All language subtitles for 20.Days.in.Mariupol.1080p.WEB.h264-BAE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,333 --> 00:00:25,966 Someone once told me, "Wars 2 00:00:25,966 --> 00:00:29,666 don't start with explosions 3 00:00:29,666 --> 00:00:31,933 they start with silence." 4 00:00:33,333 --> 00:00:35,866 NARRATOR: From FRONTLINE and The Associated Press a 5 00:00:35,866 --> 00:00:38,500 special presentation of the critically acclaimed feature 6 00:00:38,500 --> 00:00:43,566 film on the first days of Russia's invasion of Ukraine. 7 00:00:46,466 --> 00:00:51,400 The war has begun and we have to tell its story... 8 00:01:04,633 --> 00:01:11,866 If the world saw everything that happened in Mariupol, it 9 00:01:11,866 --> 00:01:13,366 would give at least some meaning 10 00:01:13,366 --> 00:01:16,033 to this horror. 11 00:01:16,033 --> 00:01:18,366 NARRATOR: Now, 20 Days in Mariupol. 12 00:03:09,566 --> 00:03:11,566 CHERNOV (voiceover): This is the first time 13 00:03:11,566 --> 00:03:15,966 I saw "Z," the Russian sign of war. 14 00:03:18,566 --> 00:03:21,600 The hospital is surrounded. 15 00:03:21,600 --> 00:03:27,733 Dozens of doctors, hundreds of patients, and us. 16 00:03:35,566 --> 00:03:37,400 CHERNOV (voiceover): I have no illusions 17 00:03:37,400 --> 00:03:40,900 about what will happen to us if we are caught. 18 00:04:07,300 --> 00:04:11,200 CHERNOV (voiceover): February 24, 2022. 19 00:04:11,200 --> 00:04:14,300 The city looks normal. 20 00:04:14,300 --> 00:04:18,966 Someone once told me, "Wars don't start with explosions. 21 00:04:18,966 --> 00:04:21,100 They start with silence." 22 00:04:23,833 --> 00:04:27,500 When we realized that the invasion was imminent, 23 00:04:27,500 --> 00:04:31,466 our team decided to go to Mariupol. 24 00:04:31,466 --> 00:04:35,400 We were sure it would be one of the main targets. 25 00:04:35,400 --> 00:04:37,966 But we could never imagine the scale 26 00:04:37,966 --> 00:04:41,366 and that the whole country would be under attack. 27 00:05:24,800 --> 00:05:26,800 CHERNOV (voiceover): An hour after we arrive, 28 00:05:26,800 --> 00:05:30,733 the first bombs hit in the outskirts of the city. 29 00:05:42,766 --> 00:05:47,500 A military base with anti-aircraft systems. 30 00:05:47,500 --> 00:05:50,700 Russians are clearing the path for warplanes. 31 00:06:10,100 --> 00:06:15,300 Huge port, industrial city, 32 00:06:15,300 --> 00:06:18,166 a bridge to Crimea. 33 00:06:18,166 --> 00:06:23,233 We were here eight years ago when Russia tried to take it. 34 00:06:23,233 --> 00:06:26,833 And, without a doubt, they will try again. 35 00:06:34,466 --> 00:06:37,433 We drive to the Left Bank, 36 00:06:37,433 --> 00:06:40,433 the part of the city closest to Russia. 37 00:06:58,533 --> 00:07:00,400 CHERNOV (voiceover): This is the first person 38 00:07:00,400 --> 00:07:02,200 I speak to today. 39 00:07:07,833 --> 00:07:10,700 CHERNOV (voiceover): I don't know if I should keep filming 40 00:07:10,700 --> 00:07:12,333 or try to calm her down. 41 00:07:32,066 --> 00:07:34,166 Oi. 42 00:07:41,133 --> 00:07:42,800 CHERNOV (voiceover): I was wrong. 43 00:07:42,800 --> 00:07:47,200 An hour later, shells do hit this neighborhood. 44 00:09:28,033 --> 00:09:29,700 CHERNOV (voiceover): There are no directives 45 00:09:29,700 --> 00:09:32,200 to evacuate the city, 46 00:09:32,200 --> 00:09:34,633 but some people are leaving anyway. 47 00:09:42,566 --> 00:09:43,866 Oi. 48 00:10:00,566 --> 00:10:02,966 CHERNOV (voiceover): I understand their anger. 49 00:10:02,966 --> 00:10:06,033 Their country is being attacked. 50 00:10:06,033 --> 00:10:11,000 It's our country, too, and we have to tell its story. 51 00:10:24,833 --> 00:10:28,500 There are almost no real bomb shelters in the city, 52 00:10:28,500 --> 00:10:32,500 so people hide in the basements of their apartment buildings. 53 00:10:35,166 --> 00:10:37,066 Suddenly, the lights go out. 54 00:11:53,800 --> 00:11:55,633 CHERNOV (voiceover): We send videos and photos 55 00:11:55,633 --> 00:11:58,900 to our editors. 56 00:11:58,900 --> 00:12:02,333 The war has begun. 57 00:12:02,333 --> 00:12:04,866 Ukraine is now a nation at war. 58 00:12:04,866 --> 00:12:09,300 190,000 Russian troops and their proxies 59 00:12:09,300 --> 00:12:12,700 coming from Ukraine's northern, eastern, and southern borders, 60 00:12:12,700 --> 00:12:14,633 Russia is moving fast. 61 00:12:14,633 --> 00:12:16,633 After Putin stopped speaking, 62 00:12:16,633 --> 00:12:19,633 on cue, the missiles and air strikes began. 63 00:12:19,633 --> 00:12:22,566 Air raid sirens sounded on and off. 64 00:12:22,566 --> 00:12:26,466 Kharkiv in the east and Mariupol in the south 65 00:12:26,466 --> 00:12:29,033 both came under heavy fire. 66 00:12:29,033 --> 00:12:30,566 There's real anger in the air. 67 00:12:30,566 --> 00:12:34,133 The hatred for Vladimir Putin is, is palpable. 