:02:39,264
..انارکالی
764
01:02:40,123 --> 01:02:41,158
اسم تو؟
765
01:02:41,692 --> 01:02:43,035
.انور
766
01:02:43,827 --> 01:02:44,965
خواهر و برادرید؟
767
01:02:49,499 --> 01:02:50,409
..دوهزار و پونصد
768
01:02:51,134 --> 01:02:52,875
.دو هزار و پونصد روپیه کرایه میگیرم
769
01:02:53,536 --> 01:02:56,176
.توالت و حمام دو پیچ بعد توی خیابون هستند
770
01:02:56,239 --> 01:02:58,116
..اب صبح ها وصل میشه
771
01:02:58,208 --> 01:03:00,210
شب ها باید چهار خونه اونور تر آب بکشید
772
01:03:00,277 --> 01:03:02,348
!خودتون
..اگر خوب بود به من هم بگید
773
01:03:02,679 --> 01:03:03,885
..خیلی زیاده
774
01:03:04,281 --> 01:03:07,228
با این پول میتونیم کل
..خونه های روستا رو اجاره کنیم
775
01:03:07,551 --> 01:03:08,757
.یکم کمش کنید
776
01:03:08,885 --> 01:03:14,460
عزیزم اینجا دهلیه
!!شهر مترو، روستای شما نیست، فهمیدی؟
777
01:03:15,258 --> 01:03:17,169
خیلی خب -
نشون بدم؟ -
778
01:03:47,624 --> 01:03:51,197
.عرزه انجام هیچ کاری و ندارید
779
01:03:55,465 --> 01:03:58,309
...خواستم دنبال یه دختر بچه باشید
780
01:03:58,902 --> 01:04:02,816
مگه آبنباته که توی دهن آب شده باشه؟
781
01:04:03,106 --> 01:04:04,244
.همه ی روستا رو دنبالش گشتیم
782
01:04:04,374 --> 01:04:05,352
پس چرا حرف نمیزنید؟
783
01:04:05,408 --> 01:04:08,855
..خفه شو
784
01:04:09,746 --> 01:04:12,784
راجع به سیلی هیچی نگفته بود
سیلی چیزی بود که باید پنهان میکردی؟
785
01:04:15,318 --> 01:04:19,926
.آخرین اخطاریه که بهت میدم،، فهمیدی یا نه؟آخریشه
786
01:04:22,092 --> 01:04:26,871
...همه ی روستا رو دنبالش گشتن
787
01:04:27,097 --> 01:04:30,169
.نگران نباشید، فورا یک کاری میکنیم
788
01:04:30,233 --> 01:04:31,735
..باید هم یکاری بکنید
789
01:04:31,968 --> 01:04:34,812
.به ساحل درایا منتقلت میکنم، بلبل بابو
790
01:04:35,071 --> 01:04:36,914
..اونجا میتونی عروسک هاتو نگه داری و
..آواز بخوانی
791
01:04:37,107 --> 01:04:39,713
این چه حرفیه میزنید قربان؟
792
01:04:39,843 --> 01:04:41,015
یعنی چی؟
793
01:04:41,111 --> 01:04:42,089
.عرض ادب قربان
794
01:04:44,114 --> 01:04:45,286
بله؟ -
.قربان میخوام باهاتون مصاحبه کنم -
795
01:04:45,415 --> 01:04:46,485
.مصاحبه چیه، برو بیرون
796
01:04:46,916 --> 01:04:48,224
..هنوز نمیدونی شلوارت و چطور بکشی بالا
797
01:04:48,285 --> 01:04:50,162
اونوقت میخوای از من با این ریش و سیبیل
مصاحبه بگیری؟
798
01:04:53,256 --> 01:04:56,203
چرا اینطوری باهاشون
..صحبت میکنید،خبر نگار هستند
799
01:04:56,326 --> 01:04:58,465
..مثل کرکس منو میخورند
800
01:04:58,595 --> 01:05:00,199
...منو و تورو باهم میخورند
801
01:05:01,998 --> 01:05:06,504
ببینید بلبل بابو، با دستان جفت شده
..ازتون تقاضا میکنم
802
01:05:06,803 --> 01:05:10,341
یا سعی کنید وضعیت رو درک کنید
.اون رو هم متوجه کنید
803
01:05:10,874 --> 01:05:13,286
.یا اینکه منتظر عواقبش باشید
804
01:05:41,171 --> 01:05:45,415
شما انار کالی هستید؟؟
805
01:05:47,077 --> 01:05:49,557
.شما انارکالی هستید
806
01:05:49,746 --> 01:05:52,420
.به جون مامانم انارکالیه
807
01:05:52,549 --> 01:05:56,622
.داداش یک دقیقه برو کنار
808
01:05:57,153 --> 01:05:58,427
.برام یه آهنگ بخوان
809
01:05:58,655 --> 01:05:59,565
..اون آهنگه رو
810
01:05:59,623 --> 01:06:03,002
چی شده داداش؟
811
01:06:04,494 --> 01:06:05,939
برای مراسم عبادت نرفتی خونه؟
812
01:06:06,029 --> 01:06:07,906
..خدا خودش ظاهر شده
813
01:06:10,667 --> 01:06:13,807
.خیلی خب ، بیا بریم
814
01:06:13,903 --> 01:06:14,574
کجا؟
815
01:06:14,704 --> 01:06:16,183
بریم اونجا بشین -
.باشه دارم میشینم -
816
01:06:16,540 --> 01:06:17,951
.برو بشین
817
01:06:18,241 --> 01:06:21,222
این دیگه چه گستاخی ایه؟
چرا منو هول میدی؟
818
01:06:22,412 --> 01:06:24,221
...برای همین به ما میگن بیهاری ـه دهاتی
819
01:06:25,815 --> 01:06:27,385
!خدا ارزش داره
820
01:06:33,156 --> 01:06:34,499
.لطفا مارو ببخشید
821
01:06:37,661 --> 01:06:40,540
.من هری منتی هستم
822
01:06:40,930 --> 01:06:43,843
شما میتونید بهم بگید هیرامن
!هیرامن از آراه
823
01:06:45,135 --> 01:06:47,081
هریمن؟ هیرامن؟
824
01:06:47,637 --> 01:06:51,847
بیخیال داداش، هرچی
.این کارت کارم رو نشون میده
825
01:06:52,242 --> 01:06:53,220
فهمیدی؟
826
01:06:53,843 --> 01:06:54,514
.بفرمایید بنشینید
827
01:06:56,446 --> 01:07:01,555
.یکم برید اونور تر
828
01:07:05,388 --> 01:07:08,699
.من مدیرفروش یک شرکت موسیقی هستم
829
01:07:12,696 --> 01:07:18,647
همه اینجا با دیدن شما دیوانه شدند
.آخه همه بیهاری هستند
830
01:07:20,069 --> 01:07:22,174
.من طرفدار پر و پا قرص شما هستم
831
01:07:24,007 --> 01:07:27,511
چیزی میخورید؟
832
01:07:27,944 --> 01:07:30,220
.خوردیم، سیر شدیم
833
01:07:30,580 --> 01:07:33,993
