Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,160 --> 00:00:57,750
(লাভা কুসা।)
2
00:00:57,790 --> 00:01:01,450
ভাই! আমার জ্ঞান ছাড়া,
আমি দুঃখ দ্বারা খাওয়া হয়।
3
00:01:01,580 --> 00:01:03,120
আমি কারণ জানি না।
4
00:01:03,200 --> 00:01:04,580
যখন আমি এই রাজা দেখতে,
5
00:01:04,620 --> 00:01:06,000
যুদ্ধের জন্য কে এসেছে?
6
00:01:06,040 --> 00:01:07,910
তার ভাইয়ের মৃত্যুর উপর শোক,
7
00:01:07,950 --> 00:01:09,160
আমি দু: খিত বোধ।
8
00:01:09,200 --> 00:01:10,120
ব্যথা আমরা অনুভব করি,
9
00:01:10,160 --> 00:01:11,750
যখন আমরা দুঃখ দেখতে
আমাদের মায়ের মুখে,
10
00:01:11,790 --> 00:01:13,450
যে ঠিক কিভাবে আমি অনুভব করছি,
11
00:01:13,500 --> 00:01:15,370
দুঃখ দেখছি
এই রাজা এর মুখ।
12
00:01:15,660 --> 00:01:16,660
সম্পর্ন নিভূল হতে পারে,
13
00:01:16,700 --> 00:01:18,250
আমি আরো স্নেহপূর্ণ বোধ
এই কিং দিকে,
14
00:01:18,290 --> 00:01:21,040
আমি অনুভুতি তুলনায়
আমাদের মা দিকে।
15
00:01:21,080 --> 00:01:23,250
কোন ব্যাপার, কত
আমি মানসিকভাবে নিজেকে প্রস্তুত,
16
00:01:23,290 --> 00:01:24,910
আমার নেই
যুদ্ধের সাহস, সাহস
17
00:01:24,950 --> 00:01:25,910
এই রাজা বিরুদ্ধে।
18
00:01:25,950 --> 00:01:27,540
আমার হাত অক্ষম
তীর অঙ্কুর।
19
00:01:27,790 --> 00:01:30,290
আমরা কি সম্পর্কে কি করবেন
এই দুঃখজনক অবস্থা?
20
00:01:36,000 --> 00:01:41,330
(কোয়ালান এর গল্প।)
আমি খুন করেছি, পণ্ডিয়ান, ভেंजीপিথন,
এবং মন্দ মন্ত্রী,
21
00:01:41,370 --> 00:01:43,040
যারা আমার স্বামী হত্যা,
22
00:01:43,080 --> 00:01:44,910
শুধু আমার হৃদয় পছন্দ।
23
00:01:44,950 --> 00:01:46,950
তাদের ছাড়াও,
মাদুরাইয়ের প্রাচীনরা,
24
00:01:47,000 --> 00:01:49,290
শহরে বসবাস,
যারা ন্যায্য,
25
00:01:49,330 --> 00:01:51,120
বিশুদ্ধ নারী, শিশু,
26
00:01:51,160 --> 00:01:53,500
শিখেছি এবং শৃঙ্খলাবদ্ধ
সম্মানিত মানুষ,
27
00:01:53,540 --> 00:01:55,500
পাখি এবং প্রাণী,
28
00:01:55,580 --> 00:01:57,790
বিশ্রাম ধুয়ে যাক যাক !!!
29
00:02:22,870 --> 00:02:25,450
আমার প্রিয়, আমার জীবন, আমার ভালবাসা!
30
00:02:25,500 --> 00:02:26,950
একবার আপনি সেখানে যান,
31
00:02:27,000 --> 00:02:28,790
(সত্যবন সাবিত্রী।)
কারণ আপনার বাবা বা মা,
32
00:02:28,790 --> 00:02:31,000
(সত্যবন সাবিত্রী।)
অথবা যেকোন কারণে
অন্যান্য গুরুত্বপূর্ণ কারণ,
33
00:02:31,040 --> 00:02:32,370
যদি তুমি আমাকে ভুলে যাও,
34
00:02:32,410 --> 00:02:34,750
এটা আমার জন্য সম্ভব হবে
বেঁচে থাকতে?
35
00:02:34,790 --> 00:02:36,160
এটা কি হবে না?
36
00:02:36,200 --> 00:02:38,080
তুমি যদি আমার সাথে মরতে পারো,
37
00:02:38,120 --> 00:02:39,660
তারপর আপনি সেখানে যান।
38
00:02:44,080 --> 00:02:46,620
আমার ক্রন্দন মন্দির কবুতর,
39
00:02:46,660 --> 00:02:47,950
আমার মণি,
40
00:02:48,160 --> 00:02:50,660
আমাকে সন্দেহ না দয়া করে।
41
00:02:50,910 --> 00:02:53,000
আমি যত তাড়াতাড়ি সম্ভব যেতে হবে,
42
00:02:53,040 --> 00:02:54,870
আমার মা এবং বাবা দেখা,
43
00:02:54,910 --> 00:02:57,580
আমার সম্মান দিতে এবং
শীঘ্রই আপনার কাছে ফিরে আসা।
44
00:02:57,620 --> 00:02:59,540
এটি একটি প্রতিশ্রুতি।
45
00:02:59,790 --> 00:03:01,410
আমাকে যেতে দাও।
46
00:03:01,450 --> 00:03:04,200
আমার সাভিটিরি, আমাকে যেতে দিন।
47
00:03:25,660 --> 00:03:28,040
অনেক মানুষ আসছে, আধিমুলাম।
48
00:03:28,080 --> 00:03:30,080
কেন আপনি ফিল্ম অভিনয় করবেন না?
49
00:03:30,870 --> 00:03:32,160
আমি যতক্ষণ পারি,
50
00:03:32,200 --> 00:03:34,700
আমি সরাসরি সঞ্চালন করতে ইচ্ছুক
দর্শকদের সামনে।
51
00:03:34,750 --> 00:03:37,540
শ্রদ্ধা বা সমালোচনা,
আপনি তা অবিলম্বে পেতে।
52
00:03:37,910 --> 00:03:39,160
শুধু যে,
53
00:03:39,500 --> 00:03:41,870
আমি এখানে কন্টেন্ট।
54
00:03:43,540 --> 00:03:45,790
(জিজ্ঞাসাবাদ।)
যে বেতন আছে
আপনাকে দেওয়া হয়েছে,
55
00:03:45,790 --> 00:03:48,410
(জিজ্ঞাসাবাদ।)
আপনি অন্যদের খাওয়ানো হয়েছে এবং
এছাড়াও টাকা দেওয়া হয়েছে।
56
00:03:48,450 --> 00:03:50,160
আমি পেয়ে বেতন থেকে,
57
00:03:50,200 --> 00:03:51,950
আমি যেকোন চাই আমি ভোজন করতে পারেন,
58
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
আমি চাই যে টাকা দিতে পারেন।
59
00:03:54,040 --> 00:03:55,540
আমি মনে করি কেউ অধিকার আছে,
60
00:03:55,580 --> 00:03:56,580
আমাকে প্রশ্ন করতে
61
00:03:56,620 --> 00:03:58,080
সরকারের জন্যও না?
62
00:03:58,120 --> 00:03:59,290
আপনি যে টাকা পাবেন,
63
00:03:59,330 --> 00:04:00,580
সরকারের জন্যে
64
00:04:00,620 --> 00:04:02,500
আমি কি পেতে আমার বেতন।
65
00:04:02,540 --> 00:04:04,040
যারা আপনি সাহায্য করছেন,
66
00:04:04,080 --> 00:04:05,700
মানুষ, যারা
সরকার অপছন্দ।
67
00:04:05,750 --> 00:04:09,080
এটা হতে দাও. যারা মনে হয়
আমি চাই মানুষ হতে।
68
00:04:09,160 --> 00:04:10,450
শুধু যে,
69
00:04:10,500 --> 00:04:12,160
তারা বেআইনি মানুষ হয় না।
70
00:04:12,200 --> 00:04:15,910
তারা একটি বৈধ আন্দোলনের অংশ।
71
00:04:15,950 --> 00:04:16,500
এটা হতে দাও...
72
00:04:16,540 --> 00:04:17,540
তারা আমার বন্ধু!
73
00:04:17,620 --> 00:04:21,500
হতে পারে, কিন্তু আপনি তাদের পক্ষে করতে পারেন না।
74
00:04:21,660 --> 00:04:23,870
একটি সরকারি কর্মচারী,
75
00:04:23,910 --> 00:04:28,580
শুধুমাত্র যারা, উচিত
সরকার কে পছন্দ করে।
76
00:04:28,700 --> 00:04:31,160
যারা সরকার অপছন্দ করে,
77
00:04:31,200 --> 00:04:32,950
তিনি অপছন্দ করা উচিত!
78
00:04:33,200 --> 00:04:35,660
একটি উপায় ব্যাখ্যা করুন
আমি বুঝতে পারি.
79
00:04:36,080 --> 00:04:38,500
আমি বলছি, যে
একটি দেশের নাগরিক,
80
00:04:38,580 --> 00:04:42,200
বিরুদ্ধে কাজ করা উচিত নয়
তাদের সরকার!
81
00:04:42,250 --> 00:04:44,080
সুতরাং আপনি বলছেন ...
82
00:04:44,870 --> 00:04:47,160
সুতরাং আপনি বলছেন,
আমরা দাস হতে হবে।
83
00:04:47,250 --> 00:04:48,200
সম্ভব না!
84
00:04:48,370 --> 00:04:49,700
আমরা এটা গ্রহণ করতে পারছি না!
85
00:04:50,040 --> 00:04:52,410
সরকার উচিত
আমার জন্য ফাংশন,
86
00:04:52,450 --> 00:04:54,370
আপনার জন্য, এবং মানুষের জন্য,
87
00:04:54,410 --> 00:04:55,290
এবং না,
88
00:04:55,330 --> 00:04:56,830
সরকারের জন্য আমাদের কাজ!
89
00:04:56,870 --> 00:04:57,830
আমি কি সঠিক?
90
00:04:59,950 --> 00:05:09,450
(SEETHAKAATHI)
91
00:05:11,700 --> 00:05:21,910
আরঙ্গজেবের জীবনের চূড়ান্ত পর্যায়ে, তিনি বিবেচনা করেছিলেন
সমস্ত শিল্প অপ্রয়োজনীয়, তাদের শাসনকালে তাদের নিষিদ্ধ ছিল।
92
00:05:29,620 --> 00:05:33,410
(আওরঙ্গজেব)
93
00:06:10,660 --> 00:06:12,120
ওখানে কে?
94
00:06:12,830 --> 00:06:14,790
আসুন এবং সামনে খেলুন, আমার সামনে!
95
00:06:15,580 --> 00:06:18,830
আমি আপনাকে এবং আপনার সঙ্গীত বধ করা হবে!
96
00:06:35,910 --> 00:06:43,250
আবুল মুজাফফর মুহিউদ্দীন মুহাম্মদ
আরঙ্গজেব বাহাদুর আলমগীর, বাদশাহ গাজী!
97
00:06:46,250 --> 00:06:49,330
সেনারা! সেনারা!
98
00:06:49,540 --> 00:06:52,370
আলমগীর আসবেন না কেউ!
99
00:06:52,410 --> 00:06:54,620
তাদের ব্যবহার, কোন ব্যবহার।
100
00:06:55,200 --> 00:06:56,830
তুমি কে?
101
00:06:57,410 --> 00:06:59,830
আমি আপনার সামনে ঠিক ছিলাম,
102
00:06:59,870 --> 00:07:01,410
আপনার শৈশব সময়,
103
00:07:01,700 --> 00:07:04,950
আমি সবসময় খেলা ছিল
আপনার কানের দূরত্ব এ।
104
00:07:05,370 --> 00:07:07,370
আপনি আমাকে দূরে চালিত!
105
00:07:07,750 --> 00:07:10,580
এখন আমি একা একা একা দাঁড়িয়ে আছি।
106
00:07:10,700 --> 00:07:12,160
গান!
107
00:07:13,200 --> 00:07:14,660
গান!
108
00:07:47,040 --> 00:07:50,750
আপনি, যারা একটি ভয়েস হিসাবে বিদ্যমান,
109
00:07:51,120 --> 00:07:53,410
নিতে, ফর্ম এবং প্রদর্শিত।
110
00:07:54,120 --> 00:07:56,370
আপনার সাথে আমার কথা বলা দরকার.
111
00:08:30,870 --> 00:08:33,040
কেন হাসছো?
112
00:08:35,790 --> 00:08:37,950
যখন আপনি আমার কাছে এসেছিলেন
তরোয়াল দিয়ে,
113
00:08:38,000 --> 00:08:41,620
আমি ভেবেছিলাম তুমি ছিলে
আবার আমাকে হত্যা করার চেষ্টা।
114
00:08:42,330 --> 00:08:44,870
একটি তলোয়ার শুধু একটি পর্দা উত্তোলন!
115
00:08:45,250 --> 00:08:49,120
আপনার savage স্বাদ এ খুঁজছেন,
আমি কিভাবে হাসতে পারি না!
116
00:08:49,160 --> 00:08:50,290
তুমি কে?
117
00:08:50,410 --> 00:08:51,700
সত্য বলুন!
118
00:08:52,160 --> 00:08:53,080
কেন?
119
00:08:53,290 --> 00:08:55,700
আপনি কি সন্দেহ করছেন,
120
00:08:55,790 --> 00:08:59,910
সঙ্গীত আপনার আত্মার কোর এ উপস্থিত হতে পারে?
121
00:08:59,950 --> 00:09:04,250
শুধু একটু আগে, আপনি mesmerized ছিল
গান শুনছি.
122
00:09:04,290 --> 00:09:05,790
কেন যে?
123
00:09:06,620 --> 00:09:10,750
আপনি শোনা ছাড়া হতে পারে না
আমার ভয়েস আর।
124
00:09:11,040 --> 00:09:13,120
যদি আমাকে মেরে ফেলতে হয় ...
125
00:09:13,200 --> 00:09:14,290
যদি আমাকে করতে হয় ...
126
00:09:14,330 --> 00:09:16,620
কেন আপনি থামাতে, এটা বলুন!
127
00:09:18,080 --> 00:09:21,200
বাদশাহকে আত্মহত্যা করতে হবে!
128
00:09:21,250 --> 00:09:26,410
আপনি সাহস আছে সাহস কিভাবে,
একটি সত্য মুসলিম আত্মহত্যার কথা বলতে।
129
00:09:26,500 --> 00:09:28,160
সত্য মুসলিম!
130
00:09:28,660 --> 00:09:32,330
সত্য মুসলিম, আপনি প্রায়ই বলছেন কি।
131
00:09:32,370 --> 00:09:37,580
বাদশাহ, তুমি কি সন্দেহ করেছো?
132
00:09:38,160 --> 00:09:42,040
আমি যে সম্পর্কে কোন সন্দেহ নেই।
133
00:09:49,080 --> 00:09:55,450
আমি বাস্তবে বাস করি, কুরআন
একটি মুসলিম উচিত রাষ্ট্র বলে উচিত!
134
00:09:55,910 --> 00:09:58,910
আমি একজন সত্যিকার মুসলমান!
135
00:09:59,290 --> 00:10:02,500
আমি যে সম্পর্কে কোন সন্দেহ নেই!
136
00:10:02,580 --> 00:10:06,750
যারা নিজেদের বলা ছিল
মুসলিম, কিন্তু ইসলাম অবমাননাকর,
137
00:10:06,790 --> 00:10:08,000
আমি তাদের মেরে ফেলেছি!
138
00:10:08,040 --> 00:10:09,370
তারা!
139
00:10:09,830 --> 00:10:13,250
তার বাবার প্রিয় তারা!
140
00:10:13,450 --> 00:10:18,580
তারার জন্য কঠিন চেষ্টা করলেন ড
পরাজিত এবং আমাকে ক্ষুধার্ত করা!
141
00:10:19,040 --> 00:10:20,790
কিন্তু ...
142
00:10:21,250 --> 00:10:25,870
কিন্তু তার মাথাটা ঝুলিয়ে দিল
রাস্তায় মাঝখানে!
143
00:10:29,080 --> 00:10:35,580
একজন বোকা, যা তিনি বলেছিলেন তা গ্রহণ করেননি
অথবা খুব শেষ পর্যন্ত, ভুল ছিল।
144
00:10:40,950 --> 00:10:45,500
আমি জানি না ভালবাসা কি!
145
00:10:46,370 --> 00:10:51,080
কেউ সম্পর্কে এটি সম্পর্কে শেখানো হয় না।
146
00:10:51,620 --> 00:10:55,000
আপনি শুধু এই chant পুনরাবৃত্তি রাখা,
147
00:10:55,040 --> 00:10:57,200
এই বিশাল রাজ্যে,
148
00:10:57,250 --> 00:11:03,950
কোন সঙ্গী সঙ্গে একা দাঁড়ানো,
আমার প্রিয় সম্রাট দুঃখ অনুভব করছি!
149
00:11:04,000 --> 00:11:11,500
একাকীত্ব ... একাকীত্ব ... একাকীত্ব!
150
00:11:12,200 --> 00:11:14,660
হ্যাঁ এটা সত্য.
151
00:11:15,200 --> 00:11:20,330
আমি কোন সহচর আছে। হ্যাঁ এটা সত্য.
আমি যে কেউ বিশ্বাস করি। যে সত্য।
152
00:11:20,370 --> 00:11:24,330
আমার নিজের ছেলে আমার শত্রু এবং
আমার প্রিয়তম মেয়ে তার সঙ্গী।
153
00:11:24,370 --> 00:11:25,580
এটাও সত্য!
154
00:11:27,040 --> 00:11:28,540
আমার একাকীত্ব!
155
00:11:28,580 --> 00:11:30,200
এখন তুমি বুঝেছ?
156
00:11:30,370 --> 00:11:33,160
এটাই শাহ জাহান
এছাড়াও বলেন হবে।
157
00:11:33,200 --> 00:11:37,750
আমি পথ মত আমার ছেলে ঘৃণা না
আমার বাবা আমাকে ঘৃণা করে!
158
00:11:37,790 --> 00:11:42,160
যখন যে ক্ষেত্রে,
কেন সে আমার শত্রু হয়ে গেছে?
159
00:11:43,580 --> 00:11:49,080
আমি স্বপ্ন দেখলাম, এক জাতি, এক ধর্ম, এক ভাষা,
সবার জন্য ভাল।
160
00:11:50,080 --> 00:11:53,120
সবকিছু ব্যর্থ হয়েছে।
161
00:11:54,330 --> 00:11:59,200
আপনি যেমন বলেছেন, আমি একাকীত্ব অনুভব করছি।
162
00:12:01,200 --> 00:12:04,870
আমার রাজত্ব শীর্ষ থেকে, আমি তাকান।
163
00:12:05,950 --> 00:12:09,410
আমি সব দেখতে শুধু খালি!
164
00:12:11,120 --> 00:12:13,700
আমি কি বলছি, মজার?
165
00:12:14,620 --> 00:12:17,750
আমার রাজত্ব শীর্ষ থেকে, আমি তাকান।
166
00:12:18,000 --> 00:12:21,910
আমি সব দেখতে শুধু খালি!
167
00:12:22,290 --> 00:12:25,870
কি দারুন! কি সুন্দর কবিতা!
168
00:12:25,910 --> 00:12:30,620
গানের মতো আপনার অন্য শত্রু কবিতা।
169
00:12:30,660 --> 00:12:33,290
যেভাবে আপনি কথা বলছেন,
এটা মনে হচ্ছে,
170
00:12:33,330 --> 00:12:36,120
সেও এখানে তার পথে!
171
00:12:37,290 --> 00:12:39,200
কেন আপনি আমাকে বিভ্রান্ত করার চেষ্টা করছেন?
172
00:12:40,040 --> 00:12:42,330
অনুগ্রহ করে চলে যাও ... চলে যাও ...
173
00:12:43,120 --> 00:12:45,120
ত্যাগ ...
174
00:13:59,950 --> 00:14:04,580
এক যারা possesses, সহানুভূতি এবং সহানুভূতি।
সর্বশক্তিমান আল্লাহ!
175
00:14:04,620 --> 00:14:09,120
যিনি এই মহাবিশ্বের শাসন করেন!
সব প্রশংসা আপনার জন্যে!
176
00:14:10,160 --> 00:14:15,000
বিচার দিনে, সর্বশক্তিমান
যারা ন্যায়বিচার ঘোষণা করে!
177
00:14:15,040 --> 00:14:18,290
আমাদের ধার্মিকতা পথ দেখান।
178
00:14:19,620 --> 00:14:23,160
যখন আমি এসেছিলাম, আমি খালি হাতে এসেছিলাম।
179
00:14:26,290 --> 00:14:30,500
আমি চলে যাই, আমি বহন করি
পাপের ভারী মালামাল!
180
00:14:36,450 --> 00:14:39,160
রক্ত ধুয়ে ফেলতে
আমার হাত দাগ,
181
00:14:39,200 --> 00:14:42,910
জল পুরো মাধ্যমে প্রবাহিত
যমুনা নদী, যথেষ্ট হবে না।
182
00:14:42,950 --> 00:14:46,080
অবশ্যই এটা যথেষ্ট হবে না!
183
00:14:46,950 --> 00:14:50,330
কে এই সব কারণ?
184
00:14:53,040 --> 00:14:55,870
আমি কি ধর্মীয় ভক্ত?
185
00:14:56,410 --> 00:14:58,500
এটা কি ক্ষমতার লোভ?
186
00:14:59,750 --> 00:15:03,790
নাকি আমি ভালবাসার জন্য অনাথ আকাঙ্ক্ষা করছি?
187
00:15:04,790 --> 00:15:07,410
আমি দ্বিধান্বিত...
188
00:15:08,950 --> 00:15:13,370
আপনার ছাড়াও, আমার কোন নেই।
189
00:15:19,500 --> 00:15:23,750
কি আমাকে অনুপ্রাণিত
এত হত্যাকান্ড করতে?
190
00:15:24,580 --> 00:15:26,120
কি?
191
00:15:30,040 --> 00:15:34,040
এটা আমার দায়িত্ব নয়
কারণ বিশ্লেষণ।
192
00:15:35,540 --> 00:15:38,910
ইতিহাস, বলতে হবে!
193
00:15:40,790 --> 00:15:44,540
ঘটনা আমার চোখের সামনে হাজির হয়।
194
00:15:50,450 --> 00:15:54,000
আমি একজন ক্লান্ত বৃদ্ধ মানুষ।
195
00:15:58,040 --> 00:16:02,330
আমি, আমি, এখন ইতিহাস হয়ে গেছি !!!
196
00:16:03,830 --> 00:16:06,500
আওরঙ্গজেব।
197
00:17:16,700 --> 00:17:17,910
Ayya।
198
00:17:18,290 --> 00:17:19,750
তুমি ভালো করেছ! তোমার মঙ্গল হোক!
