Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,318 --> 00:00:20,053
- Then I was gonna
suggest that place, Margo,
2
00:00:20,087 --> 00:00:21,589
because it's like kind
of perfect vibes.
3
00:00:21,623 --> 00:00:24,926
Like, it's not too romantic,
but it's like not boring.
4
00:00:24,959 --> 00:00:26,794
It's for sure trendy
without being like,
5
00:00:26,828 --> 00:00:27,829
oh my God, she's so la.
6
00:00:27,862 --> 00:00:29,196
You know what I mean?
7
00:00:29,229 --> 00:00:30,632
But the food's not that good,
8
00:00:30,665 --> 00:00:32,466
and I wasn't sure if you
were gonna wanna get food.
9
00:00:32,499 --> 00:00:34,101
And then I was like, oh,
I don't want them to think
10
00:00:34,134 --> 00:00:35,770
like I have bad taste in food.
11
00:00:36,871 --> 00:00:39,239
Oh, did you wanna get food?
12
00:00:40,073 --> 00:00:41,876
- No, no, I'm good.
13
00:00:41,910 --> 00:00:43,110
And I like this place.
14
00:00:43,143 --> 00:00:44,411
- Okay, cool.
15
00:00:44,444 --> 00:00:45,445
Yeah, me too.
16
00:00:46,681 --> 00:00:47,916
Am I being awkward?
17
00:00:47,949 --> 00:00:49,017
- No.
18
00:00:49,049 --> 00:00:50,250
No, no, not at all.
19
00:00:51,285 --> 00:00:54,722
- I think I just feel awkward
because I ordered a drink
20
00:00:54,756 --> 00:00:59,994
and then you ordered water
and no, I'm like spiraling.
21
00:01:00,394 --> 00:01:03,463
So are you sure you
don't wanna get a drink?
22
00:01:03,497 --> 00:01:04,566
- No.
23
00:01:04,599 --> 00:01:05,767
No, I'm sure.
24
00:01:05,800 --> 00:01:06,701
- Okay.
25
00:01:07,835 --> 00:01:08,770
Whatever you say.
26
00:01:10,939 --> 00:01:12,306
- I'm six months sober.
27
00:01:13,608 --> 00:01:14,509
- Oh.
28
00:01:17,477 --> 00:01:18,713
Congratulations.
29
00:01:18,746 --> 00:01:19,647
- Thanks.
30
00:01:25,820 --> 00:01:27,589
- Leo.
31
00:01:27,622 --> 00:01:29,624
Wait, where are we
going?
32
00:01:29,657 --> 00:01:30,725
- We're almost there.
33
00:01:31,726 --> 00:01:33,861
- Oh, seriously, where
are you taking me?
34
00:01:33,895 --> 00:01:35,162
- We're almost there.
35
00:01:38,066 --> 00:01:38,933
- Oh my God.
36
00:01:38,967 --> 00:01:40,768
You like have a boat?
37
00:01:40,802 --> 00:01:42,503
You live on a boat?
38
00:01:45,773 --> 00:01:46,641
Oh my God.
39
00:01:51,713 --> 00:01:54,448
Oh my God.
40
00:01:54,481 --> 00:01:55,583
Rose petals?
41
00:01:55,617 --> 00:01:57,685
That's just like season
four episode seven
42
00:01:57,719 --> 00:01:59,219
of "Love is Deaf."
43
00:02:00,153 --> 00:02:02,824
You remembered.
44
00:02:02,857 --> 00:02:03,791
- No, no, no, no.
45
00:02:03,825 --> 00:02:04,792
The pink ones are the best ones.
46
00:02:04,826 --> 00:02:05,994
- I'm not budging on this.
47
00:02:06,027 --> 00:02:07,061
The red is better.
48
00:02:07,095 --> 00:02:08,128
- You're so wrong.
49
00:02:08,161 --> 00:02:09,329
- I'm wrong?
50
00:02:09,363 --> 00:02:10,531
- You don't even know
how wrong you are.
51
00:02:10,565 --> 00:02:12,265
- You don't even know
how wrong you are.
52
00:02:14,468 --> 00:02:15,803
Sorry, I gotta take this.
53
00:02:15,837 --> 00:02:17,270
- Oh, okay.
54
00:02:17,304 --> 00:02:18,840
- Dude, you gotta relax.
55
00:02:18,873 --> 00:02:22,376
I will personally see to it
that his asshole is torn apart.
56
00:02:22,409 --> 00:02:24,612
No, I'm on a date right now.
57
00:02:24,646 --> 00:02:25,847
You wanna talk to her?
58
00:02:25,880 --> 00:02:27,314
Okay, fine.
59
00:02:27,347 --> 00:02:29,684
Hey, can you just
say, "Hi, Cliff?"
60
00:02:32,285 --> 00:02:34,122
- Hi.
61
00:02:34,154 --> 00:02:34,989
No, we didn't.
62
00:02:35,023 --> 00:02:35,923
No, we're not.
63
00:02:37,257 --> 00:02:38,760
I don't plan to.
64
00:02:39,560 --> 00:02:41,863
- I had no idea what I
wanted to be when I grew up,
65
00:02:41,896 --> 00:02:44,464
but then when I was 14, I went
to go see "The Lion King,"
66
00:02:44,498 --> 00:02:47,434
and I was like, wow,
I wanna do that.
67
00:02:47,467 --> 00:02:49,070
Yeah, I then saw Santa dude.
68
00:02:49,103 --> 00:02:50,538
I was like, maybe I don't
wanna do that.
69
00:02:50,571 --> 00:02:53,141
But then I saw "West Side
Story" and I was like,
70
00:02:53,173 --> 00:02:57,912
oh my God, I'm an
actor.
71
00:02:57,945 --> 00:02:59,446
- Uber's taking a while.
72
00:03:03,618 --> 00:03:04,752
Do you wanna?
73
00:03:04,786 --> 00:03:07,655
Sorry, do you wanna come
back to mine for a drink?
74
00:03:14,662 --> 00:03:15,830
- No.
75
00:03:15,863 --> 00:03:16,898
- Okay.
76
00:03:16,931 --> 00:03:17,832
Yeah.
77
00:03:21,268 --> 00:03:22,704
Yeah, sorry.
78
00:03:22,737 --> 00:03:23,403
That was dumb.
79
00:03:23,437 --> 00:03:24,639
I actually didn't want to.
80
00:03:24,672 --> 00:03:26,174
- Oh, perfect.
81
00:03:42,890 --> 00:03:44,792
- Did you want like a salad?
82
00:03:44,826 --> 00:03:45,927
- I like salad.
83
00:03:45,960 --> 00:03:47,061
- You like salad?
84
00:03:47,095 --> 00:03:49,197
I know you got got
the green on you.
85
00:03:49,229 --> 00:03:51,032
- That remind you of salad?
86
00:03:51,065 --> 00:03:51,999
- Yeah.
87
00:03:52,033 --> 00:03:53,266
- Do you wanna get some shots?
88
00:03:53,300 --> 00:03:55,435
- Ooh, shots.
- Let's do it.
89
00:03:55,469 --> 00:04:00,708
- And I was like, I should
audition to be a
Disney princess.
90
00:04:02,442 --> 00:04:04,411
Because my eyes are
like really big
91
00:04:04,444 --> 00:04:05,847
and wide apart, you know?
92
00:04:05,880 --> 00:04:07,515
Don't it guy look like one?
93
00:04:07,548 --> 00:04:08,281
- Yeah.
94
00:04:08,315 --> 00:04:09,617
- You kinda look like a prince.
95
00:04:09,650 --> 00:04:13,020
We could be a prince
and a princess.
96
00:04:13,054 --> 00:04:14,889
That'd be kind of fun.
97
00:04:17,992 --> 00:04:18,893
- Okay.
98
00:04:22,163 --> 00:04:23,898
That's my Uber.
- That's your Uber.
99
00:04:23,931 --> 00:04:24,832
Okay.
100
00:04:27,334 --> 00:04:28,870
Bye.
- See ya.
101
00:04:28,903 --> 00:04:30,605
- Nice to meet you.
102
00:04:52,927 --> 00:04:55,696
- It's to remember me by.
103
00:05:03,237 --> 00:05:04,872
- You're not real.
104
00:05:20,353 --> 00:05:22,023
- That was the worst
date of all time.
105
00:05:22,056 --> 00:05:23,991
Literally, you guys, I'm waking.
106
00:05:28,629 --> 00:05:31,199
- How are you?
- You're amazing.
107
00:05:31,232 --> 00:05:32,533
- You guys are sucking up now
108
00:05:32,567 --> 00:05:34,202
because you know you're
supposed to be here by 10.
109
00:05:34,235 --> 00:05:35,402
- Oh.
- What?
110
00:05:35,435 --> 00:05:37,437
- We tried so hard to
get here on time,
111
00:05:37,470 --> 00:05:39,707
but it just did not
align with our journey.
112
00:05:39,740 --> 00:05:41,976
- Yes, Dusty had a very
aggressive journey last night,
113
00:05:42,009 --> 00:05:44,344
so it made our journey out of
the house tonight really hard.
114
00:05:44,377 --> 00:05:45,580
- So hard.
- So hard.
115
00:05:45,613 --> 00:05:47,882
- Come on.
- Oh my gosh.
116
00:05:49,083 --> 00:05:50,818
- I love you and I cherish you.
117
00:05:50,852 --> 00:05:52,286
- I love you.
118
00:05:52,320 --> 00:05:54,055
- I'm literally gonna
eat your face.
119
00:05:54,088 --> 00:05:55,323
- You're like objectively hot.
120
00:05:55,355 --> 00:05:57,225
- Are you Callie Girl?
121
00:05:57,258 --> 00:05:58,993
- Oh yeah.
122
00:05:59,026 --> 00:06:00,027
- Oh my God.
123
00:06:00,061 --> 00:06:01,062
I'm like such a fan.
124
00:06:01,095 --> 00:06:02,730
I follow you for forever.
125
00:06:02,763 --> 00:06:03,598
- I'm so sorry.
126
00:06:03,631 --> 00:06:04,999
You've seen such terrible
content.
127
00:06:05,032 --> 00:06:06,133
- No, it's not.
128
00:06:06,167 --> 00:06:08,102
Will you take a selfie with me?
129
00:06:08,135 --> 00:06:09,036
- Oh, um.
130
00:06:11,371 --> 00:06:12,874
- What a bitch.
131
00:06:13,941 --> 00:06:15,009
- It's okay. Come on.
132
00:06:16,376 --> 00:06:18,913
- How do I find not
terrible men?
133
00:06:18,946 --> 00:06:20,181
- Manifest it, babe.
134
00:06:20,214 --> 00:06:22,449
You gotta put out into the
world the energy that you want.
135
00:06:22,482 --> 00:06:24,018
- Do you think I'm putting
in the world
136
00:06:24,051 --> 00:06:25,319
that I want terrible men?
137
00:06:25,353 --> 00:06:27,288
- Oh my gosh. No.
138
00:06:27,321 --> 00:06:28,689
- Honestly, maybe.
139
00:06:29,323 --> 00:06:30,423
No.
140
00:06:31,325 --> 00:06:32,425
No, no.
141
00:06:33,294 --> 00:06:34,829
No.
142
00:06:34,862 --> 00:06:36,264
- Definitely not.
143
00:06:36,297 --> 00:06:39,166
But maybe you are getting
in your own way.
144
00:06:39,200 --> 00:06:40,735
- Wait, what does
that mean though?
145
00:06:40,768 --> 00:06:42,203
- Are you gonna do at VidCon?
146
00:06:42,236 --> 00:06:43,337
- Ah, my God.
147
00:06:43,371 --> 00:06:45,106
I hate that you asked
that question
148
00:06:45,139 --> 00:06:46,240
because I can't do the course
149
00:06:46,274 --> 00:06:47,508
I wanted to teach on eyebrows
150
00:06:47,541 --> 00:06:48,809
and what it says about
your personality,
151
00:06:48,843 --> 00:06:50,278
because literally,
10 other people
152
00:06:50,311 --> 00:06:51,579
are gonna be doing
the same thing.
153
00:06:51,612 --> 00:06:52,546
- Oh yeah.
- Okay.
154
00:06:52,580 --> 00:06:53,681
But what if you made it funny?
155
00:06:53,714 --> 00:06:54,949
- Yeah, I guess I can
make it funny.
156
00:06:54,982 --> 00:06:56,250
- I think I'm just gonna
do a panel on identity
157
00:06:56,284 --> 00:06:57,718
so I can like, phone it in.
158
00:06:57,752 --> 00:06:59,687
- Callie, I feel like you
should do a speed dating thing
159
00:06:59,720 --> 00:07:01,722
where you host it like
your toxic girlfriend.
160
00:07:01,756 --> 00:07:02,523
- Oh my God.
161
00:07:02,556 --> 00:07:04,091
She's like, "Ah,
hi, and welcome.
162
00:07:04,125 --> 00:07:05,192
Shut the fuck down."
163
00:07:05,226 --> 00:07:06,060
No.
164
00:07:06,093 --> 00:07:07,028
- That's awesome.
165
00:07:07,061 --> 00:07:08,029
That's me.
166
00:07:08,062 --> 00:07:09,997
- I'm not gonna go to
VidCon this year.
167
00:07:10,031 --> 00:07:11,098
- Wait, what?
- What?
168
00:07:11,132 --> 00:07:12,465
- Why?
- You?
169
00:07:12,499 --> 00:07:14,869
- No, I just like, I haven't
heard anything about it,
170
00:07:14,902 --> 00:07:17,470
and so I feel like I might
not be featured this year,
171
00:07:17,505 --> 00:07:18,806
which is fine.
172
00:07:18,839 --> 00:07:20,107
- Oh my God.
173
00:07:20,141 --> 00:07:22,143
You didn't get the email?
174
00:07:22,176 --> 00:07:23,476
- Callie.
175
00:07:23,511 --> 00:07:25,579
I mean, you have been
saying you wanna lean more
176
00:07:25,613 --> 00:07:27,682
into hosting anyways, right?
177
00:07:27,715 --> 00:07:30,117
Maybe this is a sign
from the universe
178
00:07:30,151 --> 00:07:32,452
and like a hosting gig is
gonna pop up that weekend.
179
00:07:32,485 --> 00:07:34,422
And thank God you weren't
committed to VidCon
180
00:07:34,454 --> 00:07:35,623
so you can do it.
181
00:07:35,656 --> 00:07:37,058
So excited for you.
182
00:07:37,091 --> 00:07:38,092
This is great.
183
00:07:38,125 --> 00:07:39,160
- Oh my God.
184
00:07:39,794 --> 00:07:41,329
Is that Chantal Diamond Head?
185
00:07:41,362 --> 00:07:42,863
- I live for Chantal.
186
00:07:42,897 --> 00:07:43,631
- No, no.
187
00:07:43,664 --> 00:07:45,132
I hate the Diamond Head family.
188
00:07:45,166 --> 00:07:46,400
- What?
- Okay.
189
00:07:46,434 --> 00:07:48,069
So I on vacation and
I met one of them
190
00:07:48,102 --> 00:07:50,504
then I stopped all of them,
then I followed all of them,
191
00:07:50,538 --> 00:07:51,639
but then they didn't
follow me back.
192
00:07:51,672 --> 00:07:53,074
So I unfollowed them.
193
00:07:53,107 --> 00:07:54,408
And now, I'm in a fight with
the whole fucking family.
194
00:07:54,442 --> 00:07:55,843
- I don't think it's a fight
195
00:07:55,876 --> 00:07:57,011
if the other person doesn't
know that you're fighting.
196
00:07:57,044 --> 00:07:58,879
- I think you should
go say something.
197
00:07:58,913 --> 00:08:01,349
They should know how bad
that they hurted you.
198
00:08:01,382 --> 00:08:03,084
- Hold me back, guys.
199
00:08:03,117 --> 00:08:04,885
Hold me back.
- Oh no.
200
00:08:04,919 --> 00:08:05,553
- Oh my God.
201
00:08:05,586 --> 00:08:06,420
Do it, Dessy.
202
00:08:06,454 --> 00:08:07,388
- Don't fight.
203
00:08:07,421 --> 00:08:08,756
Your little bones will break.
204
00:08:09,523 --> 00:08:11,959
- Chantal would kick your ass.
205
00:08:24,238 --> 00:08:27,541
- I keep telling this nim watts.
206
00:08:27,575 --> 00:08:30,311
These shit coins are
not a pump and dump.
207
00:08:30,344 --> 00:08:32,580
If you're smart, you
play the pump.
208
00:08:33,914 --> 00:08:34,882
You don't care.
209
00:08:37,184 --> 00:08:41,655
- I am trying really
hard to care.
210
00:08:43,024 --> 00:08:43,991
- Last call.
- Oh.
211
00:08:48,295 --> 00:08:49,797
- Do you wanna get an Uber?
212
00:08:53,467 --> 00:08:54,568
- Yeah.
213
00:08:55,269 --> 00:08:56,170
- Okay.
214
00:08:57,671 --> 00:08:59,508
- And then when I was
four, I was like,
215
00:08:59,540 --> 00:09:01,409
oh, pizza hurts my stomach.
216
00:09:01,442 --> 00:09:03,644
And I guess that's
like when I knew.
217
00:09:03,677 --> 00:09:04,912
- This is the dairy?
218
00:09:04,945 --> 00:09:05,813
- Yeah.
219
00:09:05,846 --> 00:09:07,581
No, that's what I'm
talking about.
220
00:09:07,615 --> 00:09:08,549
I really have to pee.
221
00:09:08,582 --> 00:09:10,217
- You ever tried camel's milk?
222
00:09:10,251 --> 00:09:11,118
- What?
223
00:09:11,152 --> 00:09:12,153
- Camels milk.
224
00:09:12,186 --> 00:09:13,087
- No.
225
00:09:13,120 --> 00:09:14,221
- What the fuck is
up with this guy?
226
00:09:14,255 --> 00:09:15,356
He's back to eight minutes.
227
00:09:15,389 --> 00:09:17,691
- Oh my God, I can't, I can't.
228
00:09:17,725 --> 00:09:18,893
I really have to pee.
229
00:09:18,926 --> 00:09:19,560
Can I please go?
230
00:09:19,593 --> 00:09:20,428
- We're close.
231
00:09:20,461 --> 00:09:21,695
- It's an emergency.
232
00:09:21,729 --> 00:09:23,064
- Sorry, I can't do it.
233
00:09:25,433 --> 00:09:27,468
- I'm gonna be right back.
234
00:09:27,502 --> 00:09:28,436
You stay here.
235
00:09:28,469 --> 00:09:29,870
I'm gonna be right back.
236
00:09:32,006 --> 00:09:33,007
- Hey, mom.
237
00:09:48,622 --> 00:09:50,591
- What the fuck?
238
00:09:50,624 --> 00:09:51,560
You're peeing on me.
239
00:09:51,592 --> 00:09:52,460
Stop.
240
00:09:52,493 --> 00:09:53,727
Stop peeing. Stop peeing.
241
00:09:53,761 --> 00:09:54,595
You're peeing on me.
242
00:09:54,628 --> 00:09:55,729
- You're peeing on me.
243
00:09:56,565 --> 00:09:58,666
- Oh my, you peed on my toes.
244
00:09:58,699 --> 00:09:59,700
- You peed on my shoes.
245
00:09:59,733 --> 00:10:01,268
- You peed on my toes.
246
00:10:02,970 --> 00:10:05,306
You could be arrested for
sex offending peeing outside.
247
00:10:05,339 --> 00:10:06,407
- Oh yeah?
248
00:10:06,440 --> 00:10:07,741
- Do you know that?
- You couldn't?
249
00:10:07,775 --> 00:10:09,310
- When's the last time
you were tested for STDs?
250
00:10:09,343 --> 00:10:10,545
- You can't get STDs
through pee.
251
00:10:10,579 --> 00:10:12,213
- Oh, don't mansplain
STDs to me.
252
00:10:12,246 --> 00:10:13,147
- What?
253
00:10:13,180 --> 00:10:15,483
- Are you gonna like,
clean my toes?
254
00:10:15,517 --> 00:10:16,417
- No!
255
00:10:16,450 --> 00:10:17,751
- Or apologize or anything?
256
00:10:17,785 --> 00:10:19,753
- No, you also peed on me.
257
00:10:20,522 --> 00:10:21,590
- Bye.
258
00:10:21,622 --> 00:10:23,224
Thank you for peeing
your STDs on me.
259
00:10:23,257 --> 00:10:24,925
- I don't have STDs.
260
00:10:35,504 --> 00:10:38,105
Hey, did you guys see a guy?
261
00:10:38,139 --> 00:10:39,039
He's like...
262
00:10:39,907 --> 00:10:41,876
He's like a crypto guy.
263
00:10:42,544 --> 00:10:43,644
Fuck.
264
00:11:00,562 --> 00:11:02,096
Can you call me an Uber?
265
00:11:07,569 --> 00:11:08,903
Hello?
266
00:11:11,906 --> 00:11:13,140
- What?
267
00:11:13,174 --> 00:11:15,577
- Can you please call me an
Uber because my phone's dead
268
00:11:15,610 --> 00:11:17,111
and my friends are gone.
269
00:11:18,712 --> 00:11:20,447
- I don't have a phone.
270
00:11:20,481 --> 00:11:21,650
- Oh.
271
00:11:21,682 --> 00:11:23,250
How convenient for you.
272
00:11:24,718 --> 00:11:26,086
Fucking asshole.
273
00:11:51,979 --> 00:11:53,847
Are you following me?
274
00:11:54,815 --> 00:11:55,749
- Am I following you?
275
00:11:55,783 --> 00:11:57,384
- Yeah, are you following me?
276
00:11:57,418 --> 00:11:59,119
- No, no.
277
00:11:59,153 --> 00:12:00,154
No, no.
278
00:12:00,187 --> 00:12:01,656
I just, this is like
the only path to walk.
279
00:12:01,690 --> 00:12:02,591
- Why are you walking?
280
00:12:02,624 --> 00:12:04,124
- Well, my bike broke down.
281
00:12:07,596 --> 00:12:08,495
After you.
282
00:12:10,798 --> 00:12:11,633
Oh my God.
283
00:12:11,666 --> 00:12:12,866
I'm not following you.
284
00:12:12,900 --> 00:12:14,536
- Okay, but can you
like, walk ahead of me?
285
00:12:14,569 --> 00:12:17,404
'Cause it's freaking me out now.
286
00:12:17,438 --> 00:12:18,772
- I'm freaking you out?
- Yeah.
287
00:12:18,806 --> 00:12:19,974
I can feel your eyes.
288
00:12:20,007 --> 00:12:22,977
It's like the beginning
of a horror film.
