Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:08,175 --> 00:04:09,367
It opened it's mouth...
2
00:04:10,211 --> 00:04:13,495
and blasphemed... against God...
3
00:04:15,591 --> 00:04:19,352
...Heaven and all its inhabitants...
4
00:04:21,519 --> 00:04:26,241
...It received the power
to make war among saints...
5
00:04:26,896 --> 00:04:28,281
...and kill them...
6
00:04:30,402 --> 00:04:33,449
...It received the power
to reign over any tribe,...
7
00:04:33,793 --> 00:04:36,897
...People, language or nation...
8
00:04:39,625 --> 00:04:42,921
...All of Earth's inhabitants
shall venerate it...
9
00:04:50,841 --> 00:04:51,858
...All those...
10
00:04:52,278 --> 00:04:54,891
...whose name is not inscribed...
11
00:04:55,234 --> 00:04:57,634
...in the book of the Lion...
12
00:04:57,954 --> 00:05:01,907
...Explored since
the beginning of the World!
13
00:05:51,393 --> 00:05:53,252
Where is it?...
14
00:06:04,121 --> 00:06:05,489
...Where?...
15
00:06:14,533 --> 00:06:15,757
...Where?...
16
00:06:22,409 --> 00:06:25,003
...I saw it come from the sea...
17
00:06:25,681 --> 00:06:29,394
...A beast... with seven heads...
18
00:06:30,867 --> 00:06:32,678
...and ten horns...
19
00:06:33,579 --> 00:06:35,378
...And carried on every horn...
20
00:06:35,978 --> 00:06:37,891
...was a diadema...
21
00:06:41,154 --> 00:06:42,875
...And on every head...
22
00:06:43,498 --> 00:06:46,124
...words of blasphemy were written!...
23
00:06:52,323 --> 00:06:53,492
...The beast...
24
00:06:54,869 --> 00:06:58,070
...resembled a panther...
25
00:07:00,131 --> 00:07:03,172
...had the legs of a bear...
26
00:07:04,027 --> 00:07:06,963
...and the jaws of a lion!...
27
00:07:15,645 --> 00:07:18,333
...A dragon had given it its power...
28
00:07:18,692 --> 00:07:22,132
...its throne and its privilege!...
29
00:07:33,550 --> 00:07:35,246
...Full of admiration...
30
00:07:36,854 --> 00:07:38,575
...the people of the Earth...
31
00:07:39,575 --> 00:07:41,381
...begin to worship the beast...
32
00:07:42,247 --> 00:07:43,449
...to follow it...
33
00:07:43,926 --> 00:07:48,615
...and worship the dragon that gave
its power to the beast...
34
00:07:50,143 --> 00:07:53,343
...All say "Who equals the beast"
35
00:07:53,880 --> 00:07:57,479
..."and possesses the power
to fight against it?"
36
00:08:06,776 --> 00:08:08,304
...It has the mouth...
37
00:08:09,338 --> 00:08:12,129
...to shout words of arrogance...
38
00:08:12,704 --> 00:08:14,753
...and blasphemy...
39
00:08:16,210 --> 00:08:19,609
...Its power is absolute...
40
00:08:20,184 --> 00:08:22,930
...for forty two days...
41
00:08:23,433 --> 00:08:25,273
...It opens its mouth...
42
00:08:26,489 --> 00:08:28,666
...and shouts blasphemy...
43
00:08:29,282 --> 00:08:33,114
...against God,
against all inhabitants of Heaven...
44
00:08:33,498 --> 00:08:35,571
...and the sea...
45
00:08:45,315 --> 00:08:47,259
...It has the power...
46
00:08:47,835 --> 00:08:49,995
...to make war among saints...
47
00:08:50,787 --> 00:08:52,395
...and triumph!.
48
00:14:20,085 --> 00:14:24,206
2,000 years ago, lions and leopards
ran free in the forest...
49
00:14:24,720 --> 00:14:27,457
...Gods were free amongst
the water and the sky...
50
00:14:27,815 --> 00:14:30,056
...500 years ago white men came,...
51
00:14:30,527 --> 00:14:33,872
...their armies of fire massacred the
lions and leopards...
52
00:14:34,216 --> 00:14:38,017
...and set the sky and land of the gods
on fire...
53
00:14:38,361 --> 00:14:43,057
...They took our kings and people
to America as slaves,...
54
00:14:43,408 --> 00:14:45,937
...our gods left with them,...
55
00:14:46,264 --> 00:14:50,841
...assisting our kings
and people's suffering...
56
00:14:51,233 --> 00:14:54,256
...These black slaves work hard
to enrich a white man's patronage...
57
00:14:54,625 --> 00:14:58,417
...Sweating blood,
fertilizing thus tobacco...
58
00:14:58,762 --> 00:15:02,769
...cotton and sugar cane fields
amongst other American riches...
59
00:15:03,090 --> 00:15:08,371
...One day, our people were liberated and
set to take arms to reconquer freedom...
60
00:15:08,699 --> 00:15:12,067
...Our people and gods have fought
for the last 300 years...
61
00:15:12,403 --> 00:15:15,753
...against the white man who is
determined to decimate us barbarically...
62
00:15:16,122 --> 00:15:21,339
...but the white man cannot defeat Zumbi,
who reincarnates all killed chiefs...
63
00:15:21,675 --> 00:15:24,116
...This spear shall split
the earth in two!...
64
00:15:24,491 --> 00:15:29,043
...On one side the executioners;
on the other, all Africa... free...
65
00:15:29,371 --> 00:15:34,324
...Here and everywhere, every black man
shall carry a piece of Africa...
