Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,043 --> 00:00:02,544
Narrator:
Previously on the shield:
2
00:00:02,836 --> 00:00:05,088
Teenage resident
Lloyd denton is our shooter.
3
00:00:05,380 --> 00:00:07,300
Speculation, Bundy's first
murders were committed
4
00:00:07,549 --> 00:00:08,549
in his early teens.
5
00:00:08,675 --> 00:00:10,315
Are you saying
this kid's a serial killer?
6
00:00:10,469 --> 00:00:11,178
This guy's all I've got.
7
00:00:11,470 --> 00:00:12,846
I'm targeting Cruz pezuela.
8
00:00:13,138 --> 00:00:14,681
Aceveda's one-man
campaign bankroll?
9
00:00:14,973 --> 00:00:17,017
He's buying up Farmington
with cartel money.
10
00:00:17,309 --> 00:00:19,162
Blackmail, that's how
pezuela's getting everyone
11
00:00:19,186 --> 00:00:20,521
on board the train
to carteltown.
12
00:00:20,812 --> 00:00:22,272
Where's our blackmail box?
13
00:00:22,564 --> 00:00:23,625
Aceveda: I'm now in
possession of the box.
14
00:00:23,649 --> 00:00:25,251
Until the time is right
to turn it over to justice.
15
00:00:25,275 --> 00:00:26,276
What about the files?
16
00:00:26,610 --> 00:00:29,613
The Armenians are making a hard
play for your barrio sandbox.
17
00:00:29,905 --> 00:00:31,031
This piece of shit, rezian,
18
00:00:31,323 --> 00:00:32,991
has taken something
that belongs to me.
19
00:00:33,283 --> 00:00:34,719
You wanna give me a clue
what all this is about?
20
00:00:34,743 --> 00:00:36,161
The intel box.
21
00:00:36,453 --> 00:00:38,693
The mexis are using it to
blackmail their way to the top.
22
00:00:38,872 --> 00:00:40,916
You made it look like it
was sold out to the armos.
23
00:00:41,208 --> 00:00:42,709
Which lit the fuse
for the blood feud
24
00:00:43,001 --> 00:00:45,128
we're stirring up between
rezian and the Mexicans.
25
00:00:45,420 --> 00:00:46,964
We need a quick
Armenian politcal win.
26
00:00:47,256 --> 00:00:48,757
Give me the name,
I'll put it in play.
27
00:00:49,049 --> 00:00:50,409
The city controller,
Robert Martin.
28
00:00:50,467 --> 00:00:51,885
Vic: He's in the blackmail box?
29
00:00:52,177 --> 00:00:53,303
[Gunshots]
30
00:00:53,595 --> 00:00:54,595
Robert, oh, my god!
31
00:00:54,638 --> 00:00:55,806
I need a medic!
32
00:00:56,098 --> 00:00:57,658
That march turns
into a goddamn killing.
33
00:00:57,808 --> 00:00:58,392
That was never part of the plan.
34
00:00:58,684 --> 00:01:00,519
Martin was my colleague, Vic.
35
00:01:00,811 --> 00:01:02,145
I did not sign up for this.
36
00:01:02,437 --> 00:01:04,982
Detective mackey, amando rios.
37
00:01:05,274 --> 00:01:06,274
Amando will speak for me.
38
00:01:06,525 --> 00:01:07,835
Give me a name
and I'll run with it.
39
00:01:07,859 --> 00:01:09,611
Vic:
Rios isn't just some beaner,
40
00:01:09,903 --> 00:01:11,464
he's got a face only
a cartel could love.
41
00:01:11,488 --> 00:01:12,488
If rios gets spooked,
42
00:01:12,739 --> 00:01:14,074
we lose our best shot
at pezuela.
43
00:01:14,366 --> 00:01:15,366
Never heard of him.
44
00:01:15,492 --> 00:01:17,536
David aceveda,
federal agent Olivia Murray.
45
00:01:17,828 --> 00:01:19,228
Aceveda:
Got a fed in the clubhouse.
46
00:01:19,371 --> 00:01:20,723
I thought I'd seen her
name somewhere before.
47
00:01:20,747 --> 00:01:22,040
She's in the blackmail box?
48
00:01:22,332 --> 00:01:23,532
Pezuela got her in his pocket.
49
00:01:23,709 --> 00:01:24,835
How much have you told her?
50
00:01:25,127 --> 00:01:26,287
Enough to get us both killed.
51
00:01:28,672 --> 00:01:30,132
[Vehicle approaches]
52
00:01:32,551 --> 00:01:34,761
[Police radio chatters]
53
00:01:40,142 --> 00:01:41,852
[Police radio chatters]
54
00:01:43,478 --> 00:01:44,730
[Car door opens]
55
00:01:54,656 --> 00:01:56,617
Vic: You look like shit.
56
00:01:56,908 --> 00:01:58,628
How I'm supposed to get sleep
knowing Olivia
57
00:01:58,869 --> 00:02:01,246
could've ratted us out to
pezuela and gotten us green lit?
58
00:02:01,538 --> 00:02:04,583
Just because Olivia has been
pezuela's eyes and ears
59
00:02:04,875 --> 00:02:06,715
doesn't mean she's been
passing along the intel
60
00:02:06,752 --> 00:02:08,670
we've been feeding her.
61
00:02:08,962 --> 00:02:10,756
You think she's holding
on to it?
62
00:02:11,048 --> 00:02:12,568
Maybe using it
against pezuela herself?
63
00:02:12,716 --> 00:02:14,468
She's up to her manhole
in shit lake.
64
00:02:14,760 --> 00:02:17,137
It's what I'd do.
65
00:02:17,429 --> 00:02:20,349
Dangerous part for us, though,
is not knowing.
66
00:02:20,641 --> 00:02:22,851
[Sirens wailing]
67
00:02:24,645 --> 00:02:27,147
You two worked closely.
Did he have enemies downtown?
68
00:02:27,439 --> 00:02:30,359
A city this size, with the money
and power at stake?
69
00:02:30,651 --> 00:02:31,669
But at the end of the day,
70
00:02:31,693 --> 00:02:33,013
Robert was a glorified
accountant.
71
00:02:33,236 --> 00:02:34,236
Not a very sexy target.
72
00:02:34,279 --> 00:02:36,156
And your people
didn't see anything?
73
00:02:36,448 --> 00:02:38,158
Heard shots, then
it was complete chaos.
74
00:02:38,450 --> 00:02:40,530
Why was your team deployed there
in the first place?
75
00:02:40,702 --> 00:02:43,121
Claudette: Vendrell's been
working with an Armenian ci
76
00:02:43,413 --> 00:02:45,165
who's given us a couple
of wins recently.
77
00:02:45,457 --> 00:02:47,268
We'd been hearing some chatter
that there's been
78
00:02:47,292 --> 00:02:49,127
some Armenian-Mexican friction.
79
00:02:49,419 --> 00:02:50,419
So your assessment,
80
00:02:50,587 --> 00:02:52,467
this is organized crime
syndicates squaring off?
81
00:02:52,631 --> 00:02:54,174
Well, Martin was clearly
the target.
82
00:02:54,466 --> 00:02:55,526
There's not a banger out there
83
00:02:55,550 --> 00:02:57,427
with a merit badge
for marksmanship.
84
00:02:57,719 --> 00:03:00,347
You've to wonder if those shots
weren't meant for Mr. Aceveda.
85
00:03:00,639 --> 00:03:01,973
You being
a mayoral candidate now.
86
00:03:08,313 --> 00:03:11,149
Um, Vic, do you...?
Do you have any change?
87
00:03:14,319 --> 00:03:15,904
You know, this kouf guy's
becoming
88
00:03:16,196 --> 00:03:17,215
a real rock star
in the department.
89
00:03:17,239 --> 00:03:18,508
With him leading
the investigation now,
90
00:03:18,532 --> 00:03:20,784
and our involvement,
this could blow back on us.
91
00:03:21,076 --> 00:03:22,661
Take a deep cleansing breath.
92
00:03:22,953 --> 00:03:25,247
Neither one of us had anything
to do with that shooting,
93
00:03:25,539 --> 00:03:26,581
by word or deed.
94
00:03:26,873 --> 00:03:28,750
We damn sure know
who's responsible.
95
00:03:29,042 --> 00:03:31,086
When you've got a minute. Sure.
96
00:03:31,378 --> 00:03:33,422
And the slightest
whisper of impropriety
97
00:03:33,714 --> 00:03:35,090
is a political career-ender.
98
00:03:35,382 --> 00:03:37,259
Do you know how much
she's told pezuela?
99
00:03:37,551 --> 00:03:41,388
I'll handle her,
but it's gotta be gently.
100
00:03:41,680 --> 00:03:44,725
Your problem is you're trying
to have it both ways.
101
00:03:45,016 --> 00:03:49,354
You want to take down pezuela,
win a landslide as a reformer.
102
00:03:49,646 --> 00:03:51,565
But not until he pays
all your bills.
103
00:03:53,525 --> 00:03:57,446
Oh, sorry,
I've only got 50 cents.
104
00:03:57,738 --> 00:03:59,156
And you're about a dollar.
105
00:04:04,911 --> 00:04:06,538
What's up, buttercup? [Sighs]
106
00:04:06,830 --> 00:04:08,590
Got a situation I could use
a little help on.
107
00:04:08,832 --> 00:04:10,417
Ask and ye shall.
108
00:04:10,709 --> 00:04:13,462
I need to run it by your captain
first. Make sure it's kosher.
109
00:04:13,754 --> 00:04:15,380
Then I'll hit you with details.
110
00:04:15,672 --> 00:04:17,507
Anything come back
on the intel I gave you?
111
00:04:17,799 --> 00:04:19,134
Nothing so far.
112
00:04:19,426 --> 00:04:21,303
Hope it wasn't a bum steer.
113
00:04:21,595 --> 00:04:23,388
Not like you
to be off the money.
114
00:04:23,680 --> 00:04:26,475
Okay, well, give me a shout,
it gets you to that bigger fish.
115
00:04:26,767 --> 00:04:29,895
You'll be the first to know.
Believe me.
116
00:04:31,980 --> 00:04:34,524
I gotta go, okay?
Check yourself up.
117
00:04:35,692 --> 00:04:36,692
[Door closes]
118
00:04:38,820 --> 00:04:41,156
Olivia needs us to
backstop her on something.
119
00:04:41,448 --> 00:04:44,326
I'm waiting on the details.
120
00:04:44,618 --> 00:04:48,413
Am I, uh...?
I'm missing something?
121
00:04:48,705 --> 00:04:49,831
[Sighs]
122
00:04:50,123 --> 00:04:51,666
Olivia's carrying water
for pezuela.
123
00:04:51,958 --> 00:04:53,418
She's in the box of sins.
124
00:04:53,710 --> 00:04:55,420
What?
125
00:04:55,712 --> 00:04:57,523
Her brother got jammed up
with some mob bookies.
126
00:04:57,547 --> 00:04:58,941
Pezuela got wind somehow,
got proof.
127
00:04:58,965 --> 00:05:00,217
Could explain why she's become
128
00:05:00,509 --> 00:05:02,069
a fact of life around here
all of a sudden.
129
00:05:02,093 --> 00:05:03,678
Shane:
This prick owns a federal agent
130
00:05:03,970 --> 00:05:05,347
who's up our ass
collecting intel?
131
00:05:05,639 --> 00:05:06,919
You boys gonna let me in
on this?
132
00:05:06,973 --> 00:05:07,973
I just found out myself.
133
00:05:08,892 --> 00:05:11,228
We're still not sure about
the size of pezuela's hook.
134
00:05:11,520 --> 00:05:13,280
It's pretty goddamn clear
what we need to do.
135
00:05:13,438 --> 00:05:15,649
We give the box to rezian
so that the Armenians
136
00:05:15,941 --> 00:05:17,541
can return it to pezuela
and he lays off.
137
00:05:17,734 --> 00:05:19,694
Not yet.