.بخاطر من نه، بخاطر کشور بخورید
834
01:07:35,552 --> 01:07:36,587
...غذا بیارید
835
01:07:36,719 --> 01:07:38,164
.سمبوسه بیارید
836
01:07:40,790 --> 01:07:42,701
.ما داشتیم میرفتیم
837
01:07:42,826 --> 01:07:44,965
.پس من میرسونمتون
838
01:07:59,943 --> 01:08:04,915
گوش کن؟ اینجا هم همون برنامه
رقص و آواز و انجام بدیم؟
839
01:08:05,048 --> 01:08:09,326
.اینجا برنامه رقص و آواز نداریم
.گفتم که خودم یکاری پیدا میکنم
840
01:08:12,522 --> 01:08:17,471
..معرفی میکنم تنوری خودمون
...یا به انگلیسی شعله
841
01:08:17,594 --> 01:08:24,478
..انارکالی آراه از انگلیشپورا
842
01:08:32,208 --> 01:08:34,916
اینجا کار پیدا میشه؟
843
01:09:00,236 --> 01:09:04,241
.الو؟ سلام عمو جان
..انار هستم
844
01:09:06,109 --> 01:09:08,851
من خوبم ، شما چطورید؟
845
01:09:11,514 --> 01:09:14,290
.بله دلم براتون تنگ شده بود
846
01:09:19,522 --> 01:09:21,297
الان برنمیگردم عمو
847
01:09:22,292 --> 01:09:26,968
اینجا کارهارو جمع و جور میکنیم
.بعد شما هم بیاید
848
01:09:28,831 --> 01:09:31,744
بله، برنامه دیگه ای انجام میدید؟
849
01:09:33,136 --> 01:09:34,308
.باشه
850
01:09:37,006 --> 01:09:40,579
.خیلی خب دیگه قطع میکنم
851
01:09:43,346 --> 01:09:45,758
.مراقب خودتون باشید
852
01:09:46,783 --> 01:09:48,126
.خداحافظ
853
01:10:05,869 --> 01:10:11,285
"تو منو جدا کردی"
854
01:10:11,408 --> 01:10:17,290
"این چه سرنوشتیه که مارو جدا کرده"
855
01:10:19,716 --> 01:10:25,223
"منو جدا کردی"
856
01:10:25,288 --> 01:10:30,636
"این چه سرنوشتیه که مارو جدا کرده"
857
01:10:30,760 --> 01:10:36,711
"چشم از چشمانم برداشتی "
858
01:10:39,169 --> 01:10:44,585
"چشم از چشمانم برداشتی "
859
01:10:44,707 --> 01:10:50,521
"نفسم به شماره افتاد و"
"عقلمو از دست دادم"
860
01:10:51,414 --> 01:10:57,092
"وقتی چشم از چشمانم برداشتی "
861
01:10:57,220 --> 01:11:02,670
"نفسم به شماره افتاد و"
"عقلمو از دست دادم"
862
01:11:02,792 --> 01:11:10,973
"حالا تمام شب و بیدار میمونم"
863
01:11:11,167 --> 01:11:19,279
"عزیزم من و نابود کردی"
864
01:11:19,742 --> 01:11:26,853
"عزیزم من و نابود کردی"
865
01:11:39,162 --> 01:11:48,241
..انار انار انار، بیدار شو
866
01:11:51,074 --> 01:11:52,212
...انار
867
01:12:23,373 --> 01:12:26,252
بیخود نگرانی، هیچ
.چیزی نشده
868
01:12:26,676 --> 01:12:28,246
.فقط یکم ضعیف شدی
869
01:12:28,678 --> 01:12:31,215
.اینو بگیر، دکتر داده
870
01:12:31,648 --> 01:12:35,858
.ساعت دو بخور
ساعت چند؟
871
01:12:36,185 --> 01:12:37,220
.هیرامن
872
01:12:40,056 --> 01:12:41,558
.میخوام آواز بخوانم
873
01:12:43,660 --> 01:12:45,936
...مساله به این کوچیکی
میخوای آواز بخوانی دیگه؟
874
01:12:46,229 --> 01:12:48,266
.خوب شد حرف دلتونو گفتید
875
01:12:48,364 --> 01:12:51,538
حالا ببینید هاریمان تا
.کجا شمارو بالا میبره
876
01:12:52,835 --> 01:12:56,442
ایشون و ببرید خونه
.من فردا میام
877
01:12:57,840 --> 01:12:58,648
.آرام
878
01:13:14,757 --> 01:13:18,398
نه نه بهوجپوری فقط
.مبتذل میفروشه
879
01:13:18,661 --> 01:13:24,703
.سهامدارای قدیمی دروغ میگن، نه نه
880
01:13:25,768 --> 01:13:33,243
دروغ میگن هیچ اطلاعاتی ازین
.صنف ندارند، خیلی فاسده، دیگه باید قطع کنم
881
01:13:35,144 --> 01:13:36,088
تو هنوز اینجایی؟
882
01:13:36,312 --> 01:13:40,192
قربان صداش خیلی سکسیه، یکبار
..گوش بدید هوش از سرتون میره
883
01:13:40,383 --> 01:13:41,919
...یعنی نظرتون عوض میشه
884
01:13:42,051 --> 01:13:44,429
!!به من چه که سکسیه
885
01:13:44,554 --> 01:13:47,626
.اول سعی کن قبلی هارو بفروشی، فهمیدی؟ برو
886
01:13:47,757 --> 01:13:50,135
.بهم اعتماد کنید، معرکه میشه
887
01:13:50,226 --> 01:13:54,072
.بازار رو میترکونه
888
01:13:54,697 --> 01:13:57,576
...ببین، رفتی رو اعصابم
889
01:13:57,900 --> 01:13:59,971
اول سرمایه گذاری قبلی که انجام دادن
..رو پرداخت کن
890
01:14:00,103 --> 01:14:01,241
..و اول حساب قبلیت رو صاف کن
891
01:14:01,304 --> 01:14:03,250
.بعد بیا،حالا برو
892
01:14:03,473 --> 01:14:04,577
.باشه قربان
893
01:14:07,810 --> 01:14:10,848
...قربان بخاطر من نه
894
01:14:10,947 --> 01:14:13,291
.بخاطر کشور این کارو انجام بدید
895
01:14:14,851 --> 01:14:15,625
بخاطر چی؟؟
896
01:14:15,852 --> 01:14:16,796
..کشور
897
01:14:17,687 --> 01:14:20,361
..اگر به انارکالی فرصت ندید
898
01:14:20,489 --> 01:14:23,333
اونوقت کشور از صدای
..فوق العاده ش محروم میمونه
899
01:14:23,426 --> 01:14:25,269
دیوانه ای تو؟؟
900
01:14:25,561 --> 01:14:28,269
من نگرانم که تو از حقوق
ماه بعدت محروم نشی، فهمیدی؟
901
01:14:28,464 --> 01:14:30,410
و تا وقتی محصول قبلی رو نفروختی
..اینور پیدات نشه
902
01:14:30,533 --> 01:14:33,139
بدهیت رو هم تسویه کن، فهمیدی؟
903
01:14:34,003 --> 01:14:35,448
.بله قربان
904
