All language subtitles for Alone.S07E03.1080p.WEB.h264-TRUMP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,506 --> 00:00:08,375 [dramatic music] 2 00:00:08,509 --> 00:00:14,448 ♪ ♪ 3 00:00:15,983 --> 00:00:17,117 ‐ [bleep]. 4 00:00:20,687 --> 00:00:22,656 ‐ I'm stronger than a lot of guys. 5 00:00:22,789 --> 00:00:25,993 I want to finally have a woman win this show. 6 00:00:26,126 --> 00:00:28,896 [squirrel squeaking] 7 00:00:29,029 --> 00:00:31,965 ‐ Ooh. Got a squirrel. 8 00:00:32,099 --> 00:00:34,501 ‐ [groaning and straining] 9 00:00:34,635 --> 00:00:36,303 That's a 100‐day shelter. 10 00:00:36,436 --> 00:00:38,071 ♪ ♪ 11 00:00:38,205 --> 00:00:39,273 ‐ [grunts] Ow. 12 00:00:39,406 --> 00:00:41,241 There's something wrong inside my knee, 13 00:00:41,375 --> 00:00:44,878 and I can't risk my future for this show. 14 00:00:45,012 --> 00:00:47,881 [tense music] 15 00:00:48,015 --> 00:00:49,116 ♪ ♪ 16 00:00:49,249 --> 00:00:50,751 male narrator: For the first time, 17 00:00:50,884 --> 00:00:54,221 ten participants will fight to survive the Arctic 18 00:00:54,354 --> 00:00:58,392 for longer than anyone in "Alone" history... 19 00:00:58,525 --> 00:01:02,062 a grueling 100 days. 20 00:01:02,195 --> 00:01:04,498 ‐ This is the ultimate challenge. 21 00:01:04,631 --> 00:01:07,601 ‐ 100 days in the Arctic is no joke. 22 00:01:07,734 --> 00:01:09,369 narrator: If they can endure, 23 00:01:09,503 --> 00:01:12,306 they'll will the biggest prize ever‐‐ 24 00:01:12,439 --> 00:01:15,008 $1 million. 25 00:01:15,142 --> 00:01:16,376 ♪ ♪ 26 00:01:16,510 --> 00:01:18,679 ‐ Whoa! ‐ Holy [bleep]! 27 00:01:18,812 --> 00:01:20,414 ‐ You can't tap out 28 00:01:20,547 --> 00:01:22,349 when there's a million bucks on the line. 29 00:01:22,482 --> 00:01:24,518 ‐ Oh, my gosh. ‐ [growls] 30 00:01:24,651 --> 00:01:27,554 ‐ How hard can you work for $10,000 a day? 31 00:01:27,688 --> 00:01:29,389 ‐ It looks like frostbite. 32 00:01:29,523 --> 00:01:30,724 ‐ [screams] 33 00:01:30,857 --> 00:01:32,259 ‐ Oh, [bleep]! 34 00:01:32,392 --> 00:01:36,530 narrator: This is "Alone: Million Dollar Challenge." 35 00:01:36,663 --> 00:01:38,498 ‐ They're just surrounding my shelter. 36 00:01:38,632 --> 00:01:40,033 [wolf growling] 37 00:01:40,167 --> 00:01:43,236 ♪ ♪ 38 00:01:43,370 --> 00:01:46,239 [dramatic music] 39 00:01:46,373 --> 00:01:53,347 ♪ ♪ 40 00:02:05,826 --> 00:02:08,729 [driving tense music] 41 00:02:08,862 --> 00:02:15,702 ♪ ♪ 42 00:02:15,836 --> 00:02:18,805 [birds chirping] 43 00:02:22,976 --> 00:02:24,177 ‐ All right, guys. 44 00:02:24,311 --> 00:02:28,715 Checking in for your daily Kiswahili lesson. 45 00:02:30,283 --> 00:02:33,820 "Hello" is jambo. 46 00:02:33,954 --> 00:02:37,824 Hakuna matata means "no worries." 47 00:02:37,958 --> 00:02:40,794 I'm sure you know that from "The Lion King." 48 00:02:40,927 --> 00:02:44,831 What you do not know is that hakuna matata 49 00:02:44,965 --> 00:02:47,868 is the real touristy way of saying 50 00:02:48,001 --> 00:02:50,704 "no worries" or "no problem." 51 00:02:50,837 --> 00:02:54,207 Now, if you ever find yourself going to East Africa 52 00:02:54,341 --> 00:02:57,177 and in the need to say "no worries," 53 00:02:57,310 --> 00:03:01,815 I would highly recommend that you use an alternative. 54 00:03:01,948 --> 00:03:04,918 [speaking Swahili] 55 00:03:10,157 --> 00:03:12,225 I would stick with... [speaking Swahili] 56 00:03:12,359 --> 00:03:14,494 The locals will get very surprised, 57 00:03:14,628 --> 00:03:17,230 as you will seem not like a tourist. 58 00:03:17,364 --> 00:03:18,665 ♪ ♪ 59 00:03:18,799 --> 00:03:21,134 I was raised between South Africa and Tanzania. 60 00:03:21,268 --> 00:03:24,438 We lived off the grid. It was pretty rural out there. 61 00:03:24,571 --> 00:03:25,972 Lot of different wildlife. 62 00:03:26,106 --> 00:03:27,374 Look at these baboon teeth. 63 00:03:27,507 --> 00:03:29,142 We employed Maasai tribal people 64 00:03:29,276 --> 00:03:31,111 to look over our property. 65 00:03:31,244 --> 00:03:33,580 [both speaking foreign language] 66 00:03:33,714 --> 00:03:34,981 I learned to speak the language 67 00:03:35,115 --> 00:03:36,717 and their traditional ways. 68 00:03:36,850 --> 00:03:40,320 I feel so honored for the chief to invite me on this hunt. 69 00:03:40,454 --> 00:03:43,090 I know what it feels like to be surviving 70 00:03:43,223 --> 00:03:45,859 off the land for days on end. 71 00:03:45,992 --> 00:03:47,728 I would consider myself a jack‐of‐all‐trades‐‐ 72 00:03:47,861 --> 00:03:51,465 very adaptable, and I think that's my strongest point. 73 00:03:51,598 --> 00:03:54,000 ♪ ♪ 74 00:03:54,134 --> 00:03:56,603 Currently, I'm running my own survival school 75 00:03:56,737 --> 00:03:57,804 in Sisters, Oregon. 76 00:03:57,938 --> 00:03:59,706 Should we go for a swim? ‐ Yeah. 77 00:03:59,840 --> 00:04:01,541 ‐ My wife is so supportive, 78 00:04:01,675 --> 00:04:04,611 and we have a two‐year‐old son together. 79 00:04:04,745 --> 00:04:06,413 I will miss my family a lot. 80 00:04:06,546 --> 00:04:09,049 But 100 days for a million dollars 81 00:04:09,182 --> 00:04:10,884 definitely is a game changer. 82 00:04:11,017 --> 00:04:13,453 I'd love to be able to pay off my house, 83 00:04:13,587 --> 00:04:15,589 spend more time with my family. 84 00:04:15,722 --> 00:04:18,091 The Arctic is gonna come with a lot of challenges, 85 00:04:18,225 --> 00:04:20,794 but I would rather starve and be cold 86 00:04:20,927 --> 00:04:22,395 than come home early 87 00:04:22,529 --> 00:04:24,531 and disappoint my wife and child. 88 00:04:24,664 --> 00:04:26,266 ‐ Go, Daddy! 89 00:04:26,399 --> 00:04:29,136 [birds chirping] 90 00:04:29,269 --> 00:04:32,339 ‐ I believe in myself, and I believe in my skills. 91 00:04:32,472 --> 00:04:35,375 I know that I have what it takes to win. 92 00:04:35,509 --> 00:04:37,911 I have been catching small game, 93 00:04:38,044 --> 00:04:40,213 but I want to go and explore 94 00:04:40,347 --> 00:04:44,251 the extremities of my area and do some hunting. 95 00:04:44,384 --> 00:04:47,254 [suspenseful music] 96 00:04:47,387 --> 00:04:48,789 ♪ ♪ 97 00:04:48,922 --> 00:04:51,358 So much of this experience is about learning for me. 98 00:04:51,491 --> 00:04:55,595 You can see moose tracks right here and there. 99 00:04:55,729 --> 00:04:56,930 ♪ ♪ 100 00:04:57,063 --> 00:04:59,800 Hunting and trapping and fishing out here 101 00:04:59,933 --> 00:05:03,170 is all about understanding the animals. 102 00:05:03,303 --> 00:05:07,574 You have to dial into their patterns, to their habits. 103 00:05:07,707 --> 00:05:09,776 Look at this. 104 00:05:11,444 --> 00:05:13,914 Wow, that is fresh. 105 00:05:14,047 --> 00:05:18,118 Just not certain what this is. 106 00:05:18,251 --> 00:05:19,619 It's got berries in it. 107 00:05:19,753 --> 00:05:21,822 ♪ ♪ 108 00:05:21,955 --> 00:05:25,425 Wonder if this could be a musk ox. 109 00:05:25,559 --> 00:05:27,627 This location, I feel, really stands out 110 00:05:27,761 --> 00:05:29,429 as far as the probability 111 00:05:29,563 --> 00:05:31,331 of having interaction with large game. 112 00:05:31,464 --> 00:05:32,799 ♪ ♪ 113 00:05:32,933 --> 00:05:34,568 Having that big game stored 114 00:05:34,701 --> 00:05:37,237 that you can calorically satisfy yourself 115 00:05:37,370 --> 00:05:38,939 through those harsh, harsh times 116 00:05:39,072 --> 00:05:42,342 is gonna be the game changer to get to 100 days. 117 00:05:42,475 --> 00:05:45,078 What's this little opening up here? 118 00:05:45,212 --> 00:05:48,815 ♪ ♪ 119 00:05:48,949 --> 00:05:50,817 Oh, no way. 120 00:05:50,951 --> 00:05:52,919 Check this out. 121 00:05:53,053 --> 00:05:55,722 ♪ ♪ 122 00:05:55,856 --> 00:05:58,725 That is a fresh musk ox kill. 123 00:05:58,859 --> 00:06:01,862 ♪ ♪ 124 00:06:01,995 --> 00:06:05,599 Damn, that's not old at all. 125 00:06:05,732 --> 00:06:07,067 Wolves in the area. 126 00:06:07,200 --> 00:06:08,034 It's the only thing that could've taken 127 00:06:08,168 --> 00:06:09,836 this thing down here. 128 00:06:09,970 --> 00:06:11,171 ♪ ♪ 129 00:06:11,304 --> 00:06:14,307 I mean, you can still see pieces of flesh on here. 130 00:06:14,441 --> 00:06:16,810 Keep me on my toes a little bit. 131 00:06:16,943 --> 00:06:18,745 The risk for doing the wrong thing 132 00:06:18,879 --> 00:06:20,747 with a dangerous animal encounter 133 00:06:20,881 --> 00:06:24,084 is probably gonna result in them looking at you as prey 134 00:06:24,217 --> 00:06:27,587 or as a threat in their territory. 135 00:06:27,721 --> 00:06:29,222 That's a good find. 136 00:06:29,356 --> 00:06:31,091 Means that the musk ox are in this area, 137 00:06:31,224 --> 00:06:32,826 because it's that fresh. 138 00:06:32,959 --> 00:06:35,128 [insects buzzing] 139 00:06:35,262 --> 00:06:36,963 It's exciting. 140 00:06:37,097 --> 00:06:44,037 ♪ ♪ 141 00:07:05,592 --> 00:07:06,826 ‐ Oop! 142 00:07:06,960 --> 00:07:08,795 [laughs] 143 00:07:08,929 --> 00:07:12,933 Got caught on a little nick of the stick. 144 00:07:13,066 --> 00:07:15,001 [chuckles] 145 00:07:16,736 --> 00:07:17,871 Oh, [bleep]! 146 00:07:18,004 --> 00:07:19,739 [laughs] 147 00:07:22,242 --> 00:07:25,845 [scoffs] I just lost some of my bait. 148 00:07:25,979 --> 00:07:27,447 ♪ ♪ 149 00:07:27,580 --> 00:07:30,483 Fishing is not going well. 150 00:07:30,617 --> 00:07:33,420 I haven't caught any fish yet. 151 00:07:33,553 --> 00:07:38,158 I got my gill net out, and it's not working. 152 00:07:38,291 --> 00:07:41,695 But at least my other passive methods 153 00:07:41,828 --> 00:07:45,765 of procuring food have had success. 154 00:07:45,899 --> 00:07:49,169 My snares and traps caught a bunch of bunnies. 155 00:07:49,302 --> 00:07:51,071 ♪ ♪ 156 00:07:51,204 --> 00:07:54,207 Come on, fish. 157 00:07:54,341 --> 00:07:56,910 Get in my belly. 158 00:07:57,043 --> 00:07:59,713 I have enough protein, with bunnies, 159 00:07:59,846 --> 00:08:02,549 and if I can just start catching fish, 160 00:08:02,682 --> 00:08:05,051 that will give me enough fat to supplement 161 00:08:05,185 --> 00:08:07,253 with my bunnies to get me to the end. 162 00:08:07,387 --> 00:08:08,989 ♪ ♪ 163 00:08:09,122 --> 00:08:12,258 Ooh. I don't see any fish. 164 00:08:12,392 --> 00:08:13,626 ♪ ♪ 165 00:08:13,760 --> 00:08:15,929 I think it's too shallow. 