138
00:05:19,986 --> 00:05:21,363
Are you not understanding
139
00:05:21,655 --> 00:05:23,415
that this master plan of yours
is backfiring?
140
00:05:23,657 --> 00:05:25,784
Rezian still has our families
in the cross hairs.
141
00:05:26,076 --> 00:05:27,577
Now pezuela has sicked
a fed on us.
142
00:05:27,869 --> 00:05:29,496
I understand the situation.
143
00:05:29,788 --> 00:05:32,791
We return the box, we get credit
for brokering a peace deal.
144
00:05:33,083 --> 00:05:35,168
Our money-train debt
is paid in full.
145
00:05:35,460 --> 00:05:36,780
Now, explain to me
how that is not
146
00:05:36,837 --> 00:05:38,380
in all of our best interests?
147
00:05:38,672 --> 00:05:39,672
[Door opens]
148
00:05:39,714 --> 00:05:41,466
Another time.
149
00:05:41,758 --> 00:05:42,758
[Door closes]
150
00:05:42,843 --> 00:05:45,136
King rat's gaytan echevarria.
151
00:05:45,428 --> 00:05:46,555
Cuban, Miami-based.
152
00:05:46,847 --> 00:05:48,056
He's visiting L.A.
153
00:05:48,348 --> 00:05:49,057
Doing what?
154
00:05:49,349 --> 00:05:51,309
He's meeting Martin blez.
155
00:05:51,601 --> 00:05:53,645
Number two denim manufacturer
in the world.
156
00:05:53,937 --> 00:05:56,356
Echevarria's looking
to clean his drug Benjamins
157
00:05:56,648 --> 00:05:59,609
by plowing them into
a legit biz: Bluejeans.
158
00:05:59,901 --> 00:06:01,611
So how does the strike team
fit in?
159
00:06:01,903 --> 00:06:05,657
Echevarria's daughter, Noelle.
Freshman at so.
160
00:06:05,949 --> 00:06:08,326
She got carjacked this morning
at 8th and hoover.
161
00:06:08,618 --> 00:06:09,929
Three black males
ordered her boyfriend
162
00:06:09,953 --> 00:06:12,080
out of the car at gunpoint,
drove off with the girl.
163
00:06:12,372 --> 00:06:13,972
Our surveillance picked up
the boyfriend,
164
00:06:13,999 --> 00:06:15,375
telling her old man
what happened.
165
00:06:15,667 --> 00:06:17,669
In that neighborhood,
it's probably gang-related.
166
00:06:17,961 --> 00:06:19,379
Hence the strike team.
167
00:06:19,671 --> 00:06:20,711
With his daughter missing,
168
00:06:20,839 --> 00:06:22,549
echevarria's not focused
on business.
169
00:06:22,841 --> 00:06:25,343
Bad guys love their kids too.
170
00:06:25,635 --> 00:06:27,029
This meeting with blez
is our one opportunity
171
00:06:27,053 --> 00:06:28,722
to take down the whole network.
172
00:06:29,014 --> 00:06:31,391
It doesn't make, a high-dollar,
173
00:06:31,683 --> 00:06:33,518
goes out the window.
174
00:06:33,810 --> 00:06:35,730
You need the strike team
to find the missing girl
175
00:06:36,021 --> 00:06:38,356
so daddy will get back
to the dirty business.
176
00:06:38,648 --> 00:06:40,648
Without tipping echevarria
the police are involved.
177
00:06:40,692 --> 00:06:42,360
He hasn't reported
the kidnapping.
178
00:06:42,652 --> 00:06:43,932
Our surveillance intel's got him
179
00:06:44,112 --> 00:06:45,298
using his own muscle
to find her.
180
00:06:45,322 --> 00:06:46,948
Taking matters
into his own hands
181
00:06:47,240 --> 00:06:48,301
could get a lot of people hurt.
182
00:06:48,325 --> 00:06:49,910
He knows law enforcement's
involved,
183
00:06:50,201 --> 00:06:51,453
and he didn't drop the dime.
184
00:06:51,745 --> 00:06:53,580
He'll figure out
he's being watched.
185
00:06:53,872 --> 00:06:55,472
Description of
the echevarria girl's car.
186
00:06:55,749 --> 00:06:57,229
Ronnie:
Not like we can put out an apb
187
00:06:57,334 --> 00:06:58,919
if we need to keep this
on the down low.
188
00:06:59,210 --> 00:07:01,290
My best recommend to start
with the local chop shops.
189
00:07:01,338 --> 00:07:03,058
See if anyone's trying
to unload her Nissan.
190
00:07:03,214 --> 00:07:05,759
Let's pull all the files on car
thefts for the last six months.
191
00:07:06,051 --> 00:07:07,651
Suspects, arrest records,
similar m.O.'S.
192
00:07:07,677 --> 00:07:08,803
Got it.
193
00:07:09,095 --> 00:07:10,655
Your surveillance come up
with any intel
194
00:07:10,847 --> 00:07:12,807
on the kind of muscle
echevarria's traveling with?
195
00:07:13,058 --> 00:07:16,019
Four guys, Cuban and Jamaican.
Armed, long list of priors.
196
00:07:16,311 --> 00:07:18,980
When's this meet with denim dude
supposed to go down?
197
00:07:19,272 --> 00:07:21,066
Blez's jet gets into Van nuys
around 6.
198
00:07:21,358 --> 00:07:23,038
Assuming our Cuban
doesn't cancel the meet.
199
00:07:23,234 --> 00:07:25,445
Vic: That doesn't give us
a whole hell of a lot of time.
200
00:07:25,737 --> 00:07:28,782
Let me say it again. Echevarria
gets a whiff of police
201
00:07:29,074 --> 00:07:31,660
anywhere near this,
he will get spooked and bolt.
202
00:07:31,952 --> 00:07:33,536
Understood.
203
00:07:37,040 --> 00:07:39,400
You drop the bomb that Olivia
is in pezuela's blackmail box.
204
00:07:39,459 --> 00:07:41,169
Now she's walking us
into a sketchy case
205
00:07:41,461 --> 00:07:42,170
with out-of-town players?
206
00:07:42,462 --> 00:07:43,662
You think she's setting us up?
207
00:07:44,047 --> 00:07:46,508
We gotta assume that she's
gonna give pezuela a heads-up.
208
00:07:46,800 --> 00:07:48,510
Then maybe he decides
to strike first.
209
00:07:48,802 --> 00:07:50,178
Or maybe you're just
being paranoid
210
00:07:50,470 --> 00:07:52,430
and this is exactly
what she says it is.
211
00:07:52,722 --> 00:07:54,562
A random street crime
that could possibly wreck
212
00:07:54,724 --> 00:07:56,518
a high-profile ice collar.
213
00:07:56,810 --> 00:07:58,478
Either way,
we gotta watch our backs.
214
00:07:58,770 --> 00:08:00,522
I pulled the most recent
215
00:08:00,814 --> 00:08:03,525
chop shop on manzanita
specializes in stolen parts
216
00:08:03,817 --> 00:08:05,610
for Japanese street racers.
217
00:08:05,902 --> 00:08:07,362
We'll start there. Ride with me.
218
00:08:10,657 --> 00:08:13,451
Shane: We didn't get a chance
to finish our earlier conversation.
219
00:08:13,743 --> 00:08:15,471
You were about to explain
what's more important
220
00:08:15,495 --> 00:08:17,205
than keeping our families safe.
221
00:08:17,497 --> 00:08:18,540
Nothing.
222
00:08:18,832 --> 00:08:20,977
Well, then settle this beef
between the armos and mexis.
223
00:08:21,001 --> 00:08:23,503
Just let pezuela have
whatever it is that he wants.
224
00:08:23,795 --> 00:08:24,981
Just get us off the hook
already.
225
00:08:25,005 --> 00:08:27,215
I can't do that.
226
00:08:27,507 --> 00:08:29,634
If you think
you're gonna use this box
227
00:08:29,926 --> 00:08:32,387
to squeeze your way into keeping
some detective career...
228
00:08:32,679 --> 00:08:34,347
Look, I don't have to remind you
229
00:08:34,639 --> 00:08:36,474
of the bad shit we've been
responsible for.
230
00:08:36,766 --> 00:08:38,226
You're the one
who wrote it all down.
231
00:08:38,518 --> 00:08:39,954
Yeah, well,
that was bad shit volume I.
232
00:08:39,978 --> 00:08:42,689
The next installment has Ronnie
doing zadofian's murder.
233
00:08:42,981 --> 00:08:46,234
And since we're being
honest about things,
234
00:08:46,526 --> 00:08:49,237
it means we're all
blood brothers now.
235
00:08:49,529 --> 00:08:50,529
[Sighs]
236
00:08:50,780 --> 00:08:52,574
Pezuela's a scorpion.
237
00:08:52,866 --> 00:08:54,746
Now, he can and will unleash
a level of violence
238
00:08:54,868 --> 00:08:58,246
and corruption in Farmington
that'll turn this place
239
00:08:58,538 --> 00:09:00,248
into little Mexico City.
240
00:09:00,540 --> 00:09:01,750
I can't let that happen.
241
00:09:02,042 --> 00:09:03,585
I don't trust anyone else
to stop him,
242
00:09:03,877 --> 00:09:05,336
including robbery-homicide.
243
00:09:05,628 --> 00:09:07,589
If it's not pezuela
shitting on the streets,
244
00:09:07,881 --> 00:09:10,258
it's going to be
some other asshole.
245
00:09:10,550 --> 00:09:11,760
Putting pezuela away
246
00:09:12,052 --> 00:09:16,431
is a down payment on me
being able to live with myself.
247
00:09:16,723 --> 00:09:18,600
Now,
if you can't understand that,
248
00:09:18,892 --> 00:09:21,144
at least respect it.
249
00:09:22,062 --> 00:09:24,564
[M1
250
00:09:33,948 --> 00:09:35,742
Claudette: Dutch.
251
00:09:41,164 --> 00:09:44,084
I got a call from Beth insardi,
wanting to know if I was
252
00:09:44,375 --> 00:09:46,920
deliberately ducking subpoenas
on the kleavon gardner trial.
253
00:09:47,212 --> 00:09:50,048
Subpoenas which you have been
intercepting. I wanna know why.
254
00:09:50,340 --> 00:09:51,980
Captain, you've been busy
and I thought...
255
00:09:52,133 --> 00:09:53,133
It was my call.
256
00:09:53,301 --> 00:09:55,470
Uh, Danny was just following
my instructions.
257
00:09:57,138 --> 00:09:59,224
Give us a minute.
258
00:10:05,939 --> 00:10:08,733
Apparently, kleavon
is defending himself pro se
259
00:10:09,025 --> 00:10:10,026
in his murder trial.
260
00:10:10,318 --> 00:10:12,904
And I... I just didn't think
you needed the stress
261
00:10:13,196 --> 00:10:14,531
of being drawn into that circus.
262
00:10:14,823 --> 00:10:15,949
Because of my illness?
263
00:10:16,241 --> 00:10:18,535
Your last encounter with him
landed you facedown
264
00:10:18,827 --> 00:10:20,147
on the stairs
and in the hospital.
265
00:10:23,957 --> 00:10:26,793
Does Danny know why you had her
running interference for me?
266
00:10:27,085 --> 00:10:28,878
Course not. Cops duck
subpoenas all the time.
267
00:10:29,170 --> 00:10:30,970
As far as she's concerned,
we were sparing you
268
00:10:31,172 --> 00:10:32,332
some unnecessary aggravation.
269
00:10:32,382 --> 00:10:34,801
I can handle my own affairs.
270
00:10:35,093 --> 00:10:37,053
This guy's had it in for you
from the beginning.
271
00:10:37,345 --> 00:10:40,056
He killed a woman who looked
like you just to make his point.
272
00:10:40,348 --> 00:10:42,767
I want this prick
to get the justice he deserves.
273
00:10:43,059 --> 00:10:44,561
And if it means
giving a deposition...