01:14:37,573 --> 01:14:38,574
..قربان اگر
905
01:14:40,476 --> 01:14:41,454
.برو بیرون
906
01:14:44,213 --> 01:14:45,214
قبول نکرد؟
907
01:14:45,615 --> 01:14:49,791
.حرومزاده هنوز حرفم و متوجه نشده
908
01:14:50,419 --> 01:14:53,923
.نگران نباش،من هستم
.به تلاش کردن ادامه میدیم
909
01:14:57,193 --> 01:14:58,501
.بفرمایید -
.نه شما بفرمایید -
910
01:14:59,362 --> 01:15:00,739
!بخورید دیگه -
.نه شما بخورید -
911
01:15:00,863 --> 01:15:02,206
.من نمیخوام
912
01:15:02,365 --> 01:15:05,073
بخاطر من نه، بخاطر
.کشور بخورید
913
01:15:07,937 --> 01:15:10,417
فردا میاید استدیو ی مارو ببینید؟ -
.بله -
914
01:15:10,506 --> 01:15:11,314
.جایی که ضبط رو انجام میدیم
915
01:15:11,574 --> 01:15:13,520
من تاحالا استدیو ندیدم
.حتما منو ببرید ببینم
916
01:15:13,643 --> 01:15:14,678
.آره میریم
917
01:15:14,911 --> 01:15:15,480
.باشه
918
01:15:20,383 --> 01:15:21,123
.بفرمایید
919
01:15:23,920 --> 01:15:24,864
قربان؟
920
01:15:26,556 --> 01:15:27,330
..خوبه
921
01:15:35,197 --> 01:15:36,437
با این ضبط و انجام میدید؟
922
01:15:36,566 --> 01:15:40,036
اره با این ضبط میشه
.یک روز هم مال شمارو ضبط میکنند
923
01:15:41,504 --> 01:15:42,744
.امتحان کنید
924
01:15:47,677 --> 01:15:50,283
..اینطوری نیست
925
01:15:56,452 --> 01:15:58,489
..اونجا داره سیمش کشیده میشه
926
01:15:59,756 --> 01:16:00,598
.شما بزنید
927
01:16:07,263 --> 01:16:10,301
.بلند تر بخوانید ، عیبی نداره
928
01:16:11,634 --> 01:16:17,812
صداتون بیرون نمیره دیوار ها عایق هستند
.کارگرهای کور خودمون درستش کردند
929
01:16:18,007 --> 01:16:19,611
واقعا؟ -
.آره -
930
01:16:19,976 --> 01:16:22,320
عایق صدا
931
01:16:25,314 --> 01:16:32,061
چند لحظه دیگه برمیگردم، باشه؟
.آرام باشید،مال خودمونه.تو هم مراقب باش
932
01:16:36,993 --> 01:16:38,028
.بخوان دیگه
933
01:16:38,528 --> 01:16:40,508
صدا برمیگرده؟
934
01:16:41,230 --> 01:16:45,076
داداش هیرامن گفت که
.دیوار ها عایق صدا هستند
935
01:16:50,339 --> 01:16:53,650
..صدا برمیگرده
936
01:17:01,517 --> 01:17:05,021
"من گیج شده ام"
937
01:17:05,721 --> 01:17:09,863
"از پنجره رویا هایم را نشونم نده"
938
01:17:09,992 --> 01:17:13,940
"من گیج شده ام"
939
01:17:14,230 --> 01:17:17,939
"از پنجره رویا هایم را نشونم نده"
940
01:17:18,434 --> 01:17:22,439
"..زندگی من داخل یک چهاردیواریه"
941
01:17:22,672 --> 01:17:26,916
"ولی تمام دنیا برای عشق"
".من کافی نیست"
942
01:17:27,109 --> 01:17:30,647
"ببین کت وشلوار"
"..فانتزیش وپوشیده و آماده شده"
943
01:17:30,780 --> 01:17:34,125
".عشق من ، یار خودخواهیه"
944
01:17:34,216 --> 01:17:36,992
"ببین کت وشلوار"
"..فانتزیش وپوشیده و آماده شده"
945
01:17:37,120 --> 01:17:40,397
".عشق من ، یار خودخواهیه"
946
01:17:57,306 --> 01:18:01,482
"من از درون خرد شده ام"
947
01:18:01,611 --> 01:18:06,117
"اونوقت عشقم رفته دوبی دنبال عیاشی"
948
01:18:07,950 --> 01:18:12,057
"من از درون خرد شده ام"
949
01:18:12,188 --> 01:18:16,193
"اونوقت عشقم رفته دوبی دبنال عیاشی"
950
01:18:16,258 --> 01:18:20,400
"جوانی من بدون تجربه عشق شیرین داره میگذره"
951
01:18:20,529 --> 01:18:24,875
"اون همه ارتباطاتش با من رو قطع کرده"
952
01:18:25,267 --> 01:18:28,578
"ولی با همه دنیا ارتباط داره"
953
01:18:28,671 --> 01:18:32,084
".عشق من ، یار خودخواهیه"
954
01:18:32,174 --> 01:18:34,848
"ولی با همه دنیا ارتباط داره"
955
01:18:34,977 --> 01:18:38,322
".عشق من ، یار خودخواهیه"
956
01:18:38,447 --> 01:18:41,155
"ببین کت وشلوار"
"..فانتزیش وپوشیده و آماده شده"
957
01:18:41,283 --> 01:18:43,422
".عشق من ، یار خودخواهیه"
958
01:18:43,686 --> 01:18:47,031
ببخشید قربان
.اورده بودمش که استدیو رو نشونش بدم
959
01:18:48,691 --> 01:18:52,036
.دختر معصومیه برای همین زیاده روی کرده
.الان میبرمش
960
01:18:52,128 --> 01:18:53,937
عجب حنجره ای داره، کیه این؟
961
01:18:54,597 --> 01:18:55,541
.انارکالی
962
01:18:55,765 --> 01:18:57,369
عوضی چرا قبلا بهم نگفتی؟
963
01:18:57,466 --> 01:18:59,639
.گفته بودم که سکسیه قربان
964
01:18:59,902 --> 01:19:02,075
.سکسیه سکسیه، همش مثل عوضیا حرف میزنی
965
01:19:02,672 --> 01:19:05,084
.باید ازش ضبط بگیریم -
ها؟ -
966
01:19:06,609 --> 01:19:10,523
.میگم باید ازش ضبط بگیریم
967
01:19:14,283 --> 01:19:15,353
.گمشو عوضی
968
01:19:17,770 --> 01:19:19,770
.پدر سگ
969
01:19:26,929 --> 01:19:31,105
"از من دور میشه و به اون نزدیک تر میشه"
970
01:19:31,233 --> 01:19:35,409
"رفتاراش قلب منو میشکنه"
971
01:19:37,473 --> 01:19:41,546
"از من دور میشه و به اون نزدیک تر میشه"
972
01:19:41,677 --> 01:19:45,819
"رفتاراش قلب منو میشکنه"
973
01:19:45,948 --> 01:19:50,021
"قول ها و وعده هاش خالی از عشقه"
974
01:19:50,152 --> 01:19:54,726