68 00:12:45,100 --> 00:12:47,766 CHERNOV (voiceover): February 26. 69 00:12:47,766 --> 00:12:51,233 This is emergency broadcast system. 70 00:12:51,233 --> 00:12:54,166 Russians are starting to surround the city, 71 00:12:54,166 --> 00:12:58,633 taking towns and blocking the roads on the outskirts. 72 00:12:58,633 --> 00:13:01,866 A quarter of the residents have left. 73 00:13:01,866 --> 00:13:03,866 But most decided to stay. 74 00:13:06,333 --> 00:13:10,500 This is Terrasport fitness center. 75 00:13:10,500 --> 00:13:13,633 Now it's one of the biggest improvised shelters 76 00:13:13,633 --> 00:13:16,566 in the city. 77 00:13:37,566 --> 00:13:42,166 People put tape on the mirrors so fewer fragments are created 78 00:13:42,166 --> 00:13:45,466 when bombs fall. 79 00:14:30,000 --> 00:14:31,666 CHERNOV (voiceover): This woman, 80 00:14:31,666 --> 00:14:35,466 she's the one I told to stay home on the first day. 81 00:14:48,500 --> 00:14:51,166 CHERNOV (voiceover): I apologize. 82 00:14:51,166 --> 00:14:53,266 I'm glad she is okay. 83 00:15:07,200 --> 00:15:09,700 CHERNOV (voiceover): As I look at all these children, 84 00:15:09,700 --> 00:15:12,400 I think about my daughters. 85 00:15:12,400 --> 00:15:18,566 They also have to leave their home because of this war. 86 00:15:18,566 --> 00:15:22,266 News comes from all over Ukraine, 87 00:15:22,266 --> 00:15:24,533 and I cannot get over the feeling 88 00:15:24,533 --> 00:15:28,500 that something terrible is going to happen to this city. 89 00:15:34,100 --> 00:15:36,533 Missiles fired at civilian locations, 90 00:15:36,533 --> 00:15:38,833 according to the Ukrainians, 91 00:15:38,833 --> 00:15:40,300 even though the Russians say 92 00:15:40,300 --> 00:15:42,333 they are not targeting civilians. 93 00:15:46,800 --> 00:15:49,400 Their worst nightmare coming true, 94 00:15:49,400 --> 00:15:53,500 thousands of citizens are trying to flee the country. 95 00:15:53,500 --> 00:15:57,000 And those who are left behind have filled bomb shelters 96 00:15:57,000 --> 00:15:59,566 amid fears of rocket attacks overnight. 97 00:15:59,566 --> 00:16:02,233 Ukrainian soldiers like these 98 00:16:02,233 --> 00:16:05,133 have put up a stout defense of Mariupol 99 00:16:05,133 --> 00:16:08,866 because, as a large port, it's economically vital, 100 00:16:08,866 --> 00:16:12,300 and as a major city just 30 miles from Russia, 101 00:16:12,300 --> 00:16:14,033 it's strategic. 102 00:16:14,033 --> 00:16:17,966 For both sides in this war, it is quite a prize. 103 00:16:29,966 --> 00:16:33,033 CHERNOV (voiceover): February 27. 104 00:16:33,033 --> 00:16:37,133 Soldiers are patrolling around Emergency Hospital Number Two, 105 00:16:37,133 --> 00:16:39,600 a couple of kilometers from the front line 106 00:16:39,600 --> 00:16:41,233 on the edge of the city. 107 00:16:44,633 --> 00:16:48,433 So far, Russians have not been able to break through. 108 00:17:06,800 --> 00:17:08,666 CHERNOV (voiceover): For the first time in Mariupol, 109 00:17:08,666 --> 00:17:12,033 I hear a sound of a fighter jet. 110 00:17:28,000 --> 00:17:30,066 CHERNOV (voiceover): The soldiers are tense 111 00:17:30,066 --> 00:17:32,933 and don't want to be filmed. 112 00:17:54,266 --> 00:17:55,566 (voiceover): We're interrupted 113 00:17:55,566 --> 00:17:57,633 by an ambulance siren. 114 00:19:58,766 --> 00:20:02,433 CHERNOV (voiceover): Evangelina, four years old. 115 00:20:12,100 --> 00:20:13,800 U.S. officials warn 116 00:20:13,800 --> 00:20:17,233 that Russian forces are turning to their old and brutal tactics 117 00:20:17,233 --> 00:20:19,733 of laying siege to cities 118 00:20:19,733 --> 00:20:22,566 while targeting civilians and infrastructure from afar. 119 00:20:22,566 --> 00:20:26,033 ...these punishing artillery and air strikes. 120 00:20:26,033 --> 00:20:29,433 Heavy losses, as indiscriminate shelling rained down 121 00:20:29,433 --> 00:20:30,933 on apartment buildings, 122 00:20:30,933 --> 00:20:33,633 the university in flames. 123 00:20:33,633 --> 00:20:37,166 "Show this to Putin," a doctor said 124 00:20:37,166 --> 00:20:39,233 to an AP reporter. 125 00:20:39,233 --> 00:20:41,600 The doctor wanted Vladimir Putin to see, quote, 126 00:20:41,600 --> 00:20:45,333 "the eyes of this child and crying doctors." 127 00:20:45,333 --> 00:20:47,700 Anyone wanting to leave Mariupol 128 00:20:47,700 --> 00:20:50,366 probably has to hit the road by tomorrow, 129 00:20:50,366 --> 00:20:55,000 after which the last route out is expected to close. 130 00:21:08,200 --> 00:21:10,133 CHERNOV (voiceover): March 2. 131 00:21:10,133 --> 00:21:13,100 Russian strikes are causing problems with internet 132 00:21:13,100 --> 00:21:15,800 and electricity. 133 00:21:19,200 --> 00:21:22,000 CHERNOV (voiceover): All the international journalists 134 00:21:22,000 --> 00:21:25,900 we met in Mariupol have left. 135 00:21:25,900 --> 00:21:29,933 But we decide to stick with the medics for a few days. 136 00:21:34,066 --> 00:21:36,666 We drive to the Left Bank, 137 00:21:36,666 --> 00:21:39,933 where the heaviest fighting is happening. 