274
00:10:44,853 --> 00:10:46,646
Kleavon is a confessed
serial killer
275
00:10:46,938 --> 00:10:47,938
facing the death penalty.
276
00:10:48,106 --> 00:10:49,626
What better way
to spend his final days
277
00:10:49,858 --> 00:10:51,901
than lobbing shit balls at you?
278
00:10:52,193 --> 00:10:54,571
Let's not humor him.
279
00:10:54,863 --> 00:10:57,574
He's coming in this afternoon.
280
00:10:57,866 --> 00:10:59,534
I'll get it over with.
281
00:11:00,952 --> 00:11:02,287
Fine.
282
00:11:04,080 --> 00:11:06,082
[Rap music playing]
283
00:11:06,374 --> 00:11:08,293
Ronnie: See if this
guy's part of the chop shop.
284
00:11:14,090 --> 00:11:16,301
Got a rabbit. Got a rabbit.
285
00:11:33,234 --> 00:11:34,736
Hey, watch it.
286
00:11:35,028 --> 00:11:36,028
[Horn honks]
287
00:11:39,866 --> 00:11:41,868
[Horn honks]
288
00:11:42,160 --> 00:11:43,703
Ronnie, get in front of him.
289
00:11:46,831 --> 00:11:47,871
We're moving to intercept.
290
00:11:53,046 --> 00:11:54,046
[Horn honks]
291
00:12:20,073 --> 00:12:21,741
[Horn honks]
292
00:12:23,576 --> 00:12:25,346
Get out of the car,
let me see your hands. Get out.
293
00:12:25,370 --> 00:12:28,915
Get out, get out. Get down.
294
00:12:30,416 --> 00:12:31,416
Don't move.
295
00:12:31,542 --> 00:12:32,961
Llewellyn wang?
296
00:12:33,253 --> 00:12:35,296
Farmington grand prix means
you know why we're here.
297
00:12:35,588 --> 00:12:36,868
I had nothing
to do with it, man.
298
00:12:36,965 --> 00:12:38,967
I never even heard of this
missing chick.
299
00:12:39,259 --> 00:12:40,510
[Yelps]
300
00:12:40,802 --> 00:12:42,387
Where's the girl? I don't know.
301
00:12:42,679 --> 00:12:44,347
Neither did those dead homeys
302
00:12:44,639 --> 00:12:46,079
but those gusanos kacked them
anyway.
303
00:12:47,308 --> 00:12:48,393
You lost me.
304
00:12:48,685 --> 00:12:50,103
We was kicking.
305
00:12:50,395 --> 00:12:51,580
I went out back to take a leak,
306
00:12:51,604 --> 00:12:52,957
and that's when the shit
jumped off.
307
00:12:52,981 --> 00:12:54,023
What kind of shit?
308
00:12:54,315 --> 00:12:55,675
Four Caribbean dudes
showed up, man
309
00:12:55,858 --> 00:12:58,569
sweating everybody about some
Cuban girl they looking for.
310
00:12:58,861 --> 00:13:01,197
My friends were like, "what the
hell you talking about?"
311
00:13:01,489 --> 00:13:04,200
Dudes went at 'em
with knives and shit.
312
00:13:04,492 --> 00:13:07,120
You're gonna take us to where
this gangster party went down.
313
00:13:08,579 --> 00:13:11,291
The back. There.
314
00:13:22,302 --> 00:13:23,761
Vic.
315
00:13:29,267 --> 00:13:30,601
Ronnie: Zorro wannabe?
316
00:13:30,893 --> 00:13:33,271
From this angle,
I'm reading an n.
317
00:13:33,563 --> 00:13:35,565
Missing girl's name was Noelle.
318
00:13:35,857 --> 00:13:38,234
They weren't wishing him
an early merry Christmas.
319
00:13:43,906 --> 00:13:45,450
We are on the record
in the matter of
320
00:13:45,742 --> 00:13:47,577
people v. Kleavon kwame gardner.
321
00:13:47,869 --> 00:13:49,829
The witness has been sworn in.
All parties present
322
00:13:49,871 --> 00:13:53,041
have been advised this
deposition is being videotaped.
323
00:13:53,333 --> 00:13:54,333
Please state your name.
324
00:13:54,500 --> 00:13:56,044
Claudette wyms.
325
00:13:56,336 --> 00:13:58,629
Would you describe your
relationship to the defendant?
326
00:13:58,921 --> 00:14:00,481
I investigated
the murders you committed
327
00:14:00,715 --> 00:14:02,633
and arrested you for them.
328
00:14:02,925 --> 00:14:04,385
You say I committed
these murders.
329
00:14:04,677 --> 00:14:07,638
What you are expressing is
a personal, very biased opinion.
330
00:14:07,930 --> 00:14:09,599
Enjoy this charade
while you can.
331
00:14:09,891 --> 00:14:11,809
Because you are gonna be
sentenced to death
332
00:14:12,101 --> 00:14:14,395
for the murders
of pauline Walker,
333
00:14:14,687 --> 00:14:16,731
Mary Simpson, Lana Gregory
334
00:14:17,023 --> 00:14:19,108
and all those women you killed
back in Texas.
335
00:14:19,400 --> 00:14:20,720
At any point during
investigation,
336
00:14:20,943 --> 00:14:22,671
did you interrogate
any other suspects besides me?
337
00:14:22,695 --> 00:14:24,405
I didn't have to.
338
00:14:24,697 --> 00:14:26,324
So you made up your mind
from the jump.
339
00:14:26,616 --> 00:14:28,409
Which means that this
so-called investigation
340
00:14:28,701 --> 00:14:31,537
is really just a exercise
in closed-mindedness.
341
00:14:31,829 --> 00:14:35,333
Mr. Gardner, the purpose of a
deposition is to ask questions.
342
00:14:35,625 --> 00:14:37,251
Not put words
in the witness's mouth.
343
00:14:37,543 --> 00:14:39,796
I'm just trying to see
how she developed this theory.
344
00:14:40,088 --> 00:14:41,688
Accusing a black man
when everybody knows
345
00:14:41,923 --> 00:14:43,800
that serial murder
is a white man's crime.
346
00:14:44,092 --> 00:14:46,302
Shade's got nothing
to do with it.
347
00:14:46,594 --> 00:14:48,179
The evidence pointed
overwhelmingly
348
00:14:48,471 --> 00:14:50,473
to you and only you.
349
00:14:50,765 --> 00:14:52,475
And let's not forget
you confessed.
350
00:14:52,767 --> 00:14:55,395
We've got it on videotape.
351
00:14:58,564 --> 00:15:01,067
Are you currently taking
any prescribed medication?
352
00:15:01,359 --> 00:15:05,613
Don't answer.
That's completely irrelevant.
353
00:15:05,905 --> 00:15:09,075
Have you ever seen this before?
354
00:15:09,367 --> 00:15:11,487
Let the record show I am holding
a prescription bottle
355
00:15:11,619 --> 00:15:12,829
recovered from a trash barrel
356
00:15:13,121 --> 00:15:13,830
at miss wyms' home.
357
00:15:14,122 --> 00:15:15,122
Label reads:
358
00:15:15,164 --> 00:15:17,750
Corticosteroid,
359
00:15:18,042 --> 00:15:21,421
three refills.
Patient's name, claudette wyms.
360
00:15:23,673 --> 00:15:25,466
You son of a bitch.
361
00:15:27,593 --> 00:15:29,137
[Dogs barking]
362
00:15:31,013 --> 00:15:33,099
Echevarria's crew
363
00:15:33,391 --> 00:15:35,309
conducting a q&a
about his missing little girl.
364
00:15:35,601 --> 00:15:36,853
What's the next move?
365
00:15:37,145 --> 00:15:38,354
Ronnie and Julien are out
366
00:15:38,646 --> 00:15:40,606
talking to the local
shot-callers on the dl.
367
00:15:40,898 --> 00:15:43,192
Los mags, one-niners,
spookstreet.
368
00:15:43,484 --> 00:15:44,861
There's a
get-out-of-jail-free card
369
00:15:45,153 --> 00:15:46,487
for anyone who dimes the car.
370
00:15:46,779 --> 00:15:48,659
Hollered at a buddy of mine in
robbery-homicide.
371
00:15:48,906 --> 00:15:51,826
Third carjacking in a month
involving sexual assault.
372
00:15:52,118 --> 00:15:55,204
So mo.
Is they steal a fresh whip,
373
00:15:55,496 --> 00:15:56,723
take it and mommy
for a joy ride.
374
00:15:56,747 --> 00:15:58,708
Every boy's dream twofer.
375
00:15:59,000 --> 00:16:01,502
Shane: Ice surveillance
capture any of this on videotape?
376
00:16:01,794 --> 00:16:03,212
They're focused on echevarria.
377
00:16:03,504 --> 00:16:06,024
All you should be thinking about
right now is finding this girl.
378
00:16:06,132 --> 00:16:09,135
I don't need you or anybody else
managing my thought process.
379
00:16:09,427 --> 00:16:11,762
I think maybe we should
have a talk with deena.
380
00:16:12,054 --> 00:16:14,390
Doesn't feel like her stilo.
381
00:16:14,682 --> 00:16:16,726
No. But Grand Theft Auto,
she knows all the players.
382
00:16:17,018 --> 00:16:18,698
And we need
all the information we can get.
383
00:16:20,563 --> 00:16:21,981
We'll be in touch.
384
00:16:32,617 --> 00:16:34,327
Deena.
385
00:16:34,619 --> 00:16:35,619
[Gun cocks]
386
00:16:35,703 --> 00:16:37,580
[Gunshots]
387
00:16:41,542 --> 00:16:43,503
[Dogs barking]
388
00:16:43,794 --> 00:16:45,129
[Mouthing words]
389
00:16:53,513 --> 00:16:55,515
[Yelps]
390
00:16:55,806 --> 00:16:57,433
Put the gun down. Drop the gun.
391
00:16:57,725 --> 00:17:00,311
Drop the gun, goddamn it.
392
00:17:00,603 --> 00:17:01,938
You stupid bitch.
393
00:17:02,230 --> 00:17:03,439
Goddamn it, deena.
394
00:17:03,731 --> 00:17:06,859
Sorry.
395
00:17:07,151 --> 00:17:08,871
Now, were you taking
this steroid medication
396
00:17:09,153 --> 00:17:10,446
at the time of my interrogation?
397
00:17:10,738 --> 00:17:12,657
You are way over the line.
398
00:17:12,949 --> 00:17:14,450
Goes to her state of mind.
399
00:17:14,742 --> 00:17:17,102
Now, my reading of the law books
says that this is relevant.
400
00:17:17,828 --> 00:17:18,988
Were you on drugs at the time
401
00:17:19,247 --> 00:17:21,916
of this alleged confession
you mentioned?
402
00:17:22,208 --> 00:17:24,669
Please keep in mind
you are under oath.
403
00:17:24,961 --> 00:17:25,962
I need a bathroom break.
404
00:17:26,254 --> 00:17:26,963
Not surprised.
405
00:17:27,255 --> 00:17:28,589
Goddamn it.
406
00:17:28,881 --> 00:17:30,817
Now, frequent urination
is one of the less dangerous
407
00:17:30,841 --> 00:17:32,260
side effects of this stuff.
408
00:17:32,552 --> 00:17:33,928
Claudette.
409
00:17:34,220 --> 00:17:36,681
Okay, okay. You need to
shut this down right now.
410
00:17:36,973 --> 00:17:38,558
He's entitled
to conduct discovery.
411
00:17:38,849 --> 00:17:40,518
What is she on meds for?
412
00:17:40,810 --> 00:17:42,250
You need to talk to her.
How serious?
413
00:17:42,853 --> 00:17:45,481
She doesn't need her medical
history to become an issue.
414
00:17:45,773 --> 00:17:47,573
I could get the judge
to seal the transcripts.
415
00:17:47,858 --> 00:17:49,610
They'll be unsealed
when this goes to trial,
416
00:17:49,902 --> 00:17:52,488
used to attack
her credibility in all cases.