"دروغ میگه و بعد میبرتم برام زولبیا میخره"
975
01:19:54,857 --> 01:19:58,100
"حرفاش خیلی شیرین هستند"
976
01:19:58,327 --> 01:20:01,399
".عشق من ، یار خودخواهیه"
977
01:20:01,530 --> 01:20:04,477
"حرفاش خیلی شیرین هستند"
978
01:20:04,600 --> 01:20:07,979
".عشق من ، یار خودخواهیه"
979
01:20:08,104 --> 01:20:10,778
"ببین کت وشلوار"
"..فانتزیش وپوشیده و آماده شده"
980
01:20:10,906 --> 01:20:14,251
".عشق من ، یار خودخواهیه"
981
01:20:14,310 --> 01:20:17,120
"ببین کت وشلوار"
"..فانتزیش وپوشیده و آماده شده"
982
01:20:17,213 --> 01:20:20,558
".عشق من ، یار خودخواهیه"
983
01:20:39,768 --> 01:20:41,111
.پان بده
984
01:20:48,510 --> 01:20:52,185
عکس سی دی ای که داره
.پخش میشه رو نشونم بده
985
01:20:56,318 --> 01:20:57,626
جدیده؟
986
01:21:02,825 --> 01:21:04,930
..چقدر نگرانی
987
01:21:13,803 --> 01:21:17,250
چرا بدون اینکه در بزنی اومدی ؟
988
01:21:17,306 --> 01:21:18,944
.بفرمایید سلام هم میکنم
989
01:21:21,010 --> 01:21:22,011
.بشین
990
01:21:22,111 --> 01:21:26,821
.امروز نمیشینم، میرقصم
.شمارو هم میرقصونم
991
01:21:27,149 --> 01:21:28,560
دوباره پسر دار شدی؟
992
01:21:28,851 --> 01:21:35,097
نه بحث پسر نیست، مساله مهمتر از این حرفاست
..این و ببینید، گوجه فرنگی قرمز
993
01:21:38,527 --> 01:21:40,234
!ای عوضی -
.آره -
994
01:21:41,564 --> 01:21:43,475
اینو از کجا پیدا کردی؟
995
01:21:52,074 --> 01:21:54,179
کار عالی ای شده، نه؟
996
01:21:56,312 --> 01:22:00,385
جناب شما شاعرید
.همه چیز و زیبا میبینید
997
01:22:00,883 --> 01:22:02,385
.اگر بخواید میتونم یکارهایی بکنم
998
01:22:02,518 --> 01:22:04,862
بچه بازی و تموم کن
.همیشه این حرفارو میزنی
999
01:22:06,522 --> 01:22:07,762
!!!!!....یکارایی میتونم بکنم
1000
01:22:08,190 --> 01:22:09,362
ترسناک کنم قضیه رو؟
1001
01:22:09,491 --> 01:22:10,993
..هرکاری میخوای بکن
1002
01:22:12,494 --> 01:22:13,973
..ولی از همه چیز سر در بیار
1003
01:22:15,698 --> 01:22:16,301
. راست میگید
1004
01:22:16,599 --> 01:22:20,479
".عشق من ، یار خودخواهیه"
1005
01:22:20,603 --> 01:22:25,074
..انارکالی گوجه فرنجی قرمز من
1006
01:22:33,349 --> 01:22:34,293
..اونجارو
1007
01:22:37,019 --> 01:22:38,555
.بنظر میاد از سازمان مالیات اومده اند
1008
01:22:40,589 --> 01:22:43,832
..تازه یکم درامد داشتیم
1009
01:22:45,394 --> 01:22:48,398
...سلام داداش، شماها
1010
01:22:48,597 --> 01:22:50,076
چرا انقدر میترسید؟
1011
01:22:50,632 --> 01:22:52,942
.ما از سازمان مالیات نیستیم
1012
01:22:53,402 --> 01:22:54,710
..از پلیس بیهار هستیم
1013
01:22:55,304 --> 01:22:59,582
خیلی خب ولی اینجا چی میخواید؟
1014
01:23:05,381 --> 01:23:06,451
!!اینو
1015
01:23:14,156 --> 01:23:15,533
داداش؟ این همون یموناست؟
1016
01:23:15,657 --> 01:23:18,695
که کریشنا کبری سیاه رو داخلش کشت؟
1017
01:23:18,827 --> 01:23:20,932
.هنوز هم خیلی سیاهه
1018
01:23:21,063 --> 01:23:24,203
نه، الان بخاطر پسماند های
.صنعتی اینطوری شده
1019
01:23:24,600 --> 01:23:27,809
..مردم گنگ رو مقدس میدونند و
1020
01:23:27,937 --> 01:23:30,440
.داخلش غسل و توبه میکنند
1021
01:23:30,673 --> 01:23:33,813
..و حالا هم یمونا
1022
01:23:35,544 --> 01:23:39,959
فقط من میتونم دهلی رو
.اینطور نشونتون بدم، هیرامن از آراه
1023
01:23:41,817 --> 01:23:44,593
داداش هیرامن، قلعه
قرمز رو هم نشونمون میدی؟
1024
01:23:44,854 --> 01:23:50,327
...بیا این قرمز، اون هم ساختمون هاش
1025
01:23:54,430 --> 01:23:57,036
سلام بله قربان؟
1026
01:23:57,766 --> 01:23:58,540
.بله
1027
01:23:59,735 --> 01:24:01,578
.حتما
1028
01:24:03,572 --> 01:24:05,483
.رییس گفتند بریم استدیو
1029
01:24:30,566 --> 01:24:31,442
ترسیدی؟
1030
01:24:33,602 --> 01:24:34,512
.بشین
1031
01:24:38,107 --> 01:24:39,586
.بشین
1032
01:24:41,010 --> 01:24:44,457
.گوجه فرنگی قرمز من، بشین
1033
01:24:48,283 --> 01:24:56,429
یک سری پلیس از بیهار
.اومده بودند دنبال تو
1034
01:25:01,430 --> 01:25:07,244
.شما رو متهم به آدم ربایی کرده اند
1035
01:25:09,338 --> 01:25:13,946
من با فروشنده ی آراه
..بحثم شد
1036
01:25:15,344 --> 01:25:17,381
.مشکلاتت داره بیشتر میشه
1037
01:25:22,284 --> 01:25:24,321
.من تاجر م
1038
01:25:25,654 --> 01:25:29,261
.و این مسائل کوچیک رو به خودم نمیگیرم
1039
01:25:30,059 --> 01:25:33,939
ولی اگر جای تو بودم
.اول به خودم فکر میکردم
1040
01:25:35,197 --> 01:25:36,608
چی فکر میکنی؟
1041
01:25:38,367 --> 01:25:39,846
..هنوز چیزی نشده
1042
01:25:41,737 --> 01:25:43,808
.به خودت فکر کن
1043
01:25:44,973 --> 01:25:49,786
یکم حرفاشونو گوش بده و
..ادامه بده
1044
01:25:52,481 --> 01:25:54,688
..خیریت تو در اینه
1045
01:26:08,697 --> 01:26:09,641
.گوش بده
1046
01:26:12,234 --> 01:26:13,542
