All language subtitles for Night of the Juggler (1980) DVDRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,012 --> 00:00:49,314 - Can I heat that up for you? - What? 2 00:00:49,383 --> 00:00:51,716 Your coffee-- would you like a nice fresh hot cup? 3 00:00:51,785 --> 00:00:53,585 No, that's okay. 4 00:02:48,768 --> 00:02:51,436 There's nothing to see. Just keep moving. 5 00:02:51,505 --> 00:02:53,738 Keep that lane over. 6 00:02:53,807 --> 00:02:55,640 ...like I need a hole in the head. 7 00:02:55,709 --> 00:02:58,176 What a battle I had getting out of the house this morning. 8 00:02:58,245 --> 00:03:00,745 - All I said was, "let me think about it." - Think about what? 9 00:03:00,814 --> 00:03:03,014 How much you figure a wedding dress would cost? 10 00:03:03,082 --> 00:03:05,883 - Take a guess. Take a wild shot. - 100 bucks? 11 00:03:05,952 --> 00:03:08,686 Wrong. $650, plus tax. 12 00:03:08,755 --> 00:03:10,388 Can you believe it? 13 00:03:10,457 --> 00:03:12,724 Look, fogarty, do me a favor, will you? 14 00:03:12,792 --> 00:03:14,959 Call my wife. I don't want to talk to her. 15 00:03:15,028 --> 00:03:18,597 Tell her to get the dress. What the hell, the kid's only getting married once. 16 00:03:18,665 --> 00:03:20,632 I think. 17 00:03:20,700 --> 00:03:23,802 - Hey, you in charge here? - Yeah, I got real lucky today. 18 00:03:23,870 --> 00:03:26,271 Lieutenant tonelli, major case squad. 19 00:03:26,340 --> 00:03:29,841 Bomb squad's inside now. Somebody left you a note. 20 00:03:29,909 --> 00:03:32,611 Hey, stay back there. Keep them back! 21 00:03:32,679 --> 00:03:35,079 "Communique-- puerto rican liberation army--" 22 00:03:35,148 --> 00:03:37,615 read this for me, will you? It gives me a headache. 23 00:03:37,684 --> 00:03:40,051 "On behalf of the poor people of all the americas, 24 00:03:40,119 --> 00:03:43,655 armed struggle is hereby declared upon the imperialist banking system--" 25 00:03:43,723 --> 00:03:45,322 blah, blah, blah-- bullshit! 26 00:03:45,391 --> 00:03:47,625 What do you want to do? You want to go up there or what? 27 00:03:47,694 --> 00:03:50,061 Yeah, i'll take some coffee, a danish and three aspirins. 28 00:03:50,129 --> 00:03:52,196 Make it six. 29 00:03:52,266 --> 00:03:55,500 I got a feeling it's gonna be another goddamn new york day! 30 00:05:27,761 --> 00:05:29,894 Hey, boyd, when did you get back? 31 00:05:29,963 --> 00:05:33,497 - Never mind that, you got the $3 you owe me? - Hey, joe, i'm broke. 32 00:05:33,567 --> 00:05:35,733 - I gotta pick up my check. - That's good. 33 00:05:35,802 --> 00:05:38,603 - We got a game monday. You in? - Sure, but... 34 00:05:38,672 --> 00:05:40,472 this time, i'm bringing the cards. 35 00:05:40,540 --> 00:05:42,774 That's okay. I'll take your money anyway! 36 00:05:42,842 --> 00:05:44,809 Kill him! Kill him! 37 00:05:44,878 --> 00:05:47,011 Woman 38 00:05:47,080 --> 00:05:50,014 kill that damn thing! It's going under the table! 39 00:05:50,083 --> 00:05:52,450 I know it's got rabies! Kill him! 40 00:05:52,519 --> 00:05:56,821 - If you wouldn't leave food all over. - Ooh, that awful creepy thing. 41 00:05:56,890 --> 00:05:59,290 Get him! That rat! 42 00:05:59,358 --> 00:06:01,626 Kill him! So sneaky and awful! 43 00:06:01,695 --> 00:06:04,028 Boyd, don't just stand there. 44 00:06:04,097 --> 00:06:05,630 Boyd, get the rat! 45 00:06:05,699 --> 00:06:07,765 - Kill it. - Darn it! 46 00:06:07,834 --> 00:06:10,702 Shoot him! Remove that miserable thing! 47 00:06:13,139 --> 00:06:15,506 Hey, lucy, you want to get down off the desk now, 48 00:06:15,575 --> 00:06:17,175 give me my check? 49 00:06:29,990 --> 00:06:32,223 Keep the change. I'm rich. 50 00:06:32,291 --> 00:06:36,193 How do you like that? 10,000 people left new york st month. 51 00:06:36,262 --> 00:06:38,996 - What do you want, the usual? - Give me three, one of each. 52 00:06:39,065 --> 00:06:43,635 - How's the yankees doing? - I went to see my sister in california last month. 53 00:06:43,703 --> 00:06:46,971 - Forget it, it stinks! - Three to two-- they blew it. 54 00:06:47,040 --> 00:06:50,274 Don't tell me about california. I used to live there. 55 00:06:50,343 --> 00:06:53,177 I can't kill new york, and I can't kill a hot god. 56 00:06:53,246 --> 00:06:55,179 Let them leave. It's more hot dogs for us. 57 00:06:55,248 --> 00:06:57,081 They're great. They just cost you an arm and a leg. 58 00:07:01,054 --> 00:07:03,354 If you want me to answer, i'll answer. 59 00:07:03,422 --> 00:07:05,322 All right, all right. 60 00:07:05,391 --> 00:07:09,326 - Claytons residence. - This is the ashley school. 61 00:07:09,395 --> 00:07:11,462 We're making an attendance check. 62 00:07:11,530 --> 00:07:14,699 - Is your daughter going to be at school today? - My daughter? 63 00:07:14,768 --> 00:07:17,401 You mean, miss clayton? 64 00:07:17,470 --> 00:07:19,403 Eldie, is that for me? 65 00:07:19,472 --> 00:07:21,839 - The school wants to know if you're going. - Of course. 66 00:07:21,908 --> 00:07:24,676 - Why would they ask? - You've been cutting classes 'cause of summer? 67 00:07:24,744 --> 00:07:27,245 I don't know what they're talking about. 68 00:07:27,313 --> 00:07:30,381 Miss clayton will definitely be on time. 69 00:07:30,450 --> 00:07:31,883 Thank you. 70 00:07:35,755 --> 00:07:38,089 Morning, boyd. 71 00:07:38,157 --> 00:07:41,358 - Don't do nothing I wouldn't do, gladys. - That don't leave a lot. 72 00:07:41,427 --> 00:07:44,328 - What are you doing saturday? - Ask me. 73 00:07:44,397 --> 00:07:47,198 Mmm... "ask me." 74 00:07:47,267 --> 00:07:49,901 Well, I just might do that. 75 00:08:00,046 --> 00:08:02,446 I'm sorry I got to rush off, mr. Boyd, 76 00:08:02,516 --> 00:08:04,849 but my sister's sick as a dog. I got coffee done, 77 00:08:04,918 --> 00:08:07,318 i got the laundry folded and your bed is all made up. 78 00:08:07,386 --> 00:08:09,120 - Gotcha. - You better get kathy up 79 00:08:09,188 --> 00:08:11,622 - or she'll be late for summer school. - I'll do that. 80 00:08:11,691 --> 00:08:14,125 She was so excited about today, she didn't get much sleep. 81 00:08:14,193 --> 00:08:16,561 - And I got a cake. It'll be here at 4:00. - Okay, fine. 82 00:08:16,630 --> 00:08:18,630 - See you wednesday. - Okay. Thank you. 83 00:08:18,698 --> 00:08:21,098 Oh, mr. Boyd! 84 00:08:21,167 --> 00:08:24,502 I'm sorry I forgot to tell you-- your ex-wife wants you to call her. 85 00:08:24,571 --> 00:08:26,804 Oh. Great. 86 00:09:25,198 --> 00:09:27,431 Wake up, you rotten kid. 87 00:09:34,273 --> 00:09:37,041 - Daddy. - Hey, kid. 88 00:09:37,110 --> 00:09:39,410 It's your birthday. 89 00:09:42,348 --> 00:09:44,348 Hot dogs? 90 00:09:44,417 --> 00:09:47,351 - Make a wish. - But this is not my diet. 91 00:09:47,420 --> 00:09:49,586 Make a nice wish. 92 00:09:54,728 --> 00:09:57,361 - Do I get my wish? - What was it? 93 00:09:57,430 --> 00:10:01,065 - Not to go to summer school this morning. - Umm damn. 94 00:10:01,134 --> 00:10:04,301 - What? - You should have wished for something else. 95 00:10:04,370 --> 00:10:07,071 Oh, come on. Just today. 96 00:10:07,140 --> 00:10:09,440 We could go someplace special, you and me. 97 00:10:09,508 --> 00:10:11,809 Okay, we get after school, we get all weekend. 98 00:10:13,612 --> 00:10:17,214 I'm going out to mom's house tomorrow for a birthday dinner. 99 00:10:18,351 --> 00:10:21,118 She's been after you again, right? 100 00:10:21,187 --> 00:10:23,287 I don't want to live in connecticut 101 00:10:23,356 --> 00:10:25,156 i want to live here with you still. 102 00:10:25,224 --> 00:10:27,058 You don't have to decide today. 103 00:10:27,126 --> 00:10:29,093 Okay? 104 00:10:29,162 --> 00:10:30,962 - I love you, dad. - Good. 105 00:10:31,031 --> 00:10:33,130 I didn't get you nothing for your birthday. 106 00:10:33,199 --> 00:10:34,932 - You're a liar. - What? 107 00:10:35,001 --> 00:10:37,468 What's that in your pocket? Give me that. 108 00:10:40,406 --> 00:10:43,507 - The ballet tickets. You got them! - The ballet? 109 00:10:43,576 --> 00:10:46,210 - Yeah. - They said this was for the yankee game. 110 00:10:46,279 --> 00:10:49,380 - I was robbed. - Goddamn, daddy! 111 00:10:49,449 --> 00:10:53,417 - The fifth row! - That's 'cause you're a terrific kid, 112 00:10:53,486 --> 00:10:55,586 like your old man. 113 00:10:55,654 --> 00:10:58,222 Now come on, i'll jog you halfway to school, okay? 114 00:10:58,291 --> 00:11:00,191 - Okay. - Come on, let's go. Give me that. 115 00:11:00,260 --> 00:11:02,694 You're on a diet. You can't eat hot dogs. Let's go! 116 00:12:20,273 --> 00:12:23,040 Do you think a boy will ever ask me out, daddy? 117 00:12:23,109 --> 00:12:27,411 - Why does everybody have to do this? - Do you think one will? 118 00:12:27,480 --> 00:12:30,714 Sugar face, you'll drive them fucking crazy. 119 00:12:30,784 --> 00:12:32,083 Really? 120 00:12:32,151 --> 00:12:34,418 Are you kidding? You got your old man's looks. 121 00:14:46,352 --> 00:14:48,986 - Good morning, henry. - Good morning, miss clayton. 122 00:15:25,758 --> 00:15:28,892 Daddy, can we go someplace special for dinner? 123 00:15:28,962 --> 00:15:32,129 Well, actually, i have reservations for two 124 00:15:32,198 --> 00:15:36,667 at ronald's, you know? 125 00:15:36,735 --> 00:15:39,670 - Ronald's? - Yeah, mcdonald's. 126 00:15:39,739 --> 00:15:42,105 Mcdonald's?! For my birthday? 127 00:15:42,175 --> 00:15:44,074 What kind of a punk father are you? 128 00:15:44,143 --> 00:15:45,743 I guess i'm pretty punk, huh? 129 00:15:45,811 --> 00:15:47,745 Listen, i'll walk to school myself today. 130 00:15:47,813 --> 00:15:50,681 - You could go home and sleep. - You got yourself a deal. 131 00:15:50,749 --> 00:15:53,617 Okay. You're a hard worker. See you later. 132 00:15:53,686 --> 00:15:55,753 - Happy birthday, huh? - Thanks. Ow! 133 00:15:55,821 --> 00:15:57,554 Be good. 134 00:16:45,171 --> 00:16:46,637 Somebody help! 135 00:16:46,705 --> 00:16:47,771 Help-- 136 00:17:09,128 --> 00:17:11,995 don't make a move, don't make a sound and you won't get hurt. 137 00:17:12,064 --> 00:17:13,997 - Let me go-- - don't give me any bullshit. 138 00:17:14,066 --> 00:17:15,766 Stay down and keep your face shut. 139 00:17:15,835 --> 00:17:17,634 Son of a bitch! 140 00:17:35,054 --> 00:17:37,488 Hey, stop! 141 00:17:42,060 --> 00:17:44,528 God damn it! 142 00:17:57,643 --> 00:17:59,510 Fuck. 143 00:18:01,980 --> 00:18:04,715 Ow! Please! 144 00:18:06,852 --> 00:18:08,852 Son of a bitch! 145 00:18:08,921 --> 00:18:12,088 What the hell, you think this is disneyland or something?! 146 00:18:15,361 --> 00:18:17,394 Look at what the bastard did to the cab. What are you doing? 147 00:18:17,463 --> 00:18:19,730 - He grabbed my little girl. - Your daughter? 148 00:18:19,798 --> 00:18:21,465 - Yeah. - Get in. Come on, get in. 149 00:18:21,534 --> 00:18:23,534 We'll kick his ass, that goddamn pervert. 150 00:18:25,171 --> 00:18:27,304 - Whoa! - Don't worry, partner, 151 00:18:27,373 --> 00:18:29,540 i can catch anything with wheels on it. 152 00:18:35,381 --> 00:18:38,214 Woo! We're bird-dogging him now. We're bird-dogging him. 153 00:18:38,283 --> 00:18:40,784 Hang on, baby, we're taking a shortcut. 154 00:18:50,596 --> 00:18:54,030 Son of a bitch wants to play chicken? Okay. 155 00:18:54,099 --> 00:18:56,767 I used to drive in the porto rican 500. You know what that is? 156 00:18:56,835 --> 00:19:00,671 You get about 500 guys and you all go over to clayton park and get loaded. 