138 00:21:59,000 --> 00:22:00,666 CHERNOV (voiceover): This woman was standing 139 00:22:00,666 --> 00:22:03,466 on her balcony when the shell hit the house 140 00:22:03,466 --> 00:22:06,500 on the opposite side of the street. 141 00:22:26,166 --> 00:22:29,166 CHERNOV: But shells don't just hit the Left Bank. 142 00:22:29,166 --> 00:22:33,866 These days, attacks happen all across the city. 143 00:22:49,933 --> 00:22:54,466 Mm? 144 00:24:57,800 --> 00:25:00,366 CHERNOV (voiceover): The boy was playing soccer 145 00:25:00,366 --> 00:25:03,533 with his friends when shelling started. 146 00:25:03,533 --> 00:25:09,100 His legs were completely blown off. 147 00:25:58,000 --> 00:26:01,500 CHERNOV (voiceover): Ilya. 148 00:26:01,500 --> 00:26:05,400 16 years old. 149 00:26:23,866 --> 00:26:28,033 The front line is closing in. 150 00:26:28,033 --> 00:26:31,500 We've sent all the photos and videos. 151 00:26:31,500 --> 00:26:36,766 Note to editors: graphic content. 152 00:26:36,766 --> 00:26:38,966 This is painful. 153 00:26:38,966 --> 00:26:42,233 This is painful to watch. 154 00:26:42,233 --> 00:26:45,700 But it must be painful to watch. 155 00:26:48,666 --> 00:26:50,733 In the port city of Mariupol, 156 00:26:50,733 --> 00:26:55,133 local officials say hundreds of casualties are now feared. 157 00:26:55,133 --> 00:26:58,300 A father lost in grief 158 00:26:58,300 --> 00:27:02,833 over the body of his 16-year-old son Ilya. 159 00:27:02,833 --> 00:27:04,800 The electricity's gone. 160 00:27:04,800 --> 00:27:07,166 The internet's gone. 161 00:27:07,166 --> 00:27:09,166 The Russians are coming. 162 00:27:09,166 --> 00:27:12,966 Mariupol awaits its fate. 163 00:27:20,166 --> 00:27:22,233 CHERNOV (voiceover): March 3. 164 00:27:25,233 --> 00:27:27,333 CHERNOV (voiceover): The shelling has reached 165 00:27:27,333 --> 00:27:30,933 the neighborhood around the hospital. 166 00:28:08,100 --> 00:28:10,700 CHERNOV (voiceover): Patients are moved away 167 00:28:10,700 --> 00:28:13,733 from the windows, and day after day, 168 00:28:13,733 --> 00:28:17,266 the conditions in the hospital get worse. 169 00:28:26,900 --> 00:28:29,200 CHERNOV (voiceover): This is one of the boys who was hit 170 00:28:29,200 --> 00:28:31,133 while playing soccer. 171 00:28:36,733 --> 00:28:39,333 CHERNOV (voiceover): Doctors smile at him, 172 00:28:39,333 --> 00:28:41,966 but I hear a whisper that his leg 173 00:28:41,966 --> 00:28:43,866 may need to be amputated. 174 00:28:43,866 --> 00:28:49,966 There are almost no antibiotics left to stop the sepsis. 175 00:29:30,666 --> 00:29:32,700 CHERNOV (voiceover): The internet and phones 176 00:29:32,700 --> 00:29:34,633 have stopped working, 177 00:29:34,633 --> 00:29:37,466 and I'm sending short dispatches to our editors 178 00:29:37,466 --> 00:29:40,300 over the satellite phone. 179 00:29:42,366 --> 00:29:48,433 The morgue is full, so doctors store bodies in utility rooms. 180 00:30:00,966 --> 00:30:04,133 CHERNOV (voiceover): We stay and sleep in the hospital. 181 00:30:04,133 --> 00:30:07,733 So far, it seems to be the safest place. 182 00:30:43,433 --> 00:30:45,500 CHERNOV (voiceover): From our observation point 183 00:30:45,500 --> 00:30:48,333 on the seventh floor of the hospital, 184 00:30:48,333 --> 00:30:52,733 I see the battle on the front line continues. 185 00:30:52,733 --> 00:30:56,266 Russians are still trying to break into the city. 186 00:31:13,233 --> 00:31:16,433 CHERNOV (voiceover): Kyryl, 18 months old. 187 00:32:57,233 --> 00:32:58,900 CHERNOV (voiceover): All night, we sit 188 00:32:58,900 --> 00:33:01,733 on the seventh floor of the hospital, 189 00:33:01,733 --> 00:33:05,200 hoping to catch a connection, 190 00:33:05,200 --> 00:33:10,066 to find a way to get these images out. 191 00:33:10,066 --> 00:33:11,933 Nothing works. 192 00:33:15,266 --> 00:33:18,600 I think about all this country has been through 193 00:33:18,600 --> 00:33:20,700 over the past eight years, 194 00:33:20,700 --> 00:33:23,466 all that I've filmed. 195 00:33:23,466 --> 00:33:26,366 Revolution of Dignity. 196 00:33:26,366 --> 00:33:29,566 Crimea's annexation. 197 00:33:29,566 --> 00:33:32,066 Russia's invasion of Donbas. 198 00:33:33,766 --> 00:33:36,300 MH17. 199 00:33:37,500 --> 00:33:41,633 Donetsk airport siege. 200 00:33:41,633 --> 00:33:44,800 War that seems endless. 201 00:33:44,800 --> 00:33:47,266 Thousands have died. 202 00:33:47,266 --> 00:33:50,833 We keep filming, and things stay the same. 203 00:33:53,466 --> 00:33:55,633 Worse, even. 204 00:33:55,633 --> 00:33:58,933 Propaganda turns everything upside down. 205 00:34:01,266 --> 00:34:03,766 I think about my daughters. 