All language subtitles for Magic Carpet Rides (2023) 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,318 --> 00:00:20,053 - Then I was gonna suggest that place, Margo, 2 00:00:20,087 --> 00:00:21,589 because it's like kind of perfect vibes. 3 00:00:21,623 --> 00:00:24,926 Like, it's not too romantic, but it's like not boring. 4 00:00:24,959 --> 00:00:26,794 It's for sure trendy without being like, 5 00:00:26,828 --> 00:00:27,829 oh my God, she's so la. 6 00:00:27,862 --> 00:00:29,196 You know what I mean? 7 00:00:29,229 --> 00:00:30,632 But the food's not that good, 8 00:00:30,665 --> 00:00:32,466 and I wasn't sure if you were gonna wanna get food. 9 00:00:32,499 --> 00:00:34,101 And then I was like, oh, I don't want them to think 10 00:00:34,134 --> 00:00:35,770 like I have bad taste in food. 11 00:00:36,871 --> 00:00:39,239 Oh, did you wanna get food? 12 00:00:40,073 --> 00:00:41,876 - No, no, I'm good. 13 00:00:41,910 --> 00:00:43,110 And I like this place. 14 00:00:43,143 --> 00:00:44,411 - Okay, cool. 15 00:00:44,444 --> 00:00:45,445 Yeah, me too. 16 00:00:46,681 --> 00:00:47,916 Am I being awkward? 17 00:00:47,949 --> 00:00:49,017 - No. 18 00:00:49,049 --> 00:00:50,250 No, no, not at all. 19 00:00:51,285 --> 00:00:54,722 - I think I just feel awkward because I ordered a drink 20 00:00:54,756 --> 00:00:59,994 and then you ordered water and no, I'm like spiraling. 21 00:01:00,394 --> 00:01:03,463 So are you sure you don't wanna get a drink? 22 00:01:03,497 --> 00:01:04,566 - No. 23 00:01:04,599 --> 00:01:05,767 No, I'm sure. 24 00:01:05,800 --> 00:01:06,701 - Okay. 25 00:01:07,835 --> 00:01:08,770 Whatever you say. 26 00:01:10,939 --> 00:01:12,306 - I'm six months sober. 27 00:01:13,608 --> 00:01:14,509 - Oh. 28 00:01:17,477 --> 00:01:18,713 Congratulations. 29 00:01:18,746 --> 00:01:19,647 - Thanks. 30 00:01:25,820 --> 00:01:27,589 - Leo. 31 00:01:27,622 --> 00:01:29,624 Wait, where are we going? 32 00:01:29,657 --> 00:01:30,725 - We're almost there. 33 00:01:31,726 --> 00:01:33,861 - Oh, seriously, where are you taking me? 34 00:01:33,895 --> 00:01:35,162 - We're almost there. 35 00:01:38,066 --> 00:01:38,933 - Oh my God. 36 00:01:38,967 --> 00:01:40,768 You like have a boat? 37 00:01:40,802 --> 00:01:42,503 You live on a boat? 38 00:01:45,773 --> 00:01:46,641 Oh my God. 39 00:01:51,713 --> 00:01:54,448 Oh my God. 40 00:01:54,481 --> 00:01:55,583 Rose petals? 41 00:01:55,617 --> 00:01:57,685 That's just like season four episode seven 42 00:01:57,719 --> 00:01:59,219 of "Love is Deaf." 43 00:02:00,153 --> 00:02:02,824 You remembered. 44 00:02:02,857 --> 00:02:03,791 - No, no, no, no. 45 00:02:03,825 --> 00:02:04,792 The pink ones are the best ones. 46 00:02:04,826 --> 00:02:05,994 - I'm not budging on this. 47 00:02:06,027 --> 00:02:07,061 The red is better. 48 00:02:07,095 --> 00:02:08,128 - You're so wrong. 49 00:02:08,161 --> 00:02:09,329 - I'm wrong? 50 00:02:09,363 --> 00:02:10,531 - You don't even know how wrong you are. 51 00:02:10,565 --> 00:02:12,265 - You don't even know how wrong you are. 52 00:02:14,468 --> 00:02:15,803 Sorry, I gotta take this. 53 00:02:15,837 --> 00:02:17,270 - Oh, okay. 54 00:02:17,304 --> 00:02:18,840 - Dude, you gotta relax. 55 00:02:18,873 --> 00:02:22,376 I will personally see to it that his asshole is torn apart. 56 00:02:22,409 --> 00:02:24,612 No, I'm on a date right now. 57 00:02:24,646 --> 00:02:25,847 You wanna talk to her? 58 00:02:25,880 --> 00:02:27,314 Okay, fine. 59 00:02:27,347 --> 00:02:29,684 Hey, can you just say, "Hi, Cliff?" 60 00:02:32,285 --> 00:02:34,122 - Hi. 61 00:02:34,154 --> 00:02:34,989 No, we didn't. 62 00:02:35,023 --> 00:02:35,923 No, we're not. 63 00:02:37,257 --> 00:02:38,760 I don't plan to. 64 00:02:39,560 --> 00:02:41,863 - I had no idea what I wanted to be when I grew up, 65 00:02:41,896 --> 00:02:44,464 but then when I was 14, I went to go see "The Lion King," 66 00:02:44,498 --> 00:02:47,434 and I was like, wow, I wanna do that. 67 00:02:47,467 --> 00:02:49,070 Yeah, I then saw Santa dude. 68 00:02:49,103 --> 00:02:50,538 I was like, maybe I don't wanna do that. 69 00:02:50,571 --> 00:02:53,141 But then I saw "West Side Story" and I was like, 70 00:02:53,173 --> 00:02:57,912 oh my God, I'm an actor. 71 00:02:57,945 --> 00:02:59,446 - Uber's taking a while. 72 00:03:03,618 --> 00:03:04,752 Do you wanna? 73 00:03:04,786 --> 00:03:07,655 Sorry, do you wanna come back to mine for a drink? 74 00:03:14,662 --> 00:03:15,830 - No. 75 00:03:15,863 --> 00:03:16,898 - Okay. 76 00:03:16,931 --> 00:03:17,832 Yeah. 77 00:03:21,268 --> 00:03:22,704 Yeah, sorry. 78 00:03:22,737 --> 00:03:23,403 That was dumb. 79 00:03:23,437 --> 00:03:24,639 I actually didn't want to. 80 00:03:24,672 --> 00:03:26,174 - Oh, perfect. 81 00:03:42,890 --> 00:03:44,792 - Did you want like a salad? 82 00:03:44,826 --> 00:03:45,927 - I like salad. 83 00:03:45,960 --> 00:03:47,061 - You like salad? 84 00:03:47,095 --> 00:03:49,197 I know you got got the green on you. 85 00:03:49,229 --> 00:03:51,032 - That remind you of salad? 86 00:03:51,065 --> 00:03:51,999 - Yeah. 87 00:03:52,033 --> 00:03:53,266 - Do you wanna get some shots? 88 00:03:53,300 --> 00:03:55,435 - Ooh, shots. - Let's do it. 89 00:03:55,469 --> 00:04:00,708 - And I was like, I should audition to be a Disney princess. 90 00:04:02,442 --> 00:04:04,411 Because my eyes are like really big 91 00:04:04,444 --> 00:04:05,847 and wide apart, you know? 92 00:04:05,880 --> 00:04:07,515 Don't it guy look like one? 93 00:04:07,548 --> 00:04:08,281 - Yeah. 94 00:04:08,315 --> 00:04:09,617 - You kinda look like a prince. 95 00:04:09,650 --> 00:04:13,020 We could be a prince and a princess. 96 00:04:13,054 --> 00:04:14,889 That'd be kind of fun. 97 00:04:17,992 --> 00:04:18,893 - Okay. 98 00:04:22,163 --> 00:04:23,898 That's my Uber. - That's your Uber. 99 00:04:23,931 --> 00:04:24,832 Okay. 100 00:04:27,334 --> 00:04:28,870 Bye. - See ya. 101 00:04:28,903 --> 00:04:30,605 - Nice to meet you. 102 00:04:52,927 --> 00:04:55,696 - It's to remember me by. 103 00:05:03,237 --> 00:05:04,872 - You're not real. 104 00:05:20,353 --> 00:05:22,023 - That was the worst date of all time. 105 00:05:22,056 --> 00:05:23,991 Literally, you guys, I'm waking. 106 00:05:28,629 --> 00:05:31,199 - How are you? - You're amazing. 107 00:05:31,232 --> 00:05:32,533 - You guys are sucking up now 108 00:05:32,567 --> 00:05:34,202 because you know you're supposed to be here by 10. 109 00:05:34,235 --> 00:05:35,402 - Oh. - What? 110 00:05:35,435 --> 00:05:37,437 - We tried so hard to get here on time, 111 00:05:37,470 --> 00:05:39,707 but it just did not align with our journey. 112 00:05:39,740 --> 00:05:41,976 - Yes, Dusty had a very aggressive journey last night, 113 00:05:42,009 --> 00:05:44,344 so it made our journey out of the house tonight really hard. 114 00:05:44,377 --> 00:05:45,580 - So hard. - So hard. 115 00:05:45,613 --> 00:05:47,882 - Come on. - Oh my gosh. 116 00:05:49,083 --> 00:05:50,818 - I love you and I cherish you. 117 00:05:50,852 --> 00:05:52,286 - I love you. 118 00:05:52,320 --> 00:05:54,055 - I'm literally gonna eat your face. 119 00:05:54,088 --> 00:05:55,323 - You're like objectively hot. 120 00:05:55,355 --> 00:05:57,225 - Are you Callie Girl? 121 00:05:57,258 --> 00:05:58,993 - Oh yeah. 122 00:05:59,026 --> 00:06:00,027 - Oh my God. 123 00:06:00,061 --> 00:06:01,062 I'm like such a fan. 124 00:06:01,095 --> 00:06:02,730 I follow you for forever. 125 00:06:02,763 --> 00:06:03,598 - I'm so sorry. 126 00:06:03,631 --> 00:06:04,999 You've seen such terrible content. 127 00:06:05,032 --> 00:06:06,133 - No, it's not. 128 00:06:06,167 --> 00:06:08,102 Will you take a selfie with me? 129 00:06:08,135 --> 00:06:09,036 - Oh, um. 130 00:06:11,371 --> 00:06:12,874 - What a bitch. 131 00:06:13,941 --> 00:06:15,009 - It's okay. Come on. 132 00:06:16,376 --> 00:06:18,913 - How do I find not terrible men? 133 00:06:18,946 --> 00:06:20,181 - Manifest it, babe. 134 00:06:20,214 --> 00:06:22,449 You gotta put out into the world the energy that you want. 135 00:06:22,482 --> 00:06:24,018 - Do you think I'm putting in the world 136 00:06:24,051 --> 00:06:25,319 that I want terrible men? 137 00:06:25,353 --> 00:06:27,288 - Oh my gosh. No. 138 00:06:27,321 --> 00:06:28,689 - Honestly, maybe. 139 00:06:29,323 --> 00:06:30,423 No. 140 00:06:31,325 --> 00:06:32,425 No, no. 141 00:06:33,294 --> 00:06:34,829 No. 142 00:06:34,862 --> 00:06:36,264 - Definitely not. 143 00:06:36,297 --> 00:06:39,166 But maybe you are getting in your own way. 144 00:06:39,200 --> 00:06:40,735 - Wait, what does that mean though? 145 00:06:40,768 --> 00:06:42,203 - Are you gonna do at VidCon? 146 00:06:42,236 --> 00:06:43,337 - Ah, my God. 147 00:06:43,371 --> 00:06:45,106 I hate that you asked that question 148 00:06:45,139 --> 00:06:46,240 because I can't do the course 149 00:06:46,274 --> 00:06:47,508 I wanted to teach on eyebrows 150 00:06:47,541 --> 00:06:48,809 and what it says about your personality, 151 00:06:48,843 --> 00:06:50,278 because literally, 10 other people 152 00:06:50,311 --> 00:06:51,579 are gonna be doing the same thing. 153 00:06:51,612 --> 00:06:52,546 - Oh yeah. - Okay. 154 00:06:52,580 --> 00:06:53,681 But what if you made it funny? 155 00:06:53,714 --> 00:06:54,949 - Yeah, I guess I can make it funny. 156 00:06:54,982 --> 00:06:56,250 - I think I'm just gonna do a panel on identity 157 00:06:56,284 --> 00:06:57,718 so I can like, phone it in. 158 00:06:57,752 --> 00:06:59,687 - Callie, I feel like you should do a speed dating thing 159 00:06:59,720 --> 00:07:01,722 where you host it like your toxic girlfriend. 160 00:07:01,756 --> 00:07:02,523 - Oh my God. 161 00:07:02,556 --> 00:07:04,091 She's like, "Ah, hi, and welcome. 162 00:07:04,125 --> 00:07:05,192 Shut the fuck down." 163 00:07:05,226 --> 00:07:06,060 No. 164 00:07:06,093 --> 00:07:07,028 - That's awesome. 165 00:07:07,061 --> 00:07:08,029 That's me. 166 00:07:08,062 --> 00:07:09,997 - I'm not gonna go to VidCon this year. 167 00:07:10,031 --> 00:07:11,098 - Wait, what? - What? 168 00:07:11,132 --> 00:07:12,465 - Why? - You? 169 00:07:12,499 --> 00:07:14,869 - No, I just like, I haven't heard anything about it, 170 00:07:14,902 --> 00:07:17,470 and so I feel like I might not be featured this year, 171 00:07:17,505 --> 00:07:18,806 which is fine. 172 00:07:18,839 --> 00:07:20,107 - Oh my God. 173 00:07:20,141 --> 00:07:22,143 You didn't get the email? 174 00:07:22,176 --> 00:07:23,476 - Callie. 175 00:07:23,511 --> 00:07:25,579 I mean, you have been saying you wanna lean more 176 00:07:25,613 --> 00:07:27,682 into hosting anyways, right? 177 00:07:27,715 --> 00:07:30,117 Maybe this is a sign from the universe 178 00:07:30,151 --> 00:07:32,452 and like a hosting gig is gonna pop up that weekend. 179 00:07:32,485 --> 00:07:34,422 And thank God you weren't committed to VidCon 180 00:07:34,454 --> 00:07:35,623 so you can do it. 181 00:07:35,656 --> 00:07:37,058 So excited for you. 182 00:07:37,091 --> 00:07:38,092 This is great. 183 00:07:38,125 --> 00:07:39,160 - Oh my God. 184 00:07:39,794 --> 00:07:41,329 Is that Chantal Diamond Head? 185 00:07:41,362 --> 00:07:42,863 - I live for Chantal. 186 00:07:42,897 --> 00:07:43,631 - No, no. 187 00:07:43,664 --> 00:07:45,132 I hate the Diamond Head family. 188 00:07:45,166 --> 00:07:46,400 - What? - Okay. 189 00:07:46,434 --> 00:07:48,069 So I on vacation and I met one of them 190 00:07:48,102 --> 00:07:50,504 then I stopped all of them, then I followed all of them, 191 00:07:50,538 --> 00:07:51,639 but then they didn't follow me back. 192 00:07:51,672 --> 00:07:53,074 So I unfollowed them. 193 00:07:53,107 --> 00:07:54,408 And now, I'm in a fight with the whole fucking family. 194 00:07:54,442 --> 00:07:55,843 - I don't think it's a fight 195 00:07:55,876 --> 00:07:57,011 if the other person doesn't know that you're fighting. 196 00:07:57,044 --> 00:07:58,879 - I think you should go say something. 197 00:07:58,913 --> 00:08:01,349 They should know how bad that they hurted you. 198 00:08:01,382 --> 00:08:03,084 - Hold me back, guys. 199 00:08:03,117 --> 00:08:04,885 Hold me back. - Oh no. 200 00:08:04,919 --> 00:08:05,553 - Oh my God. 201 00:08:05,586 --> 00:08:06,420 Do it, Dessy. 202 00:08:06,454 --> 00:08:07,388 - Don't fight. 203 00:08:07,421 --> 00:08:08,756 Your little bones will break. 204 00:08:09,523 --> 00:08:11,959 - Chantal would kick your ass. 205 00:08:24,238 --> 00:08:27,541 - I keep telling this nim watts. 206 00:08:27,575 --> 00:08:30,311 These shit coins are not a pump and dump. 207 00:08:30,344 --> 00:08:32,580 If you're smart, you play the pump. 208 00:08:33,914 --> 00:08:34,882 You don't care. 209 00:08:37,184 --> 00:08:41,655 - I am trying really hard to care. 210 00:08:43,024 --> 00:08:43,991 - Last call. - Oh. 211 00:08:48,295 --> 00:08:49,797 - Do you wanna get an Uber? 212 00:08:53,467 --> 00:08:54,568 - Yeah. 213 00:08:55,269 --> 00:08:56,170 - Okay. 214 00:08:57,671 --> 00:08:59,508 - And then when I was four, I was like, 215 00:08:59,540 --> 00:09:01,409 oh, pizza hurts my stomach. 216 00:09:01,442 --> 00:09:03,644 And I guess that's like when I knew. 217 00:09:03,677 --> 00:09:04,912 - This is the dairy? 218 00:09:04,945 --> 00:09:05,813 - Yeah. 219 00:09:05,846 --> 00:09:07,581 No, that's what I'm talking about. 220 00:09:07,615 --> 00:09:08,549 I really have to pee. 221 00:09:08,582 --> 00:09:10,217 - You ever tried camel's milk? 222 00:09:10,251 --> 00:09:11,118 - What? 223 00:09:11,152 --> 00:09:12,153 - Camels milk. 224 00:09:12,186 --> 00:09:13,087 - No. 225 00:09:13,120 --> 00:09:14,221 - What the fuck is up with this guy? 226 00:09:14,255 --> 00:09:15,356 He's back to eight minutes. 227 00:09:15,389 --> 00:09:17,691 - Oh my God, I can't, I can't. 228 00:09:17,725 --> 00:09:18,893 I really have to pee. 229 00:09:18,926 --> 00:09:19,560 Can I please go? 230 00:09:19,593 --> 00:09:20,428 - We're close. 231 00:09:20,461 --> 00:09:21,695 - It's an emergency. 232 00:09:21,729 --> 00:09:23,064 - Sorry, I can't do it. 233 00:09:25,433 --> 00:09:27,468 - I'm gonna be right back. 234 00:09:27,502 --> 00:09:28,436 You stay here. 235 00:09:28,469 --> 00:09:29,870 I'm gonna be right back. 236 00:09:32,006 --> 00:09:33,007 - Hey, mom. 237 00:09:48,622 --> 00:09:50,591 - What the fuck? 238 00:09:50,624 --> 00:09:51,560 You're peeing on me. 239 00:09:51,592 --> 00:09:52,460 Stop. 240 00:09:52,493 --> 00:09:53,727 Stop peeing. Stop peeing. 241 00:09:53,761 --> 00:09:54,595 You're peeing on me. 242 00:09:54,628 --> 00:09:55,729 - You're peeing on me. 243 00:09:56,565 --> 00:09:58,666 - Oh my, you peed on my toes. 244 00:09:58,699 --> 00:09:59,700 - You peed on my shoes. 245 00:09:59,733 --> 00:10:01,268 - You peed on my toes. 246 00:10:02,970 --> 00:10:05,306 You could be arrested for sex offending peeing outside. 247 00:10:05,339 --> 00:10:06,407 - Oh yeah? 248 00:10:06,440 --> 00:10:07,741 - Do you know that? - You couldn't? 249 00:10:07,775 --> 00:10:09,310 - When's the last time you were tested for STDs? 250 00:10:09,343 --> 00:10:10,545 - You can't get STDs through pee. 251 00:10:10,579 --> 00:10:12,213 - Oh, don't mansplain STDs to me. 252 00:10:12,246 --> 00:10:13,147 - What? 253 00:10:13,180 --> 00:10:15,483 - Are you gonna like, clean my toes? 254 00:10:15,517 --> 00:10:16,417 - No! 255 00:10:16,450 --> 00:10:17,751 - Or apologize or anything? 256 00:10:17,785 --> 00:10:19,753 - No, you also peed on me. 257 00:10:20,522 --> 00:10:21,590 - Bye. 258 00:10:21,622 --> 00:10:23,224 Thank you for peeing your STDs on me. 259 00:10:23,257 --> 00:10:24,925 - I don't have STDs. 260 00:10:35,504 --> 00:10:38,105 Hey, did you guys see a guy? 261 00:10:38,139 --> 00:10:39,039 He's like... 262 00:10:39,907 --> 00:10:41,876 He's like a crypto guy. 263 00:10:42,544 --> 00:10:43,644 Fuck. 264 00:11:00,562 --> 00:11:02,096 Can you call me an Uber? 265 00:11:07,569 --> 00:11:08,903 Hello? 266 00:11:11,906 --> 00:11:13,140 - What? 267 00:11:13,174 --> 00:11:15,577 - Can you please call me an Uber because my phone's dead 268 00:11:15,610 --> 00:11:17,111 and my friends are gone. 269 00:11:18,712 --> 00:11:20,447 - I don't have a phone. 270 00:11:20,481 --> 00:11:21,650 - Oh. 271 00:11:21,682 --> 00:11:23,250 How convenient for you. 272 00:11:24,718 --> 00:11:26,086 Fucking asshole. 273 00:11:51,979 --> 00:11:53,847 Are you following me? 274 00:11:54,815 --> 00:11:55,749 - Am I following you? 275 00:11:55,783 --> 00:11:57,384 - Yeah, are you following me? 276 00:11:57,418 --> 00:11:59,119 - No, no. 277 00:11:59,153 --> 00:12:00,154 No, no. 278 00:12:00,187 --> 00:12:01,656 I just, this is like the only path to walk. 279 00:12:01,690 --> 00:12:02,591 - Why are you walking? 280 00:12:02,624 --> 00:12:04,124 - Well, my bike broke down. 281 00:12:07,596 --> 00:12:08,495 After you. 282 00:12:10,798 --> 00:12:11,633 Oh my God. 283 00:12:11,666 --> 00:12:12,866 I'm not following you. 284 00:12:12,900 --> 00:12:14,536 - Okay, but can you like, walk ahead of me? 285 00:12:14,569 --> 00:12:17,404 'Cause it's freaking me out now. 286 00:12:17,438 --> 00:12:18,772 - I'm freaking you out? - Yeah. 287 00:12:18,806 --> 00:12:19,974 I can feel your eyes. 288 00:12:20,007 --> 00:12:22,977 It's like the beginning of a horror film. 289 00:12:23,010 --> 00:12:24,679 - So you're scared of me? 290 00:12:24,713 --> 00:12:25,547 - No, I'm not. 291 00:12:25,580 --> 00:12:26,413 - This is a horror film? 292 00:12:26,447 --> 00:12:28,249 - I'm not scared of you. 293 00:12:28,282 --> 00:12:29,483 You're a man walking by. 294 00:12:29,517 --> 00:12:31,085 I'm scared of men. - Oh. 295 00:12:31,118 --> 00:12:32,587 - I'm scared of like, all men. 296 00:12:32,621 --> 00:12:33,420 - Right, okay. 297 00:12:33,454 --> 00:12:34,288 All men. 298 00:12:34,321 --> 00:12:35,289 - Yeah. 299 00:12:35,322 --> 00:12:35,956 - Not just some all men. 300 00:12:35,990 --> 00:12:37,592 - And some large women. 