66
00:15:34,653 --> 00:15:38,836
...But now we shan't face their weapons
with spears and magic...
67
00:15:39,423 --> 00:15:43,316
...Against hatred, hatred.
Against fire, fire.
68
00:17:16,885 --> 00:17:18,798
Come and see, come and see...
69
00:17:19,383 --> 00:17:21,399
...Marlene's new program!...
70
00:17:21,791 --> 00:17:24,158
...Come and see, come and see...
71
00:17:24,575 --> 00:17:27,143
...Marlene's new program!...
72
00:17:28,871 --> 00:17:32,936
...Marlene only cares for your happiness!...
73
00:17:33,454 --> 00:17:36,592
We must be Christians!.
74
00:17:37,016 --> 00:17:38,801
We must love our neighbour!.
75
00:17:39,192 --> 00:17:41,264
First make peace!.
76
00:17:41,584 --> 00:17:43,608
After the hunger!.
77
00:17:44,737 --> 00:17:45,856
...Come and see...
78
00:17:46,312 --> 00:17:49,784
...Come and see Marlene's new program!...
79
00:17:50,160 --> 00:17:51,456
...Come and see...
80
00:17:51,800 --> 00:17:55,513
...Come and see Marlene's new program!...
81
00:17:55,928 --> 00:17:58,249
-Against stomach aches!
-Marlene!
82
00:17:58,569 --> 00:18:02,121
Against heartaches!
Against spirit aches!
83
00:18:02,497 --> 00:18:03,754
Marlene!...
84
00:18:04,154 --> 00:18:06,362
...Marlene forever, yes!...
85
00:18:06,738 --> 00:18:08,641
...Marlene forever, yes!...
86
00:18:09,146 --> 00:18:11,041
...Marlene forever, yes!...
87
00:18:30,330 --> 00:18:33,227
Death to colonialism!
Death to colonialism!...
88
00:18:34,827 --> 00:18:36,595
...Death to colonialism!...
89
00:18:50,366 --> 00:18:51,149
UNITY.
90
00:18:54,152 --> 00:18:56,337
Resistance! Resistance!...
91
00:18:56,664 --> 00:18:58,857
...Resistance! Resistance!...
92
00:19:12,433 --> 00:19:15,097
INDEPENDENCE: YES.
COLONIALISM. NO.
93
00:21:40,275 --> 00:21:42,372
...Resistance! Resistance!...
94
00:22:18,641 --> 00:22:20,433
Death to colonialism!.
95
00:23:20,122 --> 00:23:23,973
We've been friends for many years now
and I guess...
96
00:23:24,291 --> 00:23:28,044
...we can speak freely...
97
00:23:28,491 --> 00:23:33,859
...You know how many political
problems I have to deal with daily...
98
00:23:34,172 --> 00:23:37,485
...On one hand, black capitalists...
99
00:23:37,772 --> 00:23:40,316
...who want economic independence...
100
00:23:40,637 --> 00:23:45,438
...and on the other, white capitalists
who want to increase their profits...
101
00:23:45,748 --> 00:23:48,909
...It's normal
and I must satisfy them all...
102
00:23:49,444 --> 00:23:53,093
...I never get any profit though, nothing...
103
00:23:53,373 --> 00:23:57,807
...Since Adolf's defeat,
I'm no more than a mercenary...
104
00:23:58,222 --> 00:23:59,830
...A miserable mercenary...
105
00:24:00,686 --> 00:24:03,781
...I lick Marlene's feet...
106
00:24:04,663 --> 00:24:06,702
...You know what friend...
107
00:24:08,478 --> 00:24:11,367
...if blacks want a revolution...
108
00:24:11,687 --> 00:24:14,847
...the only thing I can do is kill them...
109
00:24:15,166 --> 00:24:17,791
...I don't know how to avoid revolutions,...
110
00:24:18,110 --> 00:24:21,471
...I only know how to destroy them...
111
00:24:21,773 --> 00:24:25,606
...The owner of this country is Marlene.
Right?
112
00:24:35,182 --> 00:24:38,613
Have you seen how much death and
how many casualties there've been!.
113
00:24:39,273 --> 00:24:43,369
Have you seen how many children and
women have been killed by the militia!.
114
00:24:43,690 --> 00:24:47,258
Have you seen the burned houses
and plundered villages!
115
00:24:47,721 --> 00:24:51,082
You should be justly arrested,
so many are under arrest...
116
00:24:51,474 --> 00:24:54,554
All of this
because you insist in taking up arms!
117
00:24:54,669 --> 00:24:57,279
How do you expect
to carry out a revolution...
118
00:24:57,398 --> 00:25:00,323
A revolutionary fight
requires many sacrifices!
119
00:25:00,403 --> 00:25:02,763
We know.
120
00:25:03,083 --> 00:25:05,467
To dispense with imperialism
we must make sacrifices.
121
00:25:05,756 --> 00:25:07,387
But not at the cost of human life.
122
00:25:07,700 --> 00:25:10,035
Without sacrifice
one cannot fight imperialism.
123
00:25:11,804 --> 00:25:14,060
We cannot sacrifice human beings.
124
00:25:14,428 --> 00:25:17,564
To me all this so called repression
doesn't mean a thing...
125
00:25:17,940 --> 00:25:21,932
...How much sacrifice
must or can be made...
126
00:25:22,325 --> 00:25:23,734
...to reach freedom...
127
00:25:24,132 --> 00:25:26,693
...Traditionally we've understood
as everyone knows...