206 00:34:05,266 --> 00:34:08,833 They were born into a world at war. 207 00:34:08,833 --> 00:34:11,033 I wish I could see them now. 208 00:34:15,966 --> 00:34:19,000 But all I have is a satellite phone 209 00:34:19,000 --> 00:34:21,833 to make short calls to editors. 210 00:34:21,833 --> 00:34:26,133 We tell them, "Mariupol is under siege. 211 00:34:26,133 --> 00:34:29,366 "Russians are killing civilians. 212 00:34:29,366 --> 00:34:31,533 "We are holding up. 213 00:34:31,533 --> 00:34:34,866 Tell our families we love them." 214 00:34:43,366 --> 00:34:45,833 Evacuations of two besieged cities in Ukraine 215 00:34:45,833 --> 00:34:48,233 are being delayed amid reports 216 00:34:48,233 --> 00:34:51,033 that Russia is violating a temporary cease-fire. 217 00:34:51,033 --> 00:34:53,966 City is surrounded by Russian troops, 218 00:34:53,966 --> 00:34:55,566 and there is no way out, 219 00:34:55,566 --> 00:34:58,166 even for any humanitarian help. 220 00:34:58,166 --> 00:35:00,866 The situation is really dire in Mariupol. 221 00:35:00,866 --> 00:35:03,033 A corridor was planned to evacuate people from there, 222 00:35:03,033 --> 00:35:05,000 and we've heard that it has not happened, 223 00:35:05,000 --> 00:35:07,466 that Russian forces have continued to shell the city. 224 00:35:07,466 --> 00:35:09,000 That's what the mayor has said. 225 00:35:09,000 --> 00:35:11,666 Um, we have no real-time information 226 00:35:11,666 --> 00:35:13,800 of what's going on in the city. 227 00:35:33,066 --> 00:35:35,833 CHERNOV (voiceover): This is the only radio signal 228 00:35:35,833 --> 00:35:39,100 you can catch in Mariupol now. 229 00:35:39,100 --> 00:35:42,800 Over the next weeks, Russia will bomb buildings, 230 00:35:42,800 --> 00:35:48,333 cut electricity, water, supplies, 231 00:35:48,333 --> 00:35:51,166 and finally, crucially, 232 00:35:51,166 --> 00:35:55,200 the cell phone, radio, television towers. 233 00:35:57,433 --> 00:36:01,300 We have to get out of the hospital 234 00:36:01,300 --> 00:36:04,466 to try to find a connection, 235 00:36:04,466 --> 00:36:06,933 to see what's happening to the city. 236 00:36:27,366 --> 00:36:29,400 CHERNOV (voiceover): March 4. 237 00:36:29,400 --> 00:36:31,700 A mall near the hospital was destroyed. 238 00:37:19,566 --> 00:37:21,866 CHERNOV (voiceover): As we search for a connection, 239 00:37:21,866 --> 00:37:24,533 we go neighborhood to neighborhood. 240 00:37:24,533 --> 00:37:29,233 Houses we saw standing days ago are destroyed. 241 00:38:08,666 --> 00:38:12,066 Oi. 242 00:38:22,800 --> 00:38:24,566 CHERNOV (voiceover): We follow the smoke. 243 00:38:24,566 --> 00:38:29,333 Houses hit by shells burn. 244 00:38:29,333 --> 00:38:33,466 A humanitarian corridor was opened on March 5. 245 00:38:33,466 --> 00:38:35,500 Vehicles fled the city, 246 00:38:35,500 --> 00:38:38,366 only to be blocked by Russian forces. 247 00:38:40,466 --> 00:38:44,700 Then the road was closed. 248 00:39:39,200 --> 00:39:42,133 CHERNOV (voiceover): Red Cross, police, 249 00:39:42,133 --> 00:39:47,866 Ukrainian soldiers try to help and calm people down. 250 00:40:48,433 --> 00:40:50,066 CHERNOV (voiceover): The more people realize 251 00:40:50,066 --> 00:40:52,400 that they are trapped, 252 00:40:52,400 --> 00:40:56,100 the more desperate they grow. 253 00:43:28,066 --> 00:43:32,500 CHERNOV (voiceover): The city changed so much so quickly. 254 00:43:32,500 --> 00:43:37,700 When we were in the hospital, one of the doctors told me, 255 00:43:37,700 --> 00:43:39,800 "War is like an X-ray. 256 00:43:39,800 --> 00:43:43,666 All human insides become visible." 257 00:43:45,100 --> 00:43:48,400 CHERNOV (voiceover): "Good people become better, 258 00:43:48,400 --> 00:43:51,933 bad people worse." 259 00:44:01,566 --> 00:44:03,600 CHERNOV (voiceover): But I thought, 260 00:44:03,600 --> 00:44:09,033 "It's not only the bombs, lack of food, water. 261 00:44:09,033 --> 00:44:13,566 "It's isolation, the inability to contact relatives, 262 00:44:13,566 --> 00:44:18,033 to find out what's happening in other cities." 263 00:44:18,033 --> 00:44:22,466 People charge cell phones from a generator 264 00:44:22,466 --> 00:44:26,566 just to use them as flashlights. 265 00:44:26,566 --> 00:44:28,100 Cut off. 266 00:44:28,100 --> 00:44:30,633 We feel the same. 267 00:44:30,633 --> 00:44:33,266 We still cannot send our images. 268 00:46:18,100 --> 00:46:21,733 CHERNOV (voiceover): That night, 269 00:46:21,733 --> 00:46:24,566 as we watch artillery shooting, 270 00:46:24,566 --> 00:46:28,733 our phones suddenly pick up connection. 271 00:46:28,733 --> 00:46:32,533 I split the footage into ten-second clips, 272 00:46:32,533 --> 00:46:37,966 set three phones on the windowsill, and send. 273 00:46:39,133 --> 00:46:41,333 Bombs continued to rain down 274 00:46:41,333 --> 00:46:44,400 on the southern Ukrainian city of Mariupol, 275 00:46:44,400 --> 00:46:46,400 which was fully surrounded by Russian troops. 