Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,341 --> 00:01:50,710
[INAUDIBLE]
2
00:02:26,779 --> 00:02:28,748
SAY, I'LL BET
A BRIGHT BOY LIKE YOU
3
00:02:28,815 --> 00:02:32,618
CAN GET ME THROUGH
THIS OLD GATE
IF YOU WANTED TO.
4
00:02:32,685 --> 00:02:34,420
Man, JEB?
5
00:02:40,593 --> 00:02:42,094
JEB, WHAT
ARE YOU DOING?
6
00:02:42,161 --> 00:02:43,462
OH, GOOD AFTERNOON,
MR. RICKARDS.
7
00:02:43,529 --> 00:02:45,497
I FORGOT TO GIVE YOU
THIS LETTER YESTERDAY.
8
00:02:45,564 --> 00:02:46,933
I TOLD YOU NEWSPAPER
FELLAS YESTERDAY
9
00:02:46,999 --> 00:02:49,602
AND I TOLD YOU
THE DAY BEFORE,
NOBODY GETS INSIDE.
10
00:02:49,669 --> 00:02:51,271
THAT'S MRS. FORREST'S
ORDERS.
11
00:03:02,014 --> 00:03:03,783
Boy, HALT!
12
00:03:03,849 --> 00:03:06,585
LEFT FACE!
13
00:03:06,652 --> 00:03:08,521
EYES LEFT!
14
00:03:10,356 --> 00:03:12,257
ATTENTION!
15
00:03:39,419 --> 00:03:42,187
I'M SORRY,
GENTLEMEN.
NO ROOMS.
16
00:03:42,254 --> 00:03:44,189
[EVERYONE TALKING AT ONCE]
17
00:03:44,256 --> 00:03:45,958
NO ROOMS,
NO BATHS.
18
00:03:46,024 --> 00:03:47,326
Man, GET ME
A REWRITE.
19
00:03:47,393 --> 00:03:49,162
Second man,
HEY, JOE. THIS IS BENNY.
20
00:03:49,228 --> 00:03:50,797
SON, STICK CLOSE BY,
WILL YOU?
21
00:03:50,863 --> 00:03:51,965
OH, YES, SIR.
22
00:03:56,101 --> 00:03:57,903
STILL RAINING OUT, BOB?
23
00:03:57,970 --> 00:03:59,806
A SLIGHT DRIZZLE.
24
00:03:59,872 --> 00:04:02,642
HELLO, JANE.
25
00:03:59,872 --> 00:04:02,642
HELLO.
26
00:04:04,076 --> 00:04:05,311
STEVE!
27
00:04:05,378 --> 00:04:07,313
WHAT IN THE WOR--
28
00:04:07,379 --> 00:04:09,215
STEVEN O'MALLEY!
29
00:04:09,282 --> 00:04:10,950
OH, GEE, LET ME--
30
00:04:11,016 --> 00:04:14,420
COME ON. COME
OVER HERE AND LET ME
TAKE A LOOK AT YOU.
31
00:04:14,487 --> 00:04:16,221
OH, I CAN'T
BELIEVE IT.
32
00:04:16,288 --> 00:04:17,890
STEVIE!
33
00:04:17,956 --> 00:04:20,760
IMAGINE EATING YOUR
HEART OUT FOR A GUY
FOR 2 YEARS.
34
00:04:20,827 --> 00:04:22,795
WHEN YOU
SEE HIM, YOU DON'T
RECOGNIZE HIM.
35
00:04:22,862 --> 00:04:24,630
CAREFUL, JANE.
I MIGHT TAKE YOU
SERIOUSLY.
36
00:04:24,697 --> 00:04:26,865
DO YOU WANT
A CUP OF COFFEE?
37
00:04:24,697 --> 00:04:26,865
NO THANKS.
38
00:04:26,932 --> 00:04:29,335
GET A CUP OF COFFEE,
PLENTY OF CREAM AND SUGAR.
39
00:04:29,402 --> 00:04:32,804
WHERE I'VE BEEN, YOU DON'T
GET CREAM AND SUGAR,
YOU DON'T GET COFFEE.
40
00:04:32,871 --> 00:04:34,974
IT'S YOUR EYES,
THAT'S WHAT IT IS.
41
00:04:35,041 --> 00:04:38,277
YOU'VE SEEN
AN AWFUL LOT OVER THERE,
HAVEN'T YOU, STEVIE?
42
00:04:38,344 --> 00:04:39,878
IS IT THAT BAD?
43
00:04:39,945 --> 00:04:43,147
WERE YOU IN A CONCENTRATION CAMP
OR WITH THE BERLIN PRESS BUREAU?
44
00:04:43,215 --> 00:04:44,549
I'M STILL
WONDERING, JANE.
45
00:04:44,617 --> 00:04:47,620
OH, UM...
DID IT HURT MUCH?
46
00:04:47,686 --> 00:04:49,621
JANE, JANE, JANE.
DID WHAT HURT?
47
00:04:49,688 --> 00:04:51,657
WHEN HITLER
KICKED YOU OUT.
48
00:04:51,724 --> 00:04:52,724
[LAUGHING]
49
00:04:52,792 --> 00:04:54,092
THANKS.
50
00:04:54,159 --> 00:04:57,163
GOOD OLD JANIE.
IT'S NICE TO SEE YOU.
51
00:04:54,159 --> 00:04:57,163
OH, STEVEN.
52
00:04:57,229 --> 00:05:00,832
HOW AM I GONNA GET A ROOM
IN THIS JOINT, JANE?
53
00:04:57,229 --> 00:05:00,832
DIDN'T YOU WIRE?
54
00:05:00,899 --> 00:05:03,269
OH, STEVEN, HONESTLY.
COME ON, FOLLOW GRANDMA.
55
00:05:03,336 --> 00:05:05,071
MR. ARBUTHNOT,
GUESS WHAT'S HAPPENED.
56
00:05:05,138 --> 00:05:06,871
I KNOW. THE HOT WATER
DOESN'T RUN.
57
00:05:06,939 --> 00:05:09,441
NO. EVEN WORSE THAN THAT.
MY HUSBAND JUST ARRIVED.
58
00:05:09,508 --> 00:05:13,246
CHANGE THE REGISTER TO READ
"MR. AND MRS. O'MALLEY,"
WILL YOU, PLEASE?
59
00:05:13,312 --> 00:05:14,913
COME, DARLING.
60
00:05:14,980 --> 00:05:16,949
FREDDIE, ISN'T IT
WONDERFUL TO HAVE
STEVE BACK?
61
00:05:17,016 --> 00:05:18,784
IT'S WONDERFUL
TO HAVE YOU BACK,
O'MALLEY,
62
00:05:18,851 --> 00:05:20,686
BUT NOT
THIS WONDERFUL.
63
00:05:20,753 --> 00:05:22,688
HEY, YOU'RE
KIDDING ABOUT
THAT MRS. O'MALLEY?
64
00:05:22,755 --> 00:05:24,090
OF COURSE, DEAR.
65
00:05:22,755 --> 00:05:24,090
LICORICE.
66
00:05:24,156 --> 00:05:25,925
DID YOU KNOW
HE WAS COMING?
MM-MM.
67
00:05:25,991 --> 00:05:27,926
NOBODY KNOWS
I'M BACK
BUT THE BOSS.
68
00:05:27,994 --> 00:05:30,162
I'LL TAKE YOUR ROOM,
YOU MOVE IN WITH STEVE.
69
00:05:30,229 --> 00:05:33,032
FINE. THE 5
OTHER MEN IN MY ROOM
WILL WELCOME YOU.
70
00:05:33,099 --> 00:05:35,067
GREAT. OF COURSE, STEVEN,
WE COULD GET MARRIED
71
00:05:35,134 --> 00:05:38,938
OR USE THE ROOM IN SHIFTS.
MY HOURS ARE
FROM 3,00 TO 10,00.
72
00:05:39,004 --> 00:05:40,773
YOU KNOW, THOSE
ARE MINE, TOO?
73
00:05:39,004 --> 00:05:40,773
OH.
74
00:05:40,840 --> 00:05:42,607
WE BETTER PUSH ALONG.
75
00:05:40,840 --> 00:05:42,607
YEAH,
LET'S GO.
76
00:05:42,675 --> 00:05:44,276
GUARD THOSE WITH
YOUR LIFE, SONNY.
77
00:05:44,343 --> 00:05:46,945
WHY, STEVE O'MALLEY.
HOW ARE YOU?
78
00:05:44,343 --> 00:05:46,945
FINE, MR. AMBASSADOR.
79
00:05:47,012 --> 00:05:49,381
THOUGHT THEY'D
HAVE CHOPPED YOUR
HEAD OFF BY NOW.
80
00:05:49,448 --> 00:05:50,883
WELL, I'M GLAD
THEY DIDN'T.
81
00:05:58,457 --> 00:05:59,892
OH, JUST
A CONSIDERATE GUY.
82
00:05:59,959 --> 00:06:02,327
HE KNOWS WHEN 2 PEOPLE
WANT TO BE ALONE.
83
00:06:02,394 --> 00:06:05,765
DON'T BE SILLY.
HE DOESN'T EVEN
KNOW I'M ALIVE.
84
00:06:07,266 --> 00:06:09,402
[FUNEREAL MUSIC]
85
00:06:53,845 --> 00:06:56,983
BETTER COME DOWN
FROM THERE, SON.
YOU'LL SLIP.
86
00:06:57,049 --> 00:06:59,585
[SOBBING]
87
00:06:59,652 --> 00:07:02,788
COME ON, SON.
COME ON DOWN.
88
00:07:02,855 --> 00:07:04,424
COME ON.
89
00:07:14,934 --> 00:07:18,437
STEADY, THERE.
NOW, YOU MUSTN'T LET IT
GET YOU LIKE THAT.
90
00:07:18,504 --> 00:07:20,973
IF IT HADN'T BEEN
FOR ME,
91
00:07:21,039 --> 00:07:23,443
HE'D BE ALIVE TODAY.
92
00:07:28,747 --> 00:07:30,883
[EVERYONE TALKING AT ONCE]
93
00:07:38,891 --> 00:07:40,827
[INDISTINCT CONVERSATION]
94
00:07:43,095 --> 00:07:44,863
Man, O'MALLEY,
WHEN DID YOU GET BACK?
95
00:07:44,930 --> 00:07:46,098
Man, HELLO,
STRANGER!
96
00:07:46,165 --> 00:07:48,133
HELLO, SAM.
YOU GET A GOOD ONE?
97
00:07:48,200 --> 00:07:49,502
NOT SO HOT,
STEVE.
98
00:07:49,568 --> 00:07:51,335
NEVER MIND, SON.
I'LL SIT THIS ONE OUT.
99
00:07:51,403 --> 00:07:54,006
SIT THIS ONE OUT?
WHAT ARE YOU,
A TRAINED SEAL?
100
00:07:54,073 --> 00:07:56,875
I HAVEN'T GOT ANY
WHISKERS. I HAVEN'T GOT
A DEADLINE, EITHER.
101
00:07:56,942 --> 00:07:59,077
OH, HE'S
A JOURNALIST,
NOT A NEWSPAPERMAN.
102
00:07:59,144 --> 00:08:00,713
I'M A PRIMA DONNA.
103
00:08:00,780 --> 00:08:02,948
SORRY WE GOT
SEPARATED, JANE.
104
00:08:03,015 --> 00:08:06,151
HOW DO YOU
SPELL FRISBEE?
WITH A "Y"?
105
00:08:06,218 --> 00:08:07,886
OH, THANKS.
106
00:08:07,953 --> 00:08:09,888
WHAT'S THE MATTER,
STEVEN?
107
00:08:09,955 --> 00:08:11,857
NO MORE WORLDS
TO CONQUER?
108
00:08:11,923 --> 00:08:14,459
NO MORE HOT WATER
TO SCRAMBLE OUT OF.
109
00:08:14,526 --> 00:08:16,328
WELL, YOU, UH,
MIGHT FALL IN LOVE.
110
00:08:16,395 --> 00:08:19,597
NO, NO. I THINK
I'LL DODGE THAT.
I'VE HAD LUCK SO FAR.
111
00:08:19,664 --> 00:08:22,168
TOUGH GUY,
AREN'T YOU?
112
00:08:25,070 --> 00:08:28,274
"THE ACCIDENT
HAPPENED AT 8,00
OR THEREABOUTS.
113
00:08:28,340 --> 00:08:32,309
THE CORONER PLACED
THE WASHOUT BETWEEN
6,30 AND 7,00."
114
00:08:32,376 --> 00:08:34,012
DON'T MIND FREDDIE.
115
00:08:34,078 --> 00:08:36,481
EVER SINCE HE HELPED
THE POLICE WITH
THE LAWSON MURDER,
116
00:08:36,548 --> 00:08:39,985
HE'S TAKEN TO CRIME.
HE DOESN'T BELIEVE IN
HONESTLY BROKEN NECKS.
117
00:08:40,052 --> 00:08:43,589
THE BRIDGE HAD
BEEN WEAKENED
BY THE STORM. MAYBE.
118
00:08:43,655 --> 00:08:45,690
Jane, YOU'RE NOT ON
THE LEVEL, FREDDIE?
119
00:08:45,758 --> 00:08:49,295
COULD BE...
ANYTHING. EVEN SUICIDE.
120
00:08:49,361 --> 00:08:50,629
WHAT'S THE DIFFERENCE?
HE'S GONE.
121
00:08:50,696 --> 00:08:52,531
THAT'S THE REAL TRAGEDY,
ISN'T IT?
122
00:08:52,597 --> 00:08:56,201
YOU KNOW, IN EUROPE, I WATCHED
MOST OF THE DECENT THINGS
OF LIFE CHANGE,
123
00:08:56,268 --> 00:08:58,904
BUT I ALWAYS FELT I COULD
LOOK ACROSS THE ATLANTIC
124
00:08:58,971 --> 00:09:01,807
AND SEE ROBERT FORREST
STANDING HERE
FIRM AS A ROCK,
125
00:09:01,874 --> 00:09:04,310
STANDING FOR THINGS
THAT WERE DECENT
AND HONEST.
126
00:09:04,376 --> 00:09:07,978
THAT'S WHY I'M HERE.
I'D LIKE TO WRITE
THE SIMPLE STORY OF HIS LIFE
127
00:09:08,046 --> 00:09:11,450
SO THAT WE'D
HAVE IT TO LEAN ON
IN THE DARK DAYS AHEAD.
128
00:09:11,517 --> 00:09:13,285
THOUGHT IT WAS GONNA
BE AN EASY JOB,
129
00:09:13,352 --> 00:09:16,555
UNTIL I SAW WHAT HE MEANT
TO THESE PEOPLE.
I'M NOT SURE NOW.
130
00:09:16,622 --> 00:09:19,824
IT'S TOUGH ON HIS WIFE.
SHE'S GOT SOMETHING
TO LIVE UP TO.
131
00:09:19,892 --> 00:09:21,994
THAT'S WHY
I WANT TO SEE HER.
132
00:09:22,061 --> 00:09:25,965
Freddie, YOU GET WITHIN
10 MILES OF HER, I'LL GIVE
YOU THE PULITZER PRIZE.
133
00:09:26,031 --> 00:09:29,200
I'LL DO EVEN MORE
THAN THAT FOR YOU.
I'LL MARRY FREDDIE.
134
00:09:29,267 --> 00:09:33,272
OH, NO KIDDING. STEVEN.
WHY, THAT WOMAN EVIDENTLY
THOUGHT THAT ROBERT FORREST
135
00:09:33,339 --> 00:09:36,509
WAS SOMETHING
TO BE LOCKED UP IN
A SAFETY DEPOSIT VAULT.
136
00:09:36,575 --> 00:09:38,043
THE QUEEN OF JERICHO.
137
00:09:38,110 --> 00:09:39,878
SEE, SHE'S BUILT
THE HIGHEST, THICKEST
138
00:09:39,945 --> 00:09:41,647
WALLS OF JERICHO
AROUND THAT PLACE.
139
00:09:41,714 --> 00:09:42,948
AND YOU'RE
NO JOSHUA.
140
00:09:43,015 --> 00:09:45,150
[LAUGHING]
YEAH.
141
00:09:45,217 --> 00:09:47,119
OH, A VISITOR.
142
00:09:48,820 --> 00:09:50,956
ANYTHING I CAN DO
FOR YOU?
143
00:09:51,023 --> 00:09:52,057
YES.
144
00:09:52,124 --> 00:09:53,759
MIND
YOUR OWN BUSINESS
145
00:09:53,826 --> 00:09:55,661
AS FAR AS MRS. FORREST
IS CONCERNED.
146
00:09:55,727 --> 00:09:57,930
I HEARD WHAT YOU SAID.
147
00:09:57,997 --> 00:10:01,000
TAKE A TIP FROM ME
AND KEEP OFF HER TRACK.
148
00:10:01,067 --> 00:10:04,036
TRY TO HAVE A LITTLE
RESPECT FOR WHAT
SHE'S GOING THROUGH,
149
00:10:04,103 --> 00:10:07,906
OR IT'LL BE MY PRIVILEGE
TO KNOCK YOUR HEAD OFF.
150
00:10:16,649 --> 00:10:20,653
HE'S A BIG MAN.
I DON'T WANT TO HAVE
ANY TROUBLE WITH HIM.
151
00:10:20,719 --> 00:10:22,154
Man, GENTLEMEN.
152
00:10:22,221 --> 00:10:24,256
GENTLEMEN, EXCUSE ME.
PARDON ME.
153
00:10:24,322 --> 00:10:27,726
GENTLEMEN, I HAVE A FEW WORDS
I'D LIKE TO SAY TO THE PRESS.
154
00:10:27,793 --> 00:10:29,795
IF YOU'LL JUST
GO INTO THE PARLOR.
155
00:10:29,862 --> 00:10:31,829
Man, IT'S ABOUT TIME
WE'RE GETTING SOME NEWS.
156
00:10:31,897 --> 00:10:33,532
YOU'VE BEEN KIND,
PATIENT.
THANK YOU.
157
00:10:33,599 --> 00:10:35,433
Man, LOOKS LIKE
A LEAD TO ME.
158
00:10:35,500 --> 00:10:37,803
YOU'RE THE FABULOUS
STEVEN O'MALLEY.
159
00:10:35,500 --> 00:10:37,803
MY NAME'S O'MALLEY.
160
00:10:37,870 --> 00:10:41,674
I'M CLIVE KERNDON. I'VE BEEN
MR. FORREST'S PRIVATE SECRETARY
FOR THE PAST YEARS.
161
00:10:41,740 --> 00:10:43,908
MR. FORREST WAS A GREAT
ADMIRER OF YOUR WRITING.
162
00:10:43,975 --> 00:10:45,744
HE USED TO QUOTE
YOU A LOT.
163
00:10:45,811 --> 00:10:47,613
REALLY?
THAT'S VERY NICE.
164
00:10:47,680 --> 00:10:51,183
UH...I WONDER
IF I COULD TALK
TO MRS. FORREST
165
00:10:51,250 --> 00:10:52,518
AFTER A DAY OR TWO.
166
00:10:52,585 --> 00:10:54,119
YOU'RE NOT GOING BACK?
167
00:10:54,186 --> 00:10:56,322
I'D LIKE
TO SEE HER FIRST.
168
00:10:56,389 --> 00:10:58,157
HOW DO YOU DO?
169
00:10:56,389 --> 00:10:58,157
HOW DO YOU DO?
170
00:10:58,224 --> 00:11:00,592
THE PRESS CONFERENCE
WILL BE IN THE PARLOR,
GENTLEMEN.
171
00:11:00,659 --> 00:11:02,427
IT'S BEEN A GREAT
PLEASURE, MR. O'MALLEY.
172
00:11:02,494 --> 00:11:04,029
IF YOU'LL JUST COME
THIS WAY.
173
00:11:04,096 --> 00:11:06,699
ALL YOU HAVE TO DO
IS BLOW YOUR TRUMPET,
JOSHUA,
174
00:11:06,765 --> 00:11:08,934
AND THE WALLS OF JERICHO
FALL RIGHT DOWN.
175
00:11:15,974 --> 00:11:18,811
OH. MAY I HAVE A GLASS
OF WATER, PLEASE?
176
00:11:18,877 --> 00:11:21,146
OH, THESE REPORTERS ARE
ANNOYING, AREN'T THEY?
177
00:11:21,213 --> 00:11:24,348
MR. MIDFORD IS
MRS. FORREST'S
COUSIN.
178
00:11:24,416 --> 00:11:26,852
OH, INDEED.
179
00:11:26,919 --> 00:11:28,987
POOR MRS. FORREST.
180
00:11:29,054 --> 00:11:32,591
I...I'VE WANTED SO
JUST TO HOLD HER HAND...
181
00:11:32,657 --> 00:11:34,393
BUT, OF COURSE, I...
182
00:11:34,460 --> 00:11:37,262
I WOULDN'T HAVE
THE LACK OF TASTE
TO BOTHER HER...
183
00:11:37,329 --> 00:11:38,863
OR YOU.
184
00:11:43,135 --> 00:11:44,136
DRUNK?
185
00:11:44,203 --> 00:11:47,606
NOT AT ALL.
HE WAS DRINKING
GINGER ALE.
186
00:11:47,673 --> 00:11:49,875
OH, POOR FELLOW.
187
00:11:49,942 --> 00:11:53,245
HE, UH, SEEMS
SO OVERCOME BY
THE FAMILY TRAGEDY
188
00:11:53,312 --> 00:11:56,882
THAT, UH...HE DIDN'T
EVEN GO TO THE FUNERAL.
189
00:12:02,021 --> 00:12:05,089
I WONDER WHY NOT.
190
00:12:05,156 --> 00:12:07,760
BELIEVE ME, GENTLEMEN,
IF IT HAD BEEN
MY PERSONAL SAY-SO,
191
00:12:07,827 --> 00:12:09,995
I'D HAVE THROWN OPEN
THE GATES OF THE ESTATE
192
00:12:10,062 --> 00:12:12,831
THE MOMENT THE ACCIDENT
HAPPENED, BUT...
193
00:12:12,898 --> 00:12:15,167
BUT I WAS ACTING UNDER
MRS. FORREST'S ORDERS.
194
00:12:15,234 --> 00:12:17,402
I'VE PREPARED A FEW
BRIEF BIOGRAPHICAL NOTES HERE
195
00:12:17,469 --> 00:12:19,204
THAT MAY HELP YOU.
196
00:12:19,271 --> 00:12:22,074
IN A WEEK
OR SO, MRS. FORREST
MIGHT RELENT A BIT.
197
00:12:22,141 --> 00:12:23,709
YOU'RE ROBERT BRINDLEY
OF THE TRIBUNE.
198
00:12:23,776 --> 00:12:27,212
THAT WAS A BULLY JOB
YOU DID ON THOSE
LABOR HEARINGS IN DETROIT.
199
00:12:27,279 --> 00:12:29,214
MR. BRINDLEY.
I'M AFRAID EVEN YOU
200
00:12:29,281 --> 00:12:31,215
WILL HAVE TO BOW
TO MRS. FORREST'S...
201
00:12:31,283 --> 00:12:33,185
SHALL WE SAY
UNFORTUNATE PREJUDICES.
202
00:12:33,252 --> 00:12:35,152
OF COURSE, THE POOR WOMAN'S
NOT HERSELF.
203
00:12:35,220 --> 00:12:37,189
I TRIED TO
GET IN A YEAR AGO.
204
00:12:37,256 --> 00:12:39,624
OH, YES, YOU'RE MARTIN SNOW
OF THE GLOBE SYNDICATE.
205
00:12:39,691 --> 00:12:41,126
I REMEMBER YOUR...
206
00:12:41,193 --> 00:12:43,795
YOUR OBITUARY OF MR. FORREST
WAS A MASTERPIECE.
207
00:12:43,863 --> 00:12:46,231
YOUR DESCRIPTION OF HIM
IN THE ARGONNE OFFENSIVE--
208
00:12:46,298 --> 00:12:49,168
"THAT TATTERED
SCARECROW YOUTH
209
00:12:49,234 --> 00:12:51,703
"STANDING IN A SORT OF
ECSTASY OF FAITH
210
00:12:51,770 --> 00:12:54,406
AGAINST ALL THE BLAZING
POWERS OF HELL."
211
00:12:56,008 --> 00:12:57,943
DO I QUOTE CORRECTLY?
212
00:12:58,010 --> 00:13:00,946
YOUR DESCRIPTION OF HIS MEN'S
SUPERSTITIOUS BELIEF
213
00:13:01,013 --> 00:13:03,648
THAT AS LONG
AS ROBERT FORREST
REMAINED ON HIS FEET,
214
00:13:03,715 --> 00:13:05,717
NO HARM COULD COME
TO THEM.
215
00:13:05,784 --> 00:13:07,218
YOUR...
216
00:13:07,285 --> 00:13:09,588
YOUR HANDLING OF
THE FORREST LEGEND.
217
00:13:09,654 --> 00:13:12,390
HIS SIMPLE, HOMELY,
218
00:13:12,457 --> 00:13:14,460
LINCOLN-LIKE QUALITY...
219
00:13:16,528 --> 00:13:18,463
WELL, GENTLEMEN...
220
00:13:18,530 --> 00:13:21,266
I THINK I'VE
KNOWN HIM, PERHAPS...
221
00:13:21,333 --> 00:13:23,935
MORE INTIMATELY
THAN MOST OF YOU.
222
00:13:25,437 --> 00:13:27,907
AND I CAN SAY
ECCE HOMO.
223
00:13:29,174 --> 00:13:31,310
THAT WAS ROBERT FORREST.