199
00:17:19,790 --> 00:17:20,500
ধন্যবাদ Ayya।
200
00:17:20,540 --> 00:17:21,620
তোমার মঙ্গল হোক!
201
00:17:22,450 --> 00:17:23,700
তোমার মঙ্গল হোক!
202
00:17:24,950 --> 00:17:26,040
তোমার মঙ্গল হোক!
203
00:17:27,410 --> 00:17:28,620
তোমার মঙ্গল হোক!
204
00:17:42,910 --> 00:17:44,910
আপনি সত্যিই ভাল Mohana সঞ্চালিত।
205
00:17:44,950 --> 00:17:49,700
ধন্যবাদ। তোমার ছেলে কি তোমাকে নিয়ে আসছে?
- না।
- তাহলে একসাথে চলে যাই।
206
00:17:49,830 --> 00:17:53,040
খেলা শেষ হয়,
আপনি এখনও কি করছেন?
207
00:18:47,080 --> 00:18:48,370
Ayya।
208
00:19:44,750 --> 00:19:46,410
এটা উজ্জ্বল ছিল।
209
00:19:47,540 --> 00:19:51,290
যদি এটি অব্যাহত থাকে, অবশেষে
আপনি শুধুমাত্র এক পর্যবেক্ষক হতে হবে।
210
00:19:52,250 --> 00:19:55,250
এই যথেষ্ট হবে না,
এমনকি অডিটরিয়াম ভাড়া দিতে।
211
00:19:55,290 --> 00:19:58,120
উজ্জ্বল হচ্ছে বিন্দু কি?
212
00:19:59,160 --> 00:20:00,660
ওটার মতো কিছুই না,
213
00:20:00,700 --> 00:20:02,580
অবশ্যই আরো মানুষ আসতে হবে।
214
00:20:04,080 --> 00:20:07,580
শুধু যে, আজকের দিনে,
আমরা বিজ্ঞাপন প্রয়োজন।
215
00:20:07,620 --> 00:20:09,700
মানুষের কাছে পৌঁছাতে।
216
00:20:13,000 --> 00:20:16,000
ফিল্ম বিজ্ঞাপন আছে মত
পত্রিকায়
217
00:20:16,040 --> 00:20:19,040
কেন আমরা বিজ্ঞাপন না
আমাদের নাটক একটি বড় উপায়?
218
00:20:21,540 --> 00:20:23,660
না ... না ... টাকা নিয়ে চিন্তা করো না,
219
00:20:23,700 --> 00:20:27,250
কানান, সংবাদপত্রের কাজ করছে,
তিনি এটা যত্ন নিতে হবে।
220
00:20:28,330 --> 00:20:30,750
একবার পরিস্থিতি ভাল হয়ে যায়
আমরা এটা ফেরত দিতে পারেন।
221
00:20:30,790 --> 00:20:32,000
তিনি শুধুমাত্র এটা সুপারিশ।
222
00:20:53,950 --> 00:20:55,040
ঠিক আছে এগিয়ে যান.
223
00:21:00,450 --> 00:21:02,120
আপনি সব ভাল সঞ্চালিত।
224
00:21:02,160 --> 00:21:03,160
ধন্যবাদ Ayya !!!
225
00:21:03,200 --> 00:21:04,500
তোমার মঙ্গল হোক!
226
00:21:05,950 --> 00:21:06,830
রাঙ্গা।
227
00:21:06,870 --> 00:21:07,370
Ayya।
228
00:21:07,410 --> 00:21:09,700
লক্ষ্মী বলল, সে তোমাকে টিভিতে দেখেছে।
229
00:21:09,750 --> 00:21:12,450
আমি মাত্র একটি দিন Ayya জন্য গিয়েছিলাম।
230
00:21:12,580 --> 00:21:14,160
আমি আরামদায়ক ছিল না।
231
00:21:14,830 --> 00:21:15,830
কেন?
232
00:21:15,910 --> 00:21:18,160
এখানে রাজা মত হচ্ছে ...
233
00:21:18,200 --> 00:21:19,290
সেখানে ... আমি এটা করতে পারিনি।
234
00:21:19,580 --> 00:21:22,160
আয়া, সে আমাকে সেখানে নিয়ে গেল।
235
00:21:25,700 --> 00:21:28,120
ওহ তুমি! বস.
236
00:21:28,160 --> 00:21:29,700
আয়েয়া ঠিক আছে, আমি দাঁড়াবো,
237
00:21:29,750 --> 00:21:32,830
যদি আপনি দাঁড়িয়ে থাকে,
আমার গলা ব্যথা হবে। বস.
238
00:21:36,200 --> 00:21:38,910
আপনি ভাল সঞ্চালন করা হবে
আগামীকাল মঞ্চে?
239
00:21:39,290 --> 00:21:41,950
আমি এটা করব, ঠিক উপায়
আপনি আমাকে শেখানো হয়েছে।
240
00:21:42,330 --> 00:21:45,410
আপনি যদি শুধুমাত্র কি করতে যাচ্ছেন
আমি আপনাকে শেখানো, কেন আপনি প্রয়োজন হয় ...
241
00:21:45,450 --> 00:21:46,450
আপনি ব্যক্তিত্ব হতে হবে।
242
00:21:49,160 --> 00:21:50,290
মহানা কোথায়?
243
00:21:50,330 --> 00:21:51,200
Ayya।
244
00:21:53,290 --> 00:21:54,750
তারা তারিখ ঠিক আছে?
245
00:21:55,080 --> 00:21:57,250
না আয়া। যে কাজ করে না।
246
00:21:57,500 --> 00:21:58,200
কেন?
247
00:21:58,700 --> 00:22:03,370
তারা আমাকে থামাতে চেয়েছিল
বিবাহের পর অভিনয়।
248
00:22:03,410 --> 00:22:05,620
তাই আমি বললাম না।
249
00:22:06,450 --> 00:22:08,910
পরিবারের সদস্যদের কি
তোমার বা বর জিজ্ঞেস কর?
250
00:22:08,950 --> 00:22:10,410
পরিবারের সদস্যদের।
251
00:22:11,370 --> 00:22:14,540
আপনি বর সাথে কথা বলতে
একবার এবং তারপর সিদ্ধান্ত।
252
00:22:14,580 --> 00:22:15,620
ঠিক আছে, Ayya।
253
00:22:18,080 --> 00:22:21,000
ঠিক আছে আগামীকাল দেখা হবে।
254
00:22:21,290 --> 00:22:22,910
ঠিক আছে, Ayya। ধন্যবাদ.
255
00:22:32,750 --> 00:22:36,580
- গোপাল, আমরা যাব।
- ঠিক আছে.
256
00:24:15,330 --> 00:24:17,200
তোমাকে দেখি, গোপাল।
257
00:24:23,580 --> 00:24:24,410
Puneetha।
258
00:24:24,450 --> 00:24:25,410
বাবা।
259
00:24:26,160 --> 00:24:27,620
তুমি কখন এসেছিলে?
260
00:24:27,660 --> 00:24:29,200
বিকেলে বাবা।
261
00:24:31,040 --> 00:24:33,500
কেন আপনি এই ঘরে কাপড় ধোওয়া?
262
00:24:33,540 --> 00:24:35,540
একটু দেরি হয়ে গেছে, বাবা।
263
00:24:37,040 --> 00:24:38,660
তোমার স্বামী আসছে?
264
00:24:38,870 --> 00:24:40,200
সে আসেনি, বাবা।
265
00:24:45,620 --> 00:24:47,330
কেন আপনি নিস্তেজ খুঁজছেন?
266
00:24:47,700 --> 00:24:48,870
কিছুই না, বাবা।
267
00:24:50,750 --> 00:24:52,410
আমার প্রিয়তম আসছে?
268
00:24:52,450 --> 00:24:53,910
সে ভিতরে।
269
00:24:58,870 --> 00:24:59,830
তরুণ।
270
00:25:00,370 --> 00:25:01,580
পিতামহ!
271
00:25:01,620 --> 00:25:02,500
আমার প্রিয়তম!
272
00:25:03,580 --> 00:25:05,330
লক্ষ্মী আমাকে কিছু পানি দাও।
273
00:25:09,500 --> 00:25:11,200
আমার কাছে আসো, আমার প্রিয়তম।
274
00:25:11,410 --> 00:25:13,910
আমার কাছে আসো, আমার প্রিয়তম।
275
00:25:27,540 --> 00:25:29,660
তুমি বিকালে এসেছো?
276
00:25:30,290 --> 00:25:33,080
কেন, আপনি যেতে না
স্কুল আজ?
277
00:25:33,250 --> 00:25:34,330
কেন?
278
00:25:34,830 --> 00:25:36,830
আমি হাসপাতালে গিয়েছিলাম.
279
00:25:37,580 --> 00:25:38,830
হাসপাতালের?
280
00:25:39,910 --> 00:25:40,580
কেন?
281
00:25:41,290 --> 00:25:44,500
আমি এই সকালে আরেকটি আক্রমণ ছিল।
282
00:25:44,540 --> 00:25:47,330
এভাবেই মা ও আমি এখানে এসেছি।
283
00:25:47,620 --> 00:25:50,500
তারা একটি অপারেশন করতে যাচ্ছে।
284
00:25:57,500 --> 00:25:59,080
আপনি খাওয়া আছে?
285
00:26:29,120 --> 00:26:30,160
Puneetha।
286
00:26:30,200 --> 00:26:31,120
বাবা।
287
00:26:35,620 --> 00:26:38,080
তিনি এই সকালে আবার ফিট আছে?
288
00:26:38,500 --> 00:26:39,580
হ্যাঁ।
289
00:26:41,500 --> 00:26:43,910
না ... না ... তোমার চোখ আঘাত করবে।
290
00:26:44,910 --> 00:26:46,450
ডাক্তার কি বলেছিলেন?
291
00:26:46,500 --> 00:26:48,370
তারা একটি স্ক্যান গ্রহণ।
292
00:26:48,410 --> 00:26:50,330
তার মস্তিষ্কের মধ্যে একটি আলিঙ্গন আছে।
293
00:26:50,370 --> 00:26:52,200
তারা বলেন, এটি পরিচালিত হবে।
294
00:26:58,450 --> 00:26:59,120
ঠিক আছে.
295
00:27:02,500 --> 00:27:04,000
চিন্তা করবেন না।
296
00:27:04,790 --> 00:27:07,660
আজকাল এই সব জটিল নয়।
297
00:27:09,580 --> 00:27:11,950
আমরা অন্য ডাক্তারের সাথে পরামর্শ করব?
298
00:27:12,040 --> 00:27:13,080
কোন বাবা নেই।
299
00:27:13,120 --> 00:27:15,330
তিনি চেন্নাইয়ের বিশেষজ্ঞ।
300
00:27:15,410 --> 00:27:18,620
তিনি বলেন, আগে এটি ভাল সম্পন্ন করা হয়েছে।
301
00:27:29,500 --> 00:27:30,410
ঠিক আছে.
302
00:27:30,500 --> 00:27:32,910
ঠিক আছে, আমাকে কথা বলা যাক
আপনার স্বামী.
303
00:27:32,950 --> 00:27:35,750
তিনি জিজ্ঞাসা করেছেন
অফিসে একটি ঋণ জন্য।
304
00:27:35,790 --> 00:27:38,620
এটি প্রায় 4 থেকে 5 লাখ খরচ হবে।
305
00:27:38,660 --> 00:27:42,000
আমি কিভাবে ব্যবস্থা করতে যাচ্ছি না
ভারসাম্য পরিমাণ জন্য।
306
00:27:47,000 --> 00:27:48,450
ঠিক আছে.
307
00:27:51,620 --> 00:27:54,540
ডাক্তার সবকিছু বলেন
ঠিক আছে, ঠিক আছে?
308
00:28:00,040 --> 00:28:00,750
লক্ষ্মী।
309
00:28:01,330 --> 00:28:04,580
এত ঘটেছে,
তুমি কেন আমাকে জানাল না?
310
00:28:04,620 --> 00:28:07,040
সে বিকেলে এসেছিল।
311
00:28:07,080 --> 00:28:09,410
যে সময় আপনি হবে
মিলনায়তন হতে,
312
00:28:09,450 --> 00:28:11,830
আসতে চান না
সেখানে এবং আপনি কল।
313
00:28:11,870 --> 00:28:15,200
আমি কি আপনাকে ফোন করতে বলিনি?
314
00:28:15,700 --> 00:28:17,290
শুধু যে,
315
00:28:17,620 --> 00:28:21,750
আমরা কয়েক জিজ্ঞাসা ছিল
মানুষ, টাকা জন্য।
316
00:28:23,040 --> 00:28:25,500
এজন্যই আমি ভুলে গেছি।
317
00:28:28,500 --> 00:28:33,540
আপনি আপনার কাপড় পরিবর্তন যান,
এবং খাওয়ার জন্য, আপনার ডিনার প্রস্তুত।
318
00:32:19,010 --> 00:32:19,800
মনি।
319
00:32:21,100 --> 00:32:22,050
Ayya।
320
00:32:22,680 --> 00:32:25,350
- আপনার স্বাস্থ্য ভাল?
- এটি উত্তম.
321
00:32:26,930 --> 00:32:33,300
- না হলে, আমি কি তোমার অংশ খেলতে মোহনকে জিজ্ঞাসা করবো?
- কোন প্রয়োজন Ayya। আমি কাজ করবে।
322
00:32:37,180 --> 00:32:41,800
সবকিছু কি প্রস্তুত?
সব কিছুই আয়ু প্রস্তুত।
323
00:32:48,350 --> 00:32:49,100
কি...
324
00:32:49,640 --> 00:32:53,350
বিজ্ঞাপন পরে, প্রায় দশ
আরো মানুষ আসতে হবে?
325
00:32:57,760 --> 00:32:58,850
এটা ভুল না,
326
00:33:00,680 --> 00:33:02,180
চলো যাই.
327
00:33:04,680 --> 00:33:08,140
সুজাতার "উঞ্জাল"।
Ayya দ্বারা পরিচালিত। Aadhimoolam।
328
00:33:09,550 --> 00:33:11,640
আপনি কেন কথা বলছেন
বিবাহ বিচ্ছেদ?
329
00:33:11,680 --> 00:33:15,260
- তুমি কি বোকা খেলছো?
- হ্যাঁ, গিরি, আমাদের বিয়ে স্থগিত করতে হবে।
330
00:33:15,300 --> 00:33:17,430
কত দিন ধরে?
আমরা কি আগামী সপ্তাহে রাখব?
331
00:33:17,470 --> 00:33:20,470
দিন ... মাস ... কেন,
এটা এমনকি বছর নিতে পারে।
332
00:33:20,760 --> 00:33:24,300
আমি একমত যে, গতকাল আমার মা
হো হো মিনের মত বসে!
333
00:33:24,350 --> 00:33:26,930
কিন্তু তার মানে সে নয়
বিয়েতে আগ্রহী, কল্যাণী!
334
00:33:26,970 --> 00:33:30,010
- গিরি, তোমার মা কারণ না।
- তাহলে?
335
00:33:30,050 --> 00:33:34,600
আমার বাবা বিয়ের আয়োজন করতে চায়
আদর্শ পদ্ধতি, তার নিজের খরচ বহন।
336
00:33:34,640 --> 00:33:37,800
আমাকে ভুল করো না, কিছু না
যে বৃদ্ধ সঙ্গে ভুল।
337
00:33:37,850 --> 00:33:38,600
গিরি!
338
00:33:40,220 --> 00:33:42,600
আপনি সব হবে না
আমার বাবা বুঝতে।
339
00:33:42,640 --> 00:33:44,100
তুমি এখনো ত্যাগ করেনি?
340
00:33:44,350 --> 00:33:45,100
স্বাগতম গিরি।
341
00:33:45,140 --> 00:33:46,260
তুমি কখন এসেছিলে?
342
00:33:46,390 --> 00:33:47,970
আমি পাঁচ মিনিট আগে এসেছি।
343
00:33:48,100 --> 00:33:50,010
তিনি postponing সম্পর্কে কথা বলা হয়
বিয়ে, তাকে জিজ্ঞেস কর?
344
00:33:50,050 --> 00:33:51,390
তিনি আমাকে কিছু বলেন না।
345
00:33:51,430 --> 00:33:53,470
- আমি শুধু রাতে সিদ্ধান্ত নিলাম, মা।
- কি সম্বন্ধে?
346
00:33:53,680 --> 00:33:56,800
প্রথম, বাবা শেষ করা যাক
প্রোটোটাইপ, শুধুমাত্র যে পরে।
347
00:33:56,850 --> 00:33:57,800
মানি?
348
00:33:57,970 --> 00:33:59,640
আমি টাকা দিতে যাচ্ছি।
349
00:33:59,680 --> 00:34:01,430
যা আমি বিয়ের জন্য সংরক্ষিত।
350
00:34:01,470 --> 00:34:03,220
আমি মনে করি তুমি ভুল করছ।
351
00:34:03,260 --> 00:34:04,970
আমি ভুল করছি না,
352
00:34:05,100 --> 00:34:07,300
যদি আপনি অপেক্ষা করতে না পারেন, আমাকে বলুন।
353
00:34:07,350 --> 00:34:08,220
এখন আমাকে বলুন.
354
00:34:08,600 --> 00:34:09,390
আপনি অপেক্ষা করুন।
355
00:34:09,430 --> 00:34:12,640
এই নতুন কিছু ঘটছে মত দেখায়
বাবা ও মেয়ের মধ্যে।
356
00:34:12,680 --> 00:34:13,930
তাকে আসা যাক,
আমরা তাকে জিজ্ঞাসা করতে পারেন।
357
00:34:17,050 --> 00:34:18,470
আমি চলে যাব এবং পরে আসব।
358
00:34:18,510 --> 00:34:19,350
গিরি।
359
00:34:20,350 --> 00:34:22,260
এই শুনুন এবং তারপর ছেড়ে।
360
00:34:23,720 --> 00:34:24,550
কল্যাণী।
361
00:34:25,010 --> 00:34:26,300
আপনি এই শুনতে।
362
00:34:28,260 --> 00:34:32,050
আপনার মা বলুন যে সে পরে কাঁদতে পারে,
363
00:34:32,930 --> 00:34:35,390
এবং এখন সাবধানে এই শুনতে।
364
00:34:40,680 --> 00:34:42,600
আমি গত রাতে নিজেই সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
365
00:34:44,180 --> 00:34:47,180
কাজ নিতে
মতিভাসনম দ্বারা দেওয়া।
366
00:34:47,220 --> 00:34:49,390
- বাবা!
বাধা দিও না!
367
00:34:55,470 --> 00:35:01,470
আমি আপনাকে টাকা জন্য জিজ্ঞাসা, কিন্তু করেনি
তুমি কি মনে করবে আমি এটা নেব?
368
00:35:04,140 --> 00:35:04,890
কোন ...
369
00:35:09,430 --> 00:35:11,050
আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম...
370
00:35:12,850 --> 00:35:16,510
শুধু দেখতে, আপনি আমার মধ্যে কত বিশ্বাস আছে।
371
00:35:19,100 --> 00:35:20,050
কিন্তু তুমি,
372
00:35:20,260 --> 00:35:22,760
আমি জিজ্ঞাসা মিনিট,
আপনি অবিলম্বে বলেন,
373
00:35:24,100 --> 00:35:27,260
যে টাকা আপনি প্রত্যাহার করবে,
374
00:35:27,300 --> 00:35:30,220
আপনি আপনার বিবাহের জন্য সংরক্ষিত ছিল,
375
00:35:30,260 --> 00:35:33,050
এবং আগামীকাল আমাকে এটা দিতে।
376
00:35:34,180 --> 00:35:36,100
যে যখন আপনি প্রমাণিত,
377
00:35:36,350 --> 00:35:38,180
তুমি আমার মেয়ে
378
00:35:45,140 --> 00:35:52,850
পরিবর্তে আমাকে বরখাস্ত করা
একটি নিরর্থক বৃদ্ধ মানুষ হিসাবে,
379
00:35:56,350 --> 00:35:58,930
তুমি আমাকে বিশ্বাস কর,
380
00:36:00,100 --> 00:36:01,470
তাতেই চলবে!
381
00:36:05,430 --> 00:36:08,760
আমি প্রমাণ করতে হবে না
যে কেউ কিছু।
382
00:36:13,800 --> 00:36:16,890
যদি এক আত্মা আমার মধ্যে বিশ্বাস করে,
383
00:36:18,180 --> 00:36:20,260
তাতেই চলবে.
384
00:36:20,720 --> 00:36:23,470
বাবা, ঠিক আছে বাবা!
385
00:36:23,510 --> 00:36:25,300
আমি টাকা পাবেন এবং আসা,
386
00:36:25,350 --> 00:36:27,510
আপনি একবার চেষ্টা, বাবা।
387
00:36:33,180 --> 00:36:34,010
বাবা!
388
00:36:41,720 --> 00:36:42,470
Ayya।
389
00:36:48,890 --> 00:36:50,010
Ayya।
390
00:37:17,350 --> 00:37:21,970
"ওহ! আয়া! তুমি কি দেখছো?"
391
00:37:22,680 --> 00:37:26,010
"এত দীর্ঘ জন্য !!!"
392
00:37:26,510 --> 00:37:29,140
"আপনার পুরো জীবন,"
393
00:37:29,180 --> 00:37:31,220
"শুষ্ক পাতা মত,"
394
00:37:31,430 --> 00:37:35,720
" অধ: পতন?"
395
00:37:35,760 --> 00:37:39,720
"যে সব প্রেম,"
396
00:37:39,760 --> 00:37:44,180
"এবং আকাঙ্ক্ষিত যারা বছর ..."
397
00:37:44,220 --> 00:37:47,050
"এক সেকেন্ডের ফ্ল্যাশে ..."
398
00:37:47,100 --> 00:37:49,350
"একটি শিশির মত,"
399
00:37:49,390 --> 00:37:50,890
"একা ..."
400
00:37:50,930 --> 00:37:53,350
"এটা শুকিয়ে গেছে?"
401
00:37:53,470 --> 00:37:57,850
"শিলা, উজ্জ্বল আলো,"
402
00:37:57,890 --> 00:38:02,140
"উপর lingers এবং দূরে যায়।"
403
00:38:02,350 --> 00:38:04,140
"সব বলি ..."
404
00:38:04,180 --> 00:38:06,680
" কুঁজো হত্তয়া,"
405
00:38:06,720 --> 00:38:11,510
"আর চুপ করে রইলো!"
406
00:38:11,550 --> 00:38:16,220
"জীবন মৃত্যুর সাথে শেষ হয় না ..."
407
00:38:17,390 --> 00:38:20,890
Ayya ... Ayya ... Ayya ...
408
00:38:56,180 --> 00:38:58,260
"একবার মিরেজ,"
409
00:38:58,300 --> 00:39:02,850
"আপনি বাস্তব হিসাবে ব্যবহার করা হয় কি।"
410
00:39:02,890 --> 00:39:04,850
"তারপর ..."