289
00:12:23,010 --> 00:12:24,679
- So you're scared of me?
290
00:12:24,713 --> 00:12:25,547
- No, I'm not.
291
00:12:25,580 --> 00:12:26,413
- This is a horror film?
292
00:12:26,447 --> 00:12:28,249
- I'm not scared of you.
293
00:12:28,282 --> 00:12:29,483
You're a man walking by.
294
00:12:29,517 --> 00:12:31,085
I'm scared of men.
- Oh.
295
00:12:31,118 --> 00:12:32,587
- I'm scared of like, all men.
296
00:12:32,621 --> 00:12:33,420
- Right, okay.
297
00:12:33,454 --> 00:12:34,288
All men.
298
00:12:34,321 --> 00:12:35,289
- Yeah.
299
00:12:35,322 --> 00:12:35,956
- Not just some all men.
300
00:12:35,990 --> 00:12:37,592
- And some large women.
301
00:12:37,626 --> 00:12:38,759
- What'd you say, large women?
302
00:12:38,792 --> 00:12:40,894
- Some large women, yeah.
- Oh, okay.
303
00:12:43,864 --> 00:12:45,266
- But seriously, can
you walk ahead?
304
00:12:45,299 --> 00:12:46,133
- Yeah, absolutely.
305
00:12:46,166 --> 00:12:47,201
I will do that.
306
00:12:58,647 --> 00:12:59,847
- It's weird.
- It's weird.
307
00:12:59,880 --> 00:13:00,981
- It's super weird.
- Yeah, it's very weird.
308
00:13:01,015 --> 00:13:02,416
Can you just go ahead?
309
00:13:03,685 --> 00:13:05,452
- Why, you wanna
look at my butt?
310
00:13:06,353 --> 00:13:07,254
- Wow.
311
00:13:07,288 --> 00:13:08,789
No, I don't wanna look
at your butt.
312
00:13:08,822 --> 00:13:09,758
I can just feel your eyes
in the back of my neck.
313
00:13:09,790 --> 00:13:11,425
- I'm not even looking at you.
314
00:13:11,458 --> 00:13:12,459
- You're looking at me, okay.
315
00:13:12,493 --> 00:13:13,595
You're look, you're just...
316
00:13:13,628 --> 00:13:14,395
- Just come on.
- Yeah, all right. Fine.
317
00:13:14,428 --> 00:13:15,530
- Just go the same.
318
00:13:15,563 --> 00:13:16,463
- Same what?
319
00:13:16,497 --> 00:13:18,365
- Walk the same line as me.
320
00:13:34,481 --> 00:13:35,784
- You all right?
321
00:13:35,816 --> 00:13:36,917
- Yeah.
322
00:13:38,319 --> 00:13:41,055
Wasn't expecting to wear
these this long.
323
00:13:44,491 --> 00:13:45,492
I'm Callie.
324
00:13:47,294 --> 00:13:48,495
- Leo.
325
00:13:48,530 --> 00:13:50,197
- Leo.
326
00:13:50,230 --> 00:13:51,498
- Are you cold?
327
00:13:51,533 --> 00:13:52,433
- No.
- No?
328
00:13:55,369 --> 00:13:57,171
- Do you think you could
film me and text it to me?
329
00:13:57,204 --> 00:13:58,305
I really wanna make a video
330
00:13:58,339 --> 00:13:59,940
about how that guy
left me at the bar
331
00:13:59,973 --> 00:14:02,309
and then if I could cut to
my feet walking in the heels
332
00:14:02,343 --> 00:14:04,878
and then have that mouth
filter, you know.
333
00:14:04,912 --> 00:14:06,080
It's the big mouth.
334
00:14:06,113 --> 00:14:08,215
And have them shout,
like, "Save us."
335
00:14:09,551 --> 00:14:11,051
But my phone's dead.
336
00:14:12,554 --> 00:14:14,388
I could like tag you.
- Right.
337
00:14:14,421 --> 00:14:15,322
- If you wanted.
338
00:14:15,356 --> 00:14:16,957
- Yeah, I just don't
have a phone.
339
00:14:16,990 --> 00:14:18,693
- Oh, you were serious
about that?
340
00:14:18,727 --> 00:14:19,661
- Yeah.
341
00:14:19,694 --> 00:14:20,729
- What happened to your phone?
342
00:14:20,762 --> 00:14:21,995
- Nothing, I just
don't have one.
343
00:14:22,029 --> 00:14:23,297
- You don't own a phone?
344
00:14:23,330 --> 00:14:24,031
- Nope.
345
00:14:24,064 --> 00:14:24,965
- Why don't you own a phone.
346
00:14:24,998 --> 00:14:25,966
- I just don't own a phone.
347
00:14:25,999 --> 00:14:27,334
I don't need it.
348
00:14:27,368 --> 00:14:28,536
- What do you mean you
don't need a phone?
349
00:14:28,570 --> 00:14:29,537
- I mean, I don't need a phone.
350
00:14:29,571 --> 00:14:30,871
- But how do you like,
351
00:14:30,904 --> 00:14:33,107
call people or look stuff
up or get directions?
352
00:14:33,140 --> 00:14:36,210
Or can you even buy
anything without a phone?
353
00:14:36,243 --> 00:14:38,278
- Do you need to answer
these questions individually
354
00:14:38,312 --> 00:14:39,781
or is this like a
global sort of?
355
00:14:39,814 --> 00:14:40,648
- No, okay.
356
00:14:40,682 --> 00:14:41,783
- Philosophical.
- Okay.
357
00:14:41,816 --> 00:14:42,916
Like what do you do for work?
358
00:14:42,950 --> 00:14:44,753
- I work on boats.
359
00:14:44,786 --> 00:14:45,854
- It's weird.
360
00:14:46,821 --> 00:14:49,256
Okay, so don't they need
to call you and be like,
361
00:14:49,289 --> 00:14:54,328
"Hey, can you come work
on this boat at 12:15?"
362
00:14:54,361 --> 00:14:55,929
- No, it's kinda hard for
me to miss an appointment
363
00:14:55,963 --> 00:14:57,532
'cause I live on the dock.
364
00:14:57,565 --> 00:14:58,533
- You live on a dock?
365
00:14:58,566 --> 00:14:59,567
- Yeah, I live on the dock.
366
00:14:59,601 --> 00:15:00,668
- Are you a merman?
367
00:15:00,702 --> 00:15:01,603
- No.
368
00:15:03,772 --> 00:15:04,672
- Oh my.
369
00:15:04,706 --> 00:15:06,541
Oh, I'm sorry.
370
00:15:06,574 --> 00:15:07,642
You're homeless?
371
00:15:08,942 --> 00:15:10,578
- Are you serious?
372
00:15:11,713 --> 00:15:12,680
- Are you not homeless?
373
00:15:12,714 --> 00:15:14,081
- No, I live on a boat.
374
00:15:15,082 --> 00:15:18,853
- Is that not the same
as being homeless?
375
00:15:18,887 --> 00:15:21,922
- No.
376
00:15:21,955 --> 00:15:22,956
What do you do for work?
377
00:15:22,990 --> 00:15:24,358
- I'm a content creator.
378
00:15:24,391 --> 00:15:25,693
- You're a what?
379
00:15:25,727 --> 00:15:27,027
- Yeah, I'm an influencer.
380
00:15:27,060 --> 00:15:28,128
Run for your life.
- Oh my God.
381
00:15:28,162 --> 00:15:31,733
- Nobody's safe.
- I didn't say that.
382
00:15:31,766 --> 00:15:33,601
Sorry your date left
you at the bar.
383
00:15:33,635 --> 00:15:34,702
- He wasn't my date.
384
00:15:34,736 --> 00:15:35,670
- He looked like he
was your date.
385
00:15:35,703 --> 00:15:37,639
- Yeah, well, not everybody's
386
00:15:37,672 --> 00:15:39,440
what everything they look like.
387
00:15:41,442 --> 00:15:43,878
- That stuff's all
pretty fake, yeah?
388
00:15:43,912 --> 00:15:44,813
- What stuff?
389
00:15:44,846 --> 00:15:46,581
- Like the influencer stuff?
390
00:15:46,614 --> 00:15:48,583
It's fake.
391
00:15:48,616 --> 00:15:50,050
- Fake, how?
392
00:15:50,083 --> 00:15:51,553
- Like when you're talking,
it's not really you talking,
393
00:15:51,586 --> 00:15:52,352
it's like a fake you talking.
394
00:15:52,386 --> 00:15:54,087
- Ah, no, there's not a fake me.
395
00:15:54,121 --> 00:15:55,289
- It's like a persona.
396
00:15:55,322 --> 00:15:56,190
- I wouldn't say that
there's a fake me.
397
00:15:56,223 --> 00:15:57,592
I talk about my real life.
398
00:15:57,625 --> 00:15:58,560
It's really me.
399
00:15:58,593 --> 00:15:59,594
I don't have any filters.
400
00:15:59,627 --> 00:16:01,729
I vomit everything out.
401
00:16:01,763 --> 00:16:02,963
- Would you do that?
402
00:16:02,996 --> 00:16:03,765
- Like in real life.
- Why would you do that?
403
00:16:03,798 --> 00:16:04,532
- Because I do that.
404
00:16:05,432 --> 00:16:07,669
- But when you're talking,
you're not talking to anybody.
405
00:16:07,702 --> 00:16:08,603
- I'm talking to everybody.
406
00:16:08,636 --> 00:16:09,470
- That sounds lonely.
407
00:16:09,504 --> 00:16:10,505
- It's not lonely.
408
00:16:11,338 --> 00:16:12,807
- Okay, let me ask
you something.
409
00:16:12,841 --> 00:16:16,143
When you're selling
soap to people,
410
00:16:16,176 --> 00:16:17,745
you believe they
should buy that?
411
00:16:17,779 --> 00:16:19,814
- No, but everybody knows that.
412
00:16:19,848 --> 00:16:23,484
Everybody knows, oh, that's
just how she makes her money.
413
00:16:23,518 --> 00:16:24,919
Like, I'm so sorry.
414
00:16:24,953 --> 00:16:26,721
I'm really sorry for
having a job.
415
00:16:26,754 --> 00:16:27,689
- But it's not just a job.
416
00:16:27,722 --> 00:16:28,489
It sounds like it's your life.
417
00:16:28,523 --> 00:16:29,557
- It is just a job.
418
00:16:29,591 --> 00:16:32,392
And I don't sell soap,
I've never sold soap.
419
00:16:32,426 --> 00:16:33,293
- It's just a job.
420
00:16:33,327 --> 00:16:33,994
Why do you keep checking
your phone?
421
00:16:34,027 --> 00:16:35,095
- I don't know.
422
00:16:35,128 --> 00:16:36,263
I guess I'm just addicted
to work.
423
00:16:46,473 --> 00:16:48,442
- Still walking in
the same line.
424
00:17:09,631 --> 00:17:10,598
- This is me.
425
00:17:14,602 --> 00:17:15,503
- Checks out.
426
00:17:18,338 --> 00:17:21,408
- So thank you for
walking me home.
427
00:17:22,209 --> 00:17:26,346
The conversation was really
weird, but the safety was nice.
428
00:17:33,453 --> 00:17:34,354
Bye.
429
00:19:54,095 --> 00:19:55,328
- Thank you.
430
00:20:08,109 --> 00:20:09,610
- Oh, bless you.
431
00:20:09,644 --> 00:20:13,480
- Okay, now you literally
need to tell me everything.
432
00:20:13,514 --> 00:20:16,184
- So thank you for
walking me home.
433
00:20:16,216 --> 00:20:17,317
- No.
434
00:20:19,987 --> 00:20:21,388
He's cute.
435
00:20:21,421 --> 00:20:22,724
- I suck and put my
tongue in that.
436
00:20:22,757 --> 00:20:24,192
- Did he sleep over?
437
00:20:24,224 --> 00:20:25,126
- Is he circumcised?
438
00:20:25,159 --> 00:20:26,794
- No, he walked me home.
439
00:20:26,828 --> 00:20:28,796
Why are you watching
our ring footage?
440
00:20:28,830 --> 00:20:32,332
- Because I don't remember
how I got home last night.
441
00:20:32,365 --> 00:20:34,936
So I needed the reading
footage to replenish my memory.
442
00:20:34,969 --> 00:20:36,204
- Yeah, you came home with me.
443
00:20:36,236 --> 00:20:38,206
Remember you were crying
'cause Jake Gillen all.
444
00:20:38,238 --> 00:20:39,207
- Who's the dude, Cal?
445
00:20:39,239 --> 00:20:40,608
- He's no one.
446
00:20:40,641 --> 00:20:43,111
He lives on a boat and
he doesn't have a phone.
447
00:20:43,144 --> 00:20:43,978
He's super weird.
448
00:20:44,011 --> 00:20:45,113
- Callie.
- What?
449
00:20:45,146 --> 00:20:46,147
- Did you look at it?
450
00:20:46,180 --> 00:20:47,280
- No.
451
00:20:49,217 --> 00:20:50,518
He peed on me.
452
00:20:52,186 --> 00:20:54,789
- I remember when a
dude peed on me.
453
00:20:54,822 --> 00:20:56,124
That shit is different.
454
00:20:56,157 --> 00:20:58,526
- So we peed on each
other in an alley.
455
00:20:58,559 --> 00:20:59,259
- Hot.
456
00:20:59,292 --> 00:21:00,260
- So hot.
- Really hot.
457
00:21:00,293 --> 00:21:02,295
- Did you ask if
he has any STDs?
458
00:21:03,164 --> 00:21:04,297
- Okay, so what's happening?
459
00:21:04,331 --> 00:21:06,033
- I will literally never
see him again.
460
00:21:06,067 --> 00:21:06,968
- Bummer.
461
00:21:09,704 --> 00:21:12,774
- That Thomas guy messaged
me again.
462
00:21:12,807 --> 00:21:14,274
- Hey, second date.
463
00:21:14,307 --> 00:21:16,476
- He asked me for pics.
464
00:21:16,511 --> 00:21:17,845
- Gross, always fucking pigs.
465
00:21:17,879 --> 00:21:19,781
- I know, but then he
asked me out again.
466
00:21:19,814 --> 00:21:21,916
- We can't be rewarding
that behavior.
467
00:21:21,949 --> 00:21:22,784
- But I feel-
468
00:21:22,817 --> 00:21:23,851
- No, Callie, no.
469
00:21:23,885 --> 00:21:25,219
- Okay, but maybe he was
like drunk or something.
470
00:21:25,253 --> 00:21:26,486
- No, we don't make
excuses for boys.
471
00:21:26,521 --> 00:21:29,757
- But like I could give
him a second chance.
472
00:21:29,791 --> 00:21:30,558
- Yeah, maybe.
473
00:21:30,591 --> 00:21:32,292
- Not maybe, no.
- Not maybe, no.
474
00:21:32,325 --> 00:21:33,161
- Gross, ew.
475
00:21:33,194 --> 00:21:34,427
- Oh, Dessa.
476
00:21:40,201 --> 00:21:41,301
- I'm gonna be alone forever.
477
00:21:41,334 --> 00:21:43,137
- Not forever.
478
00:21:43,171 --> 00:21:44,071
Just for now.
479
00:22:16,204 --> 00:22:17,805
Oh my God. Yum.
480
00:22:17,839 --> 00:22:20,340
Okay, not only, fuck.
481
00:22:23,744 --> 00:22:24,779
Oh my God. Yum.
482
00:22:24,812 --> 00:22:27,849
Not only is Wow Walk so
freaking good, you guys.
483
00:22:27,882 --> 00:22:30,585
It's made with all natural
ingredients.
484
00:22:32,653 --> 00:22:33,386
Mmm.
485
00:23:00,348 --> 00:23:04,919
Sorry, I got stuck in traffic.
486
00:23:04,952 --> 00:23:05,586
- That's okay, hun.
487
00:23:05,620 --> 00:23:06,988
We're glad you made it.
488
00:23:11,391 --> 00:23:12,593
- Why is Bella here?
489
00:23:12,627 --> 00:23:13,928
- Bella's basically
part of the family now.
490
00:23:13,961 --> 00:23:16,097
- Emmet's girlfriend's not
part of the family now.
491
00:23:16,130 --> 00:23:17,430
No offense, Bella.
492
00:23:17,464 --> 00:23:19,432
- I mean, like a little
bit was definitely taken.
493
00:23:19,466 --> 00:23:21,269
- Yeah, don't be a dick, Callie.
494
00:23:21,302 --> 00:23:24,005
- Emmet, you don't think it's
weird to bring your girlfriend
495
00:23:24,038 --> 00:23:24,872
in family therapy?
496
00:23:24,906 --> 00:23:25,539
- Mom brings Dan.
497
00:23:25,573 --> 00:23:26,908
He's not in the family.
498
00:23:26,941 --> 00:23:27,575
- Emmet.
499
00:23:27,608 --> 00:23:28,709
- That's okay, Margaret.
500
00:23:29,076 --> 00:23:32,546
I know that statement was meant
to hurt Callie and not me.
501
00:23:32,880 --> 00:23:34,682
- It's almost like you don't
even need therapy anymore
502
00:23:34,715 --> 00:23:36,083
the way that you've
mastered it, Dan.
503
00:23:36,117 --> 00:23:37,752
- Thank you, Callie.
504
00:23:37,785 --> 00:23:39,954
- Okay, are we all ready
to start now?
505
00:23:41,622 --> 00:23:45,059
- I don't feel that
I was overstepping
506
00:23:45,092 --> 00:23:46,627
and asking Emmet not
to drink at the house.
507
00:23:46,661 --> 00:23:47,695
- I feel that it was messed up
508
00:23:47,728 --> 00:23:49,630
that you took our bottle, bruh.
509
00:23:49,664 --> 00:23:51,065
We paid bags for that shit.
510
00:23:51,098 --> 00:23:53,067
- I know that I shouldn't
be here because I'm an adult
511
00:23:53,100 --> 00:23:55,102
and I don't live with them
and I don't give a shit
512
00:23:55,136 --> 00:23:56,604
if Emmet's fucked up.
513
00:23:56,637 --> 00:23:58,539
- It makes no sense to
spend 3,500 a month in rent
514
00:23:58,572 --> 00:24:00,341
to live 15 minutes away
from your house.
515
00:24:00,374 --> 00:24:01,709
And you should be around family
516
00:24:01,742 --> 00:24:03,443
in case you have
another episode.
517
00:24:03,476 --> 00:24:04,912
- Oh, you're not supposed
to call it an episode.
518
00:24:04,946 --> 00:24:06,414
She's not supposed to
call it an episode.
519
00:24:06,446 --> 00:24:07,982
- Margaret, we discussed this.
520
00:24:08,015 --> 00:24:09,850
Callie has the right
to her own independence
521
00:24:09,884 --> 00:24:11,319
and she really doesn't
have to be here
522
00:24:11,352 --> 00:24:12,186
if she doesn't want to.
523
00:24:12,219 --> 00:24:13,654
- She has to be here.
524
00:24:13,688 --> 00:24:15,523
And I feel like you're not
the right fit for our family
525
00:24:15,556 --> 00:24:16,924
if you think that.
526
00:24:16,958 --> 00:24:18,192
- I'll just say low key.
527
00:24:18,225 --> 00:24:19,760
Like I would never
live with my parents at 26.
528
00:24:19,794 --> 00:24:22,296
At 26, I'm gonna be like
married, have two kids.
529
00:24:22,330 --> 00:24:23,431
I'm going to have my
own makeup line.
530
00:24:23,463 --> 00:24:24,932
I'm gonna have a house
in the hills.
531
00:24:24,966 --> 00:24:27,234
- Yeah, I mean, her makeup shit
is hiking and aesthetic bro.
532
00:24:27,268 --> 00:24:28,436
- Yeah.
533
00:24:28,468 --> 00:24:29,770
But like Callie, you're
not even married.
534
00:24:29,804 --> 00:24:31,072
So I guess it's just like
a different situation.
535
00:24:31,105 --> 00:24:32,340
- Yeah, it's a completely
different situation.
536
00:24:32,373 --> 00:24:33,174
I don't think she
should be here.
537
00:24:33,207 --> 00:24:34,842
- Callie, that's enough.
538
00:24:34,875 --> 00:24:36,911
Bella's at the house every
day and I barely see you
539
00:24:36,944 --> 00:24:39,213
except for Pilates therapy
and birthday dinners.
540
00:24:39,246 --> 00:24:40,114
- That's a lot.
541
00:24:40,147 --> 00:24:41,481
I feel like that's a lot.
542
00:24:41,515 --> 00:24:42,817
- I'm worried about my daughter.
543
00:24:42,850 --> 00:24:44,385
All she does is work and
she's not dating anybody.
544
00:24:44,418 --> 00:24:45,419
- So what?
545
00:24:45,586 --> 00:24:47,254
I should just like,
settle for anyone?
546
00:24:51,058 --> 00:24:54,195
- Maybe now is a good time
for us to take a group breath.
547
00:24:54,228 --> 00:24:55,196
- You know what?
548
00:24:55,229 --> 00:24:56,364
I was just going
to suggest that.
549
00:24:56,397 --> 00:24:57,698
Dan, you are getting
good at this.
550
00:24:57,732 --> 00:24:58,466
- My.
551
00:24:58,498 --> 00:24:59,667
- Okay, everyone.
552
00:24:59,700 --> 00:25:01,635
One hand on the heart,
one on the belly.
553
00:25:01,669 --> 00:25:04,772
Deep breath in.
554
00:25:04,805 --> 00:25:05,439
Out.
555
00:25:07,908 --> 00:25:08,809
In.
556
00:25:10,478 --> 00:25:11,312
Out.
557
00:25:14,915 --> 00:25:15,549
Good. Good.
558
00:25:15,583 --> 00:25:16,717
One more time, in.
559
00:25:17,985 --> 00:25:19,053
Out.
560
00:25:19,920 --> 00:25:21,255
Very good.
561
00:25:21,288 --> 00:25:22,189
Good.
562
00:25:27,461 --> 00:25:29,830
- I would never leave
this family like that.
563
00:25:33,534 --> 00:25:38,773
? I'm giving up if you
wanna stay with me ?
564
00:25:40,007 --> 00:25:45,246
? Baby you should go
now ?
565
00:25:47,214 --> 00:25:52,653
? I'm giving up if you
wanna stay with me ?
566
00:25:52,953 --> 00:25:53,854
- Hot shot.
567
00:25:55,322 --> 00:25:56,223
Leo!
568
00:25:58,559 --> 00:25:59,393
Come on, man.
569
00:25:59,427 --> 00:26:00,261
We've got a charter.
570
00:26:00,294 --> 00:26:01,162
- That's today?