224
00:13:32,845 --> 00:13:34,546
NOW, GENTLEMEN,
IF YOU'LL EXCUSE ME.
225
00:13:34,613 --> 00:13:36,548
YOU'VE BEEN VERY PATIENT.
226
00:13:36,615 --> 00:13:40,018
IF THERE'S ANYONE TO BLAME,
YOU MUST BE CHARITABLE
AND TRY TO REALIZE
227
00:13:40,085 --> 00:13:41,886
THAT SOME PEOPLE
DON'T FULLY APPRECIATE
228
00:13:41,953 --> 00:13:44,757
THE IMPORTANCE OF
NEWSPAPERMEN AS PUBLIC
SERVANTS IN A DEMOCRACY.
229
00:13:44,823 --> 00:13:46,290
THANK YOU. THANK YOU.
230
00:13:46,358 --> 00:13:49,328
O'Malley,
MR. KERNDON.
OH, MR. KERNDON.
231
00:13:49,394 --> 00:13:52,064
MR. O'MALLEY.
YOU WILL TELEPHONE,
WON'T YOU?
232
00:13:52,131 --> 00:13:54,433
I'LL SEE
WHAT CAN BE DONE,
ESPECIALLY FOR YOU,
233
00:13:54,500 --> 00:13:57,203
BUT FRANKLY, I
HAVEN'T MUCH HOPE.
234
00:13:57,269 --> 00:13:58,337
GOOD-BYE.
235
00:14:00,071 --> 00:14:02,107
BLOW HARDER, JOSHUA.
236
00:14:02,173 --> 00:14:04,944
HER LADYSHIP
MAY BE A LITTLE DEAF.
237
00:14:18,757 --> 00:14:19,723
Man, SO LONG, JANE!
238
00:14:19,791 --> 00:14:21,026
Jane, SO LONG.
239
00:14:21,092 --> 00:14:22,526
WELL, GOOD-BYE,
MR. A.
240
00:14:22,594 --> 00:14:24,063
WHO SAYS
THERE'S NO TAXI?
241
00:14:24,129 --> 00:14:25,664
HOW LONG
TO THE STATION?
242
00:14:25,731 --> 00:14:27,399
20 MINUTES,
IF YOU WALK FAST.
243
00:14:27,466 --> 00:14:31,436
WALK? THIS IS
A TAXI, ISN'T IT?
244
00:14:31,503 --> 00:14:32,471
IT'S BUSY.
245
00:14:32,537 --> 00:14:33,838
Man, BUSY? ABOUT WHAT?
246
00:14:33,905 --> 00:14:36,842
BUSINESS, I GUESS.
247
00:14:36,909 --> 00:14:38,643
HOW FAR IS THE STATION?
248
00:14:38,710 --> 00:14:41,280
A NICE BRISK WALK.
IT WILL DO YOU GOOD,
249
00:14:38,710 --> 00:14:41,280
BOYS.
250
00:14:41,346 --> 00:14:43,114
WHAT ARE YOU STAYING
HERE FOR, O'MALLEY?
251
00:14:43,181 --> 00:14:44,750
MY HEALTH.
MARVELOUS PLACE.
WONDERFUL WALKS.
252
00:14:44,817 --> 00:14:46,985
I HAVEN'T WALKED SINCE
I WAS 2 YEARS OLD.
253
00:14:47,052 --> 00:14:48,420
I DIDN'T LIKE IT THEN.
254
00:14:55,060 --> 00:14:56,561
HEY, JOSHUA...
255
00:14:56,628 --> 00:14:59,098
JERICHO'S THAT WAY.
256
00:15:10,042 --> 00:15:12,211
GOING SOMEWHERE?
257
00:15:13,578 --> 00:15:14,947
I DON'T KNOW.
ARE YOU?
258
00:15:15,014 --> 00:15:16,915
MAYBE.
259
00:15:16,982 --> 00:15:20,386
ARE YOU A SNOOPER?
I DON'T STAND FOR SNOOPERS.
260
00:15:22,754 --> 00:15:24,757
NO.
261
00:15:24,823 --> 00:15:27,025
KIND OF A SNOOPER.
WAR SNOOPER.
262
00:15:27,092 --> 00:15:31,362
WELL, YOU WON'T FIND
ANY WAR AROUND HERE.
263
00:15:31,429 --> 00:15:34,165
YOU CAN COME ABOARD
IF YOU WANT TO.
264
00:15:38,269 --> 00:15:40,605
DID YOU BELONG
TO THAT FORWARD
AMERICA ASSOCIATION
265
00:15:40,672 --> 00:15:42,007
OF MR. FORREST'S?
266
00:15:42,074 --> 00:15:45,075
THEY ASKED ME TO JOIN.
I GUESS A GOOD NOTION.
267
00:15:45,143 --> 00:15:46,645
BUT I'M NO JOINER.
268
00:15:46,712 --> 00:15:49,514
WHEN I MARCH,
I LIKE TO MARCH
AT MY OWN PACE,
269
00:15:49,581 --> 00:15:53,185
AND IF I HAVE TO
HAVE A FIGHT,
I LIKE TO PICK IT.
270
00:15:54,119 --> 00:15:56,121
YOU SAID YOU HAD
NO WARS.
271
00:15:56,188 --> 00:15:57,923
NOT IN A MANNER
OF SPEAKING,
272
00:15:57,989 --> 00:16:00,625
BUT THERE'S ALWAYS
GOOD AND EVIL UP
AGAINST EACH OTHER.
273
00:16:00,692 --> 00:16:03,562
A MAN'S
GOT TO TAKE SIDES
SOONER OR LATER.
274
00:16:03,629 --> 00:16:07,266
YOU'LL KNOW THAT
ONE OF THESE DAYS,
YOUNG FELLA.
275
00:16:29,021 --> 00:16:31,756
[BELL RINGS]
276
00:16:31,823 --> 00:16:33,992
[DOGS BARKING]
277
00:16:40,098 --> 00:16:41,433
GOOD AFTERNOON,
MR. RICKARDS.
278
00:16:41,500 --> 00:16:43,568
I PHONED YOU
THIS MORNING.
279
00:16:43,635 --> 00:16:44,736
IT'S NO USE.
280
00:16:44,803 --> 00:16:46,371
SOMEBODY
WAS TELLING ME
281
00:16:46,438 --> 00:16:49,040
THAT YOU SERVED
UNDER MR. FORREST
IN THE LAST WAR.
282
00:16:49,107 --> 00:16:51,043
MR. FORREST SERVED
UNDER ME...
283
00:16:51,109 --> 00:16:52,411
AT FIRST.
284
00:16:52,477 --> 00:16:54,946
OH. YOU WERE
HIS TOP SERGEANT?
285
00:16:55,013 --> 00:16:57,115
I WAS HIS CAPTAIN.
286
00:16:57,182 --> 00:17:00,152
LATER I BECAME
HIS GATEKEEPER.
287
00:17:00,218 --> 00:17:02,620
GET THAT WOUND
IN THE ARGONNE?
288
00:17:02,687 --> 00:17:04,056
YES.
289
00:17:04,123 --> 00:17:06,725
MR. FORREST GOT A MEDAL
FOR BRINGING ME IN.
290
00:17:06,791 --> 00:17:09,127
AND YOU'VE
BEEN WITH HIM
EVER SINCE, HUH?
291
00:17:09,194 --> 00:17:11,829
YES. MR. FORREST
WAS VERY KIND.
292
00:17:11,896 --> 00:17:14,332
HE BELIEVED IN CHARITY.
293
00:17:25,309 --> 00:17:27,445
COME BACK IN AN HOUR.
294
00:17:40,959 --> 00:17:42,628
[CHILD SOBBING]
295
00:17:58,943 --> 00:18:00,612
WHAT'S THE MATTER, SON?
296
00:18:03,348 --> 00:18:05,384
ANYTHING I CAN DO?
297
00:18:07,118 --> 00:18:08,687
NO.
298
00:18:11,089 --> 00:18:13,225
MIGHT BE ABLE TO HELP YOU.
299
00:18:14,459 --> 00:18:16,061
I CRY SOMETIMES MYSELF.
300
00:18:16,128 --> 00:18:18,397
SEEN A LOT
TO CRY ABOUT.
301
00:18:20,165 --> 00:18:21,767
WHERE?
302
00:18:21,833 --> 00:18:24,102
OH, FRANCE...
303
00:18:24,169 --> 00:18:25,737
POLAND.
304
00:18:25,804 --> 00:18:28,807
VERY FEW PLACES
THESE DAYS WHERE
YOU DON'T WANT TO CRY.
305
00:18:28,873 --> 00:18:29,941
WE'RE PRETTY LUCKY.
306
00:18:30,008 --> 00:18:31,509
THAT'S
WHAT MR. FORREST
307
00:18:31,576 --> 00:18:34,379
USED TO SAY
ON THE RADIO,
308
00:18:34,446 --> 00:18:36,813
AND I KILLED HIM!
309
00:18:36,881 --> 00:18:38,983
I KILLED HIM!
310
00:18:39,050 --> 00:18:42,553
I SHOULD HAVE
WARNED HIM ABOUT
THAT MEAN OLD BRIDGE,
311
00:18:42,621 --> 00:18:45,557
BUT DAD WOULDN'T LET ME
GO OUT IN THE STORM.
312
00:18:45,623 --> 00:18:49,495
I SHOULD HAVE
TOLD HIM ANYWAY!
313
00:18:49,561 --> 00:18:50,629
'CAUSE...
314
00:18:50,695 --> 00:18:54,399
'CAUSE I WAS
MR. FORREST'S MAN.
315
00:18:54,466 --> 00:18:56,000
NOW...
316
00:18:56,067 --> 00:18:57,402
I'M...
317
00:18:59,738 --> 00:19:02,040
NOBODY'S.
318
00:19:02,106 --> 00:19:03,976
OH, NO. THAT ISN'T--
319
00:19:04,042 --> 00:19:05,677
YOU'RE YOUR OWN MAN,
320
00:19:05,743 --> 00:19:08,981
AND NOBODY WOULD
TELL YOU THAT ANY QUICKER
THAN MR. FORREST WOULD.
321
00:19:09,047 --> 00:19:11,216
AFTER ALL, DYING
ISN'T VERY IMPORTANT.
322
00:19:11,283 --> 00:19:13,918
IT'S THE WAY WE LIVE
THAT REALLY COUNTS.
323
00:19:13,985 --> 00:19:16,521
DON'T YOU
THINK THAT'S IT?
324
00:19:16,587 --> 00:19:19,456
WE'VE GOT TO CARRY ON
FOR MR. FORREST.
325
00:19:19,524 --> 00:19:23,561
WE DON'T WANT TO BE
SLAVES, DO WE?
326
00:19:23,628 --> 00:19:25,297
SLAVES?
327
00:19:25,364 --> 00:19:27,098
THAT'S WHAT THEY'RE
FIGHTING FOR.
328
00:19:27,165 --> 00:19:29,334
WELL, THAT WAS
THE CIVIL WAR.
329
00:19:29,401 --> 00:19:31,669
1861 TO 1865.
330
00:19:31,736 --> 00:19:34,773
THERE AREN'T
ANY SLAVES NOW.
331
00:19:34,840 --> 00:19:36,374
NOT HERE, MAYBE,
332
00:19:36,441 --> 00:19:38,176
BUT EUROPE'S
FULL OF THEM.
333
00:19:38,242 --> 00:19:40,212
MIGHT BE
OUR TURN NEXT.
334
00:19:43,548 --> 00:19:44,616
HOW?
335
00:19:44,683 --> 00:19:46,617
WELL, THERE
ARE SO MANY WAYS,
336
00:19:46,684 --> 00:19:50,288
IT'D TAKE ME
THE REST OF THE DAY
TO EXPLAIN IT TO YOU.
337
00:19:50,355 --> 00:19:51,823
BUT THE GENERAL IDEA IS
338
00:19:51,889 --> 00:19:55,325
THAT THEY TRY TO GET US
ALL CONFUSED AND SCARED
339
00:19:55,393 --> 00:19:57,529
AND, UH,
SORE AT EACH OTHER
340
00:19:57,595 --> 00:20:01,366
AND THEN BEFORE YOU KNOW IT,
CLAMP THE HANDCUFFS ON US.
341
00:20:02,634 --> 00:20:03,869
HMM.
342
00:20:05,637 --> 00:20:07,673
WILL THEY REALLY
PUT CHAINS ON ME?
343
00:20:07,739 --> 00:20:09,674
NOT ON YOUR HANDS,
THEY WOULDN'T,
344
00:20:09,741 --> 00:20:11,743
BECAUSE YOU'D
HAVE TO WORK FOR THEM.
345
00:20:11,810 --> 00:20:15,647
THE CHAINS WOULD
BE ON YOUR MIND
AND ON YOUR TONGUE.
346
00:20:15,713 --> 00:20:17,416
WOW.
347
00:20:17,482 --> 00:20:20,085
WELL, WHAT ARE WE
GOING TO DO ABOUT IT?
348
00:20:20,151 --> 00:20:23,955
WE'RE NOT GOING TO
LET THEM KICK US
AROUND, ARE WE?
349
00:20:24,022 --> 00:20:26,490
YOU AND I
ARE FREE MEN TODAY
350
00:20:26,557 --> 00:20:28,660
BECAUSE,
UH, CENTURIES AGO
351
00:20:28,727 --> 00:20:30,895
SOME UNKNOWN GUY GOT
THE IDEA IN HIS HEAD
352
00:20:30,962 --> 00:20:34,165
HE WAS JUST AS GOOD
AS THE FELLA WHO
WAS BOSSING HIM.
353
00:20:34,232 --> 00:20:35,800
AND WHAT A FIGHT
THAT STARTED.
354
00:20:35,867 --> 00:20:37,101
WHO WON?
355
00:20:37,168 --> 00:20:39,404
NAH, IT'S NOT OVER YET.
356
00:20:40,839 --> 00:20:44,408
WE LOST A GREAT FIGHTER
WHEN MR. FORREST DIED.
357
00:20:44,476 --> 00:20:46,811
BUT HE'S STILL WATCHING US.
358
00:20:46,878 --> 00:20:50,081
AND HE'S STILL
YELLING AT US TO CARRY ON.
359
00:20:50,148 --> 00:20:52,317
THAT'S WHAT I'M TRYING
TO DO, YOU SEE.
360
00:20:52,384 --> 00:20:54,686
I'M TRYING TO...
TO WRITE HIS STORY
361
00:20:54,753 --> 00:20:57,022
SO THAT PEOPLE WILL
UNDERSTAND THAT HE'S...
362
00:20:57,089 --> 00:20:58,523
HE'S WATCHING US
363
00:20:58,590 --> 00:21:00,826
AND SO THAT THEY'LL
STILL HEAR HIS VOICE.
364
00:21:00,892 --> 00:21:04,196
OH, LET ME READ IT,
WILL YOU?
365
00:21:04,262 --> 00:21:05,697
WELL, I CAN'T.
366
00:21:05,764 --> 00:21:08,533
I--I NEED SOME HELP
ON IT, AND...
367
00:21:08,600 --> 00:21:11,034
AND SOME PEOPLE
WON'T HELP ME.
368
00:21:11,102 --> 00:21:12,504
WHO?
369
00:21:12,571 --> 00:21:14,772
MRS. FORREST,
FOR INSTANCE.
370
00:21:14,839 --> 00:21:15,940
WHO SAYS SO?
371
00:21:16,007 --> 00:21:17,643
SHE WON'T SEE ME.
372
00:21:17,709 --> 00:21:20,712
I BET SHE WILL
WHEN YOU TELL HER.
SHE LOVED MR. FORREST.
373
00:21:20,778 --> 00:21:23,147
I DON'T KNOW.
I CAN'T GET
INTO THE GROUNDS,
374
00:21:23,214 --> 00:21:24,948
AND SHE WON'T
ANSWER THE TELEPHONE.
375
00:21:25,016 --> 00:21:26,652
I KNOW SHE'S THERE.
376
00:21:28,352 --> 00:21:29,921
DO YOU WANNA
SEE HER NOW?
377
00:21:29,988 --> 00:21:32,491
YES.
378
00:21:29,988 --> 00:21:32,491
COME ON.
379
00:21:44,002 --> 00:21:45,503
THIS IS MY SECRET WAY.
380
00:21:45,570 --> 00:21:47,672
YOU WON'T TELL ANYBODY,
WILL YOU?
381
00:21:47,739 --> 00:21:48,506
I PROMISE.
382
00:21:48,573 --> 00:21:49,808
PROMISE THIS WAY.
383
00:21:49,875 --> 00:21:52,711
ON MY OATH AS
A TRUE SOLDIER
FOR AMERICA
384
00:21:52,778 --> 00:21:56,014
IN THE ROBERT FORREST
BOYS ARMY, I PROMISE.
385
00:21:56,081 --> 00:21:57,615
THAT'S OUR OATH.
386
00:21:57,682 --> 00:21:59,817
ON MY OATH
AS A TRUE SOLDIER
387
00:21:59,884 --> 00:22:02,987
IN THE ROBERT FORREST
BOYS ARMY, I PROMISE.
388
00:22:03,054 --> 00:22:04,756
FOR AMERICA.
389
00:22:06,224 --> 00:22:07,925
FOR AMERICA.
390
00:22:07,992 --> 00:22:09,428
COME ON.
391
00:22:36,921 --> 00:22:38,557
OH!
392
00:22:43,261 --> 00:22:45,364
ALL RIGHT.
393
00:24:20,892 --> 00:24:22,994
HELLO?
394
00:25:55,519 --> 00:25:57,155
I, UH...
395
00:26:01,091 --> 00:26:04,662
NOBODY ANSWERED
THE DOORBELL.
396
00:26:07,064 --> 00:26:09,267
THAT'S A LIE.
I DIDN'T RING
THE DOORBELL.
397
00:26:09,334 --> 00:26:11,769
I COULDN'T FIND IT.
I JUST WALKED IN.
398
00:26:11,835 --> 00:26:13,271
I'M SORRY,
VERY SORRY.
399
00:26:16,307 --> 00:26:18,142
WHO ARE YOU?
400
00:26:18,209 --> 00:26:20,344
I'M STEVEN O'MALLEY.
I'M A WRITER.
401
00:26:20,411 --> 00:26:22,146
STEVEN O'MALLEY
IS IN GERMANY.
402
00:26:22,213 --> 00:26:25,050
I CAME BACK
JUST SHORTLY BEFORE
MR. FORREST'S DEATH.
403
00:26:25,116 --> 00:26:27,051
I'VE
WRITTEN MRS. FORREST
SEVERAL NOTES,
404
00:26:27,118 --> 00:26:29,020
AND I...I'D LIKE
TO SEE HER,
405
00:26:29,086 --> 00:26:31,022
NOT NECESSARILY
TONIGHT.
406
00:26:31,089 --> 00:26:34,993
I HAD ENVISIONED
AN OLDER MAN.
407
00:26:35,759 --> 00:26:38,529
I AM
CHRISTINE FORREST.
408
00:26:38,596 --> 00:26:41,099
I HAD ENVISIONED...
409
00:26:41,166 --> 00:26:44,135
I'M TERRIBLY SORRY
TO DO THIS TO YOU,
MRS. FORREST,
410
00:26:44,202 --> 00:26:45,403
BUT I, UH...
411
00:26:45,470 --> 00:26:47,605
A FRIEND OF
YOUR HUSBAND'S
TOLD ME
412
00:26:47,672 --> 00:26:49,607
YOU MIGHT BE GLAD
TO SEE ME.
413
00:26:49,674 --> 00:26:51,610
THE GATEKEEPER'S
BOY.
414
00:26:53,144 --> 00:26:54,578
POOR LITTLE JEB.
415
00:26:54,645 --> 00:26:57,115
YES. YES,
HE SEEMS TO THINK
416
00:26:57,182 --> 00:26:58,917
THAT HE KILLED...
417
00:26:58,983 --> 00:27:01,619
BECAUSE HE DIDN'T
WARN HIM ABOUT
THE BRIDGE.
418
00:27:01,686 --> 00:27:04,356
BOYS LOVED MR. FORREST.
419
00:27:04,422 --> 00:27:07,625
I'VE HAD LETTERS,
SWEET LETTERS.
420
00:27:07,692 --> 00:27:09,660
HEARTBREAKING LETTERS.
421
00:27:09,727 --> 00:27:12,630
HE WAS THE LIGHT
OF THEIR EYES.
422
00:27:12,696 --> 00:27:16,033
IT SEEMS THAT THE LIGHT
HAS GONE OUT.
423
00:27:16,100 --> 00:27:17,467
NO, NO.
424
00:27:17,535 --> 00:27:18,870
IT BURNS BRIGHTER
THAN EVER.
425
00:27:18,936 --> 00:27:21,305
IT MUST ALWAYS BURN.
WE MUST SEE TO THAT.
426
00:27:21,373 --> 00:27:23,407
WE?
427
00:27:21,373 --> 00:27:23,407
YES. ALL OF US.
428
00:27:23,474 --> 00:27:25,842
ALL OF US
WHO WERE GUIDED
BY THAT LIGHT,
429
00:27:25,910 --> 00:27:27,311
WHO DREW WARMTH
FROM THE FLAME.
430
00:27:27,378 --> 00:27:29,879
AND YOU CAN PROTECT
THAT FLAME.
431
00:27:27,378 --> 00:27:29,879
I TRIED TO.
432
00:27:29,947 --> 00:27:31,515
LET US HELP YOU.
YOU'RE NOT ALONE.
433
00:27:31,582 --> 00:27:33,951
THAT'S WHAT
I'VE COME HERE
TO TELL YOU.
434
00:27:34,018 --> 00:27:35,186
I TRIED.
435
00:27:36,754 --> 00:27:38,790
I HAD WONDERED
IF YOU...
436
00:27:38,856 --> 00:27:40,558
SPOKE AS YOU WROTE.
437
00:27:40,625 --> 00:27:41,960
I SPEAK AS I FEEL.
438
00:27:42,026 --> 00:27:45,663
I FEEL VERY DEEPLY
ABOUT THIS.
439
00:27:45,730 --> 00:27:47,165
WHAT DO YOU WANT
FROM ME?
440
00:27:47,232 --> 00:27:49,100
THE LIFE
OF ROBERT FORREST.
441
00:27:49,167 --> 00:27:52,102
I CAN'T GIVE IT TO YOU.
IT'S BEEN TAKEN AWAY.
442
00:27:52,170 --> 00:27:54,506
THERE ARE
MANY THINGS
YOU COULD TELL ME.
443
00:27:54,572 --> 00:27:56,239
WHAT WOULD YOU LIKE?
444
00:27:56,307 --> 00:27:57,808
THE SOUND OF HIS LAUGH?
445
00:27:57,875 --> 00:28:00,078
THE TOUCH OF HIS HAND?
446
00:28:00,145 --> 00:28:02,346
I'M SORRY.
447
00:28:02,413 --> 00:28:04,815
I'LL GO NOW.
448
00:28:04,882 --> 00:28:06,618
TOMORROW, PERHAPS?
449
00:28:06,684 --> 00:28:08,386
I DON'T UNDERSTAND YOU,
MR. O'MALLEY.
450
00:28:08,453 --> 00:28:10,822
I DON'T SEE WHY I
SHOULD TALK TO YOU.
451
00:28:10,888 --> 00:28:12,322
I'VE SEEN YOU
5 MINUTES.
452
00:28:12,390 --> 00:28:14,825
I DON'T KNOW YOU,
ANYTHING ABOUT YOU.
453
00:28:14,892 --> 00:28:17,595
I WISH YOU WOULD GO.
454
00:28:17,662 --> 00:28:21,933
FUNNY, I'VE SEEN YOU
5 MINUTES, AND I FEEL
I KNOW YOU VERY WELL.
455
00:28:26,670 --> 00:28:30,842
I APPRECIATE WHAT
YOU'RE TRYING TO DO
FOR MR. FORREST.
456
00:28:32,242 --> 00:28:33,711
I...
457
00:28:33,778 --> 00:28:35,112
REGRET THAT...
458
00:28:35,179 --> 00:28:37,916
I SHALL NOT BE ABLE
TO HELP YOU.
459
00:28:39,784 --> 00:28:42,053
GOOD NIGHT,
MR. O'MALLEY.
460
00:28:43,487 --> 00:28:45,156
GOOD NIGHT,
MRS. FORREST.
461
00:28:57,935 --> 00:29:00,738
DID YOU SEND
FOR O'MALLEY?
462
00:29:00,805 --> 00:29:03,407
NO. A FRIEND SENT HIM.
463
00:29:03,474 --> 00:29:05,908
BUT I'M GLAD HE CAME.
464
00:29:05,976 --> 00:29:07,912
HE HAS A WONDERFUL FACE,
465
00:29:07,979 --> 00:29:10,748
SO...HONEST AND FRANK.
466
00:29:10,815 --> 00:29:13,418
HE'D BE
A VALUABLE FRIEND.
467
00:29:14,919 --> 00:29:17,055
I HEARD
WHAT HE ASKED YOU.
468
00:29:18,389 --> 00:29:19,990
THEN YOU HEARD
WHAT I ANSWERED.
469
00:29:20,057 --> 00:29:21,960
THAT WASN'T VERY WISE,
EITHER.
470
00:29:22,026 --> 00:29:23,494
HE WON'T BOTHER
TO COME BACK,
471
00:29:23,561 --> 00:29:25,530
IF THAT'S
WHAT YOU'RE
WORRIED ABOUT.
472
00:29:25,597 --> 00:29:28,999
ON THE CONTRARY,
HAVING OPENED THE DOOR
TO A MAN LIKE STEVEN O'MALLEY,
473
00:29:29,066 --> 00:29:31,669
YOU CAN'T SLAM IT
IN HIS FACE.