417
00:17:52,780 --> 00:17:55,074
That's our system, isn't it?
418
00:17:57,868 --> 00:17:59,328
All right, who is this guy?
419
00:17:59,620 --> 00:18:01,139
Just a guy I've been
working with lately.
420
00:18:01,163 --> 00:18:02,832
Accomplice, in other words.
421
00:18:03,124 --> 00:18:05,626
I came back from a run
and I found him like that.
422
00:18:05,918 --> 00:18:08,504
Busted out the shotgun
when I heard you rolling up.
423
00:18:08,796 --> 00:18:09,964
I did say sorry, right?
424
00:18:10,256 --> 00:18:12,967
People responsible are looking
for a silver Nissan 300.
425
00:18:13,259 --> 00:18:15,112
You know anybody who traffics
in a load like that?
426
00:18:15,136 --> 00:18:17,680
Could've been anyone. There's
a lot of demand for jap cars.
427
00:18:17,972 --> 00:18:19,849
The jackers have been
targeting females.
428
00:18:20,141 --> 00:18:22,518
They grab the car,
help themselves to the cooch.
429
00:18:22,810 --> 00:18:24,562
You know anyone
who rolls like that?
430
00:18:24,854 --> 00:18:26,957
Ghost town piru's been boosting
for initiation lately.
431
00:18:26,981 --> 00:18:28,441
So has Hollis Lane.
432
00:18:30,776 --> 00:18:32,528
I liked him.
433
00:18:34,572 --> 00:18:36,991
He could've been the one.
434
00:18:37,283 --> 00:18:39,083
We were talking about
getting out of the game.
435
00:18:39,201 --> 00:18:40,681
I'd think about
sticking to that plan,
436
00:18:40,911 --> 00:18:43,706
even without him.
437
00:18:43,998 --> 00:18:46,917
You became quite ill during
my interrogation, as I recall.
438
00:18:47,209 --> 00:18:48,711
Disoriented,
unsteady on your feet.
439
00:18:49,003 --> 00:18:50,713
It was not serious.
440
00:18:51,005 --> 00:18:52,941
Well, you started bleeding
heavily from your nose.
441
00:18:52,965 --> 00:18:54,592
Had to leave the room.
442
00:18:54,884 --> 00:18:56,404
I saw you fall down
a flight of stairs.
443
00:18:56,677 --> 00:18:57,757
Or don't you remember that?
444
00:18:59,680 --> 00:19:01,307
Sixty milligrams.
445
00:19:01,599 --> 00:19:04,060
That's a high dosage
of a very powerful drug.
446
00:19:04,352 --> 00:19:06,395
Insardi:
You're not a medical expert.
447
00:19:06,687 --> 00:19:08,607
Well, I'm not a lawyer either,
but the court says
448
00:19:08,773 --> 00:19:10,483
I am competent enough
to argue my case.
449
00:19:10,775 --> 00:19:13,569
Are you aware
some of the side effects
450
00:19:13,861 --> 00:19:16,906
of long-term steroid use
include:
451
00:19:17,198 --> 00:19:21,911
"Confusion, hallucination,
paranoia, psychosis"?
452
00:19:22,203 --> 00:19:24,705
Do you suffer from any
of these side effects?
453
00:19:24,997 --> 00:19:25,997
No.
454
00:19:26,248 --> 00:19:29,627
Just before you were taken ill,
455
00:19:29,919 --> 00:19:32,755
before the blood started
pouring out of your nose,
456
00:19:33,047 --> 00:19:35,341
you had told me
that my sister Fatima...
457
00:19:35,633 --> 00:19:37,510
I'm reading
from the transcript here.
458
00:19:37,802 --> 00:19:40,012
"Was found strangled
and dumped in an alley."
459
00:19:40,304 --> 00:19:41,764
But that wasn't the case,
was it?
460
00:19:42,056 --> 00:19:45,434
It's a standard interview tactic
used to mislead a suspect
461
00:19:45,726 --> 00:19:49,689
with disinformation
in order to get the truth.
462
00:19:49,980 --> 00:19:53,943
Was that a tactic or were you
having a hallucination?
463
00:19:54,235 --> 00:19:56,737
Because I saw Fatima downstairs
a little while later.
464
00:19:57,029 --> 00:19:59,990
Insardi: What you're doing is
more prejudicial than probative.
465
00:20:00,282 --> 00:20:00,991
I don't know what that means.
466
00:20:01,283 --> 00:20:02,660
It means that you're gonna stop
467
00:20:02,952 --> 00:20:04,870
this irresponsible
line of questioning.
468
00:20:05,162 --> 00:20:07,456
I was told by this woman
469
00:20:07,748 --> 00:20:09,028
that my sister
had been murdered.
470
00:20:09,250 --> 00:20:10,376
I was overcome with grief.
471
00:20:10,668 --> 00:20:12,229
I might've said
some things I didn't mean
472
00:20:12,253 --> 00:20:13,573
because I wasn't
in my right mind.
473
00:20:14,004 --> 00:20:15,164
Now, if my emotional distress
474
00:20:15,297 --> 00:20:18,092
was caused by
a mentally-disturbed person
475
00:20:18,384 --> 00:20:21,137
on drugs, that's something
the jury needs to know.
476
00:20:21,429 --> 00:20:23,472
You attack my credibility
all you want.
477
00:20:23,764 --> 00:20:25,057
It still won't get you off,
478
00:20:25,349 --> 00:20:27,560
not with all the other evidence
we got against you.
479
00:20:27,852 --> 00:20:28,852
Evidence collected
480
00:20:29,061 --> 00:20:31,605
by a heavily medicated
police detective
481
00:20:31,897 --> 00:20:34,984
in a station
now under the command
482
00:20:35,276 --> 00:20:37,903
of that same paranoid,
delusional psychotic,
483
00:20:38,195 --> 00:20:40,531
who's now been
promoted to captain.
484
00:20:40,823 --> 00:20:42,050
You gotta ask yourself
how credible
485
00:20:42,074 --> 00:20:43,784
that evidence really is.
486
00:20:44,076 --> 00:20:47,538
Can we go off the record?
487
00:20:49,832 --> 00:20:51,542
You are putting on quite a show.
488
00:20:51,834 --> 00:20:53,419
Thank you.
489
00:20:53,711 --> 00:20:56,630
You think you're gonna get
acquitted, think again.
490
00:20:56,922 --> 00:20:59,800
You're gonna go down for
those murders no matter what.
491
00:21:00,092 --> 00:21:02,178
Might as well take some folks
down with me.
492
00:21:02,470 --> 00:21:03,596
Or not.
493
00:21:03,888 --> 00:21:04,597
It all depends.
494
00:21:04,889 --> 00:21:06,265
On what?
495
00:21:09,810 --> 00:21:11,896
I want the death penalty
off the table.
496
00:21:12,188 --> 00:21:14,228
Claudette: You drag me
through the mud all you want.
497
00:21:14,315 --> 00:21:16,025
I'm gonna live to watch you die.
498
00:21:16,317 --> 00:21:19,028
Word of your unstable
mental condition gets loose,
499
00:21:19,320 --> 00:21:20,480
they'll have you out the door
500
00:21:20,738 --> 00:21:22,698
faster than you can say
Mark fuhrman.
501
00:21:22,990 --> 00:21:26,535
Job you're in,
it's all about credibility.
502
00:21:26,827 --> 00:21:28,078
You deserve the same fate
503
00:21:28,370 --> 00:21:30,790
as all those women
you put in the ground.
504
00:21:31,081 --> 00:21:32,958
I'm a different man now.
505
00:21:33,250 --> 00:21:34,668
Fallen in love with a woman
506
00:21:34,960 --> 00:21:38,005
that I've been in correspondence
with since my incarceration.
507
00:21:38,297 --> 00:21:39,441
I'm looking forward to spending
508
00:21:39,465 --> 00:21:40,905
the rest of my natural life
with her.
509
00:21:41,091 --> 00:21:43,677
Even more reason to put you down
like a sick animal
510
00:21:43,969 --> 00:21:46,263
now that you got
something to lose.
511
00:21:48,933 --> 00:21:49,934
Another potty break?
512
00:21:50,226 --> 00:21:51,435
[Door opens]
513
00:21:58,776 --> 00:22:00,296
You're not gonna cave in
to this stunt.
514
00:22:00,569 --> 00:22:01,569
Slightest whiff of doubt,
515
00:22:01,779 --> 00:22:03,739
juries back off capital
punishment in a heartbeat.
516
00:22:03,989 --> 00:22:06,492
There is no doubt.
He's got a story to tell.
517
00:22:06,784 --> 00:22:08,452
Don't do this, Beth.
518
00:22:08,744 --> 00:22:09,824
It's not your call to make.
519
00:22:10,037 --> 00:22:12,998
I gotta use your phone,
run this past the bosses.
520
00:22:15,084 --> 00:22:16,919
Woman:
Lyor chotzen left a message.
521
00:22:17,211 --> 00:22:18,921
He'll meet you at los perditos.
522
00:22:19,213 --> 00:22:20,589
Thanks.
523
00:22:20,881 --> 00:22:22,800
Chotzen, the FBI profiler
524
00:22:23,092 --> 00:22:25,177
who worked the kleavon gardner
case for you?
525
00:22:25,469 --> 00:22:27,549
Yeah, with kleavon back
in the house, got me thinking
526
00:22:27,763 --> 00:22:30,474
I should talk to chotzen
about the Lloyd denton shooting.
527
00:22:30,766 --> 00:22:32,035
We already went
at that brat once.
528
00:22:32,059 --> 00:22:33,939
You keep him in here,
his mom's gonna figure out
529
00:22:34,061 --> 00:22:35,581
you suspect him
as Jack the ripper, Jr.
530
00:22:35,813 --> 00:22:38,274
See, that's where you're wrong,
I'm not trying to arrest him.
531
00:22:38,566 --> 00:22:40,651
I'm just trying to help him.
532
00:22:40,943 --> 00:22:43,821
You wanna beat a dead horse,
do your thing.
533
00:22:44,113 --> 00:22:46,949
I've got enough paperwork
to wipe my ass for a year.
534
00:22:47,241 --> 00:22:50,369
Hey, Vic, did you sign
that document for me?
535
00:22:50,661 --> 00:22:52,055
The quit claim
on paternity for Lee.
536
00:22:52,079 --> 00:22:54,206
Oh, I haven't had
a chance to read it.
537
00:22:54,498 --> 00:22:56,538
Could you make the time?
My lawyer wants to file it.
538
00:22:56,750 --> 00:22:57,950
What's the rush? [Door buzzes]
539
00:22:58,085 --> 00:22:59,325
I just wanna get it done, okay?
540
00:23:01,714 --> 00:23:03,215
What now?
541
00:23:03,507 --> 00:23:05,387
Cassidy's been suspended
from school. I give up.
542
00:23:05,843 --> 00:23:07,511
Suspended for what?
543
00:23:07,803 --> 00:23:10,306
She and her friends were at
some pimps-and-hos party.
544
00:23:10,598 --> 00:23:11,867
All the girls
had to wear lingerie.
545
00:23:11,891 --> 00:23:13,309
Pimps-and-hos?
546
00:23:13,601 --> 00:23:15,681
Yeah, some kid posted their
pictures on the Internet.
547
00:23:15,895 --> 00:23:17,575
These girls were dressed
in their underwear
548
00:23:17,771 --> 00:23:19,971
traipsing around in front
of the boys. It was revolting.
549
00:23:20,190 --> 00:23:21,190
Vic: Where's cass now?
550
00:23:21,275 --> 00:23:22,401
Home.
551
00:23:22,693 --> 00:23:24,486
There were drugs involved.
552
00:23:24,778 --> 00:23:26,280
Jesus Christ.
553
00:23:26,572 --> 00:23:29,052
She wouldn't even have admitted
to me it if I hadn't threatened
554
00:23:29,199 --> 00:23:30,719
to drag her down here
for a urine test.