571
00:26:01,195 --> 00:26:02,496
- You didn't get my note.
572
00:26:02,531 --> 00:26:03,964
- Oh shit.
573
00:26:03,998 --> 00:26:05,466
Are you sure?
574
00:26:05,499 --> 00:26:06,434
- They should fire you.
575
00:26:06,467 --> 00:26:07,334
- No, no, no, no, no, no, no.
576
00:26:07,368 --> 00:26:08,269
We're good.
577
00:26:09,136 --> 00:26:10,337
I think it's tomorrow.
578
00:26:10,371 --> 00:26:11,305
It's...
579
00:26:13,040 --> 00:26:13,874
It's today.
580
00:26:13,908 --> 00:26:14,875
It's my bad.
581
00:26:14,909 --> 00:26:17,144
- No, if you had a
phone, I could text you.
582
00:26:17,178 --> 00:26:18,679
- I'd like to be surprised.
583
00:26:20,081 --> 00:26:21,315
- Wait on you, yeah.
584
00:26:21,348 --> 00:26:22,517
By the way, some lady
585
00:26:22,551 --> 00:26:23,751
came walking down the
docks last night.
586
00:26:23,784 --> 00:26:25,086
I think she was looking
for your boat.
587
00:26:25,119 --> 00:26:28,823
Couldn't tell the one you
made the rose fells out.
588
00:26:28,856 --> 00:26:30,791
- It always stay like that.
589
00:26:31,625 --> 00:26:32,893
- Maybe a blonde.
590
00:26:32,927 --> 00:26:33,894
- Hey, guys.
591
00:26:33,928 --> 00:26:35,362
- Mr. Casta Nova, why
don't you join us?
592
00:26:35,396 --> 00:26:36,565
- Well, Dusty, I gotta
go to work.
593
00:26:36,597 --> 00:26:37,898
You remember what that's like?
594
00:26:37,932 --> 00:26:40,034
- Oh, I don't remember
anything before yesterday.
595
00:26:40,067 --> 00:26:40,968
Maybe later.
596
00:26:41,001 --> 00:26:43,137
- You'll be passed out by seven.
597
00:26:43,170 --> 00:26:46,207
- Not if I have to keep
listening to music
598
00:26:46,240 --> 00:26:47,708
coming from this guy.
599
00:26:47,741 --> 00:26:50,444
- Believe me, you want
the music loud.
600
00:26:50,478 --> 00:26:51,312
- Okay, thanks, guys.
601
00:26:51,345 --> 00:26:52,646
I'll see you later.
602
00:26:57,852 --> 00:26:59,720
- What do I have to lose?
603
00:26:59,753 --> 00:27:01,489
The guy already asked
me for nudes
604
00:27:01,523 --> 00:27:04,658
so expectations are
low, you guys.
605
00:27:04,692 --> 00:27:06,794
Expectations are
low on this one.
606
00:27:27,648 --> 00:27:29,350
- Would you
like another water?
607
00:27:30,251 --> 00:27:30,985
- I'm sorry, what?
608
00:27:31,018 --> 00:27:32,820
- Would you like another water?
609
00:27:33,454 --> 00:27:34,655
- Oh, sure.
610
00:27:34,688 --> 00:27:35,524
Thank you.
611
00:27:35,557 --> 00:27:36,625
- Of course.
612
00:27:36,657 --> 00:27:39,226
And we are still waiting
on one more?
613
00:27:39,260 --> 00:27:40,529
- Yeah.
614
00:27:40,562 --> 00:27:42,696
I think it should just
be a couple minutes.
615
00:27:42,730 --> 00:27:44,098
- No problem.
616
00:27:44,131 --> 00:27:46,867
There is a 90-minute
limit on the tables.
617
00:27:46,901 --> 00:27:49,737
But seriously, no rush.
618
00:27:57,546 --> 00:27:58,846
- Hey, thanks, Tom.
619
00:28:27,642 --> 00:28:28,742
- Hey.
620
00:28:30,477 --> 00:28:31,378
- Hi.
- Hi.
621
00:28:33,981 --> 00:28:34,949
You're the girl that peed on me.
622
00:28:34,982 --> 00:28:36,518
- Yeah, say that
a little louder.
623
00:28:36,551 --> 00:28:37,619
- She peed on me.
- No, I don't.
624
00:28:37,652 --> 00:28:38,653
I don't pee on people.
625
00:28:38,687 --> 00:28:39,588
I don't.
- No, she peed on me.
626
00:28:39,621 --> 00:28:41,288
- I don't pee on people.
627
00:28:41,322 --> 00:28:42,489
- Are you eating alone?
628
00:28:45,292 --> 00:28:46,193
- Yup.
629
00:28:47,962 --> 00:28:48,630
Yeah.
630
00:28:48,663 --> 00:28:50,731
Can't a woman eat alone?
631
00:28:56,303 --> 00:28:57,338
- Well, I could eat.
632
00:29:04,278 --> 00:29:05,379
- It's okay.
633
00:29:05,412 --> 00:29:06,380
I was gonna leave anyways.
634
00:29:06,413 --> 00:29:07,616
I don't really feel alone.
635
00:29:07,649 --> 00:29:08,749
Yeah.
636
00:29:09,416 --> 00:29:12,721
- Well now I'm eating alone.
637
00:29:12,753 --> 00:29:14,221
Now I'm sad eating alone.
638
00:29:20,528 --> 00:29:21,428
- Okay.
639
00:29:24,498 --> 00:29:26,133
Sure.
640
00:29:26,166 --> 00:29:27,067
- Yeah?
641
00:29:46,721 --> 00:29:47,821
- Sorry.
642
00:29:48,690 --> 00:29:49,624
I'm almost done.
643
00:29:49,658 --> 00:29:50,824
- Oh, okay.
644
00:29:53,762 --> 00:29:54,862
- Okay, done.
645
00:29:55,863 --> 00:29:57,231
- Not done.
646
00:29:57,264 --> 00:29:57,898
Was almost done.
647
00:29:57,931 --> 00:30:00,234
- Yeah, okay.
- Okay.
648
00:30:00,267 --> 00:30:01,302
- Okay, I'm done.
649
00:30:04,104 --> 00:30:05,005
Done.
650
00:30:06,907 --> 00:30:08,842
- You're seriously addicted.
651
00:30:08,876 --> 00:30:10,144
- I'm not addicted.
652
00:30:10,177 --> 00:30:11,078
Look.
653
00:30:11,812 --> 00:30:13,047
- Oh, for me?
654
00:30:13,782 --> 00:30:14,616
- Sure.
- Yeah?
655
00:30:14,649 --> 00:30:15,550
- Yeah.
656
00:30:17,686 --> 00:30:19,153
- I'm just gonna put
it right there.
657
00:30:19,186 --> 00:30:19,788
- Totally fine.
658
00:30:19,820 --> 00:30:20,921
- It's totally fine.
659
00:30:20,954 --> 00:30:22,022
We're good.
660
00:30:24,391 --> 00:30:25,459
So who's the guy?
661
00:30:26,293 --> 00:30:27,294
- What guy?
662
00:30:27,328 --> 00:30:29,229
- The guy who's supposed
to be sitting here.
663
00:30:29,263 --> 00:30:30,364
- Oh, well...
664
00:30:32,333 --> 00:30:33,867
He's this guy.
665
00:30:33,901 --> 00:30:35,936
We went on one date and it
was actually really good
666
00:30:35,969 --> 00:30:37,338
and then it got weird
at the end.
667
00:30:37,371 --> 00:30:39,808
And then he messaged me
again and I was like,
668
00:30:39,840 --> 00:30:41,643
okay, well maybe I'll
give him a second chance
669
00:30:41,676 --> 00:30:42,876
because maybe he was
having an off day
670
00:30:42,910 --> 00:30:44,044
when he asked me for nudes.
671
00:30:44,078 --> 00:30:45,012
But I don't think he's gonna-
672
00:30:45,045 --> 00:30:46,146
- But he asked you for nudes.
673
00:30:46,180 --> 00:30:48,882
- Yeah, and that part was weird.
674
00:30:48,916 --> 00:30:49,950
I know that part was weird.
675
00:30:49,983 --> 00:30:51,051
- Did you send them?
676
00:30:51,085 --> 00:30:52,520
- No, oh my God. No.
677
00:30:52,554 --> 00:30:53,555
I'm looking for love.
678
00:30:53,588 --> 00:30:55,590
Not starting an OnlyFans.
679
00:30:55,623 --> 00:30:58,492
- What's an OnlyFans?
680
00:30:58,526 --> 00:31:01,061
- It's like a sex thing.
681
00:31:01,095 --> 00:31:02,429
It's like an online sex thing
682
00:31:02,463 --> 00:31:04,998
or I guess they send
me an email being like,
683
00:31:05,032 --> 00:31:06,066
"We have a violinist.
684
00:31:06,100 --> 00:31:07,067
It's not just sex."
685
00:31:07,201 --> 00:31:10,037
But everybody knows
it's purely sex.
686
00:31:20,749 --> 00:31:22,349
- Are you good?
- Hmm?
687
00:31:22,383 --> 00:31:24,819
- You okay?
- Yeah.
688
00:31:24,853 --> 00:31:26,019
Yeah, I'm just,
689
00:31:26,053 --> 00:31:27,254
I feel like I'm just
a little hyper aware
690
00:31:27,287 --> 00:31:28,989
because I feel like he
might have texted me
691
00:31:29,022 --> 00:31:30,324
saying he's still coming
692
00:31:30,357 --> 00:31:32,192
and then he is gonna walk
in and see me with you
693
00:31:32,226 --> 00:31:34,228
and he's gonna cause a scene.
694
00:31:34,261 --> 00:31:36,664
And the only thing that's on
the menu that's gluten-free
695
00:31:36,698 --> 00:31:38,232
and dairy-free is a side salad.
696
00:31:38,265 --> 00:31:40,134
So I'm just imagining
him running in,
697
00:31:40,167 --> 00:31:42,403
making a scene and I'm
sitting here in a restaurant
698
00:31:42,436 --> 00:31:44,672
eating a side salad
and that would look
699
00:31:45,640 --> 00:31:47,074
really fucking obnoxious.
700
00:31:47,107 --> 00:31:49,778
- So you're allergic
to gluten and dairy?
701
00:31:49,811 --> 00:31:51,979
- No, I just, I only
eat it on Saturdays
702
00:31:52,012 --> 00:31:53,715
and the third Wednesday
of every month.
703
00:31:53,748 --> 00:31:54,682
- Why only the third Wednesday?
704
00:31:54,716 --> 00:31:56,150
- That's when I get my period.
705
00:31:58,252 --> 00:31:59,521
- Okay.
706
00:31:59,554 --> 00:32:01,589
Well I think that you should
order whatever you want, Callie
707
00:32:01,623 --> 00:32:02,690
'cause nobody gives a shit.
708
00:32:02,724 --> 00:32:04,057
- Everybody gives a shit.
709
00:32:04,091 --> 00:32:05,492
- Nobody gives a shit.
710
00:32:05,527 --> 00:32:06,493
- I give a shit.
711
00:32:06,528 --> 00:32:07,161
- Then stop.
712
00:32:07,194 --> 00:32:08,262
Just stop giving a shit.
713
00:32:08,295 --> 00:32:09,263
- I can't just stop
giving a shit.
714
00:32:09,296 --> 00:32:10,565
- Yes you can.
715
00:32:10,598 --> 00:32:12,332
I think you only care 'cause
you think everybody else cares.
716
00:32:12,366 --> 00:32:15,637
- Well, I mean, people
like, look at me.
717
00:32:15,670 --> 00:32:16,871
- People look at you?
- Yeah.
718
00:32:16,905 --> 00:32:17,739
- Who?
719
00:32:17,772 --> 00:32:18,907
Who in here?
720
00:32:18,939 --> 00:32:19,940
I'm the only person
you're looking at.
721
00:32:20,140 --> 00:32:22,142
- Okay, that guy's literally
filming me.
722
00:32:25,412 --> 00:32:26,447
- I'm just gonna...
723
00:32:26,480 --> 00:32:27,515
- No, can you please,
don't do that.
724
00:32:27,549 --> 00:32:28,583
Please don't do that.
725
00:32:28,616 --> 00:32:29,717
- Pardon me.
726
00:32:29,751 --> 00:32:31,084
Hi. Sorry.
- Hi.
727
00:32:31,118 --> 00:32:32,419
- Are you filming her?
728
00:32:34,354 --> 00:32:36,825
- No, I just can't really
see my menu.
729
00:32:36,858 --> 00:32:39,493
It's kinda dark in
here, so I was...
730
00:32:39,527 --> 00:32:42,262
I wouldn't be filming her.
731
00:32:42,296 --> 00:32:43,096
- Right.
732
00:32:43,297 --> 00:32:45,332
- That'd be weird.
- That would be weird.
733
00:32:45,733 --> 00:32:47,067
Sorry, thank you.
734
00:32:47,100 --> 00:32:48,837
Enjoy your dinner.
735
00:32:48,870 --> 00:32:51,038
The simone salad is wonderful.
736
00:32:51,972 --> 00:32:53,140
Excuse me.
737
00:32:53,875 --> 00:32:54,742
Hi.
738
00:32:54,776 --> 00:32:55,710
Hi, good evening.
739
00:32:55,743 --> 00:32:56,678
Sorry to interrupt your dinner.
740
00:32:56,711 --> 00:32:59,614
Do you know this young woman?
741
00:32:59,647 --> 00:33:00,548
- No.
742
00:33:02,015 --> 00:33:03,183
- Yeah, I'm not her
date by the way.
743
00:33:03,217 --> 00:33:04,686
Her dates stood her up.
744
00:33:04,719 --> 00:33:05,653
I'm just sort of a-
- Oh no.
745
00:33:05,687 --> 00:33:08,388
- Kinda like a stand-in date.
746
00:33:08,422 --> 00:33:09,958
- Sorry.
- Yeah.
747
00:33:09,990 --> 00:33:11,225
Enjoy your dinner.
748
00:33:11,258 --> 00:33:12,159
Sorry.
749
00:33:13,895 --> 00:33:14,995
Well.
750
00:33:16,163 --> 00:33:17,899
- Yeah, that's hilarious.
751
00:33:17,932 --> 00:33:18,933
No one cares about me.
752
00:33:18,967 --> 00:33:20,400
That's really funny.
753
00:33:20,434 --> 00:33:21,268
- No, that's not.
754
00:33:21,301 --> 00:33:23,170
I'm just saying that people
755
00:33:23,203 --> 00:33:25,038
are only thinking
about themselves.
756
00:33:25,072 --> 00:33:26,608
Like you shouldn't care so much.
757
00:33:26,641 --> 00:33:27,809
- Yeah, until they're not.
758
00:33:27,842 --> 00:33:30,043
And they're posting Instagrams
of you eating sour cream
759
00:33:30,077 --> 00:33:31,345
on your taco saying
you're hypocrite
760
00:33:31,378 --> 00:33:32,680
'cause you say you
don't need dairy.
761
00:33:32,714 --> 00:33:35,048
And then apparently, did
you know Mexican food?
762
00:33:35,082 --> 00:33:37,150
Like real Mexican food
doesn't have sour creams?
763
00:33:37,184 --> 00:33:38,686
- Everybody knows it.
- So.
764
00:33:38,720 --> 00:33:41,421
Okay well, apparently,
it's cultural appropriation
765
00:33:41,455 --> 00:33:42,790
if you put sour cream
on your taco,
766
00:33:42,824 --> 00:33:44,859
so then you start getting
death threats in your DMs
767
00:33:44,893 --> 00:33:46,728
because you're insensitive.
768
00:33:46,761 --> 00:33:48,530
- Wow.
- Yeah.
769
00:33:48,563 --> 00:33:49,731
Thank you.
770
00:33:49,764 --> 00:33:52,065
I had to post an apology
video and then they tore that
771
00:33:52,099 --> 00:33:53,535
to shreds because I
smiled at the end.
772
00:33:53,568 --> 00:33:55,603
- Well Callie, why would
you even do it then?
773
00:33:55,637 --> 00:33:56,303
Why do any of this?
774
00:33:56,336 --> 00:33:57,639
It doesn't seem worth it.
775
00:33:57,672 --> 00:33:59,439
- I mean it is worth it.
776
00:33:59,473 --> 00:34:01,208
Look, I'm not just
a clout chaser.
777
00:34:01,241 --> 00:34:03,076
It's like a means to an end.
778
00:34:03,110 --> 00:34:03,978
It's a vehicle.
779
00:34:04,012 --> 00:34:05,312
I wanna host my own show.
780
00:34:05,345 --> 00:34:08,215
You have to be someone
before you can be someone.
781
00:34:08,248 --> 00:34:09,416
- You wanna host your own show?
782
00:34:09,449 --> 00:34:10,350
- Yeah.
783
00:34:11,986 --> 00:34:12,987
- That's really cool.
784
00:34:13,420 --> 00:34:16,323
- Yeah, that would be really
cool if it ever happened.
785
00:34:20,193 --> 00:34:21,428
- Hey, Maria.
786
00:34:21,461 --> 00:34:22,095
I'm sorry.
787
00:34:22,129 --> 00:34:22,964
- Wait, you know her?
788
00:34:22,997 --> 00:34:24,398
- Yeah.
789
00:34:24,431 --> 00:34:29,202
Can we get a bottle of
your finest cheapest cap?
790
00:34:29,236 --> 00:34:30,070
- The mythic blend?
791
00:34:30,103 --> 00:34:30,939
- Mythic blend.
792
00:34:30,972 --> 00:34:32,439
Yeah, that's the one.
793
00:34:32,472 --> 00:34:34,308
And then can we get a margarita
pizza but with a pesto base
794
00:34:34,341 --> 00:34:36,176
instead of the olive.
795
00:34:36,209 --> 00:34:37,377
And then let's do a
side of Parmesan fries.
796
00:34:37,411 --> 00:34:38,680
We'll separate the Parmesan,
797
00:34:38,713 --> 00:34:40,715
we'll do the Javier sauce
extra with that.
798
00:34:40,748 --> 00:34:41,950
And let's do a side of wings
799
00:34:41,983 --> 00:34:45,820
and a gluten-free, dairy-free
side salad.
800
00:34:48,990 --> 00:34:49,891
- You can...
801
00:34:49,924 --> 00:34:50,725
I don't need the side salad.
802
00:34:50,758 --> 00:34:51,693
- Okay.
- Thank you.
803
00:34:51,726 --> 00:34:52,627
- Is that all?
804
00:34:54,161 --> 00:34:56,296
- Yeah, thank you.
- Okay.
805
00:34:59,266 --> 00:35:01,368
- You order like a child.
806
00:35:01,401 --> 00:35:03,504
- They have a good ice
cream here too.
807
00:35:04,973 --> 00:35:06,074
- So like personal style
808
00:35:06,106 --> 00:35:07,976
is different than like
being trendy.
809
00:35:08,009 --> 00:35:10,143
So like, you can have
personal style
810
00:35:10,177 --> 00:35:11,713
but doesn't necessarily
follow trends.
811
00:35:11,746 --> 00:35:13,347
But if you're trendy, you're
like following the trends
812
00:35:13,380 --> 00:35:15,516
but you don't necessarily
have personal style.
813
00:35:15,550 --> 00:35:17,018
So it depends if you
wanna be trendy
814
00:35:17,051 --> 00:35:18,786
or you wanna have
personal style.
815
00:35:18,820 --> 00:35:19,654
- Right.
816
00:35:19,687 --> 00:35:20,788
- So I would say like,
817
00:35:20,822 --> 00:35:22,090
you have personal style
'cause you're not trendy.
818
00:35:22,122 --> 00:35:22,824
- Thank you.
- It's not a bad thing.
819
00:35:22,857 --> 00:35:23,691
- I'm not, oh.
820
00:35:23,725 --> 00:35:24,592
- Whenever you're ready.
821
00:35:24,626 --> 00:35:25,893
- Thank you.
- Thank you, thank you.
822
00:35:25,927 --> 00:35:27,127
No, I got it, I got it.
823
00:35:27,160 --> 00:35:28,029
- No, you weren't even
supposed to be here.
824
00:35:28,062 --> 00:35:28,930
It's fine.
- No, no.
825
00:35:28,963 --> 00:35:30,163
- No, it's seriously fine.
826
00:35:30,197 --> 00:35:31,431
- All right, let's split it.
827
00:35:31,465 --> 00:35:32,567
- I will still think you
are a big strong man.
828
00:35:32,600 --> 00:35:33,868
- No, let's split it.
- Relax. Relax.
829
00:35:33,901 --> 00:35:36,104
- Let's do half cash
and then half.
830
00:35:36,136 --> 00:35:37,237
Thank you.
831
00:35:37,905 --> 00:35:38,906
That's very sweet.
832
00:35:38,940 --> 00:35:40,474
- Can I have my phone back?
833
00:35:40,508 --> 00:35:43,111
Because I think my mom has
probably texted me
like 95 times.
834
00:35:43,143 --> 00:35:45,847
Maybe even filed a missing
person's report by now.
835
00:35:47,214 --> 00:35:48,850
- This is why I don't
have a phone.
836
00:35:48,883 --> 00:35:49,984
- So my mom can't text you?
837
00:35:50,018 --> 00:35:51,686
- No, because...
838
00:35:52,887 --> 00:35:54,321
I've met people like you.
839
00:35:54,354 --> 00:35:55,556
- People like me.
840
00:35:55,590 --> 00:35:58,291
- And you can barely
hold a conversation.
841
00:35:58,325 --> 00:36:00,494
- I can barely?
- It's not your fault.
842
00:36:00,528 --> 00:36:01,763
- I'm very easily holding
a conversation.
843
00:36:01,796 --> 00:36:02,797
- It's the phone's fault.
844
00:36:02,830 --> 00:36:04,464
- Some people don't
have anything in common,
845
00:36:04,498 --> 00:36:06,433
so there's nothing to talk
about but that's not my fault.
846
00:36:06,466 --> 00:36:07,802
This is sort of like
one of those
847
00:36:07,835 --> 00:36:09,570
two-way street kinda thing.
848
00:36:09,604 --> 00:36:10,538
Thank you.
849
00:36:14,207 --> 00:36:15,442
It's not your fault.
850
00:36:33,393 --> 00:36:34,227
- What's happened?
851
00:36:34,261 --> 00:36:35,228
Is the world ending?
852
00:36:35,262 --> 00:36:37,065
- The world has ended.
- Mm.
853
00:36:40,768 --> 00:36:41,669
- What?
854
00:36:44,539 --> 00:36:45,439
What?
855
00:36:46,373 --> 00:36:48,341
- I bet you couldn't
go a day without it.