WOULDN'T BE WISE.
474
00:29:31,736 --> 00:29:33,003
IT'S BEEN DONE.
475
00:29:33,070 --> 00:29:35,039
YOU MUST OPEN IT AGAIN,
INVITE HIM IN.
476
00:29:35,106 --> 00:29:36,541
WHY?
477
00:29:35,106 --> 00:29:36,541
BECAUSE HE'S
NO FOOL.
478
00:29:36,607 --> 00:29:38,376
HE'LL THINK YOU'RE
TRYING TO HIDE THINGS.
479
00:29:38,442 --> 00:29:40,211
HE'S DEDICATED HIMSELF
TO WRITING A BOOK,
480
00:29:40,278 --> 00:29:41,913
A MEMORIAL TO
YOUR HUSBAND'S MEMORY.
481
00:29:41,980 --> 00:29:43,748
IF YOU REFUSE YOUR
APPRECIATION, YOUR HELP,
482
00:29:43,815 --> 00:29:45,750
HE'LL START
WONDERING WHY.
483
00:29:45,817 --> 00:29:48,152
I THINK...
484
00:29:48,218 --> 00:29:50,722
MR. O'MALLEY
UNDERSTANDS THAT...
485
00:29:50,788 --> 00:29:52,524
I HAVE NO HEART
FOR FURTHER PUBLICITY.
486
00:29:52,590 --> 00:29:55,893
BUT THIS IS DIFFERENT.
HE'S NOT WRITING
A GOSSIP COLUMN.
487
00:29:55,960 --> 00:29:57,695
WHAT DO YOU
WANT ME TO DO?
488
00:29:57,762 --> 00:30:00,798
I WANT YOU
TO HELP HIM,
GUIDE HIM, USE HIM.
489
00:30:00,865 --> 00:30:02,200
THE OPPORTUNITY'S
PASSED.
490
00:30:02,266 --> 00:30:05,170
YOU MUST MAKE
ANOTHER AT ONCE.
491
00:30:06,837 --> 00:30:09,440
YOU REALIZE
THAT YOU SHOULD?
492
00:30:09,507 --> 00:30:10,742
PERHAPS.
493
00:30:10,808 --> 00:30:12,743
MAY I HAVE
MR. FORREST'S KEYS?
494
00:30:12,810 --> 00:30:14,544
WHAT DO YOU WANT
WITH THEM?
495
00:30:14,611 --> 00:30:16,981
HE LEFT ME INSTRUCTIONS
TO DESTROY CERTAIN
SEALED ENVELOPES,
496
00:30:17,048 --> 00:30:18,616
UNOPENED, IN THE EVENT
OF HIS DEATH.
497
00:30:18,683 --> 00:30:21,051
WHAT WAS IN THEM?
498
00:30:18,683 --> 00:30:21,051
I HAVE NO IDEA,
NATURALLY.
499
00:30:21,118 --> 00:30:23,855
NATURALLY.
THAT WAS IN THE EVENT
OF MY DEATH TOO.
500
00:30:23,921 --> 00:30:25,856
HE TALKED TO ME
ABOUT THOSE ENVELOPES.
501
00:30:25,923 --> 00:30:27,525
I'LL SEE TO THEM
MYSELF.
502
00:30:45,943 --> 00:30:47,311
WASN'T THAT THE COUSIN?
503
00:30:47,377 --> 00:30:49,947
HE'S A LITTLE
OF EVERYTHING--
504
00:30:50,013 --> 00:30:52,050
COUSIN, GAMBLER,
HIGH-STEPPER,
505
00:30:52,116 --> 00:30:53,751
MOTORBIKE RIDER,
FARMER.
506
00:30:53,818 --> 00:30:55,786
MOSTLY
MOTORBIKE RIDER.
507
00:30:55,853 --> 00:30:59,523
THAT'S WHY THE BANK'S
SELLING HIS FARM FROM
UNDER HIM NEXT WEEK.
508
00:30:59,590 --> 00:31:02,327
BANKS AIN'T INTERESTED
IN MOTORBIKE RIDING.
509
00:31:02,393 --> 00:31:04,795
DIDN'T FORREST
TAKE HIM IN HAND?
510
00:31:04,862 --> 00:31:06,931
WHAT, HIM?
511
00:31:04,862 --> 00:31:06,931
WHAT'S ON YOUR MIND?
512
00:31:06,998 --> 00:31:08,666
WHEN FORREST
WAS ALIVE,
513
00:31:08,733 --> 00:31:10,900
THAT YOUNG FELLA
WASN'T ALLOWED
INSIDE THOSE GATES.
514
00:31:10,968 --> 00:31:12,069
WHY NOT?
515
00:31:12,136 --> 00:31:13,504
I WOULD THINK
IT WAS BECAUSE
516
00:31:13,571 --> 00:31:15,372
FORREST DIDN'T
WANT HIM IN THERE.
517
00:31:21,879 --> 00:31:24,814
YOUR "WIFE"
WAS ASKING FOR YOU.
518
00:31:24,882 --> 00:31:27,018
THANK YOU.
519
00:31:24,882 --> 00:31:27,018
[WHISTLE]
520
00:31:32,023 --> 00:31:35,392
WELL, JOSHUA, HOW WERE
THE WALLS OF JERICHO?
521
00:31:35,460 --> 00:31:37,394
NOT SO DIFFICULT.
522
00:31:37,461 --> 00:31:39,330
YOU SAW HER?
523
00:31:39,396 --> 00:31:42,733
WELL, COME ON, GIVE.
WHAT WAS SHE LIKE?
524
00:31:42,800 --> 00:31:44,302
MMM...
525
00:31:44,369 --> 00:31:45,803
YOU KNOW.
526
00:31:45,870 --> 00:31:47,103
NO, FRANKLY,
I DON'T.
527
00:31:47,171 --> 00:31:48,939
IS SHE
WHAT YOU EXPECTED?
528
00:31:49,006 --> 00:31:50,408
YOUNGER.
529
00:31:52,009 --> 00:31:54,011
WHAT WAS SHE WEARING?
530
00:31:54,078 --> 00:31:56,047
WEARING A SORT OF
A HAIRDO.
531
00:31:56,114 --> 00:31:57,948
HA HA HA. NICE.
532
00:31:58,015 --> 00:32:00,351
SHE, UH, POSSIBLY HAD
SOMETHING ELSE ON?
533
00:32:00,417 --> 00:32:01,651
MMM?
534
00:32:01,719 --> 00:32:03,688
WHAT WAS SHE WEARING,
DOPE?
535
00:32:03,754 --> 00:32:05,423
WHITE, I THINK.
536
00:32:05,490 --> 00:32:06,924
YES, IT WAS WHITE.
537
00:32:06,991 --> 00:32:08,526
WIDOWS SOMETIMES
WEAR BLACK.
538
00:32:08,593 --> 00:32:11,396
THIS WAS WHITE.
SOFT, CREAMY WHITE.
539
00:32:11,462 --> 00:32:13,331
DRESS, BLOUSE, SUIT?
540
00:32:13,398 --> 00:32:15,533
UH...NIGHTGOWN?
541
00:32:15,600 --> 00:32:16,900
DRESS.
542
00:32:16,967 --> 00:32:19,636
A DRESS.
A WHITE DRESS.
543
00:32:19,703 --> 00:32:20,937
ZIPPER OR BUTTONS?
544
00:32:21,005 --> 00:32:22,774
WHY DON'T YOU GO
BACK TO NEW YORK?
545
00:32:22,840 --> 00:32:26,843
AND LEAVE THIS
FASCINATING PLACE RIGHT
AT THE HEIGHT OF THE SEASON?
546
00:32:26,911 --> 00:32:27,978
UH-UH.
547
00:32:28,045 --> 00:32:29,847
FREDDIE GO TO BED?
548
00:32:29,914 --> 00:32:31,549
YES.
WE'RE ALONE AT LAST.
549
00:32:31,616 --> 00:32:33,551
THAT'S WONDERFUL.
550
00:32:33,618 --> 00:32:35,753
I GUESS HORN-BLOWING'S
551
00:32:35,820 --> 00:32:39,924
A PRETTY FAIR-SIZED JOB,
EH, JOSHUA?
552
00:32:39,991 --> 00:32:42,593
YOU LOOK
ALL SHOT TO PIECES.
553
00:32:42,660 --> 00:32:44,762
GOOD NIGHT, SUGAR.
554
00:32:44,829 --> 00:32:46,463
GOOD NIGHT.
555
00:32:46,530 --> 00:32:48,032
STEVIE.
556
00:32:48,098 --> 00:32:50,067
ANYWAY, YOU'VE GOT
A ROOM OF YOUR OWN.
557
00:32:50,134 --> 00:32:52,603
I TOLD MR. ARBUTHNOT
YOU SNORED
558
00:32:52,670 --> 00:32:54,404
AND I'M
GETTING A DIVORCE.
559
00:32:54,471 --> 00:32:57,141
I MUST SAY, HE SEEMED
VERY UPSET ABOUT IT.
560
00:33:13,991 --> 00:33:17,527
UH, TELL ME,
MR. ARBUTHNOT, DO YOU KNOW
MRS. FORREST PERSONALLY?
561
00:33:17,594 --> 00:33:19,597
MRS. FORREST IS
A WONDERFUL WOMAN.
562
00:33:19,664 --> 00:33:22,299
YES. YES, I'M SURE.
HAVE YOU EVER SEEN HER?
563
00:33:22,366 --> 00:33:23,634
YES.
564
00:33:23,701 --> 00:33:25,136
WELL, TELL ME ABOUT IT.
565
00:33:25,202 --> 00:33:28,739
WAS THERE A STRANGE,
EERIE MUSIC, LIKE SOMETHING
NOT OF THIS EARTH?
566
00:33:28,806 --> 00:33:30,540
DID SHE FLOAT BY
ON A CLOUD
567
00:33:30,607 --> 00:33:33,411
OR JUST RISE OUT OF
THE MIDDLE OF A LAKE?
568
00:33:33,478 --> 00:33:35,078
GOOD EVENING,
MR. ARBUTHNOT.
569
00:33:35,145 --> 00:33:36,914
MRS. FORREST.
570
00:33:36,981 --> 00:33:40,184
I WANT TO THANK YOU
FOR THAT BEAUTIFUL MESSAGE
WITH YOUR FLOWERS.
571
00:33:40,251 --> 00:33:41,953
WELL, YOU KNOW
HOW I FEEL--
572
00:33:42,019 --> 00:33:43,721
HOW WE ALL FEEL
ABOUT--
573
00:33:43,788 --> 00:33:45,956
IS THERE SOMETHING
I CAN DO FOR YOU?
574
00:33:46,023 --> 00:33:47,390
WONDER IF YOU
COULD FIND OUT
575
00:33:47,458 --> 00:33:49,393
WHETHER MR. O'MALLEY
HAS COME IN YET.
576
00:33:49,460 --> 00:33:52,063
I'LL CALL HIM.
WOULD YOU MIND
WAITING IN THE PARLOR?
577
00:33:52,129 --> 00:33:53,497
NOT AT ALL. THANKS.
578
00:34:00,704 --> 00:34:02,206
COME IN.
579
00:34:02,273 --> 00:34:04,140
WHAT DO YOU WANT?
580
00:34:04,208 --> 00:34:05,976
[RINGS]
581
00:34:06,043 --> 00:34:07,644
HELLO?
582
00:34:07,711 --> 00:34:09,347
HMM?
583
00:34:10,815 --> 00:34:13,050
OH, REALLY?
SHE'S DOWNSTAIRS?
584
00:34:13,117 --> 00:34:15,853
HMM. WELL, TELL HER
TO TAKE HER BOOTS OFF.
585
00:34:15,918 --> 00:34:17,154
I'LL BE RIGHT DOWN.
586
00:34:17,221 --> 00:34:18,856
YOU BORE ME.
587
00:34:18,922 --> 00:34:21,591
[RING]
588
00:34:21,659 --> 00:34:23,461
HELLO.
589
00:34:26,197 --> 00:34:27,464
SHE'S...
590
00:34:27,531 --> 00:34:29,366
OH, I'M SOR--
I'M VERY SORRY.
591
00:34:29,433 --> 00:34:31,135
YES, I'LL BE
RIGHT DOWN.
592
00:34:31,202 --> 00:34:32,903
WHAT IS IT, STEVE?
SOME BAD NEWS?
593
00:34:32,969 --> 00:34:35,339
NO, NO. JUST
SOMEBODY DOWNSTAIRS
WANTS TO SEE ME.
594
00:34:35,406 --> 00:34:38,342
OH, HOW FRIENDLY.
595
00:34:35,406 --> 00:34:38,342
DO I NEED A SHAVE?
596
00:34:38,409 --> 00:34:40,778
THAT DEPENDS
ON WHO'S DOWNSTAIRS.
IF IT'S A MAN--
597
00:34:40,844 --> 00:34:41,977
IT'S NOT A MAN.
598
00:34:42,045 --> 00:34:43,413
I'VE GOT IT.
IT'S A WOMAN.
599
00:34:43,480 --> 00:34:45,081
WELL, YOUR TROUSERS
NEED PRESSING.
600
00:34:45,149 --> 00:34:47,317
THEY LOOK AS THOUGH
YOU'D FALLEN
INTO SOMETHING.
601
00:34:47,385 --> 00:34:49,686
YOU, UH, HAVEN'T,
HAVE YOU, STEVIE?
602
00:34:49,753 --> 00:34:51,888
YOU'RE A CLEVER LITTLE
SNOOPER, AREN'T YOU?
603
00:34:51,955 --> 00:34:53,790
NO. THAT'S JUST IT.
604
00:34:53,857 --> 00:34:56,893
IF I WERE CLEVER,
I'D STOP KIDDING MYSELF
AND MARRY FREDDIE.
605
00:34:56,960 --> 00:34:58,362
HEY!
606
00:34:58,429 --> 00:34:59,464
HUH!
607
00:35:07,071 --> 00:35:09,706
I HOPE YOU'LL
ADMIT THAT IT'S
A WOMAN'S PRIVILEGE
608
00:35:09,773 --> 00:35:12,009
TO CHANGE HER MIND,
MR. O'MALLEY.
609
00:35:12,076 --> 00:35:13,544
SOMETIMES
EVEN HER DUTY.
610
00:35:13,611 --> 00:35:15,913
THAT'S WHAT I BEGAN
TO FEEL AFTER...
611
00:35:15,979 --> 00:35:17,814
I SENT YOU AWAY.
612
00:35:17,882 --> 00:35:19,550
YOU'RE
GOING TO HELP ME?
613
00:35:19,617 --> 00:35:22,619
SEEMS TO BE THE ONLY
WAY THAT I CAN SHOW
MY APPRECIATION
614
00:35:22,686 --> 00:35:24,555
OF WHAT
YOU'RE TRYING TO DO.
615
00:35:24,622 --> 00:35:26,991
YOU THOUGHT IT STRANGE,
PERHAPS, THAT
I REFUSED BEFORE?
616
00:35:27,057 --> 00:35:29,125
NO, NO. I DIDN'T
THINK IT WAS STRANGE.
617
00:35:29,193 --> 00:35:32,330
I THOUGHT, UH...
618
00:35:29,193 --> 00:35:32,330
TELL ME.
619
00:35:32,396 --> 00:35:34,965
WELL, I THOUGHT
YOU'D BEEN HURT.
620
00:35:35,032 --> 00:35:36,834
AND I, UH...
621
00:35:36,900 --> 00:35:38,235
YOU'RE SENSITIVE...
622
00:35:38,302 --> 00:35:40,104
YOU'RE TOO SENSITIVE...
623
00:35:40,171 --> 00:35:42,506
TO BE HURT ANYMORE
BY BEING MADE TO TALK
624
00:35:42,573 --> 00:35:44,942
ABOUT THINGS YOU DON'T
WANT TO TALK ABOUT YET.
625
00:35:45,009 --> 00:35:48,979
I WAS RIGHT.
YOU ARE KIND.
YOU DID UNDERSTAND.
626
00:35:49,046 --> 00:35:50,881
THEN THAT'S HOW IT WAS?
627
00:35:50,948 --> 00:35:53,417
YES, THAT'S
HOW IT WAS,
AND AFTERWARDS,
628
00:35:53,484 --> 00:35:56,252
AFTERWARDS,
I BEGAN TO THINK...
629
00:35:56,320 --> 00:35:57,621
WELL, YOU'RE, UH...
630
00:35:57,688 --> 00:36:00,291
NOT THE SORT OF MAN
ONE OPENS THE DOOR TO
631
00:36:00,357 --> 00:36:01,959
AND THEN CLOSES IT
IN HIS FACE.
632
00:36:02,026 --> 00:36:05,229
YOU HAVE THE RIGHT
TO CLOSE THE DOOR
ON ANYONE YOU CHOOSE.
633
00:36:05,295 --> 00:36:07,465
YOU SEEM TO MAKE ALL
THE EXCUSES FOR ME.
634
00:36:07,531 --> 00:36:09,433
I DON'T THINK
ANY ARE NECESSARY.
635
00:36:09,499 --> 00:36:11,435
I'M GLAD YOU CHANGED
YOUR MIND, THOUGH.
636
00:36:11,502 --> 00:36:13,871
WELL, I'VE
MADE A BEGINNING.
637
00:36:13,937 --> 00:36:16,740
HERE ARE SOME PICTURES
WHICH HAVE NEVER
BEEN PUBLISHED.
638
00:36:16,807 --> 00:36:18,642
I THOUGHT THEY MIGHT
INTEREST YOU.
639
00:36:18,709 --> 00:36:22,480
I TOOK MOST OF THEM
MYSELF JUST AFTER
WE WERE MARRIED.
640
00:36:24,347 --> 00:36:26,284
THIS IS INTERESTING.
641
00:36:26,350 --> 00:36:28,018
THAT'S ONE
OF THE CROWDS
642
00:36:28,085 --> 00:36:30,855
THAT USED TO COLLECT
OUTSIDE THE HOTELS
WHEREVER WE WENT.
643
00:36:30,922 --> 00:36:33,290
I KNOW THIS PLACE.
IT'S IN GERMANY, ISN'T IT?
644
00:36:33,357 --> 00:36:35,292
YES. I WENT
TO SCHOOL THERE.
645
00:36:35,359 --> 00:36:37,094
I WANTED ROBERT
TO SEE IT.
646
00:36:37,161 --> 00:36:41,065
EVEN THERE HE WAS
KNOWN, AS WELL AS
ALL OVER FRANCE.
647
00:36:41,131 --> 00:36:43,100
AND THE CROWDS
LOVED HIM.
648
00:36:43,166 --> 00:36:45,102
CROWDS ALWAYS
LOVED HIM,
649
00:36:45,169 --> 00:36:46,871
WANTED
TO BE NEAR HIM.
650
00:36:46,937 --> 00:36:48,906
SOMETIMES
THEY'D REACH OUT
TO TOUCH HIM
651
00:36:48,973 --> 00:36:50,874
WITH A TERRIFYING
SORT OF CURIOSITY,
652
00:36:50,941 --> 00:36:53,542
AS THOUGH
TO FIND OUT
WHAT HE WAS MADE OF.
653
00:36:53,610 --> 00:36:55,212
HERE HE IS
ON A HORSE.
654
00:36:55,279 --> 00:36:57,014
HE COULD RIDE
WITH THE BEST.
655
00:36:57,080 --> 00:37:00,017
I, MYSELF,
USED TO WONDER
656
00:37:00,084 --> 00:37:01,819
WHAT MADE HIM
SO DIFFERENT,
657
00:37:01,886 --> 00:37:04,288
SO MUCH STRONGER
THAN OTHER MEN.
658
00:37:04,355 --> 00:37:07,024
DID YOU EVER FIND OUT?
659
00:37:07,091 --> 00:37:09,326
YES. HE WILLED IT.
660
00:37:09,393 --> 00:37:11,829
AND WHATEVER HE
WILLED, HE COULD DO,
661
00:37:11,895 --> 00:37:14,765
WHETHER
IT WAS TAKING
A STRANGE HORSE
662
00:37:14,832 --> 00:37:16,567
OVER A FENCE OR...
663
00:37:16,633 --> 00:37:19,270
OR TAKING A HILL
IN THE ARGONNE.
664
00:37:21,705 --> 00:37:23,340
YES.
665
00:37:23,407 --> 00:37:25,342
WHATEVER IT WAS,
WHATEVER HE WILLED,
666
00:37:25,409 --> 00:37:27,311
HE COULD DO.
667
00:37:27,378 --> 00:37:30,047
UM...THESE ARE...
668
00:37:30,114 --> 00:37:32,048
SOME NOTES
WHICH I MADE
669
00:37:32,115 --> 00:37:34,350
LISTENING TO SOME
IMPROMPTU SPEECHES
OF HIS
670
00:37:34,418 --> 00:37:36,287
WHICH HAVE NEVER
BEEN PUBLISHED.
671
00:37:37,320 --> 00:37:39,256
WELL, THESE ARE FINE.
THEY'RE...
672
00:37:39,323 --> 00:37:41,859
THEY'RE FINE, BUT, UH...
673
00:37:41,926 --> 00:37:46,930
BUT DOCUMENTS
AND PHOTOGRAPHS ARE
NOT REALLY WHAT I WANT.
674
00:37:46,997 --> 00:37:49,566
UH...WHAT I WANT IS,
UH...
675
00:37:49,633 --> 00:37:51,335
YES?
676
00:37:51,402 --> 00:37:53,370
THE TRUTH.
677
00:37:53,437 --> 00:37:56,373
THE TRUTH
AS YOU KNOW IT
ABOUT THE MAN HIMSELF.
678
00:37:56,440 --> 00:37:59,075
THAT'S WHAT I'M
TRYING TO GIVE YOU.
679
00:37:59,142 --> 00:38:01,145
AND YOU HAVE, YOU HAVE.
680
00:38:01,212 --> 00:38:03,714
FOR A MOMENT, I...I...
681
00:38:03,781 --> 00:38:06,883
THOUGHT I SAW HIM
WITH THE CROWD
SURGING TOWARD HIM,
682
00:38:06,950 --> 00:38:09,386
THE LOVERS' PILGRIMAGE
TO YOUR OLD SCHOOL,
683
00:38:09,453 --> 00:38:11,388
BUT HE'S NOT HERE.
684
00:38:11,455 --> 00:38:13,390
PERHAPS, IF--IF, UH...
685
00:38:13,457 --> 00:38:15,826
IF YOU JUST TALKED
AND LET ME LISTEN
686
00:38:15,892 --> 00:38:19,495
AND THEN LATER ON LET ME
WANDER THROUGH THE ROOMS
IN WHICH HE LIVED,
687
00:38:19,563 --> 00:38:23,266
I--I COULD
GET TO KNOW THE MAN
I WANT TO WRITE ABOUT.
688
00:38:23,333 --> 00:38:27,537
WILL YOU COME
TOMORROW AFTERNOON?
689
00:38:27,604 --> 00:38:29,607
I SHALL BE GLAD
TO SEE YOU.
690
00:38:29,674 --> 00:38:30,841
THANK YOU.
691
00:38:41,519 --> 00:38:43,319
Christine, GOOD NIGHT,
MR. O'MALLEY.
692
00:38:43,387 --> 00:38:44,922
GOOD NIGHT.
693
00:39:01,505 --> 00:39:04,975
OF COURSE
THEY'RE COUSINS.
694
00:39:05,042 --> 00:39:07,810
COUSINS FREQUENTLY
CONSOLE EACH OTHER
IN GRIEF.
695
00:39:07,878 --> 00:39:09,446
[RAPPING CHAIR]
696
00:39:09,513 --> 00:39:11,115
HMM?
WHAT DID YOU SAY?
697
00:39:11,182 --> 00:39:12,649
[RAPS]
698
00:39:12,716 --> 00:39:14,651
SHH! I THINK I HEAR
MR. FORREST
699
00:39:14,718 --> 00:39:16,953
TURNING OVER
IN HIS GRAVE.
700
00:39:20,558 --> 00:39:22,626
GOOD AFTERNOON.
701
00:39:22,693 --> 00:39:24,661
IF YOU'RE LOOKING
FOR TODAY'S PAPERS,
702
00:39:24,728 --> 00:39:26,363
WE DON'T GET THEM
TILL TONIGHT.
703
00:39:26,430 --> 00:39:28,298
NO. I'M LOOKING FOR
A JUNIOR-SIZE FOOTBALL.
704
00:39:28,365 --> 00:39:29,567
OH.
705
00:39:31,301 --> 00:39:33,636
OH. OH, YES.
RIGHT HERE.
706
00:39:35,172 --> 00:39:36,740
$1.25.
707
00:39:36,807 --> 00:39:38,241
THANK YOU.
708
00:39:38,309 --> 00:39:39,677
THANK YOU.
709
00:39:49,553 --> 00:39:50,987
O'Malley,
MIDFORD FARM.
710
00:39:51,054 --> 00:39:52,756
Woman, YES.
MRS. FORREST'S COUSIN.
711
00:39:52,822 --> 00:39:54,758
I SHOULD HAVE
TAKEN THAT DOWN.
712
00:39:54,824 --> 00:39:56,660
THE SALE'S OFF.
YOUNG MIDFORD
PAID MORTGAGE.
713
00:39:56,727 --> 00:40:00,096
EVERYBODY IN TOWN'S
WONDERING WHERE ON EARTH
HE GOT HIS MONEY.
714
00:40:00,164 --> 00:40:03,768
COUSINS FREQUENTLY PAY
EACH OTHER'S MORTGAGES.
715
00:40:06,636 --> 00:40:09,740
I, UH, LIKE
THE CUT OF YOU,
YOUNG MAN.