276 00:46:50,333 --> 00:46:53,466 The Russians say they aren't targeting civilians. 277 00:46:53,466 --> 00:46:57,100 This is 18-month-old Kyryl. 278 00:46:57,100 --> 00:46:59,866 Medics try to save the boy. 279 00:46:59,866 --> 00:47:01,600 They cannot. 280 00:47:10,700 --> 00:47:12,800 CHERNOV (voiceover): March 9. 281 00:47:15,500 --> 00:47:20,566 Like a disease, war is taking over the city. 282 00:47:25,533 --> 00:47:29,400 We are back at the Emergency Hospital Number Two. 283 00:47:29,400 --> 00:47:32,466 The few city workers that are still on duty 284 00:47:32,466 --> 00:47:34,966 collect bodies to be buried. 285 00:47:36,800 --> 00:47:40,300 I recognize this sheet. 286 00:47:43,133 --> 00:47:47,366 It's Ilya, the boy who was killed playing soccer. 287 00:48:26,500 --> 00:48:30,000 CHERNOV (voiceover): Somewhere among these black bags 288 00:48:30,000 --> 00:48:33,433 lie the other children we filmed. 289 00:49:31,466 --> 00:49:34,866 CHERNOV (voiceover): Another truck arrives. 290 00:49:34,866 --> 00:49:38,266 Bodies from the streets. 291 00:49:43,900 --> 00:49:48,833 My brain will desperately want to forget all this. 292 00:49:48,833 --> 00:49:52,266 But the camera will not let it happen. 293 00:50:10,133 --> 00:50:13,333 The shock wave. 294 00:50:13,333 --> 00:50:17,700 Ears and skin feel the change of pressure. 295 00:50:22,133 --> 00:50:26,100 We hide in the entryway of a building 296 00:50:26,100 --> 00:50:29,233 and wait for another strike, 297 00:50:29,233 --> 00:50:32,633 praying it will not hit us. 298 00:51:12,166 --> 00:51:15,133 (voiceover): We go to the top of the building 299 00:51:15,133 --> 00:51:18,666 and see the smoke just a few blocks away. 300 00:51:18,666 --> 00:51:20,700 It's a hospital. 301 00:53:49,933 --> 00:53:51,666 CHERNOV (voiceover): I try to find out 302 00:53:51,666 --> 00:53:55,833 how many dead and wounded there are. 303 00:53:55,833 --> 00:53:59,300 But in this chaos, nobody can answer. 304 00:55:09,566 --> 00:55:10,833 CHERNOV (voiceover): The name of the police officer 305 00:55:10,833 --> 00:55:12,733 speaking to us is Vladimir. 306 00:55:12,733 --> 00:55:15,933 He wants to make a statement. 307 00:55:34,833 --> 00:55:38,900 CHERNOV (voiceover): And then he asks once more. 308 00:55:38,900 --> 00:55:43,600 Russian troops commit 309 00:55:43,600 --> 00:55:45,666 war crimes. 310 00:55:45,666 --> 00:55:48,633 Our family, our womens, 311 00:55:48,633 --> 00:55:52,233 our children need helps. 312 00:55:52,233 --> 00:55:56,333 Our people needs help from international society. 313 00:55:56,333 --> 00:56:00,133 Please help Mariupol. 314 00:56:06,033 --> 00:56:07,566 CHERNOV (voiceover): Vladimir showed us 315 00:56:07,566 --> 00:56:09,366 the only place in the city 316 00:56:09,366 --> 00:56:14,700 where we could catch a signal and send the images. 317 00:56:17,100 --> 00:56:19,833 CHERNOV (voiceover): Outside a looted grocery store 318 00:56:19,833 --> 00:56:22,000 on Budivel'nykiv Avenue. 319 00:56:46,900 --> 00:56:48,333 CHERNOV (voiceover): Air strikes are 320 00:56:48,333 --> 00:56:50,166 happening constantly. 321 00:57:02,566 --> 00:57:04,733 CHERNOV (voiceover): Vladimir said the footage 322 00:57:04,733 --> 00:57:06,833 from the maternity hospital 323 00:57:06,833 --> 00:57:10,233 will change the course of the war. 324 00:57:10,233 --> 00:57:13,700 But we have seen so many dead people. 325 00:57:13,700 --> 00:57:15,533 Dead children. 326 00:57:15,533 --> 00:57:18,900 How could more death change anything? 327 00:57:23,800 --> 00:57:26,666 Air strikes on the southern city of Mariupol 328 00:57:26,666 --> 00:57:29,733 destroyed a children's and maternity hospital. 329 00:57:29,733 --> 00:57:31,466 For once, the aftermath of a bombing, 330 00:57:31,466 --> 00:57:33,733 here at the city's maternity hospital, 331 00:57:33,733 --> 00:57:36,033 was filmed for the world to see. 332 00:57:36,033 --> 00:57:38,000 Horror and devastation. 333 00:57:38,000 --> 00:57:40,433 This is clearly the, the worst and most egregious attack 334 00:57:40,433 --> 00:57:42,633 we have seen in this war so far. 335 00:57:42,633 --> 00:57:44,633 ...mundial por el bombardeo ruso 336 00:57:44,633 --> 00:57:48,866 a un hospital pediátrico en Mariúpol. 337 00:57:52,400 --> 00:57:54,100 The Associated Press also reports 338 00:57:54,100 --> 00:57:56,466 that city workers have had to create 339 00:57:56,466 --> 00:57:59,133 a mass grave to bury the dead. 340 00:57:59,133 --> 00:58:01,166 And Ukrainian President Volodymyr Zelensky 341 00:58:01,166 --> 00:58:03,633 calling this attack a war crime. 342 00:58:17,433 --> 00:58:19,300 CHERNOV (voiceover): March 10. 343 00:58:27,466 --> 00:58:29,466 The city is still being bombed. 