856
00:36:48,375 --> 00:36:50,343
- I could very easily do that.
857
00:36:51,512 --> 00:36:52,146
- Mm?
858
00:36:52,180 --> 00:36:53,081
- I could.
859
00:36:53,114 --> 00:36:54,182
I could very easily do that.
860
00:36:54,214 --> 00:36:55,850
- Mm.
- It wouldn't be a problem.
861
00:36:58,720 --> 00:36:59,620
- Huh?
862
00:37:02,123 --> 00:37:03,091
Prove it.
863
00:37:03,124 --> 00:37:04,291
- How would I prove that?
864
00:37:04,324 --> 00:37:05,793
- Meet me tomorrow.
865
00:37:05,827 --> 00:37:07,227
No phone.
866
00:37:07,260 --> 00:37:08,830
- You're serious?
- I'm serious.
867
00:37:08,863 --> 00:37:09,764
- Meet me
868
00:37:11,766 --> 00:37:16,003
at this address at 2 PM
869
00:37:16,037 --> 00:37:19,006
with no phone.
870
00:37:20,440 --> 00:37:22,176
- Are you asking me out?
871
00:37:23,044 --> 00:37:27,048
Or is this a weird experiment
that you're gonna do on me?
872
00:37:27,081 --> 00:37:28,482
- Just show up.
873
00:37:28,516 --> 00:37:29,984
- Okay, I'm not gonna just
show up at a random address
874
00:37:30,017 --> 00:37:32,787
because that's an insane
thing to expect me to do.
875
00:37:32,820 --> 00:37:33,654
- It's not insane.
876
00:37:33,688 --> 00:37:34,321
- It is insane.
877
00:37:34,354 --> 00:37:35,223
- Hey, Callie.
878
00:37:35,288 --> 00:37:36,124
- Yes?
879
00:37:36,157 --> 00:37:37,257
- Just show up.
880
00:37:41,062 --> 00:37:43,798
- I have had a lovely time.
881
00:37:43,831 --> 00:37:45,432
We should do this again.
882
00:37:46,266 --> 00:37:47,568
- I think you're a phone addict.
883
00:37:47,602 --> 00:37:50,538
- I think you are
a napkin addict.
884
00:37:52,006 --> 00:37:53,107
- I'll see you tomorrow.
885
00:37:53,141 --> 00:37:54,474
- Bye, Leo.
886
00:37:54,509 --> 00:37:55,510
- 2 PM.
887
00:38:00,882 --> 00:38:01,649
- Okay, Callie.
888
00:38:01,682 --> 00:38:03,416
You have to go.
- I can't go.
889
00:38:03,450 --> 00:38:05,853
- I mean, it kind of is the
perfect narrative for your page.
890
00:38:05,887 --> 00:38:09,422
Like, I got peed on by a
guy who lives on a boat,
891
00:38:09,456 --> 00:38:11,291
completely outside
of modern society.
892
00:38:11,324 --> 00:38:12,994
So now I'm gonna go
live in his wall
893
00:38:13,027 --> 00:38:13,961
and try and fall in love.
894
00:38:13,995 --> 00:38:15,596
I mean, my God.
895
00:38:15,630 --> 00:38:16,597
It's so you.
896
00:38:16,631 --> 00:38:17,799
- Yeah.
897
00:38:17,832 --> 00:38:18,900
And you're dwindling following
of Ava Kelly fan girl
898
00:38:18,933 --> 00:38:19,700
is gonna eat that shit up.
899
00:38:19,734 --> 00:38:20,601
- Yes.
- Yeah, that was harsh.
900
00:38:20,635 --> 00:38:21,301
- It was?
901
00:38:21,334 --> 00:38:22,435
- No, it's not dwindling.
902
00:38:22,469 --> 00:38:23,905
- Oh, it's not growing.
903
00:38:23,938 --> 00:38:26,274
- So wait, you just want me
to use this man for my page?
904
00:38:26,306 --> 00:38:28,109
- I just want you to find
love in all this place.
905
00:38:28,142 --> 00:38:30,144
- You literally use
every single man
906
00:38:30,178 --> 00:38:31,712
that you meet for your page.
907
00:38:32,713 --> 00:38:36,617
- But I don't go into it
saying that I'm gonna use them.
908
00:38:36,651 --> 00:38:38,653
- Okay, we're gonna
let that lie.
909
00:38:38,686 --> 00:38:39,587
- Lie.
910
00:38:39,620 --> 00:38:40,521
- I don't.
911
00:38:43,524 --> 00:38:44,959
He wouldn't agree to it.
912
00:38:44,992 --> 00:38:45,827
- How would he know?
913
00:38:45,860 --> 00:38:46,527
- Nobody's gonna know.
914
00:38:46,561 --> 00:38:47,795
- They're gonna know how.
915
00:38:47,829 --> 00:38:49,230
- How would they know?
- How would they know?
916
00:38:49,263 --> 00:38:50,430
- Oh my God.
917
00:38:50,463 --> 00:38:51,999
- Okay, but seriously,
how would he know?
918
00:38:52,033 --> 00:38:54,268
- Just literally make videos
about how this guy lives.
919
00:38:54,302 --> 00:38:55,335
People are gonna love it.
920
00:38:55,368 --> 00:38:56,637
- Oh, I'm gonna follow you.
921
00:38:56,671 --> 00:38:59,439
- Especially if he scraps
his boat shirtless.
922
00:38:59,472 --> 00:39:00,908
- Yeah, people are so horny.
923
00:39:00,942 --> 00:39:02,342
- I am.
- I am.
924
00:39:02,375 --> 00:39:03,778
- I'm asexual.
925
00:39:03,811 --> 00:39:06,413
- I'm really into girls
and never guys.
926
00:39:09,349 --> 00:39:10,417
- Hi guys.
927
00:39:10,450 --> 00:39:11,786
Against my better judgment,
928
00:39:11,819 --> 00:39:16,791
I'm gonna be doing something
kinda crazy, kinda wild.
929
00:39:16,958 --> 00:39:19,227
So I met this guy after
he peed on my feet.
930
00:39:19,260 --> 00:39:21,361
Well he didn't mean
to pee on my feet,
931
00:39:21,394 --> 00:39:24,599
like we peed on each
other's feet in an alleyway.
932
00:39:25,666 --> 00:39:28,970
Anyways, I'm gonna be completely
off my phone tomorrow.
933
00:39:29,003 --> 00:39:30,238
Not even a story.
934
00:39:30,271 --> 00:39:31,272
I know.
935
00:39:31,505 --> 00:39:33,808
I know, it's like a
whole new world for me.
936
00:39:34,275 --> 00:39:35,910
I think it'll be good though.
937
00:39:35,943 --> 00:39:39,113
Maybe you guys should do
it with me, I don't know.
938
00:39:39,146 --> 00:39:40,882
Anyways, I love you, all.
939
00:39:40,915 --> 00:39:42,116
I'm gonna miss you.
940
00:39:43,751 --> 00:39:44,652
Bye.
941
00:39:45,953 --> 00:39:46,854
Bye.
942
00:39:47,855 --> 00:39:49,422
Bye.
943
00:40:09,442 --> 00:40:10,811
So is this it?
944
00:40:11,946 --> 00:40:13,814
- Hm?
- Is this it?
945
00:40:13,848 --> 00:40:14,949
This is all we do?
946
00:40:14,982 --> 00:40:16,250
- What do you mean?
947
00:40:16,284 --> 00:40:18,418
- We just pedal around for an
hour and then we go back in?
948
00:40:18,451 --> 00:40:19,587
- No, no.
949
00:40:19,620 --> 00:40:24,358
We are together at a lake.
950
00:40:24,392 --> 00:40:25,993
Enjoying it.
951
00:40:26,027 --> 00:40:27,094
- Yeah.
952
00:40:27,128 --> 00:40:28,529
- Right?
- Right.
953
00:40:28,562 --> 00:40:30,231
- On a beautiful day.
954
00:40:30,264 --> 00:40:31,832
What more could you ask for?
955
00:40:34,302 --> 00:40:35,603
- Can't believe you'd
take me on a boat
956
00:40:35,636 --> 00:40:37,470
a month after I tell
you I don't like swans.
957
00:40:37,505 --> 00:40:38,973
- Okay, I looked it up online
958
00:40:39,006 --> 00:40:41,142
and it said this was
a good date idea.
959
00:40:41,175 --> 00:40:42,510
- For who? Birds?
960
00:40:42,543 --> 00:40:44,812
- For couples who spend
time together.
961
00:40:45,780 --> 00:40:51,018
- So, did you boat any
rich people yesterday?
962
00:40:52,019 --> 00:40:52,753
- I did, I did.
963
00:40:52,787 --> 00:40:54,755
I boated a bunch of rich people.
964
00:40:54,789 --> 00:40:57,024
Did you video about
stretchy pants?
965
00:40:57,058 --> 00:40:58,392
- Stretchy, no.
966
00:40:58,426 --> 00:40:59,760
Guacamole.
967
00:40:59,794 --> 00:41:00,928
- Stretchy pants guacamole?
968
00:41:00,962 --> 00:41:02,730
- No, just guacamole.
969
00:41:02,763 --> 00:41:03,764
- Guacamole, that's not bad.
970
00:41:03,798 --> 00:41:05,199
- Yeah, but it's
kinda unsettling
971
00:41:05,232 --> 00:41:07,068
'cause the guac doesn't
turn brown.
972
00:41:07,101 --> 00:41:07,935
- Doesn't turn brown.
973
00:41:07,969 --> 00:41:09,370
- Hm-mm.
974
00:41:09,403 --> 00:41:10,504
For hours.
975
00:41:11,172 --> 00:41:13,007
- Did you just type a
couple words on the keyboard
976
00:41:13,040 --> 00:41:16,310
and find the first thing that
popped up and here we are?
977
00:41:16,344 --> 00:41:17,545
- Oh my God.
978
00:41:17,578 --> 00:41:18,980
I tried to do one nice
thing for you dude.
979
00:41:19,013 --> 00:41:21,449
One nice thing for you and
I can't even be appreciated.
980
00:41:21,481 --> 00:41:22,516
- Why would you say that?
981
00:41:22,550 --> 00:41:23,617
Are you gaslighting me?
982
00:41:23,651 --> 00:41:25,019
I'm being gaslit.
983
00:41:25,052 --> 00:41:25,886
- Oh my god.
984
00:41:25,920 --> 00:41:26,721
I don't even know
what that means.
985
00:41:26,754 --> 00:41:28,222
- So how does it feel?
986
00:41:28,255 --> 00:41:29,156
- What?
987
00:41:29,857 --> 00:41:31,692
- Being free from your phone.
988
00:41:31,726 --> 00:41:32,626
- Oh.
989
00:41:37,398 --> 00:41:38,833
Oh fuck.
990
00:41:38,866 --> 00:41:39,767
It's fine.
991
00:41:39,800 --> 00:41:42,670
- I am so fucking
sick of you, Sam.
992
00:41:42,703 --> 00:41:43,637
How many times are we gonna have
993
00:41:43,671 --> 00:41:45,306
the same fucking conversation?
994
00:41:45,339 --> 00:41:46,507
- No, no, no.
995
00:41:46,540 --> 00:41:47,475
You don't get to be sick
of my shit, okay?
996
00:41:47,508 --> 00:41:48,943
'Cause I'm sick of your shit.
997
00:41:48,976 --> 00:41:51,579
- You know, I haven't seen
my friends in like two weeks?
998
00:41:51,612 --> 00:41:52,646
- All right, guys, I'm
just gonna break this-
999
00:41:52,680 --> 00:41:54,582
- You also haven't
seen me, Grace.
1000
00:41:54,615 --> 00:41:56,984
- I see you every fucking day.
1001
00:41:57,018 --> 00:41:59,120
- But you don't see me.
1002
00:41:59,153 --> 00:41:59,987
- You're insane.
1003
00:42:00,021 --> 00:42:00,654
You are an insane-
1004
00:42:00,688 --> 00:42:02,056
- All right, guys.
1005
00:42:02,089 --> 00:42:03,357
I'm just gonna try to separate
the boat a little bit.
1006
00:42:03,391 --> 00:42:04,225
- Clinical depression.
- Oh my god.
1007
00:42:04,258 --> 00:42:05,359
Here we go.
1008
00:42:05,393 --> 00:42:06,694
- Four anxiety disorders
and necrophobia
1009
00:42:06,727 --> 00:42:08,662
so yeah, I need some extra
support from my partner.
1010
00:42:08,696 --> 00:42:09,930
- Well I have anxiety too.
1011
00:42:09,964 --> 00:42:11,632
I'm just not going
around bragging about it.
1012
00:42:11,665 --> 00:42:12,533
- I'm not bragging.
1013
00:42:12,566 --> 00:42:13,734
I'm sharing my affliction.
1014
00:42:13,768 --> 00:42:15,069
It's called being an open book.
1015
00:42:15,102 --> 00:42:17,538
My therapist says to do
it to prevent inner decay.
1016
00:42:17,571 --> 00:42:19,240
- Okay, but when you are
coming up to my father
1017
00:42:19,273 --> 00:42:21,642
the first time you meet him
and you say, "Hi, I'm Sam.
1018
00:42:21,675 --> 00:42:23,110
I have necrophilia."
1019
00:42:23,144 --> 00:42:24,045
Like don't-
- Oh my God.
1020
00:42:24,078 --> 00:42:26,080
I'm not a necrophiliac,
I'm necrophobic.
1021
00:42:26,113 --> 00:42:27,314
- Well, I'm sorry that
my dad thinks
1022
00:42:27,348 --> 00:42:28,282
you have sex with dead people.
1023
00:42:28,315 --> 00:42:29,250
- Oh, don't say dead people.
1024
00:42:29,283 --> 00:42:30,651
It scares me.
- Oh my God!
1025
00:42:30,684 --> 00:42:34,155
- You never remember to
refill the coffee pot.
1026
00:42:34,188 --> 00:42:35,222
- No, what?
1027
00:42:35,423 --> 00:42:39,860
- That's your only refilling
job and it's always empty.
1028
00:42:40,928 --> 00:42:41,829
Yeah!
1029
00:42:42,663 --> 00:42:44,098
- Well you have dead manners.
1030
00:42:44,131 --> 00:42:45,199
- How dare you.
1031
00:42:45,232 --> 00:42:48,602
- Look Sam, you are
crazy, it's contagious.
1032
00:42:48,636 --> 00:42:49,770
- Oh, no.
1033
00:42:49,804 --> 00:42:52,473
Everybody, don't catch my crazy.
1034
00:42:52,507 --> 00:42:53,741
- You're screaming
right into my ear.
1035
00:42:53,774 --> 00:42:54,975
You're screaming right
into my ear.
1036
00:42:55,009 --> 00:42:56,577
- Okay, I was trying
to get a point across.
1037
00:42:56,610 --> 00:42:57,546
Because if I don't
raise my volume,
1038
00:42:57,578 --> 00:42:59,113
it's like I don't even exist.
1039
00:42:59,146 --> 00:43:00,714
- You buy Jim any bagels.
1040
00:43:00,748 --> 00:43:02,316
- I do?
- Yeah.
1041
00:43:02,349 --> 00:43:03,417
- Yeah?
- Yeah.
1042
00:43:03,451 --> 00:43:04,485
You're selfish when
you buy bagels
1043
00:43:04,519 --> 00:43:07,522
with the money for our children.
1044
00:43:07,556 --> 00:43:08,789
- For our children?
1045
00:43:08,823 --> 00:43:10,091
For our children?
1046
00:43:10,124 --> 00:43:12,059
- This is the most riled
up I've seen you in years.
1047
00:43:12,093 --> 00:43:12,993
- Oh my god, no.
1048
00:43:13,027 --> 00:43:14,762
I get passionate when
I watch tennis.
1049
00:43:14,795 --> 00:43:15,963
And you know that.
1050
00:43:15,996 --> 00:43:17,532
- You spend all day
in the shower,
1051
00:43:17,566 --> 00:43:20,334
but when you come out,
your hair's dry.
1052
00:43:20,367 --> 00:43:21,635
- What am I doing in there?
1053
00:43:21,669 --> 00:43:22,504
- I don't know.
1054
00:43:26,508 --> 00:43:28,075
- Pedal me back in.
1055
00:43:28,109 --> 00:43:33,347
- I will sink this boat before
I do another thing for you.
1056
00:43:33,681 --> 00:43:34,782
- I dare you.
1057
00:43:37,451 --> 00:43:38,285
What are you doing?
1058
00:43:38,319 --> 00:43:39,220
You're insane.
1059
00:43:40,121 --> 00:43:40,921
You're insane.
1060
00:43:40,955 --> 00:43:43,023
Stop.
- I will drown you.
1061
00:43:43,057 --> 00:43:44,024
- Oh, okay.
1062
00:43:45,459 --> 00:43:46,660
Oh my God.
1063
00:43:46,694 --> 00:43:48,062
Oh my God.
1064
00:43:48,095 --> 00:43:49,864
- I will drown you.
1065
00:43:53,634 --> 00:43:54,735
- It's enough.
1066
00:43:54,768 --> 00:43:57,606
Lake water must stand
the lake my guy.
1067
00:43:57,638 --> 00:43:59,473
Super yuck water.
1068
00:43:59,508 --> 00:44:00,708
Super yuck.
1069
00:44:02,276 --> 00:44:06,247
- I'm not standing another
second on this one with you.
1070
00:44:06,280 --> 00:44:11,318
- Then leave.
1071
00:44:21,162 --> 00:44:22,930
- You good?
- Yeah.
1072
00:44:24,999 --> 00:44:27,801
- You're probably gonna
wanna shower immediately.
1073
00:44:40,181 --> 00:44:41,081
- You like it?
1074
00:44:41,115 --> 00:44:41,849
- Yeah.
1075
00:44:41,882 --> 00:44:43,217
- I think it's perfect for you.
1076
00:44:43,250 --> 00:44:44,752
- For me?
- For you.
1077
00:45:12,012 --> 00:45:14,915
So is this where you bring
all your dates that fail?
1078
00:45:21,623 --> 00:45:22,524
No, really.
1079
00:45:22,557 --> 00:45:23,857
Like do you come here a lot?
1080
00:45:23,891 --> 00:45:25,759
- No, no, no, no, no.
1081
00:45:25,793 --> 00:45:27,428
I've never been here.
1082
00:45:27,461 --> 00:45:28,663
Not once.
1083
00:45:28,697 --> 00:45:30,699
- Just figured you bring
all your dates here.
1084
00:45:30,731 --> 00:45:33,067
- No, probably was saving it.
1085
00:45:33,100 --> 00:45:34,201
- For what?
1086
00:45:34,235 --> 00:45:35,336
For someone damp?
1087
00:45:36,070 --> 00:45:37,505
- Yeah, for someone damp.
1088
00:45:41,175 --> 00:45:43,010
- I wouldn't say I'm
not an ocean person
1089
00:45:43,043 --> 00:45:44,912
'cause everyone likes the ocean.
1090
00:45:44,945 --> 00:45:46,046
I mean, probably not everyone,
1091
00:45:46,080 --> 00:45:47,616
but like, most people
like the ocean.
1092
00:45:47,649 --> 00:45:51,885
But I just feel like
I personally
would rather go to a lake.
1093
00:45:51,919 --> 00:45:54,522
Not to say the lake I
don't, I like this.
1094
00:45:54,556 --> 00:45:55,489
- Is it okay?
- Yeah.
1095
00:45:55,523 --> 00:45:57,157
No, I don't like, not like it.
1096
00:45:57,191 --> 00:45:57,825
- Right.
1097
00:45:57,858 --> 00:45:58,959
- It's beautiful.
1098
00:46:02,863 --> 00:46:05,634
- You could've made like,
regular merchandise.
1099
00:46:05,667 --> 00:46:08,369
- It's way worse for me 'cause
I'm wearing my own merch.
1100
00:46:08,402 --> 00:46:11,972
That's like the most lamest
thing that you can do.
1101
00:46:12,006 --> 00:46:13,407
- It's the most lamest?
1102
00:46:13,440 --> 00:46:14,341
- Yeah.
1103
00:46:16,010 --> 00:46:17,244
- Nah, nobody cares.
1104
00:46:18,345 --> 00:46:20,080
- That woman literally
like looked us
1105
00:46:20,114 --> 00:46:21,448
up and down so aggressively.
1106
00:46:21,482 --> 00:46:23,817
In this instance, you can't
say that nobody cares.
1107
00:46:25,553 --> 00:46:26,954
You saw it.
- I saw it.
1108
00:46:29,823 --> 00:46:30,958
Cheers by the way.
1109
00:46:34,028 --> 00:46:36,263
- I feel like I still don't
know anything about you.
1110
00:46:36,297 --> 00:46:38,533
we've spent the whole day
together and I don't think
1111
00:46:38,566 --> 00:46:39,668
I know a single thing about you.
1112
00:46:39,701 --> 00:46:41,302
- There's not much to know.
1113
00:46:41,335 --> 00:46:42,369
- Where are you from?
1114
00:46:42,403 --> 00:46:43,437
- Here.
1115
00:46:43,470 --> 00:46:44,305
- Right here?
1116
00:46:44,338 --> 00:46:45,372
- Yeah, from right here.
1117
00:46:45,406 --> 00:46:46,840
From right on this bench.
1118
00:46:47,776 --> 00:46:50,044
- Do you have any siblings?
1119
00:46:50,077 --> 00:46:50,712
- No.
1120
00:46:50,745 --> 00:46:51,579
- None?
1121
00:46:51,613 --> 00:46:52,446
- No, none.
1122
00:46:52,479 --> 00:46:53,314
Do you?
1123
00:46:53,347 --> 00:46:54,014
- I have a brother.
1124
00:46:54,048 --> 00:46:55,717
I have a younger brother.
1125
00:46:55,750 --> 00:46:56,584
- Is he cool?
1126
00:46:56,618 --> 00:46:57,818
- He's young.
1127
00:46:57,851 --> 00:46:58,819
- He's, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.
1128
00:46:58,852 --> 00:47:01,188
- Are you close with your mom?
1129
00:47:01,221 --> 00:47:02,524
- My mom.
1130
00:47:02,557 --> 00:47:03,857
- Oh, sorry.
1131
00:47:03,891 --> 00:47:05,694
It's the woman who birthed you.
1132
00:47:05,727 --> 00:47:07,294
- Oh, that's what that is.
1133
00:47:07,328 --> 00:47:08,429
- Yeah.
- Oh.
1134
00:47:11,965 --> 00:47:15,269
- Do you have any
hopes and dreams?
1135
00:47:15,302 --> 00:47:16,437
- Are you writing
a book about me?
1136
00:47:16,470 --> 00:47:17,672
- No, but do you?