555
00:23:30,743 --> 00:23:32,786
What kind of drugs?
556
00:23:33,078 --> 00:23:35,414
Ecstasy. She claims
it was her first time.
557
00:23:35,706 --> 00:23:36,874
Okay, who gave it to her?
558
00:23:37,166 --> 00:23:39,246
She won't tell me. I just
don't know what else to do.
559
00:23:39,877 --> 00:23:42,671
I sure as hell do.
Who organized this party?
560
00:23:42,963 --> 00:23:45,043
I'm not sure, but I spoke to
one of the other mothers
561
00:23:45,132 --> 00:23:47,509
and she said it was at this boy
Mickey dightman's house.
562
00:23:47,801 --> 00:23:49,303
There are pictures of him
563
00:23:49,595 --> 00:23:51,847
on the same website,
and he's smoking a joint.
564
00:23:52,139 --> 00:23:56,560
All right, listen, I got this.
I'll call you later, okay?
565
00:23:56,852 --> 00:23:58,270
Unintentional or not,
566
00:23:58,562 --> 00:24:00,202
that was live ammo
deena directed our way.
567
00:24:00,230 --> 00:24:02,274
No way Olivia
could've orchestrated that.
568
00:24:02,566 --> 00:24:04,085
So if deena would've
blown our brains out,
569
00:24:04,109 --> 00:24:06,029
you telling me that
would've just been dumb luck?
570
00:24:06,195 --> 00:24:07,715
This Cuban's one-day
body count's gonna
571
00:24:07,988 --> 00:24:09,406
cut our car-theft numbers
in half.
572
00:24:09,698 --> 00:24:11,992
But I want him in custody
or on a plane back to Miami.
573
00:24:12,284 --> 00:24:14,044
You need to decide
how much collateral damage
574
00:24:14,244 --> 00:24:17,831
you're willing to accept to
preserve this ice investigation.
575
00:24:18,123 --> 00:24:19,483
The sooner we get
the missing girl,
576
00:24:19,667 --> 00:24:21,627
the sooner the streets
settle down. Tick-tock.
577
00:24:21,919 --> 00:24:23,629
Julien: Hey, Vic.
578
00:24:23,921 --> 00:24:26,507
Unis took a statement from a
domestic victim in observation.
579
00:24:26,799 --> 00:24:28,425
We should follow up.
580
00:24:28,717 --> 00:24:30,757
Couples counseling isn't
on my to-do list right now.
581
00:24:31,011 --> 00:24:33,430
Her boyfriend's a gangbanger.
Priors for car theft.
582
00:24:33,722 --> 00:24:34,922
And he was bragging to someone
583
00:24:35,015 --> 00:24:37,059
about running a train
on some latina.
584
00:24:37,351 --> 00:24:38,431
What set's the bf claiming?
585
00:24:38,936 --> 00:24:40,437
Ghost town piru.
586
00:24:40,729 --> 00:24:41,809
[Whispers] Ghost town piru.
587
00:24:41,855 --> 00:24:43,524
[Sobbing]
588
00:24:43,816 --> 00:24:46,652
I can take a beatdown
about as tough as any bitch.
589
00:24:46,944 --> 00:24:48,445
But I'm done.
590
00:24:48,737 --> 00:24:50,781
This nigga came home
smelling like badussy.
591
00:24:51,073 --> 00:24:52,342
I asked him,
"what's up with that?"
592
00:24:52,366 --> 00:24:54,326
He talking how
I must be on crack.
593
00:24:54,618 --> 00:24:56,495
Only then I hear him
loud-talking to his boy
594
00:24:56,787 --> 00:24:58,467
about how they was running
Alabama anaconda
595
00:24:58,706 --> 00:25:00,040
up in ole girl all daylong.
596
00:25:00,332 --> 00:25:01,917
Happen to mention
if ole girl was Cuban?
597
00:25:02,209 --> 00:25:04,670
Cuban, Mexican,
it's all reggaeton to me.
598
00:25:04,962 --> 00:25:06,940
I told him you think a sister
gonna be 'bout it, 'bout it,
599
00:25:06,964 --> 00:25:09,675
when he got taco stank up on
his black ass.
600
00:25:09,967 --> 00:25:10,967
Think again.
601
00:25:11,051 --> 00:25:12,094
Gave me the fist.
602
00:25:12,386 --> 00:25:14,430
Girl's gotta draw a line
somewhere.
603
00:25:14,722 --> 00:25:16,348
Any idea where he is right now?
604
00:25:16,640 --> 00:25:18,642
He's probably at his job.
He work around the way.
605
00:25:18,934 --> 00:25:21,562
You know, stealing cars.
606
00:25:21,854 --> 00:25:24,106
I've been dreaming about tacos
for the last two weeks.
607
00:25:24,398 --> 00:25:25,941
Hard to come by in Beijing.
608
00:25:26,233 --> 00:25:27,313
You over there on vacation?
609
00:25:27,359 --> 00:25:30,070
Paid consultant
to the people's republic of.
610
00:25:30,362 --> 00:25:33,115
Thirty-seven dead females
autopsied pre-mortem.
611
00:25:33,407 --> 00:25:34,407
Wow. Yeah.
612
00:25:34,533 --> 00:25:37,369
Chinese law enforcement
is strangely proud
613
00:25:37,661 --> 00:25:39,681
to finally have one of their own
up on the world stage
614
00:25:39,705 --> 00:25:42,124
alongside John Wayne gacy
and andrei chikatilo.
615
00:25:42,416 --> 00:25:43,125
What's the profile?
616
00:25:43,417 --> 00:25:44,710
Organized killer, male, 20s.
617
00:25:45,002 --> 00:25:46,086
But with a billion Chinese,
618
00:25:46,378 --> 00:25:49,506
they're looking for
a needle-dick in a haystack.
619
00:25:49,798 --> 00:25:50,883
What about you?
620
00:25:51,175 --> 00:25:54,094
I got a suspect, a kid.
Shot an intruder.
621
00:25:54,386 --> 00:25:56,656
You wouldn't be talking to me
if this was a one-time thing.
622
00:25:56,680 --> 00:25:58,766
Not sure, it's not something
I wanna be wrong about.
623
00:25:59,058 --> 00:26:02,186
He's 16,
no obvious killer symptoms.
624
00:26:02,478 --> 00:26:03,812
What about the obvious
precursors?
625
00:26:04,104 --> 00:26:05,784
No arson, cruelty to animals
or bed-wetting
626
00:26:06,023 --> 00:26:07,023
that I know about.
627
00:26:07,191 --> 00:26:10,194
What's got your antennae
twitching?
628
00:26:10,486 --> 00:26:12,404
I think he killed him
just to kill.
629
00:26:12,696 --> 00:26:15,699
And if he can do that at 16,
what's he gonna be doing at 25?
630
00:26:15,991 --> 00:26:17,785
Want me to talk to him?
631
00:26:18,077 --> 00:26:19,411
Prove me right, prove me wrong.
632
00:26:19,703 --> 00:26:21,222
I just need to know
what I'm dealing with.
633
00:26:21,246 --> 00:26:22,515
Don't let him know you're a cop.
634
00:26:22,539 --> 00:26:24,041
I need him to think
635
00:26:24,333 --> 00:26:26,173
that I've moved off
the criminal investigation.
636
00:26:26,460 --> 00:26:27,544
You bet.
637
00:26:30,172 --> 00:26:32,716
So what? You gonna show me
those ink blotch things,
638
00:26:33,008 --> 00:26:34,426
ask me what I see?
639
00:26:34,718 --> 00:26:36,238
If you want.
Mostly I'm here to listen.
640
00:26:36,470 --> 00:26:38,180
I sat in this room
for like 97 hours
641
00:26:38,472 --> 00:26:40,140
answering the same questions
642
00:26:40,432 --> 00:26:42,184
over and over and over again.
643
00:26:42,476 --> 00:26:43,476
I'm pretty talked out.
644
00:26:43,644 --> 00:26:45,479
Dutch:
That was a police investigation.
645
00:26:45,771 --> 00:26:48,816
This is an opportunity for you
to conduct one of your own.
646
00:26:49,108 --> 00:26:50,484
Into your feelings.
647
00:26:50,776 --> 00:26:53,904
I'm gonna give you some room,
keep your mom company.
648
00:26:56,490 --> 00:26:59,827
Can I get you anything to drink?
Water, tea?
649
00:27:00,119 --> 00:27:01,495
Oh, no, thank you.
650
00:27:01,787 --> 00:27:03,831
I wonder if I should be
up there with him.
651
00:27:04,123 --> 00:27:06,792
This therapy works best when
you're talking to a stranger.
652
00:27:07,084 --> 00:27:09,461
Easier to vent those feelings
to a blank screen,
653
00:27:09,753 --> 00:27:11,773
rather than to someone
who knows everything about you.
654
00:27:11,797 --> 00:27:14,800
Makes sense. I don't know the
first thing about psychiatrists.
655
00:27:15,092 --> 00:27:17,469
[Both chuckle]
656
00:27:17,761 --> 00:27:21,473
How's, um...? How's Lloyd been
doing since all this happened?
657
00:27:21,765 --> 00:27:24,268
Surprisingly well,
under the circumstances.
658
00:27:24,560 --> 00:27:27,229
Not acting out?
Anger, depressed?
659
00:27:27,521 --> 00:27:28,814
No.
660
00:27:29,106 --> 00:27:30,500
Has he wet his bed,
anything like that?
661
00:27:30,524 --> 00:27:33,485
No, my son is 16.
662
00:27:33,777 --> 00:27:36,488
Only reason I ask,
sometimes the body wants to, uh,
663
00:27:36,780 --> 00:27:40,868
rid negative feelings the way
it does other waste products.
664
00:27:41,160 --> 00:27:44,037
No, Lloyd's never had
that problem.
665
00:27:44,329 --> 00:27:46,498
How long is he going to be
up there?
666
00:27:46,790 --> 00:27:49,102
All these shrinks seem to think
an hour's 50 minutes long, so...
667
00:27:49,126 --> 00:27:50,252
[Chuckles]
668
00:27:50,544 --> 00:27:52,963
Maybe I will have that tea.
669
00:27:59,678 --> 00:28:03,849
Silver Nissan 300 parked inside.
Three guys downstairs.
670
00:28:04,141 --> 00:28:06,101
One guy up in the loft
poking on something.
671
00:28:06,393 --> 00:28:07,553
I'm guessing that's our girl.
672
00:28:07,811 --> 00:28:09,521
All right, Ronnie, nice work.
Come on down.
673
00:28:09,813 --> 00:28:11,523
Kick down the door,
guns drawn, badges out,
674
00:28:11,815 --> 00:28:13,543
Noelle's gonna know it was
the police to the rescue.
675
00:28:13,567 --> 00:28:15,527
Yeah, so will big poppa.
676
00:28:15,819 --> 00:28:18,173
That's why we'll make it look
like a robbery by a rival gang.
677
00:28:18,197 --> 00:28:19,549
Choreograph it
so the girl escapes.
678
00:28:19,573 --> 00:28:20,616
Julien: No disrespect.
679
00:28:20,908 --> 00:28:22,552
The only set you guys
can claim is Aryan nation.
680
00:28:22,576 --> 00:28:24,536
No, no, I got an idea.
681
00:28:24,828 --> 00:28:27,289
Only I'm gonna need you
to sell it to claudette.
682
00:28:27,581 --> 00:28:30,667
Coming from any of us,
it'll be a no-go.
683
00:28:30,959 --> 00:28:32,002
Done.
684
00:28:32,294 --> 00:28:34,004
[Dialing phone]
685
00:28:34,296 --> 00:28:35,336
It's questionable tactics,
686
00:28:35,547 --> 00:28:38,258
high risk to my personnel
and civilians.
687
00:28:38,550 --> 00:28:39,790
The fresh hell you're proposing
688
00:28:39,843 --> 00:28:41,553
must have come from
the mind of mackey.