411
00:39:04,930 --> 00:39:08,140
"যখন একটি স্ফটিক পরিষ্কার নদী,"
412
00:39:08,180 --> 00:39:11,390
"স্পর্শ, আপনি এটা বোধ করবে না।"
413
00:39:11,430 --> 00:39:13,510
" মধ্যে."
414
00:39:13,890 --> 00:39:18,390
"যে নীরবতা দেখা গেছে,
গভীরতার গভীরতা ... "
415
00:39:18,430 --> 00:39:22,600
"এটা কি জয়ী হতে পারে?"
416
00:39:22,720 --> 00:39:25,010
" শেষ মুহূর্ত পর্যন্ত..."
417
00:39:25,050 --> 00:39:27,180
"একটি গাছ তার শিকড় ছড়িয়ে আছে ..."
418
00:39:27,220 --> 00:39:30,180
"এটা কি মৃত্যুতে পৃথক্ হতে পারে?"
419
00:39:30,300 --> 00:39:34,930
"একচেটিয়াভাবে আপনি কাঁদছিলেন।"
420
00:39:35,100 --> 00:39:37,100
"আপনি কোথায় গিয়েছিলাম !!!"
421
00:39:37,140 --> 00:39:39,550
"ওহ! রাজা !!!"
422
00:39:39,600 --> 00:39:41,470
"মেকআপ হিসাবে,"
423
00:39:41,510 --> 00:39:43,930
" বন্ধ পরতেন..."
424
00:39:43,970 --> 00:39:48,430
"আপনি আপনার নিজের মুখ হয়ে ওঠে?"
425
00:39:48,640 --> 00:39:53,600
"শিল্প মৃত্যুর সম্মান না !!!"
426
00:39:54,220 --> 00:39:59,390
"নির্জন রোপণ পতিত হয়েছে ..."
427
00:39:59,470 --> 00:40:03,720
"আগুনের বিছানায়,"
428
00:40:03,930 --> 00:40:06,850
"ছাই জ্বলন্ত,"
429
00:40:06,890 --> 00:40:09,550
"একচেটিয়া।"
430
00:40:09,600 --> 00:40:14,470
" এটাই কি সমাপ্তি?"
431
00:40:46,550 --> 00:40:50,350
আপনি মুন্না শুনছেন!
এক সুখী ও এক দু: খিত খবর!
432
00:40:50,390 --> 00:40:52,800
প্রথমে আমাকে বলুন
দু: খিত খবর।
433
00:40:52,850 --> 00:40:55,720
থিয়েটার অভিনেতা আধিমুলাম
কিছুক্ষণ আগে মারা গেছে।
434
00:40:55,760 --> 00:40:57,720
আমাকে জিজ্ঞাসা করো না
আধিমুলাম কে?
435
00:40:57,760 --> 00:41:01,850
পরবর্তী ... বিখ্যাত অভিনেতা সুরেকুমার যাচ্ছেন
আজ রাত 1২ টায় তার নতুন চলচ্চিত্রের শিরোনাম প্রকাশ করে।
436
00:41:01,890 --> 00:41:05,100
"কিংবদন্তী থিয়েটার অভিনেতা
আধিমুলাম, আজ মারা গেছেন। "
437
00:41:05,140 --> 00:41:07,100
"তিনি 73 বছর বয়সী ছিল।"
438
00:41:07,140 --> 00:41:10,550
"তিনি তার শেষ হিসাবে শ্বাস ফেলা
পর্যায়ে সম্পাদন করা হয়। "
439
00:41:10,600 --> 00:41:15,470
"তার মৃত্যুর একটি অপরিবর্তনীয় ক্ষতি, জন্য
আর্ট কমিউনিটি এবং থিয়েটার বিশ্বের, "
440
00:41:15,510 --> 00:41:17,720
"তামিলনাড়ুর মুখ্যমন্ত্রী ডা।
441
00:41:55,180 --> 00:42:00,600
এক মাস পরে...
442
00:42:01,800 --> 00:42:03,600
অনেক সমস্যার মাধ্যমে,
443
00:42:03,640 --> 00:42:05,350
এবং কোন ব্যাপার কি,
444
00:42:05,390 --> 00:42:09,300
পঞ্চাশ বছরেরও বেশি সময় ধরে, আয়য় ধারাবাহিকভাবে
এই অডিটোরিয়ামে নাটক নাটক।
445
00:42:09,390 --> 00:42:11,430
তার মৃত্যুর পর,
446
00:42:11,760 --> 00:42:13,680
শুধু এটা পরিত্যাগ করা,
447
00:42:14,180 --> 00:42:16,220
আমার বিবেকের সমস্যা হয়।
448
00:42:16,720 --> 00:42:19,600
এমনকি আমরা যদি সক্ষম না হয়
মঞ্চ নিয়মিত খেলে,
449
00:42:19,640 --> 00:42:23,100
আমরা তাদের মঞ্চ করা উচিত
মাঝে মাঝে, যে আমার ইচ্ছা।
450
00:42:23,140 --> 00:42:24,890
Ayya একই ইচ্ছা হবে।
451
00:42:24,930 --> 00:42:25,850
স্পষ্টভাবে.
452
00:42:26,180 --> 00:42:29,680
আইয়া এর মৃত্যুর পর,
আমরা পর্যায়ে সম্পাদন না,
453
00:42:30,010 --> 00:42:32,640
মনে হচ্ছে, আমরা সবকিছু হারিয়ে ফেলেছি।
454
00:42:32,680 --> 00:42:34,050
আমি একটি কাজের জন্য যাচ্ছি।
455
00:42:34,100 --> 00:42:36,510
হ্যাঁ, অর্থ গুরুত্বপূর্ণ, কিন্তু ...
456
00:42:36,800 --> 00:42:39,140
আমি এই ছাড়া হতে সক্ষম নই।
457
00:42:39,220 --> 00:42:40,390
কেন মাঝে মাঝে ...
458
00:42:40,430 --> 00:42:41,930
আসুন পর্যায় চলুন।
459
00:42:42,510 --> 00:42:45,890
আমরা ভাবছিলাম, কিভাবে
আপনার সাথে এই বিষয়ে যোগাযোগ করুন।
460
00:42:45,930 --> 00:42:48,220
ধন্যবাদ, আপনি আমাদের ডেকেছেন।
461
00:42:49,510 --> 00:42:52,680
ঠিক আছে, তাহলে আমরা মঞ্চ হবে
এই সপ্তাহান্তে নাটক?
462
00:42:52,720 --> 00:42:54,180
হ্যাঁ আসুন এটা করি!
463
00:42:54,680 --> 00:42:57,350
আসুন কাল থেকে রিহার্সাল শুরু করি।
464
00:42:57,430 --> 00:42:58,600
ঠিক আছে.
465
00:43:05,930 --> 00:43:06,970
Bheema!
466
00:43:07,510 --> 00:43:10,010
আপনি একটি বিবেক সঙ্গে এই বলছেন?
467
00:43:10,300 --> 00:43:11,600
এসব তুমি কি বলছো?
468
00:43:11,680 --> 00:43:13,640
কোথায় ... আর কার সামনে!
469
00:43:13,970 --> 00:43:15,930
আপনার জ্বলন্ত ক্রোধ ... আছে ...
470
00:43:17,640 --> 00:43:21,850
"আপনার মস্তিষ্ক পুড়িয়ে দিয়েছে, তাই আপনি কিং এর সাথে কথা বলুন
তিন জগত, তোমার ভাই, এতো রাগ!
471
00:43:21,890 --> 00:43:25,600
আপনার মস্তিষ্ক পুড়িয়ে দিয়েছে, তাই আপনি কথা বলুন
তিন জনের রাজা ...
472
00:43:25,640 --> 00:43:29,260
তাই আপনি তিনটি রাজা কথা বলতে
পৃথিবী, তোমার ভাই, এতো রাগ!
473
00:43:29,350 --> 00:43:33,720
পঞ্জজালী আসো, আমার জঙ্গলে বস!
474
00:43:33,760 --> 00:43:36,300
তিনি যিনি আছে
তাদের পাঁচ বিয়ে!
475
00:43:36,350 --> 00:43:38,550
সহকারী কোথায়?
এখানে আসো?
476
00:43:38,600 --> 00:43:41,510
সরানো, পান্ডাবাদের কাপড়,
477
00:43:41,760 --> 00:43:44,100
এবং তার সাডি মুছে ফেলুন!
478
00:43:44,930 --> 00:43:51,220
উহু! লর্ড কান্না! উহু! লর্ড কান্না!
আমাকে বাঁচাও! আমাকে বাঁচাও!
479
00:43:57,100 --> 00:43:59,140
আমি আকাশে ঈশ্বরের প্রতিজ্ঞা করি!
480
00:43:59,180 --> 00:44:00,930
আমি দেবী পারসাক্থিতে প্রতিশ্রুতি দিচ্ছি!
481
00:44:01,140 --> 00:44:03,800
আমি প্রতিশ্রুতি, এই আমি কি করতে যাচ্ছি।
482
00:44:03,850 --> 00:44:05,890
এই নিপীড়িত দুব্যোধন,
483
00:44:05,930 --> 00:44:11,930
যারা আমাদের প্রিয়, জিজ্ঞাসা, সাহস
পঞ্জজালী, যা আগুনের সমান,
484
00:44:11,970 --> 00:44:16,010
নির্লজ্জভাবে আসা
এবং তার উরু উপর বসতে।
485
00:44:16,050 --> 00:44:18,390
এই দুব্যোধন,
486
00:44:18,890 --> 00:44:21,720
এই সব সামনে
অপমানজনক মন্ত্রীরা,
487
00:44:21,760 --> 00:44:23,890
আমি, আমার সব শক্তি দিয়ে,
488
00:44:23,930 --> 00:44:26,260
আমি তার উরু বিভক্ত এবং তাকে হত্যা করবে !!!
489
00:44:26,970 --> 00:44:31,470
আমি বিরক্ত হব, তার ঘৃণ্য ভাই!
দুশমনান, কাঁধ!
490
00:44:31,510 --> 00:44:36,050
আমি রক্ত পান করবো
যে থেকে oozes।
491
00:44:36,300 --> 00:44:38,470
এই স্পষ্টভাবে ঘটতে যাচ্ছে!
492
00:44:38,510 --> 00:44:42,850
এই আমার দ্বারা কথিত শব্দ হয় না।
এগুলো দেবী পারসাক্থীর কথা!
493
00:44:42,890 --> 00:44:46,100
এই বহন করা হবে এবং দ্বারা সুখী
দেবী পারসাক্থী নিজেই!
494
00:44:46,140 --> 00:44:48,850
এই ঘৃণ্য কারন, আমি যুদ্ধ করবো ...
495
00:44:55,680 --> 00:44:57,890
রাঙ্গা, তুমি অসাধারণ!
496
00:45:01,010 --> 00:45:03,640
ভাই, দেখি রঙ্গান কীভাবে অভিনয় করেছিলেন?
497
00:45:08,430 --> 00:45:10,100
- রাঙ্গা।
- ভাই।
498
00:45:10,140 --> 00:45:12,300
উজ্জ্বল! চমত্কার! চমত্কার!
499
00:45:12,430 --> 00:45:15,470
আপনি সঞ্চালিত করা উচিত
এই মত, যখন Ayya সেখানে ছিল।
500
00:45:15,510 --> 00:45:17,140
সে এত খুশি হত।
501
00:45:17,470 --> 00:45:20,260
ঠিক আছে, এই আজকের জন্য যথেষ্ট।
502
00:45:20,680 --> 00:45:24,350
আগামীকাল, আসুন একটি সম্পূর্ণ কাজ
শো আগে পোশাক, রিহার্সাল।
503
00:46:22,180 --> 00:46:28,350
হারানোর পরেও তাকে হারানোর কোন অধিকার নেই!
504
00:46:30,010 --> 00:46:37,680
পাশা একটি খেলা হারানোর পর,
সে আমাকে কোন অঙ্গীকার করেছে?
505
00:46:40,010 --> 00:46:43,300
এখন থেকে আমি Drupadan এর মেয়ে।
506
00:46:44,260 --> 00:46:46,760
আপনি, জুয়া হারিয়ে গেছে যারা,
507
00:46:46,800 --> 00:46:50,850
আপনি এখনও অধিকার আছে
আমাকে তোমার স্ত্রী ডাকতে?
508
00:46:53,640 --> 00:46:57,680
এখানে কেউ নেই কি সৎ?
509
00:46:59,470 --> 00:47:01,800
এমনকি সত্য পাওয়া যায় এমনকি আগে,
510
00:47:01,890 --> 00:47:04,470
ন্যায়বিচার কি মৃত?
511
00:47:04,800 --> 00:47:07,550
ন্যায়বিচার কি মৃত?
512
00:47:08,510 --> 00:47:11,050
জুয়া ঘরগুলিতে,
513
00:47:12,640 --> 00:47:15,390
দাস দাসী হবে।
514
00:47:16,350 --> 00:47:21,220
কেউ কখনও তাদের এবং জ্যামিল অঙ্গীকার করা হবে।
515
00:47:22,850 --> 00:47:26,640
ভাই! তুমি কি ভাবছিলে?
516
00:47:27,390 --> 00:47:29,510
আপনি কে অঙ্গীকার করেছেন!
517
00:47:29,890 --> 00:47:34,220
উহু! লর্ড কান্না! আমাকে বাঁচাও!
518
00:47:34,260 --> 00:47:36,930
পরাক্রমশালী! আমাকে বাঁচাও!
519
00:47:37,180 --> 00:47:39,430
উহু! লর্ড কান্না!
520
00:47:41,640 --> 00:47:45,680
উহু! লর্ড কান্না! আমাকে বাঁচাও!
আমাকে বাঁচাও!
521
00:47:46,010 --> 00:47:47,390
উহু! লর্ড কান্না !!!
522
00:47:48,390 --> 00:47:50,850
আমাকে বাঁচাও! আমাকে বাঁচাও!
উহু! লর্ড কান্না!
523
00:47:51,470 --> 00:47:54,850
উহু! লর্ড কান্না !!!
524
00:47:57,930 --> 00:48:02,180
আমাকে বাঁচাও! আমাকে বাঁচাও!
525
00:48:09,140 --> 00:48:13,220
আমি দেবী পারসাক্থিতে প্রতিশ্রুতি দিচ্ছি!
526
00:48:14,720 --> 00:48:17,220
যে, দুশমন এর রক্ত,
527
00:48:17,760 --> 00:48:21,010
এবং দুউরিদানের জং থেকে রক্ত,
528
00:48:21,390 --> 00:48:24,260
আমি তাদের উভয় মিশ্রিত করা হবে,
529
00:48:24,600 --> 00:48:27,010
এবং আমার চুল এটি প্রয়োগ!
530
00:48:27,600 --> 00:48:31,680
আমি সুগন্ধযুক্ত তেল দিয়ে এটি ধুয়ে পরে শুধুমাত্র,
531
00:48:32,010 --> 00:48:34,140
আমি কি আমার চুল বাঁধবো!
532
00:48:34,510 --> 00:48:36,600
ততক্ষণ পর্যন্ত আমি করবো না!
533
00:48:37,010 --> 00:48:38,680
এটি একটি প্রতিশ্রুতি !!!
534
00:48:46,220 --> 00:48:51,010
মহানা এই প্রথমবার
আমি দেখেছি তুমি এত ভাল কাজ করেছো!
535
00:48:51,140 --> 00:48:55,260
তুমিও রাঙানের চেয়েও ভাল
গতকাল কর্মক্ষমতা।
536
00:49:01,390 --> 00:49:10,390
ভারতিয়ারের 'পানজালী সবথাম'। (একটি পৌরাণিক খেলা)
আয়েম পরিচালিত আধিমুলাম।
537
00:49:16,890 --> 00:49:20,970
Drupadan এর মেয়ে, এবং
ধৃষ্টদেয়ামানের বোন!
538
00:49:21,180 --> 00:49:23,100
সে কিভাবে সমান হতে পারে
ডাইসের রোল!
539
00:49:23,140 --> 00:49:25,760
এই নিষ্ঠুরতা! নিষ্ঠুরতা !!!
540
00:49:26,970 --> 00:49:30,390
আপনি তাকে দূরে দেওয়া হয়েছে
তাদের দাস হিসেবে!
541
00:49:30,720 --> 00:49:32,470
আপনি তাকে দূরে দেওয়া হয়েছে!
542
00:49:32,510 --> 00:49:34,470
যাও এবং পাও,
543
00:49:34,510 --> 00:49:37,220
অগ্নিতে জ্বলন্ত একটি মশাল।
544
00:49:37,260 --> 00:49:41,930
আমাদের আগুন pledging জন্য, জুয়া,
আমাদের ভাইয়ের হাত পুড়িয়ে দাও!
545
00:49:41,970 --> 00:49:43,140
Bheema!
546
00:49:43,350 --> 00:49:45,970
আপনি একটি বিবেক সঙ্গে এই বলছেন?
547
00:49:46,600 --> 00:49:47,930
এসব তুমি কি বলছো?
548
00:49:48,300 --> 00:49:50,850
কোথায় ... আর কার সামনে!
549
00:49:50,890 --> 00:49:53,800
আপনার জ্বলন্ত ক্রোধ, পুড়িয়ে ফেলা হয়েছে
আপনার মস্তিষ্ক, তাই আপনি কথা বলতে,
550
00:49:53,850 --> 00:49:57,600
তিন জনের রাজা,
তোমার ভাই, এতো রাগ!
551
00:49:57,680 --> 00:50:00,640
কর্ম চলছে এবং উপর,
এবং আমরা দেখছি,
552
00:50:00,890 --> 00:50:02,510
কারণ আমরা আজ আবদ্ধ হয়।
553
00:50:02,800 --> 00:50:04,260
চলো ধৈর্য ধরুন।
554
00:50:04,300 --> 00:50:05,930
সময় অবশ্যই পরিবর্তন হবে।
555
00:50:06,010 --> 00:50:09,050
তারপর পৃথিবী সাক্ষী হবে
ন্যায়বিচার বিজয়ী হচ্ছে !!!
556
00:50:10,100 --> 00:50:12,300
আমার হাতে ধনুক, ভাই!
557
00:50:12,550 --> 00:50:15,050
এটাকে কলদীপ বলা হয়!
558
00:50:20,100 --> 00:50:22,850
যুদ্ধক্ষেত্রে,
আমার সব শক্তি দিয়ে,
559
00:50:22,930 --> 00:50:25,600
আমি তার উরু বিভক্ত এবং তাকে হত্যা করবে !!!
560
00:50:26,470 --> 00:50:30,390
আমি আলাদা আলিঙ্গন, তার ঘৃণ্য
ভাই দুশমনান, কাঁধ!
561
00:50:30,430 --> 00:50:32,350
এই স্পষ্টভাবে ঘটতে যাচ্ছে!
562
00:50:32,390 --> 00:50:34,550
উহু! বিশ্ব, আপনি এটা সাক্ষী যাচ্ছে!
563
00:50:34,600 --> 00:50:36,550
এই শব্দ হয় না
আমার দ্বারা কথিত।
564
00:50:36,600 --> 00:50:38,720
এই দেবী হয়
পারসাক্থীর কথা!
565
00:50:38,760 --> 00:50:41,260
এই বহন করা হবে এবং দ্বারা সুখী
দেবী পারসাক্থী নিজেই!
566
00:50:41,470 --> 00:50:44,640
যুদ্ধে এই ঘৃণ্য করণকে হত্যা করব !!!
567
00:50:44,930 --> 00:50:47,970
আমি লর্ড কান্না এর পবিত্র পায়ে অঙ্গীকার করছি !!!
568
00:50:48,300 --> 00:50:50,260
আমি আমার ভদ্রমহিলার চোখ উপর প্রতিশ্রুতি,
569
00:50:50,300 --> 00:50:53,350
এবং আমি আমার ধন, কন্দীপামের প্রতিজ্ঞা করি।
570
00:50:53,390 --> 00:50:57,140
উহু! আপনি পার্থিব বিশ্ব!
যুদ্ধের ডাকে !!!
571
00:50:57,180 --> 00:51:01,140
আপনি স্পষ্টভাবে সাক্ষী যাচ্ছে,
আমার অসাধারণ যুদ্ধ দক্ষতা !!!
572
00:52:33,180 --> 00:52:34,180
Puneetha।
573
00:52:35,930 --> 00:52:37,890
এক মিনিটের জন্য ভিতরে আসুন।
574
00:52:57,930 --> 00:52:59,890
Ayya আমাদের বামে না।
575
00:53:00,260 --> 00:53:01,680
তিনি আমাদের সাথে এখানে আছেন।
576
00:53:07,100 --> 00:53:09,510
গতকাল তিনি রাঙানের মধ্য দিয়ে এসেছিলেন।
577
00:53:10,470 --> 00:53:12,600
তারপর মহানা মাধ্যমে।
578
00:53:13,220 --> 00:53:14,300
এবং এখন,
579
00:53:15,470 --> 00:53:18,300
তুমি কি অর্জুনের ছবিটা দেখেছো?
580
00:53:19,430 --> 00:53:21,930
এটা অন্য কেউ না, কিন্তু আমাদের Ayya !!!
581
00:53:24,470 --> 00:53:26,550
তুমি কি বলছ?
582
00:53:29,100 --> 00:53:31,720
পঞ্চাশ বছর, তিনি এই পর্যায়ে বসবাস করেছে।
583
00:53:31,760 --> 00:53:33,850
সে কি শুধু এভাবে চলে যাবে!
584
00:53:35,970 --> 00:53:38,100
তিনি আমাদের থেকে দূরে চলে গেছে।
585
00:53:38,140 --> 00:53:39,800
তার আত্মা এখনও এখানে।
586
00:53:41,800 --> 00:53:45,100
তিনি এখনও কারো মাধ্যমে অভিনয় করছেন।
587
00:53:46,220 --> 00:53:48,970
আমি যে দেখছি,
গত দুই দিন ধরে।
588
00:53:51,430 --> 00:53:55,350
আমার জন্য, একবার খেলা দেখুন।
589
00:53:55,390 --> 00:53:56,760
তারপর আপনি বুঝতে হবে।
590
00:54:06,390 --> 00:54:07,100
উনি কে?
591
00:54:07,970 --> 00:54:11,430
একটি চলচ্চিত্র পরিচালক এসেছেন,
সে তোমার সাথে দেখা করতে চায়।
592
00:54:11,890 --> 00:54:12,970
আমি আসছি.
593
00:54:15,260 --> 00:54:17,930
মাত্র এক মিনিট, আমি ফিরে আসব।
594
00:54:19,350 --> 00:54:20,100
এই যে জনাব.
595
00:54:20,140 --> 00:54:20,680
হ্যালো.