166 00:08:16,062 --> 00:08:17,497 ♪ ♪ 167 00:08:17,630 --> 00:08:19,432 I just don't want to give up on the fish, 168 00:08:19,566 --> 00:08:22,669 'cause I know I'm gonna need that fat. 169 00:08:22,802 --> 00:08:24,738 ♪ ♪ 170 00:08:24,871 --> 00:08:29,409 So I decided I'm gonna go on a secret mission‐‐ 171 00:08:29,542 --> 00:08:30,744 fish mish. 172 00:08:30,877 --> 00:08:33,079 ♪ ♪ 173 00:08:33,213 --> 00:08:34,714 I'm gonna pack my sleeping bag, 174 00:08:34,848 --> 00:08:38,685 my headlamp, my axe, and a whole bunch of stuff. 175 00:08:38,818 --> 00:08:42,222 I'm going to venture out on an expedition 176 00:08:42,355 --> 00:08:44,324 to find a new spot deep enough 177 00:08:44,457 --> 00:08:46,726 that I can hopefully catch some fish. 178 00:08:46,860 --> 00:08:47,894 ♪ ♪ 179 00:08:48,028 --> 00:08:49,429 I'm just gonna go for it 180 00:08:49,562 --> 00:08:52,465 because you got to risk it for the biscuit sometimes. 181 00:08:52,599 --> 00:08:59,539 ♪ ♪ 182 00:09:19,459 --> 00:09:22,362 [fire crackling] 183 00:09:22,495 --> 00:09:25,365 ‐ It has become a tangled, tangled mess. 184 00:09:25,498 --> 00:09:27,667 Got to be fixed. 185 00:09:29,135 --> 00:09:31,438 Ah, it's like when you were little and your mom 186 00:09:31,571 --> 00:09:34,641 combed your hair out, bring tears to your eyes. 187 00:09:36,176 --> 00:09:41,047 So now I got to either be in an '80s hair band 188 00:09:41,181 --> 00:09:45,085 or a '60s horror sitcom. 189 00:09:46,619 --> 00:09:47,921 You choose. 190 00:09:48,054 --> 00:09:50,924 [vocalizes instrumental rock music] 191 00:09:51,057 --> 00:09:58,031 ♪ ♪ 192 00:10:02,435 --> 00:10:04,737 [dramatic music] 193 00:10:04,871 --> 00:10:07,140 I've been out here hunting every day, 194 00:10:07,273 --> 00:10:10,510 but I'm not seeing the big‐game sign 195 00:10:10,643 --> 00:10:12,078 that I'd hoped for. 196 00:10:12,212 --> 00:10:15,648 So far, I've shot a squirrel and a grouse. 197 00:10:15,782 --> 00:10:17,250 The key to winning is making the most 198 00:10:17,383 --> 00:10:19,085 out of every opportunity you're given. 199 00:10:19,219 --> 00:10:21,821 ♪ ♪ 200 00:10:21,955 --> 00:10:25,024 Just got to keep taking breaks. 201 00:10:25,158 --> 00:10:27,327 Stopping, listening, smelling. 202 00:10:27,460 --> 00:10:31,231 You have to learn from the land to find success. 203 00:10:31,364 --> 00:10:33,333 [lively music] 204 00:10:33,466 --> 00:10:34,834 ♪ ♪ 205 00:10:34,968 --> 00:10:36,436 I've been feral my whole life. 206 00:10:36,569 --> 00:10:38,638 I was turned loose into the woods as a little boy‐‐ 207 00:10:38,771 --> 00:10:40,240 hunted, fished, trapped, 208 00:10:40,373 --> 00:10:42,642 pretty much lived outside for 30‐something years. 209 00:10:42,775 --> 00:10:44,077 [laughs] 210 00:10:44,210 --> 00:10:45,612 I live it. 211 00:10:45,745 --> 00:10:47,814 It's not something I just do from time to time. 212 00:10:47,947 --> 00:10:49,582 It's not something I play at. I'm in it every day. 213 00:10:49,716 --> 00:10:52,385 It's just my way of life. 214 00:10:52,519 --> 00:10:53,753 Me and my wife‐‐ 215 00:10:53,887 --> 00:10:55,288 we got 40 acres here in Sturgis, Kentucky, 216 00:10:55,421 --> 00:10:57,991 and we try to live as simply as possible. 217 00:10:58,124 --> 00:11:00,660 Come on, go, go, go! [laughter] 218 00:11:00,793 --> 00:11:02,428 We run a small homestead. 219 00:11:02,562 --> 00:11:04,097 We raise most of our own food, 220 00:11:04,230 --> 00:11:06,099 forage, and do a lot of hunting. 221 00:11:06,232 --> 00:11:07,400 [gunshot] 222 00:11:07,534 --> 00:11:08,701 ♪ ♪ 223 00:11:08,835 --> 00:11:10,637 I'm doing this as a challenge to myself, 224 00:11:10,770 --> 00:11:12,205 and it's the opportunity of a lifetime. 225 00:11:12,338 --> 00:11:14,841 I have a 9:00‐to‐5:00 job as a diesel mechanic. 226 00:11:14,974 --> 00:11:15,909 ‐ Mm. 227 00:11:16,042 --> 00:11:17,343 ‐ I don't hate it, 228 00:11:17,477 --> 00:11:19,312 but I would rather be doing this all the time. 229 00:11:19,445 --> 00:11:21,247 A million dollars would give me the freedom 230 00:11:21,381 --> 00:11:22,749 to continue living like I'm living, 231 00:11:22,882 --> 00:11:24,350 probably indefinitely. 232 00:11:24,484 --> 00:11:26,653 It would basically mean super‐duper early retirement. 233 00:11:26,786 --> 00:11:28,988 ‐ I'm gonna miss you. 234 00:11:29,122 --> 00:11:30,890 ♪ ♪ 235 00:11:31,024 --> 00:11:32,425 ‐ I think I can make it to 100 days 236 00:11:32,559 --> 00:11:34,994 just because I don't have a whole lot of quit in me. 237 00:11:35,128 --> 00:11:38,364 I feel pretty confident in just my overall tenacity 238 00:11:38,498 --> 00:11:41,000 and my ability to stay upbeat. 239 00:11:42,535 --> 00:11:44,070 Look at that... 240 00:11:44,204 --> 00:11:47,340 moose scat and a lot of it. 241 00:11:47,473 --> 00:11:51,177 There is a moose in the hood, looks like. 242 00:11:51,311 --> 00:11:54,847 900‐pound animal is a whole lot to have to deal with. 243 00:11:54,981 --> 00:11:58,384 Might just be passing through, but he has passed through. 244 00:11:58,518 --> 00:12:01,387 So maybe, just maybe... 245 00:12:01,521 --> 00:12:02,889 ♪ ♪ 246 00:12:03,022 --> 00:12:05,992 Small game is enough to hold me for a while, 247 00:12:06,125 --> 00:12:07,760 but it's definitely not gonna be enough 248 00:12:07,894 --> 00:12:10,263 to survive for 100 days. 249 00:12:10,396 --> 00:12:12,265 Big game's gonna be that lottery ticket. 250 00:12:12,398 --> 00:12:13,666 ♪ ♪ 251 00:12:13,800 --> 00:12:15,802 Oh, my gosh, guys. 252 00:12:15,935 --> 00:12:18,271 We got some squirrelly goodness here. 253 00:12:18,404 --> 00:12:21,274 [squirrel squeaking] 254 00:12:21,407 --> 00:12:26,212 ♪ ♪ 255 00:12:26,346 --> 00:12:28,481 Got him, got him, got him. 256 00:12:30,516 --> 00:12:32,485 Squirrel again tonight. 257 00:12:32,619 --> 00:12:34,320 ♪ ♪ 258 00:12:34,454 --> 00:12:35,888 Appreciate you, buddy. 259 00:12:36,022 --> 00:12:38,891 I very much appreciate you, little friend. 260 00:12:39,025 --> 00:12:45,832 ♪ ♪ 261 00:12:45,965 --> 00:12:48,134 I'm already thinking about this place as home. 262 00:12:48,268 --> 00:12:50,603 My wife is at the homestead down in Kentucky, 263 00:12:50,737 --> 00:12:53,339 and I'm at the homestead up here in the north. 264 00:12:53,473 --> 00:12:56,643 I do want to do everybody at home proud, stay the longest. 265 00:12:56,776 --> 00:12:58,177 ♪ ♪ 266 00:12:58,311 --> 00:13:00,513 I got a whole pile of squirrel guts. 267 00:13:00,647 --> 00:13:02,548 We're gonna go out and set some more bank lines 268 00:13:02,682 --> 00:13:04,484 and see if we can't catch some fish 269 00:13:04,617 --> 00:13:05,985 without even being there. 270 00:13:06,119 --> 00:13:08,821 All right, let's get some of this yummy squirrel goodness. 271 00:13:08,955 --> 00:13:12,125 Looks like the intestines and the stomach. 272 00:13:12,258 --> 00:13:15,928 Look at that. Who wouldn't want to eat that? 273 00:13:16,062 --> 00:13:18,665 A lot of passive trapping, passive fishing‐‐ 274 00:13:18,798 --> 00:13:20,266 just making calories 275 00:13:20,400 --> 00:13:22,669 without having to work at it will be key. 276 00:13:22,802 --> 00:13:24,804 Of course, I will still hunt everywhere I go, 277 00:13:24,937 --> 00:13:28,574 because you never know when the opportunity's gonna arise. 278 00:13:28,708 --> 00:13:32,078 That will work. Let's just put another one in. 279 00:13:32,211 --> 00:13:35,081 [dramatic music] 280 00:13:35,214 --> 00:13:42,188 ♪ ♪ 281 00:13:49,195 --> 00:13:51,431 ‐ [grunts, sighs deeply] 282 00:13:51,564 --> 00:13:54,534 A nice fishing spot, I'm pretty sure. 283 00:13:54,667 --> 00:13:58,371 The most promising section on my land. 284 00:13:58,504 --> 00:14:00,406 Looks kind of perfect. 285 00:14:00,540 --> 00:14:03,409 [mellow music] 286 00:14:03,543 --> 00:14:06,646 This fishing spot is quite far away. 287 00:14:06,779 --> 00:14:08,815 ♪ ♪ 288 00:14:08,948 --> 00:14:13,353 But if this works and I start catching fish, 289 00:14:13,486 --> 00:14:16,155 then that would mean my fish mish would be worth it, 290 00:14:16,289 --> 00:14:19,692 and I could even build an outpost 291 00:14:19,826 --> 00:14:23,496 where I could collect some fish and then go home to camp. 292 00:14:23,629 --> 00:14:26,432 Fish, fish, fish, fish, fish, fish. 293 00:14:26,566 --> 00:14:30,336 ♪ ♪ 294 00:14:38,778 --> 00:14:41,314 [gasps] I see a fish, guys. 295 00:14:41,447 --> 00:14:42,648 ♪ ♪ 296 00:14:42,782 --> 00:14:45,918 It's the first time I've actually seen a fish. 297 00:14:46,052 --> 00:14:49,856 Oh! Yeah, I think I got one. 298 00:14:49,989 --> 00:14:51,991 I think I got one! 299 00:14:52,125 --> 00:14:55,128 Oh, [bleep]. I lost it. 300 00:14:55,261 --> 00:14:57,096 ♪ ♪ 301 00:14:57,230 --> 00:15:00,233 Better luck in the morning, I guess. 302 00:15:00,366 --> 00:15:03,202 [low ominous music] 303 00:15:03,336 --> 00:15:06,072 ♪ ♪ 304 00:15:06,205 --> 00:15:10,743 Fishing is so important to my strategy for the long term. 305 00:15:10,877 --> 00:15:12,912 I have to stay focused. 306 00:15:13,045 --> 00:15:16,315 I made a plan. I have to stick with it. 307 00:15:16,449 --> 00:15:18,818 I'm gonna sleep under the stars here, 308 00:15:18,951 --> 00:15:22,588 and I'll just focus on getting a fish in the morning. 309 00:15:22,722 --> 00:15:29,695 ♪ ♪ 310 00:15:37,470 --> 00:15:40,373 I've got to get fish. 311 00:15:40,506 --> 00:15:43,342 If I don't have fish, I don't have fat. 312 00:15:43,476 --> 00:15:47,413 And if I don't have fat, I lose all my body fat. 313 00:15:47,547 --> 00:15:50,483 And if I don't have body fat, 314 00:15:50,616 --> 00:15:53,853 then I lose my organs, and the game is over. 315 00:15:56,923 --> 00:15:58,491 [sighs deeply] 316 00:15:58,624 --> 00:16:00,927 Just super disappointing. 317 00:16:01,060 --> 00:16:02,428 ♪ ♪ 318 00:16:02,562 --> 00:16:03,796 [sniffs] 319 00:16:03,930 --> 00:16:07,066 But as they say, it is what it is, right? 320 00:16:07,200 --> 00:16:09,302 It is what it is. 321 00:16:09,435 --> 00:16:13,339 ♪ ♪ 322 00:16:13,473 --> 00:16:17,376 It's too bad that rabbits don't have more fat on them. 323 00:16:17,510 --> 00:16:20,680 Wouldn't they just be the perfect survival food? 324 00:16:22,081 --> 00:16:25,184 [gasps] Holy [bleep]! 