301 00:12:37,626 --> 00:12:38,759 - What'd you say, large women? 302 00:12:38,792 --> 00:12:40,894 - Some large women, yeah. - Oh, okay. 303 00:12:43,864 --> 00:12:45,266 - But seriously, can you walk ahead? 304 00:12:45,299 --> 00:12:46,133 - Yeah, absolutely. 305 00:12:46,166 --> 00:12:47,201 I will do that. 306 00:12:58,647 --> 00:12:59,847 - It's weird. - It's weird. 307 00:12:59,880 --> 00:13:00,981 - It's super weird. - Yeah, it's very weird. 308 00:13:01,015 --> 00:13:02,416 Can you just go ahead? 309 00:13:03,685 --> 00:13:05,452 - Why, you wanna look at my butt? 310 00:13:06,353 --> 00:13:07,254 - Wow. 311 00:13:07,288 --> 00:13:08,789 No, I don't wanna look at your butt. 312 00:13:08,822 --> 00:13:09,758 I can just feel your eyes in the back of my neck. 313 00:13:09,790 --> 00:13:11,425 - I'm not even looking at you. 314 00:13:11,458 --> 00:13:12,459 - You're looking at me, okay. 315 00:13:12,493 --> 00:13:13,595 You're look, you're just... 316 00:13:13,628 --> 00:13:14,395 - Just come on. - Yeah, all right. Fine. 317 00:13:14,428 --> 00:13:15,530 - Just go the same. 318 00:13:15,563 --> 00:13:16,463 - Same what? 319 00:13:16,497 --> 00:13:18,365 - Walk the same line as me. 320 00:13:34,481 --> 00:13:35,784 - You all right? 321 00:13:35,816 --> 00:13:36,917 - Yeah. 322 00:13:38,319 --> 00:13:41,055 Wasn't expecting to wear these this long. 323 00:13:44,491 --> 00:13:45,492 I'm Callie. 324 00:13:47,294 --> 00:13:48,495 - Leo. 325 00:13:48,530 --> 00:13:50,197 - Leo. 326 00:13:50,230 --> 00:13:51,498 - Are you cold? 327 00:13:51,533 --> 00:13:52,433 - No. - No? 328 00:13:55,369 --> 00:13:57,171 - Do you think you could film me and text it to me? 329 00:13:57,204 --> 00:13:58,305 I really wanna make a video 330 00:13:58,339 --> 00:13:59,940 about how that guy left me at the bar 331 00:13:59,973 --> 00:14:02,309 and then if I could cut to my feet walking in the heels 332 00:14:02,343 --> 00:14:04,878 and then have that mouth filter, you know. 333 00:14:04,912 --> 00:14:06,080 It's the big mouth. 334 00:14:06,113 --> 00:14:08,215 And have them shout, like, "Save us." 335 00:14:09,551 --> 00:14:11,051 But my phone's dead. 336 00:14:12,554 --> 00:14:14,388 I could like tag you. - Right. 337 00:14:14,421 --> 00:14:15,322 - If you wanted. 338 00:14:15,356 --> 00:14:16,957 - Yeah, I just don't have a phone. 339 00:14:16,990 --> 00:14:18,693 - Oh, you were serious about that? 340 00:14:18,727 --> 00:14:19,661 - Yeah. 341 00:14:19,694 --> 00:14:20,729 - What happened to your phone? 342 00:14:20,762 --> 00:14:21,995 - Nothing, I just don't have one. 343 00:14:22,029 --> 00:14:23,297 - You don't own a phone? 344 00:14:23,330 --> 00:14:24,031 - Nope. 345 00:14:24,064 --> 00:14:24,965 - Why don't you own a phone. 346 00:14:24,998 --> 00:14:25,966 - I just don't own a phone. 347 00:14:25,999 --> 00:14:27,334 I don't need it. 348 00:14:27,368 --> 00:14:28,536 - What do you mean you don't need a phone? 349 00:14:28,570 --> 00:14:29,537 - I mean, I don't need a phone. 350 00:14:29,571 --> 00:14:30,871 - But how do you like, 351 00:14:30,904 --> 00:14:33,107 call people or look stuff up or get directions? 352 00:14:33,140 --> 00:14:36,210 Or can you even buy anything without a phone? 353 00:14:36,243 --> 00:14:38,278 - Do you need to answer these questions individually 354 00:14:38,312 --> 00:14:39,781 or is this like a global sort of? 355 00:14:39,814 --> 00:14:40,648 - No, okay. 356 00:14:40,682 --> 00:14:41,783 - Philosophical. - Okay. 357 00:14:41,816 --> 00:14:42,916 Like what do you do for work? 358 00:14:42,950 --> 00:14:44,753 - I work on boats. 359 00:14:44,786 --> 00:14:45,854 - It's weird. 360 00:14:46,821 --> 00:14:49,256 Okay, so don't they need to call you and be like, 361 00:14:49,289 --> 00:14:54,328 "Hey, can you come work on this boat at 12:15?" 362 00:14:54,361 --> 00:14:55,929 - No, it's kinda hard for me to miss an appointment 363 00:14:55,963 --> 00:14:57,532 'cause I live on the dock. 364 00:14:57,565 --> 00:14:58,533 - You live on a dock? 365 00:14:58,566 --> 00:14:59,567 - Yeah, I live on the dock. 366 00:14:59,601 --> 00:15:00,668 - Are you a merman? 367 00:15:00,702 --> 00:15:01,603 - No. 368 00:15:03,772 --> 00:15:04,672 - Oh my. 369 00:15:04,706 --> 00:15:06,541 Oh, I'm sorry. 370 00:15:06,574 --> 00:15:07,642 You're homeless? 371 00:15:08,942 --> 00:15:10,578 - Are you serious? 372 00:15:11,713 --> 00:15:12,680 - Are you not homeless? 373 00:15:12,714 --> 00:15:14,081 - No, I live on a boat. 374 00:15:15,082 --> 00:15:18,853 - Is that not the same as being homeless? 375 00:15:18,887 --> 00:15:21,922 - No. 376 00:15:21,955 --> 00:15:22,956 What do you do for work? 377 00:15:22,990 --> 00:15:24,358 - I'm a content creator. 378 00:15:24,391 --> 00:15:25,693 - You're a what? 379 00:15:25,727 --> 00:15:27,027 - Yeah, I'm an influencer. 380 00:15:27,060 --> 00:15:28,128 Run for your life. - Oh my God. 381 00:15:28,162 --> 00:15:31,733 - Nobody's safe. - I didn't say that. 382 00:15:31,766 --> 00:15:33,601 Sorry your date left you at the bar. 383 00:15:33,635 --> 00:15:34,702 - He wasn't my date. 384 00:15:34,736 --> 00:15:35,670 - He looked like he was your date. 385 00:15:35,703 --> 00:15:37,639 - Yeah, well, not everybody's 386 00:15:37,672 --> 00:15:39,440 what everything they look like. 387 00:15:41,442 --> 00:15:43,878 - That stuff's all pretty fake, yeah? 388 00:15:43,912 --> 00:15:44,813 - What stuff? 389 00:15:44,846 --> 00:15:46,581 - Like the influencer stuff? 390 00:15:46,614 --> 00:15:48,583 It's fake. 391 00:15:48,616 --> 00:15:50,050 - Fake, how? 392 00:15:50,083 --> 00:15:51,553 - Like when you're talking, it's not really you talking, 393 00:15:51,586 --> 00:15:52,352 it's like a fake you talking. 394 00:15:52,386 --> 00:15:54,087 - Ah, no, there's not a fake me. 395 00:15:54,121 --> 00:15:55,289 - It's like a persona. 396 00:15:55,322 --> 00:15:56,190 - I wouldn't say that there's a fake me. 397 00:15:56,223 --> 00:15:57,592 I talk about my real life. 398 00:15:57,625 --> 00:15:58,560 It's really me. 399 00:15:58,593 --> 00:15:59,594 I don't have any filters. 400 00:15:59,627 --> 00:16:01,729 I vomit everything out. 401 00:16:01,763 --> 00:16:02,963 - Would you do that? 402 00:16:02,996 --> 00:16:03,765 - Like in real life. - Why would you do that? 403 00:16:03,798 --> 00:16:04,532 - Because I do that. 404 00:16:05,432 --> 00:16:07,669 - But when you're talking, you're not talking to anybody. 405 00:16:07,702 --> 00:16:08,603 - I'm talking to everybody. 406 00:16:08,636 --> 00:16:09,470 - That sounds lonely. 407 00:16:09,504 --> 00:16:10,505 - It's not lonely. 408 00:16:11,338 --> 00:16:12,807 - Okay, let me ask you something. 409 00:16:12,841 --> 00:16:16,143 When you're selling soap to people, 410 00:16:16,176 --> 00:16:17,745 you believe they should buy that? 411 00:16:17,779 --> 00:16:19,814 - No, but everybody knows that. 412 00:16:19,848 --> 00:16:23,484 Everybody knows, oh, that's just how she makes her money. 413 00:16:23,518 --> 00:16:24,919 Like, I'm so sorry. 414 00:16:24,953 --> 00:16:26,721 I'm really sorry for having a job. 415 00:16:26,754 --> 00:16:27,689 - But it's not just a job. 416 00:16:27,722 --> 00:16:28,489 It sounds like it's your life. 417 00:16:28,523 --> 00:16:29,557 - It is just a job. 418 00:16:29,591 --> 00:16:32,392 And I don't sell soap, I've never sold soap. 419 00:16:32,426 --> 00:16:33,293 - It's just a job. 420 00:16:33,327 --> 00:16:33,994 Why do you keep checking your phone? 421 00:16:34,027 --> 00:16:35,095 - I don't know. 422 00:16:35,128 --> 00:16:36,263 I guess I'm just addicted to work. 423 00:16:46,473 --> 00:16:48,442 - Still walking in the same line. 424 00:17:09,631 --> 00:17:10,598 - This is me. 425 00:17:14,602 --> 00:17:15,503 - Checks out. 426 00:17:18,338 --> 00:17:21,408 - So thank you for walking me home. 427 00:17:22,209 --> 00:17:26,346 The conversation was really weird, but the safety was nice. 428 00:17:33,453 --> 00:17:34,354 Bye. 429 00:19:54,095 --> 00:19:55,328 - Thank you. 430 00:20:08,109 --> 00:20:09,610 - Oh, bless you. 431 00:20:09,644 --> 00:20:13,480 - Okay, now you literally need to tell me everything. 432 00:20:13,514 --> 00:20:16,184 - So thank you for walking me home. 433 00:20:16,216 --> 00:20:17,317 - No. 434 00:20:19,987 --> 00:20:21,388 He's cute. 435 00:20:21,421 --> 00:20:22,724 - I suck and put my tongue in that. 436 00:20:22,757 --> 00:20:24,192 - Did he sleep over? 437 00:20:24,224 --> 00:20:25,126 - Is he circumcised? 438 00:20:25,159 --> 00:20:26,794 - No, he walked me home. 439 00:20:26,828 --> 00:20:28,796 Why are you watching our ring footage? 440 00:20:28,830 --> 00:20:32,332 - Because I don't remember how I got home last night. 441 00:20:32,365 --> 00:20:34,936 So I needed the reading footage to replenish my memory. 442 00:20:34,969 --> 00:20:36,204 - Yeah, you came home with me. 443 00:20:36,236 --> 00:20:38,206 Remember you were crying 'cause Jake Gillen all. 444 00:20:38,238 --> 00:20:39,207 - Who's the dude, Cal? 445 00:20:39,239 --> 00:20:40,608 - He's no one. 446 00:20:40,641 --> 00:20:43,111 He lives on a boat and he doesn't have a phone. 447 00:20:43,144 --> 00:20:43,978 He's super weird. 448 00:20:44,011 --> 00:20:45,113 - Callie. - What? 449 00:20:45,146 --> 00:20:46,147 - Did you look at it? 450 00:20:46,180 --> 00:20:47,280 - No. 451 00:20:49,217 --> 00:20:50,518 He peed on me. 452 00:20:52,186 --> 00:20:54,789 - I remember when a dude peed on me. 453 00:20:54,822 --> 00:20:56,124 That shit is different. 454 00:20:56,157 --> 00:20:58,526 - So we peed on each other in an alley. 455 00:20:58,559 --> 00:20:59,259 - Hot. 456 00:20:59,292 --> 00:21:00,260 - So hot. - Really hot. 457 00:21:00,293 --> 00:21:02,295 - Did you ask if he has any STDs? 458 00:21:03,164 --> 00:21:04,297 - Okay, so what's happening? 459 00:21:04,331 --> 00:21:06,033 - I will literally never see him again. 460 00:21:06,067 --> 00:21:06,968 - Bummer. 461 00:21:09,704 --> 00:21:12,774 - That Thomas guy messaged me again. 462 00:21:12,807 --> 00:21:14,274 - Hey, second date. 463 00:21:14,307 --> 00:21:16,476 - He asked me for pics. 464 00:21:16,511 --> 00:21:17,845 - Gross, always fucking pigs. 465 00:21:17,879 --> 00:21:19,781 - I know, but then he asked me out again. 466 00:21:19,814 --> 00:21:21,916 - We can't be rewarding that behavior. 467 00:21:21,949 --> 00:21:22,784 - But I feel- 468 00:21:22,817 --> 00:21:23,851 - No, Callie, no. 469 00:21:23,885 --> 00:21:25,219 - Okay, but maybe he was like drunk or something. 470 00:21:25,253 --> 00:21:26,486 - No, we don't make excuses for boys. 471 00:21:26,521 --> 00:21:29,757 - But like I could give him a second chance. 472 00:21:29,791 --> 00:21:30,558 - Yeah, maybe. 473 00:21:30,591 --> 00:21:32,292 - Not maybe, no. - Not maybe, no. 474 00:21:32,325 --> 00:21:33,161 - Gross, ew. 475 00:21:33,194 --> 00:21:34,427 - Oh, Dessa. 476 00:21:40,201 --> 00:21:41,301 - I'm gonna be alone forever. 477 00:21:41,334 --> 00:21:43,137 - Not forever. 478 00:21:43,171 --> 00:21:44,071 Just for now. 479 00:22:16,204 --> 00:22:17,805 Oh my God. Yum. 480 00:22:17,839 --> 00:22:20,340 Okay, not only, fuck. 481 00:22:23,744 --> 00:22:24,779 Oh my God. Yum. 482 00:22:24,812 --> 00:22:27,849 Not only is Wow Walk so freaking good, you guys. 483 00:22:27,882 --> 00:22:30,585 It's made with all natural ingredients. 484 00:22:32,653 --> 00:22:33,386 Mmm. 485 00:23:00,348 --> 00:23:04,919 Sorry, I got stuck in traffic. 486 00:23:04,952 --> 00:23:05,586 - That's okay, hun. 487 00:23:05,620 --> 00:23:06,988 We're glad you made it. 488 00:23:11,391 --> 00:23:12,593 - Why is Bella here? 489 00:23:12,627 --> 00:23:13,928 - Bella's basically part of the family now. 490 00:23:13,961 --> 00:23:16,097 - Emmet's girlfriend's not part of the family now. 491 00:23:16,130 --> 00:23:17,430 No offense, Bella. 492 00:23:17,464 --> 00:23:19,432 - I mean, like a little bit was definitely taken. 493 00:23:19,466 --> 00:23:21,269 - Yeah, don't be a dick, Callie. 494 00:23:21,302 --> 00:23:24,005 - Emmet, you don't think it's weird to bring your girlfriend 495 00:23:24,038 --> 00:23:24,872 in family therapy? 496 00:23:24,906 --> 00:23:25,539 - Mom brings Dan. 497 00:23:25,573 --> 00:23:26,908 He's not in the family. 498 00:23:26,941 --> 00:23:27,575 - Emmet. 499 00:23:27,608 --> 00:23:28,709 - That's okay, Margaret. 500 00:23:29,076 --> 00:23:32,546 I know that statement was meant to hurt Callie and not me. 501 00:23:32,880 --> 00:23:34,682 - It's almost like you don't even need therapy anymore 502 00:23:34,715 --> 00:23:36,083 the way that you've mastered it, Dan. 503 00:23:36,117 --> 00:23:37,752 - Thank you, Callie. 504 00:23:37,785 --> 00:23:39,954 - Okay, are we all ready to start now? 505 00:23:41,622 --> 00:23:45,059 - I don't feel that I was overstepping 506 00:23:45,092 --> 00:23:46,627 and asking Emmet not to drink at the house. 507 00:23:46,661 --> 00:23:47,695 - I feel that it was messed up 508 00:23:47,728 --> 00:23:49,630 that you took our bottle, bruh. 509 00:23:49,664 --> 00:23:51,065 We paid bags for that shit. 510 00:23:51,098 --> 00:23:53,067 - I know that I shouldn't be here because I'm an adult 511 00:23:53,100 --> 00:23:55,102 and I don't live with them and I don't give a shit 512 00:23:55,136 --> 00:23:56,604 if Emmet's fucked up. 513 00:23:56,637 --> 00:23:58,539 - It makes no sense to spend 3,500 a month in rent 514 00:23:58,572 --> 00:24:00,341 to live 15 minutes away from your house. 515 00:24:00,374 --> 00:24:01,709 And you should be around family 516 00:24:01,742 --> 00:24:03,443 in case you have another episode. 517 00:24:03,476 --> 00:24:04,912 - Oh, you're not supposed to call it an episode. 518 00:24:04,946 --> 00:24:06,414 She's not supposed to call it an episode. 519 00:24:06,446 --> 00:24:07,982 - Margaret, we discussed this. 520 00:24:08,015 --> 00:24:09,850 Callie has the right to her own independence 521 00:24:09,884 --> 00:24:11,319 and she really doesn't have to be here 522 00:24:11,352 --> 00:24:12,186 if she doesn't want to. 523 00:24:12,219 --> 00:24:13,654 - She has to be here. 524 00:24:13,688 --> 00:24:15,523 And I feel like you're not the right fit for our family 525 00:24:15,556 --> 00:24:16,924 if you think that. 526 00:24:16,958 --> 00:24:18,192 - I'll just say low key. 527 00:24:18,225 --> 00:24:19,760 Like I would never live with my parents at 26. 528 00:24:19,794 --> 00:24:22,296 At 26, I'm gonna be like married, have two kids. 529 00:24:22,330 --> 00:24:23,431 I'm going to have my own makeup line. 530 00:24:23,463 --> 00:24:24,932 I'm gonna have a house in the hills. 531 00:24:24,966 --> 00:24:27,234 - Yeah, I mean, her makeup shit is hiking and aesthetic bro. 532 00:24:27,268 --> 00:24:28,436 - Yeah. 533 00:24:28,468 --> 00:24:29,770 But like Callie, you're not even married. 534 00:24:29,804 --> 00:24:31,072 So I guess it's just like a different situation. 535 00:24:31,105 --> 00:24:32,340 - Yeah, it's a completely different situation. 536 00:24:32,373 --> 00:24:33,174 I don't think she should be here. 537 00:24:33,207 --> 00:24:34,842 - Callie, that's enough. 538 00:24:34,875 --> 00:24:36,911 Bella's at the house every day and I barely see you 539 00:24:36,944 --> 00:24:39,213 except for Pilates therapy and birthday dinners. 540 00:24:39,246 --> 00:24:40,114 - That's a lot. 541 00:24:40,147 --> 00:24:41,481 I feel like that's a lot. 542 00:24:41,515 --> 00:24:42,817 - I'm worried about my daughter. 543 00:24:42,850 --> 00:24:44,385 All she does is work and she's not dating anybody. 544 00:24:44,418 --> 00:24:45,419 - So what? 545 00:24:45,586 --> 00:24:47,254 I should just like, settle for anyone? 546 00:24:51,058 --> 00:24:54,195 - Maybe now is a good time for us to take a group breath. 547 00:24:54,228 --> 00:24:55,196 - You know what? 548 00:24:55,229 --> 00:24:56,364 I was just going to suggest that. 549 00:24:56,397 --> 00:24:57,698 Dan, you are getting good at this. 550 00:24:57,732 --> 00:24:58,466 - My. 551 00:24:58,498 --> 00:24:59,667 - Okay, everyone. 552 00:24:59,700 --> 00:25:01,635 One hand on the heart, one on the belly. 553 00:25:01,669 --> 00:25:04,772 Deep breath in. 554 00:25:04,805 --> 00:25:05,439 Out. 555 00:25:07,908 --> 00:25:08,809 In. 556 00:25:10,478 --> 00:25:11,312 Out. 557 00:25:14,915 --> 00:25:15,549 Good. Good. 558 00:25:15,583 --> 00:25:16,717 One more time, in. 559 00:25:17,985 --> 00:25:19,053 Out. 560 00:25:19,920 --> 00:25:21,255 Very good. 561 00:25:21,288 --> 00:25:22,189 Good. 562 00:25:27,461 --> 00:25:29,830 - I would never leave this family like that. 563 00:25:33,534 --> 00:25:38,773 ? I'm giving up if you wanna stay with me ? 564 00:25:40,007 --> 00:25:45,246 ? Baby you should go now ? 565 00:25:47,214 --> 00:25:52,653 ? I'm giving up if you wanna stay with me ? 566 00:25:52,953 --> 00:25:53,854 - Hot shot. 567 00:25:55,322 --> 00:25:56,223 Leo! 568 00:25:58,559 --> 00:25:59,393 Come on, man. 569 00:25:59,427 --> 00:26:00,261 We've got a charter. 570 00:26:00,294 --> 00:26:01,162 - That's today? 