128
00:25:27,085 --> 00:25:29,574
...they've used Christianity...
129
00:25:29,836 --> 00:25:32,550
...to enchain our ancestors...
130
00:25:33,081 --> 00:25:34,701
...into slavery...
131
00:25:35,054 --> 00:25:37,566
...We make a mistake
in giving a hand to our enemy...
132
00:25:37,846 --> 00:25:41,358
...we've fed the foreigner, given drink...
133
00:25:41,637 --> 00:25:46,046
...because we were considered
a primitive species,
134
00:25:46,366 --> 00:25:49,279
...Children who have nothing better
to do than...
135
00:25:49,769 --> 00:25:52,758
...smile at those who come
and plunder our people...
136
00:25:53,091 --> 00:25:57,998
...However experience has shown that the
colonizers themselves are the savage ones,
137
00:25:58,209 --> 00:26:02,528
...employing all methods of suppression
to diminish us...
138
00:26:02,657 --> 00:26:05,334
Imperialism will go to any resort,...
139
00:26:05,533 --> 00:26:08,550
...there will always be means to suppress!
140
00:26:08,680 --> 00:26:12,379
...We don't want you
encouraging people into adventures...
141
00:26:12,735 --> 00:26:14,552
You are a true anarchist!
142
00:26:14,840 --> 00:26:16,024
...and an adventurer to boot...
143
00:26:16,234 --> 00:26:19,544
...Can't you see we can't have an armed
revolution?.
144
00:26:19,873 --> 00:26:21,471
Who can guide us?...
145
00:26:21,905 --> 00:26:24,313
...He thinks we can obtain independence!.
146
00:26:24,745 --> 00:26:26,960
We can't win!.
147
00:26:27,480 --> 00:26:29,240
Why listen to people like that?.
148
00:26:29,672 --> 00:26:33,185
We need absolute calmness...
149
00:26:34,257 --> 00:26:36,953
...Sensibility must triumph!...
150
00:26:37,273 --> 00:26:39,442
...Sensibility must triumph!...
151
00:26:39,898 --> 00:26:43,474
...It is absolutely necessary
for sensibility to triumph...
152
00:26:56,165 --> 00:26:58,334
The problem lies
not only in making a revolution,
153
00:26:58,701 --> 00:27:01,854
...yet finding the correct path
to follow revolution...
154
00:30:16,002 --> 00:30:18,002
Renounce!...
155
00:30:21,961 --> 00:30:24,017
...Renounce!...
156
00:30:27,434 --> 00:30:29,299
...Renounce!...
157
00:30:34,087 --> 00:30:35,358
...The beast...
158
00:30:36,902 --> 00:30:39,055
...I seek isn't you...
159
00:30:46,035 --> 00:30:48,391
...I must find another...
160
00:30:50,983 --> 00:30:54,400
...The beast I seek isn't you.
161
00:33:22,708 --> 00:33:25,260
You are the golden beast of violence...
162
00:33:27,965 --> 00:33:30,132
...You provoke my violence...
163
00:33:35,341 --> 00:33:37,726
...You are the golden beast of violence...
164
00:33:39,877 --> 00:33:42,006
...You provoke my violence...
165
00:33:45,102 --> 00:33:47,342
...You are the golden beast of violence.
166
00:33:49,534 --> 00:33:52,100
It's you who provokes
my violence.
167
00:33:52,490 --> 00:33:55,773
There in Latin America
it was easier.
168
00:33:55,973 --> 00:33:59,276
Once I didn't like a regime,
then I got a gun and said to a General,
169
00:33:59,918 --> 00:34:04,230
General Gomez I think.
I said: "I don't like this regime"...
170
00:34:04,566 --> 00:34:07,423
...at about three o'clock...
171
00:34:07,823 --> 00:34:10,463
...At six o'clock
we had a fantastic new regime.
172
00:34:10,864 --> 00:34:12,351
Very intelligent!...
173
00:34:15,400 --> 00:34:18,200
...That's true intelligence
right there...
174
00:34:21,176 --> 00:34:24,064
This guy's really intelligent.
175
00:34:32,520 --> 00:34:34,192
...A revolutionary huh?...
176
00:34:35,729 --> 00:34:38,882
...You and others like you are to blame
that for Africa's demise.
177
00:34:40,489 --> 00:34:43,946
I've always said subversion
comes from the exterior.
178
00:34:50,058 --> 00:34:52,658
Ah, so you're my little capuchin?...
179
00:34:53,442 --> 00:34:55,641
...Do you want some?...
180
00:34:56,179 --> 00:34:58,139
...A good friend...
181
00:35:03,116 --> 00:35:05,331
Easy, boy, easy.
182
00:35:07,731 --> 00:35:09,323
Now I remember...
183
00:35:10,787 --> 00:35:13,614
I remember you, very well.
184
00:35:21,741 --> 00:35:24,528
My God, you're marvellous!
185
00:35:26,003 --> 00:35:27,340
You're so lovely...
186
00:35:28,732 --> 00:35:30,213
...He's so lovely.
187
00:35:39,376 --> 00:35:41,531
Let's go, let's go.
188
00:35:47,792 --> 00:35:49,176
Come on, boy.
189
00:35:49,525 --> 00:35:51,039
Cockroach!.
190
00:36:23,833 --> 00:36:26,443
This is the most beautiful day...
191
00:36:27,107 --> 00:36:28,955
...of my life...
192
00:36:29,459 --> 00:36:33,227
...This is the most beautiful day
of my life.
193
00:36:34,662 --> 00:36:37,015
...Come here handsome come...