716
00:40:09,807 --> 00:40:11,308
THANK YOU.
717
00:40:11,375 --> 00:40:14,178
I'D LIKE YOU BETTER
IF YOU MINDED
YOUR OWN BUSINESS.
718
00:40:14,245 --> 00:40:17,481
ROBERT FORREST'S LIFE
IS MY BUSINESS FROM NOW ON.
719
00:40:17,547 --> 00:40:19,717
I WOULD THINK
IT WAS HIS OWN.
720
00:40:19,784 --> 00:40:21,018
HE'S DEAD.
721
00:40:21,084 --> 00:40:24,321
DEAD MAN
CAN'T RIGHTLY
DEFEND HIMSELF.
722
00:40:24,388 --> 00:40:26,123
I'M NOT ATTACKING HIM.
723
00:40:26,190 --> 00:40:28,158
WHEN YOU STEP INTO
PLACES YOU DON'T BELONG,
724
00:40:28,225 --> 00:40:31,328
YOU NEVER KNOW WHAT'LL
COME OF IT.
725
00:40:28,225 --> 00:40:31,328
LOOK OUT!
726
00:40:31,395 --> 00:40:32,797
[CRASH]
727
00:40:34,465 --> 00:40:35,865
CLOSE.
728
00:40:35,932 --> 00:40:38,067
HIYA, DOC. BRAKES
AIN'T WORKIN' VERY GOOD.
729
00:40:38,134 --> 00:40:39,536
SO I SEE.
730
00:40:39,603 --> 00:40:42,405
LUCKY YOU WAS HERE.
I MIGHT HAVE RUN
INTO SOMETHING.
731
00:40:42,472 --> 00:40:43,908
ANY DAMAGE,
DOCTOR?
732
00:40:43,974 --> 00:40:45,476
MINOR
CONTUSIONS AND
SLIGHT ABRASIONS.
733
00:40:45,542 --> 00:40:46,977
NOTHING SERIOUS.
734
00:40:47,044 --> 00:40:49,446
I'M DR. FIELDING.
YOU'RE THE NEWSPAPERMAN.
735
00:40:49,512 --> 00:40:51,248
THAT'S RIGHT, DOCTOR.
HOW'S JEB?
736
00:40:51,315 --> 00:40:54,051
A LITTLE FEVER.
IT'S MORE MENTAL
THAN ANYTHING.
737
00:40:54,118 --> 00:40:55,685
I'LL RUN IN
AND SEE HIM.
738
00:40:55,752 --> 00:40:57,154
LOOKS BETTER
THAN EVER.
739
00:40:57,220 --> 00:40:59,189
YEAH? WELL, I'M GLAD
YOU THINK SO, ORION.
740
00:40:59,256 --> 00:41:01,692
WHAT DO I OWE YOU
FOR THE IMPROVEMENT?
741
00:41:02,659 --> 00:41:04,795
GRATIS. GRATIS.
GLAD TO OBLIGE.
742
00:41:04,862 --> 00:41:06,330
WHO'S SICK?
743
00:41:06,397 --> 00:41:07,564
YOUNG JEB.
744
00:41:07,631 --> 00:41:09,732
I DON'T FEEL
SO GOOD MYSELF.
745
00:41:09,799 --> 00:41:12,502
LAST NIGHT I DIDN'T
SLEEP GOOD AT ALL.
746
00:41:12,569 --> 00:41:15,138
SORT OF ACHED
ALL UP HERE,
747
00:41:15,205 --> 00:41:16,707
ALL DOWN AROUND HERE,
748
00:41:16,773 --> 00:41:19,409
AND I HAD SORT OF
A SORE THROAT.
749
00:41:19,476 --> 00:41:21,511
TONGUE'S COATED,
AIN'T IT?
750
00:41:21,578 --> 00:41:23,846
FEVERISH, TOO.
NO APPETITE AT ALL.
751
00:41:23,913 --> 00:41:26,283
WELL, TAKE THIS
IN A GLASS
OF WATER TONIGHT.
752
00:41:26,350 --> 00:41:27,584
NOW, WAIT
A MINUTE, DOC.
753
00:41:27,651 --> 00:41:29,453
I AIN'T COMIN'
TO YOU PROFESSIONALLY.
754
00:41:29,520 --> 00:41:31,322
OH, I KNOW IT,
ORION.
755
00:41:31,388 --> 00:41:32,923
NO, WE JUST
HAPPENED TO MEET,
756
00:41:32,989 --> 00:41:34,958
YOU JUST
HAPPENED TO GET
TALKING, THAT'S ALL.
757
00:41:35,025 --> 00:41:36,460
THERE'LL
BE NO CHARGE.
758
00:41:36,527 --> 00:41:37,961
WHY, UH, THANKS, DOC.
759
00:41:38,028 --> 00:41:39,395
AND...SAY, UH...
760
00:41:39,463 --> 00:41:42,198
MY OLD LADY
AIN'T FEELIN'
SO GOOD EITHER.
761
00:41:42,265 --> 00:41:44,502
YEAH? AW,
THAT'S TOO BAD.
762
00:41:49,773 --> 00:41:51,508
LOOKS PRETTY HOPELESS,
DON'T IT?
763
00:41:51,575 --> 00:41:52,776
YEAH.
764
00:41:55,111 --> 00:41:57,013
YOU'RE AS BAD
AS MRS. FORREST.
765
00:41:57,081 --> 00:42:00,284
WE PLAYED 3 GAMES
LAST NIGHT, AND I
BEAT HER EVERY TIME.
766
00:42:01,684 --> 00:42:03,420
SHE PLAY CHESS, TOO?
767
00:42:03,487 --> 00:42:06,490
YES, AND SHE'S FINE
WHEN SHE'S GOT
HER MIND ON IT,
768
00:42:06,556 --> 00:42:08,559
BUT SHE HAS
HER BAD DAYS, TOO.
769
00:42:10,393 --> 00:42:11,628
SHE COME HERE OFTEN?
770
00:42:11,695 --> 00:42:14,064
NO. I GO TO
THE BIG HOUSE, USUALLY,
771
00:42:14,131 --> 00:42:16,165
AND WE HAVE SPONGE CAKE
AND HOT CHOCOLATE.
772
00:42:16,233 --> 00:42:19,135
SHE CAME HERE LAST NIGHT
'CAUSE I WAS SICK.
773
00:42:19,202 --> 00:42:23,040
SHE USED TO COME
AND SEE MY SISTER
WHEN SHE WAS SICK, TOO.
774
00:42:24,575 --> 00:42:26,944
SHE TREATS
EVERYBODY SWELL.
775
00:42:30,047 --> 00:42:31,282
CHECK.
776
00:42:33,017 --> 00:42:35,352
AH, YOU'RE TOO GOOD
FOR ME.
777
00:42:35,418 --> 00:42:37,555
YOU WIN. I GIVE UP.
778
00:42:41,625 --> 00:42:43,060
UH...
779
00:42:43,126 --> 00:42:44,894
W-WHAT WERE YOU
GOING TO TELL ME
780
00:42:44,961 --> 00:42:46,363
ABOUT YOUR SISTER
AND MRS. FORREST?
781
00:42:46,429 --> 00:42:48,799
I SAID
MY SISTER WAS
SICK A LONG TIME.
782
00:42:48,865 --> 00:42:50,299
SHE WAS
MR. FORREST'S
SECRETARY,
783
00:42:50,366 --> 00:42:52,569
MRS. FORREST
USED TO COME
AND BRING HER
784
00:42:52,635 --> 00:42:54,504
FRUIT AND FLOWERS
AND THINGS.
785
00:42:54,571 --> 00:42:56,006
THAT'S HER PICTURE.
786
00:42:58,408 --> 00:42:59,777
OH.
787
00:43:03,313 --> 00:43:04,581
SHE'S VERY PRETTY.
788
00:43:04,648 --> 00:43:06,216
WHERE IS SHE NOW?
789
00:43:06,283 --> 00:43:07,551
WHY, UH, SHE'S IN A--
790
00:43:07,617 --> 00:43:09,252
Father, SHE WENT AWAY.
791
00:43:09,319 --> 00:43:11,488
GET MARRIED?
792
00:43:11,555 --> 00:43:13,323
Father, NO.
793
00:43:17,260 --> 00:43:19,696
MRS. FORREST GAVE ME
MY CHESS SET, TOO.
794
00:43:19,762 --> 00:43:21,698
OH, DID SHE REALLY?
795
00:43:21,765 --> 00:43:24,600
[CRANKING TELEPHONE]
796
00:43:24,668 --> 00:43:27,604
HELLO. MAY I SPEAK
TO MRS. FORREST, PLEASE?
797
00:43:27,671 --> 00:43:29,205
THIS IS--
798
00:43:29,272 --> 00:43:32,609
OH. I WOULDN'T HAVE
RECOGNIZED YOUR VOICE,
MRS. FORREST.
799
00:43:32,676 --> 00:43:34,545
THIS IS STEVEN O'MALLEY.
800
00:43:34,611 --> 00:43:36,547
STEVE O'MALLEY?
801
00:43:36,613 --> 00:43:37,781
O'MALLEY?
802
00:43:37,848 --> 00:43:40,683
ARE YOU A FRIEND
OF ROBERT'S?
803
00:43:40,750 --> 00:43:41,985
I...I DON'T UNDERSTAND.
804
00:43:42,052 --> 00:43:44,888
IS THIS MRS. FORREST
I'M SPEAKING TO?
805
00:43:51,528 --> 00:43:52,895
HELLO, MRS. FORREST?
806
00:43:52,963 --> 00:43:55,566
YOU CAN'T SPEAK
TO THE BIG HOUSE
ON THAT PHONE.
807
00:43:55,633 --> 00:43:57,466
IT HASN'T BEEN WORKING
SINCE THE CLOUDBURST.
808
00:43:57,534 --> 00:44:00,537
I JUST TALKED
TO SOMEONE WHO SAID
SHE WAS MRS. FORREST.
809
00:44:00,604 --> 00:44:02,640
Jeb, THAT'S OLD
MRS. FORREST.
810
00:44:03,907 --> 00:44:05,508
OLD MRS. FORREST?
811
00:44:05,575 --> 00:44:07,277
YOU KNOW--
MR. FORREST'S
MOTHER.
812
00:44:07,344 --> 00:44:08,412
NO, I DON'T KNOW.
813
00:44:08,478 --> 00:44:11,048
NEXT TIME YOU WANT
TO USE THE PHONE,
ASK ME.
814
00:44:11,115 --> 00:44:12,682
WHERE DOES MR. FORREST'S
MOTHER LIVE?
815
00:44:12,749 --> 00:44:14,917
UP AT THE OTHER SIDE
OF THE BIG HOUSE.
816
00:44:14,984 --> 00:44:17,488
ON THE GROUNDS HERE?
817
00:44:14,984 --> 00:44:17,488
YES. THIS IS
A PARTY LINE.
818
00:44:17,554 --> 00:44:20,723
OH. THE STORM DIDN'T
PUT HER LINE OUT OF ORDER.
819
00:44:20,790 --> 00:44:23,259
NO. IT WAS THE ONLY ONE
THAT WASN'T.
820
00:44:23,326 --> 00:44:25,462
I COULD HAVE RAN
TO THE BIG HOUSE.
821
00:44:25,528 --> 00:44:28,332
YOU STOP THAT.
NOBODY COULD HAVE GONE
OUT IN THAT STORM.
822
00:44:28,399 --> 00:44:30,967
Jeb, I COULD'VE
GONE TO THE BRIDGE
AND WARNED HIM.
823
00:44:31,034 --> 00:44:32,803
I COULD'VE STOPPED HIM
FROM GOING OVER.
824
00:44:32,869 --> 00:44:34,705
HE'D BE ALIVE TODAY
IF I HAD!
825
00:44:34,772 --> 00:44:36,673
Father, STOP WORRYING
YOURSELF SICK, SON.
826
00:44:36,740 --> 00:44:37,906
Jeb, IT'S MY FAULT.
827
00:44:37,974 --> 00:44:39,643
I FAILED HIM.
IT'S MY FAULT!
828
00:44:39,710 --> 00:44:41,678
Father, STOP THAT
AND LIE DOWN.
829
00:44:41,745 --> 00:44:44,481
I SHOULD HAVE GONE
WITHOUT ASKING YOU.
830
00:44:44,547 --> 00:44:48,252
HEAR THAT?
WHAT'S THE GOOD
OF TALKING TO HIM?
831
00:44:48,318 --> 00:44:49,753
PLEASE LIE DOWN.
832
00:44:49,820 --> 00:44:51,121
O'Malley,
COME ON, NOW, JEB.
833
00:44:51,188 --> 00:44:53,156
YOU HEARD
WHAT YOUR DAD SAID.
834
00:44:53,223 --> 00:44:55,358
REMEMBER, HE'S
THE FIRST IN COMMAND.
835
00:44:55,425 --> 00:44:56,960
YOU'VE GOT TO OBEY HIM.
836
00:44:57,026 --> 00:45:00,230
MR. FORREST AND MRS. FORREST
WOULD EXPECT THAT OF YOU.
837
00:45:02,465 --> 00:45:04,034
OH...ALL RIGHT.
838
00:45:07,670 --> 00:45:09,873
O'Malley,
THAT-A BOY.
839
00:45:09,939 --> 00:45:12,509
I'LL COME BACK
AND PLAY CHESS
WITH YOU ANOTHER DAY.
840
00:45:12,575 --> 00:45:14,645
NEXT TIME
I'M GOING TO BEAT YOU.
841
00:45:14,711 --> 00:45:15,979
BYE.
842
00:45:14,711 --> 00:45:15,979
BYE.
843
00:45:19,650 --> 00:45:21,018
UH...
844
00:45:23,587 --> 00:45:24,787
THANK YOU, SIR.
845
00:45:24,854 --> 00:45:28,424
I'LL GET YOUR CAR
FOR YOU.
846
00:45:28,492 --> 00:45:32,296
I DON'T REMEMBER EVER
HEARING ANYTHING ABOUT
ROBERT FORREST'S MOTHER.
847
00:45:32,362 --> 00:45:34,264
NO, I GUESS NOT.
848
00:45:50,780 --> 00:45:53,716
YOU'VE SEEN
TERRIBLE THINGS.
849
00:45:53,783 --> 00:45:56,520
I'VE SEEN TERRIBLE MEN.
850
00:45:58,122 --> 00:45:59,423
UH...
851
00:45:59,490 --> 00:46:01,424
I'M TRYING
TO EXPLAIN TO YOU
852
00:46:01,492 --> 00:46:02,759
WHY, UH...
853
00:46:02,826 --> 00:46:04,461
WHY I, UH...
854
00:46:04,528 --> 00:46:06,328
I WON'T BE ABLE
TO SPARE YOU.
855
00:46:06,396 --> 00:46:08,999
I'LL HAVE TO PRY
AND PROBE AND
FORCE MY WAY
856
00:46:09,066 --> 00:46:10,866
INTO PLACES WHERE
I DON'T BELONG.
857
00:46:10,934 --> 00:46:13,937
AND I'LL HAVE
TO SOAK MYSELF
IN HIS WAY OF LIFE,
858
00:46:14,004 --> 00:46:17,740
WHICH IS A WAY OF LIFE
WHICH IS ENTIRELY
STRANGE TO ME.
859
00:46:17,807 --> 00:46:19,709
EVEN THIS HOUSE.
I...
860
00:46:19,776 --> 00:46:22,312
I'VE NEVER LIVED
AS GRACIOUSLY AND...
861
00:46:22,378 --> 00:46:23,981
BEAUTIFULLY AS THIS.
862
00:46:24,047 --> 00:46:26,850
ALWAYS SORT OF
BUMMED AROUND
IN HALL BEDROOMS
863
00:46:26,917 --> 00:46:28,817
AND...
864
00:46:28,885 --> 00:46:30,887
AIR-RAID SHELTERS
AND...
865
00:46:30,954 --> 00:46:32,789
PLACES.
866
00:46:32,856 --> 00:46:34,525
I'M A LITTLE LOST.
867
00:46:36,860 --> 00:46:38,495
I'M LOST, TOO.
868
00:46:40,663 --> 00:46:42,933
I'VE GOT
TO FIND MY WAY.
869
00:46:44,801 --> 00:46:46,403
AT FIRST, I...
870
00:46:46,469 --> 00:46:48,871
I THOUGHT I'D
KEEP EVERYTHING
871
00:46:48,938 --> 00:46:50,106
JUST AS HE LEFT IT,
872
00:46:50,173 --> 00:46:52,142
BUT I...I SEE NOW
THAT WAS WRONG.
873
00:46:52,209 --> 00:46:54,743
NOTHING CAN STAY
AS WE LEAVE IT.
874
00:46:54,811 --> 00:46:56,846
ALL WE CAN HOPE IS
THAT...
875
00:46:56,913 --> 00:46:58,282
SOMEONE WHO LOVES US
876
00:46:58,348 --> 00:47:00,584
WILL PUT AWAY
OUR PLAYTHINGS
TENDERLY.
877
00:47:02,852 --> 00:47:06,156
AND OUR FOLLIES
AND OUR FAILURES, TOO.
878
00:47:07,390 --> 00:47:09,125
YES, AND THOSE.
879
00:47:10,393 --> 00:47:12,362
CHRISTINE, I CAME
AS SOON AS I DARED--
880
00:47:12,429 --> 00:47:14,597
I WAS EXPECTING YOU.
THIS IS MY COUSIN--
881
00:47:14,664 --> 00:47:16,300
GEOFF MIDFORD.
STEVEN O'MALLEY.
882
00:47:16,366 --> 00:47:17,467
WE'VE MET.
883
00:47:17,534 --> 00:47:19,302
I PROMISED
TO KNOCK HIS HEAD OFF
884
00:47:19,369 --> 00:47:21,738
IF I CAUGHT HIM MAKING
A NUISANCE OF HIMSELF.
885
00:47:21,805 --> 00:47:23,772
DO YOU WANT ME
TO THROW HIM OUT?
886
00:47:23,840 --> 00:47:25,475
DON'T BE FOOLISH, GEOFF.
887
00:47:25,542 --> 00:47:28,478
MR. O'MALLEY'S HERE
BECAUSE I ASKED HIM.
888
00:47:28,544 --> 00:47:32,082
ALL RIGHT.
ONLY IT DEPRIVES ME
OF A PLEASURE.
889
00:47:39,089 --> 00:47:41,124
[DOOR CLOSES]
890
00:47:41,190 --> 00:47:43,360
MR. O'MALLEY,
HERE ARE THE RECORDINGS
OF THE CONVENTION
891
00:47:43,427 --> 00:47:45,595
AT WHICH HE WAS
ALMOST NOMINATED
FOR THE PRESIDENCY.
892
00:47:45,662 --> 00:47:47,964
HE MUST HAVE
BEEN VERY MUCH
DISAPPOINTED.
893
00:47:48,031 --> 00:47:49,633
ON THE CONTRARY,
HIS ATTITUDE WAS,
894
00:47:49,699 --> 00:47:52,302
"IF THE PEOPLE WANT ME,
I'LL BE GLAD TO SERVE,"
895
00:47:52,369 --> 00:47:56,039
SECRETLY HE WAS
DELIGHTED TO GET BACK
TO HIS OWN BUSINESS.
896
00:47:56,105 --> 00:47:57,541
AND HIS DEVOTED WIFE.
897
00:47:57,607 --> 00:48:00,244
Kerndon, AND HIS
DEVOTED WIFE, OF COURSE.
898
00:48:02,679 --> 00:48:05,849
[INAUDIBLE]
899
00:48:05,916 --> 00:48:07,484
WHO HATED MR. FORREST?
900
00:48:07,550 --> 00:48:09,319
HATED ROBERT FORREST?
901
00:48:09,386 --> 00:48:10,387
YEAH.
902
00:48:20,030 --> 00:48:22,632
WHAT DO YOU WANT TO GO
AND GET A DIVORCE FOR?
903
00:48:22,698 --> 00:48:25,600
LOOK, I'VE BEEN MARRIED
32 YEARS AND NEVER A CLOUD.
904
00:48:25,668 --> 00:48:27,170
NEVER A CLOUD.
905
00:48:27,237 --> 00:48:31,675
A HAPPY MARRIAGE IS THE MOST
BEAUTIFUL THING IN THE WORLD,
906
00:48:31,742 --> 00:48:34,811
AND BESIDES, YOU SAVE 2.50
ON THAT EXTRA ROOM.
907
00:48:34,877 --> 00:48:36,179
Freddie, GOOD EVENING,
EVERYBODY.
908
00:48:36,246 --> 00:48:37,881
GOOD EVENING,
DEAR.
909
00:48:37,948 --> 00:48:39,982
WELL, YOU LOOK
AS HAPPY AS THOUGH
910
00:48:40,049 --> 00:48:41,984
YOU'D DISCOVERED
A BODY IN A TRUNK.
911
00:48:42,051 --> 00:48:43,986
BETTER THAN THAT.
912
00:48:44,053 --> 00:48:45,721
FOR INSTANCE?
913
00:48:45,789 --> 00:48:47,257
O'MALLEY,
THE GREAT REPORTER.
914
00:48:47,324 --> 00:48:50,060
O'MALLEY,
THE BLOWER-DOWNER
OF THE WALLS OF JERICHO.
915
00:48:50,126 --> 00:48:51,994
OH, COME ON,
FREDDIE,
TELL US.
916
00:48:52,061 --> 00:48:54,163
ROBERT FORREST
ISN'T REALLY
DEAD.
917
00:48:54,230 --> 00:48:56,065
OH, HE'S DEAD,
ALL RIGHT,
918
00:48:56,132 --> 00:48:58,235
BUT HIS MOTHER ISN'T.
919
00:48:59,436 --> 00:49:00,837
WELL, GO ON.
920
00:49:00,904 --> 00:49:02,539
HE HAD A MOTHER.
921
00:49:02,605 --> 00:49:03,940
SO DID WHISTLER.
922
00:49:04,007 --> 00:49:05,375
BUT WE KNEW
ABOUT HER.
923
00:49:05,441 --> 00:49:07,477
AND I KNEW ABOUT
ROBERT FORREST'S MOTHER.
924
00:49:07,544 --> 00:49:08,978
HAVE YOU SEEN HER?
925
00:49:09,045 --> 00:49:10,280
NOT YET.
926
00:49:14,217 --> 00:49:16,620
DEPUTATION FROM
THE FORWARD AMERICA UNION,
927
00:49:16,686 --> 00:49:18,422
YOUTH SECTION.
928
00:49:23,993 --> 00:49:25,228
HELLO, BOYS
AND GIRLS.
929
00:49:25,295 --> 00:49:27,097
I'M FROM
THE NEW YORK RECORDER,
930
00:49:27,164 --> 00:49:29,565
I THINK THERE ARE
THINGS YOU YOUNG PEOPLE
COULD SAY
931
00:49:29,632 --> 00:49:31,802
THAT OUR READERS WOULD
LIKE TO KNOW ABOUT.
932
00:49:31,868 --> 00:49:33,236
OH, BUT--
933
00:49:33,302 --> 00:49:35,572
WE DON'T FEEL MUCH
LIKE TALKING TONIGHT.
934
00:49:35,639 --> 00:49:37,740
Jane, MRS. FORREST
WOULDN'T SEE YOU,
WOULD SHE?
935
00:49:37,807 --> 00:49:41,211
Girl, WE DON'T BLAME HER,
WE DID WANT HER
TO HAVE OUR FLOWERS.
936
00:49:41,278 --> 00:49:43,145
AND OUR FORMAL
EXPRESSION
OF SYMPATHY.
937
00:49:43,212 --> 00:49:44,314
Girl,
HE'S AN ARTIST.
938
00:49:44,380 --> 00:49:46,149
Boy, SHOW IT
TO THE LADY, TIM.
939
00:49:46,215 --> 00:49:48,517
IT'S ALL DONE
BY HAND.
940
00:49:48,584 --> 00:49:49,852
WELL...
941
00:49:49,919 --> 00:49:56,259
WELL, THIS LOOKS
LIKE SOMETHING FROM
THE MORGAN LIBRARY.
942
00:49:56,326 --> 00:49:58,895
YOUR MOVEMENT
SPRUNG UP OVERNIGHT.
943
00:49:58,962 --> 00:50:00,931
I'VE HEARD THE EXPERTS
TRYING TO DOPE OUT
944
00:50:00,997 --> 00:50:02,966
WHO DID SUCH A FINE JOB
OF ORGANIZING.
945
00:50:03,032 --> 00:50:05,668
THEY'RE WRONG.
THERE'S BEEN NO ORGANIZING.
IT JUST HAPPENED.
946
00:50:05,735 --> 00:50:07,170
LIKE
IT WAS NEEDED.
947
00:50:07,237 --> 00:50:09,205
WHEN ROBERT FORREST
SPOKE IN DENVER 2 YEARS AGO,
948
00:50:09,272 --> 00:50:12,875
HE MENTIONED HE'D
LIKE YOUNG PEOPLE TO WRITE
AND TELL HIM THEIR VIEWS,
949
00:50:12,943 --> 00:50:14,978
SO SOME OF US DID.
950
00:50:15,044 --> 00:50:17,846
HIS SECRETARY WROTE BACK
THANKING US AND
SUGGESTING WE GET TOGETHER.
951
00:50:17,914 --> 00:50:20,717
AND YOU DID.
952
00:50:17,914 --> 00:50:20,717
SURE. WE FORMED
A KIND OF A CLUB.