571 00:26:01,195 --> 00:26:02,496 - You didn't get my note. 572 00:26:02,531 --> 00:26:03,964 - Oh shit. 573 00:26:03,998 --> 00:26:05,466 Are you sure? 574 00:26:05,499 --> 00:26:06,434 - They should fire you. 575 00:26:06,467 --> 00:26:07,334 - No, no, no, no, no, no, no. 576 00:26:07,368 --> 00:26:08,269 We're good. 577 00:26:09,136 --> 00:26:10,337 I think it's tomorrow. 578 00:26:10,371 --> 00:26:11,305 It's... 579 00:26:13,040 --> 00:26:13,874 It's today. 580 00:26:13,908 --> 00:26:14,875 It's my bad. 581 00:26:14,909 --> 00:26:17,144 - No, if you had a phone, I could text you. 582 00:26:17,178 --> 00:26:18,679 - I'd like to be surprised. 583 00:26:20,081 --> 00:26:21,315 - Wait on you, yeah. 584 00:26:21,348 --> 00:26:22,517 By the way, some lady 585 00:26:22,551 --> 00:26:23,751 came walking down the docks last night. 586 00:26:23,784 --> 00:26:25,086 I think she was looking for your boat. 587 00:26:25,119 --> 00:26:28,823 Couldn't tell the one you made the rose fells out. 588 00:26:28,856 --> 00:26:30,791 - It always stay like that. 589 00:26:31,625 --> 00:26:32,893 - Maybe a blonde. 590 00:26:32,927 --> 00:26:33,894 - Hey, guys. 591 00:26:33,928 --> 00:26:35,362 - Mr. Casta Nova, why don't you join us? 592 00:26:35,396 --> 00:26:36,565 - Well, Dusty, I gotta go to work. 593 00:26:36,597 --> 00:26:37,898 You remember what that's like? 594 00:26:37,932 --> 00:26:40,034 - Oh, I don't remember anything before yesterday. 595 00:26:40,067 --> 00:26:40,968 Maybe later. 596 00:26:41,001 --> 00:26:43,137 - You'll be passed out by seven. 597 00:26:43,170 --> 00:26:46,207 - Not if I have to keep listening to music 598 00:26:46,240 --> 00:26:47,708 coming from this guy. 599 00:26:47,741 --> 00:26:50,444 - Believe me, you want the music loud. 600 00:26:50,478 --> 00:26:51,312 - Okay, thanks, guys. 601 00:26:51,345 --> 00:26:52,646 I'll see you later. 602 00:26:57,852 --> 00:26:59,720 - What do I have to lose? 603 00:26:59,753 --> 00:27:01,489 The guy already asked me for nudes 604 00:27:01,523 --> 00:27:04,658 so expectations are low, you guys. 605 00:27:04,692 --> 00:27:06,794 Expectations are low on this one. 606 00:27:27,648 --> 00:27:29,350 - Would you like another water? 607 00:27:30,251 --> 00:27:30,985 - I'm sorry, what? 608 00:27:31,018 --> 00:27:32,820 - Would you like another water? 609 00:27:33,454 --> 00:27:34,655 - Oh, sure. 610 00:27:34,688 --> 00:27:35,524 Thank you. 611 00:27:35,557 --> 00:27:36,625 - Of course. 612 00:27:36,657 --> 00:27:39,226 And we are still waiting on one more? 613 00:27:39,260 --> 00:27:40,529 - Yeah. 614 00:27:40,562 --> 00:27:42,696 I think it should just be a couple minutes. 615 00:27:42,730 --> 00:27:44,098 - No problem. 616 00:27:44,131 --> 00:27:46,867 There is a 90-minute limit on the tables. 617 00:27:46,901 --> 00:27:49,737 But seriously, no rush. 618 00:27:57,546 --> 00:27:58,846 - Hey, thanks, Tom. 619 00:28:27,642 --> 00:28:28,742 - Hey. 620 00:28:30,477 --> 00:28:31,378 - Hi. - Hi. 621 00:28:33,981 --> 00:28:34,949 You're the girl that peed on me. 622 00:28:34,982 --> 00:28:36,518 - Yeah, say that a little louder. 623 00:28:36,551 --> 00:28:37,619 - She peed on me. - No, I don't. 624 00:28:37,652 --> 00:28:38,653 I don't pee on people. 625 00:28:38,687 --> 00:28:39,588 I don't. - No, she peed on me. 626 00:28:39,621 --> 00:28:41,288 - I don't pee on people. 627 00:28:41,322 --> 00:28:42,489 - Are you eating alone? 628 00:28:45,292 --> 00:28:46,193 - Yup. 629 00:28:47,962 --> 00:28:48,630 Yeah. 630 00:28:48,663 --> 00:28:50,731 Can't a woman eat alone? 631 00:28:56,303 --> 00:28:57,338 - Well, I could eat. 632 00:29:04,278 --> 00:29:05,379 - It's okay. 633 00:29:05,412 --> 00:29:06,380 I was gonna leave anyways. 634 00:29:06,413 --> 00:29:07,616 I don't really feel alone. 635 00:29:07,649 --> 00:29:08,749 Yeah. 636 00:29:09,416 --> 00:29:12,721 - Well now I'm eating alone. 637 00:29:12,753 --> 00:29:14,221 Now I'm sad eating alone. 638 00:29:20,528 --> 00:29:21,428 - Okay. 639 00:29:24,498 --> 00:29:26,133 Sure. 640 00:29:26,166 --> 00:29:27,067 - Yeah? 641 00:29:46,721 --> 00:29:47,821 - Sorry. 642 00:29:48,690 --> 00:29:49,624 I'm almost done. 643 00:29:49,658 --> 00:29:50,824 - Oh, okay. 644 00:29:53,762 --> 00:29:54,862 - Okay, done. 645 00:29:55,863 --> 00:29:57,231 - Not done. 646 00:29:57,264 --> 00:29:57,898 Was almost done. 647 00:29:57,931 --> 00:30:00,234 - Yeah, okay. - Okay. 648 00:30:00,267 --> 00:30:01,302 - Okay, I'm done. 649 00:30:04,104 --> 00:30:05,005 Done. 650 00:30:06,907 --> 00:30:08,842 - You're seriously addicted. 651 00:30:08,876 --> 00:30:10,144 - I'm not addicted. 652 00:30:10,177 --> 00:30:11,078 Look. 653 00:30:11,812 --> 00:30:13,047 - Oh, for me? 654 00:30:13,782 --> 00:30:14,616 - Sure. - Yeah? 655 00:30:14,649 --> 00:30:15,550 - Yeah. 656 00:30:17,686 --> 00:30:19,153 - I'm just gonna put it right there. 657 00:30:19,186 --> 00:30:19,788 - Totally fine. 658 00:30:19,820 --> 00:30:20,921 - It's totally fine. 659 00:30:20,954 --> 00:30:22,022 We're good. 660 00:30:24,391 --> 00:30:25,459 So who's the guy? 661 00:30:26,293 --> 00:30:27,294 - What guy? 662 00:30:27,328 --> 00:30:29,229 - The guy who's supposed to be sitting here. 663 00:30:29,263 --> 00:30:30,364 - Oh, well... 664 00:30:32,333 --> 00:30:33,867 He's this guy. 665 00:30:33,901 --> 00:30:35,936 We went on one date and it was actually really good 666 00:30:35,969 --> 00:30:37,338 and then it got weird at the end. 667 00:30:37,371 --> 00:30:39,808 And then he messaged me again and I was like, 668 00:30:39,840 --> 00:30:41,643 okay, well maybe I'll give him a second chance 669 00:30:41,676 --> 00:30:42,876 because maybe he was having an off day 670 00:30:42,910 --> 00:30:44,044 when he asked me for nudes. 671 00:30:44,078 --> 00:30:45,012 But I don't think he's gonna- 672 00:30:45,045 --> 00:30:46,146 - But he asked you for nudes. 673 00:30:46,180 --> 00:30:48,882 - Yeah, and that part was weird. 674 00:30:48,916 --> 00:30:49,950 I know that part was weird. 675 00:30:49,983 --> 00:30:51,051 - Did you send them? 676 00:30:51,085 --> 00:30:52,520 - No, oh my God. No. 677 00:30:52,554 --> 00:30:53,555 I'm looking for love. 678 00:30:53,588 --> 00:30:55,590 Not starting an OnlyFans. 679 00:30:55,623 --> 00:30:58,492 - What's an OnlyFans? 680 00:30:58,526 --> 00:31:01,061 - It's like a sex thing. 681 00:31:01,095 --> 00:31:02,429 It's like an online sex thing 682 00:31:02,463 --> 00:31:04,998 or I guess they send me an email being like, 683 00:31:05,032 --> 00:31:06,066 "We have a violinist. 684 00:31:06,100 --> 00:31:07,067 It's not just sex." 685 00:31:07,201 --> 00:31:10,037 But everybody knows it's purely sex. 686 00:31:20,749 --> 00:31:22,349 - Are you good? - Hmm? 687 00:31:22,383 --> 00:31:24,819 - You okay? - Yeah. 688 00:31:24,853 --> 00:31:26,019 Yeah, I'm just, 689 00:31:26,053 --> 00:31:27,254 I feel like I'm just a little hyper aware 690 00:31:27,287 --> 00:31:28,989 because I feel like he might have texted me 691 00:31:29,022 --> 00:31:30,324 saying he's still coming 692 00:31:30,357 --> 00:31:32,192 and then he is gonna walk in and see me with you 693 00:31:32,226 --> 00:31:34,228 and he's gonna cause a scene. 694 00:31:34,261 --> 00:31:36,664 And the only thing that's on the menu that's gluten-free 695 00:31:36,698 --> 00:31:38,232 and dairy-free is a side salad. 696 00:31:38,265 --> 00:31:40,134 So I'm just imagining him running in, 697 00:31:40,167 --> 00:31:42,403 making a scene and I'm sitting here in a restaurant 698 00:31:42,436 --> 00:31:44,672 eating a side salad and that would look 699 00:31:45,640 --> 00:31:47,074 really fucking obnoxious. 700 00:31:47,107 --> 00:31:49,778 - So you're allergic to gluten and dairy? 701 00:31:49,811 --> 00:31:51,979 - No, I just, I only eat it on Saturdays 702 00:31:52,012 --> 00:31:53,715 and the third Wednesday of every month. 703 00:31:53,748 --> 00:31:54,682 - Why only the third Wednesday? 704 00:31:54,716 --> 00:31:56,150 - That's when I get my period. 705 00:31:58,252 --> 00:31:59,521 - Okay. 706 00:31:59,554 --> 00:32:01,589 Well I think that you should order whatever you want, Callie 707 00:32:01,623 --> 00:32:02,690 'cause nobody gives a shit. 708 00:32:02,724 --> 00:32:04,057 - Everybody gives a shit. 709 00:32:04,091 --> 00:32:05,492 - Nobody gives a shit. 710 00:32:05,527 --> 00:32:06,493 - I give a shit. 711 00:32:06,528 --> 00:32:07,161 - Then stop. 712 00:32:07,194 --> 00:32:08,262 Just stop giving a shit. 713 00:32:08,295 --> 00:32:09,263 - I can't just stop giving a shit. 714 00:32:09,296 --> 00:32:10,565 - Yes you can. 715 00:32:10,598 --> 00:32:12,332 I think you only care 'cause you think everybody else cares. 716 00:32:12,366 --> 00:32:15,637 - Well, I mean, people like, look at me. 717 00:32:15,670 --> 00:32:16,871 - People look at you? - Yeah. 718 00:32:16,905 --> 00:32:17,739 - Who? 719 00:32:17,772 --> 00:32:18,907 Who in here? 720 00:32:18,939 --> 00:32:19,940 I'm the only person you're looking at. 721 00:32:20,140 --> 00:32:22,142 - Okay, that guy's literally filming me. 722 00:32:25,412 --> 00:32:26,447 - I'm just gonna... 723 00:32:26,480 --> 00:32:27,515 - No, can you please, don't do that. 724 00:32:27,549 --> 00:32:28,583 Please don't do that. 725 00:32:28,616 --> 00:32:29,717 - Pardon me. 726 00:32:29,751 --> 00:32:31,084 Hi. Sorry. - Hi. 727 00:32:31,118 --> 00:32:32,419 - Are you filming her? 728 00:32:34,354 --> 00:32:36,825 - No, I just can't really see my menu. 729 00:32:36,858 --> 00:32:39,493 It's kinda dark in here, so I was... 730 00:32:39,527 --> 00:32:42,262 I wouldn't be filming her. 731 00:32:42,296 --> 00:32:43,096 - Right. 732 00:32:43,297 --> 00:32:45,332 - That'd be weird. - That would be weird. 733 00:32:45,733 --> 00:32:47,067 Sorry, thank you. 734 00:32:47,100 --> 00:32:48,837 Enjoy your dinner. 735 00:32:48,870 --> 00:32:51,038 The simone salad is wonderful. 736 00:32:51,972 --> 00:32:53,140 Excuse me. 737 00:32:53,875 --> 00:32:54,742 Hi. 738 00:32:54,776 --> 00:32:55,710 Hi, good evening. 739 00:32:55,743 --> 00:32:56,678 Sorry to interrupt your dinner. 740 00:32:56,711 --> 00:32:59,614 Do you know this young woman? 741 00:32:59,647 --> 00:33:00,548 - No. 742 00:33:02,015 --> 00:33:03,183 - Yeah, I'm not her date by the way. 743 00:33:03,217 --> 00:33:04,686 Her dates stood her up. 744 00:33:04,719 --> 00:33:05,653 I'm just sort of a- - Oh no. 745 00:33:05,687 --> 00:33:08,388 - Kinda like a stand-in date. 746 00:33:08,422 --> 00:33:09,958 - Sorry. - Yeah. 747 00:33:09,990 --> 00:33:11,225 Enjoy your dinner. 748 00:33:11,258 --> 00:33:12,159 Sorry. 749 00:33:13,895 --> 00:33:14,995 Well. 750 00:33:16,163 --> 00:33:17,899 - Yeah, that's hilarious. 751 00:33:17,932 --> 00:33:18,933 No one cares about me. 752 00:33:18,967 --> 00:33:20,400 That's really funny. 753 00:33:20,434 --> 00:33:21,268 - No, that's not. 754 00:33:21,301 --> 00:33:23,170 I'm just saying that people 755 00:33:23,203 --> 00:33:25,038 are only thinking about themselves. 756 00:33:25,072 --> 00:33:26,608 Like you shouldn't care so much. 757 00:33:26,641 --> 00:33:27,809 - Yeah, until they're not. 758 00:33:27,842 --> 00:33:30,043 And they're posting Instagrams of you eating sour cream 759 00:33:30,077 --> 00:33:31,345 on your taco saying you're hypocrite 760 00:33:31,378 --> 00:33:32,680 'cause you say you don't need dairy. 761 00:33:32,714 --> 00:33:35,048 And then apparently, did you know Mexican food? 762 00:33:35,082 --> 00:33:37,150 Like real Mexican food doesn't have sour creams? 763 00:33:37,184 --> 00:33:38,686 - Everybody knows it. - So. 764 00:33:38,720 --> 00:33:41,421 Okay well, apparently, it's cultural appropriation 765 00:33:41,455 --> 00:33:42,790 if you put sour cream on your taco, 766 00:33:42,824 --> 00:33:44,859 so then you start getting death threats in your DMs 767 00:33:44,893 --> 00:33:46,728 because you're insensitive. 768 00:33:46,761 --> 00:33:48,530 - Wow. - Yeah. 769 00:33:48,563 --> 00:33:49,731 Thank you. 770 00:33:49,764 --> 00:33:52,065 I had to post an apology video and then they tore that 771 00:33:52,099 --> 00:33:53,535 to shreds because I smiled at the end. 772 00:33:53,568 --> 00:33:55,603 - Well Callie, why would you even do it then? 773 00:33:55,637 --> 00:33:56,303 Why do any of this? 774 00:33:56,336 --> 00:33:57,639 It doesn't seem worth it. 775 00:33:57,672 --> 00:33:59,439 - I mean it is worth it. 776 00:33:59,473 --> 00:34:01,208 Look, I'm not just a clout chaser. 777 00:34:01,241 --> 00:34:03,076 It's like a means to an end. 778 00:34:03,110 --> 00:34:03,978 It's a vehicle. 779 00:34:04,012 --> 00:34:05,312 I wanna host my own show. 780 00:34:05,345 --> 00:34:08,215 You have to be someone before you can be someone. 781 00:34:08,248 --> 00:34:09,416 - You wanna host your own show? 782 00:34:09,449 --> 00:34:10,350 - Yeah. 783 00:34:11,986 --> 00:34:12,987 - That's really cool. 784 00:34:13,420 --> 00:34:16,323 - Yeah, that would be really cool if it ever happened. 785 00:34:20,193 --> 00:34:21,428 - Hey, Maria. 786 00:34:21,461 --> 00:34:22,095 I'm sorry. 787 00:34:22,129 --> 00:34:22,964 - Wait, you know her? 788 00:34:22,997 --> 00:34:24,398 - Yeah. 789 00:34:24,431 --> 00:34:29,202 Can we get a bottle of your finest cheapest cap? 790 00:34:29,236 --> 00:34:30,070 - The mythic blend? 791 00:34:30,103 --> 00:34:30,939 - Mythic blend. 792 00:34:30,972 --> 00:34:32,439 Yeah, that's the one. 793 00:34:32,472 --> 00:34:34,308 And then can we get a margarita pizza but with a pesto base 794 00:34:34,341 --> 00:34:36,176 instead of the olive. 795 00:34:36,209 --> 00:34:37,377 And then let's do a side of Parmesan fries. 796 00:34:37,411 --> 00:34:38,680 We'll separate the Parmesan, 797 00:34:38,713 --> 00:34:40,715 we'll do the Javier sauce extra with that. 798 00:34:40,748 --> 00:34:41,950 And let's do a side of wings 799 00:34:41,983 --> 00:34:45,820 and a gluten-free, dairy-free side salad. 800 00:34:48,990 --> 00:34:49,891 - You can... 801 00:34:49,924 --> 00:34:50,725 I don't need the side salad. 802 00:34:50,758 --> 00:34:51,693 - Okay. - Thank you. 803 00:34:51,726 --> 00:34:52,627 - Is that all? 804 00:34:54,161 --> 00:34:56,296 - Yeah, thank you. - Okay. 805 00:34:59,266 --> 00:35:01,368 - You order like a child. 806 00:35:01,401 --> 00:35:03,504 - They have a good ice cream here too. 807 00:35:04,973 --> 00:35:06,074 - So like personal style 808 00:35:06,106 --> 00:35:07,976 is different than like being trendy. 809 00:35:08,009 --> 00:35:10,143 So like, you can have personal style 810 00:35:10,177 --> 00:35:11,713 but doesn't necessarily follow trends. 811 00:35:11,746 --> 00:35:13,347 But if you're trendy, you're like following the trends 812 00:35:13,380 --> 00:35:15,516 but you don't necessarily have personal style. 813 00:35:15,550 --> 00:35:17,018 So it depends if you wanna be trendy 814 00:35:17,051 --> 00:35:18,786 or you wanna have personal style. 815 00:35:18,820 --> 00:35:19,654 - Right. 816 00:35:19,687 --> 00:35:20,788 - So I would say like, 817 00:35:20,822 --> 00:35:22,090 you have personal style 'cause you're not trendy. 818 00:35:22,122 --> 00:35:22,824 - Thank you. - It's not a bad thing. 819 00:35:22,857 --> 00:35:23,691 - I'm not, oh. 820 00:35:23,725 --> 00:35:24,592 - Whenever you're ready. 821 00:35:24,626 --> 00:35:25,893 - Thank you. - Thank you, thank you. 822 00:35:25,927 --> 00:35:27,127 No, I got it, I got it. 823 00:35:27,160 --> 00:35:28,029 - No, you weren't even supposed to be here. 824 00:35:28,062 --> 00:35:28,930 It's fine. - No, no. 825 00:35:28,963 --> 00:35:30,163 - No, it's seriously fine. 826 00:35:30,197 --> 00:35:31,431 - All right, let's split it. 827 00:35:31,465 --> 00:35:32,567 - I will still think you are a big strong man. 828 00:35:32,600 --> 00:35:33,868 - No, let's split it. - Relax. Relax. 829 00:35:33,901 --> 00:35:36,104 - Let's do half cash and then half. 830 00:35:36,136 --> 00:35:37,237 Thank you. 831 00:35:37,905 --> 00:35:38,906 That's very sweet. 832 00:35:38,940 --> 00:35:40,474 - Can I have my phone back? 833 00:35:40,508 --> 00:35:43,111 Because I think my mom has probably texted me like 95 times. 834 00:35:43,143 --> 00:35:45,847 Maybe even filed a missing person's report by now. 835 00:35:47,214 --> 00:35:48,850 - This is why I don't have a phone. 836 00:35:48,883 --> 00:35:49,984 - So my mom can't text you? 837 00:35:50,018 --> 00:35:51,686 - No, because... 838 00:35:52,887 --> 00:35:54,321 I've met people like you. 839 00:35:54,354 --> 00:35:55,556 - People like me. 840 00:35:55,590 --> 00:35:58,291 - And you can barely hold a conversation. 841 00:35:58,325 --> 00:36:00,494 - I can barely? - It's not your fault. 842 00:36:00,528 --> 00:36:01,763 - I'm very easily holding a conversation. 843 00:36:01,796 --> 00:36:02,797 - It's the phone's fault. 844 00:36:02,830 --> 00:36:04,464 - Some people don't have anything in common, 845 00:36:04,498 --> 00:36:06,433 so there's nothing to talk about but that's not my fault. 846 00:36:06,466 --> 00:36:07,802 This is sort of like one of those 847 00:36:07,835 --> 00:36:09,570 two-way street kinda thing. 848 00:36:09,604 --> 00:36:10,538 Thank you. 849 00:36:14,207 --> 00:36:15,442 It's not your fault. 850 00:36:33,393 --> 00:36:34,227 - What's happened? 851 00:36:34,261 --> 00:36:35,228 Is the world ending? 