194
00:36:41,352 --> 00:36:42,767
Do you know what's the truth?...
195
00:36:48,825 --> 00:36:50,504
...Such poor naivetรฉ...
196
00:36:51,583 --> 00:36:53,159
...Enough dreaming...
197
00:36:53,865 --> 00:36:57,703
...Open your eyes and embrace reality...
198
00:36:58,233 --> 00:37:02,101
...The reality that people accept misery,
199
00:37:02,418 --> 00:37:06,826
...and don't want to risk changing.
The people are right!
200
00:37:07,375 --> 00:37:09,471
And they are completely right!
201
00:37:15,690 --> 00:37:18,306
Why make revolutions?
202
00:37:19,417 --> 00:37:22,459
To have a state dictatorship
against the people?
203
00:37:23,075 --> 00:37:27,553
...Communism doesn't exist...
It's a lost illusion...
204
00:37:28,265 --> 00:37:30,578
No more dream about.
205
00:37:32,480 --> 00:37:33,943
No more!
206
00:37:42,467 --> 00:37:43,933
...Do you know what,...
207
00:37:44,484 --> 00:37:47,885
...there's only one way to resolve a problem
involving fame...
208
00:37:48,747 --> 00:37:52,628
...A technical and economic
global planification...
209
00:37:53,941 --> 00:37:58,117
...Electronic brains do many things...
but never think about them...
210
00:37:58,500 --> 00:38:00,588
...And who has electronic brains?...
211
00:38:00,916 --> 00:38:04,461
...Us!, the developed people.
The developed people!...
212
00:38:14,501 --> 00:38:19,350
...With such technology,
we'll achieve a perfect society...
213
00:38:20,735 --> 00:38:22,574
...Better than capitalism,...
214
00:38:22,843 --> 00:38:26,678
...and much better than communism!
Really much better!
215
00:38:31,399 --> 00:38:33,343
"Don Quijote" arrives...
216
00:38:35,272 --> 00:38:36,576
...Has arrived.
217
00:39:34,533 --> 00:39:38,013
The prophet said whilst fighting
at the center of the island,
218
00:39:49,526 --> 00:39:51,246
...between grand mountains...
219
00:39:53,309 --> 00:39:55,950
"Distrust the golden beast's seduction"
220
00:39:57,750 --> 00:40:00,512
"Beware the golden beast's seduction"
221
00:40:10,087 --> 00:40:13,056
...The wind struck the prophet's beard...
222
00:40:17,641 --> 00:40:20,695
...As he descended from the mountain
to the village...
223
00:40:21,895 --> 00:40:23,961
...with the poor and oppressed...
224
00:40:30,786 --> 00:40:33,035
...he slayed the golden beast...
225
00:40:35,619 --> 00:40:37,411
...with weapons of fire...
226
00:40:43,963 --> 00:40:46,123
...At the center of the village square,
he hollered:
227
00:40:47,314 --> 00:40:49,332
"The beast is dead!"
228
00:40:56,318 --> 00:41:00,453
The people danced happily
in the square...
229
00:41:01,990 --> 00:41:03,845
...until a new day came,
230
00:41:05,951 --> 00:41:09,263
...and the beast was born again
on the island.
231
00:42:16,603 --> 00:42:20,072
The white man lives
in a pleasant city house,
232
00:42:20,577 --> 00:42:23,873
...but your house
in the indigenous district is collapsing.
233
00:42:26,799 --> 00:42:29,143
...You dress poorly,...
234
00:42:29,601 --> 00:42:31,289
...but the white man...
235
00:42:32,081 --> 00:42:34,032
...wears nice clothing...
236
00:42:36,296 --> 00:42:39,265
...You spend all day eating weeds,...
237
00:42:39,898 --> 00:42:41,889
...but a white man's food...
238
00:42:42,523 --> 00:42:45,596
...is rich and luscious...
239
00:42:48,760 --> 00:42:50,682
...Your wife died yesterday,...
240
00:42:51,329 --> 00:42:53,753
...her illness was not that severe,...
241
00:42:54,473 --> 00:42:56,938
...however there was no remedy...
242
00:42:59,249 --> 00:43:02,106
...A white mercenary raped your daughter,...
243
00:43:03,082 --> 00:43:05,539
...and stole the tribe's gold...
244
00:43:07,466 --> 00:43:09,443
...Is all this right for you?...
245
00:43:12,267 --> 00:43:13,377
...Your wife,...
246
00:43:14,283 --> 00:43:15,627
...your brothers,...
247
00:43:16,923 --> 00:43:18,626
...all your relatives...
248
00:43:19,372 --> 00:43:22,419
...work all day long in peanut fields.
249
00:43:24,156 --> 00:43:27,870
The white man
buys the harvest at low cost,
250
00:43:28,788 --> 00:43:31,171
...are you aware they resell it...
251
00:43:31,611 --> 00:43:33,642
...for thousands more?...
252
00:43:38,300 --> 00:43:40,300
...In the internal square...
253
00:43:41,901 --> 00:43:44,361
...there are many contradictions,
254
00:43:45,373 --> 00:43:48,405
...trade unionists become
more and more corrupt.
255
00:43:49,308 --> 00:43:51,549
...They no longer do their job...
256
00:43:52,325 --> 00:43:56,069
Militarists only care
for their own interests...
257
00:43:57,045 --> 00:43:59,414
...always more and more interests,
258
00:44:00,190 --> 00:44:03,374
...as a result, the more money they make...
259
00:44:05,439 --> 00:44:07,479
...Internal divisions...