344 00:58:31,500 --> 00:58:35,700 And now I can also hear heavy machine guns. 345 00:58:35,700 --> 00:58:39,366 That means Russians have entered the city. 346 00:58:57,066 --> 00:59:01,366 Vladimir, the officer we met yesterday, is with us. 347 00:59:12,566 --> 00:59:15,700 CHERNOV (voiceover): The last functioning fire department 348 00:59:15,700 --> 00:59:20,466 in the city destroyed by another air strike. 349 00:59:53,200 --> 00:59:57,000 CHERNOV (voiceover): I don't know if he survived. 350 00:59:57,000 --> 01:00:00,600 We try not to stay long in one place. 351 01:00:09,266 --> 01:00:14,433 The biggest university in the city was destroyed, too. 352 01:00:46,700 --> 01:00:49,633 CHERNOV (voiceover): New wounds every day. 353 01:02:26,733 --> 01:02:28,966 CHERNOV (voiceover): We drive back to catch a signal 354 01:02:28,966 --> 01:02:32,500 at the spot on Budivel'nykiv Avenue. 355 01:02:32,500 --> 01:02:36,033 It's still the only place where you can get internet. 356 01:02:38,400 --> 01:02:41,866 It's past curfew, so Vladimir accompanies us. 357 01:02:55,366 --> 01:02:56,966 CHERNOV (voiceover): We check the news 358 01:02:56,966 --> 01:02:59,800 and speak to editors. 359 01:02:59,800 --> 01:03:01,200 Sorry, what? 360 01:03:01,200 --> 01:03:03,033 Hold on, hold on. 361 01:03:04,633 --> 01:03:06,800 It's coming back � hold on. 362 01:03:08,166 --> 01:03:09,966 CHERNOV: Hold on, hold on, hold on. 363 01:03:12,866 --> 01:03:16,800 This mother(bleep) is flying around. 364 01:03:16,800 --> 01:03:19,000 Hold on � I can hear him. 365 01:03:21,466 --> 01:03:24,900 I, I don't think there has been a moment today 366 01:03:24,900 --> 01:03:29,166 when there was not, not an airplane in the air. 367 01:03:29,166 --> 01:03:31,500 And, uh, 368 01:03:31,500 --> 01:03:33,400 the prognosis is very pessimistic. 369 01:03:33,400 --> 01:03:37,333 I think they're take the Left Bank already. 370 01:03:37,333 --> 01:03:40,266 (voiceover): I give them the latest. 371 01:03:40,266 --> 01:03:43,066 But there are disturbing updates for us. 372 01:03:43,066 --> 01:03:45,100 Okay. 373 01:03:45,100 --> 01:03:46,966 These women's stories have epitomized 374 01:03:46,966 --> 01:03:49,533 the tragedy unfolding in Ukraine. 375 01:03:49,533 --> 01:03:52,366 And yet, even their suffering has been questioned, 376 01:03:52,366 --> 01:03:54,366 with Russian officials claiming on Twitter 377 01:03:54,366 --> 01:03:57,500 and in news programs that they must be actors. 378 01:04:05,466 --> 01:04:07,200 (translated): This maternity hospital had already been 379 01:04:07,200 --> 01:04:10,566 seized by the Azov Battalion and other radicals. 380 01:04:10,566 --> 01:04:12,800 All the pregnant women, all the nurses, 381 01:04:12,800 --> 01:04:16,033 all the service personnel were already expelled from there. 382 01:04:35,400 --> 01:04:38,033 (translated): This is information terrorism. 383 01:04:47,600 --> 01:04:50,566 CHERNOV (voiceover): We hoped that the pregnant woman 384 01:04:50,566 --> 01:04:54,133 on the stretcher survived. 385 01:04:54,133 --> 01:04:55,800 So we went to search for her 386 01:04:55,800 --> 01:04:59,466 and other victims at the Emergency Hospital Number Two. 387 01:05:01,400 --> 01:05:05,933 Soldiers are guarding the entrance. 388 01:05:09,133 --> 01:05:12,766 Vladimir says this is the red zone now. 389 01:05:12,766 --> 01:05:15,800 The Russians have entered the neighborhood. 390 01:05:18,633 --> 01:05:20,566 So he comes with us. 391 01:05:25,766 --> 01:05:30,033 Floor by floor, we search for the pregnant women. 392 01:05:30,033 --> 01:05:32,266 There is no maternity ward, 393 01:05:32,266 --> 01:05:37,100 so we try the surgery department. 394 01:05:50,266 --> 01:05:52,700 CHERNOV (voiceover): Surgeons are overwhelmed 395 01:05:52,700 --> 01:05:55,600 and low on painkillers. 396 01:06:00,566 --> 01:06:02,700 CHERNOV (voiceover): This piece of shrapnel 397 01:06:02,700 --> 01:06:05,633 was taken from a patient. 398 01:06:12,666 --> 01:06:14,966 CHERNOV (voiceover): Finally, we find one of the doctors 399 01:06:14,966 --> 01:06:16,866 who treated the woman on the stretcher. 400 01:06:50,533 --> 01:06:52,733 CHERNOV (voiceover): Her name was Iryna. 401 01:06:52,733 --> 01:06:55,933 They said she screamed, "Kill me," 402 01:06:55,933 --> 01:06:57,833 when they brought her. 403 01:06:57,833 --> 01:07:00,666 She knew her child was dead. 404 01:07:04,200 --> 01:07:08,700 Other survivors are here. 405 01:07:08,700 --> 01:07:11,366 One of them has just given birth. 406 01:07:14,166 --> 01:07:17,866 Another is taken to an operating room. 407 01:07:17,866 --> 01:07:21,300 She lost part of her foot in the bombing 408 01:07:21,300 --> 01:07:24,800 and doctors worry about the child. 409 01:09:40,900 --> 01:09:43,366 CHERNOV (voiceover): We have to leave. 410 01:09:43,366 --> 01:09:45,566 But the corridors are filled with people 411 01:09:45,566 --> 01:09:49,266 who lost homes, relatives. 412 01:11:13,466 --> 01:11:17,566 CHERNOV (voiceover): We head to the exit, but it's too late. 413 01:11:17,566 --> 01:11:21,066 Soldiers say a sniper just shot and injured a nurse 414 01:11:21,066 --> 01:11:23,700 in front of the hospital. 