953
00:50:20,784 --> 00:50:23,853
DOWN IN ALABAMA,
WE GOT OUR CHAPTER
TOGETHER THE SAME WAY,
954
00:50:23,920 --> 00:50:25,521
WHEN HE SAID
OVER THE RADIO
955
00:50:25,588 --> 00:50:28,190
HE LIKED HEARING
FROM BOYS AND GIRLS
STILL IN SCHOOL.
956
00:50:28,257 --> 00:50:30,026
AND WE STARTED
OUR CHAIN IN OREGON.
957
00:50:30,093 --> 00:50:31,661
FROM US WRITING
AND HIM WRITING BACK.
958
00:50:31,728 --> 00:50:34,397
AND YOU CAME
FROM ALL PARTS
OF THE COUNTRY TO--
959
00:50:34,464 --> 00:50:37,033
Boy, TO PLACE A WREATH
OF LAUREL ON HIS GRAVE,
960
00:50:37,100 --> 00:50:39,035
WHICH WE'RE AIMING
TO DO TOMORROW.
961
00:50:39,102 --> 00:50:40,804
Tim, HE CARED
ABOUT THE WORLD,
962
00:50:40,871 --> 00:50:42,839
THE WHOLE WORLD.
963
00:50:42,905 --> 00:50:45,842
NOW HE'S GONE.
964
00:50:42,905 --> 00:50:45,842
AND NOBODY CARES.
965
00:50:45,909 --> 00:50:48,511
Girl, YOU'D THINK
SHE'D CARE ENOUGH
JUST BECAUSE HE DID
966
00:50:48,578 --> 00:50:51,381
TO HAVE LET US GIVE
HER SOME FLOWERS.
967
00:50:51,448 --> 00:50:54,150
AND OUR FORMAL
EXPRESSION
OF SYMPATHY.
968
00:50:54,217 --> 00:50:56,519
WELL, I DON'T
BLAME YOU, OF COURSE,
969
00:50:56,586 --> 00:50:59,522
BUT, UH, BUT IF YOU
COULD SEE THEIR FACES,
970
00:50:59,589 --> 00:51:02,225
I'M SURE YOU'D KNOW
WHAT I MEAN.
971
00:51:02,292 --> 00:51:04,527
YES, I DO KNOW
WHAT YOU MEAN,
972
00:51:04,594 --> 00:51:07,531
BUT I CAN'T POSSIBLY
SEE THEM TOMORROW.
973
00:51:07,597 --> 00:51:09,766
NO. NO, IT'S
IMPOSSIBLE.
974
00:51:11,600 --> 00:51:15,439
I WISH YOU'D
EXPLAIN TO THEM
HOW SORRY I AM.
975
00:51:15,505 --> 00:51:17,740
THANK YOU.
976
00:51:17,807 --> 00:51:19,674
GOOD NIGHT.
977
00:51:19,742 --> 00:51:22,746
OH, GEOFF, I HAVEN'T
THE HEART TO SEE
THOSE CHILDREN.
978
00:51:22,812 --> 00:51:24,747
IF I COULD
ONLY REST...
979
00:51:24,814 --> 00:51:27,651
SLEEP, SLEEP
AND NOT DREAM.
980
00:51:28,952 --> 00:51:32,255
OH, MY POOR DEAR,
I'M ASKING TOO MUCH
OF YOU.
981
00:51:32,322 --> 00:51:34,757
NO. NO, WE'LL DO
AS WE PLANNED.
982
00:51:34,824 --> 00:51:36,693
GET THE CAR.
983
00:51:46,302 --> 00:51:47,470
IS MRS. FORREST
AT HOME?
984
00:51:47,537 --> 00:51:49,138
SHE ASKED TO
TELL YOU, SIR--
985
00:51:49,205 --> 00:51:51,908
JOHN, WHO'S THERE?
IT'S YOU, MR. O'MALLEY.
986
00:51:51,975 --> 00:51:53,710
DO COME IN.
987
00:51:53,777 --> 00:51:56,579
I'VE BEEN TRYING
TO PREPARE THE GROUND
FOR YOU A LITTLE.
988
00:51:56,646 --> 00:51:58,614
I HAVE HERE THE NOTES
REGARDING THE BRANCHES
989
00:51:58,681 --> 00:52:00,583
OF MR. FORREST'S
FORWARD AMERICA
MOVEMENT.
990
00:52:00,650 --> 00:52:03,019
THERE'S A BRANCH
IN ALMOST EVERY TOWN
AND VILLAGE
991
00:52:03,086 --> 00:52:04,620
THROUGHOUT
THE COUNTRY,
992
00:52:04,687 --> 00:52:06,589
DEVOTED TIRELESSLY
TO THE TRUE AMERICAN
SPIRIT.
993
00:52:06,656 --> 00:52:09,191
IT REPRESENTS--
HOW SHALL I SAY?--
994
00:52:09,258 --> 00:52:10,759
A PASSIONATE DESIRE
995
00:52:10,827 --> 00:52:12,762
FOR ALL THOSE
WHO REPRESENT
TRUE AMERICANISM.
996
00:52:12,828 --> 00:52:15,298
OH, MRS. FORREST HAS
ASKED ME TO SHOW YOU
997
00:52:15,365 --> 00:52:17,232
THE PRESS CLIPPINGS
OF HIS SPEECHES.
998
00:52:17,300 --> 00:52:19,102
THEY'RE MAGNIFICENT,
MR. O'MALLEY.
999
00:52:19,169 --> 00:52:21,636
YOU'LL ENJOY THEM,
OF COURSE,
YOU'LL MISS HIS VOICE.
1000
00:52:21,704 --> 00:52:24,307
I HAVE HERE
VARIOUS SPEECHES BEFORE
CHAMBERS OF COMMERCE.
1001
00:52:24,374 --> 00:52:26,408
OH, MR. O'MALLEY,
THIS WILL INTEREST YOU,
1002
00:52:26,475 --> 00:52:28,444
LETTERS FROM BOYS AND
GIRLS ALL OVER AMERICA.
1003
00:52:28,511 --> 00:52:31,080
THINK IT'D
BE BETTER IF I TALKED
TO MRS. FORREST.
1004
00:52:31,147 --> 00:52:32,615
I'M AFRAID
THAT'S IMPOSSIBLE.
1005
00:52:32,681 --> 00:52:34,650
THESE LETTERS
ARE REALLY--
1006
00:52:32,681 --> 00:52:34,650
WHY IS IT IMPOSSIBLE?
1007
00:52:34,717 --> 00:52:36,486
MR. O'MALLEY,
THE ELEMENT OF TIME
1008
00:52:36,552 --> 00:52:38,321
MUST ENTER INTO
YOUR CALCULATIONS,
I'D THINK.
1009
00:52:38,387 --> 00:52:39,889
WHAT DOES THAT MEAN?
1010
00:52:39,956 --> 00:52:43,860
LAST NIGHT,
MRS. FORREST LEFT
ON A TRIP.
1011
00:52:43,927 --> 00:52:45,361
O'Malley,
FOR HOW LONG?
1012
00:52:45,428 --> 00:52:47,397
IT WAS QUITE SUDDEN.
SEVERAL DAYS, I EXPECT.
1013
00:52:47,464 --> 00:52:49,232
THIS WILL INTEREST YOU.
DO SIT DOWN.
1014
00:52:49,299 --> 00:52:51,134
IT'S A RECORD
OF THEIR MARRIAGE.
1015
00:52:51,200 --> 00:52:52,935
WHICH WAS A VERY
HAPPY ONE, HUH?
1016
00:52:53,002 --> 00:52:55,138
THE ANSWER TO THAT
IN POLITICAL
PARLANCE
1017
00:52:55,204 --> 00:52:56,973
WOULD BE A ROUSING
AFFIRMATIVE.
1018
00:52:57,040 --> 00:52:58,441
POLITICAL PARLANCE,
HUH?
1019
00:52:58,508 --> 00:53:00,210
YOU DABBLE AROUND MUCH
IN POLITICS?
1020
00:53:00,276 --> 00:53:01,944
OH, POLITICS.
OH, NO.
1021
00:53:02,011 --> 00:53:04,647
NO. MY TALENTS DON'T
RUN ALONG THOSE LINES, I'M
AFRAID.
1022
00:53:04,714 --> 00:53:06,883
I THINK
I'LL LEAVE YOU
TO GET TO WORK.
1023
00:53:06,950 --> 00:53:09,652
I THINK YOU'LL FIND
EVERYTHING THAT YOU
WANT RIGHT HERE.
1024
00:53:09,719 --> 00:53:13,189
WHAT ABOUT
ROBERT FORREST'S MOTHER?
1025
00:53:13,256 --> 00:53:15,825
ABOUT HER?
1026
00:53:15,892 --> 00:53:18,261
WHY, SHE HAS HER OWN
ESTABLISHMENT
ON THE GROUNDS.
1027
00:53:18,328 --> 00:53:20,096
YES, I KNOW.
I TALKED TO HER.
1028
00:53:20,163 --> 00:53:22,799
YOU TALKED TO HER?
1029
00:53:22,865 --> 00:53:25,667
YEAH. JUST FOR A MINUTE
ON THE PHONE.
1030
00:53:25,734 --> 00:53:27,803
I IMAGINE SHE MIGHT
BE QUITE HELPFUL.
1031
00:53:27,870 --> 00:53:29,806
WELL, I'M AFRAID
THAT'S IMPOSSIBLE.
1032
00:53:29,872 --> 00:53:32,008
YOU SEE,
MRS. FORREST
IS VERY OLD
1033
00:53:32,074 --> 00:53:33,577
AND AN INVALID.
1034
00:54:11,814 --> 00:54:14,283
[TYPING]
1035
00:54:52,321 --> 00:54:53,890
HELLO, DOCTOR.
GOT THE MEDICINE
FOR JEB.
1036
00:54:53,956 --> 00:54:56,559
GOOD. COME AROUND
TO THE OTHER GATE.
1037
00:54:53,956 --> 00:54:56,559
HOW IS HE?
1038
00:54:56,626 --> 00:54:58,828
HE HAD A BAD NIGHT.
HE'S BETTER NOW.
1039
00:55:03,766 --> 00:55:05,068
LET ME SEE.
1040
00:55:06,703 --> 00:55:09,138
WHAT SEEMS TO BE
HIS TROUBLE, DOCTOR?
1041
00:55:09,205 --> 00:55:12,842
THE LONGER I LIVE,
THE MORE I SUSPECT
MAN HAVING A SOUL
1042
00:55:12,909 --> 00:55:15,144
THAT'S AT THE BOTTOM
OF MOST OF HIS BELLYACHES.
1043
00:55:15,211 --> 00:55:19,615
HE SEEMS
PRETTY LITTLE TO
HAVE SOUL TROUBLE.
1044
00:55:19,682 --> 00:55:21,450
BUGS HAVE NO
SPORTING INSTINCT.
1045
00:55:21,517 --> 00:55:23,453
THEY GO FOR
THE LITTLE FELLOWS.
1046
00:55:23,519 --> 00:55:24,953
SO IT'S A BUG.
1047
00:55:25,021 --> 00:55:26,622
WELL, A FEVER ANYWAY.
1048
00:55:26,689 --> 00:55:29,725
HERO FEVER, I CALL IT.
VERY MODERN.
1049
00:55:29,792 --> 00:55:32,395
EVER SINCE WE'VE
BEEN GETTING OUT
OF TOUCH WITH GOD,
1050
00:55:32,462 --> 00:55:33,629
WE'VE BEEN
PUSHOVERS FOR IT,
1051
00:55:33,696 --> 00:55:35,663
THE YOUNG GET IT
THE WORST OF ALL.
1052
00:55:35,731 --> 00:55:37,333
O'Malley, INDICATING
ROBERT FORREST?
1053
00:55:37,400 --> 00:55:39,635
YES. YES,
HE WAS THE HERO,
1054
00:55:39,702 --> 00:55:42,172
AND JEB IS
A HIGH-STRUNG,
SENSITIVE LITTLE FELLOW
1055
00:55:42,238 --> 00:55:43,406
LIKE HIS SISTER.
1056
00:55:43,473 --> 00:55:45,508
WAS SHE
A PATIENT OF YOURS?
1057
00:55:45,575 --> 00:55:47,644
UP TO A POINT.
1058
00:55:47,710 --> 00:55:50,346
WHAT WAS WRONG
WITH HER, DOCTOR?
1059
00:55:50,413 --> 00:55:52,348
WELL...
1060
00:55:52,415 --> 00:55:55,351
IF YOU KNOW
WHAT A NERVOUS
BREAKDOWN IS--
1061
00:55:55,418 --> 00:55:56,852
I DON'T--
1062
00:55:56,919 --> 00:55:57,987
SHE HAD IT.
1063
00:55:58,054 --> 00:56:00,022
ROBERT FORREST
HAD HER SENT
TO A SANITARIUM.
1064
00:56:00,089 --> 00:56:02,658
I SUPPOSE HE FELT
PARTLY RESPONSIBLE.
1065
00:56:02,725 --> 00:56:05,194
YOU MEAN SHE WAS
IN LOVE WITH HIM?
1066
00:56:05,261 --> 00:56:07,663
NO, NO.
1067
00:56:07,730 --> 00:56:10,533
YOU DON'T FALL
IN LOVE WITH A GOD.
1068
00:56:10,600 --> 00:56:13,303
YOU JUST WORSHIP,
WEAR YOURSELF OUT.
1069
00:56:13,369 --> 00:56:15,004
OH, NOT FORREST'S
FAULT.
1070
00:56:15,070 --> 00:56:18,541
THERE WAS ONLY ONE
WOMAN IN HIS LIFE,
CHRISTINE FORREST.
1071
00:56:18,607 --> 00:56:20,875
BUT THAT'S
WHAT HE DID
TO OTHER WOMEN.
1072
00:56:20,943 --> 00:56:22,411
AND EVERYONE ELSE.
1073
00:56:22,478 --> 00:56:23,679
WELL...
1074
00:56:23,746 --> 00:56:26,783
SOME OF US
HELD OUT.
1075
00:56:51,774 --> 00:56:55,411
Christine, NOW, YOU WANT
TO DO ME A GREAT FAVOR,
1076
00:56:55,477 --> 00:56:57,714
YOU'LL CLOSE YOUR EYES...
1077
00:56:57,780 --> 00:57:00,750
COUNT SHEEP JUMPING A FENCE,
AT LEAST UP TO A HUNDRED.
1078
00:57:00,816 --> 00:57:03,720
I KNOW. YOU JUST
WANT ME TO GO TO SLEEP,
1079
00:57:03,786 --> 00:57:06,422
BUT I'D DO ANYTHING
YOU ASKED.
1080
00:57:06,489 --> 00:57:08,424
1...
1081
00:57:08,491 --> 00:57:10,159
2...
1082
00:57:10,226 --> 00:57:11,427
3...
1083
00:57:11,494 --> 00:57:12,795
4...
1084
00:57:12,862 --> 00:57:15,197
5...
1085
00:57:15,264 --> 00:57:16,432
6...
1086
00:57:16,499 --> 00:57:18,232
7...
1087
00:57:18,300 --> 00:57:19,702
8...
1088
00:57:19,769 --> 00:57:20,903
9...
1089
00:57:20,970 --> 00:57:22,071
10...
1090
00:57:35,818 --> 00:57:38,454
I BROUGHT
THE MEDICINE FOR JEB.
1091
00:57:38,521 --> 00:57:40,623
THANK YOU.
1092
00:57:44,693 --> 00:57:46,762
I'VE DISAPPOINTED
YOU, HAVEN'T I?
1093
00:57:46,829 --> 00:57:49,298
WELL, YOU HAVEN'T BEEN
MUCH HELP YET.
1094
00:57:49,364 --> 00:57:50,967
ARE YOU ANGRY
WITH ME?
1095
00:57:51,034 --> 00:57:53,236
I WAS MAD, YES.
1096
00:57:54,704 --> 00:57:56,639
BUT AFTER I SAW YOU...
1097
00:58:04,113 --> 00:58:06,783
YOU THOUGHT I'D
PROMISED TO HELP YOU,
1098
00:58:06,849 --> 00:58:09,652
THEN GONE AWAY AND
LEFT YOU IN THE LURCH.
1099
00:58:09,719 --> 00:58:11,820
I DIDN'T RUN AWAY,
MR. O'MALLEY.
1100
00:58:11,887 --> 00:58:15,491
WHATEVER HAPPENS,
LIFE WON'T STOP
FOR YOU.
1101
00:58:15,558 --> 00:58:18,794
THERE ARE THINGS
THAT MUST BE DONE.
1102
00:58:18,861 --> 00:58:22,498
OH, THAT'S ALL RIGHT.
I HAD NO REASON
TO RESENT ANYTHING.
1103
00:58:22,565 --> 00:58:24,800
MY QUESTIONS
COULD WAIT.
1104
00:58:24,867 --> 00:58:28,004
ARE THERE...
MANY OF THEM?
1105
00:58:28,071 --> 00:58:29,805
QUITE A NUMBER.
1106
00:58:29,872 --> 00:58:32,307
COULDN'T YOU--
COULDN'T YOU ASK
MR. KERNDON?
1107
00:58:32,374 --> 00:58:36,178
I COULD, BUT THERE
ARE SOME I WOULDN'T
LIKE TO ASK HIM.
1108
00:58:40,583 --> 00:58:42,151
I'M AFRAID YOU'RE
RATHER EXACTING.
1109
00:58:42,218 --> 00:58:42,984
[HORN HONKS]
1110
00:58:43,052 --> 00:58:45,188
I THINK
I HEAR MY CAR.
1111
00:58:49,058 --> 00:58:51,994
AFTER ALL,
IT WAS YOUR IDEA
THAT I COME UP HERE.
1112
00:58:52,061 --> 00:58:54,197
NATURALLY, I EXPECTED
TO ASK QUESTIONS.
1113
00:58:54,264 --> 00:58:55,697
NATURALLY.
1114
00:58:55,764 --> 00:58:57,700
FOR INSTANCE, ABOUT
MR. FORREST'S MOTHER.
1115
00:58:57,767 --> 00:58:59,535
SHE CAN TELL YOU
NOTHING.
1116
00:58:59,602 --> 00:59:01,537
MRS. FORREST
IS VERY OLD.
1117
00:59:01,604 --> 00:59:03,538
SHE'S BEEN
AN INVALID
FOR YEARS.
1118
00:59:03,606 --> 00:59:05,007
NOBODY SEES HER.
1119
00:59:05,074 --> 00:59:07,209
THAT'S WHAT
THE SECRETARY TOLD ME...
1120
00:59:07,276 --> 00:59:09,011
BUT I TALKED TO HER,
1121
00:59:09,078 --> 00:59:11,213
JUST FOR A SECOND
ON THE PHONE.
1122
00:59:11,280 --> 00:59:12,481
REALLY?
1123
00:59:12,548 --> 00:59:14,517
IF YOU CARE TO COME
UP TO THE HOUSE,
1124
00:59:14,583 --> 00:59:18,821
I'LL TRY TO TELL YOU
ANYTHING YOU WANT TO KNOW.
WE'RE LEAVING NOW, JASON.
1125
00:59:18,888 --> 00:59:21,691
JEB'S AGREED TO SLEEP,
BUT IF HE SHOULD
GET RESTLESS AGAIN,
1126
00:59:21,758 --> 00:59:23,692
HIS MEDICINE'S THERE
ON THE TABLE.
1127
00:59:23,759 --> 00:59:26,962
THAT'S FINE. HE'S BEEN
LIKE JANET ALL OVER AGAIN.
IT SCARED ME.
1128
00:59:27,029 --> 00:59:28,931
THEY'RE PUTTING THE TELEPHONE
LINES UNDERGROUND.
1129
00:59:28,998 --> 00:59:31,800
THEY WON'T BLAME ME
THE NEXT TIME THE LINES
GO OUT.
1130
00:59:31,867 --> 00:59:32,969
NOBODY BLAMES YOU,
JASON.
1131
00:59:33,035 --> 00:59:34,803
JEB DOES,
IN SPITE OF THE FACT
1132
00:59:34,871 --> 00:59:37,673
THAT I GOT THEM TO ANSWER
UP AT THE OLD LADY'S HOUSE.
1133
00:59:37,740 --> 00:59:40,910
THEY SHOULD HAVE WARNED
MR. FORREST. THEY WERE
CLOSER THAN US.
1134
00:59:40,977 --> 00:59:43,345
IT DOES NO GOOD
TO THINK ABOUT THAT NOW.
1135
00:59:43,412 --> 00:59:46,214
NO, I SUPPOSE NOT.
1136
00:59:46,282 --> 00:59:48,917
HE SAVED MY LIFE.
I NEVER THANKED HIM
FOR THAT,
1137
00:59:48,984 --> 00:59:51,654
BUT I DIDN'T WISH
HIM DEAD EITHER.
1138
01:00:00,529 --> 01:00:02,765
ALL RIGHT.
YOU CAN GO ON NOW.
1139
01:00:08,271 --> 01:00:10,639
YOU WERE STARTLED
AT WHAT JASON SAID,
WEREN'T YOU?
1140
01:00:10,706 --> 01:00:12,241
KIND OF.
1141
01:00:12,308 --> 01:00:15,444
SOMETHING LEFT OVER
FROM SHELL SHOCK.
1142
01:00:15,511 --> 01:00:18,147
HE WAS
REALLY DEVOTED
TO MR. FORREST.
1143
01:00:18,213 --> 01:00:19,649
NO, THANK YOU.
1144
01:00:19,715 --> 01:00:21,651
UH, WHAT IS THAT
STONE BUILDING?
1145
01:00:21,717 --> 01:00:23,085
IS THAT AN OLD FORT?
1146
01:00:23,152 --> 01:00:25,922
YES.
BUILT ABOUT 1745.
1147
01:00:27,790 --> 01:00:30,526
BUILT WITHOUT WINDOWS
AGAINST THE INDIANS, HUH?
1148
01:00:30,593 --> 01:00:32,060
THAT'S WHAT ROBERT
LOVED ABOUT IT--
1149
01:00:32,127 --> 01:00:34,830
NOBODY TO LOOK
IN WHEN HE
WANTED TO BE ALONE.
1150
01:00:34,897 --> 01:00:36,665
HE CALLED IT "HIS
ARSENAL OF IDEAS."
1151
01:00:36,732 --> 01:00:39,335
MIND IF I LOOK IN
SOMETIME?
1152
01:00:36,732 --> 01:00:39,335
NOT AT ALL.
1153
01:00:39,402 --> 01:00:42,004
I MUST TRY TO
FIND WHERE ROBERT
LEFT THE KEY.
1154
01:00:42,071 --> 01:00:44,140
HE ALWAYS
KEPT IT LOCKED.
1155
01:00:45,742 --> 01:00:47,477
HOW DO YOU DO,
MRS. FORREST?
1156
01:00:47,543 --> 01:00:48,911
WILL YOU LOOK AFTER
MR. O'MALLEY?
1157
01:00:48,978 --> 01:00:50,747
CERTAINLY.
DID YOU HAVE
A PLEASANT TRIP?
1158
01:00:50,813 --> 01:00:53,182
VERY.
I'D LIKE MY DRESSING
CASE FROM THE CAR.
1159
01:00:53,249 --> 01:00:54,482
HOW'S
THE BIOGRAPHY?
1160
01:00:54,550 --> 01:00:56,419
I'VE WRITTEN
3 WORDS IN AS MANY DAYS.
1161
01:00:56,486 --> 01:00:59,288
IT'LL GO QUICKER
NOW THAT MRS. FORREST
IS BACK, I'M SURE.
1162
01:00:59,355 --> 01:01:03,059
OH, WILL YOU
EXCUSE ME A MOMENT?
1163
01:00:59,355 --> 01:01:03,059
YES.
1164
01:01:04,626 --> 01:01:06,995
WHY DIDN'T YOU
LEAVE THE KEY
TO THE ARSENAL?
1165
01:01:07,062 --> 01:01:08,765
I COULD'VE
TAKEN CARE OF
EVERYTHING.
1166
01:01:08,831 --> 01:01:10,999
I'LL TELL YOU
WHEN I'VE DECIDED
WHAT TO DO.
1167
01:01:11,066 --> 01:01:12,702
YOU'LL TELL ME?
1168
01:01:12,769 --> 01:01:14,169
THANK YOU.
1169
01:02:34,450 --> 01:02:36,785
[APPLAUSE AND CHEERING]
1170
01:02:36,852 --> 01:02:38,453
Man on record, BRAVO!
1171
01:02:44,660 --> 01:02:46,796
THAT WAS
HIS FINEST SPEECH.
1172
01:02:46,862 --> 01:02:48,264
OF COURSE, IN THE
RECORDING,
1173
01:02:48,330 --> 01:02:50,098
YOU MISS HIS
GREAT PERSONALITY,
1174
01:02:50,166 --> 01:02:52,034
HIS PICTURESQUE
FIGURE EMPHASIZING
DRAMATICALLY
1175
01:02:52,100 --> 01:02:53,602
THE SIMPLEST
STATEMENT...
1176
01:02:53,669 --> 01:02:56,272
DRIVING HIS
THOUGHTS INTO
THE MINDS OF PEOPLE.
1177
01:02:56,338 --> 01:02:59,008
NONE COULD
WITHSTAND HIM.
1178
01:03:00,876 --> 01:03:03,112
YOU'RE NOT BAD
YOURSELF.
1179
01:03:03,179 --> 01:03:06,148
YOU REALLY SHOULD
TAKE UP POLITICS
AS A CAREER.
1180
01:03:06,214 --> 01:03:08,183
YOU'RE JOKING.
MY JOB'S NEARLY
FINISHED HERE,
1181
01:03:08,250 --> 01:03:10,653
IF YOU KNOW
OF ANY SECRETARIAL
POSITIONS IN NEW YORK.