852 00:36:35,262 --> 00:36:37,065 - The world has ended. - Mm. 853 00:36:40,768 --> 00:36:41,669 - What? 854 00:36:44,539 --> 00:36:45,439 What? 855 00:36:46,373 --> 00:36:48,341 - I bet you couldn't go a day without it. 856 00:36:48,375 --> 00:36:50,343 - I could very easily do that. 857 00:36:51,512 --> 00:36:52,146 - Mm? 858 00:36:52,180 --> 00:36:53,081 - I could. 859 00:36:53,114 --> 00:36:54,182 I could very easily do that. 860 00:36:54,214 --> 00:36:55,850 - Mm. - It wouldn't be a problem. 861 00:36:58,720 --> 00:36:59,620 - Huh? 862 00:37:02,123 --> 00:37:03,091 Prove it. 863 00:37:03,124 --> 00:37:04,291 - How would I prove that? 864 00:37:04,324 --> 00:37:05,793 - Meet me tomorrow. 865 00:37:05,827 --> 00:37:07,227 No phone. 866 00:37:07,260 --> 00:37:08,830 - You're serious? - I'm serious. 867 00:37:08,863 --> 00:37:09,764 - Meet me 868 00:37:11,766 --> 00:37:16,003 at this address at 2 PM 869 00:37:16,037 --> 00:37:19,006 with no phone. 870 00:37:20,440 --> 00:37:22,176 - Are you asking me out? 871 00:37:23,044 --> 00:37:27,048 Or is this a weird experiment that you're gonna do on me? 872 00:37:27,081 --> 00:37:28,482 - Just show up. 873 00:37:28,516 --> 00:37:29,984 - Okay, I'm not gonna just show up at a random address 874 00:37:30,017 --> 00:37:32,787 because that's an insane thing to expect me to do. 875 00:37:32,820 --> 00:37:33,654 - It's not insane. 876 00:37:33,688 --> 00:37:34,321 - It is insane. 877 00:37:34,354 --> 00:37:35,223 - Hey, Callie. 878 00:37:35,288 --> 00:37:36,124 - Yes? 879 00:37:36,157 --> 00:37:37,257 - Just show up. 880 00:37:41,062 --> 00:37:43,798 - I have had a lovely time. 881 00:37:43,831 --> 00:37:45,432 We should do this again. 882 00:37:46,266 --> 00:37:47,568 - I think you're a phone addict. 883 00:37:47,602 --> 00:37:50,538 - I think you are a napkin addict. 884 00:37:52,006 --> 00:37:53,107 - I'll see you tomorrow. 885 00:37:53,141 --> 00:37:54,474 - Bye, Leo. 886 00:37:54,509 --> 00:37:55,510 - 2 PM. 887 00:38:00,882 --> 00:38:01,649 - Okay, Callie. 888 00:38:01,682 --> 00:38:03,416 You have to go. - I can't go. 889 00:38:03,450 --> 00:38:05,853 - I mean, it kind of is the perfect narrative for your page. 890 00:38:05,887 --> 00:38:09,422 Like, I got peed on by a guy who lives on a boat, 891 00:38:09,456 --> 00:38:11,291 completely outside of modern society. 892 00:38:11,324 --> 00:38:12,994 So now I'm gonna go live in his wall 893 00:38:13,027 --> 00:38:13,961 and try and fall in love. 894 00:38:13,995 --> 00:38:15,596 I mean, my God. 895 00:38:15,630 --> 00:38:16,597 It's so you. 896 00:38:16,631 --> 00:38:17,799 - Yeah. 897 00:38:17,832 --> 00:38:18,900 And you're dwindling following of Ava Kelly fan girl 898 00:38:18,933 --> 00:38:19,700 is gonna eat that shit up. 899 00:38:19,734 --> 00:38:20,601 - Yes. - Yeah, that was harsh. 900 00:38:20,635 --> 00:38:21,301 - It was? 901 00:38:21,334 --> 00:38:22,435 - No, it's not dwindling. 902 00:38:22,469 --> 00:38:23,905 - Oh, it's not growing. 903 00:38:23,938 --> 00:38:26,274 - So wait, you just want me to use this man for my page? 904 00:38:26,306 --> 00:38:28,109 - I just want you to find love in all this place. 905 00:38:28,142 --> 00:38:30,144 - You literally use every single man 906 00:38:30,178 --> 00:38:31,712 that you meet for your page. 907 00:38:32,713 --> 00:38:36,617 - But I don't go into it saying that I'm gonna use them. 908 00:38:36,651 --> 00:38:38,653 - Okay, we're gonna let that lie. 909 00:38:38,686 --> 00:38:39,587 - Lie. 910 00:38:39,620 --> 00:38:40,521 - I don't. 911 00:38:43,524 --> 00:38:44,959 He wouldn't agree to it. 912 00:38:44,992 --> 00:38:45,827 - How would he know? 913 00:38:45,860 --> 00:38:46,527 - Nobody's gonna know. 914 00:38:46,561 --> 00:38:47,795 - They're gonna know how. 915 00:38:47,829 --> 00:38:49,230 - How would they know? - How would they know? 916 00:38:49,263 --> 00:38:50,430 - Oh my God. 917 00:38:50,463 --> 00:38:51,999 - Okay, but seriously, how would he know? 918 00:38:52,033 --> 00:38:54,268 - Just literally make videos about how this guy lives. 919 00:38:54,302 --> 00:38:55,335 People are gonna love it. 920 00:38:55,368 --> 00:38:56,637 - Oh, I'm gonna follow you. 921 00:38:56,671 --> 00:38:59,439 - Especially if he scraps his boat shirtless. 922 00:38:59,472 --> 00:39:00,908 - Yeah, people are so horny. 923 00:39:00,942 --> 00:39:02,342 - I am. - I am. 924 00:39:02,375 --> 00:39:03,778 - I'm asexual. 925 00:39:03,811 --> 00:39:06,413 - I'm really into girls and never guys. 926 00:39:09,349 --> 00:39:10,417 - Hi guys. 927 00:39:10,450 --> 00:39:11,786 Against my better judgment, 928 00:39:11,819 --> 00:39:16,791 I'm gonna be doing something kinda crazy, kinda wild. 929 00:39:16,958 --> 00:39:19,227 So I met this guy after he peed on my feet. 930 00:39:19,260 --> 00:39:21,361 Well he didn't mean to pee on my feet, 931 00:39:21,394 --> 00:39:24,599 like we peed on each other's feet in an alleyway. 932 00:39:25,666 --> 00:39:28,970 Anyways, I'm gonna be completely off my phone tomorrow. 933 00:39:29,003 --> 00:39:30,238 Not even a story. 934 00:39:30,271 --> 00:39:31,272 I know. 935 00:39:31,505 --> 00:39:33,808 I know, it's like a whole new world for me. 936 00:39:34,275 --> 00:39:35,910 I think it'll be good though. 937 00:39:35,943 --> 00:39:39,113 Maybe you guys should do it with me, I don't know. 938 00:39:39,146 --> 00:39:40,882 Anyways, I love you, all. 939 00:39:40,915 --> 00:39:42,116 I'm gonna miss you. 940 00:39:43,751 --> 00:39:44,652 Bye. 941 00:39:45,953 --> 00:39:46,854 Bye. 942 00:39:47,855 --> 00:39:49,422 Bye. 943 00:40:09,442 --> 00:40:10,811 So is this it? 944 00:40:11,946 --> 00:40:13,814 - Hm? - Is this it? 945 00:40:13,848 --> 00:40:14,949 This is all we do? 946 00:40:14,982 --> 00:40:16,250 - What do you mean? 947 00:40:16,284 --> 00:40:18,418 - We just pedal around for an hour and then we go back in? 948 00:40:18,451 --> 00:40:19,587 - No, no. 949 00:40:19,620 --> 00:40:24,358 We are together at a lake. 950 00:40:24,392 --> 00:40:25,993 Enjoying it. 951 00:40:26,027 --> 00:40:27,094 - Yeah. 952 00:40:27,128 --> 00:40:28,529 - Right? - Right. 953 00:40:28,562 --> 00:40:30,231 - On a beautiful day. 954 00:40:30,264 --> 00:40:31,832 What more could you ask for? 955 00:40:34,302 --> 00:40:35,603 - Can't believe you'd take me on a boat 956 00:40:35,636 --> 00:40:37,470 a month after I tell you I don't like swans. 957 00:40:37,505 --> 00:40:38,973 - Okay, I looked it up online 958 00:40:39,006 --> 00:40:41,142 and it said this was a good date idea. 959 00:40:41,175 --> 00:40:42,510 - For who? Birds? 960 00:40:42,543 --> 00:40:44,812 - For couples who spend time together. 961 00:40:45,780 --> 00:40:51,018 - So, did you boat any rich people yesterday? 962 00:40:52,019 --> 00:40:52,753 - I did, I did. 963 00:40:52,787 --> 00:40:54,755 I boated a bunch of rich people. 964 00:40:54,789 --> 00:40:57,024 Did you video about stretchy pants? 965 00:40:57,058 --> 00:40:58,392 - Stretchy, no. 966 00:40:58,426 --> 00:40:59,760 Guacamole. 967 00:40:59,794 --> 00:41:00,928 - Stretchy pants guacamole? 968 00:41:00,962 --> 00:41:02,730 - No, just guacamole. 969 00:41:02,763 --> 00:41:03,764 - Guacamole, that's not bad. 970 00:41:03,798 --> 00:41:05,199 - Yeah, but it's kinda unsettling 971 00:41:05,232 --> 00:41:07,068 'cause the guac doesn't turn brown. 972 00:41:07,101 --> 00:41:07,935 - Doesn't turn brown. 973 00:41:07,969 --> 00:41:09,370 - Hm-mm. 974 00:41:09,403 --> 00:41:10,504 For hours. 975 00:41:11,172 --> 00:41:13,007 - Did you just type a couple words on the keyboard 976 00:41:13,040 --> 00:41:16,310 and find the first thing that popped up and here we are? 977 00:41:16,344 --> 00:41:17,545 - Oh my God. 978 00:41:17,578 --> 00:41:18,980 I tried to do one nice thing for you dude. 979 00:41:19,013 --> 00:41:21,449 One nice thing for you and I can't even be appreciated. 980 00:41:21,481 --> 00:41:22,516 - Why would you say that? 981 00:41:22,550 --> 00:41:23,617 Are you gaslighting me? 982 00:41:23,651 --> 00:41:25,019 I'm being gaslit. 983 00:41:25,052 --> 00:41:25,886 - Oh my god. 984 00:41:25,920 --> 00:41:26,721 I don't even know what that means. 985 00:41:26,754 --> 00:41:28,222 - So how does it feel? 986 00:41:28,255 --> 00:41:29,156 - What? 987 00:41:29,857 --> 00:41:31,692 - Being free from your phone. 988 00:41:31,726 --> 00:41:32,626 - Oh. 989 00:41:37,398 --> 00:41:38,833 Oh fuck. 990 00:41:38,866 --> 00:41:39,767 It's fine. 991 00:41:39,800 --> 00:41:42,670 - I am so fucking sick of you, Sam. 992 00:41:42,703 --> 00:41:43,637 How many times are we gonna have 993 00:41:43,671 --> 00:41:45,306 the same fucking conversation? 994 00:41:45,339 --> 00:41:46,507 - No, no, no. 995 00:41:46,540 --> 00:41:47,475 You don't get to be sick of my shit, okay? 996 00:41:47,508 --> 00:41:48,943 'Cause I'm sick of your shit. 997 00:41:48,976 --> 00:41:51,579 - You know, I haven't seen my friends in like two weeks? 998 00:41:51,612 --> 00:41:52,646 - All right, guys, I'm just gonna break this- 999 00:41:52,680 --> 00:41:54,582 - You also haven't seen me, Grace. 1000 00:41:54,615 --> 00:41:56,984 - I see you every fucking day. 1001 00:41:57,018 --> 00:41:59,120 - But you don't see me. 1002 00:41:59,153 --> 00:41:59,987 - You're insane. 1003 00:42:00,021 --> 00:42:00,654 You are an insane- 1004 00:42:00,688 --> 00:42:02,056 - All right, guys. 1005 00:42:02,089 --> 00:42:03,357 I'm just gonna try to separate the boat a little bit. 1006 00:42:03,391 --> 00:42:04,225 - Clinical depression. - Oh my god. 1007 00:42:04,258 --> 00:42:05,359 Here we go. 1008 00:42:05,393 --> 00:42:06,694 - Four anxiety disorders and necrophobia 1009 00:42:06,727 --> 00:42:08,662 so yeah, I need some extra support from my partner. 1010 00:42:08,696 --> 00:42:09,930 - Well I have anxiety too. 1011 00:42:09,964 --> 00:42:11,632 I'm just not going around bragging about it. 1012 00:42:11,665 --> 00:42:12,533 - I'm not bragging. 1013 00:42:12,566 --> 00:42:13,734 I'm sharing my affliction. 1014 00:42:13,768 --> 00:42:15,069 It's called being an open book. 1015 00:42:15,102 --> 00:42:17,538 My therapist says to do it to prevent inner decay. 1016 00:42:17,571 --> 00:42:19,240 - Okay, but when you are coming up to my father 1017 00:42:19,273 --> 00:42:21,642 the first time you meet him and you say, "Hi, I'm Sam. 1018 00:42:21,675 --> 00:42:23,110 I have necrophilia." 1019 00:42:23,144 --> 00:42:24,045 Like don't- - Oh my God. 1020 00:42:24,078 --> 00:42:26,080 I'm not a necrophiliac, I'm necrophobic. 1021 00:42:26,113 --> 00:42:27,314 - Well, I'm sorry that my dad thinks 1022 00:42:27,348 --> 00:42:28,282 you have sex with dead people. 1023 00:42:28,315 --> 00:42:29,250 - Oh, don't say dead people. 1024 00:42:29,283 --> 00:42:30,651 It scares me. - Oh my God! 1025 00:42:30,684 --> 00:42:34,155 - You never remember to refill the coffee pot. 1026 00:42:34,188 --> 00:42:35,222 - No, what? 1027 00:42:35,423 --> 00:42:39,860 - That's your only refilling job and it's always empty. 1028 00:42:40,928 --> 00:42:41,829 Yeah! 1029 00:42:42,663 --> 00:42:44,098 - Well you have dead manners. 1030 00:42:44,131 --> 00:42:45,199 - How dare you. 1031 00:42:45,232 --> 00:42:48,602 - Look Sam, you are crazy, it's contagious. 1032 00:42:48,636 --> 00:42:49,770 - Oh, no. 1033 00:42:49,804 --> 00:42:52,473 Everybody, don't catch my crazy. 1034 00:42:52,507 --> 00:42:53,741 - You're screaming right into my ear. 1035 00:42:53,774 --> 00:42:54,975 You're screaming right into my ear. 1036 00:42:55,009 --> 00:42:56,577 - Okay, I was trying to get a point across. 1037 00:42:56,610 --> 00:42:57,546 Because if I don't raise my volume, 1038 00:42:57,578 --> 00:42:59,113 it's like I don't even exist. 1039 00:42:59,146 --> 00:43:00,714 - You buy Jim any bagels. 1040 00:43:00,748 --> 00:43:02,316 - I do? - Yeah. 1041 00:43:02,349 --> 00:43:03,417 - Yeah? - Yeah. 1042 00:43:03,451 --> 00:43:04,485 You're selfish when you buy bagels 1043 00:43:04,519 --> 00:43:07,522 with the money for our children. 1044 00:43:07,556 --> 00:43:08,789 - For our children? 1045 00:43:08,823 --> 00:43:10,091 For our children? 1046 00:43:10,124 --> 00:43:12,059 - This is the most riled up I've seen you in years. 1047 00:43:12,093 --> 00:43:12,993 - Oh my god, no. 1048 00:43:13,027 --> 00:43:14,762 I get passionate when I watch tennis. 1049 00:43:14,795 --> 00:43:15,963 And you know that. 1050 00:43:15,996 --> 00:43:17,532 - You spend all day in the shower, 1051 00:43:17,566 --> 00:43:20,334 but when you come out, your hair's dry. 1052 00:43:20,367 --> 00:43:21,635 - What am I doing in there? 1053 00:43:21,669 --> 00:43:22,504 - I don't know. 1054 00:43:26,508 --> 00:43:28,075 - Pedal me back in. 1055 00:43:28,109 --> 00:43:33,347 - I will sink this boat before I do another thing for you. 1056 00:43:33,681 --> 00:43:34,782 - I dare you. 1057 00:43:37,451 --> 00:43:38,285 What are you doing? 1058 00:43:38,319 --> 00:43:39,220 You're insane. 1059 00:43:40,121 --> 00:43:40,921 You're insane. 1060 00:43:40,955 --> 00:43:43,023 Stop. - I will drown you. 1061 00:43:43,057 --> 00:43:44,024 - Oh, okay. 1062 00:43:45,459 --> 00:43:46,660 Oh my God. 1063 00:43:46,694 --> 00:43:48,062 Oh my God. 1064 00:43:48,095 --> 00:43:49,864 - I will drown you. 1065 00:43:53,634 --> 00:43:54,735 - It's enough. 1066 00:43:54,768 --> 00:43:57,606 Lake water must stand the lake my guy. 1067 00:43:57,638 --> 00:43:59,473 Super yuck water. 1068 00:43:59,508 --> 00:44:00,708 Super yuck. 1069 00:44:02,276 --> 00:44:06,247 - I'm not standing another second on this one with you. 1070 00:44:06,280 --> 00:44:11,318 - Then leave. 1071 00:44:21,162 --> 00:44:22,930 - You good? - Yeah. 1072 00:44:24,999 --> 00:44:27,801 - You're probably gonna wanna shower immediately. 1073 00:44:40,181 --> 00:44:41,081 - You like it? 1074 00:44:41,115 --> 00:44:41,849 - Yeah. 1075 00:44:41,882 --> 00:44:43,217 - I think it's perfect for you. 1076 00:44:43,250 --> 00:44:44,752 - For me? - For you. 1077 00:45:12,012 --> 00:45:14,915 So is this where you bring all your dates that fail? 1078 00:45:21,623 --> 00:45:22,524 No, really. 1079 00:45:22,557 --> 00:45:23,857 Like do you come here a lot? 1080 00:45:23,891 --> 00:45:25,759 - No, no, no, no, no. 1081 00:45:25,793 --> 00:45:27,428 I've never been here. 1082 00:45:27,461 --> 00:45:28,663 Not once. 1083 00:45:28,697 --> 00:45:30,699 - Just figured you bring all your dates here. 1084 00:45:30,731 --> 00:45:33,067 - No, probably was saving it. 1085 00:45:33,100 --> 00:45:34,201 - For what? 1086 00:45:34,235 --> 00:45:35,336 For someone damp? 1087 00:45:36,070 --> 00:45:37,505 - Yeah, for someone damp. 1088 00:45:41,175 --> 00:45:43,010 - I wouldn't say I'm not an ocean person 1089 00:45:43,043 --> 00:45:44,912 'cause everyone likes the ocean. 1090 00:45:44,945 --> 00:45:46,046 I mean, probably not everyone, 1091 00:45:46,080 --> 00:45:47,616 but like, most people like the ocean. 1092 00:45:47,649 --> 00:45:51,885 But I just feel like I personally would rather go to a lake. 1093 00:45:51,919 --> 00:45:54,522 Not to say the lake I don't, I like this. 1094 00:45:54,556 --> 00:45:55,489 - Is it okay? - Yeah. 1095 00:45:55,523 --> 00:45:57,157 No, I don't like, not like it. 1096 00:45:57,191 --> 00:45:57,825 - Right. 1097 00:45:57,858 --> 00:45:58,959 - It's beautiful. 1098 00:46:02,863 --> 00:46:05,634 - You could've made like, regular merchandise. 1099 00:46:05,667 --> 00:46:08,369 - It's way worse for me 'cause I'm wearing my own merch. 1100 00:46:08,402 --> 00:46:11,972 That's like the most lamest thing that you can do. 1101 00:46:12,006 --> 00:46:13,407 - It's the most lamest? 1102 00:46:13,440 --> 00:46:14,341 - Yeah. 1103 00:46:16,010 --> 00:46:17,244 - Nah, nobody cares. 1104 00:46:18,345 --> 00:46:20,080 - That woman literally like looked us 1105 00:46:20,114 --> 00:46:21,448 up and down so aggressively. 1106 00:46:21,482 --> 00:46:23,817 In this instance, you can't say that nobody cares. 1107 00:46:25,553 --> 00:46:26,954 You saw it. - I saw it. 1108 00:46:29,823 --> 00:46:30,958 Cheers by the way. 1109 00:46:34,028 --> 00:46:36,263 - I feel like I still don't know anything about you. 1110 00:46:36,297 --> 00:46:38,533 we've spent the whole day together and I don't think 1111 00:46:38,566 --> 00:46:39,668 I know a single thing about you. 1112 00:46:39,701 --> 00:46:41,302 - There's not much to know. 1113 00:46:41,335 --> 00:46:42,369 - Where are you from? 1114 00:46:42,403 --> 00:46:43,437 - Here. 1115 00:46:43,470 --> 00:46:44,305 - Right here? 1116 00:46:44,338 --> 00:46:45,372 - Yeah, from right here. 1117 00:46:45,406 --> 00:46:46,840 From right on this bench. 1118 00:46:47,776 --> 00:46:50,044 - Do you have any siblings? 1119 00:46:50,077 --> 00:46:50,712 - No. 1120 00:46:50,745 --> 00:46:51,579 - None? 1121 00:46:51,613 --> 00:46:52,446 - No, none. 1122 00:46:52,479 --> 00:46:53,314 Do you? 1123 00:46:53,347 --> 00:46:54,014 - I have a brother. 1124 00:46:54,048 --> 00:46:55,717 I have a younger brother. 1125 00:46:55,750 --> 00:46:56,584 - Is he cool? 1126 00:46:56,618 --> 00:46:57,818 - He's young. 1127 00:46:57,851 --> 00:46:58,819 - He's, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1128 00:46:58,852 --> 00:47:01,188 - Are you close with your mom? 1129 00:47:01,221 --> 00:47:02,524 - My mom. 1130 00:47:02,557 --> 00:47:03,857 - Oh, sorry. 1131 00:47:03,891 --> 00:47:05,694 It's the woman who birthed you. 1132 00:47:05,727 --> 00:47:07,294 - Oh, that's what that is. 1133 00:47:07,328 --> 00:47:08,429 - Yeah. - Oh. 1134 00:47:11,965 --> 00:47:15,269 - Do you have any hopes and dreams? 