157 00:19:00,740 --> 00:19:02,740 Then everybody goes out and steals a car, 158 00:19:02,808 --> 00:19:06,076 and the first guy to make it to bayonne, new jersey, he's the winner! 159 00:19:12,785 --> 00:19:16,186 Okay, we'll be on his ass like white on rice, baby! 160 00:19:29,602 --> 00:19:31,402 A guy got a kid-- look out! 161 00:19:31,470 --> 00:19:34,638 A guy got a kid in my neighborhood once and the cops didn't do nothing! 162 00:19:34,707 --> 00:19:36,339 That ain't gonna happen this time. 163 00:19:48,353 --> 00:19:49,353 Look up. 164 00:19:52,190 --> 00:19:54,491 I couldn't see what kind of guy was it that grabbed your kid. 165 00:19:54,560 --> 00:19:56,026 - A colored guy? - A white guy. 166 00:19:56,094 --> 00:19:57,628 Must be? White guys. 167 00:19:57,696 --> 00:20:00,831 No offense, but every time I catch a guy hanging his ass out the window, 168 00:20:00,899 --> 00:20:03,166 or screwing in the backseat, goddamn it, it's a white guy. 169 00:20:03,236 --> 00:20:06,136 I don't know what's the matter. You must wear your underwear too tight. 170 00:20:13,812 --> 00:20:14,878 Look out! 171 00:20:18,517 --> 00:20:20,651 - Look out! Look out! - Get over. 172 00:20:20,719 --> 00:20:22,486 He's going left. Get over. 173 00:20:23,856 --> 00:20:26,023 - We got him, on the left. - Here, it's on me. 174 00:20:26,091 --> 00:20:28,324 I'll run this car right up his ass. Shit! 175 00:20:39,672 --> 00:20:42,138 Is this your truck? 176 00:20:42,207 --> 00:20:45,809 I got an emergency here. You want to move it out? 177 00:20:45,878 --> 00:20:48,411 Don't give me that witch doctor shit. Just move the truck! 178 00:20:50,282 --> 00:20:52,415 Hey, you, come here! 179 00:20:52,485 --> 00:20:55,386 - Get in here! - Help! No! 180 00:21:20,278 --> 00:21:22,278 He's got a knife, daddy! 181 00:21:28,787 --> 00:21:29,920 Look out! 182 00:21:46,138 --> 00:21:49,105 Come on, leave me alone! Ow! Let me go! 183 00:21:49,174 --> 00:21:51,575 - Please. - Come on, come on. 184 00:21:59,418 --> 00:22:01,385 Daddy. 185 00:22:01,454 --> 00:22:04,087 - He ran across the street. - Someone call 911. 186 00:22:09,562 --> 00:22:11,795 Get out of the way! 187 00:22:11,864 --> 00:22:13,830 Inflation is a curse. 188 00:22:13,899 --> 00:22:16,332 Quality shirts here, made in hong kong. 189 00:22:16,401 --> 00:22:19,102 Genuine levis, watches, radios, 190 00:22:19,171 --> 00:22:21,338 transistor radios made in taiwan, right here! 191 00:22:21,407 --> 00:22:24,374 Hey, folks! Hey, folks! 192 00:22:24,442 --> 00:22:27,110 Anybody see a guy go by here with a little girl? 193 00:22:27,179 --> 00:22:31,281 Don't feel funny, it's sunny, i need your money! 194 00:22:37,656 --> 00:22:39,623 Hey, you! Hey, mike, 195 00:22:39,692 --> 00:22:41,858 the guy just jumped the turnstile 196 00:22:41,927 --> 00:22:43,627 that punk with the beard! 197 00:22:47,833 --> 00:22:49,767 We got a male caucasian train hoper-- 198 00:22:49,835 --> 00:22:53,370 long hair, with a beard. Plaid shirt... 199 00:22:54,539 --> 00:22:56,006 hey! 200 00:23:14,226 --> 00:23:16,159 What's wrong with that man? 201 00:23:19,698 --> 00:23:21,532 Hey, watch out. 202 00:23:21,600 --> 00:23:24,635 - Let me out! - You need to keep your mouth shut. 203 00:23:24,703 --> 00:23:26,903 Hey, fella! Hey, fella! 204 00:23:37,082 --> 00:23:39,683 Hey, you! You're under arrest! 205 00:23:39,752 --> 00:23:41,418 - Come on, get up! - Daddy! 206 00:23:47,460 --> 00:23:49,560 Come on, move! Would you move? 207 00:23:49,628 --> 00:23:52,428 Don't try any more tricks like back there in the car. 208 00:23:53,999 --> 00:23:57,701 - Ow! Damn it! - Get up, would you? Come on, keep moving! 209 00:24:00,338 --> 00:24:03,306 Hey, you! You goddamn son of a bitch! 210 00:24:03,375 --> 00:24:04,808 You faggot! 211 00:24:07,713 --> 00:24:10,647 Hey, man, where you selling that white chicken pussy at, man? 212 00:24:10,716 --> 00:24:13,183 - I don't want no shit with you. - What do you mean? 213 00:24:13,251 --> 00:24:16,987 I asked you a fucking question. You gonna be a fucking punk? I'll kick your ass. 214 00:24:17,056 --> 00:24:19,189 Get your hands off me. 215 00:24:19,257 --> 00:24:22,225 Oh shit. He got me. 216 00:24:22,294 --> 00:24:25,962 Oh, he got me! 217 00:24:28,100 --> 00:24:29,733 Damn it. 218 00:25:02,267 --> 00:25:05,368 I told you, no more tricks! You hear me? 219 00:25:06,972 --> 00:25:10,006 Hurry! 220 00:25:10,075 --> 00:25:13,376 Wait a minute! That's my truck! 221 00:25:15,180 --> 00:25:17,648 It goes all the way back to the book of genesis. 222 00:25:17,716 --> 00:25:19,850 That's right-- 223 00:25:19,919 --> 00:25:21,885 don't take my car! 224 00:25:26,624 --> 00:25:29,025 I need the car for our lord's work. I need this car-- 225 00:25:29,094 --> 00:25:31,862 - sit down. Shut up. - You're breaking a commandment. 226 00:25:31,931 --> 00:25:35,465 - Guess you really need to steal yourself a car-- - i'm not stealing your car. 227 00:25:35,534 --> 00:25:38,101 No, no, don't worry. I got insurance. 228 00:25:38,170 --> 00:25:40,036 Praise god. 229 00:26:11,737 --> 00:26:13,971 You okay? What's the matter, you got asthma? 230 00:26:14,039 --> 00:26:17,307 Yes, god has given me that burden. 231 00:26:17,375 --> 00:26:21,277 - Shit. - And two is eight. 232 00:26:24,649 --> 00:26:28,785 Father, find a spot in your heart of saving grace. 233 00:26:28,854 --> 00:26:32,155 Sweet jesus! In the name of the holy ghost! 234 00:26:32,224 --> 00:26:34,324 Hallowed be thy name! 235 00:26:34,393 --> 00:26:36,692 Thy kingdom come, 236 00:26:36,761 --> 00:26:38,929 thy will be done. 237 00:26:39,932 --> 00:26:41,464 Bring it on back now. Easy. 238 00:26:47,372 --> 00:26:48,939 Oh god! 239 00:26:59,685 --> 00:27:02,085 Sweet savior. 240 00:27:03,188 --> 00:27:05,656 Jesus does save. 241 00:27:06,691 --> 00:27:09,159 Sweet jesus, save us. 242 00:27:27,379 --> 00:27:29,612 Hey, can i help you? 243 00:27:29,682 --> 00:27:33,316 - Hey, let me have chocolate on a stick. - Okay. 244 00:27:33,385 --> 00:27:35,986 There's not much you can do to chocolate on a stick, huh? 245 00:27:36,055 --> 00:27:37,688 Yeah, that's right. 246 00:27:39,658 --> 00:27:42,392 - Business is okay, huh? - Oh, it's dynamite. 247 00:27:42,461 --> 00:27:44,794 The reason I ask is, 248 00:27:44,863 --> 00:27:48,465 this frankie, this guy my daughter's gonna marry, 249 00:27:48,533 --> 00:27:51,802 is thinking of opening up a frozen yogurt joint like this. 250 00:27:51,870 --> 00:27:54,737 - And he wants me to sort of invest. - Ah... 251 00:27:54,806 --> 00:27:57,941 - how much you make here anyway? - About three-four thousand. 252 00:27:58,010 --> 00:28:01,278 - A week? - More when it's hot. 253 00:28:01,346 --> 00:28:04,881 This guy frankie, he's a tall, thin guy with a mustache? 254 00:28:06,118 --> 00:28:08,751 I don't know. I've never see him. 255 00:28:08,820 --> 00:28:11,822 I've heard him on the phone, though. He sounds nice on the phone. 256 00:28:11,890 --> 00:28:14,991 - Lieutenant, we ought to get back here. - Yeah, just a second. 257 00:28:16,528 --> 00:28:18,594 This stuff ain't bad. It's like ice cream. 258 00:28:18,663 --> 00:28:21,164 It's much better-- low in calories, not fat. 259 00:28:21,233 --> 00:28:23,033 Great! 260 00:28:25,203 --> 00:28:28,338 - What do you put in this shit? - They take some old milk 261 00:28:28,406 --> 00:28:30,073 and they kind of let it go bad-- 262 00:28:30,142 --> 00:28:32,842 all curdled and lumpy and sour, 263 00:28:32,911 --> 00:28:35,611 then they load in this bacteria culture. 264 00:28:35,680 --> 00:28:38,481 - You mean, like a disease? - Yeah, kinda. 265 00:28:38,550 --> 00:28:42,785 You know, germs, kinda like a mold that grows in the milk-- 266 00:28:42,854 --> 00:28:44,754 hey, where are you going? 267 00:28:44,822 --> 00:28:46,990 I'm getting out of here. Excuse me. 268 00:28:49,328 --> 00:28:51,527 While you were inside, we just got another call. 269 00:28:51,596 --> 00:28:54,764 - If it's another problem, I don't want to hear it. - It's a kidnapping. 270 00:28:54,832 --> 00:28:58,168 The father's an ex cop. He wrecked half the city chasing after some guy. 271 00:28:58,236 --> 00:29:00,603 Now he's in the hospital raising all kinds of hell. 272 00:29:13,718 --> 00:29:15,251 Get out. 273 00:29:20,058 --> 00:29:22,125 What are you gonna do to me? 274 00:29:22,194 --> 00:29:24,060 Come on, let's go. 275 00:29:31,269 --> 00:29:34,004 You watch your step. Stay close to me. 276 00:29:35,374 --> 00:29:38,908 Hey, looks like mr. Bell done dropped in. 277 00:29:47,485 --> 00:29:49,752 This all used to be nice up here. 278 00:29:49,822 --> 00:29:52,222 I mean, it was beautiful. 279 00:29:52,290 --> 00:29:55,725 My family owned 97 units all up and down this block. 280 00:29:55,794 --> 00:29:57,327 Look at it now. 281 00:29:57,396 --> 00:29:59,595 You used to live here? 282 00:29:59,664 --> 00:30:02,798 I still live here. I'll always live here. 283 00:30:02,867 --> 00:30:04,900 Nobody's kicking my ass out. 284 00:30:04,969 --> 00:30:08,571 I don't care how many spics and niggers you send in here to burn the place down. 285 00:30:08,640 --> 00:30:12,575 - What are you talking about? - I'm talking about what they did to this place. 286 00:30:12,644 --> 00:30:15,846 I'm talking about the rich bastards in the city-- 287 00:30:15,914 --> 00:30:19,015 $60 million in poverty funds in their pocket, out of their pocket, 288 00:30:19,084 --> 00:30:21,852 rent control, welfare-- bullshit! 289 00:30:21,920 --> 00:30:24,487 I got their names. I got articles in the newspapers. 290 00:30:24,556 --> 00:30:26,189 They're all gonna pay! 291 00:30:26,258 --> 00:30:29,860 They send the spics and the niggers in here to shit all over my neighborhood. 292 00:30:29,928 --> 00:30:31,794 Move it, move it! 293 00:30:33,999 --> 00:30:36,199 Don't leave me. I want my share! 294 00:30:36,268 --> 00:30:38,601 Look at this place. 295 00:30:38,670 --> 00:30:41,704 Look what these animals done to it. That's my building. 296 00:30:41,773 --> 00:30:44,907 I can't even pay the taxes on it now the city's taken it away from me. 297 00:30:44,976 --> 00:30:48,344 They'll tear it all down. You know what they'll do then? 298 00:30:48,413 --> 00:30:51,747 Sell the land cheap, then who buys it? 299 00:30:51,816 --> 00:30:55,051 You know who's buying up all the land in the whole south bronx? 300 00:30:55,120 --> 00:30:58,421 Clayton goddamn properties-- your goddamn old man! 301 00:30:58,490 --> 00:31:00,756 - My father? He doesn't-- - shut up. 302 00:31:00,825 --> 00:31:02,758 The hell do you know? 303 00:31:02,827 --> 00:31:05,761 But my name isn't clayton, it's boyd. Kathy boyd. 304 00:31:05,830 --> 00:31:07,663 Kathy boyd. 305 00:31:07,732 --> 00:31:10,366 Your name's kathy boyd? 306 00:31:10,435 --> 00:31:12,435 You think you're pretty smart, don't you? 307 00:31:12,504 --> 00:31:14,937 But it won't do you no good to lie to me. 308 00:31:15,006 --> 00:31:18,108 - 'Cause I know who you are. - You don't understand. 309 00:31:18,176 --> 00:31:20,576 My father isn't rich at all. 310 00:31:20,645 --> 00:31:22,578 Not rich enough, huh? 311 00:31:22,647 --> 00:31:26,549 Sure, you rich bastards never have enough, do you? No matter how much you got. 312 00:31:26,618 --> 00:31:28,918 Sure has still got a lot more than I do, don't you? 313 00:31:28,986 --> 00:31:31,053 - Sure, I guess so, but-- - goddamn right. 