260
00:44:08,566 --> 00:44:10,822
...multiply very quickly...
261
00:44:15,757 --> 00:44:18,031
...Tribalism is strong...
262
00:44:24,015 --> 00:44:27,647
We must bring an end
to this state of affairs...
263
00:44:32,639 --> 00:44:35,351
...There are so many political parties,...
264
00:44:36,904 --> 00:44:39,295
...Tribalism must end,
265
00:44:39,960 --> 00:44:44,656
...Otherwise, African unity
shall never be accomplished.
266
00:45:48,438 --> 00:45:49,605
Stop it.
267
00:45:53,595 --> 00:45:55,058
Loosen up!
268
00:46:03,075 --> 00:46:05,892
Even now I'd like to see if that guy...
269
00:46:06,274 --> 00:46:09,371
...was truly intelligent after all.
270
00:46:10,130 --> 00:46:12,859
It was easier in Latin America...
271
00:46:13,323 --> 00:46:15,051
...I took a revolver...
272
00:46:15,826 --> 00:46:18,948
...and went to General Gomez's house
and told him:
273
00:46:19,266 --> 00:46:21,364
"I don't like this regime!"
274
00:46:21,517 --> 00:46:24,838
Next day they knew
a fantastic regime.
275
00:46:25,979 --> 00:46:28,236
...Why won't this work in Africa?...
276
00:46:28,636 --> 00:46:33,117
I agree with you,
but we should first shoot Pablo!
277
00:46:33,373 --> 00:46:35,686
No, no, not Pablo!
278
00:46:37,237 --> 00:46:40,401
About Pablo I've got a new idea.
279
00:46:40,628 --> 00:46:45,265
A more spectacular idea.
We must find Marlene!
280
00:47:05,951 --> 00:47:07,470
Sensibility must triumph.
281
00:47:07,791 --> 00:47:09,823
We must negotiate independence.
282
00:47:10,439 --> 00:47:13,080
Phase one of independence
is national bourgeoisie.
283
00:47:13,351 --> 00:47:16,127
Only a national bourgeoisie
can help us avoid an armed conflict.
284
00:47:16,416 --> 00:47:19,214
We must therefore find the best
representative for national bourgeoisie.
285
00:47:19,561 --> 00:47:22,448
The best representative
of national bourgeoisie is Dr. Xobu.
286
00:47:22,919 --> 00:47:26,056
It is absolutely necessary
for sensibility to triumph...
287
00:47:26,127 --> 00:47:27,965
Now listen Dr, Xovu...
288
00:47:28,121 --> 00:47:31,880
You are the most important
and rich man in the region,
289
00:47:32,289 --> 00:47:36,781
...and the best representative
of the local bourgeoisie...
290
00:47:37,128 --> 00:47:40,713
...Let us fight communism!
You can be our new president!
291
00:47:44,017 --> 00:47:49,524
Wait, you don't know these people
well enough, leave it to me...
292
00:47:54,482 --> 00:47:56,611
...Ah I understand!,...
293
00:47:57,545 --> 00:48:00,034
...independence is the basis of amity!...
294
00:48:00,842 --> 00:48:03,650
With technical and economic protection.
295
00:48:03,956 --> 00:48:06,170
And military protection.
296
00:48:06,531 --> 00:48:09,298
Racial integration. Long live liberty!.
297
00:48:11,048 --> 00:48:13,361
Now sign it here.
298
00:48:14,121 --> 00:48:16,572
Good, now sign here.
299
00:48:23,387 --> 00:48:25,819
That's good, there you are.
300
00:48:25,956 --> 00:48:28,556
Long live the New Republic!...
301
00:48:30,484 --> 00:48:34,133
I reckon I'm the first president,...
302
00:48:34,549 --> 00:48:36,892
...now you must excuse me...
303
00:48:37,245 --> 00:48:40,005
...I must change my appearance,...
304
00:48:40,365 --> 00:48:42,252
...to something presidential...
305
00:48:42,661 --> 00:48:45,518
...I must also prepare a speech!...
306
00:50:05,282 --> 00:50:06,787
...Brothers!...
307
00:50:07,228 --> 00:50:11,540
...I speak today not only in the name of
the New Republic!,...
308
00:50:11,867 --> 00:50:13,899
...yet in the name of Africa!...
309
00:50:15,788 --> 00:50:19,860
...Who would ever imagine
your sons and daughters...
310
00:50:20,172 --> 00:50:25,020
...could bring to pass
such an important and glorious mission!
311
00:50:25,420 --> 00:50:29,901
We must remember the colonizers
have shown us...
312
00:50:30,213 --> 00:50:33,195
...the true message of Christianity...
313
00:50:33,941 --> 00:50:38,413
Brothers,
they've shown us civilized language,
314
00:50:38,869 --> 00:50:42,245
...science, a cognizance of Art!...
315
00:50:43,806 --> 00:50:48,670
...They have shown us as true brothers,...
316
00:50:49,039 --> 00:50:53,085
...our own economy in our country!
317
00:52:36,482 --> 00:52:39,266
There are rich countries,
and poor countries...
318
00:52:40,925 --> 00:52:45,477
Rich countries exploit poor countries,
319
00:52:47,213 --> 00:52:51,693
...and colonize religiously, economically,
culturally and politically...
320
00:52:53,279 --> 00:52:56,334
...Colonization determines...
321
00:52:57,070 --> 00:52:59,030
...national alienation...
322
00:53:00,407 --> 00:53:02,039
...The principal problem...
323
00:53:03,607 --> 00:53:06,247
...with an anti-colonialist struggle...