1135 00:47:15,302 --> 00:47:16,437 - Are you writing a book about me? 1136 00:47:16,470 --> 00:47:17,672 - No, but do you? 1137 00:47:17,706 --> 00:47:19,641 - If you are, I need to give consent. 1138 00:47:19,674 --> 00:47:21,375 There's lawyers involved. 1139 00:47:21,408 --> 00:47:22,309 If you're already writing. 1140 00:47:22,343 --> 00:47:23,578 - Do you have any hopes and dreams? 1141 00:47:23,611 --> 00:47:25,079 - I'm just saying, 1142 00:47:25,112 --> 00:47:25,979 if you're writing a book about me, I need to know about it. 1143 00:47:26,013 --> 00:47:27,147 I need to sign some forms. 1144 00:47:27,181 --> 00:47:27,981 - Are you gonna work on boats forever? 1145 00:47:28,015 --> 00:47:29,450 - I don't know, maybe. 1146 00:47:29,483 --> 00:47:30,217 - So that brings me back. 1147 00:47:30,250 --> 00:47:32,019 Do you have hopes and dreams? 1148 00:47:33,354 --> 00:47:33,987 Do you? 1149 00:47:34,021 --> 00:47:35,322 - I don't know, Callie. 1150 00:47:35,356 --> 00:47:36,290 What kind of hopes and dreams should a man have? 1151 00:47:36,323 --> 00:47:37,458 - I don't know. 1152 00:47:37,592 --> 00:47:42,329 Woodworking, free soloing, accounting, sailing, running. 1153 00:47:43,430 --> 00:47:44,331 - Maybe accounting. 1154 00:47:44,365 --> 00:47:47,334 - Accounting? - Yeah, accounting. 1155 00:47:47,968 --> 00:47:48,803 Is that hot? 1156 00:47:48,837 --> 00:47:50,538 - That's really hot. 1157 00:47:50,572 --> 00:47:52,973 I'm actually really hot by that. 1158 00:47:53,006 --> 00:47:55,242 - You need two accountants? 1159 00:47:58,979 --> 00:48:01,549 - In my spare time. - Oh yeah? 1160 00:48:01,583 --> 00:48:06,987 - I paint bad paintings with cheap watercolors. 1161 00:48:08,523 --> 00:48:09,957 - That's actually kinda cool. 1162 00:48:09,990 --> 00:48:12,660 - So now you would say something about you. 1163 00:48:12,694 --> 00:48:13,795 - Why are you so obsessed 1164 00:48:13,828 --> 00:48:15,362 with what other people think about you? 1165 00:48:15,396 --> 00:48:16,897 - No, that's about me. 1166 00:48:16,930 --> 00:48:17,998 - I'm serious. 1167 00:48:18,031 --> 00:48:19,099 Why are you so obsessed with what? 1168 00:48:19,133 --> 00:48:20,535 - Why can't you talk about yourself? 1169 00:48:20,568 --> 00:48:21,569 - I'm just not that interesting. 1170 00:48:21,603 --> 00:48:23,571 - Say one thing. - One thing. 1171 00:48:23,605 --> 00:48:24,572 - You can't do it. - I can. 1172 00:48:24,606 --> 00:48:25,472 Yes, I can. 1173 00:48:25,507 --> 00:48:26,306 - You really can't do it. 1174 00:48:26,340 --> 00:48:27,609 - No, I can do it. 1175 00:48:27,642 --> 00:48:29,677 I like to draw. - Okay. 1176 00:48:29,711 --> 00:48:31,412 - I enjoy drawing. 1177 00:48:31,445 --> 00:48:32,379 - Okay. 1178 00:48:32,413 --> 00:48:33,815 - With pencils, not with watercolors. 1179 00:48:33,882 --> 00:48:36,083 - Right, because then it would be painting. 1180 00:48:36,651 --> 00:48:40,020 - Right. 1181 00:48:40,053 --> 00:48:41,255 God, you're smart. 1182 00:48:42,289 --> 00:48:44,324 - I think I'm gonna title the book. 1183 00:48:44,358 --> 00:48:47,662 "Not That Interesting, Don't Read This Book." 1184 00:48:47,695 --> 00:48:48,696 - That's my book? 1185 00:48:48,730 --> 00:48:50,030 The book about me? - Yeah. 1186 00:48:50,063 --> 00:48:51,098 And then the first chapter, 1187 00:48:51,131 --> 00:48:52,166 the first chapter will just say, 1188 00:48:52,199 --> 00:48:54,702 unless you like to draw sometimes. 1189 00:48:57,471 --> 00:48:59,006 - Are you cold? 1190 00:48:59,039 --> 00:49:00,407 - No, I'm okay. 1191 00:49:00,441 --> 00:49:02,276 - I'm gonna have like a shirt or something. 1192 00:49:02,309 --> 00:49:03,545 - No, I'm okay. 1193 00:49:04,579 --> 00:49:06,313 I understand you're trying to be a gentleman 1194 00:49:06,346 --> 00:49:08,182 but I actually don't need a man. 1195 00:49:08,215 --> 00:49:09,483 - You don't need a man? 1196 00:49:09,517 --> 00:49:11,218 - Yeah, 'cause I'm really self-sufficient. 1197 00:49:11,251 --> 00:49:12,453 - You're an independent woman. 1198 00:49:12,486 --> 00:49:13,320 - Very much so. 1199 00:49:13,353 --> 00:49:14,288 - I believe it. 1200 00:49:14,321 --> 00:49:15,489 - I do everything by myself. 1201 00:49:15,523 --> 00:49:16,356 - Everything? - Yeah. 1202 00:49:16,390 --> 00:49:17,458 I leave the house. 1203 00:49:17,491 --> 00:49:19,527 I guess there's like this boat share thing. 1204 00:49:19,561 --> 00:49:22,062 - There's a bug on you. 1205 00:49:22,095 --> 00:49:23,297 - You got it? - Yeah, I got it. 1206 00:49:23,330 --> 00:49:24,398 It's gone. 1207 00:49:24,431 --> 00:49:26,534 - There's this boat share thing you can do? 1208 00:49:26,568 --> 00:49:27,936 I guess you can. 1209 00:49:27,968 --> 00:49:29,203 - A boat share? - Yeah. 1210 00:49:29,236 --> 00:49:31,405 You can like pay monthly and you can use a boat. 1211 00:49:31,438 --> 00:49:32,540 - What does it mean? 1212 00:49:32,574 --> 00:49:33,508 Like what is short? 1213 00:49:33,541 --> 00:49:34,843 - What is an app? - What is short for? 1214 00:49:34,876 --> 00:49:35,810 - You want me to explain to you an app? 1215 00:49:35,844 --> 00:49:36,644 - No, I just wonder like what- 1216 00:49:36,678 --> 00:49:39,213 - Application. 1217 00:49:39,246 --> 00:49:43,852 - Like a job application? - No, like application. 1218 00:49:43,885 --> 00:49:47,421 I don't know what it means. 1219 00:49:50,491 --> 00:49:52,794 My phoneless day with the boat guy. 1220 00:49:52,827 --> 00:49:55,462 Spoiler, it wasn't terrible, 1221 00:49:55,496 --> 00:49:57,130 but it's like every little thing, 1222 00:49:57,164 --> 00:49:59,433 remembering where you parked your car, checking the time. 1223 00:49:59,466 --> 00:50:02,002 Oh, and another red flag is he's completely afraid 1224 00:50:02,035 --> 00:50:03,036 to talk about himself. 1225 00:50:03,070 --> 00:50:04,238 I know, I know. 1226 00:50:04,271 --> 00:50:06,941 Typical cis man can't show emotion, 1227 00:50:06,975 --> 00:50:09,476 but he for sure has some kinda trauma. 1228 00:50:09,511 --> 00:50:10,244 I mean, we all do. 1229 00:50:10,277 --> 00:50:11,478 Everyone does, and that's okay. 1230 00:50:11,513 --> 00:50:13,080 And you have to confront it and move past it. 1231 00:50:13,113 --> 00:50:14,549 But with Leo, it's like something happens in his head. 1232 00:50:14,582 --> 00:50:19,019 Anytime I say anything serious and he just avoids reality 1233 00:50:19,052 --> 00:50:21,255 and he starts talking about absolute nonsense. 1234 00:50:21,288 --> 00:50:23,892 And I know I say it over and over. 1235 00:50:23,925 --> 00:50:27,027 One red flag is too many red flags. 1236 00:50:28,295 --> 00:50:30,532 And we literally have nothing in common. 1237 00:50:31,733 --> 00:50:33,701 But we laugh a lot. 1238 00:50:33,735 --> 00:50:35,603 Which is nice. 1239 00:50:35,637 --> 00:50:38,071 I think. I don't know. 1240 00:50:39,908 --> 00:50:41,275 I don't know. 1241 00:50:42,911 --> 00:50:44,411 I think I might like him. 1242 00:50:45,880 --> 00:50:47,549 Like for part three. 1243 00:50:47,582 --> 00:50:48,482 Love you, guys. 1244 00:51:06,333 --> 00:51:09,236 - I mean, this dude has $30,000 in student debt. 1245 00:51:09,269 --> 00:51:11,839 And he's gonna say, "Fuck it" and make out with that chick? 1246 00:51:11,873 --> 00:51:13,140 - I'd make out with that chick. 1247 00:51:13,173 --> 00:51:14,008 - Oh my god. 1248 00:51:14,042 --> 00:51:14,943 Straight people. 1249 00:51:14,976 --> 00:51:16,778 - $30,000. 1250 00:51:16,811 --> 00:51:17,946 He is performing. 1251 00:51:21,281 --> 00:51:22,951 - Did someone order something? 1252 00:51:22,984 --> 00:51:24,151 - No. - No. 1253 00:51:25,085 --> 00:51:26,453 - What do I do? 1254 00:51:29,023 --> 00:51:30,157 - Answer it? - No! What? 1255 00:51:30,190 --> 00:51:31,158 - The door? 1256 00:51:31,191 --> 00:51:32,727 - Do not answer the door. 1257 00:51:32,760 --> 00:51:33,595 - I'm sorry. 1258 00:51:33,628 --> 00:51:34,996 - They could have a gun. 1259 00:51:35,029 --> 00:51:36,229 Check the ring. 1260 00:51:39,000 --> 00:51:39,968 - Oh my god. 1261 00:51:40,001 --> 00:51:41,669 - What? - What is it? 1262 00:51:41,703 --> 00:51:43,270 - Oh my god. - What? 1263 00:51:43,303 --> 00:51:45,673 - Oh my God, Momo. - What? 1264 00:51:47,575 --> 00:51:48,743 - Oh my God. 1265 00:51:50,645 --> 00:51:51,813 - Does Callie live here? 1266 00:51:53,781 --> 00:51:54,682 - Callie! 1267 00:51:56,884 --> 00:51:58,519 - Do come in, good sir. 1268 00:52:06,861 --> 00:52:08,630 - We've heard a lot about you. 1269 00:52:08,663 --> 00:52:09,496 - Oh, right, yeah. 1270 00:52:09,530 --> 00:52:10,765 I'm Leo. 1271 00:52:10,798 --> 00:52:11,633 - Oh, we know. 1272 00:52:11,666 --> 00:52:12,499 - Hi Momo. 1273 00:52:12,533 --> 00:52:13,300 - Oh, hi. 1274 00:52:13,333 --> 00:52:14,869 Hi Momo, where are you? 1275 00:52:14,902 --> 00:52:15,737 - Oh, she can hear you. 1276 00:52:15,770 --> 00:52:16,504 You don't have to yell. 1277 00:52:16,537 --> 00:52:18,039 - I got arrested in Colorado. 1278 00:52:18,072 --> 00:52:19,674 I can't leave the state for like a year. 1279 00:52:19,707 --> 00:52:21,042 - Yeah, it sucks. 1280 00:52:21,075 --> 00:52:22,110 - I'm so sorry. 1281 00:52:22,142 --> 00:52:23,443 Yeah, that sounds like it sucks. 1282 00:52:23,477 --> 00:52:27,447 What's the Jesus, Christmas tree? 1283 00:52:27,481 --> 00:52:28,281 - Oh. 1284 00:52:28,816 --> 00:52:32,020 This is like comedy clickbait, but also maybe a thirst trap. 1285 00:52:32,285 --> 00:52:33,220 No, I don't know. 1286 00:52:33,253 --> 00:52:34,922 It's for Callie's page. 1287 00:52:34,956 --> 00:52:36,256 - Oh, very cool. 1288 00:52:36,289 --> 00:52:37,792 What's a thirst trap? 1289 00:52:37,825 --> 00:52:38,660 - What? 1290 00:52:38,693 --> 00:52:39,961 Do you watch the show? 1291 00:52:39,994 --> 00:52:40,828 - No. 1292 00:52:40,862 --> 00:52:41,696 No, I've never seen it. 1293 00:52:41,729 --> 00:52:42,429 - Why is that? 1294 00:52:42,462 --> 00:52:43,230 Because you don't have a TV? 1295 00:52:43,263 --> 00:52:44,197 - No, no, no, no. 1296 00:52:44,231 --> 00:52:45,700 - I'm just kidding, any of that. 1297 00:52:45,733 --> 00:52:46,366 Shut up. 1298 00:52:46,400 --> 00:52:47,669 - Do you have friends? 1299 00:52:47,702 --> 00:52:48,536 - Yeah, yeah. 1300 00:52:48,569 --> 00:52:49,403 - That's weird. 1301 00:52:49,436 --> 00:52:50,505 - What. 1302 00:52:50,538 --> 00:52:51,471 How do you maintain relationships with people 1303 00:52:51,506 --> 00:52:52,774 if you can't text or call them? 1304 00:52:52,807 --> 00:52:55,943 Wait, you just, "Ooh, I hope I run into them." 1305 00:52:55,977 --> 00:52:59,814 - No, you know, you make plans. 1306 00:52:59,847 --> 00:53:01,149 - What? How? 1307 00:53:01,181 --> 00:53:03,918 - Well, you just show up and you get face-to-face. 1308 00:53:03,951 --> 00:53:05,185 You make plans. 1309 00:53:05,218 --> 00:53:07,387 - Oh, is that what you're doing right now? 1310 00:53:07,421 --> 00:53:08,723 - Yes. 1311 00:53:08,756 --> 00:53:10,058 Is Callie here? 1312 00:53:10,091 --> 00:53:11,191 - I mean, I already screamed her name, 1313 00:53:11,224 --> 00:53:13,094 so I don't know what else I could do. 1314 00:53:13,127 --> 00:53:14,929 You've never used a dating app? 1315 00:53:14,962 --> 00:53:16,430 - No. 1316 00:53:16,463 --> 00:53:17,632 - Ever heard a Grindr? 1317 00:53:17,665 --> 00:53:18,633 - A what? - What? 1318 00:53:18,666 --> 00:53:20,001 - What if a building collapsed around you 1319 00:53:20,034 --> 00:53:21,435 and nobody knew that you were in there. 1320 00:53:21,468 --> 00:53:22,870 And if you had a cell phone, you could save your life, 1321 00:53:22,904 --> 00:53:25,472 but you don't because of some weird, hyper-masculine, 1322 00:53:25,506 --> 00:53:27,742 stubborn rejection of modern technology. 1323 00:53:29,209 --> 00:53:30,444 - Yeah, yeah. 1324 00:53:30,477 --> 00:53:31,746 I think I'd wish I had a phone in that scenario. 1325 00:53:31,779 --> 00:53:33,480 - What about postmates. 1326 00:53:35,248 --> 00:53:36,751 - Of a Postmate? 1327 00:53:36,784 --> 00:53:37,785 - Yeah, Postmates. 1328 00:53:37,819 --> 00:53:38,820 - Oh my God. Who are you? 1329 00:53:38,853 --> 00:53:39,754 - I have a Postmate. 1330 00:53:39,787 --> 00:53:40,420 - It's Postmates. 1331 00:53:40,454 --> 00:53:41,756 It's called Postmates. 1332 00:53:41,789 --> 00:53:42,790 - You don't have any friends that have Postmates? 1333 00:53:42,824 --> 00:53:43,591 - I'm coming. 1334 00:53:43,624 --> 00:53:44,357 - You have to know Postmates, 1335 00:53:44,391 --> 00:53:45,225 - He has no friends. 1336 00:53:49,964 --> 00:53:51,199 - Hi. - Hi. 1337 00:53:51,231 --> 00:53:52,900 - I'm sorry. I didn't know you were coming. 1338 00:53:52,934 --> 00:53:53,768 - No, no. 1339 00:53:53,801 --> 00:53:54,535 It's my fault. 1340 00:53:54,569 --> 00:53:55,335 I just came in outta the blue. 1341 00:53:55,368 --> 00:53:57,505 You look incredible. 1342 00:53:57,538 --> 00:53:58,438 - Oh. 1343 00:54:00,608 --> 00:54:02,309 - No. I mean, the whole, the- 1344 00:54:02,342 --> 00:54:03,945 - It's a peach. 1345 00:54:03,978 --> 00:54:05,412 - You're a peach. 1346 00:54:05,445 --> 00:54:07,414 I wanted to say thank you for having dinner with me 1347 00:54:07,447 --> 00:54:09,083 the other night, and I wanted to see 1348 00:54:09,117 --> 00:54:11,686 if you wanted to come out with me again. 1349 00:54:11,719 --> 00:54:13,187 - Yeah. - Yeah. 1350 00:54:13,221 --> 00:54:14,488 - Yeah. 1351 00:54:14,522 --> 00:54:15,422 - Great. 1352 00:54:18,325 --> 00:54:20,194 - When? - Now. 1353 00:54:20,228 --> 00:54:21,294 - Oh. 1354 00:54:21,328 --> 00:54:22,830 - It's short notice, I know. 1355 00:54:22,864 --> 00:54:23,698 - I'm so sorry. 1356 00:54:23,731 --> 00:54:24,866 I can't. 1357 00:54:24,899 --> 00:54:25,733 - You should go. 1358 00:54:25,767 --> 00:54:26,667 - What can't? 1359 00:54:26,701 --> 00:54:27,334 Go, idiot. 1360 00:54:27,367 --> 00:54:28,335 - I mean, he did bring. 1361 00:54:28,368 --> 00:54:29,469 - A children's toy. 1362 00:54:29,504 --> 00:54:30,437 - A children's toy. 1363 00:54:30,470 --> 00:54:32,840 - Oh, it's a watercolor set. 1364 00:54:32,874 --> 00:54:34,041 It's dumb. 1365 00:54:34,075 --> 00:54:35,243 - It's not dumb. 1366 00:54:35,275 --> 00:54:36,309 - It's not dumb. 1367 00:54:36,343 --> 00:54:37,211 - My name's Payton. 1368 00:54:37,245 --> 00:54:38,579 - Hi Payton. 1369 00:54:38,613 --> 00:54:39,446 - I just... 1370 00:54:39,747 --> 00:54:43,918 I was working on something and I'm not like ready? 1371 00:54:44,719 --> 00:54:45,418 - Yeah, no. 1372 00:54:45,452 --> 00:54:47,255 It's really out of the blue 1373 00:54:47,287 --> 00:54:49,791 and I can just reschedule the thing. 1374 00:54:49,824 --> 00:54:50,490 It was silly. 1375 00:54:50,525 --> 00:54:51,726 You should have this. 1376 00:54:51,759 --> 00:54:54,327 - Callie, go, you stupid fucking peach. 1377 00:55:05,673 --> 00:55:07,975 - Leo, my eyes are sweating. 1378 00:55:08,009 --> 00:55:09,076 Can I please just take it off? 1379 00:55:09,110 --> 00:55:09,977 - No. - Seriously. 1380 00:55:10,011 --> 00:55:11,411 - No, no, few more steps. 1381 00:55:11,444 --> 00:55:12,680 Almost there. 1382 00:55:12,713 --> 00:55:14,414 - No, this is exactly like a lifetime movie. 1383 00:55:14,447 --> 00:55:15,650 Fall in love with a guy. 1384 00:55:15,683 --> 00:55:17,151 Let him blindfold you, lead you on a date. 1385 00:55:17,185 --> 00:55:18,553 And then bam! 1386 00:55:19,452 --> 00:55:21,354 I'm locked in a cage. 1387 00:55:21,388 --> 00:55:22,857 - Fall in love with a guy. 1388 00:55:23,558 --> 00:55:25,760 - Shut up. You know what I meant. 1389 00:55:25,793 --> 00:55:28,395 - That way. 1390 00:55:28,428 --> 00:55:30,164 - If anything, I'm gonna fall asleep. 1391 00:55:30,198 --> 00:55:33,568 - No, because you can take it off now. 1392 00:56:00,061 --> 00:56:00,962 - How? 1393 00:56:02,563 --> 00:56:03,396 - They're between shows. 1394 00:56:03,430 --> 00:56:04,799 - Like, plays? 1395 00:56:06,200 --> 00:56:07,902 - Yeah, like plays. 1396 00:56:12,106 --> 00:56:13,574 - Are you proposing to me? 1397 00:56:14,275 --> 00:56:16,611 - No, no. 1398 00:56:16,644 --> 00:56:18,411 No, no, no, it's just a date. 1399 00:56:18,445 --> 00:56:20,715 - Uh-uh 'cause coffee would be just a date. 1400 00:56:20,748 --> 00:56:21,649 Or ramen. 1401 00:56:21,682 --> 00:56:23,117 Ramen makes a really good date. 1402 00:56:23,150 --> 00:56:25,887 Or you could cook me Costco Pasta in a really crusty pan 1403 00:56:25,920 --> 00:56:28,155 and then tell me it's your grandmother's recipe. 1404 00:56:28,189 --> 00:56:29,123 - Callie. 1405 00:56:29,156 --> 00:56:29,991 That's very specific, Callie. 1406 00:56:31,292 --> 00:56:33,060 Callie, your phone's out. 1407 00:56:33,094 --> 00:56:34,328 - Okay, okay. 1408 00:56:34,362 --> 00:56:36,197 It's just, this is an especially weird date. 1409 00:56:36,230 --> 00:56:37,932 - How is this weird? - I'm so murdery. 1410 00:56:37,965 --> 00:56:38,599 - How is it murdery? 1411 00:56:38,633 --> 00:56:40,500 - It started murdery. 1412 00:56:41,535 --> 00:56:44,205 Imagine all those people staring at you. 1413 00:56:44,238 --> 00:56:45,206 Screaming. 1414 00:56:45,239 --> 00:56:46,874 Sing, sing. 1415 00:56:47,642 --> 00:56:49,243 Tell them how you feeling. 1416 00:56:49,277 --> 00:56:50,711 - Have you seen a play before? 1417 00:56:50,745 --> 00:56:52,412 - Seems like so much pressure. 1418 00:56:52,445 --> 00:56:54,615 - Yeah, but then, everybody, they go home. 1419 00:56:54,649 --> 00:56:56,651 They go back to work. 1420 00:56:56,684 --> 00:56:58,386 They have their lives. 