325 00:16:25,318 --> 00:16:29,355 Oh, my God. He's 20 yards from me. 326 00:16:29,489 --> 00:16:31,491 ♪ ♪ 327 00:16:31,624 --> 00:16:33,593 Oh, my God. 328 00:16:33,726 --> 00:16:35,027 [bleep]. 329 00:16:35,161 --> 00:16:36,662 ♪ ♪ 330 00:16:36,796 --> 00:16:39,699 ‐ I need to get a food cache so I know that food is safe. 331 00:16:39,832 --> 00:16:41,868 No! 332 00:16:41,968 --> 00:16:43,169 [animal growls in the distance] 333 00:16:43,302 --> 00:16:45,238 ‐ Maybe that's the wolverine. 334 00:16:45,371 --> 00:16:46,772 Oh, [bleep]. 335 00:16:46,906 --> 00:16:48,307 ‐ There's a squirrel. 336 00:16:48,441 --> 00:16:50,176 He went down in that little hole to hide. 337 00:16:50,309 --> 00:16:52,111 Come on closer. 338 00:16:56,549 --> 00:16:59,418 [foreboding music] 339 00:16:59,552 --> 00:17:06,592 ♪ ♪ 340 00:17:09,962 --> 00:17:12,899 ‐ [gasps] Holy [bleep]. 341 00:17:13,032 --> 00:17:14,300 Oh, my God. 342 00:17:14,433 --> 00:17:19,372 ♪ ♪ 343 00:17:19,505 --> 00:17:21,374 Oh, my God. 344 00:17:21,507 --> 00:17:23,242 [bleep]. 345 00:17:23,376 --> 00:17:26,212 There's a moose right there. 346 00:17:26,345 --> 00:17:28,581 He's 20 yards from me. 347 00:17:28,714 --> 00:17:35,688 ♪ ♪ 348 00:17:36,989 --> 00:17:40,726 Where is it going? No, don't leave. 349 00:17:40,860 --> 00:17:43,229 ♪ ♪ 350 00:17:43,362 --> 00:17:45,998 [imitates moose call] 351 00:17:49,035 --> 00:17:51,203 He's turned around again! 352 00:17:51,337 --> 00:17:54,307 ♪ ♪ 353 00:17:54,440 --> 00:17:56,976 Oh, my God, it's coming back. 354 00:17:57,109 --> 00:17:58,744 God. 355 00:17:58,878 --> 00:18:00,880 I was gonna bring my bow. 356 00:18:01,013 --> 00:18:02,582 You [bleep] idiot. 357 00:18:02,715 --> 00:18:04,584 That's my moose. 358 00:18:04,717 --> 00:18:07,053 [panting] 359 00:18:09,622 --> 00:18:11,324 [sighs] Damn it. 360 00:18:11,457 --> 00:18:12,325 ♪ ♪ 361 00:18:12,458 --> 00:18:14,660 [exhales deeply] 362 00:18:14,794 --> 00:18:16,729 He's gone. 363 00:18:16,862 --> 00:18:19,098 Damn. 364 00:18:19,231 --> 00:18:22,068 [sighs] I suck. 365 00:18:22,201 --> 00:18:24,203 That's awful. 366 00:18:24,337 --> 00:18:26,539 [breathes deeply] 367 00:18:26,672 --> 00:18:30,676 That was my moose. It was 20 yards away from me. 368 00:18:30,810 --> 00:18:32,078 ♪ ♪ 369 00:18:32,211 --> 00:18:34,113 [sighs] 370 00:18:34,246 --> 00:18:36,315 ♪ ♪ 371 00:18:36,449 --> 00:18:37,950 And it was just standing there. 372 00:18:38,084 --> 00:18:40,953 I could've easily taken that shot. 373 00:18:41,087 --> 00:18:43,255 [sniffs] 374 00:18:43,389 --> 00:18:48,761 ♪ ♪ 375 00:18:48,894 --> 00:18:53,299 Watching your food just swim away from you is devastating. 376 00:18:53,432 --> 00:18:54,734 If I got that moose, 377 00:18:54,867 --> 00:18:57,737 it would have been a big game changer for me. 378 00:18:57,870 --> 00:19:00,373 [music fades] 379 00:19:03,309 --> 00:19:06,178 [tense music] 380 00:19:06,312 --> 00:19:13,285 ♪ ♪ 381 00:19:16,722 --> 00:19:18,691 ‐ [grunts] Tell you what‐‐ 382 00:19:18,824 --> 00:19:21,560 it's amazing that they can walk around 383 00:19:21,694 --> 00:19:24,130 carrying that much weight in their head. 384 00:19:24,263 --> 00:19:28,634 Damn, that's got to be, like, 60 pounds. 385 00:19:28,768 --> 00:19:30,536 Oof! 386 00:19:30,670 --> 00:19:33,339 [insects buzzing] 387 00:19:33,472 --> 00:19:35,808 [grunts] 388 00:19:35,941 --> 00:19:38,077 Boom. 389 00:19:38,210 --> 00:19:39,879 I just love it. 390 00:19:40,012 --> 00:19:44,417 Look at it staring right into my shelter. 391 00:19:44,550 --> 00:19:46,585 I can sit there in the evenings, 392 00:19:46,719 --> 00:19:50,189 and I can stare right back at it. 393 00:19:50,322 --> 00:19:54,493 Hopefully it'll watch over me and bring good things to come. 394 00:19:54,627 --> 00:19:57,129 ♪ ♪ 395 00:19:57,263 --> 00:20:01,267 Plan of attack número uno is to go an check the gill net. 396 00:20:01,400 --> 00:20:02,501 ♪ ♪ 397 00:20:02,635 --> 00:20:05,604 I have up till now caught five fish. 398 00:20:05,738 --> 00:20:07,006 ♪ ♪ 399 00:20:07,139 --> 00:20:09,375 Been fishing ever since I can remember. 400 00:20:09,508 --> 00:20:12,078 My dad was a fishing‐boat captain. 401 00:20:12,211 --> 00:20:16,182 I learned live‐bait fishing, lure fishing, trawling, 402 00:20:16,315 --> 00:20:19,418 and I've been spear fishing since I was about 11. 403 00:20:19,552 --> 00:20:21,520 Caught a lot of big fish in my life, 404 00:20:21,654 --> 00:20:24,523 but I've never fished with a gill net. 405 00:20:24,657 --> 00:20:27,159 ♪ ♪ 406 00:20:27,293 --> 00:20:30,496 All right. Moment of truth. 407 00:20:30,629 --> 00:20:34,266 [dramatic music] 408 00:20:34,400 --> 00:20:36,535 Oh, yeah. 409 00:20:36,669 --> 00:20:38,504 Yeah! 410 00:20:38,637 --> 00:20:40,740 I got a fish in my net. [chuckles] 411 00:20:40,873 --> 00:20:43,943 Awesome. 412 00:20:44,076 --> 00:20:45,711 That is a big fish. 413 00:20:45,845 --> 00:20:47,146 ♪ ♪ 414 00:20:47,279 --> 00:20:48,848 Wow, I've got a lot of meat right now‐‐ 415 00:20:48,981 --> 00:20:51,617 Oh, there's a monster! 416 00:20:51,751 --> 00:20:54,887 God, that was a huge fish. 417 00:20:55,020 --> 00:20:57,823 I've hit the jackpot with fish location. 418 00:20:57,957 --> 00:21:00,593 Whoo‐hoo! 419 00:21:00,726 --> 00:21:02,728 Gill net paying off. 420 00:21:02,862 --> 00:21:04,163 ♪ ♪ 421 00:21:04,296 --> 00:21:07,533 I'm so glad I took this as an item. 422 00:21:07,666 --> 00:21:09,235 ♪ ♪ 423 00:21:09,368 --> 00:21:11,604 Food was a big concern for me, 424 00:21:11,737 --> 00:21:15,307 but so far, this land has been good to me. 425 00:21:15,441 --> 00:21:18,811 ♪ ♪ 426 00:21:18,944 --> 00:21:21,614 Get some good old fillets. 427 00:21:21,747 --> 00:21:23,315 ♪ ♪ 428 00:21:23,449 --> 00:21:26,185 To know that my gill net can bring me food 429 00:21:26,318 --> 00:21:30,790 while I'm doing other things, that's a huge sense of relief. 430 00:21:30,923 --> 00:21:34,860 If I can just continue doing as well as I'm doing, 431 00:21:34,994 --> 00:21:38,364 100 days is possible. 432 00:21:38,497 --> 00:21:41,367 [quiet eerie music] 433 00:21:41,500 --> 00:21:48,440 ♪ ♪ 434 00:21:59,585 --> 00:22:02,254 ‐ It's a beautiful morning. 435 00:22:07,026 --> 00:22:08,227 ♪ ♪ 436 00:22:08,360 --> 00:22:12,064 The lake is shining. It's glistening. 437 00:22:12,198 --> 00:22:14,400 Thank you, Nature. 438 00:22:14,533 --> 00:22:17,403 Sorry for all the damage we're causing as humans. 439 00:22:17,536 --> 00:22:19,171 ♪ ♪ 440 00:22:19,305 --> 00:22:22,942 You are beautiful. You don't deserve that. 441 00:22:23,075 --> 00:22:25,678 You provide so much to us. 442 00:22:25,811 --> 00:22:27,713 You're providing me with shelter, 443 00:22:27,847 --> 00:22:30,316 with food, with water, 444 00:22:30,449 --> 00:22:32,718 so thank you for all you do. 445 00:22:32,852 --> 00:22:34,353 ♪ ♪ 446 00:22:43,128 --> 00:22:44,830 Another small pike. 447 00:22:44,964 --> 00:22:46,465 ♪ ♪ 448 00:22:46,599 --> 00:22:49,235 Well, small compared to the other two I got. 449 00:22:49,368 --> 00:22:52,838 I want fishing to be a big part of my game. 450 00:22:52,972 --> 00:22:54,573 Got a whitefish. 451 00:22:54,707 --> 00:22:56,876 I'm catching fish almost every day in the gill net. 452 00:22:57,009 --> 00:22:58,978 Man, it's pike central over here. 453 00:22:59,111 --> 00:23:00,613 Sometimes a couple fish... 454 00:23:00,746 --> 00:23:04,149 Two nice pike. Whoa. 455 00:23:04,283 --> 00:23:06,252 Okay, here we are. 456 00:23:08,153 --> 00:23:12,324 Oh, check it out. I think we have a fish. 457 00:23:12,458 --> 00:23:14,226 ♪ ♪ 458 00:23:23,669 --> 00:23:25,104 It's another pike. 459 00:23:25,237 --> 00:23:28,007 ♪ ♪ 460 00:23:28,140 --> 00:23:30,309 More food for the belly. 461 00:23:30,442 --> 00:23:32,478 I've been making fish head soups. 462 00:23:32,611 --> 00:23:34,146 [slurps] 463 00:23:34,280 --> 00:23:36,916 And then I've been smoking the fish fillets. 464 00:23:37,049 --> 00:23:38,350 I have over ten pounds 465 00:23:38,484 --> 00:23:40,853 of smoked fish hanging on a tree. 466 00:23:46,058 --> 00:23:48,127 Fishing is going amazing. 467 00:23:48,260 --> 00:23:52,331 But all this fish can attract a predator. 468 00:23:52,464 --> 00:23:55,434 I have seen a wolverine right on the beach. 469 00:23:55,567 --> 00:23:57,803 It does make me a little nervous 470 00:23:57,937 --> 00:24:01,073 to know that there are predators walking here. 471 00:24:01,206 --> 00:24:05,344 But you got to heighten your level of awareness. 472 00:24:05,477 --> 00:24:10,015 ♪ ♪ 473 00:24:10,149 --> 00:24:12,551 [fire crackling] 474 00:24:12,685 --> 00:24:14,019 Being from El Salvador, 475 00:24:14,153 --> 00:24:18,057 I brought a specific mentality as a survivalist. 476 00:24:18,190 --> 00:24:19,892 I've been through a war. 477 00:24:20,025 --> 00:24:21,694 You have to have a positive attitude 478 00:24:21,827 --> 00:24:23,329 that you're going to survive. 479 00:24:23,462 --> 00:24:24,830 ♪ ♪ 480 00:24:37,609 --> 00:24:44,583 ♪ ♪ 481 00:24:50,889 --> 00:24:53,859 [distant rustling] 482 00:25:00,265 --> 00:25:02,067 [animal growling in the distance] 483 00:25:02,201 --> 00:25:05,070 [foreboding music] 484 00:25:05,204 --> 00:25:07,973 ♪ ♪ 485 00:25:08,107 --> 00:25:09,742 [growling continues] 486 00:25:11,610 --> 00:25:15,280 ♪ ♪ 487 00:25:15,414 --> 00:25:17,683 Maybe that's the wolverine. 488 00:25:17,816 --> 00:25:20,986 ♪ ♪ 489 00:25:23,756 --> 00:25:26,658 ♪ ♪ 490 00:25:29,695 --> 00:25:31,663 Throom, throom, throom. 491 00:25:31,797 --> 00:25:33,999 ♪ ♪ 492 00:25:34,133 --> 00:25:37,136 [rustling, soft growl] 493 00:25:37,269 --> 00:25:39,338 That sounded like claws. Throom, throom‐‐ 494 00:25:39,471 --> 00:25:40,973 A big animal. 495 00:25:41,106 --> 00:25:42,674 ♪ ♪ 496 00:25:46,211 --> 00:25:50,983 ♪ ♪ 497 00:25:51,116 --> 00:25:52,684 [branch rustles] 498 00:25:52,818 --> 00:25:54,686 Oh, [bleep]. 499 00:25:54,820 --> 00:25:58,190 ♪ ♪ 500 00:25:58,323 --> 00:25:59,691 [bleep]. 501 00:26:05,464 --> 00:26:08,333 [suspenseful music] 502 00:26:08,467 --> 00:26:15,407 ♪ ♪ 503 00:26:19,411 --> 00:26:20,813 [branch rustles] 504 00:26:20,946 --> 00:26:22,047 ‐ Oh, [bleep]. 505 00:26:22,181 --> 00:26:24,183 ♪ ♪ 506 00:26:24,316 --> 00:26:27,653 Something's moving there. [bleep]. 