1137
00:47:17,706 --> 00:47:19,641
- If you are, I need
to give consent.
1138
00:47:19,674 --> 00:47:21,375
There's lawyers involved.
1139
00:47:21,408 --> 00:47:22,309
If you're already writing.
1140
00:47:22,343 --> 00:47:23,578
- Do you have any
hopes and dreams?
1141
00:47:23,611 --> 00:47:25,079
- I'm just saying,
1142
00:47:25,112 --> 00:47:25,979
if you're writing a book about
me, I need to know about it.
1143
00:47:26,013 --> 00:47:27,147
I need to sign some forms.
1144
00:47:27,181 --> 00:47:27,981
- Are you gonna work
on boats forever?
1145
00:47:28,015 --> 00:47:29,450
- I don't know, maybe.
1146
00:47:29,483 --> 00:47:30,217
- So that brings me back.
1147
00:47:30,250 --> 00:47:32,019
Do you have hopes and dreams?
1148
00:47:33,354 --> 00:47:33,987
Do you?
1149
00:47:34,021 --> 00:47:35,322
- I don't know, Callie.
1150
00:47:35,356 --> 00:47:36,290
What kind of hopes and
dreams should a man have?
1151
00:47:36,323 --> 00:47:37,458
- I don't know.
1152
00:47:37,592 --> 00:47:42,329
Woodworking, free soloing,
accounting, sailing, running.
1153
00:47:43,430 --> 00:47:44,331
- Maybe accounting.
1154
00:47:44,365 --> 00:47:47,334
- Accounting?
- Yeah, accounting.
1155
00:47:47,968 --> 00:47:48,803
Is that hot?
1156
00:47:48,837 --> 00:47:50,538
- That's really hot.
1157
00:47:50,572 --> 00:47:52,973
I'm actually really hot by that.
1158
00:47:53,006 --> 00:47:55,242
- You need two accountants?
1159
00:47:58,979 --> 00:48:01,549
- In my spare time.
- Oh yeah?
1160
00:48:01,583 --> 00:48:06,987
- I paint bad paintings
with cheap watercolors.
1161
00:48:08,523 --> 00:48:09,957
- That's actually kinda cool.
1162
00:48:09,990 --> 00:48:12,660
- So now you would say
something about you.
1163
00:48:12,694 --> 00:48:13,795
- Why are you so obsessed
1164
00:48:13,828 --> 00:48:15,362
with what other people
think about you?
1165
00:48:15,396 --> 00:48:16,897
- No, that's about me.
1166
00:48:16,930 --> 00:48:17,998
- I'm serious.
1167
00:48:18,031 --> 00:48:19,099
Why are you so obsessed
with what?
1168
00:48:19,133 --> 00:48:20,535
- Why can't you talk
about yourself?
1169
00:48:20,568 --> 00:48:21,569
- I'm just not that interesting.
1170
00:48:21,603 --> 00:48:23,571
- Say one thing.
- One thing.
1171
00:48:23,605 --> 00:48:24,572
- You can't do it.
- I can.
1172
00:48:24,606 --> 00:48:25,472
Yes, I can.
1173
00:48:25,507 --> 00:48:26,306
- You really can't do it.
1174
00:48:26,340 --> 00:48:27,609
- No, I can do it.
1175
00:48:27,642 --> 00:48:29,677
I like to draw.
- Okay.
1176
00:48:29,711 --> 00:48:31,412
- I enjoy drawing.
1177
00:48:31,445 --> 00:48:32,379
- Okay.
1178
00:48:32,413 --> 00:48:33,815
- With pencils, not
with watercolors.
1179
00:48:33,882 --> 00:48:36,083
- Right, because then
it would be painting.
1180
00:48:36,651 --> 00:48:40,020
- Right.
1181
00:48:40,053 --> 00:48:41,255
God, you're smart.
1182
00:48:42,289 --> 00:48:44,324
- I think I'm gonna
title the book.
1183
00:48:44,358 --> 00:48:47,662
"Not That Interesting,
Don't Read This Book."
1184
00:48:47,695 --> 00:48:48,696
- That's my book?
1185
00:48:48,730 --> 00:48:50,030
The book about me?
- Yeah.
1186
00:48:50,063 --> 00:48:51,098
And then the first chapter,
1187
00:48:51,131 --> 00:48:52,166
the first chapter will just say,
1188
00:48:52,199 --> 00:48:54,702
unless you like to
draw sometimes.
1189
00:48:57,471 --> 00:48:59,006
- Are you cold?
1190
00:48:59,039 --> 00:49:00,407
- No, I'm okay.
1191
00:49:00,441 --> 00:49:02,276
- I'm gonna have like
a shirt or something.
1192
00:49:02,309 --> 00:49:03,545
- No, I'm okay.
1193
00:49:04,579 --> 00:49:06,313
I understand you're
trying to be a gentleman
1194
00:49:06,346 --> 00:49:08,182
but I actually don't need a man.
1195
00:49:08,215 --> 00:49:09,483
- You don't need a man?
1196
00:49:09,517 --> 00:49:11,218
- Yeah, 'cause I'm really
self-sufficient.
1197
00:49:11,251 --> 00:49:12,453
- You're an independent woman.
1198
00:49:12,486 --> 00:49:13,320
- Very much so.
1199
00:49:13,353 --> 00:49:14,288
- I believe it.
1200
00:49:14,321 --> 00:49:15,489
- I do everything by myself.
1201
00:49:15,523 --> 00:49:16,356
- Everything?
- Yeah.
1202
00:49:16,390 --> 00:49:17,458
I leave the house.
1203
00:49:17,491 --> 00:49:19,527
I guess there's like
this boat share thing.
1204
00:49:19,561 --> 00:49:22,062
- There's a bug on you.
1205
00:49:22,095 --> 00:49:23,297
- You got it?
- Yeah, I got it.
1206
00:49:23,330 --> 00:49:24,398
It's gone.
1207
00:49:24,431 --> 00:49:26,534
- There's this boat
share thing you can do?
1208
00:49:26,568 --> 00:49:27,936
I guess you can.
1209
00:49:27,968 --> 00:49:29,203
- A boat share?
- Yeah.
1210
00:49:29,236 --> 00:49:31,405
You can like pay monthly
and you can use a boat.
1211
00:49:31,438 --> 00:49:32,540
- What does it mean?
1212
00:49:32,574 --> 00:49:33,508
Like what is short?
1213
00:49:33,541 --> 00:49:34,843
- What is an app?
- What is short for?
1214
00:49:34,876 --> 00:49:35,810
- You want me to explain
to you an app?
1215
00:49:35,844 --> 00:49:36,644
- No, I just wonder like what-
1216
00:49:36,678 --> 00:49:39,213
- Application.
1217
00:49:39,246 --> 00:49:43,852
- Like a job application?
- No, like application.
1218
00:49:43,885 --> 00:49:47,421
I don't know what it
means.
1219
00:49:50,491 --> 00:49:52,794
My phoneless day with
the boat guy.
1220
00:49:52,827 --> 00:49:55,462
Spoiler, it wasn't terrible,
1221
00:49:55,496 --> 00:49:57,130
but it's like every
little thing,
1222
00:49:57,164 --> 00:49:59,433
remembering where you parked
your car, checking the time.
1223
00:49:59,466 --> 00:50:02,002
Oh, and another red flag
is he's completely afraid
1224
00:50:02,035 --> 00:50:03,036
to talk about himself.
1225
00:50:03,070 --> 00:50:04,238
I know, I know.
1226
00:50:04,271 --> 00:50:06,941
Typical cis man can't
show emotion,
1227
00:50:06,975 --> 00:50:09,476
but he for sure has
some kinda trauma.
1228
00:50:09,511 --> 00:50:10,244
I mean, we all do.
1229
00:50:10,277 --> 00:50:11,478
Everyone does, and that's okay.
1230
00:50:11,513 --> 00:50:13,080
And you have to confront
it and move past it.
1231
00:50:13,113 --> 00:50:14,549
But with Leo, it's like
something happens in his head.
1232
00:50:14,582 --> 00:50:19,019
Anytime I say anything serious
and he just avoids reality
1233
00:50:19,052 --> 00:50:21,255
and he starts talking
about absolute nonsense.
1234
00:50:21,288 --> 00:50:23,892
And I know I say it
over and over.
1235
00:50:23,925 --> 00:50:27,027
One red flag is too
many red flags.
1236
00:50:28,295 --> 00:50:30,532
And we literally have
nothing in common.
1237
00:50:31,733 --> 00:50:33,701
But we laugh a lot.
1238
00:50:33,735 --> 00:50:35,603
Which is nice.
1239
00:50:35,637 --> 00:50:38,071
I think. I don't know.
1240
00:50:39,908 --> 00:50:41,275
I don't know.
1241
00:50:42,911 --> 00:50:44,411
I think I might like him.
1242
00:50:45,880 --> 00:50:47,549
Like for part three.
1243
00:50:47,582 --> 00:50:48,482
Love you, guys.
1244
00:51:06,333 --> 00:51:09,236
- I mean, this dude has
$30,000 in student debt.
1245
00:51:09,269 --> 00:51:11,839
And he's gonna say, "Fuck it"
and make out with that chick?
1246
00:51:11,873 --> 00:51:13,140
- I'd make out with that chick.
1247
00:51:13,173 --> 00:51:14,008
- Oh my god.
1248
00:51:14,042 --> 00:51:14,943
Straight people.
1249
00:51:14,976 --> 00:51:16,778
- $30,000.
1250
00:51:16,811 --> 00:51:17,946
He is performing.
1251
00:51:21,281 --> 00:51:22,951
- Did someone order something?
1252
00:51:22,984 --> 00:51:24,151
- No.
- No.
1253
00:51:25,085 --> 00:51:26,453
- What do I do?
1254
00:51:29,023 --> 00:51:30,157
- Answer it?
- No! What?
1255
00:51:30,190 --> 00:51:31,158
- The door?
1256
00:51:31,191 --> 00:51:32,727
- Do not answer the door.
1257
00:51:32,760 --> 00:51:33,595
- I'm sorry.
1258
00:51:33,628 --> 00:51:34,996
- They could have a gun.
1259
00:51:35,029 --> 00:51:36,229
Check the ring.
1260
00:51:39,000 --> 00:51:39,968
- Oh my god.
1261
00:51:40,001 --> 00:51:41,669
- What?
- What is it?
1262
00:51:41,703 --> 00:51:43,270
- Oh my god.
- What?
1263
00:51:43,303 --> 00:51:45,673
- Oh my God, Momo.
- What?
1264
00:51:47,575 --> 00:51:48,743
- Oh my God.
1265
00:51:50,645 --> 00:51:51,813
- Does Callie live here?
1266
00:51:53,781 --> 00:51:54,682
- Callie!
1267
00:51:56,884 --> 00:51:58,519
- Do come in, good sir.
1268
00:52:06,861 --> 00:52:08,630
- We've heard a lot about you.
1269
00:52:08,663 --> 00:52:09,496
- Oh, right, yeah.
1270
00:52:09,530 --> 00:52:10,765
I'm Leo.
1271
00:52:10,798 --> 00:52:11,633
- Oh, we know.
1272
00:52:11,666 --> 00:52:12,499
- Hi Momo.
1273
00:52:12,533 --> 00:52:13,300
- Oh, hi.
1274
00:52:13,333 --> 00:52:14,869
Hi Momo, where are you?
1275
00:52:14,902 --> 00:52:15,737
- Oh, she can hear you.
1276
00:52:15,770 --> 00:52:16,504
You don't have to yell.
1277
00:52:16,537 --> 00:52:18,039
- I got arrested in Colorado.
1278
00:52:18,072 --> 00:52:19,674
I can't leave the state
for like a year.
1279
00:52:19,707 --> 00:52:21,042
- Yeah, it sucks.
1280
00:52:21,075 --> 00:52:22,110
- I'm so sorry.
1281
00:52:22,142 --> 00:52:23,443
Yeah, that sounds like it sucks.
1282
00:52:23,477 --> 00:52:27,447
What's the Jesus,
Christmas tree?
1283
00:52:27,481 --> 00:52:28,281
- Oh.
1284
00:52:28,816 --> 00:52:32,020
This is like comedy clickbait,
but also maybe a thirst trap.
1285
00:52:32,285 --> 00:52:33,220
No, I don't know.
1286
00:52:33,253 --> 00:52:34,922
It's for Callie's page.
1287
00:52:34,956 --> 00:52:36,256
- Oh, very cool.
1288
00:52:36,289 --> 00:52:37,792
What's a thirst trap?
1289
00:52:37,825 --> 00:52:38,660
- What?
1290
00:52:38,693 --> 00:52:39,961
Do you watch the show?
1291
00:52:39,994 --> 00:52:40,828
- No.
1292
00:52:40,862 --> 00:52:41,696
No, I've never seen it.
1293
00:52:41,729 --> 00:52:42,429
- Why is that?
1294
00:52:42,462 --> 00:52:43,230
Because you don't have a TV?
1295
00:52:43,263 --> 00:52:44,197
- No, no, no, no.
1296
00:52:44,231 --> 00:52:45,700
- I'm just kidding, any of that.
1297
00:52:45,733 --> 00:52:46,366
Shut up.
1298
00:52:46,400 --> 00:52:47,669
- Do you have friends?
1299
00:52:47,702 --> 00:52:48,536
- Yeah, yeah.
1300
00:52:48,569 --> 00:52:49,403
- That's weird.
1301
00:52:49,436 --> 00:52:50,505
- What.
1302
00:52:50,538 --> 00:52:51,471
How do you maintain
relationships with people
1303
00:52:51,506 --> 00:52:52,774
if you can't text or call them?
1304
00:52:52,807 --> 00:52:55,943
Wait, you just, "Ooh, I
hope I run into them."
1305
00:52:55,977 --> 00:52:59,814
- No, you know, you make plans.
1306
00:52:59,847 --> 00:53:01,149
- What? How?
1307
00:53:01,181 --> 00:53:03,918
- Well, you just show up
and you get face-to-face.
1308
00:53:03,951 --> 00:53:05,185
You make plans.
1309
00:53:05,218 --> 00:53:07,387
- Oh, is that what you're
doing right now?
1310
00:53:07,421 --> 00:53:08,723
- Yes.
1311
00:53:08,756 --> 00:53:10,058
Is Callie here?
1312
00:53:10,091 --> 00:53:11,191
- I mean, I already
screamed her name,
1313
00:53:11,224 --> 00:53:13,094
so I don't know what
else I could do.
1314
00:53:13,127 --> 00:53:14,929
You've never used a dating app?
1315
00:53:14,962 --> 00:53:16,430
- No.
1316
00:53:16,463 --> 00:53:17,632
- Ever heard a Grindr?
1317
00:53:17,665 --> 00:53:18,633
- A what?
- What?
1318
00:53:18,666 --> 00:53:20,001
- What if a building
collapsed around you
1319
00:53:20,034 --> 00:53:21,435
and nobody knew that
you were in there.
1320
00:53:21,468 --> 00:53:22,870
And if you had a cell phone,
you could save your life,
1321
00:53:22,904 --> 00:53:25,472
but you don't because of
some weird, hyper-masculine,
1322
00:53:25,506 --> 00:53:27,742
stubborn rejection of
modern technology.
1323
00:53:29,209 --> 00:53:30,444
- Yeah, yeah.
1324
00:53:30,477 --> 00:53:31,746
I think I'd wish I had a
phone in that scenario.
1325
00:53:31,779 --> 00:53:33,480
- What about postmates.
1326
00:53:35,248 --> 00:53:36,751
- Of a Postmate?
1327
00:53:36,784 --> 00:53:37,785
- Yeah, Postmates.
1328
00:53:37,819 --> 00:53:38,820
- Oh my God. Who are you?
1329
00:53:38,853 --> 00:53:39,754
- I have a Postmate.
1330
00:53:39,787 --> 00:53:40,420
- It's Postmates.
1331
00:53:40,454 --> 00:53:41,756
It's called Postmates.
1332
00:53:41,789 --> 00:53:42,790
- You don't have any
friends that have Postmates?
1333
00:53:42,824 --> 00:53:43,591
- I'm coming.
1334
00:53:43,624 --> 00:53:44,357
- You have to know Postmates,
1335
00:53:44,391 --> 00:53:45,225
- He has no friends.
1336
00:53:49,964 --> 00:53:51,199
- Hi.
- Hi.
1337
00:53:51,231 --> 00:53:52,900
- I'm sorry. I didn't
know you were coming.
1338
00:53:52,934 --> 00:53:53,768
- No, no.
1339
00:53:53,801 --> 00:53:54,535
It's my fault.
1340
00:53:54,569 --> 00:53:55,335
I just came in outta the blue.
1341
00:53:55,368 --> 00:53:57,505
You look incredible.
1342
00:53:57,538 --> 00:53:58,438
- Oh.
1343
00:54:00,608 --> 00:54:02,309
- No. I mean, the whole, the-
1344
00:54:02,342 --> 00:54:03,945
- It's a peach.
1345
00:54:03,978 --> 00:54:05,412
- You're a peach.
1346
00:54:05,445 --> 00:54:07,414
I wanted to say thank you
for having dinner with me
1347
00:54:07,447 --> 00:54:09,083
the other night, and
I wanted to see
1348
00:54:09,117 --> 00:54:11,686
if you wanted to come
out with me again.
1349
00:54:11,719 --> 00:54:13,187
- Yeah.
- Yeah.
1350
00:54:13,221 --> 00:54:14,488
- Yeah.
1351
00:54:14,522 --> 00:54:15,422
- Great.
1352
00:54:18,325 --> 00:54:20,194
- When?
- Now.
1353
00:54:20,228 --> 00:54:21,294
- Oh.
1354
00:54:21,328 --> 00:54:22,830
- It's short notice, I know.
1355
00:54:22,864 --> 00:54:23,698
- I'm so sorry.
1356
00:54:23,731 --> 00:54:24,866
I can't.
1357
00:54:24,899 --> 00:54:25,733
- You should go.
1358
00:54:25,767 --> 00:54:26,667
- What can't?
1359
00:54:26,701 --> 00:54:27,334
Go, idiot.
1360
00:54:27,367 --> 00:54:28,335
- I mean, he did bring.
1361
00:54:28,368 --> 00:54:29,469
- A children's toy.
1362
00:54:29,504 --> 00:54:30,437
- A children's toy.
1363
00:54:30,470 --> 00:54:32,840
- Oh, it's a watercolor set.
1364
00:54:32,874 --> 00:54:34,041
It's dumb.
1365
00:54:34,075 --> 00:54:35,243
- It's not dumb.
1366
00:54:35,275 --> 00:54:36,309
- It's not dumb.
1367
00:54:36,343 --> 00:54:37,211
- My name's Payton.
1368
00:54:37,245 --> 00:54:38,579
- Hi Payton.
1369
00:54:38,613 --> 00:54:39,446
- I just...
1370
00:54:39,747 --> 00:54:43,918
I was working on something
and I'm not like ready?
1371
00:54:44,719 --> 00:54:45,418
- Yeah, no.
1372
00:54:45,452 --> 00:54:47,255
It's really out of the blue
1373
00:54:47,287 --> 00:54:49,791
and I can just reschedule
the thing.
1374
00:54:49,824 --> 00:54:50,490
It was silly.
1375
00:54:50,525 --> 00:54:51,726
You should have this.
1376
00:54:51,759 --> 00:54:54,327
- Callie, go, you stupid
fucking peach.
1377
00:55:05,673 --> 00:55:07,975
- Leo, my
eyes are sweating.
1378
00:55:08,009 --> 00:55:09,076
Can I please just take it off?
1379
00:55:09,110 --> 00:55:09,977
- No.
- Seriously.
1380
00:55:10,011 --> 00:55:11,411
- No, no, few more steps.
1381
00:55:11,444 --> 00:55:12,680
Almost there.
1382
00:55:12,713 --> 00:55:14,414
- No, this is exactly
like a lifetime movie.
1383
00:55:14,447 --> 00:55:15,650
Fall in love with a guy.
1384
00:55:15,683 --> 00:55:17,151
Let him blindfold you,
lead you on a date.
1385
00:55:17,185 --> 00:55:18,553
And then bam!
1386
00:55:19,452 --> 00:55:21,354
I'm locked in a cage.
1387
00:55:21,388 --> 00:55:22,857
- Fall in love with a guy.
1388
00:55:23,558 --> 00:55:25,760
- Shut up. You know
what I meant.
1389
00:55:25,793 --> 00:55:28,395
- That way.
1390
00:55:28,428 --> 00:55:30,164
- If anything, I'm
gonna fall asleep.
1391
00:55:30,198 --> 00:55:33,568
- No, because you can
take it off now.
1392
00:56:00,061 --> 00:56:00,962
- How?
1393
00:56:02,563 --> 00:56:03,396
- They're between shows.
1394
00:56:03,430 --> 00:56:04,799
- Like, plays?
1395
00:56:06,200 --> 00:56:07,902
- Yeah, like plays.
1396
00:56:12,106 --> 00:56:13,574
- Are you proposing to me?
1397
00:56:14,275 --> 00:56:16,611
- No, no.
1398
00:56:16,644 --> 00:56:18,411
No, no, no, it's just a date.
1399
00:56:18,445 --> 00:56:20,715
- Uh-uh 'cause coffee
would be just a date.
1400
00:56:20,748 --> 00:56:21,649
Or ramen.
1401
00:56:21,682 --> 00:56:23,117
Ramen makes a really good date.
1402
00:56:23,150 --> 00:56:25,887
Or you could cook me Costco
Pasta in a really crusty pan
1403
00:56:25,920 --> 00:56:28,155
and then tell me it's
your grandmother's recipe.
1404
00:56:28,189 --> 00:56:29,123
- Callie.
1405
00:56:29,156 --> 00:56:29,991
That's very specific, Callie.
1406
00:56:31,292 --> 00:56:33,060
Callie, your phone's out.
1407
00:56:33,094 --> 00:56:34,328
- Okay, okay.
1408
00:56:34,362 --> 00:56:36,197
It's just, this is an
especially weird date.
1409
00:56:36,230 --> 00:56:37,932
- How is this weird?
- I'm so murdery.
1410
00:56:37,965 --> 00:56:38,599
- How is it murdery?
1411
00:56:38,633 --> 00:56:40,500
- It started murdery.
1412
00:56:41,535 --> 00:56:44,205
Imagine all those people
staring at you.
1413
00:56:44,238 --> 00:56:45,206
Screaming.
1414
00:56:45,239 --> 00:56:46,874
Sing, sing.
1415
00:56:47,642 --> 00:56:49,243
Tell them how you feeling.
1416
00:56:49,277 --> 00:56:50,711
- Have you seen a play before?