1421 00:56:58,418 --> 00:57:01,756 They play fades and they stopped giving shit. 1422 00:57:03,958 --> 00:57:04,859 - Yeah. 1423 00:57:13,167 --> 00:57:17,104 So how long has that food been sitting there for? 1424 00:57:17,138 --> 00:57:18,873 - Yeah, probably like an hour, hour and a half. 1425 00:57:18,906 --> 00:57:19,974 - Yeah. 1426 00:57:20,007 --> 00:57:22,576 - But it's grain-free and dairy-free 1427 00:57:22,610 --> 00:57:23,511 - It's free grain-free. 1428 00:57:23,544 --> 00:57:24,412 - Yeah, it's all the frees. 1429 00:57:24,444 --> 00:57:26,180 - I like it a lot. 1430 00:57:27,114 --> 00:57:28,015 It's very extra. 1431 00:57:29,750 --> 00:57:32,553 - I just wanted to make sure that I took you out somewhere 1432 00:57:32,586 --> 00:57:35,289 where you knew for sure no one was staring at you. 1433 00:57:35,323 --> 00:57:36,223 You know? 1434 00:58:22,136 --> 00:58:26,507 - And if you do end up getting Mexican food, get tacos. 1435 00:58:26,540 --> 00:58:30,745 I just wouldn't do a wet taco, if that makes sense. 1436 00:58:30,778 --> 00:58:32,913 Like don't put the salsa, 1437 00:58:32,947 --> 00:58:36,317 don't put the guacamoles because it's gonna look messy 1438 00:58:36,350 --> 00:58:37,651 in your little baby mouth. 1439 00:58:37,685 --> 00:58:41,222 And not to mention the suggestion. 1440 00:58:43,724 --> 00:58:45,159 I'm officially a badass. 1441 00:58:45,192 --> 00:58:47,995 I'm officially the coolest girl in town because yes, 1442 00:58:48,029 --> 00:58:50,564 you can find me on the back of a motorcycle 1443 00:58:50,598 --> 00:58:54,035 for the first time ever and I was terrified. 1444 00:58:58,507 --> 00:58:59,974 ? And it's hot to move ? 1445 00:59:00,007 --> 00:59:03,044 - And if he's using his tongue, should I be using my tongue? 1446 00:59:07,848 --> 00:59:10,451 I feel like if I throw my tongue into the mix 1447 00:59:10,484 --> 00:59:11,685 when his tongue's in the mix, 1448 00:59:11,719 --> 00:59:13,954 then how much tongue is too much tongue? 1449 00:59:14,688 --> 00:59:16,290 Seriously, this is a question. 1450 00:59:16,323 --> 00:59:17,725 Tell me in the comments. 1451 00:59:18,959 --> 00:59:20,194 He asked me if I like to cook, 1452 00:59:20,227 --> 00:59:22,496 and I was like, okay, don't look at my set. 1453 00:59:22,531 --> 00:59:23,364 Stop. 1454 00:59:23,397 --> 00:59:24,565 I saw you look at it. 1455 00:59:25,332 --> 00:59:27,735 - But it's just kind of hard to care 1456 00:59:27,768 --> 00:59:30,604 when those eyes are staring at you. 1457 00:59:33,474 --> 00:59:34,341 10 out of 10. 1458 00:59:34,375 --> 00:59:35,643 I give him a 10 out of 10. 1459 00:59:42,216 --> 00:59:44,418 ? When you think of heaven ? 1460 00:59:44,452 --> 00:59:47,455 ? Can't you feel the chemistry ? 1461 01:00:13,714 --> 01:00:15,983 ? When you think of heaven ? 1462 01:00:16,016 --> 01:00:21,222 ? Can't you feel the chemistry ? 1463 01:00:24,492 --> 01:00:26,827 ? When you think of heaven ? 1464 01:00:26,861 --> 01:00:31,132 ? Holy shit it's caving me ? 1465 01:00:55,356 --> 01:00:57,691 ? When you think of heaven ? 1466 01:00:57,725 --> 01:01:02,897 ? Holy shit it's caving me ? 1467 01:01:05,332 --> 01:01:08,736 ? And it's hot to move ? 1468 01:01:12,239 --> 01:01:16,410 - Oh, ah. 1469 01:01:24,118 --> 01:01:25,019 Boo! 1470 01:01:26,086 --> 01:01:26,720 Boo! 1471 01:01:26,754 --> 01:01:28,789 Get out the stage. 1472 01:01:44,639 --> 01:01:45,806 - Oh, yeah! 1473 01:01:48,709 --> 01:01:50,844 ? When you think of heaven ? 1474 01:01:50,878 --> 01:01:54,782 ? Can't you feel the chemistry ? 1475 01:01:59,887 --> 01:02:01,789 ? When you think of heaven ? 1476 01:02:01,822 --> 01:02:03,791 ? Holy shit it's caving me ? 1477 01:02:03,824 --> 01:02:04,992 - Oh, yeah! 1478 01:02:27,481 --> 01:02:32,019 - Yes! 1479 01:02:33,120 --> 01:02:34,421 - Was that good? 1480 01:02:36,290 --> 01:02:37,592 - What? 1481 01:02:37,626 --> 01:02:39,326 What? Yeah. - Okay. 1482 01:02:41,795 --> 01:02:42,896 - Was it good for you? 1483 01:02:42,930 --> 01:02:44,566 - Yeah. - Did you? 1484 01:02:44,599 --> 01:02:49,403 - Yeah. 1485 01:02:53,440 --> 01:02:56,043 If we're in a keep doing this, 1486 01:02:57,378 --> 01:03:01,448 I'm gonna need it to get so much more boring. 1487 01:03:05,654 --> 01:03:06,887 - Boring? 1488 01:03:06,920 --> 01:03:09,524 - Yeah, 'cause I'm sweating and I'm panting. 1489 01:03:09,557 --> 01:03:10,525 - Oh, okay. 1490 01:03:10,558 --> 01:03:11,992 - It's not sustainable. 1491 01:03:13,294 --> 01:03:14,028 - Yeah. 1492 01:03:14,061 --> 01:03:14,862 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1493 01:03:14,895 --> 01:03:15,829 I can give it to you. 1494 01:03:15,863 --> 01:03:17,699 So boring that you fall asleep. 1495 01:03:17,732 --> 01:03:19,366 - That's exactly what I want. 1496 01:03:19,400 --> 01:03:20,501 - That's exactly. 1497 01:03:21,502 --> 01:03:22,537 - That's perfect for me. 1498 01:03:22,570 --> 01:03:23,470 - Okay. 1499 01:03:23,505 --> 01:03:25,740 - Baby, I've got something. 1500 01:03:25,774 --> 01:03:26,608 Oh my God. 1501 01:03:26,641 --> 01:03:27,575 - Oh my God. 1502 01:03:27,609 --> 01:03:28,743 Who is that? 1503 01:03:28,777 --> 01:03:31,145 - No, actually, who the fuck are you? 1504 01:03:31,178 --> 01:03:32,313 - Hey, Mina. 1505 01:03:32,346 --> 01:03:34,214 Not at such a good time. 1506 01:03:34,248 --> 01:03:35,949 - Oh, literally, this is not a good fucking time, Leo. 1507 01:03:35,983 --> 01:03:37,384 - You have a girlfriend? 1508 01:03:37,418 --> 01:03:38,052 - No, no. 1509 01:03:38,085 --> 01:03:39,820 She's not my girlfriend. 1510 01:03:39,853 --> 01:03:41,188 - Wow. Wow. 1511 01:03:41,221 --> 01:03:43,190 Okay, I know I'm not your girlfriend, 1512 01:03:43,223 --> 01:03:45,392 but I don't know you were just sleeping with other people. 1513 01:03:45,426 --> 01:03:47,161 - Mina, I just thought that you knew 1514 01:03:47,194 --> 01:03:49,096 that this was casual between us 1515 01:03:49,129 --> 01:03:50,665 so maybe we could just go outside. 1516 01:03:50,699 --> 01:03:52,866 - What was casual about this? 1517 01:03:52,900 --> 01:03:55,570 You practically forced me to fall in love with you. 1518 01:03:56,437 --> 01:03:57,639 - I didn't... 1519 01:03:57,672 --> 01:03:58,506 I didn't- 1520 01:03:58,540 --> 01:03:59,373 - Come on. 1521 01:03:59,406 --> 01:04:00,240 I knew this wasn't real. 1522 01:04:00,274 --> 01:04:00,908 It was my sister. 1523 01:04:00,941 --> 01:04:01,975 She was all in my head 1524 01:04:02,009 --> 01:04:02,843 like, "Oh, he's real. 1525 01:04:02,876 --> 01:04:04,244 He's perfect. 1526 01:04:04,278 --> 01:04:05,245 You deserve this." 1527 01:04:05,279 --> 01:04:06,581 But you're not. 1528 01:04:06,614 --> 01:04:09,850 You just don't breed dogs and sell coke like my fucking ex. 1529 01:04:09,883 --> 01:04:11,686 Whatever, Leo. 1530 01:04:11,720 --> 01:04:12,687 You know what? 1531 01:04:12,721 --> 01:04:14,488 You, you are no better. 1532 01:04:14,522 --> 01:04:15,889 Good luck with him. 1533 01:04:15,923 --> 01:04:17,726 Good fucking luck with him. 1534 01:04:17,759 --> 01:04:20,894 I hope you two enjoy having sex together. 1535 01:04:20,928 --> 01:04:25,299 Fucking hey. 1536 01:04:25,332 --> 01:04:26,568 - Mythic blend. 1537 01:04:27,802 --> 01:04:30,605 That's the line from the restaurant. 1538 01:04:30,638 --> 01:04:34,341 - There are still other restaurants. 1539 01:04:46,521 --> 01:04:47,421 - So... 1540 01:04:50,424 --> 01:04:53,961 So how many girls exactly are you seeing right now? 1541 01:04:53,994 --> 01:04:56,296 - Callie, it's not like that. 1542 01:04:57,064 --> 01:04:59,701 - Look, I mean, we never said we were exclusive. 1543 01:04:59,734 --> 01:05:01,636 I just assumed. 1544 01:05:01,669 --> 01:05:03,137 How do you even have time? 1545 01:05:06,708 --> 01:05:08,543 - I was seeing a couple people before, 1546 01:05:08,576 --> 01:05:10,477 but none of it was serious. 1547 01:05:12,680 --> 01:05:16,350 - Yeah, I mean, I have people I'm hooking up with too. 1548 01:05:17,519 --> 01:05:19,019 None of them would do that. 1549 01:05:20,120 --> 01:05:25,359 - Yeah, she might have read into things a little too much. 1550 01:05:35,469 --> 01:05:36,103 Hey, wait. 1551 01:05:36,136 --> 01:05:37,539 Wait, wait, wait. 1552 01:05:37,572 --> 01:05:38,807 Where you going? 1553 01:05:38,840 --> 01:05:40,809 - I think I should go before I read into things too much. 1554 01:05:40,842 --> 01:05:41,942 - No, Callie. 1555 01:05:42,610 --> 01:05:44,378 Callie, that's not what I... 1556 01:05:44,411 --> 01:05:45,312 Wait a second. 1557 01:05:45,345 --> 01:05:47,314 I'm not trying to hurt anybody here. 1558 01:05:47,347 --> 01:05:49,416 - Leo, I've been with guys like you before. 1559 01:05:49,450 --> 01:05:52,654 You're gonna say whatever you need to say to trick me 1560 01:05:52,687 --> 01:05:53,788 to catch feelings and that I'm- 1561 01:05:53,822 --> 01:05:55,122 - I'm not trying to trick you. 1562 01:05:55,155 --> 01:05:56,356 I wasn't trying to trick Mina. 1563 01:05:56,390 --> 01:05:58,726 I'm just saying that like in the moment, 1564 01:05:58,760 --> 01:06:00,695 can't some things just be real? 1565 01:06:00,728 --> 01:06:02,129 Can't it just exist when it exists? 1566 01:06:02,162 --> 01:06:04,566 Can't some things just be a beautiful memory? 1567 01:06:04,599 --> 01:06:06,400 - Yeah, that's really deep. 1568 01:06:07,836 --> 01:06:09,303 So what? 1569 01:06:09,336 --> 01:06:13,273 In the moment you're all in and then outta sight outta mind? 1570 01:06:13,307 --> 01:06:14,041 - No. 1571 01:06:14,074 --> 01:06:15,108 - You know, there's actually, 1572 01:06:15,142 --> 01:06:16,210 there's a name for guys like you. 1573 01:06:16,243 --> 01:06:17,377 - What? 1574 01:06:17,411 --> 01:06:18,445 - Fuck boys. 1575 01:06:20,715 --> 01:06:23,585 - Just wait, just wait, wait, wait, wait, wait, wait. 1576 01:06:23,618 --> 01:06:24,719 Don't leave yet. 1577 01:06:24,752 --> 01:06:26,353 - Leo, what the fuck? 1578 01:06:26,386 --> 01:06:27,020 - Don't leave. 1579 01:06:27,054 --> 01:06:28,288 Just don't leave yet. 1580 01:06:28,322 --> 01:06:30,491 Hey, you can still jump back. 1581 01:06:30,525 --> 01:06:31,559 - You're kidnapping me? 1582 01:06:31,593 --> 01:06:32,493 - No, I just- 1583 01:06:32,527 --> 01:06:33,561 - Oh, you're finally gonna murder me? 1584 01:06:33,595 --> 01:06:35,062 - I could tie us back up. 1585 01:06:35,095 --> 01:06:37,130 Or you can come for a ride. 1586 01:06:43,337 --> 01:06:44,238 - Seriously? 1587 01:06:50,344 --> 01:06:51,245 - Please. 1588 01:06:58,418 --> 01:07:02,022 - I was starting to think that this wasn't even a real boat. 1589 01:08:34,314 --> 01:08:37,150 - On the way out to Catalina. 1590 01:08:37,184 --> 01:08:38,753 It's pretty, huh? 1591 01:08:40,722 --> 01:08:41,623 - Yeah. 1592 01:08:47,095 --> 01:08:49,964 - Yeah, this is kind of the only place I... 1593 01:08:49,998 --> 01:08:52,399 I don't know, where I can get clear. 1594 01:08:53,534 --> 01:08:56,403 The city, everything just gets so blurry, you know? 1595 01:08:59,206 --> 01:09:00,675 - Yeah, it's nice. 1596 01:09:05,680 --> 01:09:07,247 So what happened? 1597 01:09:07,280 --> 01:09:11,819 - With Mina? - No, not with Mina. 1598 01:09:11,853 --> 01:09:12,887 I mean, you. 1599 01:09:16,024 --> 01:09:18,526 Why come out here to be a sad moody boy? 1600 01:09:21,062 --> 01:09:23,031 I mean, you don't have to tell me, 1601 01:09:23,064 --> 01:09:25,566 but you did just kidnap me. 1602 01:09:34,274 --> 01:09:38,579 - I got out of a relationship kind of recently 1603 01:09:38,613 --> 01:09:43,316 and it messed me up a little bit so. 1604 01:09:45,586 --> 01:09:46,554 - How recently? 1605 01:09:47,287 --> 01:09:48,589 - Like three years. 1606 01:09:51,559 --> 01:09:52,325 - Okay. 1607 01:09:52,794 --> 01:09:56,931 Three years is not just getting out of her relationship. 1608 01:09:57,598 --> 01:10:01,636 Leo, three years, it's such a long time. 1609 01:10:01,669 --> 01:10:02,570 - I know, I know. 1610 01:10:05,073 --> 01:10:05,973 That's stupid. 1611 01:10:09,744 --> 01:10:10,712 Just time flew. 1612 01:10:13,014 --> 01:10:13,915 - You loved her? 1613 01:10:21,589 --> 01:10:22,757 - Yeah, I did. 1614 01:10:25,292 --> 01:10:27,294 - You still love her. 1615 01:10:29,664 --> 01:10:30,565 - No. 1616 01:10:32,133 --> 01:10:33,400 I don't know. 1617 01:10:35,268 --> 01:10:36,503 I don't think so. 1618 01:10:37,205 --> 01:10:38,371 - You know, I've never really understood 1619 01:10:38,405 --> 01:10:41,274 the attraction to sad boys. 1620 01:10:41,308 --> 01:10:45,079 All these girls, they're gonna go save these sad boys 1621 01:10:45,113 --> 01:10:46,881 and nurse them back to health. 1622 01:10:48,216 --> 01:10:50,317 It's just never really been my thing. 1623 01:10:53,253 --> 01:10:54,354 - How's this? 1624 01:10:55,455 --> 01:10:56,289 - That's much better. 1625 01:10:56,323 --> 01:10:57,925 - This is good. 1626 01:11:00,695 --> 01:11:01,596 - Yeah. 1627 01:11:10,138 --> 01:11:11,205 What time is it? 1628 01:11:11,239 --> 01:11:12,073 - I don't know. 1629 01:11:12,106 --> 01:11:13,775 Where's your phone? 1630 01:11:13,808 --> 01:11:14,942 - Somewhere. 1631 01:11:19,046 --> 01:11:20,114 - What? 1632 01:11:20,148 --> 01:11:21,314 - Stop. - What? 1633 01:11:21,348 --> 01:11:22,349 Whoa, are you serious? 1634 01:11:22,382 --> 01:11:24,284 - I don't have it. 1635 01:11:25,887 --> 01:11:28,488 - You don't have it? - I don't have it. 1636 01:11:28,523 --> 01:11:32,026 - Your 100,000 friends must be so worried about you. 1637 01:11:32,059 --> 01:11:33,694 - 2.1 million. 1638 01:11:37,899 --> 01:11:39,567 - It's been like two hours since you checked. 1639 01:11:39,600 --> 01:11:40,835 - You know, they probably are. 1640 01:11:40,868 --> 01:11:41,903 - Worried about you? 1641 01:11:41,936 --> 01:11:42,904 - Yeah. - Okay. 1642 01:11:42,937 --> 01:11:44,605 - I mean, my mom for sure is. 1643 01:11:44,639 --> 01:11:47,041 I had like two anxiety attacks and she constantly thinks 1644 01:11:47,074 --> 01:11:48,709 I'm gonna jump off a building. 1645 01:11:52,947 --> 01:11:53,948 - Are you serious? 1646 01:11:53,981 --> 01:11:55,016 - It's fine. 1647 01:11:57,018 --> 01:11:59,687 - How you never told me that you have anxiety attacks? 1648 01:12:00,521 --> 01:12:01,823 - I mean, who doesn't? 1649 01:12:04,725 --> 01:12:06,260 - If you ever wanna talk about it. 1650 01:12:06,294 --> 01:12:08,229 - Yeah, let's talk about it. 1651 01:12:08,262 --> 01:12:10,131 Let's get like really deep into it. 1652 01:12:10,164 --> 01:12:11,833 - Okay, all right. 1653 01:12:13,100 --> 01:12:14,334 I'm serious. 1654 01:12:20,875 --> 01:12:22,910 But hey, you can tell those people who are worried about you 1655 01:12:22,944 --> 01:12:28,381 that you had a real nice human connection, interaction. 1656 01:12:29,851 --> 01:12:30,952 - Yeah, this has been 1657 01:12:30,985 --> 01:12:35,923 such an amazing connection, interaction. 1658 01:12:35,957 --> 01:12:37,692 I'm having a great time. 1659 01:12:38,458 --> 01:12:39,794 - I'm sorry about tonight. 1660 01:12:39,827 --> 01:12:40,795 That was dramatic. 1661 01:12:40,828 --> 01:12:44,031 - That was nice of her to bring us wine. 1662 01:12:44,065 --> 01:12:45,498 - Yeah. 1663 01:12:45,533 --> 01:12:48,435 Yeah, I didn't appreciate the delivery system, but yeah. 1664 01:12:48,468 --> 01:12:49,837 - She's polite. 1665 01:12:51,772 --> 01:12:52,673 I like her. 1666 01:13:29,777 --> 01:13:30,745 - Hi. 1667 01:13:30,778 --> 01:13:32,213 - Hey. 1668 01:13:32,246 --> 01:13:33,681 - You didn't wake me up. 1669 01:13:34,414 --> 01:13:36,651 - I know better than to wake a woman up. 1670 01:13:41,822 --> 01:13:42,723 Chin up. 1671 01:13:48,095 --> 01:13:49,462 It's to remember me by. 1672 01:13:51,399 --> 01:13:52,499 - Wow. 1673 01:13:56,170 --> 01:13:57,805 Wait, that doesn't make sense 1674 01:13:57,838 --> 01:13:59,540 'cause this is a drawing of me. 1675 01:13:59,573 --> 01:14:02,076 So that would make me remember me. 1676 01:14:03,210 --> 01:14:05,112 I think you should have it. 1677 01:14:05,146 --> 01:14:06,047 You keep it. 1678 01:14:07,048 --> 01:14:07,949 Here. 1679 01:14:10,151 --> 01:14:15,589 For you to remember me by as I sail off into the night, 1680 01:14:16,257 --> 01:14:17,992 never to be seen again. 1681 01:14:20,895 --> 01:14:21,796 Shit. 1682 01:14:27,467 --> 01:14:29,036 What do you doing right now? 1683 01:14:30,805 --> 01:14:33,307 - What did you have in mind? 1684 01:14:33,341 --> 01:14:34,508 - It's a surprise. 1685 01:14:44,518 --> 01:14:46,687 - So, Leo, right? 1686 01:14:46,721 --> 01:14:47,455 - Yeah. 1687 01:14:47,487 --> 01:14:49,056 - And your Callie's partner or? 1688 01:14:49,090 --> 01:14:50,291 - It's undefined. 1689 01:14:50,324 --> 01:14:52,126 - Very cute, undefined. 1690 01:14:52,860 --> 01:14:53,995 - All right, I'll just say it. 1691 01:14:54,028 --> 01:14:55,696 Callie, why did you bring this random guy 1692 01:14:55,730 --> 01:14:57,164 to our family therapy? 1693 01:14:57,198 --> 01:14:58,232 I mean, no offense, bro. 1694 01:14:58,265 --> 01:14:59,333 - We are not all thinking that. 1695 01:14:59,367 --> 01:15:00,868 We are not thinking that. 1696 01:15:00,901 --> 01:15:01,802 - No I was. 1697 01:15:02,436 --> 01:15:03,637 Yeah. 1698 01:15:03,671 --> 01:15:06,240 - It was very nice to meet you family 1699 01:15:06,273 --> 01:15:08,109 at your family therapy. 1700 01:15:08,142 --> 01:15:08,976 I'll just wait outside. 