507 00:26:27,786 --> 00:26:29,321 ♪ ♪ 508 00:26:31,290 --> 00:26:33,092 [water splashes] 509 00:26:34,927 --> 00:26:41,900 ♪ ♪ 510 00:26:59,551 --> 00:27:01,386 [fire crackling] 511 00:27:15,734 --> 00:27:18,904 I worked so hard for that stash. 512 00:27:19,037 --> 00:27:21,907 [dramatic music] 513 00:27:22,040 --> 00:27:29,014 ♪ ♪ 514 00:27:46,365 --> 00:27:48,367 ‐ [gulps] 515 00:27:48,500 --> 00:27:49,935 Tasty. 516 00:27:51,537 --> 00:27:53,372 Mmm. 517 00:27:59,845 --> 00:28:02,748 Huh. Look all right. 518 00:28:05,551 --> 00:28:08,086 No seeds stuck in them. 519 00:28:09,655 --> 00:28:11,557 You want to win a million bucks, 520 00:28:11,690 --> 00:28:14,126 you got to look like a million bucks. 521 00:28:14,259 --> 00:28:19,164 ♪ ♪ 522 00:28:19,298 --> 00:28:21,466 I need to have a big shelter day today. 523 00:28:21,600 --> 00:28:23,635 I'm already getting a little bit of a late start, 524 00:28:23,769 --> 00:28:27,039 but we'll go with it. 525 00:28:27,172 --> 00:28:29,908 I would like to use traditional wood joinery 526 00:28:30,042 --> 00:28:32,311 for pretty much my entire shelter. 527 00:28:32,444 --> 00:28:34,379 It is gonna take longer than just, you know, 528 00:28:34,513 --> 00:28:37,816 lashing a few poles together, but winter is coming, 529 00:28:37,950 --> 00:28:42,821 and I just want it to be robust and airtight. 530 00:28:42,955 --> 00:28:44,990 Got to make these joints precise. 531 00:28:45,123 --> 00:28:47,759 ♪ ♪ 532 00:28:47,893 --> 00:28:49,294 I'm gonna build an A‐frame shelter 533 00:28:49,428 --> 00:28:51,763 that's anchored to a tree. 534 00:28:51,897 --> 00:28:54,466 Got to figure out my ridge‐pole situation now. 535 00:28:54,600 --> 00:28:57,869 And then I gotta figure out how to hoist it up this post. 536 00:28:58,003 --> 00:28:59,938 I got to make a joint in that post. 537 00:29:00,138 --> 00:29:02,341 ♪ ♪ 538 00:29:02,474 --> 00:29:04,610 To me, I see this as my big gamble, 539 00:29:04,743 --> 00:29:06,612 but if I don't have a bomb‐proof shelter, 540 00:29:06,745 --> 00:29:09,081 I can't see myself, as a smaller guy 541 00:29:09,214 --> 00:29:10,849 who really doesn't do that well in the cold, 542 00:29:10,983 --> 00:29:13,785 faring into the deep winter up to 100 days. 543 00:29:13,919 --> 00:29:17,256 ♪ ♪ 544 00:29:17,389 --> 00:29:19,324 All right. I think that's gonna be it. 545 00:29:19,458 --> 00:29:21,393 I want to use a dovetail joint 546 00:29:21,526 --> 00:29:25,998 so those logs actually hold themselves onto the A‐frame. 547 00:29:26,131 --> 00:29:30,135 I'm just being super meticulous. 548 00:29:30,269 --> 00:29:33,739 This better be blowing everyone's minds right now. 549 00:29:33,872 --> 00:29:35,807 Ho‐ho‐ho‐ho! 550 00:29:37,542 --> 00:29:38,977 It's kind of good‐looking, ain't it? 551 00:29:39,111 --> 00:29:40,312 ♪ ♪ 552 00:29:40,445 --> 00:29:43,248 I feel confident with my skills in building. 553 00:29:43,382 --> 00:29:46,685 And to carry that out to extreme nuance 554 00:29:46,818 --> 00:29:49,154 is the kind of thing that gets me through long waits. 555 00:29:49,288 --> 00:29:51,123 I just think of a project that I have in my head, 556 00:29:51,256 --> 00:29:53,325 and I just go to that project. 557 00:29:53,458 --> 00:29:55,060 I've been primarily an introvert 558 00:29:55,193 --> 00:29:57,863 who can do without contact and feel comfortable 559 00:29:57,996 --> 00:30:00,065 and confident in my own actions. 560 00:30:00,198 --> 00:30:02,167 ♪ ♪ 561 00:30:02,301 --> 00:30:03,669 Good fit. 562 00:30:03,802 --> 00:30:05,237 When friends or family have asked 563 00:30:05,370 --> 00:30:08,540 why I would want to do this, one of the easy references 564 00:30:08,674 --> 00:30:11,243 is the book "Hatchet" that I read in fifth grade. 565 00:30:11,376 --> 00:30:13,612 Reading the story about this kid that was in a plane crash 566 00:30:13,745 --> 00:30:15,547 and had to survive by some forested lake 567 00:30:15,681 --> 00:30:17,749 with his hatchet‐‐ it sort of put the idea 568 00:30:17,883 --> 00:30:20,619 in my mind that, like, "Wow, people can do that. 569 00:30:20,752 --> 00:30:23,121 People can just be out there, living." 570 00:30:23,255 --> 00:30:27,125 This has always been a lifelong fantasy of mine. 571 00:30:27,259 --> 00:30:31,229 That's good. That's real good. 572 00:30:31,363 --> 00:30:38,303 ♪ ♪ 573 00:30:52,617 --> 00:30:55,153 ‐ My friend... 574 00:30:55,287 --> 00:30:57,222 I'm sorry I've been so rude. 575 00:30:57,356 --> 00:30:59,925 I found you a couple days ago. 576 00:31:00,125 --> 00:31:03,061 I couldn't help but love your set of horns, 577 00:31:03,195 --> 00:31:04,730 so I put you up on the tree there 578 00:31:04,863 --> 00:31:05,997 so you could hang out with me. 579 00:31:06,131 --> 00:31:08,533 Do you think we can be friends? 580 00:31:10,001 --> 00:31:15,607 [speaking foreign language] 581 00:31:15,741 --> 00:31:16,842 What's your name? 582 00:31:18,677 --> 00:31:22,047 "I come from Arcticfrica." 583 00:31:22,180 --> 00:31:24,449 Is that, like, you mixing Africa and Arctic? 584 00:31:28,820 --> 00:31:31,390 You're quite a smart‐ass yourself, aren't you, Jaco? 585 00:31:31,523 --> 00:31:33,859 No wonder you got taken down. 586 00:31:38,897 --> 00:31:41,633 Jaco, I highly respect your horns, okay? 587 00:31:41,767 --> 00:31:43,635 I just want to be friends. 588 00:31:48,573 --> 00:31:50,909 The friendship we'll be building. 589 00:31:51,042 --> 00:31:53,011 And just in case you were wondering, 590 00:31:53,145 --> 00:31:54,746 his accent is South African. 591 00:31:54,880 --> 00:31:57,182 He's a very confused musk ox. 592 00:31:58,784 --> 00:32:01,653 ♪ ♪ 593 00:32:01,787 --> 00:32:04,823 I feel like I've got a good grip on the food. 594 00:32:04,956 --> 00:32:06,758 The fishing I feel very confident about, 595 00:32:06,892 --> 00:32:08,560 with the gill net especially. 596 00:32:08,693 --> 00:32:10,195 At this point, 597 00:32:10,328 --> 00:32:12,497 I need to get a food cache figured out. 598 00:32:12,631 --> 00:32:15,033 There's foxes and wolverines in the area. 599 00:32:15,167 --> 00:32:16,401 I have to make something that 600 00:32:16,535 --> 00:32:18,804 I don't need to keep an eye on 24‐7, 601 00:32:18,937 --> 00:32:21,740 something that I know that food is safe. 602 00:32:21,873 --> 00:32:23,742 It's gonna be a lot of energy to build it, 603 00:32:23,875 --> 00:32:27,012 but it's necessary. 604 00:32:27,145 --> 00:32:31,616 It would be wise for me to work on my ladder 605 00:32:31,750 --> 00:32:34,753 that I'm gonna need to get up into my food cache. 606 00:32:34,886 --> 00:32:37,355 ♪ ♪ 607 00:32:37,489 --> 00:32:40,525 I feel like I really could live off the land here. 608 00:32:40,659 --> 00:32:42,527 And I just don't want any meat getting stolen 609 00:32:42,661 --> 00:32:43,762 or going to waste. 610 00:32:43,895 --> 00:32:45,330 [grunts] 611 00:32:45,464 --> 00:32:47,499 This already set my mind at ease, 612 00:32:47,632 --> 00:32:49,868 once I know my food is stored safely. 613 00:32:50,001 --> 00:32:51,136 [sighs] 614 00:32:51,269 --> 00:32:52,737 Success! I like it. 615 00:32:54,673 --> 00:32:57,409 So there's three trees in here. 616 00:32:57,542 --> 00:33:00,445 One. Behind it, two. 617 00:33:00,579 --> 00:33:03,215 And then to the left over here, three. 618 00:33:03,348 --> 00:33:05,951 It'll provide the perfect platform. 619 00:33:06,084 --> 00:33:07,686 ♪ ♪ 620 00:33:07,819 --> 00:33:11,523 For basis of the food cache, I'm kind of using the design 621 00:33:11,656 --> 00:33:13,758 that was inspired off of Jordan's. 622 00:33:13,892 --> 00:33:16,595 The three trees coming up, and just a platform on top. 623 00:33:16,728 --> 00:33:18,063 Kind of like that idea. 624 00:33:18,196 --> 00:33:19,331 [grunts] 625 00:33:19,464 --> 00:33:20,832 ♪ ♪ 626 00:33:20,966 --> 00:33:25,136 This is a very unique experience. 627 00:33:25,270 --> 00:33:28,106 I'm very grateful to be here. 628 00:33:28,240 --> 00:33:31,209 Not feeling the loneliness. 629 00:33:31,343 --> 00:33:32,744 It gives me strength 630 00:33:32,878 --> 00:33:35,680 knowing that I have such a supportive family. 631 00:33:35,814 --> 00:33:36,948 [grunts] 632 00:33:37,082 --> 00:33:38,583 ♪ ♪ 633 00:33:38,717 --> 00:33:41,186 I think my wife would rather I be home. 634 00:33:41,319 --> 00:33:42,888 Our son is two years old. 635 00:33:43,021 --> 00:33:45,090 She's gonna have him by herself. 636 00:33:45,223 --> 00:33:47,392 The workload on her is gonna be pretty tough, 637 00:33:47,526 --> 00:33:49,261 but she knows this is something 638 00:33:49,394 --> 00:33:51,763 that I'm passionate about. 639 00:33:51,897 --> 00:33:56,134 Knowing that I could change their lives by winning this 640 00:33:56,268 --> 00:33:58,703 does nothing but motivate me. 641 00:33:58,837 --> 00:34:00,238 [exhales deeply] 642 00:34:00,372 --> 00:34:01,439 ♪ ♪ 643 00:34:01,573 --> 00:34:02,807 Very grateful for that sacrifice 644 00:34:02,941 --> 00:34:03,975 that she makes for me. 645 00:34:04,109 --> 00:34:05,744 She believes in me. 646 00:34:05,877 --> 00:34:07,078 ♪ ♪ 647 00:34:07,212 --> 00:34:08,213 [sighs] 648 00:34:08,346 --> 00:34:11,116 You cut the tops off. 649 00:34:11,249 --> 00:34:13,518 There's just no easy way to do that. 650 00:34:13,652 --> 00:34:16,521 [ominous music] 651 00:34:16,655 --> 00:34:18,490 ♪ ♪ 652 00:34:18,623 --> 00:34:20,191 [sighs] 653 00:34:20,325 --> 00:34:24,062 Fun trying to chop a tree down like this. 654 00:34:24,195 --> 00:34:25,730 ♪ ♪ 655 00:34:25,864 --> 00:34:27,299 [grunts] 656 00:34:27,432 --> 00:34:29,100 ♪ ♪ 657 00:34:29,234 --> 00:34:30,435 [groans in frustration] 658 00:34:30,569 --> 00:34:31,937 ♪ ♪ 659 00:34:32,070 --> 00:34:34,339 Straw that broke the camel's back. 660 00:34:34,472 --> 00:34:39,244 ♪ ♪ 661 00:34:39,377 --> 00:34:40,612 No! 662 00:34:45,584 --> 00:34:48,453 [tense music] 663 00:34:48,587 --> 00:34:55,560 ♪ ♪ 664 00:35:03,201 --> 00:35:04,469 ‐ [grunts] 665 00:35:04,603 --> 00:35:05,870 ♪ ♪ 666 00:35:06,004 --> 00:35:07,772 No! Oof! 667 00:35:07,906 --> 00:35:14,879 ♪ ♪ 668 00:35:19,451 --> 00:35:20,986 [grunts] 669 00:35:21,119 --> 00:35:23,355 Stupid. [grunts] 670 00:35:23,488 --> 00:35:25,357 Really stupid. 