314 00:31:31,123 --> 00:31:33,423 Your old man's gonna pay up big. 315 00:31:33,492 --> 00:31:35,625 Why don't you understand me? 316 00:31:35,693 --> 00:31:38,428 - I have no reason to lie to you. - All the rich bastards lie. 317 00:31:38,496 --> 00:31:41,097 That's how they get rich, and that's how they stay rich. 318 00:31:41,166 --> 00:31:44,734 They're not putting anything over on me because i'm wise to their tricks, 319 00:31:44,802 --> 00:31:46,469 with their taxes and bullshit, 320 00:31:46,538 --> 00:31:49,239 and all their little games they play so good, huh? 321 00:31:49,307 --> 00:31:52,342 They're all in it together, juggling the books. 322 00:31:52,410 --> 00:31:55,645 Well, now they're gonna pay, now i'm gonna be the juggler. 323 00:31:55,713 --> 00:31:59,115 I'm gonna juggle the books my way and it's gonna balance out for me. 324 00:32:09,261 --> 00:32:11,261 Yoo-hoo! 325 00:32:14,266 --> 00:32:16,032 Yoo-hoo! 326 00:32:24,142 --> 00:32:26,109 Yoo-hoo! 327 00:32:30,048 --> 00:32:32,982 Yoo-hoo! 328 00:32:43,328 --> 00:32:45,161 Yoo-hoo! 329 00:32:45,230 --> 00:32:46,929 Hello, pretty girl. 330 00:32:49,301 --> 00:32:53,903 What you doing sneaking around here? 331 00:32:57,675 --> 00:33:00,643 You must be mighty lost. 332 00:33:01,713 --> 00:33:06,149 Please... there's a man... 333 00:33:06,218 --> 00:33:07,584 he's chasing me. 334 00:33:08,986 --> 00:33:12,155 Why don't you just come with me? 335 00:33:12,224 --> 00:33:14,357 I know a place we can hide out 336 00:33:14,426 --> 00:33:17,527 and nobody will find us. 337 00:33:18,663 --> 00:33:21,664 What do you say? Huh... 338 00:33:21,733 --> 00:33:25,034 - pretty little thing? - Yoo-hoo! 339 00:33:26,304 --> 00:33:29,138 - Hello, punk. - Get the hell away from her. 340 00:33:29,207 --> 00:33:32,908 You a dirty man, whitey. 341 00:33:32,977 --> 00:33:35,245 You hear me? I'm giving you a chance to walk away. 342 00:33:35,313 --> 00:33:36,912 - Take it. - Hey, friend, 343 00:33:36,981 --> 00:33:40,050 have a drink, huh? We'll throw us a little party. 344 00:33:40,118 --> 00:33:44,887 What do you say, huh, chinchilla? 345 00:33:44,956 --> 00:33:47,056 Last chance, jigaboo, 346 00:33:47,124 --> 00:33:49,124 get the fuck out of here. 347 00:33:55,233 --> 00:33:58,201 No! 348 00:34:18,356 --> 00:34:19,789 Ow. 349 00:34:19,857 --> 00:34:22,292 I'm warning you. Don't ever try that again. 350 00:34:22,360 --> 00:34:25,561 A lot of very bad people live around here. 351 00:34:25,630 --> 00:34:27,497 Ow! 352 00:34:29,334 --> 00:34:31,734 Let's go. 353 00:34:34,406 --> 00:34:38,007 There's a guy coming from the major case squad to talk a few things over with you. 354 00:34:38,076 --> 00:34:41,076 - Oh shit. - Relax, would you? 355 00:34:41,145 --> 00:34:43,379 Here, try these. 356 00:34:45,049 --> 00:34:47,450 That is no good. I gotta be able to move around. 357 00:34:47,519 --> 00:34:50,553 I'm afraid you can't. You shouldn't put any weight on that for at least-- 358 00:34:50,622 --> 00:34:53,489 - can you find me a cane or something? - I don't know what's left. 359 00:34:53,558 --> 00:34:57,059 - You know, the city's gonna close down-- - can't you find me something? 360 00:34:57,128 --> 00:34:59,895 I gotta get out of here. I gotta find my little girl. 361 00:34:59,964 --> 00:35:01,897 Sure, i understand. 362 00:35:01,966 --> 00:35:04,134 I'll see what I can dig up for you. 363 00:35:17,915 --> 00:35:21,250 Hey, boyd. Hey, boyd! 364 00:35:21,319 --> 00:35:24,854 - Take that thing off. - What the hell does it matter to you? 365 00:35:24,923 --> 00:35:27,289 - I'm asking you, let me go. - You know I can't do that. 366 00:35:27,359 --> 00:35:29,024 I just took my sergeant's exam. 367 00:35:29,093 --> 00:35:31,494 Say they took me to x-ray, and I disappeared. 368 00:35:31,563 --> 00:35:36,031 - No, I can't do that. Put yourself in my place. - I'd hate to be in your place, 369 00:35:36,100 --> 00:35:39,001 'cause you gonna have to shoot me in the back. 370 00:35:40,037 --> 00:35:43,573 A caterer? What for? 371 00:35:43,641 --> 00:35:45,375 Wrong. 372 00:35:45,443 --> 00:35:48,211 You give them lasagna, antipasto, wine 373 00:35:48,280 --> 00:35:50,547 and rich crackers. 374 00:35:50,615 --> 00:35:52,648 Hey, listen, a father ain't supposed to have 375 00:35:52,717 --> 00:35:55,851 nothing to do with a bridal shower. 376 00:35:55,920 --> 00:35:58,521 Of course i want it nice. 377 00:35:58,590 --> 00:36:00,323 I know that margaret is my daughter, 378 00:36:00,392 --> 00:36:02,758 and so is teresa, so is annette, 379 00:36:02,827 --> 00:36:05,728 so is-- what's her name? --Michelle. 380 00:36:05,797 --> 00:36:07,897 Right. All right, go ahead, do what you want. 381 00:36:07,965 --> 00:36:10,032 - Goodbye. - Mack, you got change for a quarter? 382 00:36:10,101 --> 00:36:12,168 - No, I don't. - Yeah, I got some dimes. 383 00:36:12,237 --> 00:36:13,770 Hey, handsome! 384 00:36:13,838 --> 00:36:16,372 Hey, mr. Boyd, I found a cane for you. 385 00:36:16,441 --> 00:36:18,641 Boyd? Sean boyd? 386 00:36:18,710 --> 00:36:20,643 Hold on a second there, please. 387 00:36:20,712 --> 00:36:23,713 Detective fogarty. You're under arrest. 388 00:36:23,782 --> 00:36:26,516 Frisk this guy. Frisk him. 389 00:36:33,491 --> 00:36:35,591 Lieutenant tonelli, major case squad. 390 00:36:35,660 --> 00:36:38,294 - I'm really sorry. - That's okay. 391 00:36:38,363 --> 00:36:41,531 As if I ain't got enough to worry about with the porto rican bombers. 392 00:36:41,599 --> 00:36:45,167 I want a full report on the officer who was holding this man. 393 00:36:45,236 --> 00:36:48,538 Are you gonna behave yourself or I gotta put the cuffs on you? 394 00:36:50,141 --> 00:36:52,141 Come on, let's take a little ride. 395 00:36:52,210 --> 00:36:55,077 Cut the bullshit, tonelli. What's going on with my kid? 396 00:36:55,146 --> 00:36:57,447 Nothing new, working on it. 397 00:36:57,515 --> 00:36:59,482 The guy used a stolen car. 398 00:36:59,551 --> 00:37:01,917 We got a zero on the fingerprints so far. 399 00:37:03,455 --> 00:37:05,688 You're a freaking one-man riot, boyd-- 400 00:37:05,757 --> 00:37:08,591 hit and run, assaulting a transit officer, 401 00:37:08,660 --> 00:37:10,526 grand theft auto. 402 00:37:10,595 --> 00:37:13,162 For crying out loud, don't you know that stuff's against the law? 403 00:37:13,230 --> 00:37:16,065 It was a 10-13. I was pursuing a felon. 404 00:37:16,133 --> 00:37:19,134 But you forgot one thing, you ain't a cop no more. 405 00:37:19,203 --> 00:37:21,904 I heard all about you in the 22nd precinct. 406 00:37:21,973 --> 00:37:24,707 A little too smart for your own good, huh? 407 00:37:24,776 --> 00:37:27,810 So when the city went broke and they laid off all those cops, 408 00:37:27,879 --> 00:37:30,880 - that gave them a chance to get rid of you, right? - Wait a minute. 409 00:37:30,948 --> 00:37:34,484 - The guy dropped something around 42nd street. - What did he drop? 410 00:37:34,552 --> 00:37:37,787 I don't know. E of those porno girls picked it up at a parlor. 411 00:37:37,856 --> 00:37:39,489 Could be something. 412 00:37:39,557 --> 00:37:42,825 Look, I gotta take you in for all that shit you did. 413 00:37:42,894 --> 00:37:45,695 You got the right to a lawyer and bail, like everybody else. 414 00:37:45,763 --> 00:37:47,530 Fuck everybody else! 415 00:37:47,599 --> 00:37:49,699 I'm a cop, just like you-- I was. 416 00:37:49,767 --> 00:37:52,669 I know, and if it was my kid, i'd probably be going nuts too. 417 00:37:52,737 --> 00:37:55,071 Then let me help. Let me get to a car. 418 00:37:55,139 --> 00:37:57,006 I'll find the son of a bitch myself. 419 00:37:57,075 --> 00:38:00,310 Find not, you'll only screw things up. 420 00:38:00,378 --> 00:38:03,312 What would have happened if you had caught up with that nut? 421 00:38:03,380 --> 00:38:06,916 He might have shot you and your daughter. I want you off the streets, 422 00:38:06,984 --> 00:38:09,151 for your own sake, and for her sake. 423 00:38:09,220 --> 00:38:11,888 I want you to go downtown and straighten that out. 424 00:38:11,956 --> 00:38:15,190 - And get in touch with me. - Not now, god damn it, now! 425 00:38:15,259 --> 00:38:17,459 Look, these things don't work that way, boyd. 426 00:38:17,529 --> 00:38:19,595 I gotta hold of your ex wife. 427 00:38:19,664 --> 00:38:21,664 She'll meet you down there. 428 00:38:22,834 --> 00:38:24,667 You know, tonelli, 429 00:38:24,736 --> 00:38:27,369 you know when they laid off all those cops? 430 00:38:27,438 --> 00:38:30,440 They should have saved some big money. 431 00:38:30,508 --> 00:38:32,508 They should have canned your ass. 432 00:38:41,619 --> 00:38:44,420 Hello, baby. Hello, baby. 433 00:38:44,489 --> 00:38:47,389 Come here. Did you miss me? Huh? 434 00:38:47,458 --> 00:38:49,458 Did you miss me, baby, huh? 435 00:38:49,527 --> 00:38:52,795 Did you miss me? Friend. She's a friend, wolfgang. 436 00:38:58,370 --> 00:39:00,370 Wolfgang likes my friends. 437 00:39:00,438 --> 00:39:03,038 He gets real mad when they don't do what I say. 438 00:39:06,844 --> 00:39:08,644 Well, come on. 439 00:39:16,488 --> 00:39:20,523 Go in the kitchen, baby. Go get your bone, wolfgang. Go ahead. 440 00:39:20,592 --> 00:39:22,392 Come in. Come in. 441 00:39:24,529 --> 00:39:26,462 Sit over there. 442 00:39:27,899 --> 00:39:29,665 That was my mother's chair. 443 00:39:29,734 --> 00:39:32,067 Used to be the nicest one we had. 444 00:39:32,136 --> 00:39:33,468 Still is. 445 00:39:36,941 --> 00:39:40,309 Now, I don't want to hear nothing out of you. You understand? 446 00:39:40,378 --> 00:39:42,712 I don't want to hear a sound. 447 00:39:42,781 --> 00:39:44,514 - Okay? - Yes. 448 00:40:14,579 --> 00:40:17,813 - Clayton residence. - Mrs. Clayton, please. 449 00:40:17,882 --> 00:40:20,082 Mrs. Clayton? 450 00:40:20,151 --> 00:40:22,618 - It's for you. - Who is it, eldie? 451 00:40:22,687 --> 00:40:24,554 I don't know. It sounds like the school. 452 00:40:24,622 --> 00:40:27,056 Oh my god, not again! 453 00:40:27,124 --> 00:40:31,293 - If you've gotten yourself into hot water at school again... - I swear I don't understand. 454 00:40:31,362 --> 00:40:33,763 I'll wring your neck. Hello? 455 00:40:33,831 --> 00:40:37,032 You want to see your kid alive again or cut up in chunks of meat? 456 00:40:38,503 --> 00:40:41,436 I want a million bucks. I got her right here. 457 00:40:41,505 --> 00:40:44,707 A million bucks or chunks of meat. Got it? 458 00:40:44,776 --> 00:40:46,876 I-- 459 00:40:46,944 --> 00:40:51,247 - I don't understand. - I got your fucking little million-dollar kid here. 460 00:40:51,315 --> 00:40:54,450 I want the money. You get it, i'll call back. 461 00:40:56,454 --> 00:40:58,588 What did they want this time? 462 00:40:59,657 --> 00:41:01,523 Nothing. 463 00:41:01,592 --> 00:41:03,325 - Eldie? - Yes, mrs. Clayton? 464 00:41:03,394 --> 00:41:06,095 - Where's my father's number in the country? - What's going on? 465 00:41:06,163 --> 00:41:10,600 - It's in here somewhere. You'd better call mr. Clayton. - Mom, what's going on? 466 00:41:10,668 --> 00:41:14,169 - On second thought, you'd better call the police. - Mom, what's wrong? 467 00:41:15,606 --> 00:41:20,009 I got a surprise for you. Look what you get to have. 468 00:41:20,078 --> 00:41:24,080 I got some real nice stuff for you to eat, with ice cream afterward. 