.مراقب خودت باش
1047
01:26:18,741 --> 01:26:22,712
من چه میدونم ، قیافه شون که شریف
...بنظر میومد ولی
1048
01:26:22,778 --> 01:26:24,155
..اومدند بعدا حرف میزنیم
1049
01:26:27,549 --> 01:26:33,830
..کجا میرید؟ ماشااله
.قیافه ت چقدر مظلوم بنظر میاد
1050
01:26:34,156 --> 01:26:36,727
.همون اول که دیدمت باید میفهمیدم
1051
01:26:36,859 --> 01:26:39,635
.که خیلی حقه بازی
1052
01:26:39,895 --> 01:26:40,566
چی شده خاله؟
1053
01:26:40,696 --> 01:26:46,612
چی شده؟ این وسایلت
.بردار و از اینجا گمشو
1054
01:26:46,735 --> 01:26:48,339
.ولی بگید چی شده
1055
01:26:48,637 --> 01:26:51,846
پلیس اومده بود و همه چیز
.و راجع بهش بهم گفت
1056
01:26:51,974 --> 01:26:54,420
چرا نمیریم داخل راجع به این موضوع
صحبت کنیم؟
1057
01:26:54,509 --> 01:26:58,980
یک دقیقه، تو این وسط کی هستی؟
..همش همراهشون این ور اونور میری
1058
01:26:59,114 --> 01:27:01,287
.وسایلت رو بردار
1059
01:27:01,383 --> 01:27:02,953
..از اینجا برو، یالا
1060
01:27:03,152 --> 01:27:03,562
..خاله
1061
01:27:03,785 --> 01:27:05,389
متوجه نمیشی؟
1062
01:27:06,321 --> 01:27:11,168
وسایلتونو بردارید برید
.من نمیزارم ادمای مزاحمی مثل شما اینجا بمونند
1063
01:27:12,060 --> 01:27:17,442
فکر میکردم آدم های خوبی
.هستید،برای همین بهتون خونه دادم
1064
01:27:17,566 --> 01:27:20,274
خیلی خوب ما داریم میریم
.ناراحت نباشید
1065
01:27:20,335 --> 01:27:22,144
. یالا گم شید
1066
01:27:22,270 --> 01:27:23,180
.درست صحبت کنید
1067
01:27:23,305 --> 01:27:25,410
تو کی هستی که جلوی خونه م
به من میگی که چطور صحبت بکنم؟
1068
01:27:25,507 --> 01:27:26,349
..تو
1069
01:27:26,808 --> 01:27:29,982
میری یا پرتت کنم بیرون؟
1070
01:27:57,473 --> 01:27:58,349
...اهمممم
1071
01:28:03,879 --> 01:28:05,654
..وقتی نگرانی خوشکل نمیشی
1072
01:28:05,781 --> 01:28:07,021
..و وقتی ناراحتی سلامتیت به خطر میوفته
1073
01:28:07,115 --> 01:28:08,719
..زودتر حالت رو عوض کن
1074
01:28:08,850 --> 01:28:12,388
.دارم نون گرم و کیک شیرین درست میکنم
1075
01:28:17,592 --> 01:28:19,538
.بیا دیگه
1076
01:28:21,263 --> 01:28:22,537
..وای خدا
1077
01:28:25,300 --> 01:28:29,749
چرا اول صبح انقدر
دمقی، گرسنه ت نیست؟
1078
01:28:32,374 --> 01:28:34,047
... دیشب هم هیچی نخوردی
1079
01:28:34,710 --> 01:28:36,189
..چیزی نمیخوام
1080
01:28:36,611 --> 01:28:43,221
...بخاطر من نه، بخاطر کشور بخور
.الان سه سوته آماده میکنم
1081
01:28:43,352 --> 01:28:45,354
..دیگه بسه آقای هیرامن
1082
01:28:47,856 --> 01:28:49,631
همه فکر میکنن چون ما رقاص
..و خواننده ایم
1083
01:28:50,459 --> 01:28:52,530
.میتونن به راحتی باهامون رابطه داشته باشند
1084
01:28:53,429 --> 01:28:55,067
..و دیگه اینطوری نمیشه
1085
01:28:55,230 --> 01:28:56,903
..ولشون کنید
1086
01:28:56,999 --> 01:29:01,106
به این چیزا فکر نکنید
.هنوز راه برای پیشرفت زیاد دارید
1087
01:29:01,169 --> 01:29:03,979
.نه نمیخوام پیشرفت کنم
1088
01:29:04,606 --> 01:29:07,849
اول از همه باید برگردم
..به همون جایی که ازش اومدم
1089
01:29:09,811 --> 01:29:11,290
...کل شب نخوابیدم
1090
01:29:11,379 --> 01:29:15,122
..خیلی فکر کردم، فهمیدم که
1091
01:29:16,184 --> 01:29:21,156
اگر یکی مثل شما طرف منه
..پس هرچی توی زندگی به دست آوردم همینه
1092
01:29:23,091 --> 01:29:25,731
میخوام این دست اورد رو همراه
..خودم ببرم آقای هیرامن
1093
01:29:31,166 --> 01:29:37,981
حالا که به فکر رفتن
..هستید، میخوام بهتون یه چیزی بگم
1094
01:29:40,809 --> 01:29:44,313
من از روی اول میدونستم
.که توی آراه چه اتفاقی پیش اومده
1095
01:29:44,880 --> 01:29:46,723
.ولی به شما نگفتم
1096
01:29:47,349 --> 01:29:48,123
..بگید
1097
01:29:48,383 --> 01:29:52,525
.من با چشمای خودم همه شمارو دیده بودم
1098
01:30:12,341 --> 01:30:15,948
.داداشم توی دانشگاه دهلی درس میخوانه
1099
01:30:16,111 --> 01:30:18,614
.اون روز اون توی آراه بود
1100
01:30:19,147 --> 01:30:22,128
..اون شب اینو برام فرستاد
1101
01:30:22,484 --> 01:30:24,521
..بعد از موبایلش پاکش کردند
1102
01:30:24,853 --> 01:30:29,029
..پشر باسوادیه، بلده ام اس اس کنه
1103
01:30:48,944 --> 01:30:51,151
لطفا به پلیس آراه
..زنگ بزنید آقای هیرامن
1104
01:31:02,758 --> 01:31:03,600
.سلام
1105
01:31:04,459 --> 01:31:05,563
قربان
1106
01:31:06,761 --> 01:31:07,569
.قربان
1107
01:31:08,096 --> 01:31:08,767
..بله
1108
01:31:09,865 --> 01:31:10,536
.حتما
1109
01:31:12,601 --> 01:31:13,511
.بله
1110
01:31:14,102 --> 01:31:18,517
.فردا صبح دستگیرش میکنیم
1111
01:31:18,740 --> 01:31:20,014
.زنده باد هند
1112
01:31:20,609 --> 01:31:22,782
.بله
1113
01:31:24,813 --> 01:31:26,554
کی رو دستگیر میکنیم؟
1114
01:31:27,682 --> 01:31:32,859
.انارکالی تسلیم شده
1115
01:31:39,027 --> 01:31:47,071