671 00:35:25,490 --> 00:35:27,092 ♪ ♪ 672 00:35:27,225 --> 00:35:29,561 There's no easy way to do that. 673 00:35:29,694 --> 00:35:32,864 ♪ ♪ 674 00:35:32,998 --> 00:35:35,767 I am uninjured. 675 00:35:35,900 --> 00:35:38,503 And... 676 00:35:38,637 --> 00:35:41,106 I will move forward. 677 00:35:41,239 --> 00:35:42,641 That was stupid. 678 00:35:42,774 --> 00:35:44,976 That could've gone very, very bad. 679 00:35:45,110 --> 00:35:46,444 I could've broken an ankle. 680 00:35:46,578 --> 00:35:48,480 There's a lot of things that could've happened. 681 00:35:48,613 --> 00:35:50,515 My guardian angels were looking out. 682 00:35:50,649 --> 00:35:52,817 I just thank my lucky stars 683 00:35:52,951 --> 00:35:55,086 and just make sure I don't make the same mistake. 684 00:35:55,220 --> 00:35:56,588 ♪ ♪ 685 00:35:56,721 --> 00:35:58,289 [grunts] 686 00:35:58,423 --> 00:35:59,557 ♪ ♪ 687 00:35:59,691 --> 00:36:01,760 Damn. 688 00:36:01,893 --> 00:36:03,561 [grunts] Okay. 689 00:36:03,695 --> 00:36:06,765 Just try and not repeat that. 690 00:36:10,301 --> 00:36:14,039 So frickin' hard to... 691 00:36:14,172 --> 00:36:15,674 saw from this angle. 692 00:36:15,807 --> 00:36:18,677 [dramatic music] 693 00:36:18,810 --> 00:36:21,846 ♪ ♪ 694 00:36:21,980 --> 00:36:25,283 A frickin' roller‐coaster ride, folks. 695 00:36:25,417 --> 00:36:28,186 And I think that's how this is gonna go. 696 00:36:28,319 --> 00:36:30,255 Hold on for the ride. 697 00:36:30,388 --> 00:36:34,325 ♪ ♪ 698 00:36:34,459 --> 00:36:35,860 Yes. 699 00:36:35,994 --> 00:36:37,629 ♪ ♪ 700 00:36:37,762 --> 00:36:40,632 I knew this would be the most challenging thing 701 00:36:40,765 --> 00:36:43,068 that I've ever experienced in my life. 702 00:36:43,201 --> 00:36:46,471 It hasn't got to that point yet, but it will. 703 00:36:46,604 --> 00:36:48,406 ♪ ♪ 704 00:36:48,540 --> 00:36:50,442 [sighs] 705 00:36:50,575 --> 00:36:52,677 And there we have it. 706 00:36:52,811 --> 00:36:53,878 ♪ ♪ 707 00:36:54,012 --> 00:36:55,513 I need to think about every single move 708 00:36:55,647 --> 00:36:56,881 and every single step. 709 00:36:57,015 --> 00:36:59,184 I can't afford to make this mistake again. 710 00:36:59,317 --> 00:37:06,357 ♪ ♪ 711 00:37:07,425 --> 00:37:09,661 It's like a nest up here. It's a food nest. 712 00:37:09,794 --> 00:37:11,696 [breathes deeply] 713 00:37:11,830 --> 00:37:13,865 ♪ ♪ 714 00:37:13,998 --> 00:37:16,835 That's the fruits of my labor for today. 715 00:37:16,968 --> 00:37:18,169 ♪ ♪ 716 00:37:18,303 --> 00:37:20,705 I feel really good about it. 717 00:37:20,839 --> 00:37:27,812 ♪ ♪ 718 00:37:44,129 --> 00:37:46,631 ‐ Squirrel pole struck. 719 00:37:46,765 --> 00:37:48,900 They've been playing around there. 720 00:37:49,000 --> 00:37:52,137 I wondered how long before they'd hit that pole. 721 00:37:53,671 --> 00:37:55,974 Well, now we're talking. 722 00:37:56,107 --> 00:37:58,610 I don't really start trapping squirrels too much yet. 723 00:37:58,743 --> 00:38:01,479 I just got some poles here around camp. 724 00:38:03,414 --> 00:38:05,216 I don't want them messing around my stuff. 725 00:38:05,350 --> 00:38:09,621 Them squirrels sometimes get an idea to get in your [bleep]. 726 00:38:12,157 --> 00:38:16,361 Well, it's good to know your techniques are sound. 727 00:38:16,494 --> 00:38:18,630 I feel good. I like that. 728 00:38:20,732 --> 00:38:23,101 I like that fresh kill. 729 00:38:25,603 --> 00:38:27,071 Don't want that blood dripping 730 00:38:27,205 --> 00:38:28,606 away and going to waste. 731 00:38:28,740 --> 00:38:30,408 [sniffs] 732 00:38:38,716 --> 00:38:41,486 ♪ ♪ 733 00:38:41,619 --> 00:38:45,156 I just made a little incision in his gut. 734 00:38:45,290 --> 00:38:46,991 There's all the organs 735 00:38:47,125 --> 00:38:50,762 separated from the stomach and intestines. 736 00:38:50,895 --> 00:38:54,365 But intestine is real nutritious, 737 00:38:54,499 --> 00:38:55,834 and there ain't nothing in that. 738 00:38:55,967 --> 00:38:59,604 That is just clean, ready‐to‐go gut. 739 00:38:59,737 --> 00:39:02,473 It's ready for the cook pot. 740 00:39:02,607 --> 00:39:06,377 ♪ ♪ 741 00:39:06,511 --> 00:39:10,548 His back's all white. Only his belly's blue. 742 00:39:10,682 --> 00:39:12,650 It's probably fixing to get cold. 743 00:39:12,784 --> 00:39:15,353 See white? That's how they'll be. 744 00:39:15,486 --> 00:39:18,523 Now, he still has blue over here on his belly. 745 00:39:18,656 --> 00:39:21,292 We probably ain't got long. 746 00:39:21,426 --> 00:39:22,627 ♪ ♪ 747 00:39:22,760 --> 00:39:25,496 I think people are gonna underestimate 748 00:39:25,630 --> 00:39:27,665 the strength of a northern winter 749 00:39:27,799 --> 00:39:30,768 and overestimate their own strength. 750 00:39:30,902 --> 00:39:33,805 You got to have a plan every day. 751 00:39:33,938 --> 00:39:35,273 It might change. 752 00:39:35,406 --> 00:39:36,641 A plan's just a starting point, 753 00:39:36,774 --> 00:39:38,643 but you don't want to just wake up and think, 754 00:39:38,776 --> 00:39:40,111 "What am I doing today?" 755 00:39:40,245 --> 00:39:43,715 You want to wake up and get something going on. 756 00:39:43,848 --> 00:39:45,850 Coming up on rock house. 757 00:39:45,984 --> 00:39:49,087 I think we got to cap that thing as quick as we can 758 00:39:49,220 --> 00:39:51,089 and get into food production. 759 00:39:51,222 --> 00:39:54,459 I need about ten more poles on the roof. 760 00:39:54,592 --> 00:39:56,194 ♪ ♪ 761 00:39:56,327 --> 00:39:58,596 My strategy in the winter is heavy duty. 762 00:39:58,730 --> 00:40:01,065 Winter is heavy duty. 763 00:40:01,199 --> 00:40:04,736 My roof is real important on rock house. 764 00:40:04,869 --> 00:40:06,704 But I'm also concerned every day 765 00:40:06,838 --> 00:40:09,240 about burning too many calories. 766 00:40:09,374 --> 00:40:11,709 But I'm so committed, I can't quit burning them. 767 00:40:11,843 --> 00:40:14,245 I got to finish this thing. Winter's coming. 768 00:40:14,379 --> 00:40:15,780 I got to get it done. 769 00:40:15,914 --> 00:40:17,282 Now's the time to get her done. 770 00:40:17,415 --> 00:40:18,883 Oh! 771 00:40:19,017 --> 00:40:20,451 [panting] 772 00:40:20,585 --> 00:40:22,020 ♪ ♪ 773 00:40:22,153 --> 00:40:23,554 [grunts] 774 00:40:23,688 --> 00:40:24,989 I know when it's done, 775 00:40:25,123 --> 00:40:28,593 I'm gonna have what I want to go the distance. 776 00:40:28,726 --> 00:40:31,429 Look at that. Ho‐ho‐ho‐ho! 777 00:40:31,562 --> 00:40:33,431 [breathes deeply] 778 00:40:33,564 --> 00:40:35,333 Nice. 779 00:40:35,466 --> 00:40:38,303 Last big log in place. 780 00:40:38,436 --> 00:40:40,838 Rock house is coming along. 781 00:40:40,972 --> 00:40:44,475 I'm gonna make this all moss up here, get the tarp on it. 782 00:40:44,609 --> 00:40:47,211 You could hold a dance on that sucker. 783 00:40:47,345 --> 00:40:49,180 And then later I'm gonna build this up right here 784 00:40:49,314 --> 00:40:51,182 with some rock and have a chimney 785 00:40:51,316 --> 00:40:53,751 that's just a little higher than the roof. 786 00:40:53,885 --> 00:40:55,019 Yep. 787 00:40:55,153 --> 00:40:57,822 Starting to look kind of homey. 788 00:40:57,956 --> 00:41:01,426 We got a 100‐day shelter, all right. 789 00:41:01,559 --> 00:41:04,429 [unsettling music] 790 00:41:04,562 --> 00:41:11,202 ♪ ♪ 791 00:41:19,210 --> 00:41:22,180 ‐ Keep myself occupied for hours. 792 00:41:22,313 --> 00:41:28,319 ♪ ♪ 793 00:41:28,453 --> 00:41:32,623 Projects like this takes your mind off of everything, 794 00:41:32,757 --> 00:41:34,826 which is a good thing, 795 00:41:34,959 --> 00:41:36,894 'cause I think it's the worst thing you can do out here, 796 00:41:37,028 --> 00:41:38,763 is let your mind start to wander. 797 00:41:38,896 --> 00:41:40,365 ♪ ♪ 798 00:41:40,498 --> 00:41:43,001 Remember how easy it is just to go home. 799 00:41:43,134 --> 00:41:44,602 ♪ ♪ 800 00:41:46,437 --> 00:41:48,606 Check them out. 801 00:41:49,941 --> 00:41:51,609 Yeah, buddy. 802 00:41:52,977 --> 00:41:55,713 Got some cool earrings done because everybody‐‐ 803 00:41:55,847 --> 00:41:59,217 every man needs a nice pair of earrings, huh? 804 00:41:59,350 --> 00:42:01,252 I think so. 805 00:42:03,187 --> 00:42:05,223 I got to make a couple more sets of these. 806 00:42:05,356 --> 00:42:07,558 I'm digging them. 807 00:42:07,692 --> 00:42:09,794 Tell ya‐‐ I'm gonna set a trend. 808 00:42:12,263 --> 00:42:13,297 Yeah. 809 00:42:15,500 --> 00:42:18,336 [dramatic music] 810 00:42:18,469 --> 00:42:20,438 ♪ ♪ 811 00:42:20,571 --> 00:42:22,173 To get to day 100, I think you need to have 812 00:42:22,306 --> 00:42:23,908 a positive mental outlook, 813 00:42:24,042 --> 00:42:25,843 and you got to constantly be upbeat, 814 00:42:25,977 --> 00:42:27,845 no matter how bad it gets. 815 00:42:27,979 --> 00:42:29,781 You know, it's 100 days. 816 00:42:29,914 --> 00:42:31,249 ♪ ♪ 817 00:42:31,382 --> 00:42:33,651 [sighs] 818 00:42:33,785 --> 00:42:36,287 Well, back at the bank lines, 819 00:42:36,421 --> 00:42:39,424 and it looks like a big nothing. 820 00:42:39,557 --> 00:42:41,292 [sighs deeply] Man. 821 00:42:41,426 --> 00:42:43,628 Yep, definitely nothing. 822 00:42:45,096 --> 00:42:48,099 See if we have any bait left... 823 00:42:48,232 --> 00:42:50,268 'cause if we have bait, that's good. 824 00:42:50,401 --> 00:42:54,172 I'm 110% confident in my success... 825 00:42:54,305 --> 00:42:57,008 because you have to have that mindset. 826 00:42:57,141 --> 00:42:58,676 If you have anything else, 827 00:42:58,810 --> 00:43:01,345 you're already sliding down a slippery slope. 828 00:43:13,124 --> 00:43:14,358 Yeah, baby! 829 00:43:14,492 --> 00:43:19,363 ♪ ♪ 830 00:43:19,497 --> 00:43:21,332 Oh, [bleep]! 831 00:43:26,537 --> 00:43:29,407 [tense music] 832 00:43:29,540 --> 00:43:36,514 ♪ ♪ 833 00:43:45,623 --> 00:43:47,492 ‐ Yeah, baby! 834 00:43:47,625 --> 00:43:51,762 ♪ ♪ 835 00:43:51,896 --> 00:43:53,331 Ooh, [bleep]! 836 00:43:53,464 --> 00:43:54,699 ♪ ♪ 837 00:43:54,832 --> 00:43:56,400 [grunts] 838 00:43:56,534 --> 00:43:58,503 Whoo‐hoo‐hoo! 839 00:43:58,636 --> 00:44:00,538 He almost got off. 840 00:44:00,671 --> 00:44:03,241 ♪ ♪ 841 00:44:03,374 --> 00:44:07,845 ♪ I caught a trout, I caught a trout ♪ 842 00:44:07,979 --> 00:44:09,480 Thank you, Mr. Trout. 