596
00:54:20,720 --> 00:54:22,760
- আমার নাম Thyagu হয়।
- স্যার আমাকে বলুন।
597
00:54:22,800 --> 00:54:25,470
আমি একটি নায়কের জন্য খুঁজছি,
আমার পরবর্তী ছবির জন্য।
598
00:54:25,510 --> 00:54:27,300
আমি আজ আপনার খেলা দেখেছি।
599
00:54:27,350 --> 00:54:29,180
অর্জুনের চরিত্র অভিনয়কারী অভিনেতা,
600
00:54:29,260 --> 00:54:30,720
চমত্কার ছিল।
601
00:54:33,930 --> 00:54:36,100
তিনি আমার গল্পের জন্য উপযুক্ত হবে।
602
00:54:38,140 --> 00:54:41,100
আমি তার সাথে কথা বললাম, ড
আমি আপনার সাথে কথা বলতে।
603
00:54:43,050 --> 00:54:44,890
শুধু আমাদের একটি মিনিট দিন।
604
00:54:51,550 --> 00:54:54,800
স্যার, এই প্রথমবার
আপনি এই খেলা দেখছেন?
605
00:54:54,850 --> 00:54:55,970
জী জনাব.
606
00:54:57,180 --> 00:54:58,890
আপনি একটি ছোট পক্ষে করতে পারেন?
607
00:54:59,260 --> 00:55:00,100
আমাকে বলুন স্যার।
608
00:55:01,390 --> 00:55:05,140
আমার জন্য, শুধু খেলা দেখুন
আরো একবার এবং তারপর সিদ্ধান্ত।
609
00:55:05,220 --> 00:55:06,390
আরেকবার...?
610
00:55:06,430 --> 00:55:07,430
এর জন্য একটি কারণ আছে।
611
00:55:08,640 --> 00:55:10,760
ঠিক আছে, স্যার.
612
00:55:13,900 --> 00:55:16,730
আয়েম পরিচালিত আধিমুলাম।
613
00:55:17,270 --> 00:55:21,270
মঞ্চে, অম্বী রাঘবন ধর্মমানের মতো,
614
00:55:21,310 --> 00:55:23,440
ভীম হিসাবে ভীম,
615
00:55:23,480 --> 00:55:25,900
অর্জুনানের মতো সরভানন,
616
00:55:25,940 --> 00:55:31,020
মহানা পানঞ্জালী এবং বিবেকেশনের মতো বিবেক।
617
00:55:40,770 --> 00:55:42,350
এটা ভাগ্য, আমার স্বামী!
618
00:55:42,400 --> 00:55:46,520
অনুসরণ প্রতিটি অনুষ্ঠান, এবং
পবিত্র অগ্নি একটি সাক্ষী হচ্ছে,
619
00:55:46,560 --> 00:55:48,650
আপনি, স্বেচ্ছায় আমাকে বিবাহিত।
620
00:55:48,690 --> 00:55:54,190
আমাকে ধ্বংস করার জন্য দেখুন
এই দুর্বৃত্তদের দ্বারা এটা কি?
621
00:55:54,650 --> 00:55:57,230
যেমন শিখেছি পুরুষদের সত্ত্বেও,
622
00:55:57,270 --> 00:55:58,850
আদালতে হচ্ছে ...
623
00:55:59,060 --> 00:56:00,850
যাও এবং পাও,
624
00:56:00,900 --> 00:56:03,230
অগ্নিতে জ্বলন্ত একটি মশাল,
625
00:56:03,270 --> 00:56:09,020
আমাদের আগুন pledging জন্য, জুয়া,
আমাদের ভাইয়ের হাত পুড়িয়ে দাও!
626
00:56:09,100 --> 00:56:10,690
আমাদের ভাইয়ের হাত পুড়িয়ে দাও!
627
00:56:10,730 --> 00:56:12,350
Bheema!
628
00:56:12,400 --> 00:56:14,690
আপনি একটি বিবেক সঙ্গে এই বলছেন?
629
00:56:15,150 --> 00:56:16,730
এসব তুমি কি বলছো?
630
00:56:16,770 --> 00:56:18,690
কোথায় ... আর কার সামনে!
631
00:56:19,190 --> 00:56:21,940
আপনার জ্বলন্ত ক্রোধ, পুড়িয়ে ফেলা হয়েছে
আপনার মস্তিষ্ক, তাই আপনি কথা বলতে,
632
00:56:21,980 --> 00:56:25,900
তিন জনের রাজা,
তোমার ভাই, এতো রাগ!
633
00:56:25,980 --> 00:56:28,850
ঘটনা হচ্ছে ঘটছে,
এবং আমরা শুধু পর্যবেক্ষক হয়,
634
00:56:28,900 --> 00:56:30,440
কারণ আমরা আজ আবদ্ধ হয়।
635
00:56:30,480 --> 00:56:31,600
চলো ধৈর্য ধরুন।
636
00:56:31,650 --> 00:56:33,100
সময় অবশ্যই পরিবর্তন হবে।
637
00:56:33,150 --> 00:56:37,100
তারপর পৃথিবী সাক্ষী হবে
ন্যায়বিচার বিজয়ী হচ্ছে !!!
638
00:56:37,310 --> 00:56:39,770
আমার হাতে ধনুক, ভাই!
639
00:56:39,810 --> 00:56:41,230
এটাকে কলদীপ বলা হয়!
640
00:56:41,650 --> 00:56:47,020
কিংস! দ্রৌপদীর কথাগুলোর উত্তর দাও।
641
00:56:47,060 --> 00:56:49,600
আমরা যদি তার প্রশ্নের উত্তর না দিই,
642
00:56:49,650 --> 00:56:52,270
জাহান্নাম আমাদের পুড়িয়ে দেবে।
643
00:56:52,310 --> 00:56:55,810
আমাদের পিতা কি কখনও তাদের স্ত্রী বিক্রি করেছেন?
644
00:56:55,850 --> 00:57:00,520
আমরা কি কখনও বিজয়ের মতো কিছু শুনেছি
জুয়া আমাদের রানী হারানোর হিসাবে?
645
00:57:00,560 --> 00:57:03,440
কিন্তু, আমাদের মহান উদার রাজা,
646
00:57:03,480 --> 00:57:06,850
নিজেকে হারানোর পর এবং একটি দাস হয়ে উঠছে।
647
00:57:06,900 --> 00:57:10,400
না, একটি ঘর বা
একটি স্ত্রী বা অন্য কোন সম্পর্ক!
648
00:57:10,440 --> 00:57:14,810
যখন দাসত্ব তার একমাত্র সম্পদ।
তিনি আর কি খেলতে অঙ্গীকার করতে পারেন?
649
00:57:14,940 --> 00:57:20,190
এই কি, রাণী প্রশ্ন করা হয়
তার অধিকার সম্পর্কে, এই কাপুরুষদের কাছে !!!
650
00:57:29,150 --> 00:57:30,310
আমি বিশ্বাস করি স্যার!
651
00:57:32,480 --> 00:57:34,810
এটা Ayya হতে হবে যারা অভিনয়।
652
00:57:35,520 --> 00:57:38,560
আমার প্রথম চলচ্চিত্র তৈরি করার আগে আমার বাবার মৃত্যু হয়।
653
00:57:38,600 --> 00:57:42,020
তারপরে, যেখানেই যাই,
আমি কোন ঈশ্বরের কাছে প্রার্থনা করি না।
654
00:57:42,350 --> 00:57:45,440
আমি আমার বাবার ছবিতে প্রার্থনা করি
এবং তারপর শুধুমাত্র ছেড়ে।
655
00:57:45,850 --> 00:57:51,020
আমি এখনো বিশ্বাস করি যে আমার বাবা আমার সাথে আছেন
এবং আমার যত্ন নিতে।
656
00:57:51,310 --> 00:57:53,230
যখন আমার বাবা আমার সাথে থাকতে পারে।
657
00:57:53,690 --> 00:57:56,520
Ayya আপনি সব হতে পারে না কেন!
658
00:57:57,650 --> 00:58:00,310
আমি অন্য অভিনেতা খুঁজছি না।
659
00:58:00,520 --> 00:58:02,520
আমি আগামীকাল আগাম সঙ্গে আসতে হবে।
660
00:58:02,810 --> 00:58:04,560
আমি সারভানানকে নিয়ে যাব।
661
00:58:05,190 --> 00:58:07,060
আমি একটা অনুভূতি আছে,
662
00:58:07,560 --> 00:58:09,600
আইয়ায় আসবেন এবং আমার ছবিতে অভিনয় করবেন।
663
00:58:12,400 --> 00:58:14,850
আমি একটি খারাপ ফিল্ম তৈরি করছি না।
664
00:58:15,150 --> 00:58:17,560
যদি আইয়ায় আমার ছবিতে কাজ করে,
665
00:58:17,600 --> 00:58:21,690
দেওয়া হয় যা পারিশ্রমিক
একটি নায়ক, আমি এটা আপনাকে দিতে হবে।
666
00:58:21,730 --> 00:58:23,480
যদি আইয়ায় আসে না,
667
00:58:23,520 --> 00:58:25,980
অগ্রিম আপনার সাথে হতে দিন।
668
00:58:43,150 --> 00:58:45,230
আমি আগামী কাল আসবো.
669
00:59:28,060 --> 00:59:29,980
দাদা এর আশীর্বাদ নিন।
670
01:00:22,600 --> 01:00:24,100
Ayya এসেছেন।
671
01:01:00,060 --> 01:01:02,560
"আপনি কি তার একটি শাড়ি?"
672
01:01:02,650 --> 01:01:05,190
"আপনি কি তার একটি স্পার্ক?"
673
01:01:05,230 --> 01:01:07,730
"তুমি কি তার ছায়া?"
674
01:01:07,770 --> 01:01:10,440
"অথবা আপনি তাকে? !!!"
675
01:01:10,480 --> 01:01:12,810
"আপনি কি তার একটি শাড়ি?"
676
01:01:12,980 --> 01:01:15,350
"আপনি কি তার একটি স্পার্ক?"
677
01:01:15,400 --> 01:01:17,690
"তুমি কি তার ছায়া?"
678
01:01:17,730 --> 01:01:20,270
"অথবা আপনি তাকে? !!!"
679
01:01:27,560 --> 01:01:30,520
Tarun এর স্থগিত করা যাক না
অপারেশন আর।
680
01:01:47,730 --> 01:01:50,980
কেউ এই সম্পর্কে জানি না।
681
01:01:51,020 --> 01:01:52,980
তারা ছাড়া কথা বলতে হবে
বোঝার।
682
01:01:53,020 --> 01:01:54,270
ঠিক আছে, স্যার.
683
01:01:56,100 --> 01:01:58,060
"একটি শিখা হিসাবে, একটি শিখা হিসাবে,"
684
01:01:58,100 --> 01:02:00,400
"আপনার চোখের মধ্যে, আমি তার আলো দেখতে।"
685
01:02:01,100 --> 01:02:03,150
"আন্দোলন হিসাবে, শব্দ হিসাবে,"
686
01:02:03,190 --> 01:02:05,980
"আপনার পুরো শরীর তার ভাষা অজানা !!!"
687
01:02:06,020 --> 01:02:08,230
"আগুন নেওয়ার পর,"
688
01:02:08,270 --> 01:02:11,230
"তিনি এমনকি একটি ড্রপ দ্বারা সমাপ্ত হয় না !!!"
689
01:02:11,270 --> 01:02:13,400
"পৃথিবী তাকে গ্রাস করে,"
690
01:02:13,440 --> 01:02:16,270
"গভীর ... গভীর ... আপনার মধ্যে,
তিনি বৃদ্ধি পায় !!! "
691
01:02:16,310 --> 01:02:18,440
"আপনার হাসি তাকে!"
692
01:02:18,480 --> 01:02:21,230
"আপনার দৃষ্টি তাকে হয়!"
693
01:02:21,270 --> 01:02:23,600
"আপনার শব্দ তাকে হয়!"
694
01:02:23,650 --> 01:02:26,520
"আপনি যে জীবনটি বাস করেন সেটি হ'ল ও তাঁর একমাত্র!
695
01:02:26,560 --> 01:02:28,730
"আপনার পথ তাকে!"
696
01:02:28,770 --> 01:02:31,520
"ফুলের আপনার পথ তাকে!"
697
01:02:31,560 --> 01:02:33,690
"ফুলের সুবাসও তাকে!"
698
01:02:33,730 --> 01:02:36,980
"আপনি যে শ্বাস গ্রহণ করেন সেটিই কেবল তাকেই!"
699
01:02:37,020 --> 01:02:38,730
"একটি শিখা হিসাবে, একটি শিখা হিসাবে,"
700
01:02:38,770 --> 01:02:40,350
"আপনার চোখের মধ্যে, আমি তার আলো দেখতে।"
701
01:02:40,400 --> 01:02:41,650
এটা সারভানন।
702
01:02:41,690 --> 01:02:43,980
তিনি নতুন মুখ, চালু করা হচ্ছে
আমার ছবিতে নায়ক হিসাবে।
703
01:02:44,020 --> 01:02:46,270
"আপনার পুরো শরীর তার ভাষা অজানা !!!"
704
01:02:46,940 --> 01:02:48,900
"আগুন নেওয়ার পর,"
705
01:02:48,940 --> 01:02:51,900
"তিনি এমনকি একটি ড্রপ দ্বারা সমাপ্ত হয় না !!!"
706
01:02:51,940 --> 01:02:54,190
"পৃথিবী তাকে গ্রাস করে,"
707
01:02:54,230 --> 01:02:57,100
"গভীর ... গভীর ... আপনার মধ্যে,
তিনি বৃদ্ধি পায় !!! "
708
01:02:57,150 --> 01:03:00,350
কেউ কখনও missbehaved হয়েছে
আমার সাথে এই মত।
709
01:03:00,400 --> 01:03:02,480
আমি স্ত্রী
বিশ্ব বিখ্যাত পান্ডাও।
710
01:03:02,520 --> 01:03:04,980
"তুমি কি তার ছায়া?"
711
01:03:05,020 --> 01:03:07,690
"অথবা আপনি তাকে? !!!"
712
01:03:07,730 --> 01:03:10,100
"আপনি কি তার একটি শাড়ি?"
713
01:03:10,270 --> 01:03:12,730
"আপনি কি তার একটি স্পার্ক?"
714
01:03:12,770 --> 01:03:15,350
"তুমি কি তার ছায়া?"
715
01:03:15,400 --> 01:03:17,440
"অথবা আপনি তাকে? !!!"
716
01:03:17,480 --> 01:03:20,440
স্যার, আমার একজন বন্ধু চায়
Saravanan একটি গল্প বর্ণনা।
717
01:03:20,480 --> 01:03:21,810
প্রথম, আপনি এটা শুনতে।
718
01:03:21,850 --> 01:03:25,270
আপনি গল্প পছন্দ, আমরা করতে পারেন
পরে অন্যান্য বিবরণ আলোচনা।
719
01:03:27,770 --> 01:03:29,190
ঠিক আছে, এটা শুনতে দাও।
720
01:03:33,230 --> 01:03:34,440
এই যে জনাব.
721
01:03:36,270 --> 01:03:38,850
আমি এটা শুনেছিলাম. এটা ভাল ছিল.
722
01:03:40,190 --> 01:03:43,060
ঠিক আছে, তাহলে মারান, আমি কথা বলব
স্যার এবং আপনাকে জানাতে?
723
01:03:43,100 --> 01:03:44,350
অনেক ধন্যবাদ স্যার।
724
01:03:47,770 --> 01:03:49,100
স্যার দয়া করে আসুন।
725
01:03:53,560 --> 01:03:55,940
এটা আগে আমি আপনাকে বলেছি।
726
01:03:55,980 --> 01:03:57,900
প্রথম আসা Ayya আসা এবং কাজ।
727
01:03:58,020 --> 01:04:00,980
বাকি পরে বলা যেতে পারে।
728
01:04:10,310 --> 01:04:12,850
ময়মনের ছবিতে অভিনয় করছেন আইয়া!
729
01:04:14,150 --> 01:04:15,900
ভাল যদি ভাল
গল্প আসছে রাখা,
730
01:04:15,940 --> 01:04:17,850
আমি মনে করি Ayya রাখা হবে
ফিল্ম অভিনয়।
731
01:04:22,600 --> 01:04:24,520
না, এই গল্প না।
732
01:04:29,310 --> 01:04:31,230
গল্প সুন্দর।
733
01:04:31,730 --> 01:04:35,480
"তুমি ... খেলা!"
734
01:04:35,520 --> 01:04:38,060
"একটি খুব ছোট খেলা।"
735
01:04:38,100 --> 01:04:41,440
"নতুন মঞ্চ তাকে !!!"
736
01:04:41,480 --> 01:04:45,600
"আপনি একটি পুতুল।"
737
01:04:45,650 --> 01:04:48,270
"জীবিত পুতুল,"
738
01:04:48,310 --> 01:04:51,850
"এবং তিনি পুতুল !!!"
739
01:04:51,900 --> 01:04:54,230
"একটি সীমাহীন স্বপ্ন হিসাবে,"
740
01:04:54,270 --> 01:04:56,850
"তিনি আপনার চোখ lingers!"
741
01:04:56,900 --> 01:04:59,190
"কখনও শেষ সঙ্গীত হিসাবে,"
742
01:04:59,230 --> 01:05:02,100
"তিনি আপনার কান মধ্যে বসবাস!"
743
01:05:02,150 --> 01:05:04,190
"মৃত্যুর জন্য কি দুঃখ।"
744
01:05:04,230 --> 01:05:06,060
"সে তার উদ্দেশ্য ধ্বংস করেছে।"
745
01:05:06,100 --> 01:05:08,150
আপনি জাতীয় পেয়েছেন
আপনার আত্মপ্রকাশ ফিল্ম নিজেই পুরস্কার ...
746
01:05:08,190 --> 01:05:10,520
আমি পেয়েছিলাম খুব খুশি
জাতীয় পুরস্কার।
747
01:05:10,560 --> 01:05:13,810
কিন্তু আমি আমার ভালবাসা বিবেচনা
ভক্ত, আমার সবচেয়ে বড় পুরস্কার হিসাবে।
748
01:05:13,850 --> 01:05:15,900
না, আমরা একটি বড় পরিমাণ চাই না।
749
01:05:15,940 --> 01:05:17,350
প্রথম গল্প শুনতে দেয়।
750
01:05:17,400 --> 01:05:19,440
যদি আমরা যে, তারপর
আমরা বাকি আলোচনা করতে পারেন।
751
01:05:19,480 --> 01:05:22,900
"আপনার পুরো শরীর তার ভাষা অজানা !!!"
752
01:05:22,940 --> 01:05:24,730
"আগুন নেওয়ার পর,"
753
01:05:24,770 --> 01:05:27,100
"তিনি এমনকি একটি ড্রপ দ্বারা সমাপ্ত হয় না !!!"
754
01:05:27,150 --> 01:05:28,060
সারভানান এসেছেন।
755
01:05:28,100 --> 01:05:29,980
সরবানান আসুন।
756
01:05:30,020 --> 01:05:32,600
"গভীর ... গভীর ... আপনার মধ্যে,
তিনি বৃদ্ধি পায় !!! "
757
01:05:32,650 --> 01:05:35,060
"আপনার হাসি তাকে!"
758
01:05:35,100 --> 01:05:37,810
"আপনার দৃষ্টি তাকে হয়!"
759
01:05:37,850 --> 01:05:40,100
"আপনার শব্দ তাকে হয়!"
760
01:05:40,150 --> 01:05:43,020
"আপনি যে জীবনটি বাস করেন সেটি হ'ল ও তাঁর একমাত্র!
761
01:05:43,060 --> 01:05:45,230
"আপনার পথ তাকে!"
762
01:05:45,270 --> 01:05:47,940
"ফুল আপনার পথ, তাকে!"
763
01:05:47,980 --> 01:05:50,350
"ফুলের সুবাসও তাকে!"
764
01:05:50,400 --> 01:05:53,400
"আপনি যে শ্বাস গ্রহণ করেন সেটিই কেবল তাকেই!"
765
01:05:53,440 --> 01:05:55,980
"আপনি কি তার একটি শাড়ি?"
766
01:05:56,150 --> 01:05:58,520
"আপনি কি তার একটি স্পার্ক?"
767
01:05:58,770 --> 01:06:01,100
"তুমি কি তার ছায়া?"
768
01:06:01,850 --> 01:06:05,150
একটি বলছে, যে
সিনেমা পিতা থিয়েটার হয়।
769
01:06:05,190 --> 01:06:10,230
সারভানান একজন অভিনেতা
অভিজ্ঞ থিয়েটার ব্যাকগ্রাউন্ড।
770
01:06:10,270 --> 01:06:13,230
আমি সারভাননের আগের চলচ্চিত্রটিও দেখেছি,
771
01:06:13,270 --> 01:06:17,060
এবং আমি 'কন্নী থিয়েভু' দেখেছি,
যার জন্য তিনি পুরস্কার জিতেছেন।
772
01:06:17,100 --> 01:06:23,190
তার অভিনয়, তাজা, ভাল
এবং কোন অনুকরণ বঞ্চিত।
773
01:06:23,230 --> 01:06:27,150
আমি সে ক্রমবর্ধমান রাখে এবং ইচ্ছুক
আমি যে জন্য পরাক্রমশালী প্রার্থনা,
774
01:06:27,190 --> 01:06:28,650
এবং আমার শুভেচ্ছা তার সাথে আছে।
775
01:06:28,690 --> 01:06:30,940
"আপনি কি তার একটি শাড়ি?"
776
01:06:31,100 --> 01:06:33,440
"আপনি কি তার একটি স্পার্ক?"
777
01:06:33,480 --> 01:06:35,850
"তুমি কি তার ছায়া?"
778
01:06:36,310 --> 01:06:38,940
"অথবা আপনি তাকে? !!!"
779
01:06:38,980 --> 01:06:40,400
"আপনি কি তার একটি শাড়ি?"
780
01:06:40,440 --> 01:06:43,060
এখন পর্যন্ত আমি রাজনীতিতে আগ্রহী নই।
781
01:06:43,980 --> 01:06:46,560
"তুমি কি তার ছায়া?"
782
01:06:46,600 --> 01:06:49,980
"অথবা আপনি তাকে? !!!"
783
01:06:52,350 --> 01:06:55,350
আপনি প্রযোজক আমাকে কল করতে বলুন,
আমি তার সাথে অন্যান্য বিবরণ আলোচনা করব।
784
01:06:55,400 --> 01:06:56,600
ঠিক আছে, স্যার.
785
01:07:02,150 --> 01:07:04,400
সারভানান কে?
786
01:07:05,980 --> 01:07:08,190
পরের ছবির পরিচালক ড।
787
01:07:08,230 --> 01:07:10,350
পরবর্তী ছবি? কি ফিল্ম?