324
00:53:08,208 --> 00:53:12,120
...is the destruction
of a national inferiority complex.
325
00:53:27,256 --> 00:53:29,609
Here is anarchy!...
326
00:53:30,016 --> 00:53:31,601
...Here is violence!...
327
00:53:31,954 --> 00:53:33,457
...Here is blood!...
328
00:53:33,760 --> 00:53:35,561
...Here is death!...
329
00:53:48,096 --> 00:53:51,361
...He wanted to replace military power...
330
00:53:51,970 --> 00:53:54,725
...with popular militia!.
331
00:53:56,802 --> 00:54:00,457
He wanted to replace private commerce...
332
00:54:00,826 --> 00:54:03,593
...with popular property!.
333
00:54:04,993 --> 00:54:07,610
He wanted to replace familial morality...
334
00:54:08,018 --> 00:54:10,074
...with popular corruption!.
335
00:55:11,073 --> 00:55:14,041
Here is the road to progress...
336
00:55:14,624 --> 00:55:18,050
...I speak of roads and schools,...
337
00:55:18,449 --> 00:55:20,817
...without forgetting hospitals,...
338
00:55:21,145 --> 00:55:24,081
...international phone-calls,
339
00:55:24,386 --> 00:55:27,330
...television
and its wonderful transmission.
340
00:55:27,626 --> 00:55:30,595
...Here is the country's progress...
341
00:55:30,993 --> 00:55:34,282
...Here it is, as for freedom:...
342
00:55:34,650 --> 00:55:38,202
...we must work without recovery,...
343
00:55:38,546 --> 00:55:41,434
...serve without protest,...
344
00:55:41,867 --> 00:55:44,923
...love without eroticism,...
345
00:55:45,308 --> 00:55:48,586
...create without vanguardism,...
346
00:55:48,939 --> 00:55:53,917
...speak without admiration.
347
00:56:07,397 --> 00:56:09,285
Why do the poor hate me?.
348
00:56:12,582 --> 00:56:14,549
Because man...
349
00:56:16,037 --> 00:56:18,862
...must be the only owner
of the fruits of his labor.
350
00:56:23,415 --> 00:56:25,983
...There are many fruits...
351
00:56:28,895 --> 00:56:30,711
...It is necessary for him,...
352
00:56:31,456 --> 00:56:33,743
...in order to feed his family...
353
00:56:34,342 --> 00:56:37,239
...If after feeding his family...
354
00:56:37,719 --> 00:56:39,631
...fruits remain over,
355
00:56:39,967 --> 00:56:42,575
...he gives them
to his famished neighbour.
356
00:56:46,288 --> 00:56:50,586
The gold you elicit Marlene, is not his.
357
00:56:54,128 --> 00:56:59,193
For his slaves however, he doesn't either
bother to pay their sustenance...
358
00:57:09,785 --> 00:57:12,057
...They don't hate you Marlene...
359
00:57:14,785 --> 00:57:16,770
...since they are so oppressed...
360
00:57:17,257 --> 00:57:19,251
...from hunger and labor,...
361
00:57:20,937 --> 00:57:23,225
...they don't have time to hate you...
362
00:57:26,152 --> 00:57:27,964
So they don't hate me?.
363
00:57:29,602 --> 00:57:32,778
There are those who work for them...
364
00:57:34,588 --> 00:57:36,827
...who hate you,...
365
00:57:38,850 --> 00:57:41,963
...for the slaves that should hate you...
366
00:57:44,678 --> 00:57:46,652
...Pablo is one of them...
367
00:57:48,827 --> 00:57:50,404
...Zumbi is another...
368
00:57:52,812 --> 00:57:55,988
They speak low in melodies
and howl at midnight...
369
00:57:56,940 --> 00:57:58,771
...Pablo and Zumbi, Marlene...
370
00:58:00,851 --> 00:58:02,781
...are the prophets of justice...
371
00:58:04,020 --> 00:58:06,411
Does the lord also vow against me?...
372
00:58:07,597 --> 00:58:09,716
...He vows love...
373
00:58:12,046 --> 00:58:14,812
...and understanding between men...
374
00:58:15,597 --> 00:58:18,158
Does the lord, my father, love me?.
375
00:58:19,389 --> 00:58:22,030
You are condemned, Marlene...
376
00:58:23,998 --> 00:58:27,879
...It shall return with hatred
and its anger shall endure till the end.
377
00:58:29,349 --> 00:58:31,309
...You must suffer in solitude,...
378
00:58:32,765 --> 00:58:35,559
...a solitude which will worsen.
379
01:04:27,484 --> 01:04:31,755
Weapons and Barons assigned, that from
the Eastern Lusitan beach through never
380
01:04:32,387 --> 01:04:39,739
before sailed seas went beyond Taprobana
in dangers and hard wars, more than the
381
01:04:40,084 --> 01:04:46,796
human force promised. Among the people
they have built a New Kingdom, which was
382
01:04:47,172 --> 01:04:52,005
highly sublimated. And also glorious
memories, from those Kingdoms that spread
383
01:04:52,357 --> 01:04:59,149
Faith, Empire, and vicious lands. From
Africa and Asia they charged through,
384
01:04:59,509 --> 01:05:04,173
and those who through brave works set
themselves free from the law of death.
385
01:05:04,581 --> 01:05:10,446
By singing I will spread it all around if
expertise and arts help me so much.
386
01:05:26,672 --> 01:05:31,255
Not anymore, Muse, no more.
387
01:05:31,387 --> 01:05:37,376
Because my lyre is out of tune
and my voice is hoarse.