843 00:44:09,614 --> 00:44:13,351 [hopeful music] 844 00:44:13,484 --> 00:44:17,288 I'm gonna fillet this dude out and then smoke it, 845 00:44:17,421 --> 00:44:20,992 make fish jerky with him, and then boil the rest of it 846 00:44:21,125 --> 00:44:23,094 and eat fish soup for a couple days. 847 00:44:23,227 --> 00:44:24,595 ♪ ♪ 848 00:44:24,729 --> 00:44:26,797 This fish proved to me that this system will work, 849 00:44:26,931 --> 00:44:29,200 and, you know, it may not work all the time. 850 00:44:29,333 --> 00:44:32,537 It definitely won't work every time, but it's a success, 851 00:44:32,670 --> 00:44:34,005 and every little success out here 852 00:44:34,138 --> 00:44:36,774 definitely puts you in a better mental spot. 853 00:44:36,908 --> 00:44:39,377 I mean, look at that. 854 00:44:39,510 --> 00:44:42,313 [laughs] 855 00:44:44,182 --> 00:44:45,950 Mmm. 856 00:44:47,685 --> 00:44:50,221 Oh, my gosh. 857 00:44:50,354 --> 00:44:52,423 Oh, I could get used to that. 858 00:44:54,458 --> 00:45:01,499 ♪ ♪ 859 00:45:10,575 --> 00:45:13,444 [birds chirping] 860 00:45:13,578 --> 00:45:18,216 ♪ ♪ 861 00:45:18,349 --> 00:45:19,684 ‐ Morning. 862 00:45:19,817 --> 00:45:22,019 All right, I'm gonna do quick little warm‐up. 863 00:45:22,153 --> 00:45:23,921 [yawns] 864 00:45:24,055 --> 00:45:26,924 Starting to get a little bit of a morning routine. 865 00:45:27,058 --> 00:45:28,626 [yawns] 866 00:45:28,759 --> 00:45:30,494 Do a little stretch and then get out for... 867 00:45:30,628 --> 00:45:31,495 [groans] 868 00:45:31,629 --> 00:45:32,930 Morning snare check. 869 00:45:33,064 --> 00:45:34,632 [pants quickly] 870 00:45:34,765 --> 00:45:37,535 Get the blood flow back. 871 00:45:37,668 --> 00:45:40,504 Warm‐up skip. 872 00:45:44,742 --> 00:45:48,512 Staying warm is the name of the game. 873 00:45:52,950 --> 00:45:55,319 Good and warmed up. 874 00:45:55,453 --> 00:45:56,821 Time to go check snares. 875 00:45:56,954 --> 00:45:59,824 [lively music] 876 00:45:59,957 --> 00:46:02,059 ♪ ♪ 877 00:46:02,193 --> 00:46:04,929 I'm kind of excited to check these two... 878 00:46:05,062 --> 00:46:07,732 promising little snares that I set last night. 879 00:46:07,865 --> 00:46:10,268 ♪ ♪ 880 00:46:10,401 --> 00:46:12,169 Feeling hungry. 881 00:46:12,303 --> 00:46:14,939 Oh, I can feel my body begging for some fuel. 882 00:46:15,072 --> 00:46:18,175 It's like, "Sugar, bread, peanut butter. 883 00:46:18,309 --> 00:46:20,544 Feed me." 884 00:46:20,678 --> 00:46:23,047 Hmm. That one got messed with. 885 00:46:23,180 --> 00:46:24,915 ♪ ♪ 886 00:46:25,049 --> 00:46:27,251 Looks like it got pushed aside. 887 00:46:27,385 --> 00:46:28,853 All right, one last snare check. 888 00:46:28,986 --> 00:46:31,055 No rabbits so far this morning. 889 00:46:31,188 --> 00:46:35,159 ♪ ♪ 890 00:46:35,293 --> 00:46:37,928 Dang it. Nothing. 891 00:46:38,062 --> 00:46:39,997 What do we got to do? 892 00:46:40,131 --> 00:46:42,366 I know the hunger's gonna get worse. 893 00:46:42,500 --> 00:46:43,901 ♪ ♪ 894 00:46:44,035 --> 00:46:46,404 Oh. 895 00:46:46,537 --> 00:46:48,572 There's a squirrel. 896 00:46:50,274 --> 00:46:52,476 It's down in there. 897 00:46:55,012 --> 00:46:56,981 See him poking his head out? 898 00:46:57,114 --> 00:47:00,051 ♪ ♪ 899 00:47:00,184 --> 00:47:02,520 He wants to come out. 900 00:47:02,653 --> 00:47:04,188 He went down in that little hole to hide, 901 00:47:04,322 --> 00:47:06,924 and I don't think he's got a way out. 902 00:47:07,058 --> 00:47:09,493 So I... 903 00:47:09,627 --> 00:47:12,963 I'll try to make a hook out of one of these branches. 904 00:47:13,097 --> 00:47:15,232 I can stab him and hook him. 905 00:47:15,366 --> 00:47:17,702 [ominous music] 906 00:47:17,835 --> 00:47:20,671 The hooking part is important. 907 00:47:20,805 --> 00:47:22,340 ♪ ♪ 908 00:47:22,473 --> 00:47:24,909 I'm also gonna put a little barb on this thing. 909 00:47:25,042 --> 00:47:27,311 ♪ ♪ 910 00:47:27,445 --> 00:47:29,480 Keep one eye on the hole. 911 00:47:29,613 --> 00:47:32,083 ♪ ♪ 912 00:47:32,216 --> 00:47:34,385 Gonna go for it. 913 00:47:34,518 --> 00:47:37,054 ♪ ♪ 914 00:47:37,188 --> 00:47:40,157 [squirrel squeaking] 915 00:47:42,126 --> 00:47:43,928 Where did you go? 916 00:47:44,061 --> 00:47:46,497 Hear him going "cheep, cheep." 917 00:47:46,630 --> 00:47:49,333 Sorry, bud. I don't really like it either. 918 00:47:49,467 --> 00:47:52,036 ♪ ♪ 919 00:47:52,169 --> 00:47:53,838 There he is. 920 00:47:53,971 --> 00:47:55,873 Come on closer. 921 00:47:56,006 --> 00:47:58,042 ♪ ♪ 922 00:48:06,384 --> 00:48:09,253 [suspenseful music] 923 00:48:09,387 --> 00:48:16,360 ♪ ♪ 924 00:48:21,565 --> 00:48:22,500 [squirrel squeaking] 925 00:48:22,633 --> 00:48:24,935 ‐ Hear him going "cheep, cheep." 926 00:48:25,069 --> 00:48:27,004 There he is. 927 00:48:27,138 --> 00:48:28,739 Come on closer. 928 00:48:28,873 --> 00:48:35,179 ♪ ♪ 929 00:48:35,312 --> 00:48:37,281 Dang it. I missed it. 930 00:48:37,415 --> 00:48:39,450 I'm gonna make a better stick. 931 00:48:39,583 --> 00:48:44,688 ♪ ♪ 932 00:48:44,822 --> 00:48:46,824 Oh, there he goes! Damn it! 933 00:48:46,957 --> 00:48:48,859 ♪ ♪ 934 00:48:48,993 --> 00:48:50,194 Dang. 935 00:48:50,327 --> 00:48:52,830 He saw his window of opportunity. 936 00:48:52,963 --> 00:48:54,965 [sighs] I should've just waited. 937 00:48:55,933 --> 00:48:59,270 That was kind of a one‐time scenario there, 938 00:48:59,403 --> 00:49:00,805 and I screwed it up. 939 00:49:00,938 --> 00:49:02,339 ♪ ♪ 940 00:49:02,473 --> 00:49:04,842 Damn it. 941 00:49:04,975 --> 00:49:06,944 I've got so much left to do on my shelter, 942 00:49:07,077 --> 00:49:10,247 and I'm not getting all the food I need and want out here. 943 00:49:10,381 --> 00:49:11,615 ♪ ♪ 944 00:49:11,749 --> 00:49:12,983 It would be nice to eat 945 00:49:13,117 --> 00:49:15,953 something more than berries and mushrooms. 946 00:49:16,086 --> 00:49:23,060 ♪ ♪ 947 00:49:40,177 --> 00:49:42,780 ‐ Fireweed root is a great survival food. 948 00:49:45,349 --> 00:49:48,652 It's marginal food. You got to stay with it. 949 00:49:54,692 --> 00:49:58,095 Food store is gonna be the key to go 100 days. 950 00:49:58,229 --> 00:49:59,296 ♪ ♪ 951 00:49:59,430 --> 00:50:01,298 On the outside of rock house, 952 00:50:01,432 --> 00:50:03,734 a couple rocks formed a cavern 953 00:50:03,868 --> 00:50:06,337 that we're gonna make my root cellar. 954 00:50:06,470 --> 00:50:10,007 Nice, fresh, damp moss on the bottom. 955 00:50:10,140 --> 00:50:12,776 Fireweed root is fairly nutritious. 956 00:50:12,910 --> 00:50:15,012 And all that nutrition is down in the roots, 957 00:50:15,145 --> 00:50:17,147 so this is the best time to capitalize 958 00:50:17,281 --> 00:50:18,716 on the fireweed root. 959 00:50:18,849 --> 00:50:20,851 A root‐de‐de‐doot‐doots. 960 00:50:20,985 --> 00:50:22,186 ♪ ♪ 961 00:50:22,319 --> 00:50:24,488 My backup plan from the beginning‐‐ 962 00:50:24,622 --> 00:50:27,591 if nothing else, I'll dig 100 pound of fireweed root 963 00:50:27,725 --> 00:50:30,995 and exist on that alone. 964 00:50:31,128 --> 00:50:34,498 To make it through the winter, you got to have reserves. 965 00:50:34,632 --> 00:50:35,833 ♪ ♪ 966 00:50:35,966 --> 00:50:38,369 I had planned on the gill net feeding me 967 00:50:38,502 --> 00:50:41,805 while I built the big substantial structure. 968 00:50:41,939 --> 00:50:45,743 And this is my net, but it never catches nothing. 969 00:50:45,876 --> 00:50:48,279 We got to make a move to another spot‐‐ 970 00:50:48,412 --> 00:50:50,915 maybe some deeper water. 971 00:50:51,048 --> 00:50:53,584 [breathing heavily] 972 00:50:53,717 --> 00:50:55,819 ♪ ♪ 973 00:50:55,953 --> 00:50:58,355 Down over there's where we got to go with it. 974 00:50:58,489 --> 00:51:02,126 There's a little crevice there on a underwater ledge, 975 00:51:02,259 --> 00:51:05,963 and it's 20, 30 feet deep, immediately right off that. 976 00:51:06,096 --> 00:51:09,166 I got to go right in that hole right there. 977 00:51:09,300 --> 00:51:11,101 ♪ ♪ 978 00:51:11,235 --> 00:51:13,671 Sometimes I talk different. 979 00:51:13,804 --> 00:51:16,507 Like, I caught myself saying "we" a few times. 980 00:51:16,640 --> 00:51:17,808 ♪ ♪ 981 00:51:17,942 --> 00:51:20,311 "We" is just me rambling on. 982 00:51:20,444 --> 00:51:21,845 ♪ ♪ 983 00:51:21,979 --> 00:51:25,282 Maybe when I say "we," I mean "me and you." 984 00:51:26,517 --> 00:51:30,254 Maybe I mean my departed mother. 985 00:51:30,387 --> 00:51:32,323 ♪ ♪ 986 00:51:32,456 --> 00:51:35,326 She passed away while I was preparing for all this. 987 00:51:35,459 --> 00:51:37,027 ♪ ♪ 988 00:51:37,161 --> 00:51:38,996 I just been thinking about my mother a lot 989 00:51:39,129 --> 00:51:40,864 since I got here. 990 00:51:40,998 --> 00:51:42,499 ♪ ♪ 991 00:51:42,633 --> 00:51:46,537 She was the strongest person I have ever met. 992 00:51:46,670 --> 00:51:47,972 ♪ ♪ 993 00:51:48,105 --> 00:51:51,442 She had the bullheaded mentality. 994 00:51:51,575 --> 00:51:54,912 Could do anything she wanted to do, and I have that. 995 00:51:55,045 --> 00:51:56,480 ♪ ♪ 996 00:51:56,614 --> 00:51:59,450 Her tunnel vision, if you want to call it that‐‐ 997 00:51:59,583 --> 00:52:01,485 I mean, if there's something she wanted to do, 998 00:52:01,619 --> 00:52:04,622 she would do it and do it good. 999 00:52:04,755 --> 00:52:06,123 Long hours. 1000 00:52:06,256 --> 00:52:07,758 My mother could work long, long hours, 1001 00:52:07,891 --> 00:52:09,960 and I've inherited that from her, too. 1002 00:52:10,094 --> 00:52:12,262 Lots of energy there, lots of energy. 1003 00:52:12,396 --> 00:52:15,065 She was an amazing person. 1004 00:52:15,199 --> 00:52:17,134 There it is. 1005 00:52:17,267 --> 00:52:19,436 Catch a fish, baby. 1006 00:52:19,570 --> 00:52:21,705 It was a lot of work. 1007 00:52:21,839 --> 00:52:23,874 Wish us luck. 1008 00:52:24,008 --> 00:52:26,143 ♪ ♪ 1009 00:52:26,276 --> 00:52:29,913 I want to use this time to... 1010 00:52:30,047 --> 00:52:31,515 dwell on her and... 1011 00:52:31,649 --> 00:52:33,484 ♪ ♪ 1012 00:52:33,617 --> 00:52:35,953 Refresh some memories 1013 00:52:36,086 --> 00:52:38,756 that were maybe getting... 1014 00:52:38,889 --> 00:52:40,658 lost in all the shuffle. 1015 00:52:40,791 --> 00:52:43,661 ♪ ♪ 1016 00:52:43,794 --> 00:52:45,596 We're gonna win this sucker. 