469 00:41:24,148 --> 00:41:26,348 But you gotta eat your sandwich first. 470 00:41:26,417 --> 00:41:28,383 That's what my mother would always say-- 471 00:41:28,452 --> 00:41:30,986 "you gotta eat your lunch or you can't have dessert." 472 00:41:33,991 --> 00:41:36,792 Don't you want to have your ice cream? 473 00:41:36,861 --> 00:41:39,028 No, thank you. I'm on a diet. 474 00:41:39,096 --> 00:41:41,964 You gonna eat, god damn it! I bought it for you! 475 00:41:52,677 --> 00:41:56,311 What do you mean, you're on a diet? 476 00:41:56,380 --> 00:41:59,114 You know... 477 00:41:59,183 --> 00:42:01,383 i'm too... 478 00:42:01,452 --> 00:42:02,885 plump. 479 00:42:04,021 --> 00:42:05,988 What are you, out of your mind? 480 00:42:06,057 --> 00:42:08,290 A woman's got to have some meat on her bones. 481 00:42:08,359 --> 00:42:10,793 That's what my father always said. 482 00:42:10,862 --> 00:42:12,662 You gotta have meat. 483 00:42:12,730 --> 00:42:16,231 He used to see pictures of those skinny models. You know, in the magazines? 484 00:42:16,300 --> 00:42:18,200 He said they look like men. 485 00:42:18,269 --> 00:42:20,235 "Now, your mother," he said, 486 00:42:20,304 --> 00:42:22,672 "your mother's got some meat on her bones." 487 00:42:23,841 --> 00:42:26,041 Then he'd laugh and laugh. 488 00:42:30,748 --> 00:42:33,515 I think you look just fine. 489 00:42:33,584 --> 00:42:36,152 You're gonna have your lunch now, right? 490 00:42:37,789 --> 00:42:40,022 Right? 491 00:42:40,091 --> 00:42:41,891 Right? 492 00:43:36,614 --> 00:43:39,214 I'm detective fogarty. This here's boyd. 493 00:43:39,283 --> 00:43:40,883 I'll book this through, collie, 494 00:43:42,687 --> 00:43:44,419 he's an old buddy of mine. 495 00:43:44,488 --> 00:43:47,356 - Lieutenant tonelli called down about it. - Hello, mr. Boyd! 496 00:43:47,425 --> 00:43:50,626 You're supposed to book him through and take him down to 42nd street. 497 00:43:50,695 --> 00:43:53,628 I know all about it. I'll handle it. I'll take good care of mr. Boyd. 498 00:43:57,368 --> 00:44:01,070 I just hoped to god that I would see you again. 499 00:44:01,138 --> 00:44:03,538 I want to make a phone call. 500 00:44:03,607 --> 00:44:06,976 Yeah. Be my guest. 501 00:44:08,713 --> 00:44:11,914 Only first we got a full report to make out, right, mr. Boyd? 502 00:44:11,983 --> 00:44:14,483 What the fuck are you pulling? Tonelli said-- 503 00:44:14,551 --> 00:44:17,053 what tonelli said don't mean shit around here! 504 00:44:17,121 --> 00:44:21,090 Now, you want to move into the interrogation room, mr. Boyd? 505 00:44:21,158 --> 00:44:22,925 I want a lawyer, barnes, now. 506 00:44:22,994 --> 00:44:26,929 You wrote a report that I was making a puerto rican chick in the station? 507 00:44:26,998 --> 00:44:29,264 Yeah, getting rich, knocking down on all the potential-- 508 00:44:29,333 --> 00:44:31,166 you know what that did to my wife and kids? 509 00:44:31,235 --> 00:44:33,835 Did she make you sleep on the couch? 510 00:44:58,963 --> 00:45:01,630 Believe me, there's nothing i'd rather do thantay here 511 00:45:01,698 --> 00:45:03,632 and kick the shit out of you, 512 00:45:03,700 --> 00:45:05,834 but we haven't got time-- 513 00:45:05,903 --> 00:45:07,937 time, you maggot? 514 00:45:08,005 --> 00:45:11,440 - You got me suspended two months without pay! - Come on, a guy's got my kid. 515 00:45:11,509 --> 00:45:15,111 I had to beg them just to get back on the crummy force! 516 00:45:15,179 --> 00:45:16,946 Bitch. 517 00:45:17,014 --> 00:45:20,082 They passed me in and out of every precinct in this city 518 00:45:20,151 --> 00:45:23,986 and I got you to thank for it, you ugly sucker! 519 00:45:24,055 --> 00:45:27,422 Listen to me, you lame idiot, you're supposed to be a cop. 520 00:45:27,491 --> 00:45:29,858 You're nothing but scum. 521 00:45:29,927 --> 00:45:34,529 You fucking ratted on your fellow brother officer. 522 00:45:34,598 --> 00:45:37,432 You protect your own, mr. Boyd. 523 00:45:37,501 --> 00:45:41,203 Scum like you don't belong in the force! 524 00:45:41,272 --> 00:45:44,673 When they got the chance, they canned your rotten ass, 525 00:45:44,742 --> 00:45:47,576 not mine, you punk! 526 00:45:49,046 --> 00:45:51,680 Miserable fucking bastard! 527 00:46:30,654 --> 00:46:34,089 Sean? Sean! 528 00:46:35,292 --> 00:46:37,459 What happened? 529 00:46:39,163 --> 00:46:41,197 - Let's get out of here. - Where's kathy? 530 00:46:41,265 --> 00:46:43,665 They said something happened to her. Where is she? 531 00:46:43,734 --> 00:46:46,135 - What's wrong? - Let's go. Drive. Slow. 532 00:46:48,005 --> 00:46:50,539 - They booked me and I walked out. - I don't understand. 533 00:46:50,607 --> 00:46:54,376 We were in the park jogging. Kathy went off toward school. I heard her screaming. 534 00:46:54,445 --> 00:46:57,346 - Some guy grabbed her and pulled her into their car. - What? 535 00:46:57,414 --> 00:47:00,582 Maybe he won't hurt her. Some of these guys just-- 536 00:47:00,651 --> 00:47:03,318 maybe he'll just let her go. 537 00:47:03,387 --> 00:47:06,822 Is she-- I mean, when you saw her, was she all right? 538 00:47:06,891 --> 00:47:08,958 Yeah, I think so. Turn here. 539 00:47:09,026 --> 00:47:10,960 I'll find her. I promise you. 540 00:47:11,028 --> 00:47:12,928 How are you gonna find her? 541 00:47:12,997 --> 00:47:15,264 Look, these things happen. 542 00:47:15,332 --> 00:47:18,968 Sure they happen-- that rotten neighborhood and the creeps in that park! 543 00:47:19,036 --> 00:47:21,136 What the hell else did you expect to happen? 544 00:47:21,205 --> 00:47:24,239 If it makes you feel better to blame it on me, go ahead, okay? 545 00:47:24,308 --> 00:47:27,676 - Is that what you want? - Since when did you care what someone else wants? 546 00:47:27,744 --> 00:47:31,213 - I did what I had to. - You did what you wanted to, and you always do. 547 00:47:31,282 --> 00:47:33,082 And now you're a lousy truck driver, 548 00:47:33,150 --> 00:47:35,784 and you live in the slum with the rest of the degenerates 549 00:47:35,819 --> 00:47:40,555 and kathy pays for it. You kept her there, god damn it, now she pays for it. 550 00:47:40,624 --> 00:47:43,792 - It isn't fair! - Stop that freaking car! Stop! 551 00:47:45,929 --> 00:47:48,597 She don't want to live in a goddamn house in connecticut. 552 00:47:48,665 --> 00:47:50,799 You understand?! 553 00:47:50,868 --> 00:47:53,402 She wants to stay here, you neurotic bitch! 554 00:47:53,470 --> 00:47:57,239 - She likes the city. - That's because she's never known any different. 555 00:47:57,308 --> 00:48:01,143 She grew up in goddamn cesspool where people are raped on the street! 556 00:48:01,212 --> 00:48:03,279 I'm sorry we all can't be born rich. 557 00:48:03,347 --> 00:48:06,215 Oh bullshit! You could have had a career. 558 00:48:06,283 --> 00:48:08,350 You just had to louse everything up! 559 00:48:08,419 --> 00:48:11,320 Oh it's so wrong if a couple of cops made some extra money. 560 00:48:11,388 --> 00:48:14,022 - Everybody makes extra money! - Shit yes! 561 00:48:14,091 --> 00:48:16,926 And move to connecticut and live in a rich fucking house?! 562 00:48:16,994 --> 00:48:20,930 All I had to do was keep my mouth shut and play the game and ride the train, right? 563 00:48:20,998 --> 00:48:23,365 All I ever wanted was to move to a descent place, 564 00:48:23,434 --> 00:48:26,535 - a safe place to bring up kathy! - All you ever wanted was more. 565 00:48:26,603 --> 00:48:29,338 But no, you couldn't move. You love new york, 566 00:48:29,406 --> 00:48:31,340 - the old neighborhood! - Shit, barbara! 567 00:48:32,343 --> 00:48:34,743 You're full of shit! 568 00:48:45,056 --> 00:48:47,323 Hey... 569 00:48:47,391 --> 00:48:48,823 barbara... 570 00:48:48,892 --> 00:48:50,725 she'll be okay, you know? 571 00:48:54,932 --> 00:48:57,366 U're gonna stay at your sister's. 572 00:49:00,204 --> 00:49:02,237 I'll let you know. 573 00:49:03,407 --> 00:49:05,140 I'll let you know. 574 00:49:09,413 --> 00:49:11,780 Have your misses and your daughter get on the plane 575 00:49:11,848 --> 00:49:14,616 and go out to the coast. Or if you got a place in connecticut? 576 00:49:14,685 --> 00:49:18,220 It's a damn shame when people can't live in their own apartment. 577 00:49:18,289 --> 00:49:21,823 It's a nice place you got. What does it set you back, $2,000 a month? 578 00:49:21,892 --> 00:49:25,260 We own the building. Marguerite, this is lieutenant tonelli. 579 00:49:25,329 --> 00:49:28,697 He asked if there were any sounds, any noises that came through 580 00:49:28,765 --> 00:49:34,102 - when the phone call came in. - No, I don't think so. I'm sorry. 581 00:49:35,639 --> 00:49:37,839 All right. If he calls back, 582 00:49:37,908 --> 00:49:39,808 this time we'll get him on tape, 583 00:49:39,876 --> 00:49:43,245 and then maybe we hear something we can identify. 584 00:49:43,314 --> 00:49:47,149 - Fogarty, is that rig plugged in the phone yet? - We got it all hooked up. 585 00:49:47,218 --> 00:49:50,252 Anything that comes in, we trace. Except it'll take two minutes. 586 00:49:50,321 --> 00:49:54,122 - All right, I want to test it myself. - Use that phone, lieutenant. 587 00:49:54,191 --> 00:49:56,858 All right. Fogarty, dial my house, would you? 588 00:49:56,927 --> 00:49:58,994 - Okay. - Excuse me. 589 00:50:07,504 --> 00:50:08,470 Got it? 590 00:50:09,640 --> 00:50:11,140 - Got it. - Hello? 591 00:50:11,208 --> 00:50:13,342 Who? It's me! 592 00:50:13,411 --> 00:50:17,379 - I can't talk now. I'm just testing out a phone. - You'll be all right, baby. 593 00:50:19,817 --> 00:50:23,518 Hey, hey, pipe down, people are listening. 594 00:50:23,587 --> 00:50:25,987 No, no, it's all right. Huh? 595 00:50:27,425 --> 00:50:29,825 I don't want to hear about invitations now. 596 00:50:31,062 --> 00:50:33,028 Wrong. Good bye. 597 00:50:34,197 --> 00:50:35,564 This works very well. 598 00:50:35,632 --> 00:50:39,068 Now, I want you to do what you normally do, 599 00:50:39,136 --> 00:50:41,103 only keep your daughter inside. 600 00:50:41,172 --> 00:50:43,705 I'll check back with you later, say tonight. 601 00:50:43,774 --> 00:50:47,309 But aren't you staying, lieutenant? I mean, until he calls. 602 00:50:47,378 --> 00:50:49,811 He's a nut. Maybe he called once. 603 00:50:49,880 --> 00:50:51,946 Who knows if he'll call again? 604 00:50:52,015 --> 00:50:54,783 Look, I got a lot of stuff. I had five bomb calls today. 605 00:50:54,851 --> 00:50:56,851 Can you believe that? I'll see you later. 606 00:50:56,920 --> 00:50:59,121 Aren't you assigned to this case, lieutenant? 607 00:50:59,190 --> 00:51:01,756 Right. I'm assigned all over the place. I'll be back. 608 00:51:01,825 --> 00:51:03,258 Lieutenant! 609 00:51:04,628 --> 00:51:07,062 I pay more taxes to this city in one month 610 00:51:07,131 --> 00:51:09,664 than you and your damn precinct turn in a year. 611 00:51:09,733 --> 00:51:12,401 I think i'm entitled to some consideration. 612 00:51:12,469 --> 00:51:14,936 Meaning what? Go ahead, why don't you say it? 613 00:51:15,005 --> 00:51:17,706 What are you gonna do, call your friend the commissioner? 614 00:51:17,774 --> 00:51:20,275 Who else, the mayor? Tell him I want a raise. 615 00:51:20,344 --> 00:51:23,312 I don't make idle threats, lieutenant. 616 00:51:23,380 --> 00:51:26,348 I take action and I get results. 