1417
00:56:50,745 --> 00:56:52,412
- Seems like so much pressure.
1418
00:56:52,445 --> 00:56:54,615
- Yeah, but then, everybody,
they go home.
1419
00:56:54,649 --> 00:56:56,651
They go back to work.
1420
00:56:56,684 --> 00:56:58,386
They have their lives.
1421
00:56:58,418 --> 00:57:01,756
They play fades and they
stopped giving shit.
1422
00:57:03,958 --> 00:57:04,859
- Yeah.
1423
00:57:13,167 --> 00:57:17,104
So how long has that food
been sitting there for?
1424
00:57:17,138 --> 00:57:18,873
- Yeah, probably like an
hour, hour and a half.
1425
00:57:18,906 --> 00:57:19,974
- Yeah.
1426
00:57:20,007 --> 00:57:22,576
- But it's grain-free
and dairy-free
1427
00:57:22,610 --> 00:57:23,511
- It's free grain-free.
1428
00:57:23,544 --> 00:57:24,412
- Yeah, it's all the frees.
1429
00:57:24,444 --> 00:57:26,180
- I like it a lot.
1430
00:57:27,114 --> 00:57:28,015
It's very extra.
1431
00:57:29,750 --> 00:57:32,553
- I just wanted to make sure
that I took you out somewhere
1432
00:57:32,586 --> 00:57:35,289
where you knew for sure
no one was staring at you.
1433
00:57:35,323 --> 00:57:36,223
You know?
1434
00:58:22,136 --> 00:58:26,507
- And if you do end up getting
Mexican food, get tacos.
1435
00:58:26,540 --> 00:58:30,745
I just wouldn't do a wet
taco, if that makes sense.
1436
00:58:30,778 --> 00:58:32,913
Like don't put the salsa,
1437
00:58:32,947 --> 00:58:36,317
don't put the guacamoles
because it's gonna look messy
1438
00:58:36,350 --> 00:58:37,651
in your little baby mouth.
1439
00:58:37,685 --> 00:58:41,222
And not to mention
the suggestion.
1440
00:58:43,724 --> 00:58:45,159
I'm officially a badass.
1441
00:58:45,192 --> 00:58:47,995
I'm officially the coolest
girl in town because yes,
1442
00:58:48,029 --> 00:58:50,564
you can find me on the
back of a motorcycle
1443
00:58:50,598 --> 00:58:54,035
for the first time ever
and I was terrified.
1444
00:58:58,507 --> 00:58:59,974
? And it's hot to move ?
1445
00:59:00,007 --> 00:59:03,044
- And if he's using his tongue,
should I be using my tongue?
1446
00:59:07,848 --> 00:59:10,451
I feel like if I throw
my tongue into the mix
1447
00:59:10,484 --> 00:59:11,685
when his tongue's in the mix,
1448
00:59:11,719 --> 00:59:13,954
then how much tongue
is too much tongue?
1449
00:59:14,688 --> 00:59:16,290
Seriously, this is a question.
1450
00:59:16,323 --> 00:59:17,725
Tell me in the comments.
1451
00:59:18,959 --> 00:59:20,194
He asked me if I like to cook,
1452
00:59:20,227 --> 00:59:22,496
and I was like, okay,
don't look at my set.
1453
00:59:22,531 --> 00:59:23,364
Stop.
1454
00:59:23,397 --> 00:59:24,565
I saw you look at it.
1455
00:59:25,332 --> 00:59:27,735
- But it's just kind
of hard to care
1456
00:59:27,768 --> 00:59:30,604
when those eyes are
staring at you.
1457
00:59:33,474 --> 00:59:34,341
10 out of 10.
1458
00:59:34,375 --> 00:59:35,643
I give him a 10 out of 10.
1459
00:59:42,216 --> 00:59:44,418
? When you think of heaven ?
1460
00:59:44,452 --> 00:59:47,455
? Can't you feel the chemistry ?
1461
01:00:13,714 --> 01:00:15,983
? When you think of heaven ?
1462
01:00:16,016 --> 01:00:21,222
? Can't you feel the chemistry ?
1463
01:00:24,492 --> 01:00:26,827
? When you think of heaven ?
1464
01:00:26,861 --> 01:00:31,132
? Holy shit it's caving me ?
1465
01:00:55,356 --> 01:00:57,691
? When you think of heaven ?
1466
01:00:57,725 --> 01:01:02,897
? Holy shit it's caving me ?
1467
01:01:05,332 --> 01:01:08,736
? And it's hot to move ?
1468
01:01:12,239 --> 01:01:16,410
- Oh, ah.
1469
01:01:24,118 --> 01:01:25,019
Boo!
1470
01:01:26,086 --> 01:01:26,720
Boo!
1471
01:01:26,754 --> 01:01:28,789
Get out the stage.
1472
01:01:44,639 --> 01:01:45,806
- Oh, yeah!
1473
01:01:48,709 --> 01:01:50,844
? When you think of heaven ?
1474
01:01:50,878 --> 01:01:54,782
? Can't you feel the chemistry ?
1475
01:01:59,887 --> 01:02:01,789
? When you think of heaven ?
1476
01:02:01,822 --> 01:02:03,791
? Holy shit it's caving me ?
1477
01:02:03,824 --> 01:02:04,992
- Oh, yeah!
1478
01:02:27,481 --> 01:02:32,019
- Yes!
1479
01:02:33,120 --> 01:02:34,421
- Was that good?
1480
01:02:36,290 --> 01:02:37,592
- What?
1481
01:02:37,626 --> 01:02:39,326
What? Yeah.
- Okay.
1482
01:02:41,795 --> 01:02:42,896
- Was it good for you?
1483
01:02:42,930 --> 01:02:44,566
- Yeah.
- Did you?
1484
01:02:44,599 --> 01:02:49,403
- Yeah.
1485
01:02:53,440 --> 01:02:56,043
If we're in a keep doing this,
1486
01:02:57,378 --> 01:03:01,448
I'm gonna need it to
get so much more boring.
1487
01:03:05,654 --> 01:03:06,887
- Boring?
1488
01:03:06,920 --> 01:03:09,524
- Yeah, 'cause I'm
sweating and I'm panting.
1489
01:03:09,557 --> 01:03:10,525
- Oh, okay.
1490
01:03:10,558 --> 01:03:11,992
- It's not sustainable.
1491
01:03:13,294 --> 01:03:14,028
- Yeah.
1492
01:03:14,061 --> 01:03:14,862
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
1493
01:03:14,895 --> 01:03:15,829
I can give it to you.
1494
01:03:15,863 --> 01:03:17,699
So boring that you fall asleep.
1495
01:03:17,732 --> 01:03:19,366
- That's exactly what I want.
1496
01:03:19,400 --> 01:03:20,501
- That's exactly.
1497
01:03:21,502 --> 01:03:22,537
- That's perfect for me.
1498
01:03:22,570 --> 01:03:23,470
- Okay.
1499
01:03:23,505 --> 01:03:25,740
- Baby, I've got something.
1500
01:03:25,774 --> 01:03:26,608
Oh my God.
1501
01:03:26,641 --> 01:03:27,575
- Oh my God.
1502
01:03:27,609 --> 01:03:28,743
Who is that?
1503
01:03:28,777 --> 01:03:31,145
- No, actually, who
the fuck are you?
1504
01:03:31,178 --> 01:03:32,313
- Hey, Mina.
1505
01:03:32,346 --> 01:03:34,214
Not at such a good time.
1506
01:03:34,248 --> 01:03:35,949
- Oh, literally, this is not
a good fucking time, Leo.
1507
01:03:35,983 --> 01:03:37,384
- You have a girlfriend?
1508
01:03:37,418 --> 01:03:38,052
- No, no.
1509
01:03:38,085 --> 01:03:39,820
She's not my girlfriend.
1510
01:03:39,853 --> 01:03:41,188
- Wow. Wow.
1511
01:03:41,221 --> 01:03:43,190
Okay, I know I'm not
your girlfriend,
1512
01:03:43,223 --> 01:03:45,392
but I don't know you were just
sleeping with other people.
1513
01:03:45,426 --> 01:03:47,161
- Mina, I just thought
that you knew
1514
01:03:47,194 --> 01:03:49,096
that this was casual between us
1515
01:03:49,129 --> 01:03:50,665
so maybe we could
just go outside.
1516
01:03:50,699 --> 01:03:52,866
- What was casual about this?
1517
01:03:52,900 --> 01:03:55,570
You practically forced me
to fall in love with you.
1518
01:03:56,437 --> 01:03:57,639
- I didn't...
1519
01:03:57,672 --> 01:03:58,506
I didn't-
1520
01:03:58,540 --> 01:03:59,373
- Come on.
1521
01:03:59,406 --> 01:04:00,240
I knew this wasn't real.
1522
01:04:00,274 --> 01:04:00,908
It was my sister.
1523
01:04:00,941 --> 01:04:01,975
She was all in my head
1524
01:04:02,009 --> 01:04:02,843
like, "Oh, he's real.
1525
01:04:02,876 --> 01:04:04,244
He's perfect.
1526
01:04:04,278 --> 01:04:05,245
You deserve this."
1527
01:04:05,279 --> 01:04:06,581
But you're not.
1528
01:04:06,614 --> 01:04:09,850
You just don't breed dogs and
sell coke like my fucking ex.
1529
01:04:09,883 --> 01:04:11,686
Whatever, Leo.
1530
01:04:11,720 --> 01:04:12,687
You know what?
1531
01:04:12,721 --> 01:04:14,488
You, you are no better.
1532
01:04:14,522 --> 01:04:15,889
Good luck with him.
1533
01:04:15,923 --> 01:04:17,726
Good fucking luck with him.
1534
01:04:17,759 --> 01:04:20,894
I hope you two enjoy
having sex together.
1535
01:04:20,928 --> 01:04:25,299
Fucking hey.
1536
01:04:25,332 --> 01:04:26,568
- Mythic blend.
1537
01:04:27,802 --> 01:04:30,605
That's the line from
the restaurant.
1538
01:04:30,638 --> 01:04:34,341
- There are still other
restaurants.
1539
01:04:46,521 --> 01:04:47,421
- So...
1540
01:04:50,424 --> 01:04:53,961
So how many girls exactly
are you seeing right now?
1541
01:04:53,994 --> 01:04:56,296
- Callie, it's not like that.
1542
01:04:57,064 --> 01:04:59,701
- Look, I mean, we never
said we were exclusive.
1543
01:04:59,734 --> 01:05:01,636
I just assumed.
1544
01:05:01,669 --> 01:05:03,137
How do you even have time?
1545
01:05:06,708 --> 01:05:08,543
- I was seeing a couple
people before,
1546
01:05:08,576 --> 01:05:10,477
but none of it was serious.
1547
01:05:12,680 --> 01:05:16,350
- Yeah, I mean, I have people
I'm hooking up with too.
1548
01:05:17,519 --> 01:05:19,019
None of them would do that.
1549
01:05:20,120 --> 01:05:25,359
- Yeah, she might have read
into things a little too much.
1550
01:05:35,469 --> 01:05:36,103
Hey, wait.
1551
01:05:36,136 --> 01:05:37,539
Wait, wait, wait.
1552
01:05:37,572 --> 01:05:38,807
Where you going?
1553
01:05:38,840 --> 01:05:40,809
- I think I should go before
I read into things too much.
1554
01:05:40,842 --> 01:05:41,942
- No, Callie.
1555
01:05:42,610 --> 01:05:44,378
Callie, that's not what I...
1556
01:05:44,411 --> 01:05:45,312
Wait a second.
1557
01:05:45,345 --> 01:05:47,314
I'm not trying to hurt
anybody here.
1558
01:05:47,347 --> 01:05:49,416
- Leo, I've been with
guys like you before.
1559
01:05:49,450 --> 01:05:52,654
You're gonna say whatever
you need to say to trick me
1560
01:05:52,687 --> 01:05:53,788
to catch feelings and that I'm-
1561
01:05:53,822 --> 01:05:55,122
- I'm not trying to trick you.
1562
01:05:55,155 --> 01:05:56,356
I wasn't trying to trick Mina.
1563
01:05:56,390 --> 01:05:58,726
I'm just saying that
like in the moment,
1564
01:05:58,760 --> 01:06:00,695
can't some things just be real?
1565
01:06:00,728 --> 01:06:02,129
Can't it just exist
when it exists?
1566
01:06:02,162 --> 01:06:04,566
Can't some things just
be a beautiful memory?
1567
01:06:04,599 --> 01:06:06,400
- Yeah, that's really deep.
1568
01:06:07,836 --> 01:06:09,303
So what?
1569
01:06:09,336 --> 01:06:13,273
In the moment you're all in and
then outta sight outta mind?
1570
01:06:13,307 --> 01:06:14,041
- No.
1571
01:06:14,074 --> 01:06:15,108
- You know, there's actually,
1572
01:06:15,142 --> 01:06:16,210
there's a name for
guys like you.
1573
01:06:16,243 --> 01:06:17,377
- What?
1574
01:06:17,411 --> 01:06:18,445
- Fuck boys.
1575
01:06:20,715 --> 01:06:23,585
- Just wait, just wait,
wait, wait, wait, wait, wait.
1576
01:06:23,618 --> 01:06:24,719
Don't leave yet.
1577
01:06:24,752 --> 01:06:26,353
- Leo, what the fuck?
1578
01:06:26,386 --> 01:06:27,020
- Don't leave.
1579
01:06:27,054 --> 01:06:28,288
Just don't leave yet.
1580
01:06:28,322 --> 01:06:30,491
Hey, you can still jump back.
1581
01:06:30,525 --> 01:06:31,559
- You're kidnapping me?
1582
01:06:31,593 --> 01:06:32,493
- No, I just-
1583
01:06:32,527 --> 01:06:33,561
- Oh, you're finally
gonna murder me?
1584
01:06:33,595 --> 01:06:35,062
- I could tie us back up.
1585
01:06:35,095 --> 01:06:37,130
Or you can come for a ride.
1586
01:06:43,337 --> 01:06:44,238
- Seriously?
1587
01:06:50,344 --> 01:06:51,245
- Please.
1588
01:06:58,418 --> 01:07:02,022
- I was starting to think that
this wasn't even a real boat.
1589
01:08:34,314 --> 01:08:37,150
- On the way out to Catalina.
1590
01:08:37,184 --> 01:08:38,753
It's pretty, huh?
1591
01:08:40,722 --> 01:08:41,623
- Yeah.
1592
01:08:47,095 --> 01:08:49,964
- Yeah, this is kind
of the only place I...
1593
01:08:49,998 --> 01:08:52,399
I don't know, where
I can get clear.
1594
01:08:53,534 --> 01:08:56,403
The city, everything just
gets so blurry, you know?
1595
01:08:59,206 --> 01:09:00,675
- Yeah, it's nice.
1596
01:09:05,680 --> 01:09:07,247
So what happened?
1597
01:09:07,280 --> 01:09:11,819
- With Mina?
- No, not with Mina.
1598
01:09:11,853 --> 01:09:12,887
I mean, you.
1599
01:09:16,024 --> 01:09:18,526
Why come out here to
be a sad moody boy?
1600
01:09:21,062 --> 01:09:23,031
I mean, you don't
have to tell me,
1601
01:09:23,064 --> 01:09:25,566
but you did just kidnap me.
1602
01:09:34,274 --> 01:09:38,579
- I got out of a
relationship kind of recently
1603
01:09:38,613 --> 01:09:43,316
and it messed me up
a little bit so.
1604
01:09:45,586 --> 01:09:46,554
- How recently?
1605
01:09:47,287 --> 01:09:48,589
- Like three years.
1606
01:09:51,559 --> 01:09:52,325
- Okay.
1607
01:09:52,794 --> 01:09:56,931
Three years is not just getting
out of her relationship.
1608
01:09:57,598 --> 01:10:01,636
Leo, three years, it's
such a long time.
1609
01:10:01,669 --> 01:10:02,570
- I know, I know.
1610
01:10:05,073 --> 01:10:05,973
That's stupid.
1611
01:10:09,744 --> 01:10:10,712
Just time flew.
1612
01:10:13,014 --> 01:10:13,915
- You loved her?
1613
01:10:21,589 --> 01:10:22,757
- Yeah, I did.
1614
01:10:25,292 --> 01:10:27,294
- You still love her.
1615
01:10:29,664 --> 01:10:30,565
- No.
1616
01:10:32,133 --> 01:10:33,400
I don't know.
1617
01:10:35,268 --> 01:10:36,503
I don't think so.
1618
01:10:37,205 --> 01:10:38,371
- You know, I've never
really understood
1619
01:10:38,405 --> 01:10:41,274
the attraction to sad boys.
1620
01:10:41,308 --> 01:10:45,079
All these girls, they're
gonna go save these sad boys
1621
01:10:45,113 --> 01:10:46,881
and nurse them back to health.
1622
01:10:48,216 --> 01:10:50,317
It's just never really
been my thing.
1623
01:10:53,253 --> 01:10:54,354
- How's this?
1624
01:10:55,455 --> 01:10:56,289
- That's much better.
1625
01:10:56,323 --> 01:10:57,925
- This is good.
1626
01:11:00,695 --> 01:11:01,596
- Yeah.
1627
01:11:10,138 --> 01:11:11,205
What time is it?
1628
01:11:11,239 --> 01:11:12,073
- I don't know.
1629
01:11:12,106 --> 01:11:13,775
Where's your phone?
1630
01:11:13,808 --> 01:11:14,942
- Somewhere.
1631
01:11:19,046 --> 01:11:20,114
- What?
1632
01:11:20,148 --> 01:11:21,314
- Stop.
- What?
1633
01:11:21,348 --> 01:11:22,349
Whoa, are you serious?
1634
01:11:22,382 --> 01:11:24,284
- I don't have it.
1635
01:11:25,887 --> 01:11:28,488
- You don't have it?
- I don't have it.
1636
01:11:28,523 --> 01:11:32,026
- Your 100,000 friends must
be so worried about you.
1637
01:11:32,059 --> 01:11:33,694
- 2.1 million.
1638
01:11:37,899 --> 01:11:39,567
- It's been like two
hours since you checked.
1639
01:11:39,600 --> 01:11:40,835
- You know, they probably are.
1640
01:11:40,868 --> 01:11:41,903
- Worried about you?
1641
01:11:41,936 --> 01:11:42,904
- Yeah.
- Okay.
1642
01:11:42,937 --> 01:11:44,605
- I mean, my mom for sure is.
1643
01:11:44,639 --> 01:11:47,041
I had like two anxiety attacks
and she constantly thinks
1644
01:11:47,074 --> 01:11:48,709
I'm gonna jump off a building.
1645
01:11:52,947 --> 01:11:53,948
- Are you serious?
1646
01:11:53,981 --> 01:11:55,016
- It's fine.
1647
01:11:57,018 --> 01:11:59,687
- How you never told me that
you have anxiety attacks?
1648
01:12:00,521 --> 01:12:01,823
- I mean, who doesn't?
1649
01:12:04,725 --> 01:12:06,260
- If you ever wanna
talk about it.
1650
01:12:06,294 --> 01:12:08,229
- Yeah, let's talk about it.
1651
01:12:08,262 --> 01:12:10,131
Let's get like really
deep into it.
1652
01:12:10,164 --> 01:12:11,833
- Okay, all right.
1653
01:12:13,100 --> 01:12:14,334
I'm serious.
1654
01:12:20,875 --> 01:12:22,910
But hey, you can tell those
people who are worried about you
1655
01:12:22,944 --> 01:12:28,381
that you had a real nice
human connection, interaction.
1656
01:12:29,851 --> 01:12:30,952
- Yeah, this has been
1657
01:12:30,985 --> 01:12:35,923
such an amazing connection,
interaction.
1658
01:12:35,957 --> 01:12:37,692
I'm having a great time.
1659
01:12:38,458 --> 01:12:39,794
- I'm sorry about tonight.
1660
01:12:39,827 --> 01:12:40,795
That was dramatic.
1661
01:12:40,828 --> 01:12:44,031
- That was nice of her
to bring us wine.
1662
01:12:44,065 --> 01:12:45,498
- Yeah.
1663
01:12:45,533 --> 01:12:48,435
Yeah, I didn't appreciate the
delivery system, but yeah.
1664
01:12:48,468 --> 01:12:49,837
- She's polite.
1665
01:12:51,772 --> 01:12:52,673
I like her.
1666
01:13:29,777 --> 01:13:30,745
- Hi.
1667
01:13:30,778 --> 01:13:32,213
- Hey.
1668
01:13:32,246 --> 01:13:33,681
- You didn't wake me up.
1669
01:13:34,414 --> 01:13:36,651
- I know better than
to wake a woman up.
1670
01:13:41,822 --> 01:13:42,723
Chin up.
1671
01:13:48,095 --> 01:13:49,462
It's to remember me by.
1672
01:13:51,399 --> 01:13:52,499
- Wow.
1673
01:13:56,170 --> 01:13:57,805
Wait, that doesn't make sense
1674
01:13:57,838 --> 01:13:59,540
'cause this is a drawing of me.
1675
01:13:59,573 --> 01:14:02,076
So that would make
me remember me.
1676
01:14:03,210 --> 01:14:05,112
I think you should have it.
1677
01:14:05,146 --> 01:14:06,047
You keep it.
1678
01:14:07,048 --> 01:14:07,949
Here.
1679
01:14:10,151 --> 01:14:15,589
For you to remember me by as
I sail off into the night,
1680
01:14:16,257 --> 01:14:17,992
never to be seen again.
1681
01:14:20,895 --> 01:14:21,796
Shit.
1682
01:14:27,467 --> 01:14:29,036
What do you doing right now?
1683
01:14:30,805 --> 01:14:33,307
- What did you have in mind?
1684
01:14:33,341 --> 01:14:34,508
- It's a surprise.
1685
01:14:44,518 --> 01:14:46,687
- So, Leo, right?
1686
01:14:46,721 --> 01:14:47,455
- Yeah.
1687
01:14:47,487 --> 01:14:49,056
- And your Callie's partner or?
1688
01:14:49,090 --> 01:14:50,291
- It's undefined.
1689
01:14:50,324 --> 01:14:52,126
- Very cute, undefined.
1690
01:14:52,860 --> 01:14:53,995
- All right, I'll just say it.
1691
01:14:54,028 --> 01:14:55,696
Callie, why did you bring
this random guy
1692
01:14:55,730 --> 01:14:57,164
to our family therapy?
1693
01:14:57,198 --> 01:14:58,232
I mean, no offense, bro.
1694
01:14:58,265 --> 01:14:59,333
- We are not all thinking that.
1695
01:14:59,367 --> 01:15:00,868
We are not thinking that.