"جسم از جنس خاکم ،خیس شده"
1116
01:31:48,003 --> 01:31:54,147
"عطر خوشبوش تا روحم رسیده"
1117
01:31:54,443 --> 01:31:55,444
.رییس دستور دیدار دادند
1118
01:31:56,678 --> 01:32:02,356
"..لحظه ای شده که"
1119
01:32:03,685 --> 01:32:07,963
"..لحظه ای شده که"
1120
01:32:08,056 --> 01:32:11,731
"انگار مرهم هزاران زخمه"
1121
01:32:11,860 --> 01:32:15,967
"قلبم رها شده"
1122
01:32:16,131 --> 01:32:19,510
"قلبم رها شده"
1123
01:32:20,736 --> 01:32:24,809
"قلبم رها شده"
1124
01:32:25,140 --> 01:32:28,952
"قلبم رها شده"
1125
01:32:35,817 --> 01:32:38,093
.منو اینطور شرمنده نکنید
1126
01:32:43,758 --> 01:32:46,568
من کارهایی که برام کردید
.رو هرگز فراموش نمیکنم
1127
01:32:47,462 --> 01:32:51,274
.منم گاهی دلتنگتون میشم
1128
01:32:52,934 --> 01:33:01,718
"آرام آرام مشکلات ناپدید میشوند"
1129
01:33:04,212 --> 01:33:13,155
"معما ها هم جوابشون را پیدا میکنند "
1130
01:33:13,355 --> 01:33:21,900
"باد بر سنگ ها کوفته خواهد شد "
1131
01:33:22,464 --> 01:33:30,610
"تا وقتی زنده هستی،چه"
"کسی میتواند آرزوهایت را محدود کند؟"
1132
01:33:31,139 --> 01:33:35,451
"یکی صورتش را پوشانده و به اینجا آمده "
1133
01:33:35,510 --> 01:33:39,151
"انگار مرهم هزاران زخمه"
1134
01:33:39,281 --> 01:33:47,894
"قلبم رها شده"
1135
01:33:48,223 --> 01:33:56,301
"قلبم رها شده"
1136
01:33:57,966 --> 01:34:02,415
قربان نخست وزیری مثل شما
.کارهای زیادی برای ما کرده ،نمیزاریم اشتباهی پیش بیاد
1137
01:34:02,504 --> 01:34:03,642
.هرگز
1138
01:34:04,005 --> 01:34:05,450
.نمیزاریم هرج و مرج بشه
1139
01:34:05,540 --> 01:34:10,216
حتما قرصت پیدا کنم
.برای ملاقاتتون میام
1140
01:34:10,345 --> 01:34:12,222
.ولی براتون یه چیزی هم نوشتم
1141
01:34:13,181 --> 01:34:14,888
گوش میدید؟
1142
01:34:17,319 --> 01:34:20,425
..جناب نخست وزیر
1143
01:34:26,962 --> 01:34:31,962
شما چوب صندل و من آب هستم
1144
01:34:42,944 --> 01:34:44,480
تو چرا انقدر خوشحالی؟
1145
01:34:44,613 --> 01:34:47,617
.استعداد شهر آراه داره برمیگرده
1146
01:34:47,849 --> 01:34:48,691
یعنی چی؟
1147
01:34:48,917 --> 01:34:51,420
.انار کالی در آراه
1148
01:34:53,421 --> 01:34:57,767
دلم میخواد اردنگی بزنمت
..عجب بازی ای راه انداختی
1149
01:34:57,893 --> 01:35:00,567
..انارکالی واقعا داره بر میگرده
1150
01:35:04,099 --> 01:35:05,043
حالا چی میشه؟
1151
01:35:05,100 --> 01:35:08,946
چی میخوای بشه حداقل 8 تا 10 سال
..میوفته زندان
1152
01:35:09,004 --> 01:35:10,574
انارکالی؟ -
.آره -
1153
01:35:13,174 --> 01:35:14,118
.بشین
1154
01:35:18,113 --> 01:35:20,115
بنظرت خبر خوبیه؟
1155
01:35:21,049 --> 01:35:22,756
...خبر خوبیه دیگه
1156
01:35:23,151 --> 01:35:24,596
..بگو عوضی
1157
01:35:24,719 --> 01:35:28,166
کسی که باید با بیرون موندش
...باعث لذت بردن ما بشه
1158
01:35:28,256 --> 01:35:32,136
.بخاطر غرور خودش زندانی میشه
1159
01:35:33,962 --> 01:35:40,504
نه تونستیم باهاش برقصیم
..نه تونستیم باهاش بخوابیم
1160
01:35:41,769 --> 01:35:45,080
واقعا چه احساسی داری؟
1161
01:35:45,740 --> 01:35:46,810
.فردا دادگاه داریم
1162
01:35:54,182 --> 01:35:55,252
.منم میام دادگاه
1163
01:35:55,383 --> 01:35:56,259
شما؟
1164
01:36:03,892 --> 01:36:05,371
..وای
1165
01:36:11,132 --> 01:36:13,510
چه خبر؟ همه چی خوبه؟
1166
01:36:13,635 --> 01:36:14,511
.بله قر بان همه چی عالیه
1167
01:36:14,636 --> 01:36:15,740
..پیروز نیومدید
1168
01:36:15,837 --> 01:36:17,248
.رفته بودیم عروسی
1169
01:36:18,506 --> 01:36:21,248
وقتی میخواستم باهات
ازدواج کنم باید قبول میکردی
1170
01:36:21,309 --> 01:36:23,220
..حالا ببین به کجا کشوندمت
1171
01:36:24,112 --> 01:36:26,854
قربان پیشنهادی دارید؟
1172
01:36:26,982 --> 01:36:31,158
شما پدرش هستید؟ بخاطرش
..به چه اوضاعی افتادید
1173
01:36:34,088 --> 01:36:35,692
یک چیزی بگم؟
1174
01:36:35,824 --> 01:36:38,862
شما انقدر بهم فحش دادید
..بگید، بگید
1175
01:36:41,196 --> 01:36:43,369
چقدر میخواید یه اسب مرده رو کتک بزنین؟
1176
01:36:47,669 --> 01:36:50,479
ازین بازی خسته شدم
.تمومش کنید
1177
01:36:51,072 --> 01:36:54,144
این پرونده رو جمع و جور کنید و
.من هم پرونده شما رو رسیدگی میکنم
1178
01:36:54,209 --> 01:36:55,381
.گوش بده، تو از اینجا برو
1179
01:36:55,510 --> 01:36:57,717
.هی..گمشو
1180
01:37:00,949 --> 01:37:03,156
.براتون برنامه اجرا میکنم
1181
01:37:06,021 --> 01:37:08,467
.هرکاری هم بخواید انجام میدم
1182
01:37:17,565 --> 01:37:22,241
شما دارید به من دستور میدید
..و دستور شما برای من مهمه
1183
01:37:23,104 --> 01:37:24,811
.باید به دستورتون احترام بزاریم
1184
01:37:24,939 --> 01:37:28,853
بله احترام میزاریم
.بریم جناب وکیل
1185
01:37:31,145 --> 01:37:35,491
گفتید هرکاری بگم انجام میدید؟
1186