617 00:51:27,918 --> 00:51:30,819 You know, I deal with murderers, 618 00:51:30,887 --> 00:51:34,823 rapists, thieves, creeps of all kinds. 619 00:51:34,891 --> 00:51:37,192 They don't scare me. 620 00:51:37,261 --> 00:51:40,395 You scare me. I'll see you later. 621 00:51:54,478 --> 00:51:58,246 - Hello? - Hello, is this the clayton residence? 622 00:51:58,315 --> 00:52:00,515 Yes. 623 00:52:00,584 --> 00:52:02,584 Have you got prince albert in a can? 624 00:52:02,653 --> 00:52:05,220 I'm sorry. What did you say? 625 00:52:05,289 --> 00:52:09,023 What I said was, "do you have prince albert in a can?" 626 00:52:09,092 --> 00:52:11,226 You'd better let him out. 627 00:52:14,164 --> 00:52:18,567 - Who is this?! - You got the goddamn million bucks like I told you? 628 00:52:23,507 --> 00:52:26,608 Listen, this is mr. Clayton. 629 00:52:26,677 --> 00:52:28,677 My wife doesn't want to talk to you. 630 00:52:28,746 --> 00:52:30,679 You talk to me, you understand? 631 00:52:34,752 --> 00:52:36,785 Mr. Clayton? 632 00:52:36,853 --> 00:52:39,154 Clayton century properties? 633 00:52:39,223 --> 00:52:42,724 How's the real estate business, you fucking multimillionaire bastard? 634 00:52:42,793 --> 00:52:44,926 - Fine. - I'll bet it is. 635 00:52:44,995 --> 00:52:48,162 You don't have niggers and puerto ricans taking over your buildings, 636 00:52:48,231 --> 00:52:51,032 - what do you mean? - I'm wise to your game, you son of a bitch! 637 00:52:51,101 --> 00:52:53,802 You send spics and niggers to ruin a decent neighborhood, 638 00:52:53,870 --> 00:52:56,805 buy it up cheap, tear it down and put up your fancy buildings! 639 00:52:56,873 --> 00:52:59,841 Look, if there's something that i've done 640 00:52:59,910 --> 00:53:03,445 or something that my company has done, i'm sure we can settle. 641 00:53:03,514 --> 00:53:06,581 If you'll just give me somewhere that I can get a hold of you. 642 00:53:06,650 --> 00:53:08,349 The fuck I will. I'm giving you shit! 643 00:53:08,419 --> 00:53:11,119 Give me a million bucks or you'll never see your kid again. 644 00:53:11,188 --> 00:53:12,754 - Got it? - Yeah. 645 00:53:12,823 --> 00:53:16,157 So listen, how are you gonna get my kid, huh? 646 00:53:16,226 --> 00:53:19,528 I'll cut her up, you son of a bitch! She's sitting right here. 647 00:53:19,597 --> 00:53:21,796 She's sitting there? 648 00:53:21,865 --> 00:53:24,633 You got the goddamn million like I told you? 649 00:53:25,969 --> 00:53:28,603 Yeah, I got the million. 650 00:53:28,672 --> 00:53:33,074 - Where did you get her? - Outside your belfair arms, clayton. 651 00:53:33,143 --> 00:53:35,410 - In the park? - There's a concert there tonight. 652 00:53:35,479 --> 00:53:39,314 Behind the stage, there's a maintenance building, that's where I want the money. 653 00:53:39,383 --> 00:53:41,983 One man leaves the money inside. You understand? 654 00:53:42,052 --> 00:53:44,185 - And i'm watching all the time. - Yeah, but... 655 00:53:44,254 --> 00:53:47,422 how do I know you got my kid? How do I know you got any kid? 656 00:53:47,491 --> 00:53:50,191 'Cause i'll cut her hand off and send it to you in a paper bag 657 00:53:50,260 --> 00:53:53,462 like you suckers screwed everybody else out of their property! 658 00:53:55,065 --> 00:53:57,266 Put her on the phone, let me talk to her. 659 00:53:57,334 --> 00:53:59,734 Fuck you, i'll put her on the phone! 660 00:54:09,513 --> 00:54:11,780 He's got a kid there, all right, 661 00:54:11,848 --> 00:54:13,782 and it ain't yours. 662 00:54:13,850 --> 00:54:16,485 Jesus christ. 663 00:54:16,553 --> 00:54:19,187 I bet it's boyd's girl. 664 00:54:19,256 --> 00:54:22,624 They got it all. They got the whole goddamn world, 665 00:54:22,693 --> 00:54:24,693 and they let the spic niggers in. 666 00:54:28,932 --> 00:54:30,665 You know why? 667 00:54:30,734 --> 00:54:32,667 So everything stays the same. 668 00:54:32,736 --> 00:54:34,936 'Cause as soon as everything gets too good, 669 00:54:35,005 --> 00:54:36,971 nature says you gotta balance it all back 670 00:54:37,040 --> 00:54:38,973 so they send the spics and the niggers in 671 00:54:39,042 --> 00:54:42,143 to keep everything just right-- 98.6. 672 00:54:42,212 --> 00:54:45,113 stick a thermometer up the earth's ass any time, day or night, 673 00:54:45,181 --> 00:54:47,782 98.6 in the beehive. Anybody gets in the way of that, 674 00:54:47,851 --> 00:54:50,752 anybody don't like that, they kick his ass out of the beehive, 675 00:54:50,821 --> 00:54:53,555 because nature don't like that. Well, fuck you, nature! 676 00:54:53,624 --> 00:54:55,624 Fuck you! 677 00:55:08,639 --> 00:55:10,872 Barnes, 22nd precinct. 678 00:55:10,941 --> 00:55:12,874 Yeah, give me a 22-5, 679 00:55:12,943 --> 00:55:15,276 suspect sean boyd. 680 00:55:15,346 --> 00:55:17,879 6'2", caucasian, 681 00:55:17,948 --> 00:55:21,383 175 lbs., wears a beard. 682 00:55:21,452 --> 00:55:23,385 Wanted for assault on officer 683 00:55:23,454 --> 00:55:25,387 and attempted murder. 684 00:55:25,456 --> 00:55:29,491 Suspect believed headed for the 42nd street porno district. Out. 685 00:55:29,560 --> 00:55:32,894 It's yours, every fantasy you've ever had. 686 00:55:32,963 --> 00:55:35,731 - Right this way. - Hey, brother. 687 00:55:35,799 --> 00:55:38,332 Where you going, man? You looking around 688 00:55:38,401 --> 00:55:42,270 or you gonna walk down? I got something nice and young. 689 00:55:42,338 --> 00:55:45,306 I got a great piece of white chicken here. 690 00:55:45,376 --> 00:55:47,842 No rough stuff with this broad. 691 00:55:47,911 --> 00:55:49,944 If you want rough stuff, i can get that, too. 692 00:55:50,013 --> 00:55:51,946 I'm looking for a girl i saw this morning. 693 00:55:52,015 --> 00:55:54,315 She was out in front of all these joints in a robe. 694 00:55:54,384 --> 00:55:56,517 Hey, I can get them dressed up any whichway. 695 00:55:56,587 --> 00:56:00,221 What you dig? Leather, lace or how about a cowgirl outfit? 696 00:56:00,290 --> 00:56:02,523 Or how about something-- hey, where you going? 697 00:56:02,593 --> 00:56:05,293 You don't want to go in there, that's self-service. 698 00:56:05,362 --> 00:56:08,229 - You stroke your own! - Quarters! Quarters! 699 00:56:08,298 --> 00:56:11,332 - Everything costs quarters. - Hey, I need some help. 700 00:56:11,402 --> 00:56:14,368 - Yeah, what for? - I'm looking for a girl that was out front 701 00:56:14,437 --> 00:56:17,071 - this morning in a robe. - There's chicks downstairs, 702 00:56:17,140 --> 00:56:20,742 - but you don't see nothing. - It's the same girls that were here this morning? 703 00:56:20,811 --> 00:56:23,077 Partner, money talks and bullshit walks 704 00:56:23,146 --> 00:56:25,380 - and that's the way it be. - Here, take five for yourself 705 00:56:25,449 --> 00:56:27,783 - and give me five in quarters. - Thanks, friend. 706 00:56:27,851 --> 00:56:29,851 Those same girls are still here, 707 00:56:29,920 --> 00:56:32,086 but I don't know which chick you're looking for. 708 00:56:32,155 --> 00:56:34,255 Quarters! Everything costs quarters! 709 00:56:34,324 --> 00:56:36,891 ? Check it out, check it out, get down? 710 00:56:36,960 --> 00:56:39,060 ? Get down, get down, get down, come on, daddy? 711 00:56:39,129 --> 00:56:44,733 Booth number six is open and we've got three hot, nasty lovely ladies 712 00:56:44,801 --> 00:56:47,736 doing it for you, doing it to you, yeah. 713 00:56:47,805 --> 00:56:51,506 Reach for your cock and grab onto something hard and round. 714 00:56:51,575 --> 00:56:53,408 Ooh, it's a quarter. 715 00:56:53,477 --> 00:56:56,044 We've got a lot for your quarter, daddy. 716 00:57:03,053 --> 00:57:06,387 - Hi, sweetheart. - Hey, listen. 717 00:57:06,456 --> 00:57:08,790 A guy ran by here this morning and dropped something 718 00:57:08,859 --> 00:57:10,558 and one of these girls picked it up. 719 00:57:10,627 --> 00:57:13,261 Picked it up? Why don't you pick up on this? 720 00:57:13,329 --> 00:57:15,396 - Do you like that? - Will you listen to me? 721 00:57:15,466 --> 00:57:18,399 That's the girl right there. I want to talk to that girl. 722 00:57:18,468 --> 00:57:21,970 - She saw the guy, and she picked it up. - I got all you need. 723 00:57:22,038 --> 00:57:24,973 Knock it off, will you? The guy kidnapped my daughter, 724 00:57:25,042 --> 00:57:27,042 - my girl. - Come on, honey. 725 00:57:27,110 --> 00:57:29,343 I chased him right in front of the place-- 726 00:57:29,412 --> 00:57:32,080 hey, i'm talking to you! 727 00:57:43,594 --> 00:57:45,527 How you doing? Yeah. 728 00:57:45,596 --> 00:57:47,829 A guy ran by here this morning. 729 00:57:47,898 --> 00:57:50,765 He dropped something. That girl right there picked it up 730 00:57:50,834 --> 00:57:53,134 and I want to see her. Do you understand? 731 00:57:53,203 --> 00:57:55,269 - Ooh, see me. - I want to talk to this girl. 732 00:57:55,338 --> 00:57:57,105 - Talk to me. - Listen to me! 733 00:57:57,173 --> 00:57:59,207 Get her over here! 734 00:57:59,275 --> 00:58:01,710 That girl, right there, saw the whole thing, 735 00:58:01,778 --> 00:58:03,745 and I gotta talk to her, please. 736 00:58:03,814 --> 00:58:07,115 - What, this girl? - Get that girl over here, you hear me? 737 00:58:09,820 --> 00:58:13,054 There's some guy over here banging on the window... 738 00:58:14,991 --> 00:58:16,925 come here! 739 00:58:36,612 --> 00:58:38,612 Come on, baby. What can I help you with? 740 00:58:38,681 --> 00:58:41,015 You're the one. You were out front this morning, 741 00:58:41,084 --> 00:58:43,017 a guy dropped mething, you picked it up. 742 00:58:43,086 --> 00:58:45,587 Yeah, you like a nice little pair like I got here? 743 00:58:45,656 --> 00:58:48,256 Look, I gotta find this creep, he took my little girl. 744 00:58:48,325 --> 00:58:50,224 - He took your girl? - Yeah. 745 00:58:50,293 --> 00:58:53,161 Aw, poor baby. Don't worry, you'll find another one. 746 00:58:53,229 --> 00:58:55,564 Hey, goddamn it, you know what i'm talking about. 747 00:58:55,632 --> 00:58:58,532 Hey! Come back here, i'm talking to you! 748 00:59:04,908 --> 00:59:07,108 Hey, it's you. You decided to stay. 749 00:59:07,177 --> 00:59:09,477 Tell that other girl to come over here. 750 00:59:09,546 --> 00:59:11,813 - Come on, have a nice time. - Go get her, will you? 751 00:59:11,882 --> 00:59:14,615 Go get her yourself! 752 00:59:20,290 --> 00:59:26,627 ...are gonna break their necks and sue me, and I want those... 753 00:59:26,696 --> 00:59:28,363 hey, you, come here. 754 00:59:28,431 --> 00:59:30,365 Hey, susie, this creep-- 755 00:59:32,936 --> 00:59:34,903 get out of here! Get out of here! 756 00:59:41,645 --> 00:59:44,578 Get out of here, you fucking hoodlum! 757 00:59:46,682 --> 00:59:48,950 Get that son of a bitch out of here. 758 00:59:52,222 --> 00:59:54,422 Bitch, you don't learn to fucking good. 759 01:00:29,159 --> 01:00:31,092 Oh that's okay! 760 01:00:31,161 --> 01:00:35,296 Don't yell at me! Yell at that fuckhead with the beard! 761 01:00:35,365 --> 01:00:37,666 Trying to protect this fucking place! 762 01:00:37,734 --> 01:00:40,902 I don't know what you're talking about. 763 01:00:42,738 --> 01:00:45,206 Hey, baby, this is what the guy dropped. 764 01:00:45,275 --> 01:00:47,876 It's a dog license or something... 