1696
01:15:00,901 --> 01:15:01,802
- No I was.
1697
01:15:02,436 --> 01:15:03,637
Yeah.
1698
01:15:03,671 --> 01:15:06,240
- It was very nice
to meet you family
1699
01:15:06,273 --> 01:15:08,109
at your family therapy.
1700
01:15:08,142 --> 01:15:08,976
I'll just wait outside.
1701
01:15:09,010 --> 01:15:10,478
Nice meeting you.
- No, no, no.
1702
01:15:10,511 --> 01:15:12,880
The problem is Leo's
having a really hard time
1703
01:15:12,913 --> 01:15:15,950
getting over a breakup
that was three years ago.
1704
01:15:15,983 --> 01:15:17,451
So I thought it could
be really good for him
1705
01:15:17,485 --> 01:15:18,386
to come talk about it.
1706
01:15:18,419 --> 01:15:19,887
- No, I don't think that.
1707
01:15:19,920 --> 01:15:21,155
- Well also, it could be
beneficial for the rest of us
1708
01:15:21,188 --> 01:15:23,491
to listen and start to
recognize the difference
1709
01:15:23,524 --> 01:15:25,126
between like a romantic breakup
1710
01:15:25,159 --> 01:15:27,161
and your daughter moving
into an apartment.
1711
01:15:27,194 --> 01:15:29,397
- But the difference is
it's more painful, Margaret.
1712
01:15:29,430 --> 01:15:31,165
Let's try not to compare,
but sure.
1713
01:15:31,198 --> 01:15:33,667
Sometimes, listening to someone
else's emotional journey
1714
01:15:33,701 --> 01:15:35,636
can help us self-reflect.
1715
01:15:35,669 --> 01:15:36,904
I just don't think this-
1716
01:15:36,937 --> 01:15:38,139
- She broke his heart
and now he sleeps around
1717
01:15:38,172 --> 01:15:39,840
to fill the void that she left.
1718
01:15:40,708 --> 01:15:41,542
- I don't sleep around.
1719
01:15:41,575 --> 01:15:42,410
That's, that's...
1720
01:15:42,443 --> 01:15:43,344
I don't, that's...
1721
01:15:44,045 --> 01:15:46,647
- Can't make a wife
out of a hoe, bro.
1722
01:15:46,680 --> 01:15:48,149
She's for the streets now.
1723
01:15:48,182 --> 01:15:50,184
It's time to hop back
on that choo choo train.
1724
01:15:50,217 --> 01:15:51,152
You feel me?
1725
01:15:51,185 --> 01:15:52,953
- Why you talk like that?
1726
01:15:52,987 --> 01:15:54,088
- Like what?
1727
01:15:54,121 --> 01:15:57,324
- Wait, so is Callie the
choo choo train in that?
1728
01:15:57,358 --> 01:15:58,559
- Come on, please.
1729
01:15:58,592 --> 01:16:01,796
- And she was actually
a really great woman
1730
01:16:01,829 --> 01:16:03,898
and she was one of the best
people I've ever met, so.
1731
01:16:03,931 --> 01:16:05,199
- Was?
1732
01:16:05,232 --> 01:16:06,567
- Are you dating this guy?
1733
01:16:06,600 --> 01:16:07,902
Oh my god.
1734
01:16:07,935 --> 01:16:09,570
She like dead or something?
1735
01:16:09,603 --> 01:16:11,872
- What?
- Oh no.
1736
01:16:11,906 --> 01:16:13,207
- Is she?
1737
01:16:13,240 --> 01:16:16,077
- I take back the stuff about
her being a hoe if she's dead.
1738
01:16:16,110 --> 01:16:17,912
- Yeah, that was bad.
1739
01:16:20,147 --> 01:16:20,781
- Okay.
1740
01:16:20,815 --> 01:16:21,649
It was nice to meet you.
1741
01:16:21,682 --> 01:16:22,850
- Leo, I...
1742
01:16:23,518 --> 01:16:24,385
- Wait.
1743
01:16:24,418 --> 01:16:25,820
So like, how did she die?
1744
01:16:25,853 --> 01:16:28,756
- Callie, I don't know if a
guy with a dead girlfriend
1745
01:16:28,789 --> 01:16:30,257
is a good choice.
1746
01:16:30,291 --> 01:16:31,358
- I might have to agree.
1747
01:16:31,392 --> 01:16:32,726
- He doesn't have a
dead girlfriend.
1748
01:16:32,760 --> 01:16:33,994
- Let's reel this
back in, Callie.
1749
01:16:34,028 --> 01:16:36,030
- He sure seemed nice.
- Yeah.
1750
01:16:36,063 --> 01:16:38,099
- Seriously, Dan?
1751
01:16:38,132 --> 01:16:39,333
he killed someone.
1752
01:16:39,366 --> 01:16:40,668
- No, he did not.
1753
01:16:40,701 --> 01:16:41,769
He's not a murderer.
1754
01:16:41,802 --> 01:16:43,637
- Can we please get
back to here?
1755
01:16:44,371 --> 01:16:46,107
- Was that really bad?
1756
01:16:47,374 --> 01:16:48,275
- It wasn't good.
1757
01:16:53,447 --> 01:16:54,615
- I don't know.
1758
01:16:56,551 --> 01:16:58,886
I mean, can I be with someone
1759
01:16:58,919 --> 01:17:01,255
who's not emotionally available?
1760
01:17:01,288 --> 01:17:02,389
Probably not.
1761
01:17:04,125 --> 01:17:05,759
Do I wanna try?
1762
01:17:07,828 --> 01:17:08,729
Yes.
1763
01:17:10,464 --> 01:17:12,733
I guess that's my toxic trait.
1764
01:17:33,687 --> 01:17:35,856
- So now I'm going down.
1765
01:17:41,630 --> 01:17:44,165
- Oh, hey, Callie girl.
1766
01:17:44,198 --> 01:17:45,499
- Hey, guys.
1767
01:17:45,534 --> 01:17:47,536
Sorry, this is probably
a bad time.
1768
01:17:47,569 --> 01:17:48,702
- Oh, no.
1769
01:17:48,736 --> 01:17:49,571
No, no, no, no, no.
1770
01:17:49,604 --> 01:17:51,506
Get your butt in here.
1771
01:17:51,540 --> 01:17:53,307
- Okay.
1772
01:17:53,340 --> 01:17:54,341
Thank you.
1773
01:17:55,544 --> 01:17:57,378
- We got a seat right here.
1774
01:17:57,411 --> 01:17:58,712
- No, it's okay.
1775
01:17:58,746 --> 01:17:59,813
- No, I sit down right here.
- No, I don't think-
1776
01:17:59,847 --> 01:18:00,681
- I got a drink for
you right here.
1777
01:18:00,714 --> 01:18:01,715
- It's okay.
1778
01:18:01,749 --> 01:18:02,584
- No, take the drink.
1779
01:18:02,617 --> 01:18:03,652
Take the drink.
1780
01:18:03,684 --> 01:18:04,653
Leo, get a drink.
1781
01:18:04,685 --> 01:18:06,521
- And this is Tim.
1782
01:18:06,555 --> 01:18:07,788
This is Bud.
1783
01:18:07,821 --> 01:18:09,190
- Hi.
- Hey.
1784
01:18:09,223 --> 01:18:10,124
- I'm Dusty.
1785
01:18:10,157 --> 01:18:10,791
- You're Dusty.
1786
01:18:10,824 --> 01:18:12,493
- And this is Leo.
1787
01:18:12,527 --> 01:18:13,928
- I've heard about him.
1788
01:18:13,961 --> 01:18:14,862
- You know something?
1789
01:18:14,895 --> 01:18:16,197
For as long as we've known Leo,
1790
01:18:16,230 --> 01:18:18,699
I don't think that we
have ever been introduced
1791
01:18:18,732 --> 01:18:21,268
to any of his lady friends
on his boat.
1792
01:18:21,302 --> 01:18:22,703
- Oh.
1793
01:18:22,736 --> 01:18:24,405
Oh, I'm honored.
1794
01:18:25,472 --> 01:18:26,974
That's a big honor, right?
1795
01:18:27,808 --> 01:18:30,711
- No, I mean, like ever.
1796
01:18:30,744 --> 01:18:32,046
I mean of all...
1797
01:18:32,079 --> 01:18:35,849
- Oh, all the women.
- No, that's...
1798
01:18:35,883 --> 01:18:36,750
- No, I think you should.
1799
01:18:36,784 --> 01:18:38,052
I wanna hear it.
1800
01:18:40,821 --> 01:18:41,922
- What is it?
1801
01:18:46,260 --> 01:18:47,461
- To remember me by.
1802
01:18:50,497 --> 01:18:51,332
You don't have to.
1803
01:18:51,365 --> 01:18:52,266
- Yeah, yeah, oh.
1804
01:18:55,704 --> 01:18:56,705
Is that?
1805
01:18:56,737 --> 01:18:58,172
- I never said I was good.
1806
01:18:58,205 --> 01:19:00,074
- Is this me?
1807
01:19:00,107 --> 01:19:00,741
- Yeah.
1808
01:19:00,774 --> 01:19:02,176
I mean, obviously.
1809
01:19:02,209 --> 01:19:03,844
- Yeah, obviously.
1810
01:19:03,877 --> 01:19:04,778
Yeah, it's my boat.
1811
01:19:04,812 --> 01:19:06,814
Wow, it's terrible.
1812
01:19:06,847 --> 01:19:07,682
- Yeah, I know.
1813
01:19:07,716 --> 01:19:12,253
- I love it.
1814
01:19:12,286 --> 01:19:13,287
I love it.
1815
01:19:19,960 --> 01:19:21,529
- So what are you guys doing?
1816
01:19:25,232 --> 01:19:26,200
- My therapy.
1817
01:19:31,606 --> 01:19:32,806
- Salute.
1818
01:19:32,840 --> 01:19:34,475
- To Therapy.
- To therapy.
1819
01:20:06,206 --> 01:20:07,107
- Callie.
1820
01:20:08,342 --> 01:20:09,176
I'm peeing.
1821
01:20:09,209 --> 01:20:09,877
- I'm so sorry.
1822
01:20:09,910 --> 01:20:11,312
- Yeah, I was just peeing.
1823
01:20:11,345 --> 01:20:13,380
- I know but like, I thought
that that would be funny.
1824
01:20:13,414 --> 01:20:15,684
I thought it'd be payback for
the other night or something.
1825
01:20:15,717 --> 01:20:16,718
- Really, I was just peeing.
1826
01:20:16,751 --> 01:20:18,085
- It was such a fucked up idea.
1827
01:20:18,118 --> 01:20:21,422
- It was, and I'd never
wanna see your family again.
1828
01:20:21,455 --> 01:20:22,356
- Me either.
1829
01:20:22,389 --> 01:20:24,592
I don't ever wanna see
my family again.
1830
01:20:24,626 --> 01:20:25,527
- You wanna make out with me?
1831
01:20:25,560 --> 01:20:27,061
- I wanna do that so bad.
1832
01:20:27,094 --> 01:20:28,697
- All right, let's do that.
1833
01:21:51,546 --> 01:21:54,047
- Callie, you good in there?
1834
01:22:39,894 --> 01:22:41,195
- I'm unwell.
1835
01:22:42,630 --> 01:22:43,997
- You should go to rehab.
1836
01:22:44,031 --> 01:22:45,332
- Don't say that.
1837
01:22:45,365 --> 01:22:47,836
That's really offensive
to people who go to rehab.
1838
01:22:47,869 --> 01:22:49,269
It's offensive?
- Yeah.
1839
01:22:50,337 --> 01:22:52,841
- Okay, well, I'll
apologize to them later.
1840
01:22:52,874 --> 01:22:55,375
Hey, hell of a performance
last night.
1841
01:22:57,110 --> 01:22:58,513
- I remember nothing.
1842
01:23:00,214 --> 01:23:01,649
Why don't I do that?
1843
01:23:01,683 --> 01:23:02,851
- You wanna scrub it?
1844
01:23:02,884 --> 01:23:03,718
- Yeah.
1845
01:23:03,751 --> 01:23:04,886
- You wanna scrub it?
1846
01:23:04,919 --> 01:23:05,887
- I know you do, earn
my keep around.
1847
01:23:05,920 --> 01:23:06,788
- Brush side.
1848
01:23:06,821 --> 01:23:07,622
It is the brush side down.
1849
01:23:07,655 --> 01:23:08,523
- Oh.
1850
01:23:08,556 --> 01:23:09,824
- And dip it in the water.
1851
01:23:09,858 --> 01:23:10,692
The good water, the clean water.
1852
01:23:10,725 --> 01:23:11,826
Not the-
1853
01:23:11,860 --> 01:23:12,660
- This is like so much
more complicated
1854
01:23:12,694 --> 01:23:13,828
than you made it sound.
1855
01:23:13,862 --> 01:23:15,162
- It's very simple.
It's very simple.
1856
01:23:15,195 --> 01:23:17,164
- We're not going that
far out into the ocean.
1857
01:23:17,197 --> 01:23:18,933
- It doesn't matter.
1858
01:23:18,967 --> 01:23:20,067
I'm still gonna throw up.
1859
01:23:20,100 --> 01:23:21,201
- I don't think you're
gonna throw up
1860
01:23:21,235 --> 01:23:23,170
that's being a little dramatic.
1861
01:23:23,203 --> 01:23:25,740
- Wait, are you Callie Girl?
1862
01:23:26,941 --> 01:23:28,442
- Yeah.
1863
01:23:28,475 --> 01:23:29,176
Hi.
1864
01:23:29,209 --> 01:23:30,645
- Wait, this is so crazy.
1865
01:23:30,678 --> 01:23:32,012
I watch all of your stuff.
1866
01:23:32,045 --> 01:23:32,981
I like, love you.
1867
01:23:33,013 --> 01:23:34,081
- Oh my God. Thank you.
1868
01:23:34,114 --> 01:23:35,015
That's really nice.
1869
01:23:35,048 --> 01:23:36,851
- I follow her on Instagram.
1870
01:23:36,885 --> 01:23:38,485
- Real life influencer.
1871
01:23:40,788 --> 01:23:42,222
- Shit, this is boat guy?
1872
01:23:43,056 --> 01:23:44,692
- Boat guy.
1873
01:23:44,726 --> 01:23:45,560
You talking about me?
1874
01:23:45,593 --> 01:23:46,493
I'm boat guy?
1875
01:23:47,294 --> 01:23:48,830
- Yeah, thank you so much.
1876
01:23:48,863 --> 01:23:50,832
I really appreciate you.
1877
01:23:50,865 --> 01:23:51,799
Thanks for that.
1878
01:23:51,833 --> 01:23:53,601
- I'm so sorry for your loss.
1879
01:23:54,702 --> 01:23:55,603
- My loss?
1880
01:23:57,672 --> 01:23:58,573
Actually...
1881
01:23:58,606 --> 01:23:59,807
Actually, do you mind
if I just take,
1882
01:23:59,841 --> 01:24:01,676
I haven't seen it before.
1883
01:24:02,810 --> 01:24:04,177
I haven't seen it.
1884
01:24:04,211 --> 01:24:05,980
- I feel like I might have
kinda like, screw this up?
1885
01:24:06,014 --> 01:24:06,948
- No, no.
1886
01:24:06,981 --> 01:24:08,482
I just haven't seen it before.
1887
01:24:08,516 --> 01:24:09,182
- Okay.
1888
01:24:09,216 --> 01:24:10,818
Yeah, this is the new one.
1889
01:24:10,852 --> 01:24:11,786
- Oh, okay.
1890
01:24:12,486 --> 01:24:14,789
- In the boat bathroom,
you flush with your foot.
1891
01:24:14,822 --> 01:24:16,056
Look.
1892
01:24:16,089 --> 01:24:18,325
Science.
1893
01:24:18,358 --> 01:24:19,459
Okay.
1894
01:24:19,493 --> 01:24:20,895
You're welcome for
showing you that.
1895
01:24:21,629 --> 01:24:23,765
I'm pretty sure I'm like
a major asshole
1896
01:24:23,798 --> 01:24:26,400
'cause I think his ex is dead,
1897
01:24:26,433 --> 01:24:31,271
which makes me like such
a shitty person, right?
1898
01:24:37,979 --> 01:24:39,013
- Thanks.
1899
01:24:39,047 --> 01:24:40,480
- Sure.
- Yeah.
1900
01:24:40,515 --> 01:24:41,448
- Okay.
1901
01:24:41,481 --> 01:24:42,316
Bye.
1902
01:24:42,349 --> 01:24:43,083
Sorry.
1903
01:24:43,116 --> 01:24:45,352
It's really nice to meet you.
1904
01:24:45,385 --> 01:24:46,320
Sorry.
1905
01:24:50,592 --> 01:24:51,358
- I was really drunk.
1906
01:24:51,391 --> 01:24:52,660
And that was way outta context
1907
01:24:52,694 --> 01:24:54,227
because I said a lot
of stuff after that.
1908
01:24:54,261 --> 01:24:56,864
I actually said that I was
gonna stop filming you.
1909
01:24:58,633 --> 01:24:59,801
- Yeah, what was that?
1910
01:24:59,834 --> 01:25:01,836
- Yeah, just watch
the ones before
1911
01:25:01,869 --> 01:25:03,303
because it'll make
way more sense.
1912
01:25:03,337 --> 01:25:05,372
- I mean, what was it though?
1913
01:25:05,405 --> 01:25:07,307
You're like, documenting me or?
1914
01:25:07,341 --> 01:25:10,778
- No, I'm not documenting you.
1915
01:25:10,812 --> 01:25:12,279
- I just...
1916
01:25:12,312 --> 01:25:14,048
I thought that we said that
we were gonna be real, Callie.
1917
01:25:14,082 --> 01:25:15,182
- Yeah, we are.
1918
01:25:16,951 --> 01:25:18,987
- You know, it's my fault
1919
01:25:19,020 --> 01:25:20,888
'cause I know that this
is what you do
1920
01:25:20,922 --> 01:25:23,691
and I shouldn't known better.
1921
01:25:23,725 --> 01:25:24,826
Right?
1922
01:25:24,859 --> 01:25:25,860
- Leo.
1923
01:25:25,893 --> 01:25:26,728
Leo, come on.
1924
01:25:26,761 --> 01:25:27,929
- No, no.
1925
01:25:27,962 --> 01:25:31,532
Seriously, I just think
that you should probably go.
1926
01:25:32,867 --> 01:25:34,201
- Can we talk about it?
1927
01:25:34,234 --> 01:25:35,335
- I mean, I don't know what
we're gonna talk about.
1928
01:25:35,369 --> 01:25:37,137
Callie, you said that
my ex is dead.
1929
01:25:37,170 --> 01:25:38,338
You're just like making
up stories.
1930
01:25:38,372 --> 01:25:39,807
She lives in the valley.
1931
01:25:39,841 --> 01:25:40,942
- The valley?
1932
01:25:40,975 --> 01:25:42,777
Why do you have a
box of her stuff?
1933
01:25:42,810 --> 01:25:43,978
She just moved to the valley?
1934
01:25:44,012 --> 01:25:45,178
- You went do my stuff?
1935
01:25:45,212 --> 01:25:46,413
- You have a hospital
bracelet in there.
1936
01:25:46,446 --> 01:25:49,717
So I thought, like Bella
said it and then I-
1937
01:25:49,751 --> 01:25:51,151
- How are you going
through my stuff?
1938
01:25:51,184 --> 01:25:52,486
- No, I'm not like going
through your stuff.
1939
01:25:52,520 --> 01:25:54,488
You should keep toilet
paper next to your toilet
1940
01:25:54,522 --> 01:25:56,057
so people don't have to
open your cabinet.
1941
01:25:56,090 --> 01:25:57,125
- Yeah, Callie, I know
where toilet paper goes.
1942
01:25:57,157 --> 01:25:58,291
Why did you go through my stuff?
1943
01:25:58,325 --> 01:25:59,961
- Why do you have a
hospital bracelet?
1944
01:25:59,994 --> 01:26:01,261
- Because maybe I gave
her an edible
1945
01:26:01,294 --> 01:26:02,664
when she got really high
and I had to take her
1946
01:26:02,697 --> 01:26:03,998
to the hospital because she
thought she was gonna die
1947
01:26:04,032 --> 01:26:04,999
but everything was fine.
1948
01:26:05,033 --> 01:26:06,199
It was a really nice memory
1949
01:26:06,233 --> 01:26:07,367
and I wanted to just keep
it just private.
1950
01:26:07,401 --> 01:26:08,168
'Cause that's where
private things go.
1951
01:26:08,201 --> 01:26:09,369
- Leo, that's weird.
1952
01:26:09,403 --> 01:26:10,672
It's so weird you
still have that.
1953
01:26:10,705 --> 01:26:12,140
It's weird that you
have her stuff.
1954
01:26:12,172 --> 01:26:13,173
- Yeah, okay. It's weird.
1955
01:26:13,206 --> 01:26:14,474
So I'm just a big weirdo, okay.
1956
01:26:14,509 --> 01:26:15,510
So you're just gonna
capture the weirdos stuff
1957
01:26:15,543 --> 01:26:17,277
and put it on your talk ticker,
1958
01:26:17,310 --> 01:26:18,813
and you're just gonna put
it out to the internet
1959
01:26:18,846 --> 01:26:20,815
and you're just gonna expose
the weirdo's life, right?
1960
01:26:20,848 --> 01:26:22,416
You're gonna expose it to
your whole internet friends?
1961
01:26:22,449 --> 01:26:24,152
- How could I expose you?
1962
01:26:24,184 --> 01:26:25,653
I know nothing about you.
1963
01:26:25,687 --> 01:26:27,121
I mean clearly, you won't tell
me anything about yourself.
1964
01:26:27,155 --> 01:26:28,488
- Well this is why, Callie.
1965
01:26:28,523 --> 01:26:29,456
- Why?
1966
01:26:29,489 --> 01:26:30,958
Because now I know something
about you?
1967
01:26:30,992 --> 01:26:32,492
Why is that such a bad thing
if people even know about you?
1968
01:26:32,527 --> 01:26:34,227
- 'Cause it's not up to you.
1969
01:26:34,261 --> 01:26:36,564
'Cause it's not your
story to tell, Callie.
1970
01:26:37,297 --> 01:26:38,966
I fucked up.
1971
01:26:39,000 --> 01:26:39,967
Callie, I used...
1972
01:26:40,935 --> 01:26:42,402
I was not a very good guy.
1973
01:26:43,571 --> 01:26:45,807
But I thought I could
be a good guy with you.