788
01:07:10,690 --> 01:07:13,100
আমি একটি নতুন ফিল্ম করতে আসছি,
789
01:07:17,020 --> 01:07:19,850
আমি গল্প শুনেছি, এটা খুব ভাল।
790
01:07:19,900 --> 01:07:21,850
আপনি যে করতে পারেন না। আমি এটা শুনিনি।
791
01:07:24,100 --> 01:07:25,900
কেন আমি এটা করতে পারি না?
792
01:07:27,350 --> 01:07:28,650
কেন নিজেকে কষ্ট।
793
01:07:28,690 --> 01:07:30,850
এখন থেকে অগ্রে
আমি সিদ্ধান্ত নেব।
794
01:07:30,900 --> 01:07:34,310
সারভানন, আইয়া কাজ করবে না
শুধু গল্প কোন ধরনের।
795
01:07:36,770 --> 01:07:39,020
আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন,
Ayya! Ayya! সব কিছুর জন্য?
796
01:07:39,060 --> 01:07:42,600
আমি দিন এবং রাত কাজ করছি।
মানুষ আমাকে দেখতে আসছে।
797
01:07:42,650 --> 01:07:45,230
আপনার বলছে যাচ্ছে,
Ayya! Ayya! সব কিছুর জন্য.
798
01:07:46,940 --> 01:07:52,100
আপনি আমাকে একটি ছোট পরিমাণ দিতে
আমার কঠোর পরিশ্রম থেকে এটা কি?
799
01:07:55,150 --> 01:07:57,850
এমনকি আমি কৃতজ্ঞতা আছে।
800
01:07:57,940 --> 01:08:00,350
সব পরে আমি এসেছিলেন
আপনার থিয়েটার গ্রুপ।
801
01:08:00,400 --> 01:08:02,600
এখন থেকে, আমি সিদ্ধান্ত নেব
এবং আপনি কিছু দিতে।
802
01:08:02,650 --> 01:08:06,230
আপনি কিছু করতে হবে না।
যে আমার অধিকার মনে হয়।
803
01:08:23,350 --> 01:08:25,270
যান! যান!
804
01:08:25,520 --> 01:08:26,810
অপেক্ষা করুন...
805
01:08:26,850 --> 01:08:27,350
এটা দাও.
806
01:08:27,400 --> 01:08:29,230
- স্যার, আমিও।
- আসো
807
01:08:36,230 --> 01:08:37,100
হ্যালো!
808
01:08:38,560 --> 01:08:40,100
হ্যালো!
809
01:08:41,060 --> 01:08:42,650
হ্যালো!
810
01:08:49,650 --> 01:08:50,650
আয়না খুঁজে নিন।
811
01:08:50,690 --> 01:08:50,980
আপনি খাওয়া আছে?
812
01:08:51,020 --> 01:08:52,440
- হ্যাঁ, আমার আছে, তোমার কি খবর?
- আমি খেয়েছি.
813
01:08:52,480 --> 01:08:53,230
দৃশ্য কি?
814
01:08:53,270 --> 01:08:58,150
স্যার, আজকের দৃশ্যে, আপনি হবে
পার্ক বেঞ্চে একা বসে।
815
01:08:59,020 --> 01:09:00,480
অনেক দিন পর,
816
01:09:00,520 --> 01:09:03,350
আপনি সাক্ষাত্কার আপ, আপনার
কিশোর প্রেম শুধুমাত্র এখন।
817
01:09:04,440 --> 01:09:06,520
তাকে দেখে পরে, তুমি হতাশ।
818
01:09:06,600 --> 01:09:09,020
তিনি বাঁক হয়
এবং আপনি খুঁজছেন।
819
01:09:10,150 --> 01:09:11,730
সে ফিরে পর ...
820
01:09:14,940 --> 01:09:16,270
তুমি অবিরত.
821
01:09:16,600 --> 01:09:18,810
তিনি সক্রিয় এবং দেখায়
এবং আপনি খুব তার দিকে তাকান।
822
01:09:18,850 --> 01:09:23,100
আপনি শক, অবাক,
সুখ, ভালবাসা, কামনা,
823
01:09:23,150 --> 01:09:26,310
এবং আপনি তার সাথে তাকান
এই সব মিশ্র অনুভূতি।
824
01:09:27,270 --> 01:09:28,810
এটা খুব গরম না, স্যার?
825
01:09:28,850 --> 01:09:30,400
আমাকে রস পান?
826
01:09:30,440 --> 01:09:32,310
আমি প্রস্তুত স্যার।
কোথায় অবস্থান, স্যার?
827
01:09:32,350 --> 01:09:33,900
সরকারী.
828
01:09:35,190 --> 01:09:36,900
স্যার, মেয়েদের সম্পর্কে কি?
829
01:09:37,100 --> 01:09:39,400
মেয়েরা, গাছ পিছনে হবে।
830
01:09:41,810 --> 01:09:44,690
তারা শুধুমাত্র সেখানে হবে।
আপনি এখানে থাকতে হবে।
831
01:09:54,690 --> 01:09:55,900
আমি প্রস্তুত স্যার।
832
01:09:55,980 --> 01:09:58,650
স্যার, আপনার প্রথম চেহারা আপনার অধিকার সম্মুখের দিকে।
833
01:10:00,600 --> 01:10:03,940
আপনি চালু হিসাবে, মেয়েরা
আপনার বাম হতে হবে।
834
01:10:04,020 --> 01:10:06,900
আপনি শুধুমাত্র তাদের দেখতে পরে,
আপনি ঐ প্রতিক্রিয়া দিতে।
835
01:10:08,350 --> 01:10:11,270
স্যার, আপনার চেহারা ঠিক করার জন্য!
836
01:10:17,100 --> 01:10:18,520
আমরা কি রোল করব, স্যার?
837
01:10:45,350 --> 01:10:47,060
এটা ঠিক আছে স্যার?
838
01:10:51,190 --> 01:10:53,900
এটা আপনার মত দেখাচ্ছে
জানতাম এবং লাগছিল।
839
01:10:54,150 --> 01:10:55,690
আমি জানি না, তাই না?
840
01:10:56,810 --> 01:10:58,770
হ্যাঁ, আপনি তাকে জানেন,
841
01:10:58,810 --> 01:11:00,940
কিন্তু তুমি জানো না সে সেখানে আছে।
842
01:11:02,560 --> 01:11:04,560
অপ্রত্যাশিতভাবে ঘুরে ঘুরে, যে এটা।
843
01:11:04,600 --> 01:11:06,270
আকস্মিকভাবে?
844
01:11:07,480 --> 01:11:09,560
আপনি এই ফুল প্রয়োজন?
845
01:11:09,600 --> 01:11:11,270
তারা খুব বিরক্তিকর হয়।
846
01:11:13,600 --> 01:11:15,900
এর ফুল এড়াতে।
847
01:11:18,350 --> 01:11:22,060
আমরা মাধ্যমে এই সব তৈরি করতে পারেন
সিজি এই দিন, তাই না?
848
01:12:15,810 --> 01:12:17,350
ঠিক আছে, স্যার?
849
01:12:17,850 --> 01:12:19,350
আমরা কি পরবর্তীতে যাব?
850
01:12:21,230 --> 01:12:23,190
আমি শুধু একটি চেহারা নিতে হবে
প্লেব্যাক এ।
851
01:12:23,600 --> 01:12:25,190
আমিও আসব, স্যার।
852
01:12:38,520 --> 01:12:45,690
আপনি যে সব বলেন, শক,
অবাক, সুখ, ভালবাসা ...
853
01:12:51,900 --> 01:12:53,650
লিপ্সা।
854
01:13:07,770 --> 01:13:08,810
কি স্যার?
855
01:13:08,850 --> 01:13:10,310
আপনি মানসিক হয়ে ওঠে?
856
01:13:10,350 --> 01:13:12,230
সবকিছুই তুমি আমাকে বলেছ, স্যার।
857
01:13:13,730 --> 01:13:15,310
এটা শুধু একটি মেজাজ।
858
01:13:15,940 --> 01:13:18,980
এটা প্রয়োজন হয় না
আক্ষরিক সবকিছু করতে।
859
01:13:19,020 --> 01:13:20,900
আমি একজন পরিচালক এর শিল্পী।
860
01:13:20,940 --> 01:13:23,400
আমি যাই হোক না কেন
পরিচালক আমাকে জিজ্ঞাসা করে।
861
01:13:23,600 --> 01:13:25,100
এটাই সঠিক .
862
01:13:25,150 --> 01:13:27,940
শুধু এক চেহারা, সব
এই আবেগ মিশ্রিত।
863
01:13:30,060 --> 01:13:32,940
কিভাবে আপনি এটা মিশ্রিত করতে চান?
864
01:13:36,690 --> 01:13:38,940
এখন, যখন আপনি স্কুলে ছিলেন ...
865
01:13:46,100 --> 01:13:48,020
আমি এটা মিশ্রিত করছি ... ঘড়ি ...
866
01:14:05,060 --> 01:14:07,560
তিনি ইচ্ছাকৃতভাবে করছেন?
867
01:14:12,400 --> 01:14:14,940
মিশ্র, এই মানে না, স্যার।
868
01:14:16,400 --> 01:14:17,900
কিভাবে আমি এটা মিশ্রিত করা উচিত?
869
01:14:20,480 --> 01:14:23,020
ঠিক আছে, শুধু সবকিছু ভুলবেন
আমি এখন পর্যন্ত আপনাকে বলেছি।
870
01:14:23,600 --> 01:14:24,770
ভুলে গেছো ...?
871
01:14:26,100 --> 01:14:30,100
আপনি একটি সঙ্গে প্রেমে হয়েছে
আপনার স্কুলের দিন সময় মেয়ে।
872
01:14:31,440 --> 01:14:32,770
হ্যাঁ ...
873
01:14:32,940 --> 01:14:36,270
আপনি যে মেয়ে দেখছি
এখন অনেক দিন পরে।
874
01:14:36,520 --> 01:14:37,980
আমি দেখতেছি...
875
01:14:38,650 --> 01:14:41,020
আপনি কিভাবে পছন্দ একটি মেয়ে তাকান হবে?
876
01:14:41,810 --> 01:14:46,060
স্যার, এটা সহজ, শুধু আমাকে এটা ছেড়ে।
আমি দেখে রাখব.
877
01:15:18,690 --> 01:15:20,730
এটা খুব মৃদুশীল।
878
01:15:22,940 --> 01:15:27,190
না স্যার, যাই হোক না কেন আপনি
এখনই, এটা সূক্ষ্ম করা।
879
01:15:29,480 --> 01:15:31,350
সূক্ষ্ম?
880
01:15:38,940 --> 01:15:41,020
আগে সবকিছু আমাকে বলুন।
881
01:15:41,060 --> 01:15:42,190
ঠিক আছে, স্যার.
882
01:15:42,230 --> 01:15:44,480
এই সব আপনার মন চলমান হয়,
883
01:15:44,520 --> 01:15:46,600
এবং তারপর শুধু একটি চেহারা।
884
01:15:46,650 --> 01:15:49,310
অনেক মুখের এক্সপ্রেশন দেখাবেন না।
885
01:16:30,400 --> 01:16:32,310
কেন আপনি অর্জিত হয়েছে?
886
01:16:32,350 --> 01:16:33,520
আমি এটা কাজ শেষ।
887
01:16:34,560 --> 01:16:37,730
স্যার, কিছুই ছিল না,
এটা শুধু ফাঁকা ছিল।
888
01:16:37,940 --> 01:16:39,770
এটা নির্জীব ছিল।
889
01:16:49,810 --> 01:16:53,100
কেন না ... এখন এটা হবে।
890
01:17:18,310 --> 01:17:21,100
আপনার দাঁত এত দেখান না।
891
01:17:25,810 --> 01:17:29,060
আমি এটা ভাল যদি আপনি করছি
এটা melodramatic বলছে।
892
01:17:29,100 --> 01:17:30,980
আমি এটা subtly আপনি যদি না
এটা ফাঁকা বলছে।
893
01:17:31,020 --> 01:17:32,900
আমি কিভাবে ছাড়া, হাসতে পারেন
আমার দাঁত দেখাচ্ছে?
894
01:17:33,100 --> 01:17:35,230
আপনি শুধুমাত্র কি।
895
01:17:35,270 --> 01:17:36,980
আপনার দাঁত এত দেখান না,
896
01:17:37,020 --> 01:17:39,020
যখন অনেক শো,
এটা ভাল দেখাচ্ছে না।
897
01:17:39,060 --> 01:17:39,810
ঠিক আছে, স্যার.
898
01:17:40,100 --> 01:17:43,350
এক চূড়ান্ত গ্রহণ ছাড়া
দাঁত দেখাচ্ছে।
899
01:18:35,190 --> 01:18:37,400
এমনকি আপনি চালু করতে হবে না,
900
01:18:37,440 --> 01:18:40,400
শুধু চেহারা, আরো চেষ্টা করে দেখুন।
901
01:18:41,400 --> 01:18:42,440
দেখা যাক, স্যার।
902
01:18:45,310 --> 01:18:47,560
স্যার, একটু অস্বস্তি বোধ করছি,
903
01:18:47,600 --> 01:18:49,600
আমি একটি চা হবে, এবং আসা?
904
01:18:51,600 --> 01:18:53,350
ঠিক আছে স্যার, যান এবং আসা।
905
01:18:57,850 --> 01:18:59,770
তার কি হয়েছে?
906
01:18:59,850 --> 01:19:01,440
যে আমি জানি না।
907
01:19:01,480 --> 01:19:04,190
গত সপ্তাহে তিনি কত ভাল
বিরতি দৃশ্য সঞ্চালিত।
908
01:19:04,230 --> 01:19:07,150
তিনি কেন messing হয়
এত আজ?
909
01:19:07,910 --> 01:19:08,750
স্যার, চা।
910
01:19:08,830 --> 01:19:09,830
আমি চাই না।
911
01:19:16,580 --> 01:19:17,700
ভাই!
912
01:19:19,250 --> 01:19:22,120
একটি বয়স্ক মানুষ ছিল
ভেতরে, তুমি কি তাকে দেখেছ?
913
01:19:22,160 --> 01:19:23,620
কে? পারসুরমান স্যার?
914
01:19:23,660 --> 01:19:24,160
হুমমম ...
915
01:19:24,200 --> 01:19:26,040
তিনি দীর্ঘ ফিরে চলে গেছে।
916
01:20:08,200 --> 01:20:09,330
এটা কি স্যার?
917
01:20:09,910 --> 01:20:11,120
চল শুরু করি.
918
01:20:40,500 --> 01:20:42,910
দেখে মনে হচ্ছে তুমি
চিন্তা এবং বাঁক।
919
01:20:43,700 --> 01:20:45,330
চিন্তা হচ্ছে এটা ...
920
01:20:53,660 --> 01:20:56,750
স্যার, এটা দেখে মনে হচ্ছে
তুমি ভয় পাচ্ছ
921
01:20:57,580 --> 01:20:59,040
ভয় এটা ...
922
01:21:03,200 --> 01:21:05,450
স্যার, দেখে মনে হচ্ছে আপনি স্নায়বিক।
923
01:21:05,750 --> 01:21:06,910
এটা স্নায়বিক, স্যার?
924
01:21:06,950 --> 01:21:07,580
হ্যাঁ!
925
01:21:19,950 --> 01:21:21,750
কি হলো?
926
01:21:22,250 --> 01:21:24,790
এটা busted হয়। ফিউজ চলে গেছে।
927
01:21:32,620 --> 01:21:34,540
স্যার, মাত্র এক মিনিট।
928
01:21:37,500 --> 01:21:38,450
কি?
929
01:21:39,790 --> 01:21:41,540
আমি খুব ভাল অনুভব করছি না।
930
01:21:41,750 --> 01:21:43,580
আগামীকাল আমরা কি করবো?
931
01:21:43,790 --> 01:21:46,540
স্যার, আপনি থাকতে পারে
এই আগে আমাকে বলা।
932
01:21:47,500 --> 01:21:49,120
ঠিক আছে, যাও।
933
01:21:52,000 --> 01:21:53,290
হে!
934
01:21:53,330 --> 01:21:55,450
অন্য কি
তাকে ছাড়া শট?
935
01:21:55,500 --> 01:21:58,370
- নায়িকা কোথায়?
- সে শুধু ল্যান্ড করেছে।
936
01:22:20,540 --> 01:22:21,870
স্যার।
937
01:22:38,330 --> 01:22:40,160
আমি ভৃল ছিলাম.
938
01:22:40,830 --> 01:22:42,620
অনুগ্রহ করে আমাকে ক্ষমা করবেন.
939
01:22:45,700 --> 01:22:48,370
আপনি গল্প শুনতে এবং সিদ্ধান্ত।
940
01:22:48,410 --> 01:22:50,700
যদি আপনি না বলে থাকেন, এটি একটি সংখ্যা।
941
01:22:53,500 --> 01:22:56,120
আসা আসা এবং কাজ করতে দয়া করে জিজ্ঞাসা করুন।
942
01:23:03,580 --> 01:23:05,660
আপনি, দয়া করে ছেড়ে দিন।
943
01:23:07,790 --> 01:23:08,870
স্যার।
944
01:24:28,790 --> 01:24:30,450
সারাভানান।
945
01:24:53,000 --> 01:24:54,160
সমস্যা কি?
946
01:24:56,120 --> 01:24:57,330
আমাকে সারভানান বলুন।
947
01:24:57,450 --> 01:24:59,250
আপনার স্বাস্থ্যের সঙ্গে কোন সমস্যা?
948
01:25:00,370 --> 01:25:01,450
না জনাব.
949
01:25:02,830 --> 01:25:04,370
কোন পরিবার সমস্যা।
950
01:25:06,040 --> 01:25:08,830
স্যারের মত কিছুই নেই।
951
01:25:10,370 --> 01:25:12,540
তাহলে কেন এত স্নায়বিক?
952
01:25:15,250 --> 01:25:17,370
না স্যার, আজ আমরা এটা করব।
953
01:25:17,410 --> 01:25:19,000
আজ আমি কাজ করবে।
954
01:25:19,620 --> 01:25:21,370
আপনি কি নিশ্চিত, আপনি এটা করতে পারেন?
955
01:25:21,540 --> 01:25:22,290
নিশ্চিত?
956
01:25:28,410 --> 01:25:30,620
আপনার মুখ ভয় ভরা।
957
01:25:35,040 --> 01:25:37,040
আপনার ভাই মত আমার মনে।
958
01:25:38,250 --> 01:25:40,410
এটা যাই হোক না কেন আমাকে বলুন।
959
01:25:46,120 --> 01:25:47,830
স্যার,
960
01:25:48,290 --> 01:25:50,040
আমি স্বীকার করি,
961
01:25:50,500 --> 01:25:52,450
এই সব দিন আমি অভিনয় ছিল না।
962
01:25:56,620 --> 01:25:59,500
Ayya, আমার শরীরের মধ্যে যারা ছিল,
শুধুমাত্র অভিনয় ছিল।
963
01:26:00,500 --> 01:26:02,040
আয়া, মানে?
964
01:26:02,580 --> 01:26:03,830
আয়া ... স্যার।
965
01:26:04,250 --> 01:26:07,200
আধিমুলাম আইয়া,
কে আমাদের থিয়েটার গ্রুপ ছিল।
966
01:26:07,410 --> 01:26:09,750
তিনি শুধু আমার শরীরের মধ্যে ছিল
এবং অভিনয় করা হয়েছে।
967
01:26:11,910 --> 01:26:16,000
Thyagu স্যার, আমাকে বলা
তার ছবিতে অভিনয় করতে ...
968
01:26:17,160 --> 01:26:19,540
পারসুরমান শুধু আমাকে পাঠিয়েছে।
969
01:26:20,250 --> 01:26:22,540
সেই ছবিতে, এটা ছিল শারীরিকভাবে,
970
01:26:22,580 --> 01:26:24,160
কিন্তু আইয়া ছিল, যারা অভিনয় করেছিল।
971
01:26:26,910 --> 01:26:29,580
গতকাল আমি নিজের চোখে দেখেছি।
972
01:26:31,040 --> 01:26:33,870
এখন, হঠাৎ, আয়্য আসছে না।
973
01:26:36,200 --> 01:26:39,500
তাই আমি খুব আছি
গতকাল থেকে বিভ্রান্ত।
974
01:26:41,000 --> 01:26:45,120
স্যার, আমি থিয়েটারে খুব নতুন।
975
01:26:45,160 --> 01:26:47,540
কোন ব্যাপার আপনি কত জন্য লাগে লাগে,
976
01:26:47,580 --> 01:26:50,750
আমি নিশ্চিত হব না
আপনি কি চান তা প্রদান।
977
01:26:50,870 --> 01:26:53,370
স্যার, শুধু এক উপায় আছে।
978
01:26:53,540 --> 01:26:55,080
এটা কি?
979
01:26:56,620 --> 01:26:59,080
Ayya আসা আছে।
980
01:27:10,000 --> 01:27:12,410
হে! আপনার নায়ক কোনো ওষুধের মধ্যে?
981
01:27:12,450 --> 01:27:14,120
কিছুই না, স্যার।
982
01:27:24,500 --> 01:27:25,750
সুন্দর বলুন তো?
983
01:27:26,040 --> 01:27:28,250
সারভানান খুব ভালোভাবে অভিনয় করছেন।
984
01:27:28,290 --> 01:27:31,580
এখন, তিনি এমনকি সক্ষম না
একটি সহজ অভিব্যক্তি দিতে।
985
01:27:31,620 --> 01:27:32,750
আমি তাকে জিজ্ঞেস করলাম,
986
01:27:32,790 --> 01:27:35,120
তিনি বলছেন, কেউ বলা
তাঁর থিয়েটার গ্রুপ থেকে Ayya,
987
01:27:35,160 --> 01:27:36,290
শুধু তার ভিতরে ছিল
এবং অভিনয় ছিল।
988
01:27:36,330 --> 01:27:37,410
এখন গত দুই দিন ধরে
Ayya আসছে না,
989
01:27:37,450 --> 01:27:40,660
এবং যে কারণে তিনি সঞ্চালন করতে অক্ষম,
তিনি কিছু আবর্জনা blabbering হয়।
990
01:27:40,700 --> 01:27:42,580
তিনি সবকিছু প্রকাশ করেছেন?
991
01:27:43,370 --> 01:27:44,950
ওটার মানে কি?
992
01:27:45,120 --> 01:27:47,330
সুন্দর? তুমি আমার ছবি দেখেছো ...
993
01:27:47,370 --> 01:27:48,750
তিনি কি সেই ছবিতে অভিনয় করেছিলেন?
994
01:27:48,790 --> 01:27:50,250
সে যদি না করতো ...