765 01:00:47,944 --> 01:00:51,612 - and that medallion. - Thanks, hon. 766 01:00:54,650 --> 01:00:58,119 What the hell do I pay you scumbags for? 767 01:01:03,493 --> 01:01:06,694 42nd and 8th, a man with a beard fitting your description 768 01:01:06,762 --> 01:01:08,963 just wrecked a porno joint, headed east on 42nd. 769 01:01:09,032 --> 01:01:10,631 Acknowledge, out. 770 01:01:32,322 --> 01:01:34,255 What's that? 771 01:01:34,324 --> 01:01:36,790 - Hey, what's going on? - Oh my god! 772 01:01:38,628 --> 01:01:40,561 Sean boyd! 773 01:01:56,913 --> 01:02:00,048 Halt, boyd! Freeze! 774 01:02:04,887 --> 01:02:07,188 Hold it, boyd! 775 01:02:12,062 --> 01:02:14,929 Man 776 01:02:29,445 --> 01:02:31,846 move! 777 01:02:33,549 --> 01:02:35,850 Everybody down! 778 01:02:40,123 --> 01:02:42,090 Get down! 779 01:02:46,529 --> 01:02:48,462 Halt, boyd! 780 01:02:56,139 --> 01:02:58,206 Hey, get me out of here! He's crazy! 781 01:02:58,274 --> 01:03:00,541 - He'll kill us both! - Freeze, boyd! 782 01:03:02,245 --> 01:03:04,845 What the hell's going on here!? 783 01:03:04,914 --> 01:03:08,849 Barnes, 22nd. He's an armed fugitive. 784 01:03:08,918 --> 01:03:11,285 - I can't believe it. - No, where? 785 01:03:11,354 --> 01:03:16,257 What's he armed with? All I saw was you blasting off that shotgun. 786 01:03:16,326 --> 01:03:19,027 - All right. - I don't give a shit who you're shooting at, 787 01:03:19,095 --> 01:03:21,029 you can't blast people off the sidewalk! 788 01:03:21,097 --> 01:03:24,065 - Get off my back. - I don't believe it. 789 01:03:24,134 --> 01:03:27,501 Nut picked a hell of a good spot for a drop. 790 01:03:27,570 --> 01:03:30,071 How the hell you gonna stake out a crowd like this? 791 01:03:30,140 --> 01:03:32,673 He's some kind of wiseguy. 792 01:03:32,742 --> 01:03:35,543 He thinks he's gonna use this rock concert as a decoy. 793 01:03:35,611 --> 01:03:38,979 - Maybe. Yeah, maybe. - Hey, what's this? 794 01:03:39,049 --> 01:03:42,016 You know, i think this wacko's 795 01:03:42,085 --> 01:03:45,553 gonna come strolling through that jungle like he was king kong. 796 01:03:45,621 --> 01:03:48,789 Yeah, maybe. Maybe. 797 01:03:50,826 --> 01:03:53,727 But it's not gonna matter. It's not gonna matter, 798 01:03:53,796 --> 01:03:56,530 'cause he's got to come out into the open to get the money. 799 01:03:56,599 --> 01:03:58,532 - Maybe. - That's it. 800 01:03:58,601 --> 01:04:00,201 What do you mean, "that's it"? 801 01:04:00,270 --> 01:04:03,237 We've got the light towers. We man the light towers. 802 01:04:03,306 --> 01:04:05,106 He steps into the open ground, 803 01:04:05,175 --> 01:04:07,876 we whack him in crossfire, bingo, finished, ended. 804 01:04:07,944 --> 01:04:10,544 You start firing around a crowd like that, 805 01:04:10,613 --> 01:04:13,281 - you're gonna have a riot on your hands. - What riot? 806 01:04:13,349 --> 01:04:15,116 These kids are all pilled up. 807 01:04:15,185 --> 01:04:17,285 They're gonna hear a couple of pops, tonelli. 808 01:04:17,353 --> 01:04:19,988 A couple of pops and some background rock 'n' roll music. 809 01:04:20,056 --> 01:04:23,191 Suppose he's got the kid with him? He's been using her as a shield. 810 01:04:24,227 --> 01:04:27,295 Then we got to aim a little high, you know? 811 01:04:28,698 --> 01:04:30,998 Now you wait just one fricking minute, deitz. 812 01:04:31,067 --> 01:04:33,267 We're talking about an ex-cop's daughter here. 813 01:04:33,336 --> 01:04:35,169 I got my problems downtown on this. 814 01:04:35,238 --> 01:04:37,438 I'm getting a lot of heat on it, you understand? 815 01:04:37,507 --> 01:04:40,074 You can tell that rich fucking whore clayton 816 01:04:40,143 --> 01:04:42,576 that he can send the chief of police himself down here 817 01:04:42,645 --> 01:04:44,578 personally to kick my ass if he wants to. 818 01:04:44,647 --> 01:04:48,049 I ain't sending no kid through no crossfire. 819 01:04:48,118 --> 01:04:49,884 You got that?! 820 01:04:49,953 --> 01:04:52,253 Now, come on, let's see what we got over there. 821 01:05:00,330 --> 01:05:02,563 Why don't you go up there, check the attic? 822 01:05:02,632 --> 01:05:04,565 Yes, sir. 823 01:05:08,071 --> 01:05:11,272 - Could be rats up there. - What the hell's a rat gonna do to you? 824 01:05:11,341 --> 01:05:15,075 He can't eat you. A tiger or something, that'd eat you. Go ahead. 825 01:05:21,551 --> 01:05:24,319 All right, we'll place one of your trigger-happy faggots-- 826 01:05:24,387 --> 01:05:27,121 - one of my what? - Don't worry about it. 827 01:05:27,190 --> 01:05:29,323 We'll place one of my men up there where you are. 828 01:05:29,392 --> 01:05:32,026 - That's better. - It'll be dark. 829 01:05:32,095 --> 01:05:36,030 We'll put the money over here. The nut comes through the door, 830 01:05:36,099 --> 01:05:38,432 then even if he's got the girl with him, 831 01:05:38,501 --> 01:05:40,601 we've got a clear shot at him. Clear enough. 832 01:05:40,670 --> 01:05:43,771 No crossfire, no riot, no bullshit. 833 01:05:43,839 --> 01:05:45,606 - You got it? - Okay, tonelli. 834 01:05:45,675 --> 01:05:47,608 We'll work together on this one. 835 01:05:47,677 --> 01:05:49,610 I'll give your man first crack at it. 836 01:05:49,679 --> 01:05:54,115 But if he screws up, i'm gonna personally waste anything that's moving. 837 01:05:57,019 --> 01:05:58,753 Thank you, miss. 838 01:06:01,056 --> 01:06:03,591 Yeah, give me a 10-90. 839 01:06:03,659 --> 01:06:06,260 New york city animal regulations records. 840 01:06:07,597 --> 01:06:09,564 Yeah, barnes. Barnes. 841 01:06:11,133 --> 01:06:15,169 New york city animal regulations records! 842 01:06:15,238 --> 01:06:17,505 Give me the goddamn address, all right? 843 01:06:18,608 --> 01:06:20,308 Yeah, all right. Thank you. 844 01:06:31,988 --> 01:06:34,055 Ho, I gotcha! 845 01:06:34,124 --> 01:06:35,856 That's a good boy. 846 01:06:46,836 --> 01:06:48,803 Is this all right? 847 01:06:48,871 --> 01:06:50,871 Is this the one you wanted me to put on? 848 01:06:53,843 --> 01:06:55,643 Yeah, that's it. 849 01:06:57,813 --> 01:07:00,448 My mother used to like blue. 850 01:07:00,516 --> 01:07:04,085 She and the old man used to go to concerts all the time. 851 01:07:04,154 --> 01:07:06,720 Carnegie hall and all that. 852 01:07:07,690 --> 01:07:09,624 She's buried over in brooklyn. 853 01:07:09,692 --> 01:07:11,659 We owned the whole goddamn block. 854 01:07:14,397 --> 01:07:16,397 It's a very pretty dress. 855 01:07:17,900 --> 01:07:20,201 You look very nice in it, too. 856 01:07:22,538 --> 01:07:25,038 I want you to have it. You can keep it, okay? 857 01:07:26,976 --> 01:07:28,742 Thank you. 858 01:07:30,246 --> 01:07:32,080 It's all right. 859 01:07:32,148 --> 01:07:35,316 I'll make it all back anyway, with interest-- 860 01:07:35,385 --> 01:07:37,050 a million dollars' worth. 861 01:07:37,119 --> 01:07:41,722 But I told you, my father doesn't have a million dollars. 862 01:07:41,791 --> 01:07:44,058 You just keep it up, go ahead. 863 01:07:44,127 --> 01:07:46,827 Maybe you can convince me, but you better hope not, 864 01:07:46,896 --> 01:07:49,963 because if I don't get my money, you know what's gonna happen to you. 865 01:07:50,032 --> 01:07:53,233 - My father was a policeman. - You're a little liar. 866 01:07:53,303 --> 01:07:56,070 Think you can scare me off saying that? 867 01:07:57,573 --> 01:07:59,973 You know what my mother used to do to me when I lied? 868 01:08:00,042 --> 01:08:02,510 She usedo take me by the ear, 869 01:08:02,578 --> 01:08:05,546 drag me in the kitchen and wash my mouth out with soap. 870 01:08:14,457 --> 01:08:16,624 Is that what you want me to do to you? 871 01:08:18,194 --> 01:08:21,061 Today-- I mean, this morning, 872 01:08:21,130 --> 01:08:23,497 it was my birthday. 873 01:08:23,566 --> 01:08:26,367 We were going to the ballet 874 01:08:26,436 --> 01:08:28,769 and someplace special for dinner. 875 01:08:28,838 --> 01:08:31,939 Had a heavy date, huh? 876 01:08:33,343 --> 01:08:36,577 With my father, not with a boy. 877 01:08:36,646 --> 01:08:39,212 I never had a real date yet with a boy. 878 01:08:42,552 --> 01:08:44,652 Aw, crap. 879 01:08:46,889 --> 01:08:50,724 It's kind of funny, here I got 1,000 dogs that don't have no tag, 880 01:08:50,793 --> 01:08:53,226 and you come in here with a tag that don't have no dog. 881 01:08:53,295 --> 01:08:56,797 I don't care about the dog, i gotta find the guy that used to own the dog. 882 01:08:56,866 --> 01:08:59,734 Hey, this has been one hell of a crazy day. 883 01:08:59,802 --> 01:09:03,036 I'm busy. It's close to quitting time. 884 01:09:03,105 --> 01:09:06,541 Oh, I get it. Money talks and bullshit walks, huh? 885 01:09:06,609 --> 01:09:09,744 That ain't nice. That ain't necessary. 886 01:09:11,681 --> 01:09:14,949 Okay, plated on the neck chain. 887 01:09:15,017 --> 01:09:18,586 People fix them up like that when they got a special dog and they die. 888 01:09:18,654 --> 01:09:21,689 That's an old number, maybe 10, 15 years. 889 01:09:21,758 --> 01:09:24,258 The guy that dropped that tag, he's wanted by the cops. 890 01:09:25,428 --> 01:09:27,728 He grabbed my kid, he's still got her. 891 01:09:27,797 --> 01:09:30,464 Yeah, I know people like I know my dogs 892 01:09:30,533 --> 01:09:32,833 and I believe you. 893 01:09:32,902 --> 01:09:35,469 I hope the records girl hasn't gone home yet. 894 01:09:35,538 --> 01:09:37,671 You'd be surprised at the records we got here. 895 01:09:37,740 --> 01:09:40,508 It can be filed under anything-- dog bites, strays, 896 01:09:40,577 --> 01:09:42,176 miscellaneous animals. 897 01:09:42,245 --> 01:09:44,245 We're gonna be here for some time, you know? 898 01:09:44,314 --> 01:09:46,780 I told maria here about your kid story, 899 01:09:46,849 --> 01:09:49,817 she's gonna stay late and help out. 900 01:09:49,885 --> 01:09:52,853 - Watch your head. - Don't worry, we'll find it. 901 01:09:52,922 --> 01:09:54,622 We've got all the goddamn records, 902 01:09:54,690 --> 01:09:56,524 they wonder how we spend 15? 903 01:09:56,593 --> 01:09:59,026 But we aren't looking for any 15? 904 01:09:59,094 --> 01:10:02,463 Do you think you could get this box down for me? 905 01:10:02,532 --> 01:10:04,265 Yeah, why not? Sure. 906 01:10:04,334 --> 01:10:06,934 Receipts like that started with fiorella laguardia. 907 01:10:07,003 --> 01:10:08,969 Everything before 'em was all graft. 908 01:10:09,038 --> 01:10:11,271 Dollar in your pocket, dollar for the city. 909 01:10:11,340 --> 01:10:13,140 The numbers, they make a jump here. 910 01:10:13,208 --> 01:10:16,176 This series-- this is in 1964. 911 01:10:16,246 --> 01:10:19,647 Water flooded in here in '72, soaked the whole goddamn place. 912 01:10:19,715 --> 01:10:21,749 Don't worry, we saved most of it, right? 913 01:10:21,818 --> 01:10:23,684 If it isn't in these license receipts, 914 01:10:23,753 --> 01:10:26,086 we'll go on to the rabies shots records. 915 01:10:26,155 --> 01:10:28,822 We'll keep digging. Don't worry about the overtime, 916 01:10:28,891 --> 01:10:30,658 i already punched out. 917 01:10:41,136 --> 01:10:43,671 I'll take care of this, just get lost, okay? 918 01:10:45,007 --> 01:10:47,508 Stay out here. Sergeant barnes, police department. 919 01:10:47,577 --> 01:10:49,209 Just stay out. 920 01:10:57,053 --> 01:10:59,953 What about the seals, whales and wild horses? 921 01:11:00,022 --> 01:11:01,755 All dog food. 922 01:11:01,824 --> 01:11:04,958 What this country feeds dogs, you can feed all of india. 