689
00:28:41,845 --> 00:28:44,097
This operation's got
a high degree of difficulty.
690
00:28:44,389 --> 00:28:46,629
We're running out of time
and I don't have a better idea.
691
00:28:46,850 --> 00:28:48,690
I sign off on this insanity,
here are my terms.
692
00:28:48,852 --> 00:28:50,604
Bring the pain.
Echevarria's hit squad
693
00:28:50,896 --> 00:28:54,274
gets charged here in Farmington
ahead of any federal case.
694
00:28:54,566 --> 00:28:57,319
I need a win after the shit rain
these bastards caused today.
695
00:28:57,611 --> 00:28:58,611
Okay. And any blowback
696
00:28:58,779 --> 00:29:02,324
from Vic mackey's
voodoo law enforcement
697
00:29:02,616 --> 00:29:03,325
is on you.
698
00:29:03,617 --> 00:29:04,910
[Siren wails distantly]
699
00:29:07,204 --> 00:29:08,404
How am I supposed to trust you
700
00:29:08,580 --> 00:29:10,582
after the shit you pulled
with my escalade?
701
00:29:10,874 --> 00:29:14,586
Wanna feel those fine leather
seats on your ass again or not?
702
00:29:14,878 --> 00:29:16,606
No one will see your face.
You won't wear your colors.
703
00:29:16,630 --> 00:29:18,070
No one except the people
in this room
704
00:29:18,298 --> 00:29:20,300
will know you were involved.
705
00:29:20,592 --> 00:29:22,594
It's bad enough we down
with one time,
706
00:29:22,886 --> 00:29:24,526
but taking flight
on a band of brothers...
707
00:29:24,638 --> 00:29:26,098
Spare me the pan-African
bullshit.
708
00:29:26,390 --> 00:29:29,601
You guys are out there killing
each other all day, every day.
709
00:29:29,893 --> 00:29:31,373
You get a little taste
of black pussy,
710
00:29:31,645 --> 00:29:34,398
and now you an expert on Africa?
711
00:29:34,690 --> 00:29:35,816
Streets is watching, homey.
712
00:29:37,567 --> 00:29:40,112
We supposed
to be strapped, right?
713
00:29:40,404 --> 00:29:41,604
You can take your own heaters.
714
00:29:41,655 --> 00:29:43,240
But just for show. No ammo.
715
00:29:43,532 --> 00:29:46,618
Officer lowe will be embedded
with you and he'll be armed.
716
00:29:46,910 --> 00:29:48,638
The rest of us will cover you
from the perimeter.
717
00:29:48,662 --> 00:29:50,622
Our targets have been
on the bong all day.
718
00:29:50,914 --> 00:29:53,375
You go in fast and hard,
they won't know what hit 'em.
719
00:29:53,667 --> 00:29:56,003
No one gets hurt.
720
00:29:56,295 --> 00:29:58,463
I mean, now that
we undercover brothers now,
721
00:29:58,755 --> 00:30:00,966
don't you think
we need to be deputized?
722
00:30:01,258 --> 00:30:04,094
You know, make this shit
official.
723
00:30:04,386 --> 00:30:09,224
Vic: All right. Raise
your right hands.
724
00:30:09,516 --> 00:30:10,809
Now do this while you do this.
725
00:30:11,101 --> 00:30:13,478
[All groan]
726
00:30:13,770 --> 00:30:17,274
She's great.
She's like supermom.
727
00:30:17,566 --> 00:30:20,652
You know, she's like a mom
and dad rolled all into one.
728
00:30:20,944 --> 00:30:22,297
It's just...
I feel like I let her down.
729
00:30:22,321 --> 00:30:24,674
See how he's shifting the focus
away from him to his mother?
730
00:30:24,698 --> 00:30:25,698
Consciousness of guilt?
731
00:30:25,741 --> 00:30:27,659
Possibly.
732
00:30:27,951 --> 00:30:29,151
I don't know, I should've like
733
00:30:29,328 --> 00:30:33,040
dove headfirst through
the window to get away.
734
00:30:33,332 --> 00:30:34,416
I'd like you to close...
735
00:30:34,708 --> 00:30:35,708
See, I gave him a guided
736
00:30:35,751 --> 00:30:37,044
image-transference
exercise here.
737
00:30:37,336 --> 00:30:39,046
Now watch what he does.
738
00:30:39,338 --> 00:30:42,674
Tell him what you were feeling
when you pulled the trigger.
739
00:30:42,966 --> 00:30:45,469
This is... this is on you,
you stupid shit.
740
00:30:45,761 --> 00:30:47,679
And this is all your fault.
741
00:30:47,971 --> 00:30:50,682
Only I'm the one messed up over
it and I don't even know you.
742
00:30:50,974 --> 00:30:52,684
Blaming the victim
to generate sympathy.
743
00:30:52,976 --> 00:30:55,687
Yeah, but he's also speaking
to his own shadow-self.
744
00:30:55,979 --> 00:30:57,779
Could be interpreted
as an admission of guilt.
745
00:30:57,981 --> 00:31:00,221
Chotzen: Is there anything
else you'd like to say to him?
746
00:31:01,610 --> 00:31:03,111
Lloyd: Yeah, I'm sorry.
747
00:31:04,613 --> 00:31:06,948
I'm just... I'm really sorry.
748
00:31:09,201 --> 00:31:10,452
[Sighs]
749
00:31:10,744 --> 00:31:12,287
Affect and emotional responses
750
00:31:12,579 --> 00:31:14,456
are consistent with
post-traumatic stress.
751
00:31:14,748 --> 00:31:16,458
Remorse, grief, guilt, anger.
752
00:31:16,750 --> 00:31:18,043
What if it's all an act?
753
00:31:18,335 --> 00:31:19,711
Then we're dealing
with a sociopath
754
00:31:20,003 --> 00:31:21,523
with a well-constructed
mask of sanity.
755
00:31:21,671 --> 00:31:22,774
But the stats are against it.
756
00:31:22,798 --> 00:31:24,466
Most serial killers
don't come online
757
00:31:24,758 --> 00:31:26,093
until they're
in their 20s or 30s.
758
00:31:26,385 --> 00:31:27,737
You think I'm pissing
in the wind here?
759
00:31:27,761 --> 00:31:30,472
There's something off
with this kid.
760
00:31:30,764 --> 00:31:32,391
I just can't tell you
what it is.
761
00:31:35,644 --> 00:31:37,729
Death penalty's off the table.
762
00:31:38,021 --> 00:31:40,357
Contingent on you
pleading guilty to all charges
763
00:31:40,649 --> 00:31:42,169
and stipulating to life
without parole.
764
00:31:44,736 --> 00:31:46,488
I can live with that.
765
00:31:46,780 --> 00:31:47,799
If there's a god in heaven,
766
00:31:47,823 --> 00:31:49,324
you'll catch a shank
to the throat
767
00:31:50,367 --> 00:31:52,119
choke to death
on your own blood,
768
00:31:52,411 --> 00:31:54,079
miserable and alone.
769
00:31:54,371 --> 00:31:55,539
When I get back to my cell,
770
00:31:55,831 --> 00:31:59,501
I'll call my girl,
pop the question.
771
00:32:08,677 --> 00:32:10,345
We all understand
what we're doing here?
772
00:32:10,637 --> 00:32:13,515
Look, ain't no thing. This is
how we ride 24/7, my nig.
773
00:32:13,807 --> 00:32:15,767
Throw it out, now.
774
00:32:16,059 --> 00:32:17,739
Just trying to cover up
the smell of bacon.
775
00:32:17,894 --> 00:32:19,771
Hey, do what he says, homey.
776
00:32:20,063 --> 00:32:21,773
Look, I need your mind right
on this one.
777
00:32:22,065 --> 00:32:24,359
And I'm trying
to hang on to this car.
778
00:32:24,651 --> 00:32:26,611
Okay, Vic, we're all
in position.
779
00:32:26,903 --> 00:32:29,072
All right, let's get this done.
780
00:32:29,364 --> 00:32:31,199
Wes, Wes, y'all.
781
00:32:40,709 --> 00:32:42,210
Hey, my man, how you doing?
782
00:32:42,502 --> 00:32:43,771
Hey, look, how much I gotta drop
783
00:32:43,795 --> 00:32:46,548
if I wanna floss the load
with sprewells on dubs?
784
00:32:46,840 --> 00:32:47,840
Burnout. Burnout.
785
00:32:48,425 --> 00:32:49,551
[Tires squeal]
786
00:32:55,056 --> 00:33:00,187
Don't move, stay down.
Stay down, stay! Hey, come on.
787
00:33:00,479 --> 00:33:02,898
[All clamoring]
788
00:33:03,190 --> 00:33:05,567
Burnout: Yo, black, where
the scrilla and the cush at?
789
00:33:05,859 --> 00:33:07,194
My man asked you a question.
790
00:33:07,486 --> 00:33:10,155
Hey. Hey, look,
load up them rims. Load 'em up.
791
00:33:10,447 --> 00:33:11,948
[Rap music playing]
792
00:33:15,368 --> 00:33:16,995
[Whimpering]
793
00:33:28,798 --> 00:33:29,798
Pull 'em out.
794
00:33:29,925 --> 00:33:31,134
[Grunts]
795
00:33:31,426 --> 00:33:32,594
Get dressed, bitch.
796
00:33:33,762 --> 00:33:36,306
J“ anything goes j“
797
00:33:36,598 --> 00:33:37,718
j“ I got boys in the hood j“
798
00:33:37,807 --> 00:33:39,684
Julien:
Yo, look at what I found. Ha-ha.
799
00:33:39,976 --> 00:33:42,604
Oh, sugar walls found us
some new BBC.
800
00:33:42,896 --> 00:33:45,690
Let me see
what I'm working with here.
801
00:33:45,982 --> 00:33:48,652
Stupid nigger,
you denting the rims.
802
00:33:48,944 --> 00:33:50,278
Burnout: Let me hit that.
803
00:33:50,570 --> 00:33:52,050
That's money.
That's money over there.
804
00:33:52,155 --> 00:33:54,355
Let me crack that bitch.
Come on, man, let me crack her.
805
00:33:56,785 --> 00:33:58,245
[Whimpering]
806
00:33:58,537 --> 00:34:00,330
Help me, please. You okay?
807
00:34:00,622 --> 00:34:01,623
Go, go, go.
808
00:34:01,915 --> 00:34:03,083
[Tires squeal]
809
00:34:04,417 --> 00:34:05,627
Vic: Danny's got the girl.
810
00:34:05,919 --> 00:34:07,039
All right, move in, move in.
811
00:34:10,215 --> 00:34:12,050
[Gun cocks]
812
00:34:12,342 --> 00:34:13,342
[All clamoring]
813
00:34:13,593 --> 00:34:14,678
Vic: Hands in the air.
814
00:34:16,721 --> 00:34:19,641
Head down on the ground.
On the ground right now.
815
00:34:19,933 --> 00:34:21,685
You stay where you're at.
816
00:34:21,977 --> 00:34:23,257
J“ what you do with that bag? J“
817
00:34:25,897 --> 00:34:29,734
counselor,
a moment of your time.
818
00:34:30,026 --> 00:34:32,028
I understand
you're an attorney now.
819
00:34:32,320 --> 00:34:34,739
Not sure if that's a step up
or step down from doing murder.
820
00:34:35,031 --> 00:34:36,992
You got jokes.
821
00:34:37,284 --> 00:34:39,011
Was wondering if you'd be
willing to help me out
822
00:34:39,035 --> 00:34:40,035
on another matter.
823
00:34:40,120 --> 00:34:41,371
What's in it for me?
824
00:34:41,663 --> 00:34:43,540
Spoken like a true lawyer.
825
00:34:43,832 --> 00:34:46,376
So this 16-year-old kid has
got himself into a situation.
826
00:34:46,668 --> 00:34:48,468
I could use your expertise,
help me figure out
827
00:34:48,670 --> 00:34:51,381
what I'm dealing with.