995
01:27:50,290 --> 01:27:51,620
সে সত্য বলছে।
996
01:27:51,660 --> 01:27:52,910
তিনি সঞ্চালন না।
997
01:27:53,000 --> 01:27:54,410
Ayya শুধুমাত্র অভিনয়।
998
01:27:56,000 --> 01:27:58,910
আমি আইয়াকে দেখেছি
তার মাধ্যমে অভিনয়,
999
01:27:58,950 --> 01:28:00,910
এবং আমি তাকে দেখেছি
Ayya ছাড়া অভিনয়।
1000
01:28:00,950 --> 01:28:03,160
এটা আপনার উপর আপ
এটা বিশ্বাস করি বা না.
1001
01:28:03,200 --> 01:28:04,830
কিন্তু এই কি
আমার ছবিতে ঘটেছে।
1002
01:28:05,000 --> 01:28:07,290
ঠিক আছে, আপনি কি কি
সত্য বলছে।
1003
01:28:07,330 --> 01:28:09,950
তাহলে কেন তিনি আসতে পারেন না
এবং আমার ছবিতে অভিনয়।
1004
01:28:10,000 --> 01:28:11,950
যে আমি না
বুঝতে সক্ষম।
1005
01:28:12,080 --> 01:28:13,950
আপনি কিছু করা হবে না।
1006
01:28:14,000 --> 01:28:15,410
তিনি কি কিছু ভুল করেছেন?
1007
01:28:15,410 --> 01:28:17,750
Thyagu, আমি সত্যিই এটা হারানো হয়।
1008
01:28:17,790 --> 01:28:20,080
আপনি বিরক্ত হচ্ছে কোন ব্যবহার আছে,
1009
01:28:20,120 --> 01:28:21,290
শুধু একটি আছে
এই সমাধান।
1010
01:28:21,910 --> 01:28:22,830
কি?
1011
01:28:23,120 --> 01:28:26,250
তিনি কি শুধু বলছেন,
Ayya আসা এবং কাজ আছে।
1012
01:28:30,000 --> 01:28:31,040
এটা কি?
1013
01:28:31,080 --> 01:28:33,950
এই গল্প, আরো মনে হচ্ছে
আপনার সিনেমা এর গল্প চেয়ে কল্পিত।
1014
01:28:34,040 --> 01:28:35,620
আমি আপনার মত দেখতে কি?
1015
01:28:35,660 --> 01:28:37,200
যে আপনি ঠিক করতে পারেন
কোন আবর্জনা বলুন।
1016
01:28:37,250 --> 01:28:37,830
কেন?
1017
01:28:37,870 --> 01:28:40,910
আপনি এখন পর্যন্ত কি গুলি করেছেন,
সঠিকভাবে বাইরে আসে নি?
1018
01:28:41,080 --> 01:28:42,160
কিছুই না, স্যার।
1019
01:28:42,200 --> 01:28:45,950
আজ পর্যন্ত, আমি না
আপনার সিনেমা কোন পছন্দ।
1020
01:28:46,000 --> 01:28:48,620
সবকিছু খুব অন্ধকার দেখতে হবে।
1021
01:28:49,950 --> 01:28:52,910
তা সত্ত্বেও, আপনি কি জানেন
কেন আমি তোমাকে স্বাক্ষর করেছি?
1022
01:28:52,950 --> 01:28:55,120
যেহেতু, আপনি তার তারিখ পেয়েছেন।
1023
01:28:55,160 --> 01:28:57,200
এখন, আপনি কিভাবে বলতে পারেন
তুমি তাকে চাও না?
1024
01:28:58,450 --> 01:29:00,290
কেন আমি মিথ্যা বলব?
1025
01:29:00,330 --> 01:29:02,620
বিশ্বাস ছাড়া তিনি কি বলেন,
আমি পরিচালক Thyagu বলেছি ...
1026
01:29:02,660 --> 01:29:04,580
এই সব গল্প আমাকে বলবেন না।
1027
01:29:04,620 --> 01:29:06,950
আমি সুদের উপর টাকা ধার করেছি
এবং ফিল্ম তৈরি করছি।
1028
01:29:07,000 --> 01:29:09,000
এখন পর্যন্ত, অঙ্কুর দশ দিন
শেষ হইসে.
1029
01:29:09,040 --> 01:29:12,000
আমি অনেক টাকা নিয়েছি, ব্যাংকিং
এই ছবির ব্যবসা।
1030
01:29:12,040 --> 01:29:12,700
তুমি কি জানো!
1031
01:29:35,450 --> 01:29:37,620
আমি জানি না এবং কি
কিভাবে আপনি এটা করতে যাচ্ছেন।
1032
01:29:37,660 --> 01:29:40,040
সময় পর্যন্ত সময় নিন
উত্সব ছুটির দিন পেতে।
1033
01:29:40,080 --> 01:29:42,620
সঠিকভাবে তাকে প্রশিক্ষণ
এবং ফিল্ম সম্পূর্ণ।
1034
01:29:42,660 --> 01:29:44,790
আমরা এখন নায়ক পরিবর্তন করতে পারবেন না।
1035
01:29:45,910 --> 01:29:48,580
তাকে প্রশিক্ষণ হিসাবে হয় না
আপনি মনে হিসাবে সহজ।
1036
01:29:49,080 --> 01:29:50,370
আপনি চলে যেতে পারেন।
1037
01:29:52,910 --> 01:29:55,040
আপনি চলে যেতে পারেন।
1038
01:30:06,540 --> 01:30:08,000
"খবর আউট,"
1039
01:30:08,040 --> 01:30:10,830
"যে, সমস্ত চলচ্চিত্র, অভিনেতা
Saravanan বৈশিষ্ট্যযুক্ত, "
1040
01:30:10,870 --> 01:30:15,250
"তিনি কাজ না, কিন্তু তার মাধ্যমে দেরী
কিংবদন্তী থিয়েটার অভিনেতা আধিমুলাম, "
1041
01:30:15,290 --> 01:30:16,250
"অভিনয় করেছেন।"
1042
01:30:16,290 --> 01:30:21,120
"এই বিষয়ে জিজ্ঞাসা করলে, অভিনেতা সারভানন
এবং তার আত্মপ্রকাশ পরিচালক Thyagu, "
1043
01:30:21,160 --> 01:30:23,580
"খবর নিশ্চিত করেছেন।
যা আরো যোগ করা হয়েছে, "
1044
01:30:23,620 --> 01:30:25,540
"শক এবং বিস্ময়।"
1045
01:30:25,580 --> 01:30:29,330
"যখন আয়য় এর সহযোগী,
পারসুরমান এই বিষয়ে কথা বলেছিলেন ... "
1046
01:30:29,540 --> 01:30:31,830
অভিনয় ছিল আইয়া এর জীবন।
1047
01:30:31,870 --> 01:30:34,040
যে জীবন কোথাও চলে গেছে না।
1048
01:30:34,410 --> 01:30:36,660
তিনি জীবিত ছিল পর্যন্ত তিনি অভিনয় ছিল।
1049
01:30:36,870 --> 01:30:39,200
তিনি অভিনয় করার সময় তিনি মারা যান।
1050
01:30:40,660 --> 01:30:42,330
তার মৃত্যুর পর,
1051
01:30:42,700 --> 01:30:44,830
তিনি এখনও কারো মাধ্যমে অভিনয় করছেন।
1052
01:30:47,620 --> 01:30:51,870
আমাদের Ayya, এখন
আমাদের সব জীবন যত্ন নিতে।
1053
01:30:51,870 --> 01:30:55,450
"যখন সিনিয়র চলচ্চিত্র পরিচালক ভারতথিরজ ড
এই বিষয়ে বক্তব্য রাখেন, তিনি বলেন ... "
1054
01:30:55,500 --> 01:30:57,080
এখানে দেখুন.
1055
01:30:57,120 --> 01:31:00,620
আপনি বা সব হতে পারে
এই বিশ্বাস করতে পারে না।
1056
01:31:00,660 --> 01:31:05,620
যতদূর আমি উদ্বিগ্ন, শিল্পী
শুধু যে মত অদৃশ্য না।
1057
01:31:05,910 --> 01:31:09,000
তারা অবশ্যই হবে
কেউ মাধ্যমে বসবাস।
1058
01:31:09,750 --> 01:31:11,500
Ayya। Aadhimoolam।
1059
01:31:11,870 --> 01:31:14,950
আমি তার অনেক নাটক দেখেছি।
1060
01:31:15,000 --> 01:31:17,200
আমি তার খুব বড় ফ্যান।
1061
01:31:17,870 --> 01:31:22,120
একবার, আমি তাকে জিজ্ঞাসা করেছিলাম
আমার সিনেমা এক অভিনয়।
1062
01:31:22,290 --> 01:31:24,120
তিনি অস্বীকার করেছিলেন।
1063
01:31:24,540 --> 01:31:27,290
যে কারণে সে তার জন্য দিয়েছে ...
সে বলেছিল...
1064
01:31:27,450 --> 01:31:29,660
"যতদিন আমি কাজ করছি,"
1065
01:31:29,700 --> 01:31:31,250
"এবং আমি জীবিত,"
1066
01:31:31,290 --> 01:31:35,790
"আমি শুধু সামনে কাজ করতে ইচ্ছুক
একটি লাইভ শ্রোতা। "
1067
01:31:35,830 --> 01:31:37,450
আমি সুযোগ মিস্।
1068
01:31:37,500 --> 01:31:41,910
আমি এই সব সিনেমা সম্পর্কে অনেক শুনেছি,
এখনও তাদের দেখা যায় না।
1069
01:31:42,040 --> 01:31:44,000
আমি তাদের দেখতে আগ্রহী।
1070
01:31:59,620 --> 01:32:00,870
ব্রাদার।
1071
01:32:00,910 --> 01:32:02,450
শুভেচ্ছা স্যার।
1072
01:32:02,540 --> 01:32:03,830
বস.
1073
01:32:10,870 --> 01:32:12,910
স্যার, আমি থায়ে প্রযোজনার রবি।
1074
01:32:12,950 --> 01:32:16,660
আমি আইয়া এর জন্য জিজ্ঞাসা করতে এসেছি
আমার পরবর্তী ছবির জন্য তারিখ।
1075
01:32:18,040 --> 01:32:19,250
উজ্জ্বল গল্প।
1076
01:32:20,660 --> 01:32:22,620
গল্প মেয়ে কাছাকাছি ঘূর্ণায়মান।
1077
01:32:22,660 --> 01:32:24,580
আমরা এমনকি মেয়ে খুঁজে পেয়েছি।
1078
01:32:24,620 --> 01:32:25,790
কিন্তু অভিনয় ...
1079
01:32:27,250 --> 01:32:31,120
Ayya একটি মহিলা হিসাবে অভিনয় করেছিলেন
তার মঞ্চে এক চরিত্র নাটক।
1080
01:32:31,160 --> 01:32:34,160
যদি Ayya মত কাজ করতে পারেন,
এটা খুব ভাল হবে।
1081
01:32:35,120 --> 01:32:37,250
গল্প জানার পর ...
1082
01:32:37,290 --> 01:32:38,910
আমরা আপনাকে পুরো গল্প বলতে হবে,
1083
01:32:38,950 --> 01:32:41,870
শুধু যদি আইয়া এটা পছন্দ করে, তাহলে তাকে
আসা এবং এটি কাজ।
1084
01:32:41,910 --> 01:32:45,120
আয়য় আসে এবং কাজ করে,
আমরা আরো কি প্রয়োজন।
1085
01:32:46,870 --> 01:32:47,410
স্যার,
1086
01:32:47,450 --> 01:32:49,950
আমি কালিক্বাল ছবির রমেশ।
1087
01:32:51,410 --> 01:32:53,950
আমি আমার ছবিতে কাজ করতে চাই।
1088
01:32:56,200 --> 01:32:57,830
এটি একটি পিতা এবং পুত্র সম্পর্কে একটি গল্প।
1089
01:32:57,870 --> 01:33:00,370
আইয়া উভয় খেলতে হবে
বাবা ও ছেলে।
1090
01:33:00,410 --> 01:33:01,500
এটি একটি দ্বৈত ভূমিকা।
1091
01:33:03,500 --> 01:33:07,580
স্যার, আমার ছবিতে, এটি একটি পাঁচ বছর
আইয়াদের জন্য পুরনো সন্তানের চরিত্র!
1092
01:33:30,410 --> 01:33:31,660
এটি একটি চমৎকার গল্প।
1093
01:33:41,330 --> 01:33:42,450
"চলমান মহাবিশ্ব জুড়ে ..."
1094
01:33:42,500 --> 01:33:44,080
"তাঁর খ্যাতি ছড়িয়ে পড়বে,
তিনি তার মুখ প্রকাশ করে ... "
1095
01:33:44,120 --> 01:33:46,750
"জীবন তাকে ছেড়ে, এখনও সিলভার পর্দা
সাক্ষী তার প্রতিভা !!! "
1096
01:33:46,790 --> 01:33:48,120
"আগে কখনো না!"
1097
01:33:48,160 --> 01:33:49,540
"অসাধারণ তার অসাধারণ আইন!"
1098
01:33:49,580 --> 01:33:52,200
"চোখ বদলাচ্ছে!
শিল্প পর্দা উন্মোচন হিসাবে! "
1099
01:33:52,200 --> 01:33:53,620
"প্রজেক্টরের মধ্যে
প্রবাহ যে মৌমাছি ... "
1100
01:33:53,660 --> 01:33:55,000
"তার শিল্প মার্জ
পর্দা হালকা! "
1101
01:33:55,040 --> 01:33:57,500
এমনকি বাঁধা হাত ঝাঁপিয়ে পড়বে এবং
শব্দ সমুদ্র অতিক্রম! !!!
1102
01:33:57,500 --> 01:33:58,830
"বাঁধের মাধ্যমে ভেঙ্গে ..."
1103
01:33:58,830 --> 01:34:00,450
"তিনি একটি বিশাল বন্যা
যে উপর প্রবাহিত! "
1104
01:34:00,450 --> 01:34:02,870
"এটি, ভিত্তিহীন দ্বারা ধাক্কা
বীজ দূরে ধুয়ে ফেলা হয় ... "
1105
01:34:08,370 --> 01:34:11,080
আপনি কি এখনও সব করছেন? দ্রুত!
1106
01:34:11,950 --> 01:34:12,950
না জনাব,
1107
01:34:13,200 --> 01:34:15,160
সেই তারিখে আয়য় আসতে পারে না।
1108
01:34:15,200 --> 01:34:17,450
তিনি একটি খেলা আছে।
অনুগ্র্হ করে বুঝতে চেষ্টা কর.
1109
01:34:17,750 --> 01:34:19,700
হ্যা ঠিক আছে.
1110
01:34:19,950 --> 01:34:22,750
- তুমি কী তৈরী?
- হ্যাঁ!
1111
01:34:29,500 --> 01:34:31,000
যেমনটা তুমি বলেছিলে,
1112
01:34:31,500 --> 01:34:34,580
আমি একাকীত্ব অনুভব করছি।
1113
01:34:34,790 --> 01:34:37,700
আমার রাজত্বের শীর্ষ থেকে,
আমি নিচে তাকান।
1114
01:34:38,200 --> 01:34:41,500
আমি সব দেখতে শুধু খালি!
1115
01:34:41,540 --> 01:34:44,290
"একটি অবিরাম ঝরনা !!!"
1116
01:34:44,330 --> 01:34:46,830
"একটি পরিবর্তনহীন পরিবর্তন !!!"
1117
01:34:46,830 --> 01:34:52,410
"তিনি unreached গভীরতা পৌঁছাতে হবে !!!"
1118
01:34:52,410 --> 01:34:55,120
"একটি অবিরাম ঝরনা !!!"
1119
01:34:56,160 --> 01:34:58,250
না, এই গল্প না।
1120
01:34:58,290 --> 01:35:03,290
"জীবিত ছাড়া তিনি বেঁচে থাকে !!!"
1121
01:35:03,290 --> 01:35:03,910
"AYYA !!!"
1122
01:35:03,950 --> 01:35:06,000
"কে বাধা দিতে পারে
একটি হাত দিয়ে মহৎ সূর্য! "
1123
01:35:06,000 --> 01:35:06,660
"AYYA !!!"
1124
01:35:06,700 --> 01:35:08,750
"কে কখনও বুঝতে পারেন
সৃষ্টিকর্তার উদ্দেশ্য! "
1125
01:35:08,750 --> 01:35:09,370
"AYYA !!!"
1126
01:35:09,410 --> 01:35:11,700
"তিনি মৃত্যুর পরাস্ত, ধ্বংস করা হবে
অন্ধকার, আলো দেবে তিনি উঠবেন !!! "
1127
01:35:11,700 --> 01:35:14,250
"AYYA !!!"
1128
01:35:14,290 --> 01:35:14,870
"AYYA !!!"
1129
01:35:14,910 --> 01:35:17,000
"কে বাধা দিতে পারে
একটি হাত দিয়ে মহৎ সূর্য! "
1130
01:35:17,040 --> 01:35:17,620
"AYYA !!!"
1131
01:35:17,660 --> 01:35:19,620
"কে কখনও বুঝতে পারেন
সৃষ্টিকর্তার উদ্দেশ্য! "
1132
01:35:19,620 --> 01:35:20,250
"AYYA !!!"
1133
01:35:20,250 --> 01:35:22,580
"তিনি মৃত্যুর পরাস্ত, ধ্বংস করা হবে
অন্ধকার, আলো দেবে তিনি উঠবেন !!! "
1134
01:35:22,580 --> 01:35:24,290
"AYYA !!!"
1135
01:35:25,830 --> 01:35:29,500
স্যার, আমরা চলচ্চিত্র উৎপাদন করছি
গত পঞ্চাশ বছরের জন্য।
1136
01:35:29,540 --> 01:35:33,290
পারিবারিক যাজক আমাদের উত্পাদন না বলেছিলেন,
গত সাড়ে সাত বছর ধরে।
1137
01:35:33,330 --> 01:35:35,450
এর পর, এই হল
প্রথম ফিল্ম আমি উত্পাদন করছি।
1138
01:35:35,500 --> 01:35:37,410
Ayya অবশ্যই এটা কাজ করা উচিত।
1139
01:35:37,450 --> 01:35:38,910
আজ যে প্রবণতা না।
1140
01:35:40,290 --> 01:35:41,330
গল্প?
1141
01:35:41,370 --> 01:35:44,200
এটি একটি সুন্দর পরিবার বিষয়
একটি মধ্য বয়স্ক মানুষ সম্পর্কে।
1142
01:35:44,250 --> 01:35:47,120
পরিচালক তোমাকে বলবে
সম্পূর্ণ গল্প.
1143
01:35:47,200 --> 01:35:50,160
স্যার, গল্প চেন্নাইয়ে ঘটেছে।
1144
01:36:00,450 --> 01:36:03,750
গল্প চমৎকার,
আমরা এটা করতে পারি.
1145
01:36:06,660 --> 01:36:07,830
নায়ক কে?
1146
01:36:07,870 --> 01:36:09,950
Ayya সঞ্চালন জন্য,
আপনি শুধু একটি শরীরের প্রয়োজন।
1147
01:36:10,000 --> 01:36:11,830
এই যে শরীর হতে দিন।
1148
01:36:19,750 --> 01:36:22,330
Ayya। Aadhimoolam
1149
01:36:42,660 --> 01:36:45,830
কোন স্যার, আইয়া সেই তারিখে মুক্ত নয়।
1150
01:36:46,870 --> 01:36:51,120
তিনি একটি ছবি অভিনয় করা যাবে না
দিন সময়, এবং রাতে অন্য।
1151
01:36:51,160 --> 01:36:52,500
আপনি এক জিনিস করতে পারেন,
1152
01:36:52,540 --> 01:36:54,830
তিনি 20 এবং বিনামূল্যে হয়
২1, তুমি কি তখন গুলি করবে?
1153
01:36:54,830 --> 01:36:58,120
কাগজ যে এক বিজ্ঞাপন ভুল।
আইয়াহা এই ছবিতে অভিনয় করেননি।
1154
01:36:58,160 --> 01:36:59,500
তারা শুধু এটা করা আছে।
1155
01:36:59,540 --> 01:37:01,410
Fakes দ্বারা প্রতারিত না দয়া করে।
1156
01:37:01,410 --> 01:37:02,580
"আকাশে যে ঘরের তারা ..."
1157
01:37:02,660 --> 01:37:03,790
"আকাশে যে ঘরের তারা ..."
1158
01:37:03,790 --> 01:37:05,200
"তিনি যে মেঘ হবে
হালকা ঝুলিতে !!! "
1159
01:37:05,250 --> 01:37:06,450
"তিনি যে মেঘ হবে
হালকা ঝুলিতে !!! "
1160
01:37:06,450 --> 01:37:07,870
"সমগ্র সমুদ্রের শব্দ ..."
1161
01:37:07,950 --> 01:37:09,080
"সমগ্র সমুদ্রের শব্দ ..."
1162
01:37:09,080 --> 01:37:10,330
"তিনি যে কনক আছে এটি থাকবে !!!"
1163
01:37:10,410 --> 01:37:11,660
"তিনি যে কনক আছে এটি থাকবে !!!"
1164
01:37:11,660 --> 01:37:13,160
"সব গাছের জন্য
যে বন মধ্যে হত্তয়া ... "
1165
01:37:13,250 --> 01:37:14,540
"সব গাছের জন্য
যে বন মধ্যে হত্তয়া ... "
1166
01:37:14,540 --> 01:37:15,870
"সে বীজ !!!"
1167
01:37:15,950 --> 01:37:17,120
"সে বীজ !!!"
1168
01:37:17,160 --> 01:37:18,370
"যে বাতাস যে caresses জন্য ..."
1169
01:37:18,410 --> 01:37:20,120
"যে বাতাস যে caresses জন্য ..."
1170
01:37:20,160 --> 01:37:21,910
"তিনি যে বাঁশি হবে
এটা সঙ্গীত রূপান্তর !!!
1171
01:37:21,910 --> 01:37:23,290
"আকাশে যে ঘরের তারা ..."
1172
01:37:23,290 --> 01:37:24,540
"তিনি মেঘ হবে
যে হালকা ঝুলিতে !!! "
1173
01:37:24,540 --> 01:37:25,950
"সমগ্র সমুদ্রের শব্দ ..."
1174
01:37:26,000 --> 01:37:27,370
"তিনি যে কনক আছে এটি থাকবে !!!"
1175
01:37:27,370 --> 01:37:28,700
"সব গাছের জন্য
যে বন মধ্যে হত্তয়া ... "
1176
01:37:28,700 --> 01:37:30,080
"সে বীজ !!!"
1177
01:37:30,080 --> 01:37:31,410
"যে বাতাস যে caresses জন্য ..."
1178
01:37:31,450 --> 01:37:32,750
"তিনি যে বাঁশি হবে
এটা সঙ্গীত রূপান্তর !!!
1179
01:37:32,750 --> 01:37:34,120
"স্প্লিন্টারিং স্পেকস
তিনি রাষ্ট্র!
1180
01:37:34,160 --> 01:37:35,500
"তিনি electrifying ঝড় !!!"