923 01:11:05,027 --> 01:11:07,461 Like one sick stray, 924 01:11:07,530 --> 01:11:10,097 put him away and the newspapers are having a shit-fit. 925 01:11:10,165 --> 01:11:13,100 I got another five years. When I retire they can have it. 926 01:11:15,437 --> 01:11:17,971 When I first started you could drive out to brooklyn. 927 01:11:18,040 --> 01:11:19,973 No, these all have 928 01:11:20,042 --> 01:11:21,975 the first three numbers right. 929 01:11:26,549 --> 01:11:29,349 What were those last two numbers again? 930 01:11:29,418 --> 01:11:31,852 Oh, wait a minute. 931 01:11:31,921 --> 01:11:34,422 2-9-0-5-7-0. 932 01:11:34,490 --> 01:11:38,526 71, 72, 73, 74, 75, 933 01:11:38,594 --> 01:11:40,928 i got it. 934 01:11:40,996 --> 01:11:44,365 Run. Go ahead, run. 935 01:11:44,434 --> 01:11:46,734 Listen to me, barnes. 936 01:11:46,802 --> 01:11:49,002 I found him. I got the guy's name and address. 937 01:11:49,071 --> 01:11:52,440 - What the fuck are you doing? - Police business. 938 01:11:52,508 --> 01:11:54,908 Now move outside, mr. Boyd. 939 01:11:54,977 --> 01:11:57,344 - Sure, but let's call it in first. - Outside. 940 01:11:57,412 --> 01:12:00,247 - For christ's sake, it's a kidnapping! - I got one case 941 01:12:00,316 --> 01:12:03,817 to worry about, an escaped fucking prisoner-- you! 942 01:12:03,886 --> 01:12:05,819 And that's the one i'm gonna take care of, 943 01:12:05,888 --> 01:12:08,021 one way or the other, all right? 944 01:12:08,090 --> 01:12:10,958 - Now move. Move. - Please, officer, let me have the name. 945 01:12:11,026 --> 01:12:13,827 - I can call. - God damn it, barnes, there's no time. 946 01:12:15,364 --> 01:12:17,631 Do something so I can blow your head off. Move. 947 01:12:17,700 --> 01:12:21,001 You have every right to be pissed, but don't take it out on my kid. 948 01:12:21,070 --> 01:12:23,737 It'll take five minutes. You've got the address. 949 01:12:23,806 --> 01:12:25,438 Just call it in! 950 01:12:26,576 --> 01:12:28,308 Don't you understand? 951 01:12:28,378 --> 01:12:30,578 That paper, that's the only chance my kid has got? 952 01:12:30,646 --> 01:12:33,480 I'm gonna take it and throw it down the freaking sewer. 953 01:12:33,549 --> 01:12:35,883 Now move. 954 01:12:40,823 --> 01:12:42,956 My leg! My leg! 955 01:12:43,025 --> 01:12:45,292 Help! Help me! 956 01:12:45,360 --> 01:12:48,061 Help! 957 01:12:48,130 --> 01:12:50,798 For god's sake! 958 01:12:53,368 --> 01:12:55,368 Maria? 959 01:12:59,274 --> 01:13:02,309 Get him off! Take it easy, fella. 960 01:13:02,378 --> 01:13:05,378 We'll get you out of here in a minute. Grab him by the arms! 961 01:13:05,447 --> 01:13:08,682 Better call an ambulance before the maggot bleeds to death. 962 01:13:08,751 --> 01:13:10,618 Hey, somebody call an ambulance! 963 01:13:10,686 --> 01:13:12,620 - Gus soltic. - Baker avenue? 964 01:13:12,688 --> 01:13:14,789 It's an address in the south bronx, isn't it? 965 01:13:14,857 --> 01:13:17,157 - I go home that way. - I can take the pelham line. 966 01:13:17,226 --> 01:13:19,492 - It's a pretty bad neighborhood. - Yeah, I know. 967 01:13:19,561 --> 01:13:22,730 - You should really do something for that. - I don't need nothing. 968 01:13:22,799 --> 01:13:25,833 - The police couldn't help? - You saw how the cops helped me. 969 01:13:25,901 --> 01:13:27,768 They're not all as bad as this one. 970 01:13:27,837 --> 01:13:30,270 If this guy soltic smells the cops coming, 971 01:13:30,339 --> 01:13:32,139 who knows what he'll do to kathy? 972 01:13:32,207 --> 01:13:35,542 Besides, I want this bastard myself. 973 01:13:38,914 --> 01:13:42,249 You should have a weapon or a gun or something. 974 01:13:42,317 --> 01:13:45,452 - Yeah, I wish I had a gun. - My brother has a gun. 975 01:13:45,520 --> 01:13:49,122 - But he's over in brooklyn. - Where do you get off? 976 01:13:49,191 --> 01:13:51,959 185th. 977 01:13:54,831 --> 01:13:57,698 Hey, thanks. 978 01:14:02,605 --> 01:14:04,538 How old's your daughter? 979 01:14:04,607 --> 01:14:06,974 13 today. 980 01:14:07,042 --> 01:14:10,678 - Her birthday? Today? - Yeah, how about that? 981 01:14:10,746 --> 01:14:12,780 I bought her tickets to the ballet, you know? 982 01:14:12,849 --> 01:14:15,148 She's crazy about the ballet. 983 01:14:15,217 --> 01:14:18,619 I know this sounds funny, but you know what I keep thinking? 984 01:14:18,688 --> 01:14:21,989 - Huh-uh. - I'm sorry she isn't going to be there. 985 01:14:22,058 --> 01:14:26,594 It's that ballet. I don't even know if she's alive 986 01:14:26,662 --> 01:14:28,996 and I keep thinking about the goddamn ballet. 987 01:14:29,064 --> 01:14:31,531 It'll be all right. 988 01:14:31,600 --> 01:14:33,333 Your stop. 989 01:14:34,436 --> 01:14:35,936 Oh yeah. 990 01:14:36,005 --> 01:14:37,738 Okay, i'll see you. 991 01:14:37,807 --> 01:14:39,606 Okay. 992 01:14:53,689 --> 01:14:56,757 Hey! Hey! 993 01:14:58,127 --> 01:14:59,893 I decided to walk with you, 994 01:14:59,962 --> 01:15:02,129 tell you which side of the street to stay off of. 995 01:15:02,197 --> 01:15:04,197 Won't your old man be looking for you? 996 01:15:04,266 --> 01:15:06,199 What old man? 997 01:15:19,815 --> 01:15:21,614 Taxi! 998 01:15:35,331 --> 01:15:37,998 Where you going, man? 999 01:15:50,546 --> 01:15:54,748 Taxi! Hey, taxi! 1000 01:15:57,019 --> 01:15:58,953 I need your help. 1001 01:15:59,021 --> 01:16:00,888 3925 baker avenue. 1002 01:16:00,957 --> 01:16:04,124 I don't know about baker avenue, man. Everything gone over there. 1003 01:16:04,193 --> 01:16:07,594 - Might not be no-- hey! - Where you going, man? 1004 01:16:07,662 --> 01:16:10,130 Going with one of our chicks, we cut your nuts off. 1005 01:16:10,199 --> 01:16:12,766 She's helping me find this address. 1006 01:16:12,835 --> 01:16:15,969 Then get your ass out of borinqua avenue. 1007 01:16:16,038 --> 01:16:17,670 I'll take him out, he already paid me. 1008 01:16:17,739 --> 01:16:20,140 - Like shit. - Yeah, like shit. 1009 01:16:20,209 --> 01:16:23,844 Get out of here now. 1010 01:16:23,913 --> 01:16:25,879 - I can help you. - Go, now. 1011 01:16:27,082 --> 01:16:29,349 Move, puta! 1012 01:16:29,418 --> 01:16:31,985 I got no reason to mess with her, 1013 01:16:32,054 --> 01:16:34,855 and I sure got no time to mess with you. 1014 01:16:34,924 --> 01:16:36,690 I only want to find this guy soltic. 1015 01:16:36,759 --> 01:16:38,792 Well, then you find him, 1016 01:16:38,861 --> 01:16:40,961 you dig it? You find him, asshole. 1017 01:16:41,030 --> 01:16:43,296 Get the fuck out of here. 1018 01:16:43,365 --> 01:16:45,298 Boy 1019 01:16:56,411 --> 01:16:58,646 hey, man, come on! 1020 01:16:58,714 --> 01:17:00,413 Come on! 1021 01:17:08,691 --> 01:17:11,691 Man, that's a mean bunch of chili peppers. 1022 01:17:11,760 --> 01:17:14,161 - Let's get out of here. - 3925 baker avenue. 1023 01:17:14,230 --> 01:17:16,196 What's the matter with these people? 1024 01:17:16,265 --> 01:17:18,666 You. You're the welfare, the credit man or a cop. 1025 01:17:18,734 --> 01:17:22,369 - What's that mean? - Why else does a white man come here asking questions? 1026 01:17:22,437 --> 01:17:25,605 You push too hard, people gonna push back. 1027 01:17:25,674 --> 01:17:29,742 You white folks brought slaves over here to pick cotton and make you rich. 1028 01:17:29,811 --> 01:17:31,945 And we've been a pain in your ass ever since. 1029 01:17:32,014 --> 01:17:34,948 - But did you learn? Huh-uh, no, sir. - Tell me about it. 1030 01:17:35,017 --> 01:17:38,018 Now, instead of niggers, you done brought in the puerto ricans. 1031 01:17:38,087 --> 01:17:40,087 And they a pain in the ass to everybody. 1032 01:17:42,524 --> 01:17:44,524 Go, man! Come on! 1033 01:17:44,593 --> 01:17:46,359 Go! Go! 1034 01:17:54,469 --> 01:17:56,937 Hello, clayton? Here it is. 1035 01:17:57,006 --> 01:17:59,272 At 9:00 p.m. the concert starts. 1036 01:17:59,341 --> 01:18:01,774 The music's playing, everyone's having a good time. 1037 01:18:01,843 --> 01:18:05,278 One guy goes behind the bandstand, walks into the maintenance building. 1038 01:18:05,347 --> 01:18:08,481 He comes out leaving the money. No cops, no nothing. 1039 01:18:08,550 --> 01:18:11,485 Yeah, I got it-- one guy alone. 1040 01:18:11,553 --> 01:18:14,587 Right. Alone. Right. 1041 01:18:14,656 --> 01:18:17,491 And i'll have a knife on the kid all the time, you understand? 1042 01:18:17,559 --> 01:18:19,426 I'll cut her goddamn head off. 1043 01:18:19,495 --> 01:18:23,463 Okay, fucking hampton richmond clayton iii? 1044 01:18:23,532 --> 01:18:27,134 9:00 p.m., and no shit with the serial numbers, right? 1045 01:18:27,202 --> 01:18:31,771 They're all mixed up, they're in a suitcase, all $100 bills. 1046 01:18:31,840 --> 01:18:35,775 Yeah, 10,000 $100 bills, right? 1047 01:18:35,844 --> 01:18:38,011 - What the fuck was that? - Nothing, nothing. 1048 01:18:38,080 --> 01:18:41,248 - I dropped something. - You lying bastard! You bugging this phone? 1049 01:18:41,316 --> 01:18:43,650 No, no, no. Look. We got the money. 1050 01:18:43,718 --> 01:18:46,920 - We got the money here. - We? What's the we shit? 1051 01:18:46,989 --> 01:18:49,222 You got it and I got the goddamn kid. 1052 01:18:50,326 --> 01:18:52,259 You. You! 1053 01:18:52,328 --> 01:18:53,927 Get over here. 1054 01:18:57,832 --> 01:19:00,267 Tell him you want to go home or i'll kill you. 1055 01:19:01,370 --> 01:19:04,037 - I... - tell him. 1056 01:19:05,040 --> 01:19:06,840 Say it! 1057 01:19:06,909 --> 01:19:10,010 I want to go home! Please, he's gonna kill me! 1058 01:19:11,380 --> 01:19:15,115 Okay? You hear that, suck-tooth? 1059 01:19:22,524 --> 01:19:25,692 And you told me your father was a goddamn cop. 1060 01:19:32,634 --> 01:19:34,734 It's time to get the pot of gold 1061 01:19:34,804 --> 01:19:36,703 at the end of the rainbow, sweetmeat. 1062 01:19:40,910 --> 01:19:43,310 I-- i'd better change. 1063 01:19:46,148 --> 01:19:49,149 Rockefeller plaza, baker avenue. 1064 01:19:49,218 --> 01:19:52,219 Got to be on this block somewhere. 1065 01:19:52,287 --> 01:19:54,721 Excuse me, lady, we're looking for a man-- 1066 01:19:54,790 --> 01:19:57,390 white man, he lives on this block somewhere, 1067 01:19:57,459 --> 01:20:01,094 had a kid with him. 3925, got a dog. 1068 01:20:01,163 --> 01:20:03,663 - Couple of them around here. - There he is, there he is. 1069 01:20:03,732 --> 01:20:07,500 - There goes that motherfucker. - What's the name of that man you're looking for? 1070 01:20:07,569 --> 01:20:09,702 - Soltic, gus soltic. - Gus soltic. 1071 01:20:09,771 --> 01:20:13,106 Soltic? Oh, you mean the mole man. 1072 01:20:13,175 --> 01:20:17,010 Works down in them steam tunnels under central park. 1073 01:20:17,079 --> 01:20:20,213 Crawls down them pipes with all the rats. 1074 01:20:20,282 --> 01:20:24,517 - Shit, that sucker is crazy. - Where is he now? 1075 01:20:24,586 --> 01:20:27,887 That's the mole man's building right over there. 1076 01:20:32,494 --> 01:20:34,828 Come on! Let's go! 1077 01:20:39,101 --> 01:20:43,336 Yo, fellas! Come on, let's go! Come on, yeah! 1078 01:20:48,878 --> 01:20:51,211 There he is! 1079 01:21:01,223 --> 01:21:03,123 Move! Move! 1080 01:21:07,362 --> 01:21:09,596 - Damn it! - Get that motherfucker! 1081 01:21:09,665 --> 01:21:12,900 Grab him! Grab him! Get him now! 1082 01:21:12,968 --> 01:21:15,868 Go the other way! Go the other way! 1083 01:21:15,937 --> 01:21:18,472 Get him! Get him! 1084 01:21:18,540 --> 01:21:20,474 He's getting away! Get him now! 1085 01:21:28,484 --> 01:21:31,484 - Oh shit, bro. - Kill him, man! 1086 01:21:31,553 --> 01:21:33,520 Motherfucker! 