1182
01:03:10,720 --> 01:03:15,457
GREGWIER AND PERKINS
OUGHT TO HAVE SOMETHING
FOR YOU.
1183
01:03:15,524 --> 01:03:17,558
WHAT DO THEY DO?
1184
01:03:17,626 --> 01:03:19,228
THEY'RE AN ADVERTISING FIRM.
1185
01:03:19,294 --> 01:03:21,230
THEY MANUFACTURE
ROUSING AFFIRMATIVES.
1186
01:03:21,297 --> 01:03:24,233
FOR INSTANCE,
IF YOU WANTED TO
CREATE A NICE FEELING
1187
01:03:24,300 --> 01:03:26,902
IN THE MINDS
OF THE PUBLIC
ABOUT SOMEONE,
1188
01:03:26,969 --> 01:03:28,837
SAY, MRS. FORREST,
FOR EXAMPLE,
1189
01:03:28,904 --> 01:03:32,542
WHY, GREGWIER AND PERKINS
WOULD PLANT LITTLE ARTICLES
IN THE NEWSPAPER
1190
01:03:32,608 --> 01:03:36,244
ABOUT WHAT A HELPFUL WIFE
SHE WAS AND SO FORTH.
1191
01:03:36,311 --> 01:03:39,248
BEFORE LONG,
THE PUBLIC WOULD GIVE HER
A ROUSING AFFIRMATIVE.
1192
01:03:39,315 --> 01:03:41,717
THAT'S RATHER
CLEVER, ISN'T IT?
1193
01:03:41,784 --> 01:03:44,253
A LITTLE SAD, TOO.
1194
01:03:44,320 --> 01:03:47,557
IT'S A PITY HOW EASILY
PEOPLE CAN BE FOOLED.
1195
01:04:01,637 --> 01:04:04,973
WHAT IS THAT STONE
BUILDING OVER THERE?
1196
01:04:05,040 --> 01:04:06,609
OH, THAT'S THE ARSENAL.
1197
01:04:06,675 --> 01:04:09,478
HASN'T BEEN USED
FOR ANYTHING FOR YEARS
BUT A STOREHOUSE.
1198
01:04:12,648 --> 01:04:16,285
UH, MAYBE MRS. FORREST
DECIDED TO TAKE
A LITTLE REST.
1199
01:04:16,352 --> 01:04:19,321
I THINK I'LL
TAKE A STROLL.
1200
01:04:40,876 --> 01:04:44,746
LONG DISTANCE?
NEW YORK, CIRCLE 50598.
1201
01:04:44,813 --> 01:04:46,515
YES.
1202
01:04:49,985 --> 01:04:51,887
THIS IS KERNDON, SIR.
1203
01:04:51,953 --> 01:04:53,389
NO, NO, NOT YET.
1204
01:04:53,455 --> 01:04:55,590
THERE'S NO NEED
TO WORRY, SIR.
1205
01:04:55,657 --> 01:04:57,260
SHE'S IN THERE NOW.
1206
01:04:58,994 --> 01:05:00,429
YES, SIR.
1207
01:05:00,495 --> 01:05:02,397
I KNOW MY DUTY.
1208
01:05:02,464 --> 01:05:04,933
I KNOW
WHAT MUST BE DONE.
1209
01:05:05,000 --> 01:05:07,103
NOTHING WILL PREVENT
MY DOING IT.
1210
01:05:27,790 --> 01:05:30,392
DID YOU
GET RESTLESS,
MR. O'MALLEY?
1211
01:05:30,459 --> 01:05:32,961
I SEEM ALWAYS
TO BE APOLOGIZING
1212
01:05:33,028 --> 01:05:34,629
FOR WASTING
YOUR TIME.
1213
01:05:34,697 --> 01:05:36,432
[KEY FALLS]
1214
01:05:36,499 --> 01:05:39,567
BUT AS WE DROVE BY,
I REMEMBERED...
1215
01:05:39,634 --> 01:05:42,771
I REMEMBERED SOMETHING
THAT I SHOULD
HAVE DESTROYED.
1216
01:05:42,838 --> 01:05:44,206
BEFORE THE BIOGRAPHER
COULD SEE IT?
1217
01:05:44,273 --> 01:05:45,574
BEFORE ANYONE
COULD SEE IT.
1218
01:05:45,641 --> 01:05:48,010
THEY WERE PERSONAL LETTERS
WRITTEN TO ME BY ROBERT
1219
01:05:48,077 --> 01:05:49,645
IN THE EARLY DAYS
OF OUR MARRIAGE.
1220
01:05:49,711 --> 01:05:53,549
WHENEVER HE WAS AWAY,
HE NEVER FAILED TO WRITE.
1221
01:05:53,616 --> 01:05:56,418
YOU MAY BE ROBBING
THE WORLD OF SOME
GREAT LOVE LETTERS.
1222
01:05:56,485 --> 01:05:59,488
THEY WEREN'T WRITTEN
TO THE WORLD. THEY
WERE WRITTEN TO ME.
1223
01:06:05,961 --> 01:06:09,096
[HORSE SNORTING]
1224
01:06:09,164 --> 01:06:11,600
NOW, YOU KEEP
THIS BANDAGE
WELL-SOAKED
1225
01:06:11,667 --> 01:06:13,302
WITH A LINIMENT,
PIGGOT.
1226
01:06:13,369 --> 01:06:14,603
YES, SIR.
1227
01:06:14,670 --> 01:06:16,605
THERE. THAT OUGHT TO
HELP YOU, DIANA.
1228
01:06:16,672 --> 01:06:18,640
DO YOU THINK
SHE'LL BE ALL
RIGHT, DOCTOR?
1229
01:06:18,707 --> 01:06:21,310
WON'T BE ABLE
TO SAY FOR A DAY OR TWO.
1230
01:06:21,377 --> 01:06:23,145
WE'VE TO BE VERSATILE
IN THE COUNTRY.
1231
01:06:23,212 --> 01:06:25,380
LAST WEEK I PUT A SPLINT
ON A RABBIT.
1232
01:06:25,447 --> 01:06:27,048
WHAT'S WRONG
WITH THE MARE, DOCTOR?
1233
01:06:27,115 --> 01:06:28,350
SHE PULLED A TENDON.
1234
01:06:28,417 --> 01:06:30,219
LIKELY SHE'LL
HAVE TO BE FIRED.
1235
01:06:30,285 --> 01:06:32,154
WHAT DO YOU MEAN,
YOUNG LADY,
1236
01:06:32,221 --> 01:06:34,089
GALLOPING
THAT MARE AFTER
SHE CAST A SHOE?
1237
01:06:34,156 --> 01:06:36,525
O'Malley, WORSE.
SHE WAS GALLOPING WITH
THE SHOE HALF-OFF.
1238
01:06:36,591 --> 01:06:38,359
THAT'S WHERE THE TROUBLE
CAME IN, DOCTOR?
1239
01:06:38,426 --> 01:06:40,595
HOW FAR DID YOU
GALLOP BEFORE
SHE WENT LAME?
1240
01:06:40,662 --> 01:06:42,930
DON'T REMEMBER.
THE STORM FRIGHTENED
DIANA, SHE BOLTED.
1241
01:06:42,998 --> 01:06:46,035
WAS THAT
THE NIGHT OF--
1242
01:06:46,101 --> 01:06:48,470
YES, THE NIGHT
ROBERT WAS KILLED.
1243
01:06:48,537 --> 01:06:50,506
Piggot, IT WAS A BAD DAY
ALL AROUND.
1244
01:06:50,573 --> 01:06:52,607
OH, MA'AM,
I WISH YOU'D PHONED
1245
01:06:52,674 --> 01:06:55,110
FROM MR. FORREST'S
MOTHER'S HOUSE
FOR THE STATION WAGON.
1246
01:06:55,177 --> 01:06:57,580
I TRIED TO, BUT
THE LINE WAS OUT OF ORDER.
1247
01:06:57,646 --> 01:07:00,649
WERE YOU AT THE MOTHER'S
HOUSE, THEN,
JUST BEFORE THE ACCIDENT?
1248
01:07:00,715 --> 01:07:02,151
YES.
I CAME FROM THERE.
1249
01:07:02,218 --> 01:07:04,618
IT WAS A SAD TRICK
OF FATE THAT DIANA BOLTED.
1250
01:07:04,686 --> 01:07:09,424
IF SHE HADN'T, I--I COULD
HAVE COME BY THE SHORTCUT
AND SEEN THE BRIDGE.
1251
01:07:09,491 --> 01:07:11,960
THEN I SHOULD HAVE
WARNED ROBERT.
1252
01:07:12,027 --> 01:07:13,328
BUT PROFESSIONALLY
SPEAKING,
1253
01:07:13,395 --> 01:07:15,163
I'M WORRIED ABOUT YOU
THAN THE MARE.
1254
01:07:15,230 --> 01:07:17,399
WHY DON'T YOU TAKE
OUR FRIEND FOR A RIDE?
1255
01:07:17,466 --> 01:07:20,269
DO YOU BOTH GOOD.
HE KNOWS QUITE A BIT
ABOUT HORSES.
1256
01:07:20,336 --> 01:07:22,736
I'D LIKE TO GO.
1257
01:07:20,336 --> 01:07:22,736
I'LL GET YOU
SOME RIDING THINGS.
1258
01:07:22,804 --> 01:07:24,573
WILL YOU HAVE CANEBOOTS
SADDLED AFTER LUNCH?
1259
01:07:24,639 --> 01:07:26,809
YES, MA'AM.
1260
01:07:24,639 --> 01:07:26,809
THANK YOU
FOR HELPING US OUT.
1261
01:07:26,875 --> 01:07:28,611
BYE, DOCTOR.
1262
01:07:26,875 --> 01:07:28,611
SO LONG, MY BOY.
1263
01:07:38,387 --> 01:07:39,954
NO USE RUNNING
AWAY FROM THINGS.
1264
01:07:40,021 --> 01:07:41,757
NO.
1265
01:07:41,824 --> 01:07:45,294
ROBERT'S DEATH IS
ALWAYS ON YOUR MIND,
AS IT IS ON MINE.
1266
01:07:45,360 --> 01:07:47,429
WE MIGHT AS WELL
TALK ABOUT IT.
1267
01:07:47,496 --> 01:07:50,299
SEEMS AWFUL TO THINK
THAT IF IT HADN'T
BEEN FOR DIANE,
1268
01:07:50,366 --> 01:07:51,500
YOU MIGHT HAVE SEEN--
1269
01:07:51,566 --> 01:07:53,435
THAT THE BRIDGE
WAS DANGEROUS?
1270
01:07:53,502 --> 01:07:56,104
OR THAT SOMEONE HAD
HELPED MAKE IT DANGEROUS.
1271
01:07:56,171 --> 01:07:57,606
WHY SHOULD YOU
THINK THAT?
1272
01:07:57,673 --> 01:07:59,607
WHY SHOULD
ANYONE THINK IT?
1273
01:07:59,674 --> 01:08:01,644
BECAUSE I THINK THERE ARE
ALWAYS LITTLE FELLOWS
1274
01:08:01,710 --> 01:08:05,914
WHO ARE WILLING AND EAGER
TO TEAR A GREAT MAN DOWN
IN ONE WAY OR ANOTHER.
1275
01:08:05,981 --> 01:08:07,616
YOU'RE HINTING
AT SOMEONE.
1276
01:08:07,683 --> 01:08:10,819
IF IT'S GEOFFREY,
IT'S TERRIBLE.
1277
01:08:10,886 --> 01:08:12,955
I DIDN'T MENTION
HIS NAME.
1278
01:08:13,022 --> 01:08:16,323
BUT YOU KNEW THAT
HE AND ROBERT HATED
EACH OTHER.
1279
01:08:16,390 --> 01:08:18,993
I KNEW THAT MIDFORD
HAD HAD HIS TROUBLES.
1280
01:08:19,060 --> 01:08:20,629
YOU MADE
AN ACCUSATION.
1281
01:08:20,696 --> 01:08:23,631
NO, I DIDN'T.
I SIMPLY SAID THAT
IT'S NOT UNBELIEVABLE
1282
01:08:23,698 --> 01:08:27,635
TO SUPPOSE THAT SOMEONE
WHO HATED OR FEARED
OR ENVIED YOUR HUSBAND
1283
01:08:27,702 --> 01:08:31,306
MIGHT HAVE GIVEN THAT
CLOUDBURST A HELPING
HAND, THAT'S ALL.
1284
01:08:31,372 --> 01:08:35,777
YOU ASKED ME TO BE HONEST,
TO TELL YOU WHAT I BELIEVE
AND WHAT I THINK.
1285
01:08:35,845 --> 01:08:37,880
I TELL YOU,
I DON'T LIKE IT.
1286
01:08:39,514 --> 01:08:40,983
I'VE COME ACROSS
BARRIERS.
1287
01:08:41,049 --> 01:08:43,852
IF I TEAR THEM DOWN,
DON'T KNOW WHAT
MIGHT HAPPEN.
1288
01:08:43,919 --> 01:08:46,153
TO WHOM?
1289
01:08:46,220 --> 01:08:47,423
TO YOU.
1290
01:08:50,192 --> 01:08:52,461
WHAT DO YOU WANT
OF ME?
1291
01:08:52,528 --> 01:08:54,463
YOUR TRUST.
1292
01:08:55,430 --> 01:08:57,299
I DID TRUST YOU.
1293
01:08:57,365 --> 01:08:58,834
EVEN IN
THIS SHORT TIME,
1294
01:08:58,901 --> 01:09:01,269
I'D COME TO THINK
OF YOU AS A FRIEND,
1295
01:09:01,336 --> 01:09:03,238
HIS FRIEND.
1296
01:09:03,305 --> 01:09:05,273
I THOUGHT WE WERE
WORKING TOGETHER
1297
01:09:05,340 --> 01:09:07,776
SO THAT HE COULD
GO ON LIVING
1298
01:09:07,843 --> 01:09:10,578
LONG AFTER YOU AND I
WERE FORGOTTEN.
1299
01:09:13,048 --> 01:09:15,349
THAT'S WHAT
YOU OFFERED ME.
1300
01:09:15,417 --> 01:09:17,319
WHAT'S GONE WRONG?
1301
01:09:18,354 --> 01:09:20,055
THAT'S WHAT
I'M ASKING YOU.
1302
01:09:20,121 --> 01:09:24,193
[THUNDER]
1303
01:09:40,542 --> 01:09:43,445
ISN'T THAT
HIS MOTHER'S HOUSE?
1304
01:09:43,511 --> 01:09:44,513
YES.
1305
01:09:47,314 --> 01:09:48,750
[THUNDER]
1306
01:09:48,817 --> 01:09:50,752
THE STORM
WON'T HOLD OFF
MUCH LONGER.
1307
01:09:50,819 --> 01:09:54,022
I'D LIKE YOU TO
TAKE ME THERE.
I'D LIKE TO MEET HER.
1308
01:09:54,089 --> 01:09:55,658
I'M GOING
THIS WAY.
1309
01:10:07,803 --> 01:10:10,573
[BELLS RING]
1310
01:10:23,385 --> 01:10:24,820
[KNOCKING]
1311
01:10:27,156 --> 01:10:28,523
I WISH TO SEE
MRS. FORREST.
1312
01:10:28,590 --> 01:10:30,526
YOU WISH TO SEE
MRS. FORREST?
1313
01:10:30,592 --> 01:10:32,093
YES.
1314
01:10:30,592 --> 01:10:32,093
SHE'S RESTING.
1315
01:10:32,160 --> 01:10:33,762
YOU'VE COME TO
THE WRONG HOUSE, SIR.
1316
01:10:33,829 --> 01:10:36,865
MRS. ROBERT FORREST
LIVES 3 OR 4 MILES
FROM HERE, SIR.
1317
01:10:36,932 --> 01:10:38,901
YES, I KNOW.
I JUST CAME
FROM THERE.
1318
01:10:38,967 --> 01:10:41,369
Butler, MRS. FORREST
SENT FOR YOU?
1319
01:10:38,967 --> 01:10:41,369
IN A WAY, YES.
1320
01:10:41,436 --> 01:10:44,005
THERE'S SOME MISTAKE,
SIR. I'LL SPEAK
TO THE HOUSEKEEPER.
1321
01:10:52,581 --> 01:10:54,183
Mrs. Forrest,
COME IN QUICKLY,
1322
01:10:54,249 --> 01:10:56,684
OR THEY'LL TELL YOU
I'M RESTING.
1323
01:11:03,025 --> 01:11:04,726
CLOSE THE DOOR,
PLEASE.
1324
01:11:04,793 --> 01:11:06,527
THERE'S A DRAFT.
1325
01:11:06,595 --> 01:11:11,033
I--I HOPE
YOU'LL EXCUSE MY NOT
REMEMBERING YOUR NAME.
1326
01:11:11,099 --> 01:11:12,534
STEVEN O'MALLEY.
1327
01:11:12,601 --> 01:11:14,168
MRS. FORREST,
YOU SHOULDN'T
BE--
1328
01:11:14,235 --> 01:11:15,837
THAT'S ENOUGH,
MRS. TAYLOR.
1329
01:11:15,904 --> 01:11:17,973
MR. O'MALLEY HAS COME
TO CALL ON ME.
1330
01:11:18,039 --> 01:11:20,208
BUT, MRS. FORREST,
YOU KNOW YOU
SHOULDN'T BE--
1331
01:11:20,275 --> 01:11:22,110
I'LL RING
WHEN I WANT YOU.
1332
01:11:22,177 --> 01:11:25,045
MRS. FORREST--
1333
01:11:22,177 --> 01:11:25,045
DO YOU UNDERSTAND ME?
1334
01:11:25,113 --> 01:11:27,650
YES,
MRS. FORREST.
1335
01:11:29,951 --> 01:11:32,554
POOR MRS. TAYLOR.
1336
01:11:32,621 --> 01:11:34,555
SHE DOESN'T
REMEMBER SOMETIMES
1337
01:11:34,622 --> 01:11:36,558
THAT SHE'S
ONLY A SERVANT.
1338
01:11:36,625 --> 01:11:38,060
PLEASE, MR. O'MALLEY.
1339
01:11:38,127 --> 01:11:40,061
THANK YOU.
1340
01:11:40,128 --> 01:11:42,063
OH. OH, THANK YOU.
1341
01:11:43,932 --> 01:11:46,568
YOU'RE...YOU'RE
ONE OF ROBERT'S FRIENDS?
1342
01:11:46,635 --> 01:11:49,071
I'M ONE OF HIS
GREATEST ADMIRERS.
1343
01:11:49,138 --> 01:11:50,906
HOW NICE.
1344
01:11:50,973 --> 01:11:53,942
ROBERT'S DEAD,
YOU KNOW.
1345
01:11:54,009 --> 01:11:55,210
YES. YES, I KNOW.
1346
01:11:55,276 --> 01:11:59,581
[THUNDER]
1347
01:11:59,647 --> 01:12:04,117
WE'VE HAD QUITE
A BIT OF RAIN LATELY,
HAVEN'T WE?
1348
01:12:04,185 --> 01:12:05,587
YES.
1349
01:12:05,654 --> 01:12:07,889
I UNDERSTAND
THERE WAS QUITE
A CLOUDBURST
1350
01:12:07,956 --> 01:12:10,892
THE NIGHT OF--
UH, THE OTHER NIGHT.
1351
01:12:10,959 --> 01:12:13,094
THE OTHER NIGHT?
1352
01:12:13,161 --> 01:12:14,896
OH, YES.
1353
01:12:14,963 --> 01:12:18,500
YES. YOU MEAN THE NIGHT
ROBERT WAS MURDERED.
1354
01:12:18,567 --> 01:12:23,838
ARE YOU ONE OF ROBERT'S
BUSINESS ASSOCIATES?
1355
01:12:23,905 --> 01:12:25,840
UH, NO, NO.
1356
01:12:25,907 --> 01:12:27,209
I'M A WRITER.
1357
01:12:27,276 --> 01:12:29,510
A WRITER?
1358
01:12:30,112 --> 01:12:32,381
HOW INTERESTING.
1359
01:12:32,447 --> 01:12:34,315
DO YOU WRITE PLAYS?
1360
01:12:34,382 --> 01:12:36,384
WELL, I HAVE WRITTEN
A COUPLE, YES.
1361
01:12:36,451 --> 01:12:38,386
THEY WEREN'T
VERY SUCCESSFUL.
1362
01:12:38,453 --> 01:12:40,889
YOU MUST WRITE A PLAY
ABOUT MY SON.
1363
01:12:42,124 --> 01:12:45,693
I WANT SOMEONE TO WRITE
A PLAY ABOUT MY SON...
1364
01:12:45,761 --> 01:12:48,964
AND TELL THE TRUTH
ABOUT HIS DEATH.
1365
01:12:50,465 --> 01:12:51,767
I'LL HELP YOU.
1366
01:12:53,201 --> 01:12:55,403
WELL, THANK YOU.
THAT'S VERY NICE
OF YOU.
1367
01:12:55,470 --> 01:12:57,239
I'LL GO NOW,
MRS. FORREST.
1368
01:12:57,306 --> 01:12:58,607
I'M SORRY
I DISTURBED YOU.
1369
01:12:58,674 --> 01:13:00,809
OH, NO.
NO, PLEASE DON'T GO.
1370
01:13:00,876 --> 01:13:02,410
I LIKE YOU.
1371
01:13:02,477 --> 01:13:04,880
WHERE'S ROBERT?
1372
01:13:07,983 --> 01:13:09,718
COME IN, MY DEAR.
1373
01:13:11,486 --> 01:13:13,221
WE'LL LEAVE NOW,
MRS. FORREST. COME ON.
1374
01:13:13,288 --> 01:13:16,090
THIS WAS YOUR IDEA.
STAY AND SATISFY
YOURSELF.
1375
01:13:16,158 --> 01:13:17,725
MR. O'MALLEY
IS A WRITER.
1376
01:13:17,792 --> 01:13:19,728
I DON'T SUPPOSE
HE TOLD YOU
1377
01:13:19,794 --> 01:13:21,729
THAT HE WRITES
FOR NEWSPAPERS.
1378
01:13:21,796 --> 01:13:24,432
WE'RE GOING TO WRITE
A PLAY TOGETHER.
1379
01:13:24,499 --> 01:13:26,434
AREN'T WE,
MR. O'MALLEY?
1380
01:13:26,501 --> 01:13:28,437
DID HE
TELL YOU THAT?
1381
01:13:28,503 --> 01:13:32,441
ROBERT ALWAYS SAID YOU
WERE A VERY GOOD ACTRESS.
1382
01:13:32,508 --> 01:13:35,143
PERHAPS WE COULD GET HER
TO ACT IN OUR PLAY.
1383
01:13:35,210 --> 01:13:37,378
WE CAN TALK ABOUT THAT
LATER, MRS. FORREST.
1384
01:13:37,445 --> 01:13:38,413
COME ON.
1385
01:13:38,479 --> 01:13:40,415
OH, NO.
NO, DON'T GO.
1386
01:13:40,482 --> 01:13:43,418
I SO SELDOM
GET TO SEE ANYONE.
1387
01:13:43,485 --> 01:13:48,089
CHRISTINE DOESN'T
WANT ME TO SEE ANYONE.
1388
01:13:48,156 --> 01:13:50,358
DO YOU?
1389
01:13:48,156 --> 01:13:50,358
WELL...
1390
01:13:50,425 --> 01:13:53,561
PERHAPS WE COULD COME BACK
AND SEE YOU SOME OTHER TIME,
1391
01:13:53,628 --> 01:13:55,263
MRS. FORREST.
1392
01:13:55,330 --> 01:13:57,265
ARE YOU MARRIED,
YOUNG MAN?
1393
01:13:57,332 --> 01:13:59,568
ROBERT OUGHTN'T
HAVE MARRIED EITHER.
1394
01:13:59,634 --> 01:14:01,570
I WARNED HIM.
1395
01:14:01,636 --> 01:14:05,273
"SHE'LL PULL YOU DOWN!"
I SAID.
1396
01:14:05,340 --> 01:14:08,910
TELL MY SON
I WANT TO SEE HIM.
1397
01:14:08,976 --> 01:14:11,478
Christine,
ROBERT'S GONE AWAY
ON A LONG TRIP.
1398
01:14:11,546 --> 01:14:14,482
WHY DIDN'T YOU LET HIM
SAY GOOD-BYE TO ME?
1399
01:14:14,549 --> 01:14:16,585
HE ALWAYS SAID
GOOD-BYE TO ME.
1400
01:14:16,651 --> 01:14:21,489
HE'D KISS ME AND SAY,
"I'M GOING TO FIND
NEW WORLDS, MOTHER."
1401
01:14:21,556 --> 01:14:24,492
I KNEW WHAT THAT MEANT.
1402
01:14:24,559 --> 01:14:27,462
HE WAS LIKE
ANOTHER GREAT MAN.
1403
01:14:27,528 --> 01:14:30,032
ALEXANDER,
HE CALLED HIM.
1404
01:14:30,098 --> 01:14:31,499
YOU'RE HIS SORT.
1405
01:14:31,566 --> 01:14:33,501
YOU WOULDN'T LET
SILLY WOMEN'S NOTIONS
1406
01:14:33,568 --> 01:14:35,904
GET IN YOUR WAY.
1407
01:14:40,275 --> 01:14:43,545
MOST WOMEN
SPOIL YOUR LIFE...
PULL YOU DOWN!
1408
01:14:43,612 --> 01:14:45,213
THAT'S WHAT I ALWAYS
TOLD MY SON.
1409
01:14:45,280 --> 01:14:47,882
MR. O'MALLEY
IS A STRANGER.