1181
01:37:35,500 --> 01:37:36,870
"তিনি whiplashing ওয়েভ !!!"
1182
01:37:36,910 --> 01:37:38,290
"তিনি পুনরুত্থিত স্থায়ীত্ব !!!"
1183
01:37:38,290 --> 01:37:41,040
"তিনি আগুনের মধ্যে
অপ্রত্যাশিত ম্যাচ !!! "
1184
01:37:41,040 --> 01:37:41,750
"একটি জীবদ্দশায় সীমা আছে ..."
1185
01:37:41,790 --> 01:37:42,950
"যে আমাদের শরীরের কারাগারে হয় ..."
1186
01:37:43,000 --> 01:37:43,700
"তিনি এই নিয়ম শট!"
1187
01:37:43,700 --> 01:37:46,040
"কে বাধা দিতে পারে
একটি হাত দিয়ে মহৎ সূর্য! "
1188
01:37:46,080 --> 01:37:46,700
"AYYA !!!"
1189
01:37:46,750 --> 01:37:48,790
"কে কখনও বুঝতে পারেন
সৃষ্টিকর্তার উদ্দেশ্য! "
1190
01:37:48,830 --> 01:37:49,370
"AYYA !!!"
1191
01:37:49,410 --> 01:37:51,750
"তিনি মৃত্যুর পরাস্ত, ধ্বংস করা হবে
অন্ধকার, আলো দেবে তিনি উঠবেন !!! "
1192
01:37:51,790 --> 01:37:54,250
"AYYA !!!"
1193
01:37:54,330 --> 01:37:54,830
"AYYA !!!"
1194
01:37:54,870 --> 01:37:56,950
"কে বাধা দিতে পারে
একটি হাত দিয়ে মহৎ সূর্য! "
1195
01:37:57,000 --> 01:37:57,580
"AYYA !!!"
1196
01:37:57,620 --> 01:37:59,660
"কে কখনও বুঝতে পারেন
সৃষ্টিকর্তার উদ্দেশ্য! "
1197
01:37:59,660 --> 01:38:00,250
"AYYA !!!"
1198
01:38:00,290 --> 01:38:05,620
"তিনি মৃত্যুর পরাস্ত, ধ্বংস করা হবে
অন্ধকার, আলো দেবে তিনি উঠবেন !!! "
1199
01:38:35,450 --> 01:38:38,040
এই গল্প তারা আপনাকে বলে?
1200
01:38:51,040 --> 01:38:52,910
শুটিং এখানে যাচ্ছে না?
1201
01:38:52,950 --> 01:38:54,160
হ্যাঁ। কারখানা ভিতরে।
1202
01:42:07,250 --> 01:42:14,540
"এই মুহুর্ত থেকে, তুমি চিরকাল আমার ঈশ্বর!"
1203
01:42:14,870 --> 01:42:19,410
"তোমার হাতে আমি আশ্রয় চাই।"
1204
01:42:19,580 --> 01:42:22,370
"আমি একজন যুবতী!"
1205
01:42:26,870 --> 01:42:28,000
আপনি স্যার rocked।
1206
01:42:28,040 --> 01:42:29,330
আপনি নিজেকে বাহির করেছেন স্যার!
1207
01:42:29,370 --> 01:42:30,830
আমাকে ভুলে যাবেন না স্যার।
1208
01:42:30,870 --> 01:42:32,080
অবশ্যই মাস্টার।
1209
01:42:32,620 --> 01:42:34,290
অবশ্যই মাস্টার।
1210
01:42:35,000 --> 01:42:37,750
রোমান্স আসা আউট,
আপনি চান উপায় মত?
1211
01:42:37,830 --> 01:42:38,700
হ্যা হ্যা...
1212
01:42:38,790 --> 01:42:39,580
সব রোমান্টিক ক্রম?
1213
01:42:39,620 --> 01:42:40,290
চমত্কার!
1214
01:42:40,620 --> 01:42:41,200
চমত্কার এটা?
1215
01:42:41,250 --> 01:42:42,410
এটা ভালো ছিল.
1216
01:42:43,540 --> 01:42:44,200
আগামীকাল দেখা হবে।
1217
01:42:44,290 --> 01:42:45,580
আগামীকাল দেখা হবে, স্যার।
1218
01:42:46,830 --> 01:42:48,790
পরশুরাম, তুমি কখন এসেছ?
1219
01:42:49,000 --> 01:42:50,160
কিছুক্ষণ আগে.
1220
01:42:53,790 --> 01:42:55,330
বস.
1221
01:42:59,000 --> 01:43:02,290
আমি শুনেছি, চলচ্চিত্রটি আজ মুক্তি পায়
একটি চমত্কার খোলার ছিল।
1222
01:43:04,660 --> 01:43:07,790
আমাদের এই সব বীট যাচ্ছে
এবং মহান উচ্চতা পৌঁছানোর।
1223
01:43:11,120 --> 01:43:13,830
আরে, আপনি তাকে পরিবেশন করতে পারবেন না
কিছু কফি বা চা?
1224
01:43:14,500 --> 01:43:15,750
আমি চাই না।
1225
01:43:15,830 --> 01:43:16,620
ছেড়ে দিন।
1226
01:43:17,450 --> 01:43:19,700
কোনটি এই ছবিটি,
আপনি অভিনয় করছেন?
1227
01:43:19,750 --> 01:43:21,580
তুমি কি জিজ্ঞাসা করছ!
1228
01:43:21,660 --> 01:43:22,450
আমাদের ফিল্ম, শুধুমাত্র!
1229
01:43:22,500 --> 01:43:25,000
তারা ধর্ষণের চেষ্টা করছে
দ্বিতীয় নায়িকা,
1230
01:43:25,040 --> 01:43:26,790
আমি শুধু তাকে বাঁচানোর চেষ্টা করছি।
1231
01:43:26,830 --> 01:43:27,870
তিনি মানসিক পায়,
1232
01:43:27,910 --> 01:43:29,750
আমার দিকে রান এবং আমাকে আলিঙ্গন।
1233
01:43:29,790 --> 01:43:32,200
সেখানে থেকে আমরা কাটা
মরিশাসে একটি গান।
1234
01:43:32,250 --> 01:43:33,700
আমরা আগামী সপ্তাহে সেখানে যাচ্ছি।
1235
01:43:33,750 --> 01:43:36,450
যখন তুমি আমার কাছে গল্প বর্ণনা কর,
এই সব দৃশ্য সেখানে ছিল না!
1236
01:43:36,500 --> 01:43:40,160
আমাদের কিছু কিছু করতে হবে,
মনের মধ্যে গ্যালারি শ্রোতা পালন।
1237
01:43:40,200 --> 01:43:42,000
এই যুদ্ধ এবং গান কেন।
1238
01:43:42,040 --> 01:43:45,750
কিন্তু, আপনাকে নিতে হবে না,
শুধু গল্প তুমি আমাকে বলেছো!
1239
01:43:45,750 --> 01:43:47,000
এটাই ছিল, আমি বললাম ...
1240
01:43:47,040 --> 01:43:49,580
যখন আমরা বর্ণনা করতে পারি কিভাবে,
নাচ এবং যুদ্ধ এবং আপনি প্রদর্শন।
1241
01:43:49,620 --> 01:43:51,160
তুমি আমাকে যা বলেছ তা তৈরী কর।
1242
01:43:51,200 --> 01:43:52,410
এই সব করবেন না।
1243
01:43:52,450 --> 01:43:56,250
শুনুন বাজারের জন্য
মান আজ Ayya আছে,
1244
01:43:56,290 --> 01:43:57,830
যদি কোন গান এবং মারামারি আছে,
1245
01:43:57,870 --> 01:43:59,540
আগামীকাল তারা আমাকে প্রশ্ন করবে,
1246
01:43:59,580 --> 01:44:01,500
কেউ তোমাকে প্রশ্ন করবে না।
1247
01:44:02,000 --> 01:44:03,580
না, সবকিছু ভুল হচ্ছে।
1248
01:44:03,580 --> 01:44:05,950
কি? কি ভুল হচ্ছে?
1249
01:44:06,000 --> 01:44:07,910
আমরা গল্প চিত্রগ্রহণ করা হয়
আমরা আপনাকে বলেছি।
1250
01:44:07,950 --> 01:44:09,660
আমরা শুধু একটি নরম ফিল্ম অঙ্কুর করতে পারবেন না।
1251
01:44:09,750 --> 01:44:12,370
আমরা নির্দিষ্ট উপাদান যোগ করতে হবে
দর্শকদের জন্য।
1252
01:44:12,410 --> 01:44:15,160
যে সব চান না কেন,
Ayya ফিল্ম অভিনয় না।
1253
01:44:15,200 --> 01:44:18,000
আজ মানুষ দেখছে,
সব উপাদান ছাড়া!
1254
01:44:18,080 --> 01:44:20,500
উহু! চলে আসো!
এখানে দেখুন পারসু ...
1255
01:44:20,540 --> 01:44:22,540
এখন আমি কিভাবে,
আপনি বুঝতে।
1256
01:44:22,580 --> 01:44:24,700
Ayya সঙ্গে ক্লিক করেছেন
upmarket শ্রোতা।
1257
01:44:24,790 --> 01:44:27,410
শুধু এখন, তিনি ধীরে ধীরে যাচ্ছে
গ্যালারি শ্রোতা নিচে।
1258
01:44:27,450 --> 01:44:29,910
আমরা আরো তাকে নিচে নিতে হবে না।
1259
01:44:30,830 --> 01:44:32,660
এটা তার জন্য যথেষ্ট
একা তামিল হতে?
1260
01:44:32,700 --> 01:44:35,120
আপনি তাকে করতে চান না
অন্যান্য ভাষায় কাজ?
1261
01:44:35,160 --> 01:44:37,790
অপেক্ষা করুন এবং ঘড়ি, সে যাচ্ছে
একটি জাতীয় তারকা হতে।
1262
01:44:37,870 --> 01:44:39,830
না ... এই সব প্রয়োজন নেই।
1263
01:44:39,870 --> 01:44:42,370
এটা কি? অস্ত্রোপচার
একই কথা বলে?
1264
01:44:42,410 --> 01:44:43,790
যেমন বৃদ্ধি
প্রতিভাবান মানুষ,
1265
01:44:43,830 --> 01:44:48,200
সবসময় দ্বারা বন্ধ করা হয়
আপনার সাথে মানুষ, আপনার মত।
1266
01:44:48,250 --> 01:44:50,870
আপনি অপ্রয়োজনীয়ভাবে না
এই হস্তক্ষেপ।
1267
01:44:50,910 --> 01:44:52,910
আপনার নিজের ব্যবসা মনে।
1268
01:44:54,000 --> 01:44:57,000
আমি ইতিমধ্যে Ayya জন্য পরিশোধ করেছেন
আসা এবং এই ফিল্ম অভিনয়।
1269
01:44:57,040 --> 01:44:58,830
Ayya আসছে এবং অভিনয় করা হয়।
1270
01:44:58,870 --> 01:45:01,500
এখন এটা আমার এবং আইয়া এর মধ্যে।
1271
01:45:01,540 --> 01:45:03,080
তোমার সমস্যা কি?
1272
01:45:12,910 --> 01:45:15,870
স্যার, আগামীকাল শুটিং
নায়কের বাড়িতে।
1273
01:45:15,910 --> 01:45:16,580
কটা বাজে?
1274
01:45:16,620 --> 01:45:18,290
সকাল 7 টা স্যার।
1275
01:45:18,330 --> 01:45:20,080
ঠিক আছে. আমি সেখানে থাকব.
1276
01:45:39,910 --> 01:45:41,200
আমি তোমাকে কল করবো.
1277
01:46:03,580 --> 01:46:04,540
স্যার, এখন ...
1278
01:46:04,580 --> 01:46:07,540
আপনি অফিসে যেতে প্রস্তুত,
আপনি সিঁড়ি নিচে হাঁটা করছি।
1279
01:46:07,620 --> 01:46:09,950
আপনি সর্বত্র দেখছেন
আপনার স্ত্রী জন্য।
1280
01:46:10,000 --> 01:46:11,500
তিনি রান্নাঘর মধ্যে।
1281
01:46:11,540 --> 01:46:14,660
আপনি তার স্নেহপূর্ণভাবে কল, "মা ..."
1282
01:46:14,700 --> 01:46:19,330
আমরা তার কাটা, "কি প্রিয়?", কাটা,
এবং আপনার দিকে চলমান।
1283
01:46:19,410 --> 01:46:23,000
তার পর ... না স্যার, প্রথম,
এই বিন্দু পর্যন্ত ফিল্ম দেয়।
1284
01:46:23,120 --> 01:46:24,000
মা ...
1285
01:46:24,290 --> 01:46:25,200
মা ...
1286
01:46:29,620 --> 01:46:30,540
মাকে নিয়ে যাও ...
1287
01:46:49,080 --> 01:46:50,290
মা ...
1288
01:46:54,500 --> 01:46:56,540
স্যার, এটা খুব অভদ্র শব্দ।
1289
01:46:56,870 --> 01:46:58,540
এটা স্নেহপূর্ণ হতে হবে।
1290
01:46:58,950 --> 01:47:00,330
এটা কি স্নেহপূর্ণ ছিল না?
1291
01:47:00,370 --> 01:47:01,200
না জনাব.
1292
01:47:01,250 --> 01:47:04,370
এটা খুব স্নেহশীল স্যার শব্দ যাক।
1293
01:47:22,120 --> 01:47:23,450
আম্মা ...
1294
01:47:26,410 --> 01:47:29,410
স্যার, যে মত শোনাচ্ছে
আপনি আপনার মা কল করছি,
1295
01:47:29,450 --> 01:47:30,790
আপনার স্ত্রী না।
1296
01:47:30,830 --> 01:47:31,620
তাই কি?
1297
01:47:31,660 --> 01:47:32,660
জী জনাব.
1298
01:47:33,120 --> 01:47:35,370
শুধু যে দৃশ্য একবার ব্যাখ্যা।
1299
01:47:37,870 --> 01:47:41,370
স্যার, আপনি আপনার স্ত্রী প্রেমের পাগল।
1300
01:47:41,410 --> 01:47:44,120
আসলে, গতকাল,
আপনি এবং আপনার স্ত্রী,
1301
01:47:44,160 --> 01:47:46,910
একটি চমৎকার ছিল,
রোমান্টিক মুহূর্ত।
1302
01:47:48,950 --> 01:47:51,750
একই মেজাজে,
আপনি নিচে আসা এবং,
1303
01:47:51,830 --> 01:47:53,410
তার "মা" ডাকো ...
1304
01:47:53,450 --> 01:47:56,330
উহু! আগের দৃশ্যটি কি ছিল?
1305
01:47:56,540 --> 01:47:58,040
তুমি আমাকে কখনো বলেনি
1306
01:48:00,910 --> 01:48:01,660
যান।
1307
01:48:20,950 --> 01:48:22,450
মা ...
1308
01:48:28,250 --> 01:48:30,450
স্যার, এই আলাদা আলাদা ...
1309
01:48:31,000 --> 01:48:32,500
আপনি ভিন্ন মানে কি ...
1310
01:48:32,540 --> 01:48:34,370
আপনি শুধুমাত্র রোমান্টিক হতে হবে বলেন।
1311
01:48:34,660 --> 01:48:38,870
স্যার, এই ... ধরনের ...
সে রকমই...
1312
01:48:41,750 --> 01:48:44,790
স্যার, দয়া করে আরো একটি কাজ করুন।
1313
01:49:00,290 --> 01:49:01,160
মা ...
1314
01:49:05,410 --> 01:49:07,410
স্যার, এতে কোনো আবেগ নেই।
1315
01:49:07,500 --> 01:49:09,040
আবেগ আসছে না, ঠিক?
1316
01:49:09,620 --> 01:49:10,660
সঠিক স্যার।
1317
01:49:11,000 --> 01:49:12,750
আপনি মনে করেন যে আমি জানি না।
1318
01:49:12,790 --> 01:49:14,410
আবেগ আসতে হবে না।
1319
01:49:17,370 --> 01:49:18,830
হে! কুমার! এখানে আসো
1320
01:49:20,500 --> 01:49:23,580
আইয়াদের কলকাতার সময় কি?
স্যার, সকাল 9 টা থেকে সন্ধ্যা 6 টা পর্যন্ত।
1321
01:49:23,620 --> 01:49:26,700
এটি একটি 9am কল শীট হয়,
এবং আপনি 7am এ শট রাখা,
1322
01:49:26,790 --> 01:49:28,950
সে কিভাবে আসবে?
1323
01:49:29,000 --> 01:49:30,580
একটি বিরতি জন্য কল, স্যার।
1324
01:49:37,540 --> 01:49:39,120
পরিবেশন করা, ma'am।
1325
01:49:39,160 --> 01:49:40,160
না, আমি চাই না।
1326
01:49:40,200 --> 01:49:42,580
খাওয়া দয়া করে।
এটা ঘি থেকে তৈরি করা হয়।
1327
01:49:42,620 --> 01:49:44,500
আপনি ওজন করা হবে না।
1328
01:49:44,540 --> 01:49:46,750
শুধু একটু ... একটু ...
1329
01:49:46,790 --> 01:49:47,700
যথেষ্ট ... যথেষ্ট ...
1330
01:49:47,750 --> 01:49:49,290
কাশি পরিবেশন করা।
1331
01:49:51,580 --> 01:49:53,330
আমার জন্য কিছু রাখুন।
1332
01:50:12,870 --> 01:50:14,410
এখন পরিষ্কারভাবে ব্যাখ্যা করুন।
1333
01:50:15,080 --> 01:50:18,790
এটা স্যার, আপনি নিচে আসতে হবে,
এবং স্নেহপূর্ণভাবে ...
1334
01:50:18,830 --> 01:50:21,080
হে! কেন আপনি আমাকে বলছে।
1335
01:50:21,120 --> 01:50:22,500
তাকে বলুন, স্পষ্ট।
1336
01:50:23,040 --> 01:50:24,410
তাকে...
1337
01:50:26,870 --> 01:50:31,200
এটা কি ... তুমি নিচে আসো ...
আপনি চারপাশে তাকান ...
1338
01:50:32,500 --> 01:50:37,040
আপনি, আপনার স্ত্রী 'মা' কল করুন ...
স্নেহপূর্ণভাবে, স্যার।
1339
01:50:37,870 --> 01:50:41,450
সেও চলবে,
এবং প্রেমময় বলতে, 'কি প্রিয়?'।
1340
01:50:41,500 --> 01:50:42,540
এখানেই শেষ.
1341
01:50:44,660 --> 01:50:46,790
তিনি বুঝতে হবে। যান।
1342
01:50:58,910 --> 01:51:00,330
মা ...
1343
01:51:16,450 --> 01:51:18,080
স্যার, কোন সমস্যা?
1344
01:51:19,290 --> 01:51:21,250
আমি একটি বিট খাওয়া উপর।
1345
01:51:24,040 --> 01:51:25,540
এখন আপনি ঠিক আছে স্যার?
1346
01:51:28,700 --> 01:51:30,450
আমরা আরো একবার এটা করতে হবে?
1347
01:51:31,790 --> 01:51:33,120
চলো যাই.
1348
01:51:45,790 --> 01:51:46,660
মা ...
1349
01:51:50,160 --> 01:51:52,540
স্যার, আপনি ফ্রেম থেকে বেরিয়ে এসেছেন।
1350
01:51:52,620 --> 01:51:54,080
আমি বাইরে গিয়েছিলাম, তাই না?
1351
01:51:54,700 --> 01:51:56,450
স্যার, যে অবস্থান।
1352
01:51:58,000 --> 01:52:00,120
এই সব সময়,
আমি এটা ঠিক ছিল।
1353
01:52:00,160 --> 01:52:02,540
হ্যাঁ স্যার, এখন আপনি বাইরে গিয়েছিলাম।
1354
01:52:02,580 --> 01:52:04,540
হে! চিহ্নিত করো.
1355
01:52:13,000 --> 01:52:15,040
আমি খুব দূরে বাহিত পেয়েছিলাম মনে হয়।
1356
01:52:23,200 --> 01:52:25,000
এর আরো একবার করতে দিন।
1357
01:52:26,330 --> 01:52:27,790
আরো একটা.
1358
01:52:39,450 --> 01:52:40,450
মা ...
1359
01:52:41,700 --> 01:52:44,160
স্যার, আপনি চিহ্ন তাকান।
1360
01:52:45,000 --> 01:52:48,000
চিহ্ন এ খুঁজছেন না করে,
আমি কিভাবে চিহ্ন উপর দাঁড়ানো করতে পারেন?
1361
01:52:48,370 --> 01:52:50,160
স্যার, মার্ক সেখানে থাকবে,
1362
01:52:50,200 --> 01:52:52,160
কিন্তু আপনি স্যার এটা তাকান করা উচিত নয়।
1363
01:52:52,200 --> 01:52:54,700
কি!!! চিহ্ন সেখানে থাকবে,
1364
01:52:54,750 --> 01:52:57,910
আমি এটা দেখতে হবে না,
কিন্তু আমি এটা দাঁড়ানো আছে !!!
1365
01:52:58,290 --> 01:52:59,410
জী জনাব.
1366
01:53:12,200 --> 01:53:13,580
মা ...
1367
01:53:18,080 --> 01:53:19,660
আমি কি এটার দিকে তাকিয়ে দেখেছি?
1368
01:53:20,040 --> 01:53:22,040
আমি স্যার আসছি।
1369
01:53:23,040 --> 01:53:24,040
স্যার,
1370
01:53:24,410 --> 01:53:28,120
আপনি চিহ্ন তাকান,
আমার এবং অন্য সবাই।
1371
01:53:28,120 --> 01:53:28,910
তাই কি?!
1372
01:53:28,950 --> 01:53:30,080
জী জনাব.
1373
01:53:30,790 --> 01:53:31,540
আমাকে দেখাও.
1374
01:53:31,580 --> 01:53:32,450
এসো, স্যার।
1375
01:53:32,750 --> 01:53:33,910
প্লেব্যাক।
1376
01:53:43,950 --> 01:53:45,370
মা ...
1377
01:53:52,410 --> 01:53:54,040
ঠিক আছে, আসো।
1378
01:54:04,000 --> 01:54:06,080
কেন আপনি একটু দূরে যেতে পারি না?
1379
01:54:06,120 --> 01:54:10,160
না স্যার, এটা ভালো লাগবে
শুধুমাত্র একটি বন্ধ হিসাবে।
1380
01:54:33,370 --> 01:54:34,540
মা ...
1381
01:54:35,910 --> 01:54:37,290
সুপার স্যার।
1382
01:54:39,290 --> 01:54:41,450
অবিলম্বে একটি নিতে জন্য যান।
1383
01:54:42,450 --> 01:54:43,620
এই কি !!!