1087 01:21:36,725 --> 01:21:39,592 Hey, man, you see a guy come running by here with a kid? 1088 01:21:39,661 --> 01:21:42,028 No, I didn't see nobody. I didn't see nobody. 1089 01:22:06,087 --> 01:22:07,620 Daddy! 1090 01:22:10,259 --> 01:22:12,759 We've got you now. 1091 01:22:12,827 --> 01:22:15,762 Gonna carve me a piece of your ass, motherfucker. 1092 01:22:32,414 --> 01:22:35,282 Your ass is mine, pop. 1093 01:22:52,000 --> 01:22:54,201 I've got to get a hold of one of your lieutenants. 1094 01:22:54,269 --> 01:22:56,135 Hey, help me, will you? 1095 01:22:56,205 --> 01:22:58,738 - Who the hell are you? - I got to get a hold 1096 01:22:58,807 --> 01:23:01,508 of a guy from the major case squad, lieutenant tonelli. 1097 01:23:01,576 --> 01:23:03,510 Fucking undercover assholes 1098 01:23:03,578 --> 01:23:05,545 with your long hair and tennis shoes. 1099 01:23:05,614 --> 01:23:07,781 Dial bronze-52, code three. 1100 01:23:07,849 --> 01:23:11,184 Fucking made-in-japan shit. 1101 01:23:12,287 --> 01:23:14,588 - You all right? - Yeah, thanks. 1102 01:23:14,656 --> 01:23:17,257 - I owe you one. - Here, you take this. 1103 01:23:17,326 --> 01:23:19,759 Lieutenant tonelli, where the hell is he? 1104 01:23:19,828 --> 01:23:22,262 He's on a stakeout, they're paying a ransom. 1105 01:23:22,331 --> 01:23:24,030 Ransom? What do you mean ransom? 1106 01:23:24,098 --> 01:23:26,766 - Get tonelli, god damn it! - No can do. 1107 01:23:26,835 --> 01:23:30,136 - He's holding position behind the stage. - What stage? Where? 1108 01:23:30,205 --> 01:23:33,606 - At the concert, central park, tonight. - Sons of bitches. 1109 01:23:35,210 --> 01:23:37,644 - What the hell are you doing? - What are you doing? 1110 01:23:37,712 --> 01:23:40,380 - I'm going to get my daughter. - You're gonna get killed 1111 01:23:40,449 --> 01:23:43,883 - is what you're doing. - Tonelli doesn't know soltic works under the park 1112 01:23:43,952 --> 01:23:46,118 and he ain't gonna be doing what they think. 1113 01:23:54,863 --> 01:23:57,030 Won't be long now, kid. 1114 01:23:57,099 --> 01:23:59,366 We got 'em right where we want 'em. 1115 01:24:00,735 --> 01:24:02,402 You and me. 1116 01:24:08,577 --> 01:24:11,644 Excuse me, excuse me! Police business. 1117 01:24:11,713 --> 01:24:15,082 - Lieutenant tonelli, major case squad. - I don't sign autographs. 1118 01:24:15,150 --> 01:24:17,384 - I want you to do me a favor. - I don't sing baladi. 1119 01:24:17,453 --> 01:24:19,752 Listen, honey, when you start playing tonight, 1120 01:24:19,821 --> 01:24:22,188 no matter what happens, just keep playing loud. 1121 01:24:22,223 --> 01:24:23,890 No problem. No problem. 1122 01:24:31,100 --> 01:24:33,867 The money sure looks as real as hell, don't it? 1123 01:24:33,935 --> 01:24:36,903 Tell those guys to quit screwing around, 1124 01:24:36,971 --> 01:24:39,706 it's almost time to put the money where I told you. 1125 01:24:39,774 --> 01:24:42,008 A joint. Not gonna do this too much more. 1126 01:25:13,442 --> 01:25:16,676 - Hey, i'm sorry. - About what? 1127 01:25:16,745 --> 01:25:18,678 All that shit. Getting you mixed up. 1128 01:25:18,747 --> 01:25:23,082 Don't be. I'm not sorry. Really. 1129 01:25:38,667 --> 01:25:41,768 Okay, it's about time. I think we're gonna go! 1130 01:25:41,836 --> 01:25:44,103 We're gonna get it on, and here they are! 1131 01:25:44,172 --> 01:25:47,106 Let's here it for them! 1132 01:26:00,789 --> 01:26:03,656 Sounds like they're waiting for us up there, don't it? 1133 01:26:03,725 --> 01:26:05,559 Who? 1134 01:26:05,627 --> 01:26:08,495 They think they're gonna catch me when I get the money. 1135 01:26:10,699 --> 01:26:14,066 They think i'm coming out, but i'm not coming out. 1136 01:26:14,135 --> 01:26:16,503 Maybe you're not, either. 1137 01:27:06,655 --> 01:27:08,588 Maybe when we get that money 1138 01:27:08,657 --> 01:27:10,590 we can both go off together somewhere, 1139 01:27:10,659 --> 01:27:14,160 - me and you. - But you told them that you'd let me go! 1140 01:27:14,228 --> 01:27:17,264 - You promised! - Maybe you won't want to go back. 1141 01:27:17,332 --> 01:27:19,999 You'll be rich. Think about it, okay? 1142 01:27:48,096 --> 01:27:50,663 You stay here. - You give the orders, huh? 1143 01:27:50,732 --> 01:27:54,366 - That's right! - Hey, just make sure you come back. 1144 01:27:58,406 --> 01:28:00,306 Boyd, you're fucking up a stakeout. 1145 01:28:00,374 --> 01:28:03,476 - Tonelli, listen to me. - No, you listen to me. You're under arrest. 1146 01:28:03,545 --> 01:28:05,144 The guy's name is gus soltic, 1147 01:28:05,213 --> 01:28:07,914 he works in the tunnels, in the pipes under here. 1148 01:28:07,982 --> 01:28:11,351 - What? - He's gonna come up under that building. 1149 01:28:11,420 --> 01:28:13,286 Under it? 1150 01:28:13,355 --> 01:28:15,154 Oh shit. 1151 01:28:15,223 --> 01:28:17,457 Deitz, give me that radio. 1152 01:28:19,227 --> 01:28:21,761 Tonelli to anderson. 1153 01:28:21,830 --> 01:28:24,797 Anderson, come in. Come in. 1154 01:28:26,434 --> 01:28:29,402 Kathy! No! 1155 01:28:29,471 --> 01:28:31,771 Anderson, come in. 1156 01:28:31,840 --> 01:28:34,206 Come in! Did you get him? 1157 01:28:34,275 --> 01:28:37,377 Damn it! Anderson, over! 1158 01:28:37,446 --> 01:28:41,113 You stupid bastards. I told you no tricks or i'll kill the kid. 1159 01:28:41,182 --> 01:28:43,249 Kathy! 1160 01:28:44,986 --> 01:28:48,187 Soltic, you've got the money, let her go. 1161 01:28:56,698 --> 01:28:58,731 You in there! Listen to me! 1162 01:28:58,800 --> 01:29:02,569 - You've got the wrong kid! - I don't give a shit who I got, 1163 01:29:02,637 --> 01:29:05,605 i've got the money, don't i? Huh? 1164 01:29:11,680 --> 01:29:14,446 Dumb, fucking cop bastards. 1165 01:29:14,515 --> 01:29:16,549 I'm gonna keep her! 1166 01:29:16,618 --> 01:29:20,319 ? I'm gonna keep her, i'm gonna keep her? 1167 01:29:29,598 --> 01:29:31,364 Christ. 1168 01:29:33,234 --> 01:29:37,003 - I fucked up, lieutenant. - No, you didn't, son, I did. 1169 01:29:37,071 --> 01:29:40,539 Just hold still now. Try not to move. 1170 01:29:40,609 --> 01:29:42,541 You're gonna be all right. 1171 01:29:51,586 --> 01:29:54,587 All right, get an ambulance in here, i got a wounded officer. 1172 01:30:03,097 --> 01:30:05,031 My home down here, kid. 1173 01:30:05,099 --> 01:30:07,066 I know it like the back of my hand. 1174 01:30:07,135 --> 01:30:08,735 Now you stay real close to me, 1175 01:30:08,803 --> 01:30:11,203 otherwise the rats are gonna get you. 1176 01:30:15,944 --> 01:30:18,244 Kathy! 1177 01:30:32,661 --> 01:30:35,394 Please, mister, let me go. 1178 01:30:35,464 --> 01:30:37,697 I promise not to tell anyone. 1179 01:30:39,300 --> 01:30:41,634 You don't really want them to find us, do you? 1180 01:30:41,703 --> 01:30:44,036 Because if he did, he'd ruin it for us, wouldn't he? 1181 01:30:46,775 --> 01:30:48,941 Million-dollar baby. 1182 01:31:00,488 --> 01:31:02,722 Why-- why'd you do that? 1183 01:31:13,935 --> 01:31:15,668 Kathy! 1184 01:31:29,651 --> 01:31:31,684 Kathy! 1185 01:31:36,557 --> 01:31:39,792 Daddy! 1186 01:32:03,484 --> 01:32:06,319 - Soltic, listen to me. - Get away from us! 1187 01:32:06,387 --> 01:32:08,187 Listen to me! 1188 01:32:08,256 --> 01:32:11,958 I don't care about you, the cops or the money. 1189 01:32:12,026 --> 01:32:14,794 Keep the frigging money! Just let my kid go! 1190 01:32:16,364 --> 01:32:18,731 What are you doing? 1191 01:32:18,800 --> 01:32:21,400 Stop it! Daddy! 1192 01:32:21,469 --> 01:32:23,202 Over here! 1193 01:32:56,371 --> 01:32:58,805 Daddy! Daddy! 1194 01:33:09,851 --> 01:33:11,517 Daddy! 1195 01:33:29,804 --> 01:33:31,403 Daddy! 1196 01:33:40,714 --> 01:33:44,817 We did it. We're all clear. 1197 01:33:47,222 --> 01:33:49,288 You killed him! 1198 01:33:51,726 --> 01:33:55,895 - Got the money! - Let go of me! 1199 01:33:57,431 --> 01:34:00,099 Let me go! 1200 01:34:07,141 --> 01:34:09,909 We can be together you and me. 1201 01:34:11,012 --> 01:34:14,280 ? Happy birthday to you? 1202 01:34:27,395 --> 01:34:29,161 Get back! 1203 01:34:33,768 --> 01:34:35,367 Get back! 1204 01:35:04,732 --> 01:35:06,665 Kathy, get out! 1205 01:35:08,970 --> 01:35:10,903 She wants to be with me. 1206 01:35:10,972 --> 01:35:14,073 - You've got the money. - I want the money for her. 1207 01:35:14,142 --> 01:35:16,675 We're gonna have fine things again, like it used to be. 1208 01:35:16,744 --> 01:35:19,879 It's gonna be perfect. We're gonna have everything we want. 1209 01:35:19,948 --> 01:35:21,914 Now get out of here and leave us alone! 1210 01:35:21,983 --> 01:35:24,984 - Get out of here! - Kathy, don't be afraid. 1211 01:35:32,193 --> 01:35:34,326 Get out of here! 1212 01:35:34,395 --> 01:35:36,428 He won't hurt you. 1213 01:35:39,133 --> 01:35:41,233 Just go on. 1214 01:35:57,285 --> 01:35:58,951 See? 1215 01:35:59,020 --> 01:36:02,888 She wants to stay with me. Right? 1216 01:36:13,368 --> 01:36:15,968 Keep going up the ladder. 1217 01:36:22,143 --> 01:36:25,812 Please. I want you to stay. 1218 01:36:25,880 --> 01:36:29,648 Could you please stay so everything could be right again? 1219 01:36:34,222 --> 01:36:37,223 Up, right on out the top. Go on. 1220 01:36:47,701 --> 01:36:49,402 No. 1221 01:36:52,973 --> 01:36:55,574 I love you, little girl. 1222 01:37:04,219 --> 01:37:06,285 I'm gonna kill you. 1223 01:38:01,542 --> 01:38:03,775 Daddy. 1224 01:38:03,844 --> 01:38:06,945 You all right? Thanks. Huh? 1225 01:38:07,014 --> 01:38:11,517 - Yeah, I guess so, but... - but what? 1226 01:38:11,585 --> 01:38:15,454 I still don't want to go back to mommy's. 1227 01:38:15,523 --> 01:38:18,824 - I love you very much. - You're beautiful, kid. 1228 01:38:18,892 --> 01:38:21,860 - Thanks. - You're lucky, just like your old man. 1229 01:38:21,930 --> 01:38:23,695 Come on. 1230 01:38:28,169 --> 01:38:31,203 ? Won't you tell us just what's on your mind? 1231 01:38:32,440 --> 01:38:36,008 ? Why do you run and hide? 1232 01:38:36,077 --> 01:38:39,946 ? Could it be that you hate too much? 1233 01:38:40,014 --> 01:38:43,849 ? Do you even hate the man inside? 1234 01:38:59,733 --> 01:39:02,868 ? Night juggler? 1235 01:39:05,038 --> 01:39:07,806 ? Treat me like a puppet on a string? 1236 01:39:07,875 --> 01:39:12,444 ? Night juggler? 1237 01:39:12,513 --> 01:39:14,880 ? Do you wonder what the night will bring? 1238 01:39:16,617 --> 01:39:19,318 ? Won't you tell us just what's on your mind? 1239 01:39:19,387 --> 01:39:23,522 ? Why do you run and hide? 1240 01:39:23,591 --> 01:39:27,859 ? Could it be that you hate too much? 1241 01:39:27,928 --> 01:39:32,064 ? Do you even hate the man inside? 1242 01:39:56,090 --> 01:40:00,026 ? Won't you tell us just what's on your mind? 1243 01:40:00,094 --> 01:40:03,529 ? Why do you run and hide? 1244 01:40:03,598 --> 01:40:08,367 ? Could it be that you hate too much? 1245 01:40:08,436 --> 01:40:11,803 ? Do you even hate the man inside? 1246 01:40:27,622 --> 01:40:30,823 ? Night juggler? 1247 01:40:35,829 --> 01:40:38,831 ? Night juggler? 1248 01:40:44,172 --> 01:40:46,972 ? Night juggler? 1249 01:40:51,879 --> 01:40:54,980 ? Night juggler? 1250 01:41:00,020 --> 01:41:02,688 ? Night juggler? 98225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.