388
01:05:37,641 --> 01:05:42,951
And not from singing, but from having
to sing to deafened people...
389
01:05:43,320 --> 01:05:45,305
and hardened.
390
01:05:46,761 --> 01:05:53,210
The reason this place is lit up
is not because of this country, no,
391
01:05:53,961 --> 01:05:56,472
which is bogged down in envy
392
01:05:57,527 --> 01:06:04,407
and rudeness of a stern, lacklustre and
evil sadness.
393
01:06:04,665 --> 01:06:07,413
Congo, Brazza, Mali, Guinea
394
01:06:07,552 --> 01:06:09,548
Nigeria, Angola, Chad...
395
01:06:09,667 --> 01:06:12,356
Mozambique, Tanzania...
396
01:06:12,731 --> 01:06:14,451
Niger...
397
01:07:35,563 --> 01:07:38,412
Revolution, revolution to us.
398
01:07:46,222 --> 01:07:49,048
We will do revolution.
399
01:07:50,769 --> 01:07:53,097
We will do revolution and succeed.
400
01:07:53,874 --> 01:07:54,914
So much so,
401
01:07:56,025 --> 01:08:00,216
that we will have nobody
cry for us and hence
402
01:08:00,329 --> 01:08:01,396
...contempt us.
403
01:08:01,586 --> 01:08:05,778
If they contempt us, we will catch them
like fish with a net.
404
01:09:36,125 --> 01:09:37,958
Petroleum, diamonds...
405
01:09:38,676 --> 01:09:41,101
...uranium, manganese...
406
01:09:41,861 --> 01:09:42,861
...tin...
407
01:09:43,464 --> 01:09:44,653
...salt...
408
01:09:45,597 --> 01:09:46,765
...banana...
409
01:09:47,454 --> 01:09:48,702
...cocoa...
410
01:09:49,646 --> 01:09:50,630
...gold...
411
01:09:51,261 --> 01:09:52,334
...manganese...
412
01:09:53,079 --> 01:09:54,342
...magnesium...
413
01:09:54,735 --> 01:09:57,111
...diamonds, gold...
414
01:09:57,558 --> 01:09:59,918
...iron, tin...
415
01:10:00,543 --> 01:10:02,792
...banana, cocoa...
416
01:10:03,208 --> 01:10:04,431
...tomato...
417
01:10:04,764 --> 01:10:08,182
...Marlene, I give you the bone!.
418
01:10:10,301 --> 01:10:12,456
...Marlene, give it to me!
419
01:12:21,408 --> 01:12:24,504
See you later, brother. I will find men.
420
01:12:24,992 --> 01:12:27,937
See you later, brother.
I will find weapons.
421
01:16:47,316 --> 01:16:50,186
I'll kill you!
I'll kill you!
422
01:17:37,816 --> 01:17:42,950
Marlene, don't leave me alone!
423
01:17:44,396 --> 01:17:47,140
I love you!
424
01:18:10,816 --> 01:18:15,827
Do not leave me, Marlene!
Do not leave me, do not leave me...
425
01:18:48,464 --> 01:18:55,980
It's better you leave. Because if
you don't, I'm going to kill you!
426
01:18:57,469 --> 01:19:02,356
I'm the best shooter of all wild west
427
01:19:02,356 --> 01:19:05,866
You don't know me.
You have two minutes to go.
428
01:19:06,468 --> 01:19:09,950
Because if you don't...
because if you don't...
429
01:21:44,404 --> 01:21:46,519
Murderers! Murderers!
430
01:23:40,245 --> 01:23:42,053
Such horror, such tragedy...
431
01:23:42,549 --> 01:23:45,997
...It's impossible, incredible...
432
01:23:46,366 --> 01:23:49,245
...I cannot believe it, no, no...
433
01:23:50,078 --> 01:23:53,477
You see, the agent was so intelligent...
434
01:23:54,327 --> 01:23:56,246
...and now he's dead.
435
01:23:56,846 --> 01:23:58,966
Marlene is finished...
436
01:24:00,510 --> 01:24:02,534
...I can't stand any more intelligence...
437
01:24:02,999 --> 01:24:05,927
...We must act, act with weapons!.
438
01:24:06,294 --> 01:24:09,607
No! No blood!, no blood.
We must negotiate.
439
01:24:09,952 --> 01:24:13,576
It's too late,.. and I don't
feel like negotiating...
440
01:24:14,175 --> 01:24:16,160
...To arms! To arms!.
441
01:24:16,529 --> 01:24:18,120
Calm yourself, please!...
442
01:24:18,488 --> 01:24:20,400
...I wish for an ideal republic!...
443
01:24:20,791 --> 01:24:24,536
...I wish for a great future!...
444
01:24:24,969 --> 01:24:30,096
I wish to reinstate centuries of gold!
...of great empires!
445
01:24:30,508 --> 01:24:34,737
...Rome, the sole object of my cholera
who sacrificed my lover!...
446
01:24:35,089 --> 01:24:39,632
...Oh Rome I witnessed your birth!, why
pronounce the word patria!...
447
01:24:39,993 --> 01:24:43,505
...So often you enchanted me!,
And now you move my heart!
448
01:24:43,817 --> 01:24:45,969
...With the voice of a son
or that of a lover!
449
01:24:46,281 --> 01:24:49,922
...Mountains and forests
awakened to a morning breeze...
450
01:24:50,060 --> 01:24:53,426
My salvation
shall salvage my crown, lest...
451
01:24:56,935 --> 01:25:00,632
We are born in paradise
452
01:25:01,017 --> 01:25:04,912
We are happy in paradise.