828
00:34:51,673 --> 00:34:54,801
Or I could just ship you back
to county in time for dinner.
829
00:34:55,093 --> 00:34:58,346
I'm just... I'm really sorry.
830
00:34:58,638 --> 00:35:00,849
If anybody reached out to you
when you were his age
831
00:35:01,141 --> 00:35:03,393
with an arsenal
of help and understanding,
832
00:35:03,685 --> 00:35:05,520
you think you might've
channeled your energies
833
00:35:05,812 --> 00:35:06,812
in a different direction?
834
00:35:06,938 --> 00:35:08,148
Don't get it twisted, man.
835
00:35:08,440 --> 00:35:11,026
Everybody's born into this world
with their own set of gifts.
836
00:35:11,318 --> 00:35:14,571
You grow up, find what you're
good at and you roll with it.
837
00:35:14,863 --> 00:35:18,491
It's why you're a cop
and I took a different path.
838
00:35:18,783 --> 00:35:19,784
We all gotta ride or die
839
00:35:20,076 --> 00:35:21,786
with what the good lord
meant for us to do.
840
00:35:22,078 --> 00:35:23,705
You, me and him.
841
00:35:23,997 --> 00:35:27,042
So if killing is this kid's shot
in life, there's no stopping it.
842
00:35:27,334 --> 00:35:30,045
Sure there's stopping it.
You all stopped me, didn't you?
843
00:35:30,337 --> 00:35:32,839
All it takes is a pair of cuffs
and a cage to throw him in.
844
00:35:33,131 --> 00:35:36,801
Yeah, he's got the look.
I seen it before.
845
00:35:37,093 --> 00:35:38,219
Where?
846
00:35:40,972 --> 00:35:42,349
In the mirror.
847
00:35:50,231 --> 00:35:52,525
Which one of you fine young men
is Mickey dightman?
848
00:35:52,817 --> 00:35:54,737
What do you want?
Hands behind your back, Mickey.
849
00:35:55,028 --> 00:35:57,072
Hey. Hey, what's going on?
850
00:35:57,364 --> 00:36:00,825
I'm taking you in
for questioning. Screw!
851
00:36:01,117 --> 00:36:02,117
What did I do?
852
00:36:02,243 --> 00:36:04,829
That's what you're gonna
tell me, big pimpin'.
853
00:36:05,121 --> 00:36:07,666
And you better
not leave out a thing.
854
00:36:07,957 --> 00:36:09,834
You can't arrest me for smoking.
855
00:36:10,126 --> 00:36:11,753
A picture doesn't prove
anything.
856
00:36:12,045 --> 00:36:14,839
I can arrest you for scratching
your tiny little nuggets.
857
00:36:15,131 --> 00:36:16,841
By the time you're done
with booking,
858
00:36:17,133 --> 00:36:19,177
fingerprints, mugshots,
transport to juvie,
859
00:36:19,469 --> 00:36:22,639
it'll be 18 hours before they
release you to mommy and daddy.
860
00:36:22,931 --> 00:36:24,891
They're gonna love being
in and out of court rooms
861
00:36:25,016 --> 00:36:28,478
for the next year,
trying to clear their baby boy.
862
00:36:28,770 --> 00:36:32,482
So who supplied the drugs?
863
00:36:32,774 --> 00:36:33,894
I brought one joint with me.
864
00:36:34,150 --> 00:36:35,527
Where did you get it?
865
00:36:35,819 --> 00:36:37,939
There's a weed patch behind
the school. It grows wild.
866
00:36:38,196 --> 00:36:39,406
What about the ecstasy?
867
00:36:39,698 --> 00:36:40,698
I don't do ex.
868
00:36:40,949 --> 00:36:42,069
That's not what I asked you.
869
00:36:42,200 --> 00:36:43,868
Who brought it to the party?
870
00:36:44,160 --> 00:36:45,912
[Knock at door]
871
00:36:46,204 --> 00:36:47,914
I need a name.
872
00:36:48,206 --> 00:36:50,250
[Knock at door]
873
00:36:54,045 --> 00:36:55,045
Vic: What?
874
00:36:55,213 --> 00:36:55,880
Kid's father's here.
875
00:36:56,172 --> 00:36:57,674
Can you give me a second?
876
00:36:57,966 --> 00:37:00,218
Vic, he's a juvenile.
He has to have a parent present.
877
00:37:03,221 --> 00:37:05,515
What's going on here?
Are you okay?
878
00:37:05,807 --> 00:37:08,643
Your son is involved
in a drug investigation.
879
00:37:08,935 --> 00:37:10,855
I had to make sure he was
in a secure environment
880
00:37:10,937 --> 00:37:14,107
for his own safety
before I could notify you.
881
00:37:14,399 --> 00:37:16,443
You are involved with drugs?
882
00:37:16,735 --> 00:37:20,447
Vic: Marijuana and ecstasy.
883
00:37:20,739 --> 00:37:23,825
If you can get him to cooperate,
it'll go a lot easier on him.
884
00:37:26,745 --> 00:37:30,039
Mickey, you tell this man
what he wants to know.
885
00:37:30,331 --> 00:37:31,875
Now.
886
00:37:34,127 --> 00:37:36,379
Th-this girl in my grade...
887
00:37:36,671 --> 00:37:38,590
Okay, the pimps-and-hos thing
was her idea.
888
00:37:38,882 --> 00:37:41,634
She planned everything,
scored the ex.
889
00:37:41,926 --> 00:37:43,595
The only thing Cassidy
asked me to do
890
00:37:43,887 --> 00:37:46,264
was put together a mix tape
and a couple mashups.
891
00:37:55,356 --> 00:37:57,358
Look, you've always been
the logical one,
892
00:37:57,650 --> 00:37:58,650
I see the whole picture.
893
00:37:58,818 --> 00:38:00,528
With what you did
to Lem center-foreground.
894
00:38:00,820 --> 00:38:03,364
And I always know
where you're coming from.
895
00:38:03,656 --> 00:38:05,325
Look, I'm appealing
to your good judgment.
896
00:38:05,617 --> 00:38:08,495
Even if I know I will forever be
on the wrong end of it.
897
00:38:08,787 --> 00:38:09,787
You got that right.
898
00:38:09,913 --> 00:38:13,249
Vic is gonna land
you, me and him in jail
899
00:38:13,541 --> 00:38:15,936
for the rest of our lives if he
keeps going in this direction.
900
00:38:15,960 --> 00:38:18,129
Well, he's doing what it takes
to protect his family.
901
00:38:18,421 --> 00:38:19,815
That's only one part
of the equation.
902
00:38:19,839 --> 00:38:21,716
The other math goes like this.
903
00:38:22,008 --> 00:38:24,128
Vic takes down someone
who's done worse deeds than him
904
00:38:24,844 --> 00:38:26,679
it balances accounts for Terry.
905
00:38:26,971 --> 00:38:30,475
In that big old box of sins
god keeps on all of us.
906
00:38:30,767 --> 00:38:33,186
I don't believe in god.
Oh, you will.
907
00:38:33,478 --> 00:38:35,278
Because praying's the only thing
that gets you
908
00:38:35,480 --> 00:38:36,749
out of a jail cell twice a week.
909
00:38:36,773 --> 00:38:39,317
Hey, look.
910
00:38:39,609 --> 00:38:41,277
Vic still thinks
the world's worth fixing
911
00:38:41,569 --> 00:38:42,838
and he's the only one
that can do it.
912
00:38:42,862 --> 00:38:45,073
Now, you and me,
we're not like that.
913
00:38:45,365 --> 00:38:47,534
This joint's broke for good,
and we both know it.
914
00:38:47,826 --> 00:38:49,536
And taking down pezuela
will not make
915
00:38:49,828 --> 00:38:52,413
one goddamn bit of difference
on the streets.
916
00:38:54,374 --> 00:38:56,668
Now, he'll listen to you.
917
00:38:56,960 --> 00:39:00,463
Get him to settle this beef.
Hand over the box.
918
00:39:00,755 --> 00:39:03,216
Give everybody a moment's peace.
919
00:39:03,508 --> 00:39:04,508
[Sighs]
920
00:39:04,759 --> 00:39:07,387
You may hate me,
921
00:39:07,679 --> 00:39:09,138
but you know what I'm saying.
922
00:39:09,430 --> 00:39:11,140
You know what's right.
923
00:39:20,900 --> 00:39:23,444
Short of a confession,
I'm not gonna make this case.
924
00:39:23,736 --> 00:39:24,856
I can't sweat one out of him
925
00:39:24,904 --> 00:39:27,407
without alerting the mother
he's a suspect.
926
00:39:27,699 --> 00:39:29,617
In which case,
she circles the wagons
927
00:39:29,909 --> 00:39:32,745
around her sweet teen
killing machine.
928
00:39:33,037 --> 00:39:34,717
Sounds like you've done
everything you can.
929
00:39:34,914 --> 00:39:36,749
What if everything
I've learned in my career,
930
00:39:37,041 --> 00:39:39,419
everything I've been through,
931
00:39:39,711 --> 00:39:42,589
is meant to bring me
to this exact place in time?
932
00:39:42,881 --> 00:39:44,591
This kid, this case.
933
00:39:44,883 --> 00:39:47,323
Claudette: What happened to
the higher power who put you here?
934
00:39:47,594 --> 00:39:49,822
Why wasn't he there to stop
Lloyd from pulling the trigger?
935
00:39:49,846 --> 00:39:51,347
I mean, who's
the better detective?
936
00:39:51,639 --> 00:39:55,351
Someone who arrests the bad guy
after he's killed 30 people?
937
00:39:55,643 --> 00:39:57,496
Or the one who prevents
30 murders from happening
938
00:39:57,520 --> 00:39:58,520
in the future?
939
00:39:58,688 --> 00:40:02,275
None of us can see the future.
940
00:40:02,567 --> 00:40:04,527
We can give it a shove
in the right direction.
941
00:40:10,658 --> 00:40:14,621
Hey, uh, sorry your deposition
went sideways.
942
00:40:14,913 --> 00:40:18,750
In retrospect, burying those
subpoenas was, uh, prudent.
943
00:40:19,042 --> 00:40:21,127
Kleavon would've tracked
you down sooner or later.
944
00:40:21,419 --> 00:40:23,379
What's the final word?
945
00:40:23,671 --> 00:40:25,991
Insardi cut the deal, she gave
me the only deposition tape.
946
00:40:26,049 --> 00:40:27,717
She protected me.
947
00:40:28,009 --> 00:40:29,510
Da's locking in the best win
they can.
948
00:40:29,802 --> 00:40:31,162
It's not just about
protecting you.
949
00:40:31,971 --> 00:40:36,142
Yeah, well, this is the shape
of things to come for me.
950
00:40:36,434 --> 00:40:38,394
More a liability
every passing day.
951
00:40:38,686 --> 00:40:40,939
What were you just saying
about seeing the future?
952
00:40:41,981 --> 00:40:44,400
All I have to do
is look at the present.
953
00:40:44,692 --> 00:40:45,852
If kleavon can suss this out,
954
00:40:45,944 --> 00:40:48,488
what happens
when a real lawyer decides
955
00:40:48,780 --> 00:40:50,490
to tear me apart
on some other case?
956
00:40:50,782 --> 00:40:52,367
You're not a lead detective
anymore.
957
00:40:52,659 --> 00:40:55,161
All you have to do
is manage people here.
958
00:40:56,329 --> 00:40:58,164
Is that what I do now?
959
00:41:08,800 --> 00:41:10,468
Dodged a few bullets today.
960
00:41:10,760 --> 00:41:12,261
Literally.
961
00:41:14,555 --> 00:41:16,808
Just don't know
which side Olivia's on.
962
00:41:17,100 --> 00:41:19,477
Which makes sleeping tonight
as rough as it was last night.
963
00:41:19,769 --> 00:41:22,480
I'm not putting my head on
a pillow until I know for sure.