01:37:38,152 --> 01:37:39,529
.همراهم بیا
1187
01:37:39,821 --> 01:37:41,357
گوش بده، کجا میری؟
1188
01:37:47,729 --> 01:37:51,142
خوشکل شدی، اولین باره که
.با ساری میبینمت
1189
01:37:52,233 --> 01:37:54,770
...تصمیم خیلی خوبی گرفتی
1190
01:37:55,570 --> 01:37:58,141
...قراره توی دانشگاه یک برنامه ای داشته باشیم
1191
01:37:58,606 --> 01:38:00,142
.استیج آماده ست
1192
01:38:01,810 --> 01:38:03,881
.بیا اونجا و یک اجرای کوچیک داشته باش
1193
01:38:04,512 --> 01:38:07,493
..و بعدش هم برای من یه چیزایی زمزمه کن
1194
01:38:08,183 --> 01:38:10,663
...قابلمه دست شماست..روغن هم دست خودتونه
1195
01:38:10,718 --> 01:38:14,666
..تصمیم با خودتونه که حلوا درست کنین یا
1196
01:38:18,059 --> 01:38:20,232
..وقتی باهات تماس میگیرم جوابمو بده
1197
01:38:22,363 --> 01:38:24,104
منشی؟ -
.بله -
1198
01:38:27,802 --> 01:38:30,874
پرسیده بودی کی میخواد توی
..اون خونه زندگی کنه
1199
01:38:31,739 --> 01:38:33,150
!ایشون
1200
01:38:33,508 --> 01:38:34,509
.عرض ادب
1201
01:38:38,213 --> 01:38:39,317
..قربان -
.بربم -
1202
01:38:57,232 --> 01:38:58,609
.سلام خانم انارکالی
1203
01:38:58,833 --> 01:39:00,779
.من شام نارایان هستم
1204
01:39:01,002 --> 01:39:04,074
از دهلی باهام تماس گرفتند
.نگران نباشید
1205
01:39:04,339 --> 01:39:05,477
.همه چیز درست میشه
1206
01:39:16,150 --> 01:39:21,099
لطفا به دادگاه بگید که ما
..رقاص و خواننده کوچه و بازاریم و
1207
01:39:27,929 --> 01:39:28,805
چطوری؟
1208
01:39:31,666 --> 01:39:35,239
اومدی؟
1209
01:39:36,337 --> 01:39:42,049
...برای پرونده ی تو نیومدم
1210
01:39:42,143 --> 01:39:44,714
..زنش فرار کرده و بر علیه ش پرونده ساخته
1211
01:39:47,715 --> 01:39:49,422
چطو زنت این کارو کرد؟
1212
01:39:51,853 --> 01:39:55,198
یادته گفتم یه روزی حتما
میری زندان؟
1213
01:39:55,323 --> 01:39:57,030
. بعد از رفتن تو، زندگی زندان شده
1214
01:39:57,091 --> 01:39:58,798
واقعا؟
1215
01:40:00,128 --> 01:40:01,368
.برو، مراقب خودت باش
1216
01:40:01,596 --> 01:40:02,472
.باشه
1217
01:40:05,900 --> 01:40:06,970
انار؟
1218
01:40:09,771 --> 01:40:10,772
...سگ
1219
01:40:19,113 --> 01:40:22,856
..به مناسبت این جشن
1220
01:40:22,984 --> 01:40:25,021
از طرف دانشگاه ویر کمار سینگ
..بهتون خوش آمد عرض میکنم
1221
01:40:25,386 --> 01:40:30,529
و قبل از اینکه بخوایم راجع به
..برنامه های آینده صحبت کنیم..جناب مدیر
1222
01:40:30,625 --> 01:40:36,769
میخوان بهتون جادوی موسیقی
..محلی رو نشون بدن
1223
01:40:46,441 --> 01:40:55,122
صدای اون سنگ رو هم ذوب میکنه
..آدم زنده ، مدهوش میشه
1224
01:40:55,483 --> 01:40:57,087
مرده هم طاقتش طاق میشه
1225
01:40:57,218 --> 01:40:59,027
.ایول ..ایول
1226
01:40:59,220 --> 01:41:06,695
خانم ها و آقایان لطفا به
..انارکالی جذاب خوش آمد بگید
1227
01:41:17,805 --> 01:41:20,308
.ممنونم، ممنونم، ممنونم
1228
01:41:20,508 --> 01:41:26,220
...از طرف انارکالی
1229
01:41:26,347 --> 01:41:31,092
به تمام شمایی که به
.اینجا آمدید، سلامی گرم عرض میکنم
1230
01:41:35,223 --> 01:41:37,567
..من از خودم تعریف نمیکنم ولی
1231
01:41:37,692 --> 01:41:45,133
.مردم میگن من آتش و بادبادک نیستم
1232
01:41:45,266 --> 01:41:47,246
..لمسم کنی میسوزی
1233
01:41:47,768 --> 01:41:56,381
اونوقت تو یک توپ یخی
..بدون تماس ذوب میشی
1234
01:42:03,551 --> 01:42:09,934
"قلبم مثل یک موتور بخار برای محبوبم میتپه"
1235
01:42:10,324 --> 01:42:16,900
"با هر اشاره ی اون عشقم زیاد تر میشه "
1236
01:42:17,298 --> 01:42:20,609
" همونطوری که پان میخورد و به من نگاه میکرد"
1237
01:42:20,735 --> 01:42:23,944
"به لهنگای من زل زده بود"
1238
01:42:24,071 --> 01:42:30,147
"قلبم مثل یک موتور بخار برای محبوبم میتپه"
1239
01:42:30,278 --> 01:42:34,124
" همونطوری که پان میخورد و به من نگاه میکرد"
1240
01:42:34,182 --> 01:42:37,186
"به لهنگای من زل زده بود"
1241
01:42:37,318 --> 01:42:40,561
"وقتی چشمامو برمیگردوندم "
"منو به سمت خودش میکشید "
1242
01:42:40,688 --> 01:42:43,726
"مثل خزنده ها به دورم بپیچ"
1243
01:42:43,858 --> 01:42:47,135
"این لهنگای من کشته و مرده داده"
1244
01:42:47,429 --> 01:42:50,535
"مثل خزنده ها به دورم بپیچ"
1245
01:42:50,631 --> 01:42:54,135
"این لهنگای من کشته و مرده داده"
1246
01:42:54,469 --> 01:43:00,943
من هرروز مثل ماهی بدون آب"
"در عذاب هستم
1247
01:43:01,009 --> 01:43:04,320
"بیا و منو دریاب "
1248
01:43:04,379 --> 01:43:09,021
"قورت..قورت...قورتم بده "
1249
01:43:09,117 --> 01:43:12,496
"زیبایی و جوانیم کشته مرده داده"
1250
01:43:12,820 --> 01:43:15,858
"مثل خزنده ها به دورم بپیچ"
1251
01:43:15,957 --> 01:43:19,530
"این لهنگای من کشته و مرده داده"
1252
01:43:19,794 --> 01:43:26,075
"قلبم مثل یک موتور بخار برای محبوبم میتپه"