HE DOESN'T UNDERSTAND.
1410
01:14:47,949 --> 01:14:49,884
HE OUGHT TO KNOW
THE TRUTH,
1411
01:14:49,951 --> 01:14:53,121
WHAT MY SON HAD TO FIGHT,
EVEN IN HIS OWN HOME.
1412
01:14:53,187 --> 01:14:55,957
I LIKE YOU, YOUNG MAN.
1413
01:14:56,024 --> 01:14:59,227
YOU'RE NOT THE SNIVELING,
WHINING PUPPY TYPE,
1414
01:14:59,294 --> 01:15:05,133
LIKE THAT MIDFORD
THAT USED TO CLING
TO CHRISTINE'S SKIRTS.
1415
01:15:05,199 --> 01:15:08,236
ROBERT HATED HIM, TOO.
1416
01:15:08,303 --> 01:15:10,138
[THUNDER]
1417
01:15:13,675 --> 01:15:16,712
YES, ROBERT.
1418
01:15:20,415 --> 01:15:22,351
I WANT ROBERT.
I WANT MY SON.
1419
01:15:22,417 --> 01:15:23,618
PLEASE TRY
TO UNDERSTAND.
1420
01:15:23,684 --> 01:15:25,454
HE'S GONE AWAY
FOR A LONG TIME.
1421
01:15:25,520 --> 01:15:27,890
[THUNDER]
1422
01:15:30,191 --> 01:15:31,925
THAT'S ROBERT...
1423
01:15:31,993 --> 01:15:34,096
SETTING OUT FOR NEW
WORLDS TO CONQUER.
1424
01:15:34,162 --> 01:15:36,831
MRS. FORREST,
LET ME HELP YOU
TO YOUR CHAIR.
1425
01:15:36,898 --> 01:15:40,368
I WAS A COOK,
AND I HAD A SON.
1426
01:15:40,435 --> 01:15:42,837
NOW I'VE GOT
A BIGGER HOUSE
1427
01:15:42,904 --> 01:15:46,341
THAN THE PEOPLE
I USED TO COOK FOR.
1428
01:15:46,408 --> 01:15:49,844
THAT'S WHAT MY SON
DID FOR ME.
1429
01:15:49,911 --> 01:15:53,348
BIG PEOPLE
HAVE BIG HOUSES,
1430
01:15:53,414 --> 01:15:56,617
AND LITTLE PEOPLE
WORK FOR THEM.
1431
01:15:59,120 --> 01:16:00,488
[THUNDER]
1432
01:16:00,555 --> 01:16:03,057
YES, ROBERT.
I'M LISTENING.
1433
01:16:03,124 --> 01:16:05,360
I WAS LISTENING
THE OTHER AFTERNOON,
1434
01:16:05,426 --> 01:16:07,296
BUT SHE HAD THE TELEPHONE.
1435
01:16:07,362 --> 01:16:09,364
WHY DIDN'T SHE
WARN YOU, ROBERT?
1436
01:16:09,431 --> 01:16:11,066
THAT'S NOT TRUE.
1437
01:16:11,132 --> 01:16:12,767
SOMEBODY WARNED HER,
1438
01:16:12,833 --> 01:16:15,269
EVEN THROUGH THE THUNDER.
1439
01:16:15,336 --> 01:16:19,908
I HEARD THEM SAY,
"TELL MR. FORREST
THE BRIDGE IS DOWN,"
1440
01:16:19,975 --> 01:16:22,944
BUT SHE DIDN'T TELL HIM.
SHE DIDN'T TELL HIM!
1441
01:16:23,010 --> 01:16:25,180
I LEFT BEFORE
THE STORM BROKE.
1442
01:16:25,247 --> 01:16:28,483
YOU OR MRS. TAYLOR MUST'VE
TAKEN THE MESSAGE. ANYHOW, IT
WAS TOO LATE!
1443
01:16:28,550 --> 01:16:32,721
WAS IT TOO LATE
IF YOU'D RIDDEN BACK
THE WAY YOU ALWAYS WENT...
1444
01:16:32,787 --> 01:16:34,956
OVER THE BRIDGE?
1445
01:16:32,787 --> 01:16:34,956
I COULDN'T.
MY HORSE BOLTED.
1446
01:16:35,023 --> 01:16:37,091
HA!
1447
01:16:37,158 --> 01:16:41,296
MEN LIKE ROBERT
AREN'T KILLED
BY ACCIDENT.
1448
01:16:41,363 --> 01:16:43,765
THEY'RE STABBED
IN THE BACK!
1449
01:16:46,668 --> 01:16:50,304
WHERE ARE YOU, ROBERT?
1450
01:16:50,371 --> 01:16:53,308
I WANT...I WANT MY SO--
1451
01:16:53,374 --> 01:16:55,108
I WANT MY SON!
1452
01:16:55,176 --> 01:16:57,312
Mrs. Taylor, SEE
WHAT YOU'VE DONE?
1453
01:16:57,378 --> 01:16:59,313
I WANT MY SON.
1454
01:16:59,380 --> 01:17:02,617
I WANT MY--
I WANT MY SON.
1455
01:17:02,684 --> 01:17:04,619
MY SON...
1456
01:17:04,686 --> 01:17:06,254
[WHIMPERING]
1457
01:17:06,320 --> 01:17:10,023
[THUNDER]
1458
01:17:10,091 --> 01:17:12,026
WILL IT PLEASE
YOUR READERS TO KNOW
1459
01:17:12,093 --> 01:17:14,028
THAT ROBERT FORREST'S
MOTHER HATED HIS WIFE?
1460
01:17:14,095 --> 01:17:16,898
NOW YOU CAN ADD AN
INSANE MOTHER TO YOUR STORY.
SATISFIED?
1461
01:17:16,965 --> 01:17:19,333
NO. IN OUR PROFESSION,
WE CHERISH AN
ABSURD AMBITION.
1462
01:17:19,400 --> 01:17:20,768
WE LIKE TO TELL
THE TRUTH.
1463
01:17:20,835 --> 01:17:23,004
NO PRICE IS TOO HIGH
FOR A GOOD STORY?
1464
01:17:23,071 --> 01:17:25,873
NONE. I OWE THAT
TO THE PEOPLE WHO READ
WHAT I WRITE.
1465
01:17:25,940 --> 01:17:28,742
IF WHAT YOU TOLD THEM
BROKE THEIR HEARTS,
WEAKENED THEIR COURAGE...
1466
01:17:28,810 --> 01:17:33,214
I CAN'T JUDGE THAT.
I KNOW MY JOB, I KNOW THAT
I'VE MADE A MESS OF IT.
1467
01:17:33,281 --> 01:17:37,085
NOT GETTING WHAT I CAME AFTER.
I'M NOT SURE
THAT I WANNA GET IT.
1468
01:17:37,151 --> 01:17:38,486
I'M QUITTING.
1469
01:17:38,553 --> 01:17:41,556
SOMEBODY WHO DOESN'T
GIVE A HANG ABOUT
THE TRUTH OR YOU
1470
01:17:41,623 --> 01:17:43,058
WILL HAVE TO TAKE OVER.
1471
01:17:43,124 --> 01:17:45,059
THERE'S
NO ONE WHOM
I COULD TOLERATE.
1472
01:17:45,126 --> 01:17:47,295
YET ALL THE TIME,
YOU'VE TRIED
TO MISLEAD ME.
1473
01:17:47,361 --> 01:17:49,965
I'VE TRIED
TO GIVE YOU WHAT
YOU WANTED OF ME.
1474
01:17:50,032 --> 01:17:52,000
I'M SORRY. I'M AFRAID
I CAN'T BELIEVE THAT.
1475
01:17:52,067 --> 01:17:53,968
THAT MEANS I CAN'T
BELIEVE ANYTHING ANYMORE--
1476
01:17:54,035 --> 01:17:57,372
MY OWN SENSES
OR MY OWN JUDGMENT.
1477
01:17:57,439 --> 01:18:00,074
AT LEAST WE DON'T
NEED TO HURT
EACH OTHER
1478
01:18:00,141 --> 01:18:03,077
ANY MORE THAN
WE'VE DONE ALREADY.
1479
01:18:03,144 --> 01:18:06,214
IF YOU DON'T MIND,
I'LL RIDE HOME
ALONE.
1480
01:18:36,411 --> 01:18:37,979
HI, O'MALLEY.
1481
01:18:47,388 --> 01:18:49,324
HOW'D YOU
GET IN HERE?
1482
01:18:49,390 --> 01:18:50,959
INFLUENCE.
1483
01:18:51,959 --> 01:18:53,795
LOOKING
FOR SOMETHING?
1484
01:18:53,862 --> 01:18:56,298
NO. JUST A HUNCH.
1485
01:18:57,198 --> 01:18:58,800
THAT'S WONDERFUL,
FREDDIE.
1486
01:18:58,867 --> 01:19:01,436
WHAT IS IT?
1487
01:19:01,502 --> 01:19:02,604
IT'S THE BRIDGE.
1488
01:19:02,670 --> 01:19:04,105
WHAT BRIDGE? WHERE?
1489
01:19:04,172 --> 01:19:07,675
OH, OH.
THIS BRIDGE, HUH?
1490
01:19:07,742 --> 01:19:11,579
QUESTION IS,
WAS IT DUE FOR
A CRACKUP OR NOT?
1491
01:19:11,646 --> 01:19:12,612
AHH...
1492
01:19:12,680 --> 01:19:14,449
DON'T BE SILLY,
FREDDIE.
1493
01:19:14,516 --> 01:19:15,916
YOU'RE WASTING
YOUR TIME.
1494
01:19:15,984 --> 01:19:18,854
THIS IS
NOT YOUR SPEED.
1495
01:19:18,920 --> 01:19:21,723
YOU'RE NOT SAYING THAT
BECAUSE I MIGHT BE
GETTING CLOSE
1496
01:19:21,790 --> 01:19:23,325
TO WHERE
THE BODY'S BURIED?
1497
01:19:24,926 --> 01:19:27,328
THE BODY IS BURIED
JUST WHERE IT
SHOULD BE BURIED,
1498
01:19:27,395 --> 01:19:30,599
IN A HERO'S GRAVE.
WHY DON'T YOU LET IT
REST IN PEACE?
1499
01:19:30,665 --> 01:19:32,767
ARE YOU SPEAKING
FOR YOURSELF?
1500
01:19:32,833 --> 01:19:37,038
YES OR FOR ANYONE ELSE
WHO MIGHT BE JUST LOOKING
FOR A GOOD STORY.
1501
01:19:37,105 --> 01:19:39,773
THAT SOUNDS
PRETTY DULL.
1502
01:19:39,841 --> 01:19:42,576
MAYBE THERE'S
A STORY IN A SIMPLE,
HONEST, CLEAN,
1503
01:19:42,643 --> 01:19:44,478
HOME-LOVING
MILLIONAIRESS.
1504
01:19:44,545 --> 01:19:48,183
WHAT ABOUT
THE HERO'S WIFE?
1505
01:19:50,919 --> 01:19:53,888
WELL, WHY DON'T YOU
LEAVE HER IN PEACE, TOO?
1506
01:19:53,955 --> 01:19:56,158
IF HER MEMORIES WILL.
1507
01:20:19,080 --> 01:20:20,314
MRS. FORREST?
1508
01:20:19,080 --> 01:20:20,314
YES.
1509
01:20:20,381 --> 01:20:22,884
I'D LIKE
A WORD WITH
YOU, PLEASE.
1510
01:20:22,951 --> 01:20:25,120
WHAT IS IT?
1511
01:20:25,186 --> 01:20:28,990
I DON'T LIKE THE LOOK ON
MR. O'MALLEY'S FACE.
TIME HAS COME FOR ACTION.
1512
01:20:29,057 --> 01:20:30,959
I'VE TAKEN ACTION.
1513
01:20:29,057 --> 01:20:30,959
WHAT?!
1514
01:20:31,025 --> 01:20:32,492
DON'T RAISE YOUR VOICE.
I'M MANAGING.
1515
01:20:32,560 --> 01:20:34,628
TOO IMPORTANT
TO BE MANAGED
BY A WOMAN.
1516
01:20:34,695 --> 01:20:38,500
IF IT WAS MANAGED BY A WOMAN
IN THE FIRST PLACE, THIS
WOULDN'T HAVE HAPPENED.
1517
01:20:38,567 --> 01:20:40,701
I HAVE ONE REQUEST
I'D LIKE TO MAKE.
1518
01:20:40,768 --> 01:20:43,571
I'D LIKE THE KEYS TO HIS
FILING CABINETS IN THE ARSENAL.
1519
01:20:43,638 --> 01:20:46,441
NO.
1520
01:20:43,638 --> 01:20:46,441
THERE MAY BE THINGS WHICH YOU
SHOULD HAVE DESTROYED
1521
01:20:46,508 --> 01:20:47,474
THAT STILL REMAIN.
1522
01:20:47,542 --> 01:20:48,776
O'Malley, MRS. FORREST.
1523
01:20:48,843 --> 01:20:50,612
[WHISPERING]
YOU KNOW I
WISH TO HELP.
1524
01:20:50,679 --> 01:20:51,880
JUST A MINUTE,
MR. O'MALLEY.
1525
01:20:51,946 --> 01:20:53,648
WE MUST LET NOTHING
PREVENT US
1526
01:20:53,715 --> 01:20:55,683
FROM PRESERVING THE
MEMORY OF A GREAT MAN.
1527
01:20:55,750 --> 01:20:58,954
WHO WAS AND IS
THE BRIGHT FLAME
IN SO MANY LIVES.
1528
01:21:05,559 --> 01:21:07,896
COME IN,
MR. O'MALLEY.
1529
01:21:18,506 --> 01:21:21,576
I'LL CALL YOU
IF I NEED YOU,
MR. KERNDON.
1530
01:21:25,747 --> 01:21:28,216
DOES KERNDON KNOW?
1531
01:21:28,283 --> 01:21:30,218
KNOW WHAT?
1532
01:21:31,352 --> 01:21:33,588
THAT YOU KILLED
YOUR HUSBAND.
1533
01:21:49,270 --> 01:21:50,639
YOU FOUND IT
UNDER THE BRIDGE.
1534
01:21:50,705 --> 01:21:52,873
THE NIGHT OF THE TRAGEDY,
YOU CAME THE SHORTCUT.
1535
01:21:52,940 --> 01:21:56,811
YOU SAW THE BRIDGE WAS OUT.
THAT'S WHERE DIANA
CAST THE SHOE.
1536
01:21:56,878 --> 01:21:59,480
YOU COULD HAVE WARNED HIM,
BUT YOU DIDN'T.
1537
01:21:59,547 --> 01:22:01,549
YOU KILLED HIM.
1538
01:22:07,855 --> 01:22:10,592
HOW ELSE
CAN I SAY IT?
1539
01:22:12,093 --> 01:22:14,629
NO OTHER WAY.
1540
01:22:14,696 --> 01:22:17,832
I SAY IT MYSELF.
1541
01:22:17,899 --> 01:22:20,067
I SAY IT
OVER AND OVER
AGAIN AT NIGHT.
1542
01:22:20,134 --> 01:22:22,069
I LIE IN BED
AND SAY IT.
1543
01:22:22,136 --> 01:22:24,071
BUT YOU
DON'T KNOW.
1544
01:22:24,138 --> 01:22:25,573
WHAT DON'T I KNOW?
1545
01:22:25,639 --> 01:22:27,074
I WARNED HIM.
1546
01:22:27,141 --> 01:22:28,576
YOU MEAN
HE COMMITTED SUICIDE?
1547
01:22:28,643 --> 01:22:29,744
NO.
1548
01:22:29,811 --> 01:22:31,379
YOU WARNED HIM,
THE BRIDGE WAS OUT?
1549
01:22:31,446 --> 01:22:33,214
IT WASN'T OUT, QUITE.
1550
01:22:31,446 --> 01:22:33,214
QUITE, BUT ENOUGH.
1551
01:22:33,281 --> 01:22:35,449
I SUPPOSE SO.
1552
01:22:33,281 --> 01:22:35,449
AND YOU WARNED HIM ABOUT IT?
1553
01:22:35,516 --> 01:22:39,087
I SAID,
"ROBERT, DON'T GO.
IT MEANS DISASTER."
1554
01:22:39,154 --> 01:22:41,555
MEANING THE BRIDGE?
1555
01:22:39,154 --> 01:22:41,555
NO.
1556
01:22:41,622 --> 01:22:44,025
WELL, WHAT? WHAT?
WHERE WAS HE GOING?
1557
01:22:41,622 --> 01:22:44,025
EAST.
1558
01:22:44,091 --> 01:22:46,261
DID KERNDON HAVE
ANYTHING TO DO WITH IT?
1559
01:22:44,091 --> 01:22:46,261
NO.
1560
01:22:46,327 --> 01:22:47,929
HE'S NOT
IN ON IT? NO.
1561
01:22:47,996 --> 01:22:49,397
YOU AND GEOFFREY MIDFORD?
1562
01:22:47,996 --> 01:22:49,397
GEOFFREY?
1563
01:22:49,464 --> 01:22:52,167
DON'T LIE ABOUT IT.
YOU AND MIDFORD!
1564
01:22:49,464 --> 01:22:52,167
NO, NO.
1565
01:22:52,233 --> 01:22:54,402
YOU BOUGHT THE FARM
FOR HIM, DIDN'T YOU?
1566
01:22:52,233 --> 01:22:54,402
YES.
1567
01:22:54,468 --> 01:22:56,604
YOUR HUSBAND THREW HIM
OUT, DIDN'T HE?
1568
01:22:56,671 --> 01:22:58,840
WHEN HE LEFT YOU
ALONE HERE WITH MIDFORD,
1569
01:22:58,906 --> 01:23:00,374
THAT WAS THE DISASTER,
WASN'T IT?
1570
01:23:00,441 --> 01:23:04,478
GEOFFREY KNOWS
NOTHING ABOUT IT.
1571
01:23:04,545 --> 01:23:06,448
YOU DID IT ALONE.
1572
01:23:13,020 --> 01:23:15,457
WHAT A SWEET STORY.
1573
01:23:17,158 --> 01:23:20,495
THE REAL STORY OF
A GREAT AMERICAN HERO.
1574
01:23:22,263 --> 01:23:24,966
WHATEVER HAS HAPPENED
DOESN'T REFLECT ON HIM.
1575
01:23:25,033 --> 01:23:26,468
HE'S STILL A HERO.
1576
01:23:26,534 --> 01:23:29,737
THAT'S RIGHT.
1577
01:23:29,804 --> 01:23:34,209
AND I MUST STILL
WRITE THIS STORY
AND TELL THE TRUTH.
1578
01:23:37,478 --> 01:23:39,214
WHY?
1579
01:23:40,147 --> 01:23:42,350
JUST TELL ME WHY.
1580
01:24:05,639 --> 01:24:08,275
I WARNED YOU. WHAT DO
YOU THINK HE'LL DO?
1581
01:24:08,342 --> 01:24:10,009
HE'LL DO WHAT
HE THINKS IS RIGHT.
1582
01:24:10,077 --> 01:24:12,647
HE'LL TELL THE WHOLE WORLD.
1583
01:24:10,077 --> 01:24:12,647
THAT WILL
REFLECT ON ME.
1584
01:24:12,714 --> 01:24:14,481
THERE'LL BE INQUIRIES.
THE POLICE WILL COME.
1585
01:24:14,548 --> 01:24:16,517
THEY'LL PRY, PROBE,
THEY'LL WANT TO KNOW.
1586
01:24:16,584 --> 01:24:18,552
GIVE ME THE KEYS.
I'LL DESTROY EVERYTHING.
1587
01:24:18,619 --> 01:24:20,054
NO.
1588
01:24:22,490 --> 01:24:24,892
THEN YOU SHOULD GO
AND DO IT YOURSELF...
1589
01:24:24,958 --> 01:24:27,128
NOW.
1590
01:24:48,650 --> 01:24:50,684
JEB! JEB!
1591
01:24:50,751 --> 01:24:53,121
JEB!
1592
01:24:58,893 --> 01:25:01,229
OH, HELLO,
MR. O'MALLEY.
1593
01:25:02,897 --> 01:25:04,165
PUT THOSE BAGS
DOWN.
1594
01:25:04,231 --> 01:25:05,599
WHAT'S
THE MATTER,
O'MALLEY?
1595
01:25:05,666 --> 01:25:07,635
PUT THE BAGS DOWN!
1596
01:25:05,666 --> 01:25:07,635
Janet, BUT, GEOFF! GEOFF!
1597
01:25:07,701 --> 01:25:10,304
YOU MIND GETTING
OUT OF HERE?
1598
01:25:07,701 --> 01:25:10,304
YES, I DO MIND.
1599
01:25:10,371 --> 01:25:11,639
TAKE IT EASY,
JANET.
1600
01:25:11,706 --> 01:25:13,474
THIS IS
THE IMPORTANT
GENTLEMAN
1601
01:25:13,541 --> 01:25:15,309
CHRISTINE'S
BEEN TELLING YOU
SO MUCH ABOUT.
1602
01:25:15,376 --> 01:25:16,310
NOT STEVEN O'MALLEY.
1603
01:25:16,376 --> 01:25:17,745
YES. THE ONE
AND ONLY.
1604
01:25:17,812 --> 01:25:19,613
WELL, WHAT'S HE GOT
AGAINST YOU?
1605
01:25:19,680 --> 01:25:23,351
PLENTY. HOWEVER,
LET'S FORGET
ABOUT IT.
1606
01:25:23,417 --> 01:25:25,353
I DON'T WANT
TO FIGHT ANYBODY
TODAY.
1607
01:25:25,420 --> 01:25:26,888
I'M MUCH
TOO HAPPY.
1608
01:25:26,955 --> 01:25:28,355
THIS IS JEB'S
SISTER JANET,
1609
01:25:28,422 --> 01:25:30,857
WHO'LL PROBABLY
KEEP ME IN
BETTER ORDER
1610
01:25:30,925 --> 01:25:32,560
AFTER
WE'RE MARRIED.
1611
01:25:32,627 --> 01:25:34,061
AFTER YOU'RE MAR--
1612
01:25:34,128 --> 01:25:35,630
YOU--
1613
01:25:38,132 --> 01:25:39,366
CONGRATULATIONS.
1614
01:25:39,434 --> 01:25:40,834
Jason,
HELLO THERE.
1615
01:25:40,901 --> 01:25:42,068
JANET...
1616
01:25:42,136 --> 01:25:43,871
LET ME LOOK AT YOU.
1617
01:25:43,937 --> 01:25:47,175
WHY, YOU'RE
AS BRIGHT AS
A NEW SILVER DOLLAR.
1618
01:25:47,242 --> 01:25:50,578
THANKS, GEOFF.
THANKS FOR BRINGING
HER BACK TO US.
1619
01:25:52,947 --> 01:25:55,984
THEY'VE LOVED EACH
OTHER EVER SINCE
THEY WERE KIDS.
1620
01:25:56,050 --> 01:25:57,651
THEY WERE
TO BE MARRIED.
1621
01:25:57,718 --> 01:26:00,087
THEN JANET GOT A JOB
AS MR. FORREST'S
SECRETARY.
1622
01:26:00,154 --> 01:26:02,089
AFTER THAT,
SHE SEEMED TO FORGET
1623
01:26:02,156 --> 01:26:03,925
THAT MIDFORD WAS
AROUND ANYMORE.
1624
01:26:03,992 --> 01:26:05,493
HERO WORSHIP.
SAME AS JEB.
1625
01:26:05,560 --> 01:26:08,095
SO MIDFORD STARTED
CROOKING HIS ELBOW
TOO OFTEN,
1626
01:26:08,162 --> 01:26:10,098
AND JANET CRACKED UP
ALTOGETHER.
1627
01:26:10,165 --> 01:26:12,400
DO YOU BLAME ME
FOR HATING FORREST?
1628
01:26:12,466 --> 01:26:15,236
MRS. FORREST GOT HER
INTO A SANITARIUM--
1629
01:26:15,303 --> 01:26:17,905
IS THAT WHERE MRS. FORREST
HAS BEEN THE LAST 3 DAYS?
1630
01:26:17,972 --> 01:26:20,107
YES.
AT THE SANITARIUM
WITH GEOFFREY.
1631
01:26:20,174 --> 01:26:21,909
NOW THEY'RE
TO BE MARRIED.
1632
01:26:21,976 --> 01:26:25,179
TELL HIM I'M GOING
TO USE HIS CAR
FOR A MINUTE.
1633
01:26:36,624 --> 01:26:38,192
MR. O'MALLEY,
I THOUGHT YOU'D GONE.
1634
01:26:38,259 --> 01:26:39,360
WHERE'S MRS. FORREST?
1635
01:26:39,427 --> 01:26:41,396
MRS. FORREST?
1636
01:26:39,427 --> 01:26:41,396
WHERE IS SHE?
1637
01:26:41,462 --> 01:26:43,030
WALKED WITH HER
TO THE ARSENAL.
1638
01:26:43,097 --> 01:26:44,465
IT'S THERE THROUGH
THE TREES.
1639
01:26:58,078 --> 01:26:59,981
WHOM ARE YOU
SHIELDING?
1640
01:27:00,047 --> 01:27:02,816
I'M NOT SHIELDING ANYONE.
IF I WERE, I SHOULDN'T
BETRAY THEM.
1641
01:27:02,883 --> 01:27:05,486
YOU'RE BRAVE, ALRIGHT.
YOU WERE READY
TO LET ME GO
1642
01:27:05,553 --> 01:27:07,521
BELIEVING YOU WERE GUILTY
OF THE DIRTIEST TREACHERY.