1701 01:15:09,010 --> 01:15:10,478 Nice meeting you. - No, no, no. 1702 01:15:10,511 --> 01:15:12,880 The problem is Leo's having a really hard time 1703 01:15:12,913 --> 01:15:15,950 getting over a breakup that was three years ago. 1704 01:15:15,983 --> 01:15:17,451 So I thought it could be really good for him 1705 01:15:17,485 --> 01:15:18,386 to come talk about it. 1706 01:15:18,419 --> 01:15:19,887 - No, I don't think that. 1707 01:15:19,920 --> 01:15:21,155 - Well also, it could be beneficial for the rest of us 1708 01:15:21,188 --> 01:15:23,491 to listen and start to recognize the difference 1709 01:15:23,524 --> 01:15:25,126 between like a romantic breakup 1710 01:15:25,159 --> 01:15:27,161 and your daughter moving into an apartment. 1711 01:15:27,194 --> 01:15:29,397 - But the difference is it's more painful, Margaret. 1712 01:15:29,430 --> 01:15:31,165 Let's try not to compare, but sure. 1713 01:15:31,198 --> 01:15:33,667 Sometimes, listening to someone else's emotional journey 1714 01:15:33,701 --> 01:15:35,636 can help us self-reflect. 1715 01:15:35,669 --> 01:15:36,904 I just don't think this- 1716 01:15:36,937 --> 01:15:38,139 - She broke his heart and now he sleeps around 1717 01:15:38,172 --> 01:15:39,840 to fill the void that she left. 1718 01:15:40,708 --> 01:15:41,542 - I don't sleep around. 1719 01:15:41,575 --> 01:15:42,410 That's, that's... 1720 01:15:42,443 --> 01:15:43,344 I don't, that's... 1721 01:15:44,045 --> 01:15:46,647 - Can't make a wife out of a hoe, bro. 1722 01:15:46,680 --> 01:15:48,149 She's for the streets now. 1723 01:15:48,182 --> 01:15:50,184 It's time to hop back on that choo choo train. 1724 01:15:50,217 --> 01:15:51,152 You feel me? 1725 01:15:51,185 --> 01:15:52,953 - Why you talk like that? 1726 01:15:52,987 --> 01:15:54,088 - Like what? 1727 01:15:54,121 --> 01:15:57,324 - Wait, so is Callie the choo choo train in that? 1728 01:15:57,358 --> 01:15:58,559 - Come on, please. 1729 01:15:58,592 --> 01:16:01,796 - And she was actually a really great woman 1730 01:16:01,829 --> 01:16:03,898 and she was one of the best people I've ever met, so. 1731 01:16:03,931 --> 01:16:05,199 - Was? 1732 01:16:05,232 --> 01:16:06,567 - Are you dating this guy? 1733 01:16:06,600 --> 01:16:07,902 Oh my god. 1734 01:16:07,935 --> 01:16:09,570 She like dead or something? 1735 01:16:09,603 --> 01:16:11,872 - What? - Oh no. 1736 01:16:11,906 --> 01:16:13,207 - Is she? 1737 01:16:13,240 --> 01:16:16,077 - I take back the stuff about her being a hoe if she's dead. 1738 01:16:16,110 --> 01:16:17,912 - Yeah, that was bad. 1739 01:16:20,147 --> 01:16:20,781 - Okay. 1740 01:16:20,815 --> 01:16:21,649 It was nice to meet you. 1741 01:16:21,682 --> 01:16:22,850 - Leo, I... 1742 01:16:23,518 --> 01:16:24,385 - Wait. 1743 01:16:24,418 --> 01:16:25,820 So like, how did she die? 1744 01:16:25,853 --> 01:16:28,756 - Callie, I don't know if a guy with a dead girlfriend 1745 01:16:28,789 --> 01:16:30,257 is a good choice. 1746 01:16:30,291 --> 01:16:31,358 - I might have to agree. 1747 01:16:31,392 --> 01:16:32,726 - He doesn't have a dead girlfriend. 1748 01:16:32,760 --> 01:16:33,994 - Let's reel this back in, Callie. 1749 01:16:34,028 --> 01:16:36,030 - He sure seemed nice. - Yeah. 1750 01:16:36,063 --> 01:16:38,099 - Seriously, Dan? 1751 01:16:38,132 --> 01:16:39,333 he killed someone. 1752 01:16:39,366 --> 01:16:40,668 - No, he did not. 1753 01:16:40,701 --> 01:16:41,769 He's not a murderer. 1754 01:16:41,802 --> 01:16:43,637 - Can we please get back to here? 1755 01:16:44,371 --> 01:16:46,107 - Was that really bad? 1756 01:16:47,374 --> 01:16:48,275 - It wasn't good. 1757 01:16:53,447 --> 01:16:54,615 - I don't know. 1758 01:16:56,551 --> 01:16:58,886 I mean, can I be with someone 1759 01:16:58,919 --> 01:17:01,255 who's not emotionally available? 1760 01:17:01,288 --> 01:17:02,389 Probably not. 1761 01:17:04,125 --> 01:17:05,759 Do I wanna try? 1762 01:17:07,828 --> 01:17:08,729 Yes. 1763 01:17:10,464 --> 01:17:12,733 I guess that's my toxic trait. 1764 01:17:33,687 --> 01:17:35,856 - So now I'm going down. 1765 01:17:41,630 --> 01:17:44,165 - Oh, hey, Callie girl. 1766 01:17:44,198 --> 01:17:45,499 - Hey, guys. 1767 01:17:45,534 --> 01:17:47,536 Sorry, this is probably a bad time. 1768 01:17:47,569 --> 01:17:48,702 - Oh, no. 1769 01:17:48,736 --> 01:17:49,571 No, no, no, no, no. 1770 01:17:49,604 --> 01:17:51,506 Get your butt in here. 1771 01:17:51,540 --> 01:17:53,307 - Okay. 1772 01:17:53,340 --> 01:17:54,341 Thank you. 1773 01:17:55,544 --> 01:17:57,378 - We got a seat right here. 1774 01:17:57,411 --> 01:17:58,712 - No, it's okay. 1775 01:17:58,746 --> 01:17:59,813 - No, I sit down right here. - No, I don't think- 1776 01:17:59,847 --> 01:18:00,681 - I got a drink for you right here. 1777 01:18:00,714 --> 01:18:01,715 - It's okay. 1778 01:18:01,749 --> 01:18:02,584 - No, take the drink. 1779 01:18:02,617 --> 01:18:03,652 Take the drink. 1780 01:18:03,684 --> 01:18:04,653 Leo, get a drink. 1781 01:18:04,685 --> 01:18:06,521 - And this is Tim. 1782 01:18:06,555 --> 01:18:07,788 This is Bud. 1783 01:18:07,821 --> 01:18:09,190 - Hi. - Hey. 1784 01:18:09,223 --> 01:18:10,124 - I'm Dusty. 1785 01:18:10,157 --> 01:18:10,791 - You're Dusty. 1786 01:18:10,824 --> 01:18:12,493 - And this is Leo. 1787 01:18:12,527 --> 01:18:13,928 - I've heard about him. 1788 01:18:13,961 --> 01:18:14,862 - You know something? 1789 01:18:14,895 --> 01:18:16,197 For as long as we've known Leo, 1790 01:18:16,230 --> 01:18:18,699 I don't think that we have ever been introduced 1791 01:18:18,732 --> 01:18:21,268 to any of his lady friends on his boat. 1792 01:18:21,302 --> 01:18:22,703 - Oh. 1793 01:18:22,736 --> 01:18:24,405 Oh, I'm honored. 1794 01:18:25,472 --> 01:18:26,974 That's a big honor, right? 1795 01:18:27,808 --> 01:18:30,711 - No, I mean, like ever. 1796 01:18:30,744 --> 01:18:32,046 I mean of all... 1797 01:18:32,079 --> 01:18:35,849 - Oh, all the women. - No, that's... 1798 01:18:35,883 --> 01:18:36,750 - No, I think you should. 1799 01:18:36,784 --> 01:18:38,052 I wanna hear it. 1800 01:18:40,821 --> 01:18:41,922 - What is it? 1801 01:18:46,260 --> 01:18:47,461 - To remember me by. 1802 01:18:50,497 --> 01:18:51,332 You don't have to. 1803 01:18:51,365 --> 01:18:52,266 - Yeah, yeah, oh. 1804 01:18:55,704 --> 01:18:56,705 Is that? 1805 01:18:56,737 --> 01:18:58,172 - I never said I was good. 1806 01:18:58,205 --> 01:19:00,074 - Is this me? 1807 01:19:00,107 --> 01:19:00,741 - Yeah. 1808 01:19:00,774 --> 01:19:02,176 I mean, obviously. 1809 01:19:02,209 --> 01:19:03,844 - Yeah, obviously. 1810 01:19:03,877 --> 01:19:04,778 Yeah, it's my boat. 1811 01:19:04,812 --> 01:19:06,814 Wow, it's terrible. 1812 01:19:06,847 --> 01:19:07,682 - Yeah, I know. 1813 01:19:07,716 --> 01:19:12,253 - I love it. 1814 01:19:12,286 --> 01:19:13,287 I love it. 1815 01:19:19,960 --> 01:19:21,529 - So what are you guys doing? 1816 01:19:25,232 --> 01:19:26,200 - My therapy. 1817 01:19:31,606 --> 01:19:32,806 - Salute. 1818 01:19:32,840 --> 01:19:34,475 - To Therapy. - To therapy. 1819 01:20:06,206 --> 01:20:07,107 - Callie. 1820 01:20:08,342 --> 01:20:09,176 I'm peeing. 1821 01:20:09,209 --> 01:20:09,877 - I'm so sorry. 1822 01:20:09,910 --> 01:20:11,312 - Yeah, I was just peeing. 1823 01:20:11,345 --> 01:20:13,380 - I know but like, I thought that that would be funny. 1824 01:20:13,414 --> 01:20:15,684 I thought it'd be payback for the other night or something. 1825 01:20:15,717 --> 01:20:16,718 - Really, I was just peeing. 1826 01:20:16,751 --> 01:20:18,085 - It was such a fucked up idea. 1827 01:20:18,118 --> 01:20:21,422 - It was, and I'd never wanna see your family again. 1828 01:20:21,455 --> 01:20:22,356 - Me either. 1829 01:20:22,389 --> 01:20:24,592 I don't ever wanna see my family again. 1830 01:20:24,626 --> 01:20:25,527 - You wanna make out with me? 1831 01:20:25,560 --> 01:20:27,061 - I wanna do that so bad. 1832 01:20:27,094 --> 01:20:28,697 - All right, let's do that. 1833 01:21:51,546 --> 01:21:54,047 - Callie, you good in there? 1834 01:22:39,894 --> 01:22:41,195 - I'm unwell. 1835 01:22:42,630 --> 01:22:43,997 - You should go to rehab. 1836 01:22:44,031 --> 01:22:45,332 - Don't say that. 1837 01:22:45,365 --> 01:22:47,836 That's really offensive to people who go to rehab. 1838 01:22:47,869 --> 01:22:49,269 It's offensive? - Yeah. 1839 01:22:50,337 --> 01:22:52,841 - Okay, well, I'll apologize to them later. 1840 01:22:52,874 --> 01:22:55,375 Hey, hell of a performance last night. 1841 01:22:57,110 --> 01:22:58,513 - I remember nothing. 1842 01:23:00,214 --> 01:23:01,649 Why don't I do that? 1843 01:23:01,683 --> 01:23:02,851 - You wanna scrub it? 1844 01:23:02,884 --> 01:23:03,718 - Yeah. 1845 01:23:03,751 --> 01:23:04,886 - You wanna scrub it? 1846 01:23:04,919 --> 01:23:05,887 - I know you do, earn my keep around. 1847 01:23:05,920 --> 01:23:06,788 - Brush side. 1848 01:23:06,821 --> 01:23:07,622 It is the brush side down. 1849 01:23:07,655 --> 01:23:08,523 - Oh. 1850 01:23:08,556 --> 01:23:09,824 - And dip it in the water. 1851 01:23:09,858 --> 01:23:10,692 The good water, the clean water. 1852 01:23:10,725 --> 01:23:11,826 Not the- 1853 01:23:11,860 --> 01:23:12,660 - This is like so much more complicated 1854 01:23:12,694 --> 01:23:13,828 than you made it sound. 1855 01:23:13,862 --> 01:23:15,162 - It's very simple. It's very simple. 1856 01:23:15,195 --> 01:23:17,164 - We're not going that far out into the ocean. 1857 01:23:17,197 --> 01:23:18,933 - It doesn't matter. 1858 01:23:18,967 --> 01:23:20,067 I'm still gonna throw up. 1859 01:23:20,100 --> 01:23:21,201 - I don't think you're gonna throw up 1860 01:23:21,235 --> 01:23:23,170 that's being a little dramatic. 1861 01:23:23,203 --> 01:23:25,740 - Wait, are you Callie Girl? 1862 01:23:26,941 --> 01:23:28,442 - Yeah. 1863 01:23:28,475 --> 01:23:29,176 Hi. 1864 01:23:29,209 --> 01:23:30,645 - Wait, this is so crazy. 1865 01:23:30,678 --> 01:23:32,012 I watch all of your stuff. 1866 01:23:32,045 --> 01:23:32,981 I like, love you. 1867 01:23:33,013 --> 01:23:34,081 - Oh my God. Thank you. 1868 01:23:34,114 --> 01:23:35,015 That's really nice. 1869 01:23:35,048 --> 01:23:36,851 - I follow her on Instagram. 1870 01:23:36,885 --> 01:23:38,485 - Real life influencer. 1871 01:23:40,788 --> 01:23:42,222 - Shit, this is boat guy? 1872 01:23:43,056 --> 01:23:44,692 - Boat guy. 1873 01:23:44,726 --> 01:23:45,560 You talking about me? 1874 01:23:45,593 --> 01:23:46,493 I'm boat guy? 1875 01:23:47,294 --> 01:23:48,830 - Yeah, thank you so much. 1876 01:23:48,863 --> 01:23:50,832 I really appreciate you. 1877 01:23:50,865 --> 01:23:51,799 Thanks for that. 1878 01:23:51,833 --> 01:23:53,601 - I'm so sorry for your loss. 1879 01:23:54,702 --> 01:23:55,603 - My loss? 1880 01:23:57,672 --> 01:23:58,573 Actually... 1881 01:23:58,606 --> 01:23:59,807 Actually, do you mind if I just take, 1882 01:23:59,841 --> 01:24:01,676 I haven't seen it before. 1883 01:24:02,810 --> 01:24:04,177 I haven't seen it. 1884 01:24:04,211 --> 01:24:05,980 - I feel like I might have kinda like, screw this up? 1885 01:24:06,014 --> 01:24:06,948 - No, no. 1886 01:24:06,981 --> 01:24:08,482 I just haven't seen it before. 1887 01:24:08,516 --> 01:24:09,182 - Okay. 1888 01:24:09,216 --> 01:24:10,818 Yeah, this is the new one. 1889 01:24:10,852 --> 01:24:11,786 - Oh, okay. 1890 01:24:12,486 --> 01:24:14,789 - In the boat bathroom, you flush with your foot. 1891 01:24:14,822 --> 01:24:16,056 Look. 1892 01:24:16,089 --> 01:24:18,325 Science. 1893 01:24:18,358 --> 01:24:19,459 Okay. 1894 01:24:19,493 --> 01:24:20,895 You're welcome for showing you that. 1895 01:24:21,629 --> 01:24:23,765 I'm pretty sure I'm like a major asshole 1896 01:24:23,798 --> 01:24:26,400 'cause I think his ex is dead, 1897 01:24:26,433 --> 01:24:31,271 which makes me like such a shitty person, right? 1898 01:24:37,979 --> 01:24:39,013 - Thanks. 1899 01:24:39,047 --> 01:24:40,480 - Sure. - Yeah. 1900 01:24:40,515 --> 01:24:41,448 - Okay. 1901 01:24:41,481 --> 01:24:42,316 Bye. 1902 01:24:42,349 --> 01:24:43,083 Sorry. 1903 01:24:43,116 --> 01:24:45,352 It's really nice to meet you. 1904 01:24:45,385 --> 01:24:46,320 Sorry. 1905 01:24:50,592 --> 01:24:51,358 - I was really drunk. 1906 01:24:51,391 --> 01:24:52,660 And that was way outta context 1907 01:24:52,694 --> 01:24:54,227 because I said a lot of stuff after that. 1908 01:24:54,261 --> 01:24:56,864 I actually said that I was gonna stop filming you. 1909 01:24:58,633 --> 01:24:59,801 - Yeah, what was that? 1910 01:24:59,834 --> 01:25:01,836 - Yeah, just watch the ones before 1911 01:25:01,869 --> 01:25:03,303 because it'll make way more sense. 1912 01:25:03,337 --> 01:25:05,372 - I mean, what was it though? 1913 01:25:05,405 --> 01:25:07,307 You're like, documenting me or? 1914 01:25:07,341 --> 01:25:10,778 - No, I'm not documenting you. 1915 01:25:10,812 --> 01:25:12,279 - I just... 1916 01:25:12,312 --> 01:25:14,048 I thought that we said that we were gonna be real, Callie. 1917 01:25:14,082 --> 01:25:15,182 - Yeah, we are. 1918 01:25:16,951 --> 01:25:18,987 - You know, it's my fault 1919 01:25:19,020 --> 01:25:20,888 'cause I know that this is what you do 1920 01:25:20,922 --> 01:25:23,691 and I shouldn't known better. 1921 01:25:23,725 --> 01:25:24,826 Right? 1922 01:25:24,859 --> 01:25:25,860 - Leo. 1923 01:25:25,893 --> 01:25:26,728 Leo, come on. 1924 01:25:26,761 --> 01:25:27,929 - No, no. 1925 01:25:27,962 --> 01:25:31,532 Seriously, I just think that you should probably go. 1926 01:25:32,867 --> 01:25:34,201 - Can we talk about it? 1927 01:25:34,234 --> 01:25:35,335 - I mean, I don't know what we're gonna talk about. 1928 01:25:35,369 --> 01:25:37,137 Callie, you said that my ex is dead. 1929 01:25:37,170 --> 01:25:38,338 You're just like making up stories. 1930 01:25:38,372 --> 01:25:39,807 She lives in the valley. 1931 01:25:39,841 --> 01:25:40,942 - The valley? 1932 01:25:40,975 --> 01:25:42,777 Why do you have a box of her stuff? 1933 01:25:42,810 --> 01:25:43,978 She just moved to the valley? 1934 01:25:44,012 --> 01:25:45,178 - You went do my stuff? 1935 01:25:45,212 --> 01:25:46,413 - You have a hospital bracelet in there. 1936 01:25:46,446 --> 01:25:49,717 So I thought, like Bella said it and then I- 1937 01:25:49,751 --> 01:25:51,151 - How are you going through my stuff? 1938 01:25:51,184 --> 01:25:52,486 - No, I'm not like going through your stuff. 1939 01:25:52,520 --> 01:25:54,488 You should keep toilet paper next to your toilet 1940 01:25:54,522 --> 01:25:56,057 so people don't have to open your cabinet. 1941 01:25:56,090 --> 01:25:57,125 - Yeah, Callie, I know where toilet paper goes. 1942 01:25:57,157 --> 01:25:58,291 Why did you go through my stuff? 1943 01:25:58,325 --> 01:25:59,961 - Why do you have a hospital bracelet? 1944 01:25:59,994 --> 01:26:01,261 - Because maybe I gave her an edible 1945 01:26:01,294 --> 01:26:02,664 when she got really high and I had to take her 1946 01:26:02,697 --> 01:26:03,998 to the hospital because she thought she was gonna die 1947 01:26:04,032 --> 01:26:04,999 but everything was fine. 1948 01:26:05,033 --> 01:26:06,199 It was a really nice memory 1949 01:26:06,233 --> 01:26:07,367 and I wanted to just keep it just private. 1950 01:26:07,401 --> 01:26:08,168 'Cause that's where private things go. 1951 01:26:08,201 --> 01:26:09,369 - Leo, that's weird. 1952 01:26:09,403 --> 01:26:10,672 It's so weird you still have that. 1953 01:26:10,705 --> 01:26:12,140 It's weird that you have her stuff. 1954 01:26:12,172 --> 01:26:13,173 - Yeah, okay. It's weird. 1955 01:26:13,206 --> 01:26:14,474 So I'm just a big weirdo, okay. 1956 01:26:14,509 --> 01:26:15,510 So you're just gonna capture the weirdos stuff 1957 01:26:15,543 --> 01:26:17,277 and put it on your talk ticker, 1958 01:26:17,310 --> 01:26:18,813 and you're just gonna put it out to the internet 1959 01:26:18,846 --> 01:26:20,815 and you're just gonna expose the weirdo's life, right? 1960 01:26:20,848 --> 01:26:22,416 You're gonna expose it to your whole internet friends? 1961 01:26:22,449 --> 01:26:24,152 - How could I expose you? 1962 01:26:24,184 --> 01:26:25,653 I know nothing about you. 1963 01:26:25,687 --> 01:26:27,121 I mean clearly, you won't tell me anything about yourself. 1964 01:26:27,155 --> 01:26:28,488 - Well this is why, Callie. 1965 01:26:28,523 --> 01:26:29,456 - Why? 1966 01:26:29,489 --> 01:26:30,958 Because now I know something about you? 1967 01:26:30,992 --> 01:26:32,492 Why is that such a bad thing if people even know about you? 1968 01:26:32,527 --> 01:26:34,227 - 'Cause it's not up to you. 1969 01:26:34,261 --> 01:26:36,564 'Cause it's not your story to tell, Callie. 1970 01:26:37,297 --> 01:26:38,966 I fucked up. 1971 01:26:39,000 --> 01:26:39,967 Callie, I used... 1972 01:26:40,935 --> 01:26:42,402 I was not a very good guy. 1973 01:26:43,571 --> 01:26:45,807 But I thought I could be a good guy with you. 1974 01:26:47,340 --> 01:26:48,676 And I see now that that's not possible 1975 01:26:48,710 --> 01:26:51,211 because Callie, you're really fucking self-centered 1976 01:26:51,244 --> 01:26:53,181 and everybody just plays this tiny little role 1977 01:26:53,213 --> 01:26:54,749 in your little story, right? 1978 01:26:57,885 --> 01:27:00,922 - You're one to talk, Leo. 1979 01:27:00,955 --> 01:27:02,790 Look, I know your game. 1980 01:27:02,824 --> 01:27:05,193 You bring women here to give them, what was it? 1981 01:27:05,225 --> 01:27:06,527 Memories? 