1017 00:52:45,729 --> 00:52:47,131 ♪ ♪ 1018 00:52:47,264 --> 00:52:49,533 And dedicate it to you, Mom. 1019 00:52:52,403 --> 00:52:53,704 ‐ Coming up after the break, 1020 00:52:53,837 --> 00:52:56,807 I'll be speaking with everyone from tonight's episode. 1021 00:52:56,940 --> 00:52:59,510 We will have some never‐before‐seen footage, 1022 00:52:59,643 --> 00:53:01,912 and then a little later, we'll take a sneak peek 1023 00:53:02,046 --> 00:53:04,748 at next week's episode. You don't want to miss it. 1024 00:53:04,882 --> 00:53:06,550 Stay tuned. 1025 00:53:14,525 --> 00:53:17,361 ‐ Welcome to "Alone: Tales from the Arctic." 1026 00:53:17,494 --> 00:53:18,729 I'm Colby Donaldson, 1027 00:53:18,862 --> 00:53:20,798 here with all of the participants 1028 00:53:20,931 --> 00:53:22,499 from tonight's episode. 1029 00:53:22,633 --> 00:53:26,870 First and foremost, this is the first episode we've seen 1030 00:53:27,004 --> 00:53:28,639 where there's not a tap‐out. 1031 00:53:28,772 --> 00:53:31,341 I don't know whether that's a good thing or a bad thing. 1032 00:53:31,475 --> 00:53:34,211 Joe, is it foreshadowing? 1033 00:53:34,344 --> 00:53:37,147 Do you think it's a positive aspect to this 1034 00:53:37,281 --> 00:53:39,450 that no one taps out on this episode? 1035 00:53:39,583 --> 00:53:41,185 ‐ I think there's definitely a positive aspect. 1036 00:53:41,318 --> 00:53:43,287 I mean, you have so many uncertainties 1037 00:53:43,420 --> 00:53:45,956 going into this thing that it's almost a guarantee 1038 00:53:46,090 --> 00:53:47,825 that you're gonna lose some folks early, 1039 00:53:47,958 --> 00:53:50,994 um, whether it's through sickness, or injury, 1040 00:53:51,128 --> 00:53:53,897 or just mentally not being able to cope. 1041 00:53:54,031 --> 00:53:55,833 So I think it's definitely a positive, 1042 00:53:55,966 --> 00:53:58,202 you're seeing people start to hit their stride, 1043 00:53:58,335 --> 00:54:00,838 and yeah, I like seeing an episode 1044 00:54:00,971 --> 00:54:03,073 where nobody disappears. 1045 00:54:03,207 --> 00:54:06,376 ‐ Hey, Keith, any advice for those that come after you 1046 00:54:06,510 --> 00:54:07,945 on the experience itself? 1047 00:54:08,078 --> 00:54:09,880 ‐ Yes, I think the experience 1048 00:54:10,013 --> 00:54:13,917 will never be the vision that you have in your mind 1049 00:54:14,051 --> 00:54:17,221 once‐‐you know, before you set out, 1050 00:54:17,354 --> 00:54:19,189 but I think at the end, 1051 00:54:19,323 --> 00:54:21,725 it needs to be the experience that you needed to have, 1052 00:54:21,859 --> 00:54:23,327 no matter the outcome. 1053 00:54:23,460 --> 00:54:25,596 ‐ Ready? ‐ Yes, sir. 1054 00:54:25,729 --> 00:54:27,931 If I'm not ready now, I'll never be ready. 1055 00:54:28,065 --> 00:54:29,199 ♪ ♪ 1056 00:54:29,333 --> 00:54:31,702 You need to be at peace with the outcome 1057 00:54:31,835 --> 00:54:33,203 before you head out, 1058 00:54:33,337 --> 00:54:34,972 I think is the main thing, 1059 00:54:35,105 --> 00:54:37,541 and you gotta be your own best friend 1060 00:54:37,674 --> 00:54:39,076 before you head out there, because if not, 1061 00:54:39,209 --> 00:54:41,512 definitely be some demons preying on you. 1062 00:54:41,645 --> 00:54:43,814 That's it. They're out of here! 1063 00:54:43,947 --> 00:54:47,017 I'm all by myself! 1064 00:54:47,151 --> 00:54:48,519 ‐ Well, two weeks 1065 00:54:48,652 --> 00:54:51,755 without any sort of human interaction, 1066 00:54:51,889 --> 00:54:54,792 you can't help but start to get in your own head. 1067 00:54:54,925 --> 00:54:57,728 There's no one to bounce ideas off of, 1068 00:54:57,861 --> 00:54:59,730 no one to really pick you up 1069 00:54:59,863 --> 00:55:01,131 when you're low. 1070 00:55:01,265 --> 00:55:05,035 Joel, I know you've got a tight‐knit family. 1071 00:55:05,169 --> 00:55:06,837 Tell me what it was like 1072 00:55:06,970 --> 00:55:09,406 truly being solo out there in this experience 1073 00:55:09,540 --> 00:55:10,507 and not being able 1074 00:55:10,641 --> 00:55:13,177 to draw from them, at least not in person. 1075 00:55:13,310 --> 00:55:16,880 ‐ Well, it was, uh, very interesting for me, 1076 00:55:17,014 --> 00:55:20,417 very profound spiritual journey 1077 00:55:20,551 --> 00:55:21,952 of which I‐‐ 1078 00:55:22,085 --> 00:55:23,754 what I didn't expect was, 1079 00:55:23,887 --> 00:55:25,889 the exact timeframe that you're talking about, 1080 00:55:26,023 --> 00:55:28,292 the first week was like the honeymoon phase... 1081 00:55:28,425 --> 00:55:30,961 Oh, my God, this is gonna be amazing. 1082 00:55:31,094 --> 00:55:33,330 If you could see that... 1083 00:55:33,463 --> 00:55:35,666 Bald eagle. 1084 00:55:35,799 --> 00:55:38,235 Look at that. 1085 00:55:38,368 --> 00:55:41,238 Oh, such a good omen. 1086 00:55:41,371 --> 00:55:43,640 You know, you're all super stoked, happy. 1087 00:55:43,774 --> 00:55:46,376 You know, you're catching fish and shooting rabbits. 1088 00:55:46,510 --> 00:55:47,744 Everything's amazing. 1089 00:55:47,878 --> 00:55:50,781 About sort of five, six days in, 1090 00:55:50,914 --> 00:55:53,750 I kind of started feeling the sort of pull 1091 00:55:53,884 --> 00:55:55,319 towards my family, 1092 00:55:55,452 --> 00:55:58,689 and my mind was adjusting 1093 00:55:58,822 --> 00:56:02,659 to not hearing any human voices, 1094 00:56:02,793 --> 00:56:04,228 you know, no sound. 1095 00:56:04,361 --> 00:56:05,696 The only things you hear out there are the squirrels, 1096 00:56:05,829 --> 00:56:07,097 you know, which in the beginning 1097 00:56:07,231 --> 00:56:08,665 really irritated and frustrated me, 1098 00:56:08,799 --> 00:56:11,835 but in the end, I ended up loving it. 1099 00:56:11,969 --> 00:56:15,606 ‐ Kielyn, the importance of maintaining 1100 00:56:15,739 --> 00:56:17,441 that positive mental attitude‐‐ 1101 00:56:17,574 --> 00:56:19,376 give us your take on that 1102 00:56:19,509 --> 00:56:21,612 and just how vital that is 1103 00:56:21,745 --> 00:56:24,348 to succeeding in this type of experiment. 1104 00:56:24,481 --> 00:56:26,216 ‐ Yeah, absolutely. Uh... 1105 00:56:26,350 --> 00:56:28,185 if you have something happen to you 1106 00:56:28,318 --> 00:56:29,953 and you don't like the outcome, 1107 00:56:30,087 --> 00:56:33,023 sitting and dwelling on the negative aspects of it 1108 00:56:33,156 --> 00:56:35,359 isn't gonna get you anywhere. 1109 00:56:35,492 --> 00:56:38,695 You need to move forward, stay adaptable, 1110 00:56:38,829 --> 00:56:40,497 and there's a lot of lessons 1111 00:56:40,631 --> 00:56:43,100 that you can learn from your failures 1112 00:56:43,233 --> 00:56:45,669 to help you in the future. 1113 00:56:45,802 --> 00:56:47,037 Learn from this, Kielyn. 1114 00:56:47,170 --> 00:56:48,772 Learn from this. 1115 00:56:48,906 --> 00:56:51,608 There's gotta be more moose. 1116 00:56:51,742 --> 00:56:53,310 ‐ Okay, I want to dig in to Roland 1117 00:56:53,443 --> 00:56:55,846 dipping your finger into that squirrel's blood 1118 00:56:55,979 --> 00:56:57,915 like you were taste‐testing 1119 00:56:58,048 --> 00:56:59,783 a batch of marinara sauce or something. 1120 00:56:59,917 --> 00:57:01,818 Tell me what was going on 1121 00:57:01,952 --> 00:57:04,021 and what the meaning behind that is for you 1122 00:57:04,154 --> 00:57:05,622 or the importance of it for you. 1123 00:57:05,756 --> 00:57:07,991 ‐ No meaning in particular, 1124 00:57:08,125 --> 00:57:11,695 only, uh, utilization of the whole animal. 1125 00:57:11,828 --> 00:57:15,432 I'm not into the blood‐worshiping aspect 1126 00:57:15,565 --> 00:57:16,900 of anything, 1127 00:57:17,000 --> 00:57:19,503 but, you know, there's life 1128 00:57:19,636 --> 00:57:21,071 in the blood, 1129 00:57:21,204 --> 00:57:24,675 and I want every bit of that. 1130 00:57:24,808 --> 00:57:26,743 ‐ Joel, you were also doing 1131 00:57:26,877 --> 00:57:28,345 some interesting things out there, 1132 00:57:28,478 --> 00:57:32,015 mainly holding a conversation with a musk ox skull. 1133 00:57:32,149 --> 00:57:33,650 First time for you doing something like that? 1134 00:57:33,784 --> 00:57:35,986 ‐ [laughs] 1135 00:57:36,119 --> 00:57:37,821 Um...yes. 1136 00:57:37,955 --> 00:57:40,023 Look at me. I'm alone. 1137 00:57:40,157 --> 00:57:41,458 I need a buddy, 1138 00:57:41,591 --> 00:57:42,793 and you know what? 1139 00:57:42,926 --> 00:57:44,695 You seem like you're a pretty good guy. 1140 00:57:44,828 --> 00:57:46,129 Let's just get to know one another. 1141 00:57:46,263 --> 00:57:47,931 Let's do it, eh? 1142 00:57:48,065 --> 00:57:49,599 There wasn't much thought. It just came out, 1143 00:57:49,733 --> 00:57:51,301 and I got a kick out of it. 1144 00:57:51,435 --> 00:57:53,070 Going off what Kyle was saying earlier, 1145 00:57:53,203 --> 00:57:55,205 you gotta stay in a positive mental place, 1146 00:57:55,339 --> 00:57:58,842 and for me, that came through making things, 1147 00:57:58,976 --> 00:58:00,911 and it came through using my imagination 1148 00:58:01,044 --> 00:58:03,513 and really trying to get myself to laugh whenever I could. 1149 00:58:03,647 --> 00:58:05,716 Oh, no worries, bro! 1150 00:58:05,849 --> 00:58:08,318 [laughs] 1151 00:58:08,452 --> 00:58:09,686 ‐ Joel, I want to stick with you. 1152 00:58:09,820 --> 00:58:12,322 Because of the predators, you decide to build 1153 00:58:12,456 --> 00:58:14,558 an elevated food platform. 1154 00:58:14,691 --> 00:58:16,460 Could have been a critical mistake 1155 00:58:16,593 --> 00:58:19,896 cutting that, you know, treetop from a ladder. 1156 00:58:20,030 --> 00:58:24,267 ‐ The mistake was the‐‐the method 1157 00:58:24,401 --> 00:58:26,336 of chopping down the top of those trees 1158 00:58:26,470 --> 00:58:27,804 and that was, um‐‐ 1159 00:58:27,938 --> 00:58:30,707 could have been the end of me right there, 1160 00:58:30,841 --> 00:58:32,943 but, um, I'm very, very lucky. 1161 00:58:33,076 --> 00:58:34,277 I was not injured, 1162 00:58:34,411 --> 00:58:36,413 and I was able to learn from that mistake, 1163 00:58:36,546 --> 00:58:37,581 and I didn't make it again. 1164 00:58:38,081 --> 00:58:39,549 Um, but there was a lot of learning for me 1165 00:58:39,683 --> 00:58:40,984 with that food cache, 1166 00:58:41,118 --> 00:58:42,719 and would I go back and do things differently? 