1643
01:27:07,588 --> 01:27:10,590
I WANT YOU TO GO.
1644
01:27:07,588 --> 01:27:10,590
I'M GONNA GET
THE TRUTH OF THIS
1645
01:27:10,658 --> 01:27:12,827
IF I HAVE TO TEAR HIM
DOWN WITH IT!
1646
01:27:12,893 --> 01:27:15,896
NO! YOU SHAN'T DO THAT!
1647
01:27:12,893 --> 01:27:15,896
DON'T YOU UNDERSTAND,
YOU'RE IN A JAM?
1648
01:27:15,963 --> 01:27:18,099
I WANNA HELP YOU.
I CAN HELP YOU.
1649
01:27:18,166 --> 01:27:20,735
WHAT YOU'VE DONE
IS TERRIBLE, BUT
YOU'RE NOT TERRIBLE.
1650
01:27:20,802 --> 01:27:22,237
YES, I AM.
1651
01:27:22,303 --> 01:27:24,906
IF YOU ARE,
IT'S TOO LATE FOR ME
TO STOP NOW.
1652
01:27:24,972 --> 01:27:27,574
IF IT HAD BEEN
YOU AND MIDFORD,
I WOULD'VE STOPPED.
1653
01:27:27,641 --> 01:27:29,610
I COULD'VE UNDERSTOOD THAT.
THAT WOULD'VE BEEN LOVE.
1654
01:27:29,677 --> 01:27:32,880
I UNDERSTAND LOVE NOW.
UNDERSTAND WHAT
IT DOES TO A MAN, A WOMAN.
1655
01:27:32,946 --> 01:27:36,350
I DON'T EVEN CARE
WHY YOU WANTED TO
GET RID OF FORREST!
1656
01:27:36,417 --> 01:27:39,287
I ONLY CARE THAT YOU
WON'T LET ME HELP YOU.
1657
01:27:41,922 --> 01:27:44,791
NO.
1658
01:27:44,859 --> 01:27:46,961
BUT YOU ARE IN TROUBLE,
AREN'T YOU?
1659
01:27:49,563 --> 01:27:51,532
YES, I'M IN TROUBLE.
1660
01:27:51,598 --> 01:27:53,768
YOU NEED ME,
DON'T YOU?
1661
01:27:55,169 --> 01:27:56,370
YES, I NEED YOU.
1662
01:27:56,436 --> 01:27:58,205
WELL,
THEN WHAT IS IT?
1663
01:27:58,272 --> 01:28:01,676
TELL ME.
WHAT IS IT?
1664
01:28:01,743 --> 01:28:03,144
BUT YOU...
1665
01:28:03,210 --> 01:28:04,779
YOU'RE
IN TROUBLE, TOO.
1666
01:28:04,846 --> 01:28:06,580
DON'T WORRY ABOUT ME.
1667
01:28:06,647 --> 01:28:08,582
SOMEONE
YOU BELIEVED IN
1668
01:28:08,649 --> 01:28:10,584
YOU AREN'T GOING
TO BELIEVE IN
ANYMORE.
1669
01:28:10,651 --> 01:28:13,454
I BELIEVE IN YOU
SO MUCH THAT YOU
CAN'T HELP YOURSELF.
1670
01:28:13,521 --> 01:28:15,690
YOU MUST BE
WHAT I BELIEVE YOU ARE.
1671
01:28:30,604 --> 01:28:33,707
I'VE BEEN WANTING
TO TALK TO YOU
SINCE THAT--
1672
01:28:33,774 --> 01:28:36,710
THAT FIRST NIGHT
YOU CAME.
1673
01:28:36,777 --> 01:28:42,216
I CAN'T FIGHT
YOU OFF ANY LONGER.
1674
01:28:42,283 --> 01:28:47,221
I MARRIED A...
LEGEND.
1675
01:28:47,288 --> 01:28:50,223
A LEGEND
ABOUT A HERO.
1676
01:28:50,291 --> 01:28:52,727
I DIDN'T KNOW IT
AT FIRST.
1677
01:28:52,793 --> 01:28:56,263
I...I WORSHIPPED
ROBERT.
1678
01:28:56,330 --> 01:29:01,736
PERHAPS TO WORSHIP
ANYONE IS TO DESTROY
THEM.
1679
01:29:01,802 --> 01:29:04,938
EVERYONE
WORSHIPPED HIM.
1680
01:29:05,006 --> 01:29:08,008
NO, NO, THE, UH...
1681
01:29:08,075 --> 01:29:10,211
THE IMAGE OF HIM.
1682
01:29:10,277 --> 01:29:15,749
THE IMAGE THAT HAD
BEEN CAREFULLY BUILT UP
IN PEOPLE'S MINDS,
1683
01:29:15,816 --> 01:29:17,751
DELIBERATELY BUILT UP,
I NOW BELIEVE--
1684
01:29:17,818 --> 01:29:19,887
BUILT UP WITH
A TERRIBLE PURPOSE.
1685
01:29:19,954 --> 01:29:22,255
WHEN I DISCOVERED
WHAT THAT PURPOSE
WAS,
1686
01:29:22,323 --> 01:29:24,958
I HAD TO DESTROY
THE IMAGE.
1687
01:29:25,025 --> 01:29:28,762
NO, I...
1688
01:29:28,829 --> 01:29:33,534
I HAD TO DESTROY
THE MAN...
1689
01:29:33,601 --> 01:29:36,570
TO SAVE THE IMAGE.
1690
01:29:36,637 --> 01:29:38,272
YES, THAT WAS IT.
1691
01:29:38,339 --> 01:29:40,741
WHAT TERRIBLE PURPOSE?
1692
01:29:40,808 --> 01:29:44,078
I...I DIDN'T KNOW
IT WAS TERRIBLE
ONCE.
1693
01:29:44,145 --> 01:29:48,516
YOU--YOU HEARD
HIS MOTHER
THIS AFTERNOON.
1694
01:29:48,582 --> 01:29:50,284
HIS MOTHER'S INSANE.
1695
01:29:50,351 --> 01:29:52,085
BUT ROBERT WASN'T.
1696
01:29:52,153 --> 01:29:55,289
HE GREW TO DESPISE
THE PEOPLE THAT
WORSHIPPED HIM--
1697
01:29:55,356 --> 01:29:56,990
ALL OF US.
1698
01:29:57,057 --> 01:29:58,059
ME, TOO.
1699
01:29:58,126 --> 01:30:00,294
HE FELT THAT WE WERE
ALL BENEATH HIM.
1700
01:30:00,361 --> 01:30:01,995
I DIDN'T KNOW
WHAT HAD HAPPENED.
1701
01:30:02,062 --> 01:30:05,232
I--I SUPPOSE THAT
I WAS A BIT LIKE
THAT MYSELF ONCE.
1702
01:30:05,299 --> 01:30:09,036
I BELIEVED
IN A FEW PEOPLE--
1703
01:30:09,102 --> 01:30:10,571
LEADERS, RULERS.
1704
01:30:10,638 --> 01:30:13,774
BUT WHEN ROBERT
BEGAN TO CHANGE,
1705
01:30:13,840 --> 01:30:15,576
I...
1706
01:30:15,642 --> 01:30:19,580
I SAW THE FACE
OF FASCISM
1707
01:30:19,646 --> 01:30:21,549
IN MY OWN HOME--
1708
01:30:21,616 --> 01:30:24,485
HATRED, ARROGANCE,
CRUELTY.
1709
01:30:24,552 --> 01:30:27,655
I SAW WHAT GERMAN
WOMEN WERE FACING.
1710
01:30:27,721 --> 01:30:30,057
I SAW THE ENEMY.
1711
01:30:30,124 --> 01:30:31,558
[WHISPERS]
ROBERT FORREST.
1712
01:30:31,625 --> 01:30:33,894
THE MORNING
OF THE ACCIDENT,
1713
01:30:33,961 --> 01:30:36,063
I STOLE HIS KEYS,
1714
01:30:36,130 --> 01:30:38,065
CAME HERE,
AND OPENED THIS.
1715
01:30:38,132 --> 01:30:39,866
THIS IS WHAT I FOUND,
1716
01:30:39,934 --> 01:30:43,871
THE KEY TO ROBERT FORREST'S
FASCIST ORGANIZATION.
1717
01:30:43,937 --> 01:30:46,373
OF COURSE, THEY DIDN'T
CALL IT FASCISM.
1718
01:30:46,440 --> 01:30:49,576
THEY PAINTED IT
RED, WHITE, AND BLUE
AND CALLED IT "AMERICANISM."
1719
01:30:49,643 --> 01:30:51,879
IN HERE ARE THE FUNDS
TO SEE IT THROUGH,
1720
01:30:51,946 --> 01:30:54,581
FANTASTIC AMOUNTS
SUBSCRIBED BY A FEW
PRIVATE INDIVIDUALS
1721
01:30:54,648 --> 01:30:56,884
TO WHOM MONEY DIDN'T MEAN
ANYTHING ANYMORE
1722
01:30:56,951 --> 01:30:58,586
BUT WHO WANTED
POLITICAL POWER.
1723
01:30:58,653 --> 01:31:00,888
KNEW THEY COULD NEVER
GET IT BY DEMOCRATIC MEANS.
1724
01:31:00,955 --> 01:31:03,591
THERE'S A LIST
OF THEIR NAMES.
1725
01:31:03,657 --> 01:31:07,895
THIS WAS THE ESSENCE
OF THEIR PLAN.
1726
01:31:07,962 --> 01:31:10,398
HERE ARE SOME ARTICLES
READY FOR RELEASE
1727
01:31:10,464 --> 01:31:12,700
TO STIR UP ALL
THE LITTLE HATREDS
1728
01:31:12,767 --> 01:31:14,735
OF THE WHOLE NATION
AGAINST EACH OTHER.
1729
01:31:14,802 --> 01:31:17,605
THIS WAS AN ARTICLE
TO BE PUBLISHED IN
AN ANTI-SEMITIC PAPER
1730
01:31:17,671 --> 01:31:19,473
ATTACKING THE JEWS.
1731
01:31:19,540 --> 01:31:21,742
THIS WAS TO BE USED
IN THE FARMER'S GAZETTE
1732
01:31:21,809 --> 01:31:23,911
TO STIR THEM UP
AGAINST THE CITY DWELLERS.
1733
01:31:23,978 --> 01:31:25,912
HERE'S ONE ATTACKING
THE CATHOLICS.
1734
01:31:25,979 --> 01:31:27,915
ANTI-NEGRO, ANTI-LABOR,
ANTI-TRADE UNION,
1735
01:31:27,982 --> 01:31:30,417
SUBTLE APPEAL
TO THE KU KLUX KLAN.
1736
01:31:30,484 --> 01:31:32,919
HERE'S A LIST
OF NEWSPAPER EDITORS
1737
01:31:32,986 --> 01:31:35,623
WHO EITHER SOUGHT
TO OCCUPY PUBLIC OFFICE
1738
01:31:35,690 --> 01:31:38,424
OR SOUGHT TO DICTATE
WHO SHOULD OCCUPY
PUBLIC OFFICE
1739
01:31:38,492 --> 01:31:42,963
AND WHEN THEY FAILED,
FELT THAT THE PUBLIC
WAS A GREAT, STUPID BEAST.
1740
01:31:43,030 --> 01:31:46,433
HERE'S A LIST OF MEN
WHO SERVED THEIR COUNTRY
IN THE LAST WAR
1741
01:31:46,500 --> 01:31:49,937
AND WERE FAILURES IN BUSINESS
AND AGAIN LONGED
FOR THE POWER OF RANK
1742
01:31:50,004 --> 01:31:51,939
AND THE PRESTIGE
OF A UNIFORM.
1743
01:31:52,005 --> 01:31:55,643
IN THERE ARE THE NAMES
AND ADDRESSES OF THE MEN
WHO WERE DESIGNATED
1744
01:31:55,709 --> 01:31:58,445
TO BE AMERICA'S
FIRST STORM TROOPERS.
1745
01:31:58,512 --> 01:32:00,748
BUT WHAT WAS REALLY
SHOCKING TO ME
1746
01:32:00,814 --> 01:32:03,650
WAS THE COMPLETE
CYNICISM OF THE PLAN.
1747
01:32:03,717 --> 01:32:05,952
EACH OF THESE GROUPS
WAS SIMPLY TO BE USED
1748
01:32:06,020 --> 01:32:08,656
UNTIL ITS USEFULNESS
WAS EXHAUSTED.
1749
01:32:08,722 --> 01:32:10,657
HATES WERE TO BE PLAYED
AGAINST HATES.
1750
01:32:10,725 --> 01:32:12,693
IF ONE GROUP THREATENED
TO GET TOO POWERFUL,
1751
01:32:12,760 --> 01:32:14,896
IT WOULD BE KILLED OFF
BY ANOTHER GROUP.
1752
01:32:14,962 --> 01:32:17,898
AND IN THE END,
ALL THESE POOR
LITTLE PEOPLE
1753
01:32:17,965 --> 01:32:20,968
WHO NEVER KNEW
TO WHAT PURPOSE THEY
WERE LENDING THEMSELVES
1754
01:32:21,035 --> 01:32:23,970
WOULD BE IN THE SAME CHAINS,
COWED AND ENSLAVED...
1755
01:32:24,037 --> 01:32:27,174
WITH ROBERT FORREST
AND HIS HANDFUL OF
POWER-THIRSTY HENCHMEN
1756
01:32:27,241 --> 01:32:29,577
CRACKING THE WHIP.
1757
01:32:29,643 --> 01:32:32,246
ROBERT FORREST.
1758
01:32:34,415 --> 01:32:36,317
WHAT HAPPENED
TO HIM?
1759
01:32:37,952 --> 01:32:39,686
HE CHANGED.
1760
01:32:39,753 --> 01:32:41,487
WHEN I FIRST
MARRIED HIM,
1761
01:32:41,555 --> 01:32:45,192
HE WAS AS MUCH A PART
OF THIS COUNTRY
AS LINCOLN HIMSELF.
1762
01:32:45,259 --> 01:32:46,993
AND I LOVE OUR COUNTRY.
1763
01:32:47,060 --> 01:32:49,697
ALWAYS WHEN I CAME BACK
FROM EUROPE,
1764
01:32:49,764 --> 01:32:54,234
I FELT WHAT IT MEANT
TO LIVE IN THE LAND
OF THE FREE.
1765
01:32:54,301 --> 01:32:55,703
WHEN I MARRIED ROBERT,
1766
01:32:55,770 --> 01:32:58,306
I FELT THAT I WAS
STEPPING INTO ITS HISTORY.
1767
01:32:59,974 --> 01:33:03,210
HE WAS BRAVE AND
NOBLE AND IMMORTAL,
1768
01:33:03,277 --> 01:33:06,713
AND I WAS SO PROUD.
1769
01:33:06,780 --> 01:33:09,717
BUT HE CHANGED,
I TELL YOU.
1770
01:33:09,783 --> 01:33:12,019
NOT ALL AT ONCE,
BUT GRADUALLY.
1771
01:33:12,086 --> 01:33:14,721
COULDN'T HAVE BEEN
BECAUSE HE WAS BITTER
OR DISAPPOINTED.
1772
01:33:14,788 --> 01:33:16,956
HIS LIFE HAD BEEN
ONLY TRIUMPH,
1773
01:33:17,023 --> 01:33:19,193
AND THE TEARS
COULD STILL COME
INTO HIS EYES,
1774
01:33:19,260 --> 01:33:21,027
AND THE CATCH IN
HIS WONDERFUL VOICE
1775
01:33:21,094 --> 01:33:23,029
WHEN HE SPOKE
TO THE PEOPLE.
1776
01:33:23,096 --> 01:33:25,264
PERHAPS HE LOVED
THE PEOPLE.
1777
01:33:25,332 --> 01:33:29,736
PERHAPS HE LOVED THEM
BUT DIDN'T TRUST THEM
TO THINK FOR THEMSELVES.
1778
01:33:29,803 --> 01:33:33,040
OR PERHAPS HE WAS INSATIABLE
1779
01:33:33,107 --> 01:33:36,143
AND WANTED EVEN MORE POWER
TO ADD TO HIS GLORY.
1780
01:33:36,209 --> 01:33:38,045
I DON'T KNOW.
1781
01:33:38,112 --> 01:33:40,047
BUT HE ENVIED
THE DICTATORS
1782
01:33:40,114 --> 01:33:43,116
AND THOUGHT THAT ALL
GOVERNMENTS OF THE PEOPLE
AND BY THE PEOPLE
1783
01:33:43,183 --> 01:33:45,152
WERE SOON TO PERISH
FROM THE EARTH.
1784
01:33:46,820 --> 01:33:48,389
ROBERT FORREST.
1785
01:33:50,324 --> 01:33:53,427
AND AS HE CHANGED,
MY...
1786
01:33:53,494 --> 01:33:56,897
MY LOVE CHANGED, TOO.
1787
01:33:56,964 --> 01:34:00,033
I REMEMBER THE FIRST DAY
I LOOKED AT HIS FACE
1788
01:34:00,100 --> 01:34:04,905
AND TREMBLED WITH FEAR
AT THE CHANGE THAT
I SAW IN THAT FACE--
1789
01:34:04,972 --> 01:34:08,409
HATRED, ARROGANCE,
CRUELTY...
1790
01:34:08,475 --> 01:34:12,113
THE FACE OF A MAN
WHO NO LONGER BELIEVED IN GOD
1791
01:34:12,179 --> 01:34:14,181
BUT ONLY IN HIMSELF.
1792
01:34:15,882 --> 01:34:20,019
AND HE HELD ME
IN HIS ARMS,
1793
01:34:20,087 --> 01:34:23,890
AND I KNEW THAT IT WAS NO LONGER
A WIFE THAT HE WANTED BUT SONS.
1794
01:34:23,957 --> 01:34:26,760
AND HIS EYES TOLD ME
THAT I WAS A POOR CREATURE
1795
01:34:26,827 --> 01:34:28,863
WHO COULDN'T
GIVE HIM SONS.
1796
01:34:30,898 --> 01:34:33,067
THEN MY FEAR CHANGED
TO PITY.
1797
01:34:33,134 --> 01:34:37,271
I THOUGHT THAT HE WAS
GOING LIKE HIS MOTHER,
1798
01:34:37,337 --> 01:34:40,774
THAT IT WAS MADNESS,
1799
01:34:40,841 --> 01:34:44,078
THE THINGS HE'D THINK OF,
THE IDEAS HE PLAYED WITH,
1800
01:34:44,144 --> 01:34:48,783
HIS FRANK CONTEMPT
OF DEMOCRACY,
HIS INCREDIBLE AMBITION.
1801
01:34:48,849 --> 01:34:52,252
BUT HE WASN'T MAD.
HE WASN'T MAD.
1802
01:34:52,319 --> 01:34:56,790
I WAS MORE IN DANGER
FROM MY OWN THOUGHTS
THAN HE.
1803
01:34:56,857 --> 01:34:58,792
THE MORNING
OF THE ACCIDENT,
1804
01:34:58,859 --> 01:35:00,627
I STOLE HIS KEYS,
1805
01:35:00,694 --> 01:35:02,596
CAME HERE, AND
OPENED THE CABINET.
1806
01:35:02,663 --> 01:35:04,798
THEN I KNEW THAT
ROBERT FORREST WAS LOST,
1807
01:35:04,864 --> 01:35:07,000
THAT HE WAS A TRAITOR
TO HIS COUNTRY.
1808
01:35:07,067 --> 01:35:08,735
I DIDN'T KNOW
WHAT TO DO.
1809
01:35:08,802 --> 01:35:12,005
WENT RIDING TO BE
ALONE TO TRY TO THINK.
RODE ALL AFTERNOON.
1810
01:35:12,072 --> 01:35:15,609
THE CLOUDBURST CAME.
I TOOK REFUGE IN
THE MOTHER'S HOUSE.
1811
01:35:15,676 --> 01:35:17,911
I GOT
THE TELEPHONE MESSAGE.
1812
01:35:17,978 --> 01:35:20,146
I KNEW THE BRIDGE
WAS OUT. I SAW IT.
1813
01:35:20,213 --> 01:35:22,383
I CAME BACK THAT WAY
AFTER THE CLOUDBURST.
1814
01:35:22,450 --> 01:35:23,884
SUDDENLY IT WAS
CLEAR TO ME.
1815
01:35:23,951 --> 01:35:26,453
KNEW SOMETHING
HAD TO BE DONE.
THEIR MOMENT HAD COME.
1816
01:35:26,519 --> 01:35:28,889
SABOTEURS WERE
AWAITING INSTRUCTIONS
FROM ROBERT FORREST,
1817
01:35:28,956 --> 01:35:32,426
AND HE WAS ON HIS WAY
TO GIVE THEM.
1818
01:35:32,493 --> 01:35:36,196
I STOOD LOOKING
AT THE BRIDGE.
1819
01:35:36,263 --> 01:35:39,032
I SAID TO MYSELF
QUITE CALMLY,
1820
01:35:39,099 --> 01:35:41,402
"HE'LL COME THIS WAY
AND BE KILLED
1821
01:35:41,469 --> 01:35:44,404
UNLESS I HURRY
AND WARN HIM."
1822
01:35:44,471 --> 01:35:46,307
BUT I DIDN'T WARN HIM...
1823
01:35:46,373 --> 01:35:50,009
BECAUSE IT CAME TO ME
THAT CLEAN DEATH
IN THE RAIN
1824
01:35:50,077 --> 01:35:53,980
WAS THE BEST THING
THAT COULD HAPPEN
TO ROBERT FORREST.
1825
01:35:54,047 --> 01:35:55,816
"SEND HIM BY THE BRIDGE,"
I PRAYED.
1826
01:35:55,882 --> 01:35:59,686
"LET HIM BE KILLED THAT
HE MAY NOT MOCK THOSE
WHO HAVE TRUSTED HIM
1827
01:35:59,753 --> 01:36:04,023
AND DESTROY THEM
AS HE HAS DESTROYED ME."
1828
01:36:04,090 --> 01:36:07,394
HALF AN HOUR LATER,
THEY BROUGHT HIS BODY HOME.
1829
01:36:10,530 --> 01:36:13,300
NOW HE'S IN YOUR HANDS.
1830
01:36:19,706 --> 01:36:22,075
CHRISTINE,
I WANT YOU TO DO
SOMETHING FOR ME.
1831
01:36:22,142 --> 01:36:24,111
YOU WANT ME TO
GIVE MYSELF UP.
1832
01:36:24,178 --> 01:36:25,646
NO, NO, NO.
1833
01:36:25,713 --> 01:36:29,316
I WANT YOU TO HELP
ME TELL THE WORLD
THE TRUTH ABOUT HIM.
1834
01:36:29,383 --> 01:36:32,186
YOU MEAN DESTROY
PEOPLE'S BELIEF
IN THEIR HERO? WHY?
1835
01:36:32,253 --> 01:36:35,054
HE WASN'T THEIR HERO.
HE WAS THEIR ENEMY,
1836
01:36:35,121 --> 01:36:37,157
AND THEY MUST KNOW IT.
1837
01:36:37,224 --> 01:36:39,860
THEY MUST KNOW
WHAT THEIR ENEMIES
OVER THERE
1838
01:36:39,927 --> 01:36:41,861
CAN DO TO HEROES
OVER HERE.
1839
01:36:41,928 --> 01:36:43,864
BUT IT WILL
DESTROY THEM.
1840
01:36:43,931 --> 01:36:47,166
CHRISTINE, PEOPLE
ARE NOT CHILDREN.
1841
01:36:47,234 --> 01:36:49,002
SOMETIMES THEY ACT
LIKE CHILDREN
1842
01:36:49,069 --> 01:36:50,971
WHEN YOU GET THEM
SCARED AND CONFUSED,
1843
01:36:51,038 --> 01:36:54,174
BUT DOWN IN THEIR
HEARTS, THEY KNOW
THEY'RE NOT AFRAID.
1844
01:36:54,241 --> 01:36:57,378
THEY WANT THE TRUTH,
AND THEY CAN TAKE IT.
1845
01:36:57,444 --> 01:36:59,380
YOU CAN'T LIE TO THEM.
1846
01:36:59,446 --> 01:37:02,016
I CAN'T LIE TO THEM.
1847
01:37:04,652 --> 01:37:07,654
DO WHAT...
1848
01:37:07,721 --> 01:37:09,589
DO WHAT YOU THINK
IS RIGHT.
1849
01:37:10,958 --> 01:37:12,492
I TRUST YOU.
1850
01:37:14,261 --> 01:37:17,164
I'LL DO MY BEST
TO HELP YOU.
1851
01:37:29,176 --> 01:37:30,744
Christine, KEY'S
ON THE OTHER SIDE!
1852
01:37:30,810 --> 01:37:33,214
[COUGHING]
1853
01:37:37,350 --> 01:37:39,319
IT DOESN'T WORK!
1854
01:37:37,350 --> 01:37:39,319
THE WIRE'S BEEN CUT.
1855
01:37:39,386 --> 01:37:40,621
WHO DID IT?
1856
01:37:40,688 --> 01:37:42,455
KERNDON.
IS THIS THE ONLY WAY OUT?
1857
01:37:42,522 --> 01:37:43,624
YES.
1858
01:37:55,169 --> 01:37:56,170
STEVE!
1859
01:38:09,683 --> 01:38:12,319
WRITE THE STORY, STEVE.
1860
01:38:12,386 --> 01:38:14,622
TELL THE TRUTH.
1861
01:38:25,732 --> 01:38:27,201
[THUNDER]
1862
01:38:48,688 --> 01:38:50,291
THE LIGHTS!
TURN THEM OFF!
1863
01:38:51,658 --> 01:38:52,960
AAH!
125214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.