415 01:11:46,766 --> 01:11:51,200 CHERNOV (voiceover): Two soldiers are still trapped. 416 01:13:26,000 --> 01:13:30,633 CHERNOV (voiceover): We hear a low rumble. 417 01:14:03,033 --> 01:14:05,733 CHERNOV (voiceover): So we run to the seventh floor, 418 01:14:05,733 --> 01:14:08,400 to our observation point. 419 01:14:08,400 --> 01:14:10,000 It's risky. 420 01:14:10,000 --> 01:14:14,866 They can open fire at the upper floors of the hospital. 421 01:14:14,866 --> 01:14:18,800 But from here, we can see more. 422 01:15:48,266 --> 01:15:51,400 CHERNOV (voiceover): They are coming closer. 423 01:15:51,400 --> 01:15:54,166 If reinforcements don't arrive, 424 01:15:54,166 --> 01:15:59,866 the soldiers downstairs will not be able to stop them. 425 01:15:59,866 --> 01:16:04,000 They will take over the hospital. 426 01:16:33,633 --> 01:16:36,500 CHERNOV (voiceover): What should we do? 427 01:16:36,500 --> 01:16:39,400 We need to send all this footage: 428 01:16:39,400 --> 01:16:43,233 survivors from the maternity bombing; 429 01:16:43,233 --> 01:16:48,066 tanks shooting at residential areas. 430 01:16:48,066 --> 01:16:50,333 There is no connection here, 431 01:16:50,333 --> 01:16:54,166 and we can't get to our car. 432 01:16:54,166 --> 01:16:57,933 And if we get caught, Vladimir says, 433 01:16:57,933 --> 01:17:01,533 "Russians will make you say everything you published 434 01:17:01,533 --> 01:17:03,466 was a lie." 435 01:17:14,366 --> 01:17:16,400 The night is sleepless. 436 01:17:19,166 --> 01:17:22,700 Feverish thoughts of past, present, and future 437 01:17:22,700 --> 01:17:25,033 race through my mind. 438 01:17:27,800 --> 01:17:33,600 I want all of this to stop, but I have no power over it. 439 01:17:33,600 --> 01:17:37,800 My memory keeps carrying me back home 440 01:17:37,800 --> 01:17:40,566 and back to war. 441 01:17:42,433 --> 01:17:46,700 If someday my daughters ask me, 442 01:17:46,700 --> 01:17:50,833 "What did you do to stop this madness, 443 01:17:50,833 --> 01:17:54,433 this sadistic virus of destruction?"... 444 01:17:55,666 --> 01:17:59,166 ...I want to be able to give them an answer. 445 01:18:18,566 --> 01:18:22,533 This is a special military task force. 446 01:18:24,333 --> 01:18:28,000 All night, we hid inside the hospital, 447 01:18:28,000 --> 01:18:31,500 and Vladimir used the last of his radio's battery 448 01:18:31,500 --> 01:18:33,166 to contact them. 449 01:18:36,133 --> 01:18:37,500 This morning, 450 01:18:37,500 --> 01:18:42,233 they broke into the surgery department to rescue us. 451 01:18:42,233 --> 01:18:47,800 They said we were already behind enemy lines. 452 01:19:26,233 --> 01:19:28,300 (voiceover): We are still wearing the scrubs 453 01:19:28,300 --> 01:19:30,166 the doctors gave us, 454 01:19:30,166 --> 01:19:34,366 in case Russians entered the hospital that night. 455 01:20:49,766 --> 01:20:52,033 CHERNOV (voiceover): We run, 456 01:20:52,033 --> 01:20:55,833 abandoning the doctors who have sheltered us, 457 01:20:55,833 --> 01:20:59,433 pregnant women who had been shelled, 458 01:20:59,433 --> 01:21:02,800 the people who live in hospital corridors 459 01:21:02,800 --> 01:21:06,200 because they have nowhere else to go. 460 01:22:00,400 --> 01:22:02,500 CHERNOV (voiceover): The Russians took over the hospital 461 01:22:02,500 --> 01:22:05,866 a few hours after we escaped. 462 01:22:05,866 --> 01:22:08,000 They've taken the Left Bank, 463 01:22:08,000 --> 01:22:11,400 except the Azovstal steel factory. 464 01:22:12,866 --> 01:22:17,900 And they are closing in on the city center. 465 01:22:17,900 --> 01:22:22,866 Ukrainian forces fight back, but they are outnumbered. 466 01:22:24,833 --> 01:22:29,833 The city is slowly dying, like a human being. 467 01:22:35,200 --> 01:22:37,433 On the day we escaped from the hospital, 468 01:22:37,433 --> 01:22:40,466 the military task force moved us and Vladimir 469 01:22:40,466 --> 01:22:43,900 to an area still under Ukrainian control. 470 01:22:43,900 --> 01:22:48,466 And for days, we tried to find a way to get out of the city 471 01:22:48,466 --> 01:22:51,033 with all the footage. 472 01:22:55,833 --> 01:22:58,633 CHERNOV (voiceover): March 13. 473 01:22:58,633 --> 01:23:02,033 Shelling of residential areas continues. 474 01:23:47,066 --> 01:23:48,733 CHERNOV (voiceover): Without any information, 475 01:23:48,733 --> 01:23:51,900 people don't know who to blame. 476 01:24:40,266 --> 01:24:42,433 (voiceover): Vladimir keeps insisting 477 01:24:42,433 --> 01:24:44,800 we need to find a way to leave. 478 01:24:44,800 --> 01:24:48,133 But we no longer have our van. 479 01:24:48,133 --> 01:24:52,833 It was left behind in the hospital. 