1982 01:27:06,561 --> 01:27:08,529 A little fantasy? Romance? 1983 01:27:08,563 --> 01:27:10,932 Don't act like that's not what this is. 1984 01:27:10,965 --> 01:27:11,966 I'm not really here. 1985 01:27:12,432 --> 01:27:15,302 I'm not really in your world 'cause you won't let me in. 1986 01:27:16,236 --> 01:27:17,705 - This is exactly what I'm talking about, Callie. 1987 01:27:17,739 --> 01:27:20,908 Everybody just exists inside your little privilege bubble. 1988 01:27:21,676 --> 01:27:23,945 They don't matter unless they are in your little story. 1989 01:27:23,978 --> 01:27:24,912 You just do everything, what? 1990 01:27:24,946 --> 01:27:25,880 To be like by total strangers? 1991 01:27:25,913 --> 01:27:27,148 - I don't need to be liked. 1992 01:27:27,181 --> 01:27:28,281 That's not what this is about. 1993 01:27:28,315 --> 01:27:29,249 - That's exactly what this is about. 1994 01:27:29,282 --> 01:27:30,450 - No, it's not what it's about. 1995 01:27:30,484 --> 01:27:31,853 I'm trying to do something with my life. 1996 01:27:31,886 --> 01:27:34,188 So yeah, I share personal details because I have to. 1997 01:27:34,222 --> 01:27:35,590 But at least I want something, Leo. 1998 01:27:35,623 --> 01:27:37,759 I'm not 28 years old living on a boat. 1999 01:27:37,792 --> 01:27:40,494 Mourning a breakup that was three fucking years ago. 2000 01:27:40,528 --> 01:27:42,697 Like, get over it, dude. 2001 01:27:45,432 --> 01:27:47,201 - So this is the real Callie. 2002 01:27:47,235 --> 01:27:48,502 It's nice to finally meet you. 2003 01:27:48,536 --> 01:27:49,469 - Can't say the same 'cause I still don't know 2004 01:27:49,503 --> 01:27:50,805 who the fuck you are. 2005 01:27:50,838 --> 01:27:52,507 - That's funny because you have no problem sharing 2006 01:27:52,540 --> 01:27:53,741 personal details about my life. 2007 01:27:53,775 --> 01:27:55,009 - I shared personal details about my life. 2008 01:27:55,042 --> 01:27:57,044 You're just in my life right now. 2009 01:27:57,078 --> 01:27:58,378 So Yeah, I talked about you. 2010 01:27:58,411 --> 01:27:59,279 - You're so fake. 2011 01:27:59,312 --> 01:28:00,413 - I'm not fake. 2012 01:28:01,082 --> 01:28:02,550 You're fake. 2013 01:28:02,583 --> 01:28:03,951 - Callie, if you're real, then why don't you show them you? 2014 01:28:03,985 --> 01:28:06,053 You're addicted to your phone having anxiety attacks 2015 01:28:06,087 --> 01:28:07,255 every day because you're obsessing 2016 01:28:07,287 --> 01:28:08,321 over other people's lives, 2017 01:28:08,355 --> 01:28:09,456 giving yourself an anxiety disorder 2018 01:28:09,489 --> 01:28:10,490 - Oh, that's my diagnosis? 2019 01:28:10,525 --> 01:28:12,359 - Yeah, that's your diagnosis. 2020 01:28:14,361 --> 01:28:15,897 Care more about clout than you do actual people 2021 01:28:15,930 --> 01:28:17,098 in your life. 2022 01:28:17,131 --> 01:28:18,099 - You know the word clout? 2023 01:28:18,132 --> 01:28:18,966 - Yeah, I know the word clout. 2024 01:28:19,000 --> 01:28:20,101 Didn't hip hop. 2025 01:28:20,134 --> 01:28:21,468 - Okay, great. 2026 01:28:21,501 --> 01:28:22,737 Well if you're done enlightening me on everything 2027 01:28:22,770 --> 01:28:23,638 that's wrong with me, I think I'm gonna go. 2028 01:28:23,671 --> 01:28:24,205 - No, no, no. 2029 01:28:24,238 --> 01:28:25,139 I asked you to go. 2030 01:28:25,173 --> 01:28:26,406 - When did you ask me to go? 2031 01:28:26,439 --> 01:28:27,508 - You don't listen to me. 2032 01:28:27,542 --> 01:28:29,210 Earlier, I told you you should go. 2033 01:28:29,243 --> 01:28:30,477 I told you to go. 2034 01:28:30,511 --> 01:28:32,647 - Well, I'm not gonna go if you told me to go. 2035 01:28:32,680 --> 01:28:33,313 - Well, I did. 2036 01:28:33,346 --> 01:28:34,248 I told you to go. 2037 01:28:34,282 --> 01:28:35,516 - I'm not gonna go then 2038 01:28:35,550 --> 01:28:37,518 'cause why would I go if you tell me to go? 2039 01:28:37,552 --> 01:28:40,988 - All right, well, I'm gonna go. 2040 01:28:41,022 --> 01:28:41,923 - I'm not leaving. 2041 01:28:41,956 --> 01:28:43,124 - That's fine, I'm leaving. 2042 01:28:43,157 --> 01:28:44,357 - Good. - Good. 2043 01:29:06,514 --> 01:29:07,582 - Does it go any faster? 2044 01:29:49,824 --> 01:29:50,490 - Oh, there we go. 2045 01:29:50,524 --> 01:29:51,926 - I wanna look popular. 2046 01:29:51,959 --> 01:29:52,994 - You are popular. 2047 01:29:53,027 --> 01:29:54,295 - No, I wanna look popular. 2048 01:29:54,328 --> 01:29:55,462 - Look up. 2049 01:30:02,169 --> 01:30:03,037 - Callie? 2050 01:30:05,239 --> 01:30:06,340 What do you need from us right now? 2051 01:30:06,374 --> 01:30:07,508 Do you wanna talk about this meltdown 2052 01:30:07,541 --> 01:30:08,643 or should we just ignore you 2053 01:30:08,676 --> 01:30:09,877 and pretend like it's not happening? 2054 01:30:09,911 --> 01:30:12,013 - Pretend like it's not happening. 2055 01:30:17,885 --> 01:30:20,688 - Maybe we do video, like I could do like a little like. 2056 01:30:20,721 --> 01:30:22,556 - If you're done enlightening me on everything 2057 01:30:22,590 --> 01:30:23,991 that's wrong with me, I think I'm gonna go. 2058 01:30:24,025 --> 01:30:25,492 - No, no, no. 2059 01:30:25,526 --> 01:30:26,493 I asked you to go. 2060 01:30:26,527 --> 01:30:27,528 - When did you ask me to go? 2061 01:30:27,561 --> 01:30:28,663 - You don't listen to me. 2062 01:30:28,696 --> 01:30:29,397 Earlier, I told you you should go. 2063 01:30:29,429 --> 01:30:30,665 I told you to go. 2064 01:30:30,698 --> 01:30:31,365 - Well, I'm not gonna go if you told me to go. 2065 01:30:31,399 --> 01:30:32,333 - Well, I did. 2066 01:30:32,366 --> 01:30:33,200 I told you to go. 2067 01:30:33,234 --> 01:30:34,467 - I'm not gonna go then 2068 01:30:34,501 --> 01:30:35,803 'cause why would I go if you tell me to go? 2069 01:30:35,836 --> 01:30:39,373 - All right, well, I'm gonna go. 2070 01:30:46,380 --> 01:30:49,216 - I fucking hate people! 2071 01:30:56,157 --> 01:30:58,159 - I ate a scone I liked. 2072 01:31:01,395 --> 01:31:02,530 - Very cool. 2073 01:31:04,198 --> 01:31:05,599 Where was it from? 2074 01:31:05,633 --> 01:31:07,268 - It was from Whole Foods. 2075 01:31:08,002 --> 01:31:11,238 - I hear they have a good baked goods section. 2076 01:31:12,039 --> 01:31:14,675 - I got dumped and I'm getting canceled again. 2077 01:31:14,709 --> 01:31:16,377 So could somebody please give a shit? 2078 01:31:16,410 --> 01:31:17,477 - Oh my God, finally. 2079 01:31:17,511 --> 01:31:18,412 - You literally told us to pretend 2080 01:31:18,446 --> 01:31:19,447 like nothing was happening. 2081 01:31:19,680 --> 01:31:21,716 - I didn't really have a scone, I panicked. 2082 01:31:25,853 --> 01:31:26,754 - Oh. 2083 01:31:42,403 --> 01:31:43,503 - Hey man. 2084 01:31:49,210 --> 01:31:50,277 - Oh, shit man. 2085 01:31:50,311 --> 01:31:51,579 I missed another one? 2086 01:31:52,213 --> 01:31:53,814 Yeah, you missed another one. 2087 01:31:56,050 --> 01:31:57,251 - I'm sorry. I just... 2088 01:32:03,090 --> 01:32:04,558 - You wanna talk about it? 2089 01:32:05,426 --> 01:32:06,594 - Talk about what? 2090 01:32:08,562 --> 01:32:10,197 - Okay, we won't talk about it. 2091 01:32:12,333 --> 01:32:13,868 Callie coming by tonight? 2092 01:32:15,336 --> 01:32:16,237 - Nope. 2093 01:32:19,173 --> 01:32:20,074 - What happened? 2094 01:32:25,279 --> 01:32:26,547 You're an idiot. 2095 01:32:28,082 --> 01:32:29,050 - I'm an idiot? 2096 01:32:29,083 --> 01:32:30,484 - Yeah, you're an idiot if you don't know 2097 01:32:30,519 --> 01:32:32,353 that girl's special. 2098 01:32:32,386 --> 01:32:33,754 - Oh, that's why I'm an idiot, bud, 2099 01:32:33,788 --> 01:32:35,689 because that's exactly what I thought. 2100 01:32:35,723 --> 01:32:37,725 - I saw the way you looked at her. 2101 01:32:37,758 --> 01:32:39,060 - She's putting on a show. 2102 01:32:39,260 --> 01:32:42,897 - So how the hell is that any different than you? 2103 01:32:45,232 --> 01:32:47,835 Oh, come on, you bring these women up on our dock, 2104 01:32:47,868 --> 01:32:50,871 on your rose pedaled boat for a night or two. 2105 01:32:50,905 --> 01:32:51,872 - No. 2106 01:32:51,906 --> 01:32:53,007 - Isn't that the Leo show? 2107 01:32:53,040 --> 01:32:53,941 - It's different. 2108 01:32:55,709 --> 01:32:57,478 - Be an idiot, I'm fine with that. 2109 01:32:57,512 --> 01:32:59,713 Just don't be a hypocrite. 2110 01:33:00,948 --> 01:33:01,882 - You should charged a lot more 2111 01:33:01,916 --> 01:33:03,350 for these therapy sessions, bud. 2112 01:33:03,384 --> 01:33:06,120 - You should watch her videos. 2113 01:33:11,659 --> 01:33:13,227 - You seen her videos? 2114 01:33:13,260 --> 01:33:14,295 - Of course I've seen them. 2115 01:33:14,328 --> 01:33:15,629 My niece is obsessed with her. 2116 01:33:15,663 --> 01:33:17,566 I can't get her to stop talking about you too. 2117 01:33:17,598 --> 01:33:18,933 - How did you? 2118 01:33:18,966 --> 01:33:20,501 So you knew about this, the whole- 2119 01:33:20,535 --> 01:33:22,770 - Just watch the videos. 2120 01:33:22,803 --> 01:33:24,071 - I don't have a phone, bud. 2121 01:33:24,105 --> 01:33:24,738 I can't. 2122 01:33:24,772 --> 01:33:26,173 - Well get a damn phone. 2123 01:33:26,207 --> 01:33:28,442 - No, I don't wanna fall into the same exact trap 2124 01:33:28,476 --> 01:33:29,578 as everybody else. 2125 01:33:29,610 --> 01:33:31,011 - Would you cut that bullshit? 2126 01:33:31,045 --> 01:33:32,613 Can you just stop running from the world? 2127 01:33:32,646 --> 01:33:34,782 - That's exactly what you guys do. 2128 01:33:35,517 --> 01:33:37,384 You hide out here away from your family 2129 01:33:37,418 --> 01:33:38,385 and your problems, right? 2130 01:33:38,419 --> 01:33:39,620 - You're not like us. 2131 01:33:40,855 --> 01:33:43,757 You're too young, Leo. 2132 01:33:44,658 --> 01:33:46,660 We made our choices. 2133 01:33:46,694 --> 01:33:49,196 You got your whole world in front of you. 2134 01:33:51,966 --> 01:33:52,900 Look at me. 2135 01:33:55,570 --> 01:33:57,338 June is the past. 2136 01:33:58,472 --> 01:33:59,640 Move on. 2137 01:34:04,579 --> 01:34:06,615 You know, if you are my son- 2138 01:34:06,647 --> 01:34:07,781 - Don't tell me that I'm an idiot. 2139 01:34:07,815 --> 01:34:11,352 - I'd tell you that you're a good guy 2140 01:34:12,621 --> 01:34:14,221 without having to try so hard. 2141 01:34:15,923 --> 01:34:17,858 And you gotta start seeing yourself properly 2142 01:34:17,892 --> 01:34:21,162 because if you don't, if you don't, 2143 01:34:22,029 --> 01:34:23,931 you're gonna keep missing everything good 2144 01:34:23,964 --> 01:34:26,233 that's right in front of you. 2145 01:34:33,741 --> 01:34:35,276 - And stuff it. 2146 01:34:35,943 --> 01:34:39,446 - She gave me the weirdest look when I asked about Ryan. 2147 01:34:39,480 --> 01:34:42,016 - Suck that belly in long spine. 2148 01:34:42,049 --> 01:34:44,185 Good, Margaret. 2149 01:34:44,218 --> 01:34:45,986 And reverse plank. 2150 01:34:46,020 --> 01:34:47,121 - So I can't help but thinking 2151 01:34:47,154 --> 01:34:49,757 he might not be in law school anymore. 2152 01:34:49,790 --> 01:34:51,959 - So sus, bro. 2153 01:34:54,695 --> 01:34:56,297 - Suck that belly in, Bella. 2154 01:34:57,264 --> 01:34:57,998 - Have you heard anything? 2155 01:34:58,032 --> 01:34:59,934 - Bella, look at my belly. 2156 01:34:59,967 --> 01:35:00,834 Suck it in like that. 2157 01:35:00,868 --> 01:35:02,036 - Your body's shaming me. 2158 01:35:02,069 --> 01:35:03,404 - Callie? 2159 01:35:03,437 --> 01:35:04,905 Callie. - What? 2160 01:35:05,706 --> 01:35:06,907 - You're not even listening to me, are you? 2161 01:35:06,941 --> 01:35:09,710 - You're literally talking about nothing. 2162 01:35:09,743 --> 01:35:12,213 - Yeah, I guess my life is nothing to you. 2163 01:35:12,246 --> 01:35:12,880 You know what? 2164 01:35:12,913 --> 01:35:14,081 This is the problem. 2165 01:35:14,114 --> 01:35:15,684 - Okay, whenever we're ready, 2166 01:35:15,716 --> 01:35:16,585 we're gonna make our way to our feet. 2167 01:35:16,618 --> 01:35:17,918 - You're never here. 2168 01:35:17,952 --> 01:35:21,355 I mean, you're here, but you're not here. 2169 01:35:21,388 --> 01:35:22,323 - And you wonder why I'm so anal 2170 01:35:22,356 --> 01:35:23,658 about spending time with you. 2171 01:35:23,692 --> 01:35:25,259 Well, maybe it's because when I spend time with my daughter, 2172 01:35:25,292 --> 01:35:27,928 she doesn't actually care to spend it with me. 2173 01:35:27,962 --> 01:35:30,331 - Mom, could we skip the drama? 2174 01:35:38,472 --> 01:35:39,873 - Should we just call it a day? 2175 01:35:39,907 --> 01:35:40,941 - Yeah, I think so. 2176 01:35:40,975 --> 01:35:41,875 - Okay. 2177 01:35:44,311 --> 01:35:47,047 - Hey, do you think it was like really that bad? 2178 01:35:48,782 --> 01:35:51,952 - Well, I guess you're on your phone a lot 2179 01:35:51,986 --> 01:35:54,121 during our sessions. 2180 01:35:54,154 --> 01:35:55,624 - Yeah. 2181 01:35:55,657 --> 01:35:57,791 - I mean, you barely do the workouts. 2182 01:35:58,660 --> 01:36:00,094 Like, why are you here? 2183 01:36:02,296 --> 01:36:03,464 - Thank you. 2184 01:36:03,497 --> 01:36:04,898 - Okay, have a good one. 2185 01:36:37,364 --> 01:36:38,533 - Are you mad? 2186 01:36:39,400 --> 01:36:40,801 - I'm not mad. 2187 01:36:43,538 --> 01:36:45,272 You just hurt yourself, Callie. 2188 01:36:46,073 --> 01:36:50,344 I mean, you used to be so excited about everything. 2189 01:36:50,377 --> 01:36:53,147 So engaged and present and so funny. 2190 01:36:53,180 --> 01:36:53,881 - Ugh. 2191 01:36:53,914 --> 01:36:55,449 Now I feel terrible. 2192 01:36:55,482 --> 01:36:56,450 - Ugh. 2193 01:36:56,685 --> 01:36:58,452 I can never say the right thing with you. 2194 01:37:01,455 --> 01:37:03,924 I just mean that you're not here with me. 2195 01:37:05,959 --> 01:37:08,195 You're always someplace else. 2196 01:37:10,598 --> 01:37:11,533 - Yeah, I don't know. 2197 01:37:11,566 --> 01:37:15,069 I guess I feel like I've just... 2198 01:37:15,102 --> 01:37:17,438 I've been like living in a blur. 2199 01:37:17,471 --> 01:37:19,808 - I think maybe you should come at home again 2200 01:37:19,840 --> 01:37:21,475 for a while just until you feel it's okay. 2201 01:37:21,509 --> 01:37:22,544 - It's not gonna happen. 2202 01:37:22,577 --> 01:37:23,377 - What if you have another episode? 2203 01:37:23,410 --> 01:37:24,278 - Relentless. 2204 01:37:24,311 --> 01:37:26,180 - So you could just stay tonight. 2205 01:37:26,914 --> 01:37:27,981 - Bella's in my room. 2206 01:37:28,015 --> 01:37:29,249 - I can put her out on the street. 2207 01:37:29,283 --> 01:37:31,285 - Oh, you're gonna put her out on the street? 2208 01:37:35,956 --> 01:37:37,759 - I was gonna do it anyway if she called me bro 2209 01:37:37,792 --> 01:37:39,493 one more time. 2210 01:37:39,527 --> 01:37:40,695 - Bro, come, bro. 2211 01:37:40,729 --> 01:37:42,196 - Okay, Karen, sheesh. 2212 01:37:42,229 --> 01:37:44,031 - This is definitely not shi, 2213 01:37:44,064 --> 01:37:45,232 it's like a sheee. 2214 01:37:45,265 --> 01:37:45,899 - Sheee. 2215 01:37:45,933 --> 01:37:46,768 - No, it's higher. 2216 01:37:46,801 --> 01:37:48,302 It's like a sheeee. 2217 01:37:48,335 --> 01:37:49,738 - Sheeees. 2218 01:37:49,771 --> 01:37:50,871 - Sheees. 2219 01:37:57,512 --> 01:37:59,547 - How did I give birth to that? 2220 01:37:59,581 --> 01:38:02,216 - It's mad sauce, bro. 2221 01:38:03,250 --> 01:38:04,118 - No cap. 2222 01:38:04,151 --> 01:38:06,788 - This is mad sauce, bro, no cap. 2223 01:38:06,821 --> 01:38:10,023 No cap on God. 2224 01:38:10,057 --> 01:38:11,258 - What does that even mean? 2225 01:38:11,291 --> 01:38:11,925 - I don't know. 2226 01:38:11,959 --> 01:38:13,260 I don't know. 2227 01:38:16,831 --> 01:38:18,165 - When I'm with him, 2228 01:38:18,198 --> 01:38:20,934 I'm not thinking about everything else all at once. 2229 01:38:20,968 --> 01:38:24,271 I'm just kind of living. 2230 01:38:36,083 --> 01:38:39,052 He's like a gentle gladiator. 2231 01:38:39,086 --> 01:38:40,421 He's nice and he's kind, 2232 01:38:40,454 --> 01:38:43,424 but he could totally fight in a medieval war. 2233 01:38:43,457 --> 01:38:44,958 He's that hot. 2234 01:38:49,329 --> 01:38:54,067 I feel like he's the only person who really sees me. 2235 01:39:44,218 --> 01:39:47,755 ? We're always on a different side ? 2236 01:39:47,789 --> 01:39:50,625 ? Of a lover's carousel ? 2237 01:39:50,658 --> 01:39:53,494 ? I give what I can offer ? 2238 01:39:53,528 --> 01:39:58,733 ? It's funny how it all just goes around ? 2239 01:40:02,135 --> 01:40:07,374 ? Goes around ? 2240 01:40:07,842 --> 01:40:13,080 ? Goes around ? 2241 01:40:14,147 --> 01:40:16,784 ? Goes around ? 2242 01:40:22,557 --> 01:40:27,227 - Maybe some things aren't meant to last forever. 2243 01:40:27,261 --> 01:40:31,465 Some things can just exist in the moment or whatever. 2244 01:40:32,366 --> 01:40:34,434 People come into your life. 2245 01:40:34,468 --> 01:40:37,070 It's for a reason to teach you something 2246 01:40:37,104 --> 01:40:40,742 or show you something about yourself. 2247 01:40:41,910 --> 01:40:43,912 Anything good came out of this. 2248 01:40:43,945 --> 01:40:47,347 I definitely saw a part of myself 2249 01:40:50,350 --> 01:40:54,087 at the end of the boat boy. 2250 01:40:55,757 --> 01:40:57,391 Just add that to the list. 151774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.