1167 00:58:42,853 --> 00:58:44,321 Most definitely. 1168 00:58:44,454 --> 00:58:45,322 ‐ Well, you're right. 1169 00:58:45,455 --> 00:58:46,556 You were very, very fortunate 1170 00:58:46,690 --> 00:58:47,891 in that situation. 1171 00:58:48,025 --> 00:58:49,860 Well, there is still a lot to talk about 1172 00:58:49,993 --> 00:58:50,961 when we come back, 1173 00:58:51,094 --> 00:58:52,929 including some never‐before‐seen footage 1174 00:58:53,063 --> 00:58:55,832 and a sneak peek at next week's episode. 1175 00:58:55,966 --> 00:58:56,833 You don't want to miss it. 1176 00:58:56,967 --> 00:58:58,402 ‐ Try a bite. It's good! 1177 00:58:58,535 --> 00:59:00,837 ‐ Stick around. 1178 00:59:07,677 --> 00:59:10,447 ‐ Welcome back to "Alone: Tales From the Arctic." 1179 00:59:10,580 --> 00:59:11,748 I'm Colby Donaldson, 1180 00:59:11,882 --> 00:59:13,683 here with all of our participants 1181 00:59:13,817 --> 00:59:15,485 from tonight's episode. 1182 00:59:15,619 --> 00:59:17,054 Amós, you were doing 1183 00:59:17,187 --> 00:59:18,655 exceptionally well with the fish, 1184 00:59:18,789 --> 00:59:21,858 and then we start to see the wolverine, 1185 00:59:21,992 --> 00:59:23,393 and in one of those shots, 1186 00:59:23,527 --> 00:59:25,529 it actually looks like he's watching you, 1187 00:59:25,662 --> 00:59:28,331 almost as though he's stalking your path 1188 00:59:28,465 --> 00:59:30,467 and your trails. What was your thought 1189 00:59:30,600 --> 00:59:31,802 about that wolverine? 1190 00:59:31,935 --> 00:59:33,904 ‐ I was expecting predators 1191 00:59:34,037 --> 00:59:35,839 to be close to my shelter 1192 00:59:35,972 --> 00:59:37,641 and where I was cleaning fish. 1193 00:59:37,774 --> 00:59:39,443 I was really close to the beach 1194 00:59:39,576 --> 00:59:40,544 for many reasons. 1195 00:59:40,677 --> 00:59:41,778 It took me a long time 1196 00:59:41,912 --> 00:59:43,213 to try to figure out my shelter. 1197 00:59:43,346 --> 00:59:45,048 But I was protected by the wind. 1198 00:59:45,182 --> 00:59:47,951 I have the resources of water, fire, close by, 1199 00:59:48,085 --> 00:59:49,519 and everywhere else that I had looked, 1200 00:59:49,653 --> 00:59:53,323 I hadn't seen a decent place to build my shelter, 1201 00:59:53,457 --> 00:59:54,691 so I took the risk 1202 00:59:54,825 --> 00:59:59,463 knowing that I could have had predators close by. 1203 00:59:59,596 --> 01:00:03,166 ‐ Roland, even though the locations had been vetted 1204 01:00:03,300 --> 01:00:06,736 by survival teams in advance for signs of animals, 1205 01:00:06,870 --> 01:00:09,539 each season, we hear participants 1206 01:00:09,673 --> 01:00:11,508 complained or at least concerned 1207 01:00:11,641 --> 01:00:14,444 that their area may not have enough. 1208 01:00:14,578 --> 01:00:16,746 Tell me about your thoughts regarding this. 1209 01:00:16,880 --> 01:00:18,315 I know you had some concerns. 1210 01:00:18,448 --> 01:00:21,751 How much of this is about your location, 1211 01:00:21,885 --> 01:00:24,287 and then how much of it is about what you're doing 1212 01:00:24,421 --> 01:00:26,923 or what you're not doing with regard to the animals? 1213 01:00:27,057 --> 01:00:29,793 ‐ Well, your location is like... 1214 01:00:29,926 --> 01:00:31,962 a rodeo star drawing a bull. 1215 01:00:32,095 --> 01:00:34,164 You can draw a crappy one, 1216 01:00:34,297 --> 01:00:37,701 or you can draw one that'll make you famous. 1217 01:00:37,834 --> 01:00:38,969 You just don't know that, 1218 01:00:39,102 --> 01:00:41,204 and I wasn't particularly happy 1219 01:00:41,338 --> 01:00:42,539 with my spot at first. 1220 01:00:42,672 --> 01:00:47,544 Actually, I was pretty damn hot angry. 1221 01:00:48,378 --> 01:00:50,514 Like, [bleep] 50 acres of woods, 1222 01:00:50,647 --> 01:00:51,915 nothing in the woods, 1223 01:00:52,048 --> 01:00:53,550 not a [bleep] damn thing. 1224 01:00:53,683 --> 01:00:55,118 [bleep] berries. 1225 01:00:55,252 --> 01:00:57,921 This spot [bleep] sucks. 1226 01:00:58,054 --> 01:01:01,291 You just gotta jump in there and look 1227 01:01:01,424 --> 01:01:04,494 for every little food source you can get, 1228 01:01:04,628 --> 01:01:06,796 'cause winter, once everything's under the snow, 1229 01:01:06,930 --> 01:01:08,765 that's it. 1230 01:01:08,899 --> 01:01:10,567 ‐ Keith, 1231 01:01:10,700 --> 01:01:12,536 you know, something the viewers at home may not know 1232 01:01:12,669 --> 01:01:16,706 is that you aren't allowed to use barbed hooks 1233 01:01:16,840 --> 01:01:18,041 out there. 1234 01:01:18,175 --> 01:01:20,343 So tell me about‐‐you know, 1235 01:01:20,477 --> 01:01:22,445 you were doing a lot of fishing from the bank. 1236 01:01:22,579 --> 01:01:23,947 How was that affected 1237 01:01:24,080 --> 01:01:25,248 by not having barbed hooks? 1238 01:01:25,382 --> 01:01:26,816 Were you concerned about that? 1239 01:01:26,950 --> 01:01:28,051 ‐ Yeah, the barbless hooks‐‐ 1240 01:01:28,185 --> 01:01:30,320 man, that's a real handicap, in my opinion. 1241 01:01:30,453 --> 01:01:32,856 That was my first experience with them, 1242 01:01:32,989 --> 01:01:34,691 and unless you have a rod and reel 1243 01:01:34,824 --> 01:01:36,092 where you can keep constant tension on them, 1244 01:01:36,226 --> 01:01:38,028 in my opinion, they're pretty well worthless. 1245 01:01:38,161 --> 01:01:40,497 I don't know how many fish I had hit, 1246 01:01:40,630 --> 01:01:42,532 you'd make it three or four wraps, 1247 01:01:42,666 --> 01:01:44,601 and then, you know, the line just goes slack 1248 01:01:44,734 --> 01:01:46,503 and when that line goes slack, 1249 01:01:46,636 --> 01:01:48,104 your heart kind of goes slack, too, 1250 01:01:48,238 --> 01:01:49,406 as well as your stomach, 1251 01:01:49,539 --> 01:01:52,209 because that's a missed opportunity. 1252 01:01:52,342 --> 01:01:53,777 Whoo‐hoo! 1253 01:01:53,910 --> 01:01:55,478 Yeah, baby! 1254 01:01:55,612 --> 01:01:56,680 Oh, damn. It got away. 1255 01:01:56,813 --> 01:01:58,915 [laughs] 1256 01:01:59,049 --> 01:02:01,685 ‐ Let's talk about ingenuity in the rules. 1257 01:02:01,818 --> 01:02:03,920 All right? There is no question, 1258 01:02:04,054 --> 01:02:05,956 when you're out there, you need to adapt, 1259 01:02:06,089 --> 01:02:08,458 and you need to make everything that you have 1260 01:02:08,592 --> 01:02:10,594 work for you. So while Joel 1261 01:02:10,727 --> 01:02:13,330 was building an elevated platform, 1262 01:02:13,463 --> 01:02:15,765 Amós took a little different approach to it. 1263 01:02:15,899 --> 01:02:18,468 Let's take a look at this never‐before‐seen footage, 1264 01:02:18,602 --> 01:02:20,203 and I think you'll understand what we're talking about. 1265 01:02:20,337 --> 01:02:21,238 ♪ ♪ 1266 01:02:21,371 --> 01:02:23,073 ‐ There we go. 1267 01:02:23,206 --> 01:02:26,243 I brought this extra‐extra‐large underwear. 1268 01:02:26,376 --> 01:02:28,812 [laughs] 1269 01:02:28,945 --> 01:02:31,982 I will use this fiber to make char cloth 1270 01:02:32,115 --> 01:02:34,050 and fishing lures. 1271 01:02:34,184 --> 01:02:36,786 I haven't needed either or, 1272 01:02:36,920 --> 01:02:38,421 but what I do need 1273 01:02:38,555 --> 01:02:41,558 is a container for my fish, 1274 01:02:41,691 --> 01:02:44,728 so I'm gonna make a bag out of my underwear. 1275 01:02:44,861 --> 01:02:51,801 ♪ ♪ 1276 01:02:52,435 --> 01:02:54,004 Pretty tasty pike 1277 01:02:54,137 --> 01:02:56,473 going into my underwear. 1278 01:03:00,944 --> 01:03:02,646 ♪ ♪ 1279 01:03:02,779 --> 01:03:05,982 It's getting all greasy. 1280 01:03:06,116 --> 01:03:09,119 ♪ ♪ 1281 01:03:16,359 --> 01:03:18,161 ‐ Amós, uh, tell me 1282 01:03:18,295 --> 01:03:20,463 about that big old pair of underwear you brought. 1283 01:03:20,597 --> 01:03:22,499 ‐ The cotton is heavy and is white. 1284 01:03:22,632 --> 01:03:23,700 The fish have white bellies, 1285 01:03:23,833 --> 01:03:25,268 so I could use it for lures. 1286 01:03:25,402 --> 01:03:27,037 I needed a place to store the fish. 1287 01:03:27,170 --> 01:03:28,571 I was catching a lot of fish. 1288 01:03:28,705 --> 01:03:31,908 So I decided to make a stash out of it. 1289 01:03:32,042 --> 01:03:33,576 You have to get creative out there, 1290 01:03:33,710 --> 01:03:35,178 and it worked for me, 1291 01:03:35,312 --> 01:03:39,349 so I'm pretty happy that I made the decision. 1292 01:03:39,482 --> 01:03:43,219 ‐ Hey, Roland, tell me of an ingenuity pull 1293 01:03:43,353 --> 01:03:44,621 that you made when you were out there. 1294 01:03:44,754 --> 01:03:45,922 ‐ I'm full of that stuff. 1295 01:03:46,056 --> 01:03:48,224 I pull crap like that out of my ass every day. 1296 01:03:48,358 --> 01:03:51,161 [laughter] But I can't...nail one down 1297 01:03:51,294 --> 01:03:52,495 right now. 1298 01:03:52,629 --> 01:03:55,965 ‐ Well, that is it for "Alone: Tales From the Arctic." 1299 01:03:56,099 --> 01:03:58,501 I'd like to thank Joel, Roland, 1300 01:03:58,635 --> 01:04:01,404 Kielyn, Joe, Keith, and Amós. 1301 01:04:01,538 --> 01:04:03,406 We'll be doing this all season long, 1302 01:04:03,540 --> 01:04:05,975 so make sure you stay tuned after the episodes 1303 01:04:06,109 --> 01:04:07,844 as we talk to the participants. 1304 01:04:07,977 --> 01:04:09,546 Until next week, as promised, 1305 01:04:09,679 --> 01:04:11,047 here is a peek 1306 01:04:11,181 --> 01:04:13,683 of the upcoming episode. See you next week. 1307 01:04:13,817 --> 01:04:15,185 ♪ ♪ 1308 01:04:15,318 --> 01:04:16,519 ‐ Bear scat. 1309 01:04:16,653 --> 01:04:18,888 Claiming his territory, apparently. 1310 01:04:19,022 --> 01:04:19,989 [bleep] 1311 01:04:20,790 --> 01:04:23,727 ♪ ♪ 1312 01:04:23,860 --> 01:04:25,795 ‐ Here, try a bite. No, really, try it. 1313 01:04:25,929 --> 01:04:27,163 It's good. 1314 01:04:27,297 --> 01:04:28,531 ‐ You guys want to see a cool party trick? 1315 01:04:28,665 --> 01:04:31,134 ♪ ♪ 1316 01:04:31,267 --> 01:04:32,702 [insect buzzing] 1317 01:04:32,836 --> 01:04:34,304 ‐ Agh. 1318 01:04:34,437 --> 01:04:38,775 ♪ ♪ 1319 01:04:38,908 --> 01:04:40,744 Crap, I can feel it moving in there. 1320 01:04:40,877 --> 01:04:43,947 ♪ ♪ 84348

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.