1253
01:43:26,333 --> 01:43:32,978
"با هر اشاره ی اون عشقم زیاد تر میشه "
1254
01:43:33,607 --> 01:43:39,649
"از وقتی رفتی دهلی، منو فراموش کردی ای دزد عزیز"
1255
01:43:43,685 --> 01:43:50,261
"از وقتی رفتی دهلی، منو فراموش کردی ای دزد عزیز"
1256
01:43:50,391 --> 01:43:56,535
"روی یک تخت کنارم میخوابه"
"اما از من خیلی دوره "
1257
01:43:56,631 --> 01:44:04,880
"لباسم دیوانه و پر اشتیاق میشه"
"قورت..قورت...قورتم بده "
1258
01:44:05,006 --> 01:44:08,385
"زیبایی و جوانیم کشته مرده داده"
1259
01:44:08,476 --> 01:44:11,650
"مثل خزنده ها به دورم بپیچ"
1260
01:44:11,712 --> 01:44:15,216
"این لهنگای من کشته و مرده داده"
1261
01:44:15,316 --> 01:44:18,354
"مثل خزنده ها به دورم بپیچ"
1262
01:44:19,353 --> 01:44:20,331
تدارک دیدی؟
1263
01:44:20,388 --> 01:44:21,423
.اتاق مهمان ها آماده ست
1264
01:44:21,522 --> 01:44:23,365
.شما برید اونجا
1265
01:44:23,724 --> 01:44:24,668
.باشه قربان
1266
01:44:25,259 --> 01:44:28,797
"این لهنگای من کشته و مرده داده"
1267
01:44:30,765 --> 01:44:35,236
چی شده جناب؟ امروز از
برنامه خوشتون نیومد؟
1268
01:44:36,837 --> 01:44:39,147
نکنه رقیب پیدا کردم؟
1269
01:44:42,577 --> 01:44:46,184
اینکارو نکنین وگرنه اون روی من
.رو میبینید،زهر میشم توی شیرینی
1270
01:44:46,747 --> 01:44:51,321
.و ذات حقیقیتون رو جلوی همه رو میکنم
1271
01:44:53,221 --> 01:44:58,432
حتما کاسه ای زیر نیم کاسه تونه
.ولی تو همه چی خیلی عجله دارید
1272
01:45:01,295 --> 01:45:06,802
..شما رنگین و خوشمزه اید
1273
01:45:07,601 --> 01:45:11,105
!ولی زیپ شلوارتون خیلی شله
1274
01:45:23,350 --> 01:45:29,164
"جناب راجا وقتی یه زن و میبینه"
1275
01:45:29,223 --> 01:45:34,223
"شهوتی میشه و آب از دهنش آویزون میشه"
1276
01:45:42,437 --> 01:45:47,437
"جناب راجا توی شلوارش عیاشی میکنه "
"ولی اسباب بازی خوبی نیست"
1277
01:45:55,616 --> 01:45:57,027
""سیبیلت رو به باد میدم،حالا ببین
1278
01:45:57,084 --> 01:45:58,358
"با خاک یکسانت میکنم،حالا ببین"
1279
01:45:58,419 --> 01:46:01,059
"خدا توی وجود من ظاهر شده، ببین"
1280
01:46:01,155 --> 01:46:07,106
"امروز روز قیامت شده و من"
"مثل یک ملکه میرقصم "
1281
01:46:07,295 --> 01:46:11,607
"عیاشی هاش و فحش هاش و متلک هاشو ببین "
1282
01:46:12,767 --> 01:46:18,809
"امروز روز قیامت شده و من"
"مثل یک ملکه میرقصم "
1283
01:46:19,540 --> 01:46:24,455
!!همسر تو چیه؟ خدای همسران
1284
01:46:24,512 --> 01:46:26,150
ابزار مصرفی؟
1285
01:46:26,948 --> 01:46:35,163
هر وقت بخوای انگشتت رو در میاری
من کی هستم؟ ابزار گناهت؟
1286
01:46:40,294 --> 01:46:44,504
امروز میخوام به جواب نه
..این فاحشه گوش بدی
1287
01:46:45,466 --> 01:46:48,640
"اسلحه ت رو در بیار و به قلب"
"..من شلیک کن"
1288
01:46:48,736 --> 01:46:52,013
".من به بردگی تو،جواب منفی میدم"
1289
01:46:52,239 --> 01:46:55,379
"امروز خبر کارهات رو به همه میدم"
1290
01:46:55,476 --> 01:46:58,480
"اگر جرات داری من و بدون اجازه لمش کن"
1291
01:46:58,546 --> 01:47:03,546
"امروز بدنم به میل خودش میرقصه"
1292
01:47:19,266 --> 01:47:25,842
"من ملکه بدن خودم هستم"
"اموال تو نیستم، نه نه نه"
1293
01:47:26,107 --> 01:47:32,353
"تو ممکنه خیلی ثروتمند باشی ولی"
"من پادشاه قلمروی خودم هستم"
1294
01:47:32,446 --> 01:47:37,446
"امروز بدنم به میل خودش میرقصه"
1295
01:47:45,860 --> 01:47:52,573
"حواست به خودت باشه"
1296
01:47:59,840 --> 01:48:03,151
"اسلحه ت رو در بیار و به قلب"
"..من شلیک کن"
1297
01:48:03,210 --> 01:48:06,555
".من به بردگی تو،جواب منفی میدم"
1298
01:48:06,614 --> 01:48:09,925
"اسلحه ت رو در بیار و به قلب"
"..من شلیک کن"
1299
01:48:10,017 --> 01:48:13,328
".من به بردگی تو،جواب منفی میدم"
1300
01:48:24,531 --> 01:48:29,071
"چی شده؟ امروز به لهنگام دست نمیزنید؟"
1301
01:48:32,273 --> 01:48:35,345
توی همچین استیجی میخواستید
بهم حد و مرزم رو نشون بدید؟
1302
01:48:36,210 --> 01:48:38,554
.حالا من حدو مرزتون رو بهتون نشون دادم
1303
01:48:41,315 --> 01:48:42,760
.بی حساب شدیم
1304
01:48:44,018 --> 01:48:47,522
..حالا فاحشه باشه یا از فاحشه کمترم یا همسر
1305
01:48:48,556 --> 01:48:50,536
.در آینده اول ازش اجازه بگیرید، بعدلمسش کنید
1306
01:48:50,560 --> 01:48:54,560
ترجمه و تنظیم به سفارش: Marysaberi
1307
01:48:54,584 --> 01:49:00,584
ثبت سفارشات خود در اینستاگرام ما
Www.instagram.com/Mehnaz.hsn
1308
01:49:00,608 --> 01:49:04,608
ترجمه و تنظیم زیرنویس : مه ناز
1309
01:49:10,678 --> 01:49:14,558
قربان مساله خیلی پیچیده ست
.باید خودم پیگیری کنم
01
00:50:00,980 --> 00:50:15,980
دانلود شده از سابدان
Www.subdown.xyz
02
01:49:00,678 --> 01:49:15,678
دانلود شده از سابدان
Www.subdown.xyz
03
01:49:16,678 --> 01:49:35,678
دانلود شده از سابدان
Www.subdown.xyz119908