1974
01:26:47,340 --> 01:26:48,676
And I see now that that's
not possible
1975
01:26:48,710 --> 01:26:51,211
because Callie, you're
really fucking self-centered
1976
01:26:51,244 --> 01:26:53,181
and everybody just plays
this tiny little role
1977
01:26:53,213 --> 01:26:54,749
in your little story, right?
1978
01:26:57,885 --> 01:27:00,922
- You're one to talk, Leo.
1979
01:27:00,955 --> 01:27:02,790
Look, I know your game.
1980
01:27:02,824 --> 01:27:05,193
You bring women here to
give them, what was it?
1981
01:27:05,225 --> 01:27:06,527
Memories?
1982
01:27:06,561 --> 01:27:08,529
A little fantasy? Romance?
1983
01:27:08,563 --> 01:27:10,932
Don't act like that's
not what this is.
1984
01:27:10,965 --> 01:27:11,966
I'm not really here.
1985
01:27:12,432 --> 01:27:15,302
I'm not really in your world
'cause you won't let me in.
1986
01:27:16,236 --> 01:27:17,705
- This is exactly what
I'm talking about, Callie.
1987
01:27:17,739 --> 01:27:20,908
Everybody just exists inside
your little privilege bubble.
1988
01:27:21,676 --> 01:27:23,945
They don't matter unless they
are in your little story.
1989
01:27:23,978 --> 01:27:24,912
You just do everything, what?
1990
01:27:24,946 --> 01:27:25,880
To be like by total strangers?
1991
01:27:25,913 --> 01:27:27,148
- I don't need to be liked.
1992
01:27:27,181 --> 01:27:28,281
That's not what this is about.
1993
01:27:28,315 --> 01:27:29,249
- That's exactly what
this is about.
1994
01:27:29,282 --> 01:27:30,450
- No, it's not what it's about.
1995
01:27:30,484 --> 01:27:31,853
I'm trying to do something
with my life.
1996
01:27:31,886 --> 01:27:34,188
So yeah, I share personal
details because I have to.
1997
01:27:34,222 --> 01:27:35,590
But at least I want
something, Leo.
1998
01:27:35,623 --> 01:27:37,759
I'm not 28 years old
living on a boat.
1999
01:27:37,792 --> 01:27:40,494
Mourning a breakup that was
three fucking years ago.
2000
01:27:40,528 --> 01:27:42,697
Like, get over it, dude.
2001
01:27:45,432 --> 01:27:47,201
- So this is the real Callie.
2002
01:27:47,235 --> 01:27:48,502
It's nice to finally meet you.
2003
01:27:48,536 --> 01:27:49,469
- Can't say the same
'cause I still don't know
2004
01:27:49,503 --> 01:27:50,805
who the fuck you are.
2005
01:27:50,838 --> 01:27:52,507
- That's funny because you
have no problem sharing
2006
01:27:52,540 --> 01:27:53,741
personal details about my life.
2007
01:27:53,775 --> 01:27:55,009
- I shared personal details
about my life.
2008
01:27:55,042 --> 01:27:57,044
You're just in my
life right now.
2009
01:27:57,078 --> 01:27:58,378
So Yeah, I talked about you.
2010
01:27:58,411 --> 01:27:59,279
- You're so fake.
2011
01:27:59,312 --> 01:28:00,413
- I'm not fake.
2012
01:28:01,082 --> 01:28:02,550
You're fake.
2013
01:28:02,583 --> 01:28:03,951
- Callie, if you're real, then
why don't you show them you?
2014
01:28:03,985 --> 01:28:06,053
You're addicted to your
phone having anxiety attacks
2015
01:28:06,087 --> 01:28:07,255
every day because
you're obsessing
2016
01:28:07,287 --> 01:28:08,321
over other people's lives,
2017
01:28:08,355 --> 01:28:09,456
giving yourself an
anxiety disorder
2018
01:28:09,489 --> 01:28:10,490
- Oh, that's my diagnosis?
2019
01:28:10,525 --> 01:28:12,359
- Yeah, that's your diagnosis.
2020
01:28:14,361 --> 01:28:15,897
Care more about clout
than you do actual people
2021
01:28:15,930 --> 01:28:17,098
in your life.
2022
01:28:17,131 --> 01:28:18,099
- You know the word clout?
2023
01:28:18,132 --> 01:28:18,966
- Yeah, I know the word clout.
2024
01:28:19,000 --> 01:28:20,101
Didn't hip hop.
2025
01:28:20,134 --> 01:28:21,468
- Okay, great.
2026
01:28:21,501 --> 01:28:22,737
Well if you're done
enlightening me on everything
2027
01:28:22,770 --> 01:28:23,638
that's wrong with me,
I think I'm gonna go.
2028
01:28:23,671 --> 01:28:24,205
- No, no, no.
2029
01:28:24,238 --> 01:28:25,139
I asked you to go.
2030
01:28:25,173 --> 01:28:26,406
- When did you ask me to go?
2031
01:28:26,439 --> 01:28:27,508
- You don't listen to me.
2032
01:28:27,542 --> 01:28:29,210
Earlier, I told you
you should go.
2033
01:28:29,243 --> 01:28:30,477
I told you to go.
2034
01:28:30,511 --> 01:28:32,647
- Well, I'm not gonna
go if you told me to go.
2035
01:28:32,680 --> 01:28:33,313
- Well, I did.
2036
01:28:33,346 --> 01:28:34,248
I told you to go.
2037
01:28:34,282 --> 01:28:35,516
- I'm not gonna go then
2038
01:28:35,550 --> 01:28:37,518
'cause why would I go
if you tell me to go?
2039
01:28:37,552 --> 01:28:40,988
- All right, well, I'm gonna go.
2040
01:28:41,022 --> 01:28:41,923
- I'm not leaving.
2041
01:28:41,956 --> 01:28:43,124
- That's fine, I'm leaving.
2042
01:28:43,157 --> 01:28:44,357
- Good.
- Good.
2043
01:29:06,514 --> 01:29:07,582
- Does it go any faster?
2044
01:29:49,824 --> 01:29:50,490
- Oh, there we go.
2045
01:29:50,524 --> 01:29:51,926
- I wanna look popular.
2046
01:29:51,959 --> 01:29:52,994
- You are popular.
2047
01:29:53,027 --> 01:29:54,295
- No, I wanna look popular.
2048
01:29:54,328 --> 01:29:55,462
- Look up.
2049
01:30:02,169 --> 01:30:03,037
- Callie?
2050
01:30:05,239 --> 01:30:06,340
What do you need from
us right now?
2051
01:30:06,374 --> 01:30:07,508
Do you wanna talk about
this meltdown
2052
01:30:07,541 --> 01:30:08,643
or should we just ignore you
2053
01:30:08,676 --> 01:30:09,877
and pretend like it's
not happening?
2054
01:30:09,911 --> 01:30:12,013
- Pretend like
it's not happening.
2055
01:30:17,885 --> 01:30:20,688
- Maybe we do video, like I
could do like a little like.
2056
01:30:20,721 --> 01:30:22,556
- If you're done
enlightening me on everything
2057
01:30:22,590 --> 01:30:23,991
that's wrong with me,
I think I'm gonna go.
2058
01:30:24,025 --> 01:30:25,492
- No, no, no.
2059
01:30:25,526 --> 01:30:26,493
I asked you to go.
2060
01:30:26,527 --> 01:30:27,528
- When did you ask me to go?
2061
01:30:27,561 --> 01:30:28,663
- You don't listen to me.
2062
01:30:28,696 --> 01:30:29,397
Earlier, I told you
you should go.
2063
01:30:29,429 --> 01:30:30,665
I told you to go.
2064
01:30:30,698 --> 01:30:31,365
- Well, I'm not gonna
go if you told me to go.
2065
01:30:31,399 --> 01:30:32,333
- Well, I did.
2066
01:30:32,366 --> 01:30:33,200
I told you to go.
2067
01:30:33,234 --> 01:30:34,467
- I'm not gonna go then
2068
01:30:34,501 --> 01:30:35,803
'cause why would I go
if you tell me to go?
2069
01:30:35,836 --> 01:30:39,373
- All right, well, I'm gonna go.
2070
01:30:46,380 --> 01:30:49,216
- I fucking
hate people!
2071
01:30:56,157 --> 01:30:58,159
- I ate a scone I liked.
2072
01:31:01,395 --> 01:31:02,530
- Very cool.
2073
01:31:04,198 --> 01:31:05,599
Where was it from?
2074
01:31:05,633 --> 01:31:07,268
- It was from Whole Foods.
2075
01:31:08,002 --> 01:31:11,238
- I hear they have a
good baked goods section.
2076
01:31:12,039 --> 01:31:14,675
- I got dumped and I'm
getting canceled again.
2077
01:31:14,709 --> 01:31:16,377
So could somebody please
give a shit?
2078
01:31:16,410 --> 01:31:17,477
- Oh my God, finally.
2079
01:31:17,511 --> 01:31:18,412
- You literally told
us to pretend
2080
01:31:18,446 --> 01:31:19,447
like nothing was happening.
2081
01:31:19,680 --> 01:31:21,716
- I didn't really have
a scone, I panicked.
2082
01:31:25,853 --> 01:31:26,754
- Oh.
2083
01:31:42,403 --> 01:31:43,503
- Hey man.
2084
01:31:49,210 --> 01:31:50,277
- Oh, shit man.
2085
01:31:50,311 --> 01:31:51,579
I missed another one?
2086
01:31:52,213 --> 01:31:53,814
Yeah, you missed another one.
2087
01:31:56,050 --> 01:31:57,251
- I'm sorry. I just...
2088
01:32:03,090 --> 01:32:04,558
- You wanna talk about it?
2089
01:32:05,426 --> 01:32:06,594
- Talk about what?
2090
01:32:08,562 --> 01:32:10,197
- Okay, we won't talk about it.
2091
01:32:12,333 --> 01:32:13,868
Callie coming by tonight?
2092
01:32:15,336 --> 01:32:16,237
- Nope.
2093
01:32:19,173 --> 01:32:20,074
- What happened?
2094
01:32:25,279 --> 01:32:26,547
You're an idiot.
2095
01:32:28,082 --> 01:32:29,050
- I'm an idiot?
2096
01:32:29,083 --> 01:32:30,484
- Yeah, you're an idiot
if you don't know
2097
01:32:30,519 --> 01:32:32,353
that girl's special.
2098
01:32:32,386 --> 01:32:33,754
- Oh, that's why I'm
an idiot, bud,
2099
01:32:33,788 --> 01:32:35,689
because that's exactly
what I thought.
2100
01:32:35,723 --> 01:32:37,725
- I saw the way you
looked at her.
2101
01:32:37,758 --> 01:32:39,060
- She's putting on a show.
2102
01:32:39,260 --> 01:32:42,897
- So how the hell is
that any different than you?
2103
01:32:45,232 --> 01:32:47,835
Oh, come on, you bring
these women up on our dock,
2104
01:32:47,868 --> 01:32:50,871
on your rose pedaled
boat for a night or two.
2105
01:32:50,905 --> 01:32:51,872
- No.
2106
01:32:51,906 --> 01:32:53,007
- Isn't that the Leo show?
2107
01:32:53,040 --> 01:32:53,941
- It's different.
2108
01:32:55,709 --> 01:32:57,478
- Be an idiot, I'm
fine with that.
2109
01:32:57,512 --> 01:32:59,713
Just don't be a hypocrite.
2110
01:33:00,948 --> 01:33:01,882
- You should charged a lot more
2111
01:33:01,916 --> 01:33:03,350
for these therapy sessions, bud.
2112
01:33:03,384 --> 01:33:06,120
- You should watch her videos.
2113
01:33:11,659 --> 01:33:13,227
- You seen her videos?
2114
01:33:13,260 --> 01:33:14,295
- Of course I've seen them.
2115
01:33:14,328 --> 01:33:15,629
My niece is obsessed with her.
2116
01:33:15,663 --> 01:33:17,566
I can't get her to stop
talking about you too.
2117
01:33:17,598 --> 01:33:18,933
- How did you?
2118
01:33:18,966 --> 01:33:20,501
So you knew about
this, the whole-
2119
01:33:20,535 --> 01:33:22,770
- Just watch the videos.
2120
01:33:22,803 --> 01:33:24,071
- I don't have a phone, bud.
2121
01:33:24,105 --> 01:33:24,738
I can't.
2122
01:33:24,772 --> 01:33:26,173
- Well get a damn phone.
2123
01:33:26,207 --> 01:33:28,442
- No, I don't wanna fall
into the same exact trap
2124
01:33:28,476 --> 01:33:29,578
as everybody else.
2125
01:33:29,610 --> 01:33:31,011
- Would you cut that bullshit?
2126
01:33:31,045 --> 01:33:32,613
Can you just stop running
from the world?
2127
01:33:32,646 --> 01:33:34,782
- That's exactly what
you guys do.
2128
01:33:35,517 --> 01:33:37,384
You hide out here away
from your family
2129
01:33:37,418 --> 01:33:38,385
and your problems, right?
2130
01:33:38,419 --> 01:33:39,620
- You're not like us.
2131
01:33:40,855 --> 01:33:43,757
You're too young, Leo.
2132
01:33:44,658 --> 01:33:46,660
We made our choices.
2133
01:33:46,694 --> 01:33:49,196
You got your whole world
in front of you.
2134
01:33:51,966 --> 01:33:52,900
Look at me.
2135
01:33:55,570 --> 01:33:57,338
June is the past.
2136
01:33:58,472 --> 01:33:59,640
Move on.
2137
01:34:04,579 --> 01:34:06,615
You know, if you are my son-
2138
01:34:06,647 --> 01:34:07,781
- Don't tell me that
I'm an idiot.
2139
01:34:07,815 --> 01:34:11,352
- I'd tell you that
you're a good guy
2140
01:34:12,621 --> 01:34:14,221
without having to try so hard.
2141
01:34:15,923 --> 01:34:17,858
And you gotta start
seeing yourself properly
2142
01:34:17,892 --> 01:34:21,162
because if you don't,
if you don't,
2143
01:34:22,029 --> 01:34:23,931
you're gonna keep missing
everything good
2144
01:34:23,964 --> 01:34:26,233
that's right in front of you.
2145
01:34:33,741 --> 01:34:35,276
- And stuff it.
2146
01:34:35,943 --> 01:34:39,446
- She gave me the weirdest
look when I asked about Ryan.
2147
01:34:39,480 --> 01:34:42,016
- Suck that belly in long spine.
2148
01:34:42,049 --> 01:34:44,185
Good, Margaret.
2149
01:34:44,218 --> 01:34:45,986
And reverse plank.
2150
01:34:46,020 --> 01:34:47,121
- So I can't help but thinking
2151
01:34:47,154 --> 01:34:49,757
he might not be in law
school anymore.
2152
01:34:49,790 --> 01:34:51,959
- So sus, bro.
2153
01:34:54,695 --> 01:34:56,297
- Suck that belly in, Bella.
2154
01:34:57,264 --> 01:34:57,998
- Have you heard anything?
2155
01:34:58,032 --> 01:34:59,934
- Bella, look at my belly.
2156
01:34:59,967 --> 01:35:00,834
Suck it in like that.
2157
01:35:00,868 --> 01:35:02,036
- Your body's shaming me.
2158
01:35:02,069 --> 01:35:03,404
- Callie?
2159
01:35:03,437 --> 01:35:04,905
Callie.
- What?
2160
01:35:05,706 --> 01:35:06,907
- You're not even
listening to me, are you?
2161
01:35:06,941 --> 01:35:09,710
- You're literally talking
about nothing.
2162
01:35:09,743 --> 01:35:12,213
- Yeah, I guess my life
is nothing to you.
2163
01:35:12,246 --> 01:35:12,880
You know what?
2164
01:35:12,913 --> 01:35:14,081
This is the problem.
2165
01:35:14,114 --> 01:35:15,684
- Okay, whenever we're ready,
2166
01:35:15,716 --> 01:35:16,585
we're gonna make our
way to our feet.
2167
01:35:16,618 --> 01:35:17,918
- You're never here.
2168
01:35:17,952 --> 01:35:21,355
I mean, you're here,
but you're not here.
2169
01:35:21,388 --> 01:35:22,323
- And you wonder why I'm so anal
2170
01:35:22,356 --> 01:35:23,658
about spending time with you.
2171
01:35:23,692 --> 01:35:25,259
Well, maybe it's because when
I spend time with my daughter,
2172
01:35:25,292 --> 01:35:27,928
she doesn't actually
care to spend it with me.
2173
01:35:27,962 --> 01:35:30,331
- Mom, could we skip the drama?
2174
01:35:38,472 --> 01:35:39,873
- Should we just call it a day?
2175
01:35:39,907 --> 01:35:40,941
- Yeah, I think so.
2176
01:35:40,975 --> 01:35:41,875
- Okay.
2177
01:35:44,311 --> 01:35:47,047
- Hey, do you think it
was like really that bad?
2178
01:35:48,782 --> 01:35:51,952
- Well, I guess you're
on your phone a lot
2179
01:35:51,986 --> 01:35:54,121
during our sessions.
2180
01:35:54,154 --> 01:35:55,624
- Yeah.
2181
01:35:55,657 --> 01:35:57,791
- I mean, you barely
do the workouts.
2182
01:35:58,660 --> 01:36:00,094
Like, why are you here?
2183
01:36:02,296 --> 01:36:03,464
- Thank you.
2184
01:36:03,497 --> 01:36:04,898
- Okay, have a good one.
2185
01:36:37,364 --> 01:36:38,533
- Are you mad?
2186
01:36:39,400 --> 01:36:40,801
- I'm not mad.
2187
01:36:43,538 --> 01:36:45,272
You just hurt yourself, Callie.
2188
01:36:46,073 --> 01:36:50,344
I mean, you used to be so
excited about everything.
2189
01:36:50,377 --> 01:36:53,147
So engaged and present
and so funny.
2190
01:36:53,180 --> 01:36:53,881
- Ugh.
2191
01:36:53,914 --> 01:36:55,449
Now I feel terrible.
2192
01:36:55,482 --> 01:36:56,450
- Ugh.
2193
01:36:56,685 --> 01:36:58,452
I can never say the right
thing with you.
2194
01:37:01,455 --> 01:37:03,924
I just mean that you're
not here with me.
2195
01:37:05,959 --> 01:37:08,195
You're always someplace else.
2196
01:37:10,598 --> 01:37:11,533
- Yeah, I don't know.
2197
01:37:11,566 --> 01:37:15,069
I guess I feel like I've just...
2198
01:37:15,102 --> 01:37:17,438
I've been like living in a blur.
2199
01:37:17,471 --> 01:37:19,808
- I think maybe you
should come at home again
2200
01:37:19,840 --> 01:37:21,475
for a while just until
you feel it's okay.
2201
01:37:21,509 --> 01:37:22,544
- It's not gonna happen.
2202
01:37:22,577 --> 01:37:23,377
- What if you have
another episode?
2203
01:37:23,410 --> 01:37:24,278
- Relentless.
2204
01:37:24,311 --> 01:37:26,180
- So you could just
stay tonight.
2205
01:37:26,914 --> 01:37:27,981
- Bella's in my room.
2206
01:37:28,015 --> 01:37:29,249
- I can put her out
on the street.
2207
01:37:29,283 --> 01:37:31,285
- Oh, you're gonna put
her out on the street?
2208
01:37:35,956 --> 01:37:37,759
- I was gonna do it anyway
if she called me bro
2209
01:37:37,792 --> 01:37:39,493
one more time.
2210
01:37:39,527 --> 01:37:40,695
- Bro, come, bro.
2211
01:37:40,729 --> 01:37:42,196
- Okay, Karen, sheesh.
2212
01:37:42,229 --> 01:37:44,031
- This is definitely not shi,
2213
01:37:44,064 --> 01:37:45,232
it's like a sheee.
2214
01:37:45,265 --> 01:37:45,899
- Sheee.
2215
01:37:45,933 --> 01:37:46,768
- No, it's higher.
2216
01:37:46,801 --> 01:37:48,302
It's like a sheeee.
2217
01:37:48,335 --> 01:37:49,738
- Sheeees.
2218
01:37:49,771 --> 01:37:50,871
- Sheees.
2219
01:37:57,512 --> 01:37:59,547
- How did I give birth to that?
2220
01:37:59,581 --> 01:38:02,216
- It's mad sauce, bro.
2221
01:38:03,250 --> 01:38:04,118
- No cap.
2222
01:38:04,151 --> 01:38:06,788
- This is mad sauce,
bro, no cap.
2223
01:38:06,821 --> 01:38:10,023
No cap on God.
2224
01:38:10,057 --> 01:38:11,258
- What does that even mean?
2225
01:38:11,291 --> 01:38:11,925
- I don't know.
2226
01:38:11,959 --> 01:38:13,260
I don't know.
2227
01:38:16,831 --> 01:38:18,165
- When I'm with him,
2228
01:38:18,198 --> 01:38:20,934
I'm not thinking about
everything else all at once.
2229
01:38:20,968 --> 01:38:24,271
I'm just kind of living.
2230
01:38:36,083 --> 01:38:39,052
He's like a gentle gladiator.
2231
01:38:39,086 --> 01:38:40,421
He's nice and he's kind,
2232
01:38:40,454 --> 01:38:43,424
but he could totally
fight in a medieval war.
2233
01:38:43,457 --> 01:38:44,958
He's that hot.
2234
01:38:49,329 --> 01:38:54,067
I feel like he's the only
person who really sees me.
2235
01:39:44,218 --> 01:39:47,755
? We're always on a
different side ?
2236
01:39:47,789 --> 01:39:50,625
? Of a lover's carousel ?
2237
01:39:50,658 --> 01:39:53,494
? I give what I can offer ?
2238
01:39:53,528 --> 01:39:58,733
? It's funny how it all
just goes around ?
2239
01:40:02,135 --> 01:40:07,374
? Goes around ?
2240
01:40:07,842 --> 01:40:13,080
? Goes around ?
2241
01:40:14,147 --> 01:40:16,784
? Goes around ?
2242
01:40:22,557 --> 01:40:27,227
- Maybe some things aren't
meant to last forever.
2243
01:40:27,261 --> 01:40:31,465
Some things can just exist
in the moment or whatever.
2244
01:40:32,366 --> 01:40:34,434
People come into your life.
2245
01:40:34,468 --> 01:40:37,070
It's for a reason to
teach you something
2246
01:40:37,104 --> 01:40:40,742
or show you something
about yourself.
2247
01:40:41,910 --> 01:40:43,912
Anything good came out of this.
2248
01:40:43,945 --> 01:40:47,347
I definitely saw
a part of myself
2249
01:40:50,350 --> 01:40:54,087
at the end of the boat boy.
2250
01:40:55,757 --> 01:40:57,391
Just add that to the list.
151774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.