453
01:25:05,110 --> 01:25:08,609
We are rich in paradise.
454
01:25:08,829 --> 01:25:12,704
We are sexy in paradise.
455
01:25:12,842 --> 01:25:17,389
We have power in paradise.
456
01:25:17,631 --> 01:25:18,936
To arms!
457
01:27:48,404 --> 01:27:49,955
There are...
458
01:27:51,484 --> 01:27:54,517
...permanent taboos...
459
01:27:56,260 --> 01:27:57,908
...and taboos...
460
01:27:59,236 --> 01:28:01,373
...as passengers...
461
01:28:02,804 --> 01:28:06,116
...Permanent taboos...
462
01:28:07,428 --> 01:28:09,925
...are kings...
463
01:28:11,285 --> 01:28:13,358
...priests...
464
01:28:14,198 --> 01:28:16,014
...the dead...
465
01:28:16,909 --> 01:28:19,982
...and all those who affiliate with them!...
466
01:28:22,974 --> 01:28:25,647
...Passenger taboos...
467
01:28:26,846 --> 01:28:28,702
...associate...
468
01:28:29,622 --> 01:28:31,534
...certain states...
469
01:28:32,935 --> 01:28:36,927
...such as menstruation...
470
01:28:37,495 --> 01:28:39,887
...parturition...
471
01:28:40,448 --> 01:28:42,742
...the state of a warrior...
472
01:28:43,488 --> 01:28:45,194
...before the fight...
473
01:28:45,976 --> 01:28:47,736
...after the fight...
474
01:28:48,551 --> 01:28:50,232
...the hunt...
475
01:28:50,968 --> 01:28:52,321
...war...
476
01:28:52,936 --> 01:28:54,505
...peace...
477
01:28:56,040 --> 01:28:58,672
...And there are general taboos...
478
01:28:59,656 --> 01:29:03,778
...that, although
banned by the Church...
479
01:29:05,146 --> 01:29:08,609
...are maintained in regions...
480
01:29:09,465 --> 01:29:11,266
...entirely...
481
01:29:12,153 --> 01:29:14,556
...and can endure...
482
01:29:15,273 --> 01:29:16,986
...for years...
483
01:31:37,982 --> 01:31:41,241
I hate negroes, I hate jews,
I hate commies
484
01:31:42,127 --> 01:31:44,521
I hate hippies.
485
01:31:45,122 --> 01:31:50,068
but I love sex and gold.
486
01:31:51,801 --> 01:31:55,853
when I was a young man
I thought that the world was marvellous.
487
01:31:56,980 --> 01:31:59,629
Dreams of my youth
488
01:32:00,277 --> 01:32:03,252
and soon came the day
of my first adventure.
489
01:32:03,371 --> 01:32:05,980
I discovered a dirty...
490
01:32:06,376 --> 01:32:08,165
dirty world.
491
01:32:10,122 --> 01:32:14,254
and I asked the Lord
492
01:32:14,837 --> 01:32:18,415
And the King has the answer
493
01:32:18,834 --> 01:32:21,192
This is dirty...
494
01:32:23,200 --> 01:32:25,791
dirty, dirty world.
495
01:32:28,340 --> 01:32:31,795
And old Abe Lincoln was a mad one.
496
01:32:32,029 --> 01:32:35,741
Why to put Negroes into liberty?
497
01:32:36,733 --> 01:32:41,636
But he made war... not love.
498
01:32:43,060 --> 01:32:46,655
killing thousands of white boys,
499
01:32:47,169 --> 01:32:50,017
and the milky water
500
01:32:50,461 --> 01:32:53,869
of my old Mississippi
501
01:32:54,441 --> 01:32:59,040
became black... black...
502
01:32:59,916 --> 01:33:02,134
black.
503
01:33:03,348 --> 01:33:05,892
And old Lenin was a mad one.
504
01:33:06,138 --> 01:33:10,550
In 1917 has put fire into great Russia.
505
01:33:10,982 --> 01:33:13,223
The dirty muzhiks
506
01:33:13,737 --> 01:33:18,920
invaded the pretty, pretty palace
of my Tsar.
507
01:33:19,912 --> 01:33:23,344
And the milky water
508
01:33:23,636 --> 01:33:26,951
of my dear Volga...
509
01:33:27,569 --> 01:33:29,881
became red...
510
01:33:30,558 --> 01:33:32,355
red...
511
01:33:32,986 --> 01:33:35,040
red.
512
01:33:36,453 --> 01:33:39,885
And Adolf Hitler was a mad one too.
513
01:33:40,352 --> 01:33:43,550
Trying to rule over the whole world...
514
01:33:43,865 --> 01:33:47,717
has killed millions from David's sons.
515
01:33:48,721 --> 01:33:51,966
And the sun didn't shine...
516
01:33:52,352 --> 01:33:54,873
for a while.
517
01:33:55,841 --> 01:34:01,304
And the sun didn't shine for a while
518
01:34:01,981 --> 01:34:06,394
over my blue, blue Danube.
519
01:34:07,695 --> 01:34:10,193
O Tannenbaum
520
01:34:10,952 --> 01:34:13,707
O Tannenbaum
521
01:34:14,500 --> 01:34:18,679
There will never be again
a day
522
01:34:19,275 --> 01:34:23,080
for the Hitler's sons.
523
01:37:08,527 --> 01:37:18,823
Fansubbed by Nefasto @CG 17.05.2011
Resynch and Additional Translation for Restored Version by evertonbazu
39102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.