964
00:41:24,857 --> 00:41:25,984
Shane wants me to have
965
00:41:26,275 --> 00:41:28,736
the come-to-Jesus conversation
with you about...
966
00:41:29,028 --> 00:41:30,708
About ending the war,
turning over the box.
967
00:41:30,989 --> 00:41:32,657
I figured he'd piss in your ear.
968
00:41:32,949 --> 00:41:35,368
He makes sense.
He's got a point.
969
00:41:35,660 --> 00:41:38,788
We can stop this all now.
970
00:41:39,080 --> 00:41:42,000
I can't give back
something I don't have.
971
00:41:43,042 --> 00:41:45,461
Aceveda's in possession
of the box.
972
00:41:45,753 --> 00:41:47,353
And he ain't giving it back
to you and me
973
00:41:47,547 --> 00:41:50,842
so we can get cuddly
with the Armenians.
974
00:41:51,134 --> 00:41:54,303
Besides, if Olivia's
been ratting us out to pezuela,
975
00:41:54,595 --> 00:41:56,014
we've got even bigger problems.
976
00:41:58,558 --> 00:42:00,560
This stays between us.
977
00:42:12,613 --> 00:42:13,865
It was stand-up of Dutch
978
00:42:14,157 --> 00:42:15,950
to take responsibility
for the subpoena-gate.
979
00:42:16,242 --> 00:42:18,661
But I want you to know...
Old business.
980
00:42:30,089 --> 00:42:31,966
[Chuckles]
981
00:42:32,258 --> 00:42:33,258
I'm not well.
982
00:42:35,470 --> 00:42:37,221
But I'm not done here yet
either.
983
00:42:37,513 --> 00:42:41,434
I, uh... I need someone
I can count on.
984
00:42:41,726 --> 00:42:46,105
Backstop me full-time,
catch my mistakes.
985
00:42:46,397 --> 00:42:49,817
Anything you need,
just say the word.
986
00:42:50,109 --> 00:42:51,709
How would you like to be
reassigned to me
987
00:42:51,819 --> 00:42:53,780
on a permanent basis?
988
00:42:55,448 --> 00:42:56,532
[Chuckles]
989
00:42:56,824 --> 00:42:59,952
From tuna boat to goddess duty?
990
00:43:00,244 --> 00:43:02,330
That would work for me.
991
00:43:05,666 --> 00:43:08,127
How much do you know
about lupus?
992
00:43:10,088 --> 00:43:11,380
And we believe this boy?
993
00:43:11,672 --> 00:43:13,049
He was telling the truth.
994
00:43:13,341 --> 00:43:14,421
What are we supposed to do?
995
00:43:14,675 --> 00:43:17,261
Handcuff Cassidy
to the bedpost till she's 21?
996
00:43:17,553 --> 00:43:19,388
If we have to.
997
00:43:19,680 --> 00:43:22,391
She can learn about consequences
the hard way like these people.
998
00:43:22,683 --> 00:43:23,684
Corrine: Don't say that.
999
00:43:23,976 --> 00:43:26,395
That's not the future
I want for our daughter either.
1000
00:43:26,687 --> 00:43:30,024
She's a good kid.
She just took a wrong turn.
1001
00:43:30,316 --> 00:43:32,401
She's gotta start acting
like a good kid.
1002
00:43:32,693 --> 00:43:34,320
I better go.
1003
00:43:34,612 --> 00:43:37,156
Hey, hey, I know
how to deal with this, okay?
1004
00:43:41,077 --> 00:43:42,477
My lawyer wants to know
where we are
1005
00:43:42,745 --> 00:43:43,955
with that quit claim.
1006
00:43:44,247 --> 00:43:45,540
Tell him I'm not signing it.
1007
00:43:45,832 --> 00:43:46,832
Wait a minute, we agreed.
1008
00:43:47,750 --> 00:43:49,252
Maybe in your head.
1009
00:43:49,544 --> 00:43:51,546
You have no idea
what it takes to raise a child.
1010
00:43:51,838 --> 00:43:54,173
I knew what I was doing
when I decided to keep Lee.
1011
00:43:54,465 --> 00:43:56,092
You were never
a part of that plan.
1012
00:43:56,384 --> 00:43:57,736
I might not have been
part of the plan,
1013
00:43:57,760 --> 00:43:59,240
but I was 50 percent
of the execution.
1014
00:43:59,762 --> 00:44:02,431
You wanna see Lee
have a good upbringing?
1015
00:44:02,723 --> 00:44:05,476
Stay out of his life
and sign the damn document.
1016
00:44:05,768 --> 00:44:07,186
Hey, just because you've decided
1017
00:44:07,478 --> 00:44:09,480
that me being the father's
a shitty idea
1018
00:44:09,772 --> 00:44:12,441
does not mean I'm gonna get
behind the even shittier idea
1019
00:44:12,733 --> 00:44:14,193
of abandoning my son.
1020
00:44:19,657 --> 00:44:24,036
[Rock music playing]
1021
00:44:24,328 --> 00:44:25,913
My mom's in the shower. Good.
1022
00:44:26,205 --> 00:44:28,499
'Cause you and I need to talk.
1023
00:44:28,791 --> 00:44:31,544
We both know it was your plan
all along to kill Luis Alvarez.
1024
00:44:31,836 --> 00:44:34,213
You convinced him
to break into your house.
1025
00:44:34,505 --> 00:44:36,465
You shot him, made sure
you had an airtight story
1026
00:44:36,757 --> 00:44:38,467
so you could go out
and kill again.
1027
00:44:38,759 --> 00:44:40,469
Because that's what
gets you off.
1028
00:44:40,761 --> 00:44:43,181
Might even think you're
gonna get away with it again.
1029
00:44:43,472 --> 00:44:44,974
But I'm not gonna
let that happen.
1030
00:44:45,266 --> 00:44:47,226
[Door opens]
1031
00:44:47,518 --> 00:44:49,061
Dutch?
1032
00:44:49,353 --> 00:44:51,606
Why do you
keep calling him that?
1033
00:44:51,898 --> 00:44:53,774
Because he's been
so helpful to us.
1034
00:44:54,817 --> 00:44:56,986
Am I interrupting something?
1035
00:44:57,278 --> 00:44:58,278
No.
1036
00:44:58,529 --> 00:45:00,656
Actually, Dutch just came by
to let us know
1037
00:45:00,948 --> 00:45:03,451
that the investigation's
officially closed.
1038
00:45:04,994 --> 00:45:07,330
Yeah. It's all behind us.
1039
00:45:07,622 --> 00:45:10,208
What a relief.
1040
00:45:10,499 --> 00:45:11,959
[Sighs]
1041
00:45:12,251 --> 00:45:14,295
J“ with all the evil I've done j“
1042
00:45:28,351 --> 00:45:30,311
Vic: Hands where I can see 'em.
1043
00:45:30,603 --> 00:45:31,603
Drop that.
1044
00:45:38,236 --> 00:45:39,654
Wanted some late-night
alone time,
1045
00:45:39,946 --> 00:45:41,322
could've invited me
for a cocktail.
1046
00:45:43,699 --> 00:45:46,160
Afed with benefits
isn't on my get-list.
1047
00:45:46,452 --> 00:45:47,703
Well, how about that drink?
1048
00:45:47,995 --> 00:45:51,374
Already checked your well.
You don't stock my pour.
1049
00:45:51,666 --> 00:45:52,375
Which is?
1050
00:45:52,667 --> 00:45:55,002
Surprising.
1051
00:45:55,294 --> 00:45:56,934
You already know
everything else about me.
1052
00:45:57,880 --> 00:46:00,633
I found that by your bedside.
1053
00:46:00,925 --> 00:46:02,551
Olivia: Girls need
nighttime reading too.
1054
00:46:02,843 --> 00:46:04,512
How long has pezuela
had his hooks in you?
1055
00:46:08,307 --> 00:46:11,435
You know all the twists
and turns.
1056
00:46:11,727 --> 00:46:12,436
Do I?
1057
00:46:12,728 --> 00:46:13,728
[Sighs]
1058
00:46:14,939 --> 00:46:16,232
I got a federal warrant
1059
00:46:16,524 --> 00:46:19,443
on a racketeering investigation
two years ago.
1060
00:46:19,735 --> 00:46:22,655
Seized documents in a...
In a bookmaking takedown.
1061
00:46:22,947 --> 00:46:25,449
And you made those documents
disappear,
1062
00:46:25,741 --> 00:46:27,421
'cause they showed
your brother was in hock
1063
00:46:27,910 --> 00:46:29,412
to a cartel-financed casino.
1064
00:46:29,704 --> 00:46:30,871
Without motive,
1065
00:46:31,163 --> 00:46:33,541
the grand jury dropped the
embezzlement charge against him.
1066
00:46:33,833 --> 00:46:35,293
I kept my brother out of jail.
1067
00:46:35,584 --> 00:46:37,628
Pezuela followed
the treasure trail to you,
1068
00:46:37,920 --> 00:46:39,588
and now you're the one
serving time.
1069
00:46:39,880 --> 00:46:41,716
And his doberman, rios,
is your warden.
1070
00:46:42,008 --> 00:46:45,761
I thought it was a trade-off
that I could live with.
1071
00:46:46,053 --> 00:46:48,472
My brother's been putting
his life back together.
1072
00:46:48,764 --> 00:46:51,183
And the errands they had me
running, they were minimal.
1073
00:46:51,475 --> 00:46:52,601
Record searches, financials.
1074
00:46:52,893 --> 00:46:55,146
They want you to get
your fingers really dirty
1075
00:46:55,438 --> 00:46:56,522
to set the hook.
1076
00:46:56,814 --> 00:47:00,359
[Sighs]
1077
00:47:00,651 --> 00:47:02,445
Rios told me
that I had to arrange
1078
00:47:02,737 --> 00:47:06,157
safe passage across the border
for some people.
1079
00:47:06,449 --> 00:47:08,129
So I put in for
special-assignment training
1080
00:47:08,409 --> 00:47:10,286
down in San ysidro.
1081
00:47:10,578 --> 00:47:12,538
Picked up four illegals.
1082
00:47:12,830 --> 00:47:15,333
Played it off like I was
taking them to secondary search,
1083
00:47:15,624 --> 00:47:18,419
dropped them
at a safe house instead.
1084
00:47:18,711 --> 00:47:20,791
He had you dancing with coyotes
for a night, so what?
1085
00:47:22,965 --> 00:47:24,800
The next day,
rios had me shadowing
1086
00:47:25,092 --> 00:47:28,637
the Salvadoran body-draggings
on kearney.
1087
00:47:28,929 --> 00:47:30,929
You think it was done
by the guys you brought over?
1088
00:47:31,057 --> 00:47:33,642
Timing's hard to overlook.
1089
00:47:33,934 --> 00:47:38,147
And then you gave me that intel
on the Robert Martin shooting.
1090
00:47:38,439 --> 00:47:40,483
You couldn't have known.
1091
00:47:40,775 --> 00:47:43,235
They weren't coming here
to pick lettuce.
1092
00:47:43,527 --> 00:47:45,154
I knew enough.
1093
00:47:47,323 --> 00:47:48,991
How much of this
have you fed to rios?
1094
00:47:50,951 --> 00:47:53,204
I've kept you out of the mix.
1095
00:47:53,496 --> 00:47:55,373
Because?
1096
00:47:55,664 --> 00:47:57,124
Because it...
1097
00:47:58,751 --> 00:48:00,669
Because I didn't wanna hurt you.
1098
00:48:00,961 --> 00:48:04,840
And at some point, you're gonna
squeeze me for a favor?
1099
00:48:05,132 --> 00:48:07,176
I'm in this so deep.
1100
00:48:08,969 --> 00:48:11,555
And I don't know
how to get myself out.
1101
00:48:16,435 --> 00:48:18,604
You're talking to the right guy.
1102
00:48:18,896 --> 00:48:20,606
[Dog barking]
1103
00:48:24,860 --> 00:48:27,530
[M1
79287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.