480 01:24:52,833 --> 01:24:56,933 And anyone who drives us with our cameras and hard drives 481 01:24:56,933 --> 01:25:00,033 through miles of occupied territory 482 01:25:00,033 --> 01:25:01,666 would be taking a risk. 483 01:25:01,666 --> 01:25:07,366 On March 15, our editors send us a message: 484 01:25:07,366 --> 01:25:10,133 "Yesterday, some people were able to leave 485 01:25:10,133 --> 01:25:12,366 "with a Red Cross convoy, 486 01:25:12,366 --> 01:25:15,633 and there is another one leaving today." 487 01:25:26,200 --> 01:25:29,700 We go to the last functioning hospital in the city. 488 01:25:37,233 --> 01:25:40,066 The Red Cross convoy has left. 489 01:26:16,366 --> 01:26:18,800 CHERNOV (voiceover): I wish I could do more. 490 01:26:18,800 --> 01:26:20,566 Stay longer. 491 01:26:20,566 --> 01:26:22,233 But we need to leave. 492 01:26:26,133 --> 01:26:29,733 One of the doctors tells us to follow him to the basement. 493 01:28:08,666 --> 01:28:12,866 CHERNOV (voiceover): We need to catch up with the convoy. 494 01:28:12,866 --> 01:28:18,700 Vladimir says he can try to take us with his car. 495 01:28:18,700 --> 01:28:21,566 I tell him it's dangerous. 496 01:28:21,566 --> 01:28:25,900 But he wants to help to get us and our materials out. 497 01:28:25,900 --> 01:28:29,666 And he still hopes, if the world saw everything 498 01:28:29,666 --> 01:28:31,866 that happened in Mariupol, 499 01:28:31,866 --> 01:28:35,733 it would give at least some meaning to this horror. 500 01:28:50,633 --> 01:28:54,000 Vladimir's car was damaged by shelling, 501 01:28:54,000 --> 01:28:57,666 but, miraculously, still runs. 502 01:28:57,666 --> 01:29:00,700 We are with his family. 503 01:29:07,733 --> 01:29:10,166 We make it through 100 kilometers 504 01:29:10,166 --> 01:29:12,566 of occupied territory 505 01:29:12,566 --> 01:29:15,633 and 15 Russian checkpoints, 506 01:29:15,633 --> 01:29:20,066 cameras and hard drives hidden under seats. 507 01:29:21,866 --> 01:29:27,100 By dawn, we finally catch up with the Red Cross convoy. 508 01:29:48,866 --> 01:29:53,100 Yesterday, I told one of the officers who extracted us 509 01:29:53,100 --> 01:29:57,433 from the hospital, "Thank you for saving us." 510 01:29:57,433 --> 01:30:02,733 He said, "Thank you for telling the story of this city." 511 01:30:02,733 --> 01:30:05,233 And yet, as we drive away, 512 01:30:05,233 --> 01:30:07,433 I keep thinking about all the people 513 01:30:07,433 --> 01:30:11,333 whose tragedies will remain unknown. 514 01:30:11,333 --> 01:30:13,900 I will see my daughters. 515 01:30:13,900 --> 01:30:17,666 And I can only hope that these people survive 516 01:30:17,666 --> 01:30:20,666 and will be with their families, too. 517 01:30:33,433 --> 01:30:35,133 The total number of refugees 518 01:30:35,133 --> 01:30:38,400 who have fled Ukraine so far is now nearing three million. 519 01:30:38,400 --> 01:30:40,500 And Russians continue to strangle 520 01:30:40,500 --> 01:30:42,433 and starve Mariupol. 521 01:30:42,433 --> 01:30:44,000 Got some new video this morning 522 01:30:44,000 --> 01:30:46,600 of 2,000 cars that officials say managed 523 01:30:46,600 --> 01:30:50,366 to make it out of Mariupol through a humanitarian corridor 524 01:30:50,366 --> 01:30:53,366 that Russia did not renege on. 525 01:30:53,366 --> 01:30:55,266 Devastating images are now 526 01:30:55,266 --> 01:30:57,600 emerging from Mariupol, where the mayor says the death toll 527 01:30:57,600 --> 01:31:00,833 could be as high as 20,000 since the war began. 528 01:31:06,166 --> 01:31:07,500 Leaving people without supply lines 529 01:31:07,500 --> 01:31:08,933 for food or water, without internet connection 530 01:31:08,933 --> 01:31:10,933 to the outside world. 531 01:31:10,933 --> 01:31:13,000 It was a tragedy. 532 01:31:13,000 --> 01:31:15,433 This woman and her unborn child later died. 533 01:31:18,666 --> 01:31:20,933 And we know about the atrocities that have been 534 01:31:20,933 --> 01:31:22,566 happening inside Mariupol because of journalists 535 01:31:22,566 --> 01:31:24,500 from the Associated Press. 536 01:31:24,500 --> 01:31:26,733 The only international reporters 537 01:31:26,733 --> 01:31:28,666 to remain after the Russian bombardment 538 01:31:28,666 --> 01:31:33,100 bore witness to what have become indelible images of the war. 539 01:31:33,100 --> 01:31:35,166 AP reporters on the ground 540 01:31:35,166 --> 01:31:38,466 showed the world a mass grave in Mariupol. 541 01:31:38,466 --> 01:31:41,266 I'm talking about narrow trenches in Mariupol 542 01:31:41,266 --> 01:31:43,600 with babies' bodies in them. 543 01:31:43,600 --> 01:31:45,666 AP, AP journalists have, have been there. 544 01:31:45,666 --> 01:31:47,233 I've seen so many fakes. 545 01:31:47,233 --> 01:31:50,633 Who wins the, the information war, the one who wins the war. 546 01:31:50,633 --> 01:31:52,733 Do you really, truly believe this? 547 01:31:52,733 --> 01:31:54,733 Do you truly believe what you're saying? 42165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.