1384
01:54:44,000 --> 01:54:47,450
এটি শুধু একটি রিহার্সাল ছিল।
ক্যামেরা ঘূর্ণায়মান ছিল না।
1385
01:54:47,500 --> 01:54:49,950
আপনি ঘূর্ণায়মান ছিল না?
কি আজেবাজে কথা!!!
1386
01:54:51,830 --> 01:54:54,250
আপনি পিছনে কি করছেন
ক্যামেরা, রোলিং ছাড়া !!!
1387
01:54:54,290 --> 01:54:56,450
রোল করতে বললাম না, স্যার।
1388
01:54:56,500 --> 01:54:59,000
স্যার, কোন সমস্যা নেই,
আমরা এখন স্যার এটা রোল করতে পারেন।
1389
01:54:59,040 --> 01:55:00,370
চল, স্যার।
1390
01:55:00,500 --> 01:55:01,500
রোল ক্যামেরা।
1391
01:55:07,750 --> 01:55:09,080
মা ...
1392
01:55:18,620 --> 01:55:21,750
স্যার, এই অন্য কিছু মত শোনাচ্ছে।
1393
01:55:22,200 --> 01:55:23,120
আমি জানি.
1394
01:55:23,160 --> 01:55:26,540
যখন এটি ভাল এসেছিল,
এই লোক রোল না।
1395
01:55:26,910 --> 01:55:28,500
আরো একবার যান।
1396
01:55:35,330 --> 01:55:36,200
স্যার,
1397
01:55:36,910 --> 01:55:38,790
আপনি খুব নিস্তেজ হয়ে গেছে।
1398
01:55:38,870 --> 01:55:41,040
এই শট অনলস হতে দিন।
1399
01:55:41,080 --> 01:55:42,040
অনলস?
1400
01:55:42,080 --> 01:55:43,120
জী জনাব.
1401
01:55:43,160 --> 01:55:44,330
ঠিক আছে.
1402
01:55:53,120 --> 01:55:55,450
হে! অপেক্ষা কর
আমাকে কি প্রস্তুত হতে হবে না?
1403
01:55:55,500 --> 01:55:57,160
আমি কিভাবে তা অবিলম্বে করতে পারেন।
1404
01:56:15,950 --> 01:56:17,080
আম্মা ...
1405
01:56:24,080 --> 01:56:27,290
আবার আপনি এসেছেন
চিহ্ন থেকে, স্যার।
1406
01:56:27,450 --> 01:56:29,540
স্যার, "মা" পদে দাঁড়ানো।
1407
01:56:33,120 --> 01:56:34,790
স্যার, এবং আরো একটি জিনিস,
1408
01:56:34,870 --> 01:56:37,040
এই খুব বাচ্চা শোনাচ্ছে।
1409
01:56:37,120 --> 01:56:38,160
এটা আরো পরিপক্ক হতে দিন।
1410
01:56:38,580 --> 01:56:40,040
এটা কি পরিপক্ক?
1411
01:56:46,830 --> 01:56:47,790
হে! অপেক্ষা কর
1412
01:56:59,870 --> 01:57:02,830
স্যার, শুধু একটি চেহারা নিতে
সঠিকভাবে চিহ্নিত।
1413
01:57:18,700 --> 01:57:19,830
আম্মা ...
1414
01:57:21,950 --> 01:57:24,500
স্যার, এই খুব বেশী ছিল।
1415
01:57:24,580 --> 01:57:27,080
ব্রো! আবার তিনি ফ্রেম বাইরে গিয়েছিলাম।
1416
01:57:45,700 --> 01:57:47,700
আজ অন্য কিছু অঙ্কুর।
1417
01:57:47,790 --> 01:57:49,450
আমরা পরে এটা করতে হবে।
1418
01:57:51,290 --> 01:57:53,700
কি ঘটেছে ভাই?
সে কি পড়ে গেল?
1419
01:57:53,910 --> 01:57:55,160
যে আমি মনে করি।
1420
01:57:55,250 --> 01:57:56,580
আমি নিশ্চিত না.
1421
01:58:04,160 --> 01:58:05,620
স্যার, আপনি আমার জন্য ডেকেছেন?
1422
01:58:05,660 --> 01:58:07,290
আগামীকাল অন্য কেউ নিতে দেয় না,
1423
01:58:07,330 --> 01:58:09,080
শুধু আপনি এবং ক্যামেরাম্যান আসা।
1424
01:58:09,120 --> 01:58:10,000
আমি আসবো.
1425
01:58:10,040 --> 01:58:11,790
আমার সাথে কিছু অঙ্কুর এবং দেখুন।
1426
01:58:11,830 --> 01:58:12,870
স্যার কেন?
1427
01:58:13,000 --> 01:58:13,700
কিছুই নেই।
1428
01:58:14,330 --> 01:58:15,700
চল আগামিকাল দেখা করি.
1429
01:58:16,450 --> 01:58:17,950
যান।
1430
01:58:33,780 --> 01:58:35,700
গ্রিটিংস! Parasuraman।
1431
01:58:36,030 --> 01:58:38,070
আপনি কি পদত্যাগ করছেন?
1432
01:58:38,650 --> 01:58:40,150
সৃষ্টিকর্তাকে ধন্যবাদ...
1433
01:58:43,110 --> 01:58:44,740
Ayya !!!
1434
01:58:45,740 --> 01:58:47,530
আমি কি প্রার্থনা করবো?
1435
01:59:00,280 --> 01:59:03,610
পারসুরমানের কিছুই নেই!
আমি পাশ দিয়ে যাচ্ছিলাম,
1436
01:59:03,700 --> 01:59:05,860
তাই আমি তোমাকে দেখে ভাবি।
1437
01:59:06,900 --> 01:59:08,150
বস.
1438
01:59:19,280 --> 01:59:21,110
গতকাল, আপনি ছেড়ে পরে,
1439
01:59:21,150 --> 01:59:23,320
আমি বসে থাকলাম এবং দীর্ঘক্ষণ ধরে চিন্তা করলাম।
1440
01:59:23,360 --> 01:59:25,030
আপনি কি বলেন সঠিক ছিল।
1441
01:59:25,240 --> 01:59:27,280
এই সব ব্যবসায়ী আমাকে বিভ্রান্ত করেছে।
1442
01:59:27,900 --> 01:59:30,110
সেইজন্য আমি একটু হারিয়ে গেলাম।
1443
01:59:30,320 --> 01:59:32,400
Ayya একটি নির্দিষ্ট পথ উত্কীর্ণ হয়েছে,
1444
01:59:32,450 --> 01:59:35,110
নিয়মিত জিনিস করতে,
আইয়া প্রয়োজন কেন!
1445
01:59:35,150 --> 01:59:36,400
Ayya এর পথ অনন্য।
1446
01:59:36,450 --> 01:59:38,700
যে জন্য কারণ
যা আয়য় এসেছে।
1447
01:59:38,740 --> 01:59:40,450
সবকিছু ভালো মানুষ।
1448
01:59:40,490 --> 01:59:42,900
শুধু কারণ Arrack মত মানুষ,
আমরা কি এটা করতে পারি?
1449
01:59:42,950 --> 01:59:44,990
আমরা শুধুমাত্র করতে পারেন,
কি সঠিক।
1450
01:59:45,030 --> 01:59:47,280
আসুন আমরা গুলি করে মারামারি ব্যবহার করি না।
1451
01:59:47,320 --> 01:59:50,070
আমি তাদের জিজ্ঞাসা করেছি
গান অঙ্কুর বাতিল করতে।
1452
01:59:50,110 --> 01:59:52,110
গতকাল, উপায় পরে
আমি আপনার সাথে কথা বলেছিলাম,
1453
01:59:52,150 --> 01:59:53,570
আমি সত্যিই খারাপ অনুভূত।
1454
01:59:53,650 --> 01:59:55,900
এজন্যই আমি দুঃখিত বললাম।
1455
02:00:00,490 --> 02:00:03,280
অঙ্কুর এ উত্তেজনা কারণে,
আমি শুধু কিছু কথা বলেছি।
1456
02:00:03,320 --> 02:00:05,200
এটা হৃদয় নিতে না দয়া করে।
1457
02:00:05,240 --> 02:00:07,610
আমি গত রাতে পুরো ঘুমাতে পারে না।
1458
02:00:07,610 --> 02:00:10,070
আজ, আয়য় এর তারিখ আমাদের সাথে নয় কি?
1459
02:00:10,110 --> 02:00:11,070
হ্যাঁ।
1460
02:00:12,200 --> 02:00:14,030
না। সে কখনো আসেনি।
1461
02:00:14,070 --> 02:00:16,150
আপনি তারিখ দেওয়া আছে
অন্য কোন ফিল্ম?
1462
02:00:16,200 --> 02:00:18,400
আপনি বলেন কিছু প্যাচওয়ার্ক ছিল।
1463
02:00:18,530 --> 02:00:21,200
না, আজ আপনার ছবি।
1464
02:00:21,400 --> 02:00:22,280
তাই কি?
1465
02:00:22,900 --> 02:00:25,900
সাধারণত, যদি তিনি তার শব্দ দেয়,
সে আসবে, তাই না?
1466
02:00:25,950 --> 02:00:30,030
এখনও পর্যন্ত, তিনি অদৃশ্য হয়ে গেছে
আপনি প্রতিশ্রুতি তারিখ, তাই না?
1467
02:00:30,070 --> 02:00:31,780
না, সে আসবে।
1468
02:00:32,110 --> 02:00:33,490
শুধু একবার...
1469
02:00:33,780 --> 02:00:35,530
হ্যাঁ, আমাকে বলা হল।
1470
02:00:35,820 --> 02:00:38,030
সে সময় আসেনি
সারভাননের শুটিং।
1471
02:00:38,070 --> 02:00:40,650
একইভাবে আয়া এখন ভুল বুঝেছেন?
1472
02:00:42,150 --> 02:00:43,320
আমি জানি না?
1473
02:00:44,110 --> 02:00:45,400
আমি ভুল করে এটা করেছি।
1474
02:00:45,530 --> 02:00:46,900
আমিও মানুষ।
1475
02:00:46,950 --> 02:00:49,240
এটা ভুল করা প্রাকৃতিক নয়?
1476
02:00:49,280 --> 02:00:50,530
আমি ভুল করে এটা করেছি।
1477
02:00:50,570 --> 02:00:54,110
এবং আমি বুঝতে পেরেছি যে। আমার আছে
পাশাপাশি আপনাকে ক্ষমাপ্রার্থী।
1478
02:00:54,150 --> 02:00:56,280
মনে রাখা যে ...
1479
02:00:59,240 --> 02:01:01,610
কেন আপনি কিছু বলছেন না?
1480
02:01:03,150 --> 02:01:04,240
আমি কি বলতে পারি?
1481
02:01:12,280 --> 02:01:14,990
যদি আমি কোন ভুল করেছি,
অনুগ্রহ করে আমাকে ক্ষমা করবেন.
1482
02:01:15,110 --> 02:01:18,360
আমি ফিল্ম তৈরি করব,
ঠিক যেমন আমি তাকে বলেছিলাম।
1483
02:01:18,400 --> 02:01:20,280
আমাকে পরীক্ষা করবেন না দয়া করে।
1484
02:01:20,320 --> 02:01:22,360
আমি এটা সহ্য করতে সক্ষম হবে না।
1485
02:01:30,950 --> 02:01:34,320
আমি ঈশ্বর বিশ্বাস করি না,
আমি আইয়ায় বিশ্বাস করি।
1486
02:01:34,400 --> 02:01:35,950
তিনি আমার ঈশ্বর মত।
1487
02:01:36,030 --> 02:01:38,860
সে অবশ্যই আসবে।
আমার বিশ্বাস আছে.
1488
02:01:40,900 --> 02:01:42,200
যত্ন নিও.
1489
02:02:16,900 --> 02:02:19,700
"একটি মোরগ এটা ছড়াচ্ছে
একটি ময়ুর মত পালক। "
1490
02:02:19,740 --> 02:02:20,950
"মহাবিশ্বের উপর জয় করার চেষ্টা করছেন।"
1491
02:02:20,990 --> 02:02:22,280
"নাচ করে।"
1492
02:02:22,320 --> 02:02:23,610
"দাঁড়ানো এবং ঘড়ি!"
1493
02:02:23,650 --> 02:02:24,900
"দুরন্ত পাহাড় নিজেকে কল্পনা করে,"
1494
02:02:24,950 --> 02:02:26,200
"একটি মন্দির টাওয়ার হতে।"
1495
02:02:26,240 --> 02:02:27,490
"এবং নাটক উন্মোচন।"
1496
02:02:27,530 --> 02:02:28,740
"অনুগ্রহ করে শুনুন!"
1497
02:02:28,780 --> 02:02:30,280
"একটি ভাঙা থ্রেড সঙ্গে पतंग,"
1498
02:02:30,320 --> 02:02:31,570
"আকাশ পৌঁছানোর জন্য কঠোর চেষ্টা করছে।"
1499
02:02:31,610 --> 02:02:32,990
"এই ঘৃণ্য, অপমানজনক কাজ ..."
1500
02:02:33,030 --> 02:02:34,320
"সম্পর্কে কথা বলা উচিত!"
1501
02:02:34,360 --> 02:02:35,610
"সময় আমার জন্যে,"
1502
02:02:35,650 --> 02:02:36,950
"অহংকারী মানুষ বলে।"
1503
02:02:36,990 --> 02:02:38,240
"যদিও তার ভাগ্য ধ্বংস হয়,"
1504
02:02:38,280 --> 02:02:39,360
"সে ব্রাশ!"
1505
02:02:39,400 --> 02:02:42,030
"এমনকি greasepaint সঙ্গে।"
1506
02:02:42,070 --> 02:02:43,610
"একটি গোলাপী,"
1507
02:02:43,650 --> 02:02:45,860
"একটি আপেল পরিণত করতে পারবেন না!"
1508
02:02:46,030 --> 02:02:48,110
"একটি সুই রূপান্তর করতে পারে না,"
1509
02:02:48,150 --> 02:02:50,320
"একটি তরোয়াল মধ্যে!"
1510
02:02:52,700 --> 02:02:54,240
আমি এখন কি করতে হবে?
1511
02:02:54,650 --> 02:02:57,150
শুধু সমুদ্রের মধ্যে সোজা হেঁটে যান, স্যার।
1512
02:02:57,650 --> 02:02:58,950
"একটি মোরগ এটা ছড়াচ্ছে
একটি ময়ুর মত পালক। "
1513
02:02:58,990 --> 02:03:00,200
"মহাবিশ্বের উপর জয় করার চেষ্টা করছেন।"
1514
02:03:00,240 --> 02:03:01,570
"নাচ করে।"
1515
02:03:01,610 --> 02:03:02,860
"দাঁড়ানো এবং ঘড়ি!"
1516
02:03:02,900 --> 02:03:04,320
"দুরন্ত পাহাড় নিজেকে কল্পনা করে,"
1517
02:03:04,360 --> 02:03:05,610
"একটি মন্দির টাওয়ার হতে।"
1518
02:03:05,650 --> 02:03:06,990
"এবং নাটক উন্মোচন।"
1519
02:03:07,030 --> 02:03:08,240
"অনুগ্রহ করে শুনুন!"
1520
02:03:08,280 --> 02:03:09,530
"একটি ভাঙা থ্রেড সঙ্গে पतंग,"
1521
02:03:09,570 --> 02:03:10,950
"আকাশ পৌঁছানোর জন্য কঠোর চেষ্টা করছে।"
1522
02:03:10,990 --> 02:03:12,280
"এই ঘৃণ্য, অপমানজনক কাজ,"
1523
02:03:12,320 --> 02:03:13,490
"সম্পর্কে কথা বলা উচিত!"
1524
02:03:13,530 --> 02:03:14,900
"সময় আমার জন্যে,"
1525
02:03:14,950 --> 02:03:16,280
"অহংকারী মানুষ বলে।"
1526
02:03:16,320 --> 02:03:17,570
"যদিও তার ভাগ্য ধ্বংস হয়,"
1527
02:03:17,610 --> 02:03:19,860
"সে ব্রাশ!"
1528
02:03:27,280 --> 02:03:30,280
স্যার, কর্ম, ঘুরে ঘুরে
খুব রাগ খুঁজছেন।
1529
02:03:35,650 --> 02:03:37,200
"হেলিকপ্টার ফুল,"
1530
02:03:37,240 --> 02:03:39,070
"কল্পনা করা উচিত নয়,"
1531
02:03:39,110 --> 02:03:40,780
"নিজেকে একটি রোজ হতে!"
1532
02:03:40,820 --> 02:03:42,700
"দড়ি ছাড়া,"
1533
02:03:42,740 --> 02:03:44,400
"কোন গ্র্যান্ড সুইং,"
1534
02:03:44,450 --> 02:03:46,240
" স্থানান্তর করতে পারেন!"
1535
02:03:51,780 --> 02:03:52,650
স্যার,
1536
02:03:53,530 --> 02:03:55,070
সবকিছু ভুল.
1537
02:03:57,490 --> 02:03:58,450
ওভার ...
1538
02:03:58,490 --> 02:03:59,820
সবকিছু শেষ।
1539
02:03:59,820 --> 02:04:01,280
স্যার কেন?
1540
02:04:01,280 --> 02:04:03,610
সেই মানুষ, আয়া, আসছে না
গত দুই দিন ধরে।
1541
02:04:03,650 --> 02:04:06,070
উহু! আমরা এখন কি করব, স্যার?
1542
02:04:06,530 --> 02:04:07,740
কি করো...
1543
02:04:07,780 --> 02:04:10,570
আসুন ঈশ্বরের প্রতি বিশ্বাস রাখি।
আমি এটা নিজে করব।
1544
02:04:11,780 --> 02:04:13,200
"যখন একটি lowlife snuff,"
1545
02:04:13,240 --> 02:04:14,530
"সিরামিক দোষারোপ।"
1546
02:04:14,570 --> 02:04:17,070
"বিশ্বের একমত হবে না।"
1547
02:04:17,110 --> 02:04:18,740
"রাসায়নিক কম আয়না,"
1548
02:04:18,780 --> 02:04:22,450
"প্রতিফলিত করতে পারেন না,
আমাদের মুখ! "
1549
02:04:22,490 --> 02:04:24,950
"একবার পানি আছে,
সব শুকিয়ে। "
1550
02:04:24,990 --> 02:04:27,740
"মাছ কখনও হবে না,
সাঁতার কাটতে চান! "
1551
02:04:27,780 --> 02:04:30,780
"একবার মাছি settled আছে,
ক্ষুধার্ত খাবার উপর। "
1552
02:04:30,820 --> 02:04:33,200
"আপনি এটা বিক্রি করা উচিত নয়।"
1553
02:04:33,240 --> 02:04:36,650
"কেউ তাদের নিজস্ব করে তোলে না ..."
1554
02:04:36,700 --> 02:04:39,700
"হর্ণ হত্তয়া না ..."
1555
02:04:39,740 --> 02:04:41,780
"আপনার শিকড় থেকে,"
1556
02:04:41,820 --> 02:04:43,990
"কখনও নিজেকে দূরত্ব না!"
1557
02:04:44,650 --> 02:04:46,740
স্যার, আসুন অন্য কিছু করি না,
1558
02:04:46,780 --> 02:04:49,780
শুধু শুধু দাঁড়ানো এবং রাখা
দেখ, যথেষ্ট।
1559
02:04:49,780 --> 02:04:51,110
"একটি মোরগ এটা ছড়াচ্ছে
একটি ময়ুর মত পালক। "
1560
02:04:51,150 --> 02:04:52,490
"মহাবিশ্বের উপর জয় করার চেষ্টা করছেন।"
1561
02:04:52,530 --> 02:04:53,780
"নাচ করে।"
1562
02:04:53,820 --> 02:04:55,070
"দাঁড়ানো এবং ঘড়ি!"
1563
02:04:55,110 --> 02:04:56,450
"দুরন্ত পাহাড় নিজেকে কল্পনা করে,"
1564
02:04:56,490 --> 02:04:57,740
"একটি মন্দির টাওয়ার হতে।"
1565
02:04:57,780 --> 02:04:59,070
"এবং নাটক উন্মোচন।"
1566
02:04:59,110 --> 02:05:00,360
"অনুগ্রহ করে শুনুন!"
1567
02:05:00,400 --> 02:05:01,820
"একটি ভাঙা থ্রেড সঙ্গে पतंग,"
1568
02:05:01,860 --> 02:05:03,110
"আকাশ পৌঁছানোর জন্য কঠোর চেষ্টা করছে।"
1569
02:05:03,150 --> 02:05:04,400
"এই ঘৃণ্য, অপমানজনক কাজ,"
1570
02:05:04,450 --> 02:05:05,740
"সম্পর্কে কথা বলা উচিত!"
1571
02:05:05,780 --> 02:05:07,070
"সময় আমার জন্যে,"
1572
02:05:07,110 --> 02:05:08,450
"অহংকারী মানুষ বলে।"
1573
02:05:08,490 --> 02:05:10,780
"যদিও তার ভাগ্য ধ্বংস হয়,"
1574
02:05:10,820 --> 02:05:13,400
"সে ব্রাশ!"
1575
02:05:13,900 --> 02:05:18,150
শুধু এখানে বস, এবং সমুদ্র দিকে তাকান।
তাতেই চলবে.
1576
02:05:26,320 --> 02:05:29,570
স্যার, সামান্য এগিয়ে যান এবং বসতে।
1577
02:05:39,900 --> 02:05:40,820
যথেষ্ট স্যার,
1578
02:05:41,030 --> 02:05:42,990
একটি গুরুতর সমস্যা আছে।
1579
02:05:43,070 --> 02:05:45,150
একরকম তাকে আসতে চেষ্টা করুন।
1580
02:05:47,280 --> 02:05:48,780
হে! আমাকে আমার ফোন দিন।
1581
02:05:59,900 --> 02:06:01,240
এখানে দেখো, পারসুরমান ...
1582
02:06:01,280 --> 02:06:04,570
এটা ভুল. তারপর এই সমস্যা
একটি ভিন্ন রুট নিতে হবে।
1583
02:06:04,610 --> 02:06:06,240
আপনি এটা সম্মুখীন হবে।
1584
02:06:06,280 --> 02:06:07,740
আপনি নিজের সম্পর্কে কি মনে করেন।
1585
02:06:08,240 --> 02:06:09,530
এখানে দেখো, স্যার,
1586
02:06:09,820 --> 02:06:12,150
আমি আগে এই সম্পর্কে আপনার সাথে কথা বলেছি।
1587
02:06:12,320 --> 02:06:15,570
আপনি সব এক জিনিস বলে,
এবং তারপর এক জিনিস না।
1588
02:06:15,820 --> 02:06:17,990
আপনি যে গল্পটি বলেছিলেন তা চলচ্চিত্র না করেন।
1589
02:06:18,030 --> 02:06:19,650
কেন আপনি বলছেন যে ...
1590
02:06:19,700 --> 02:06:21,450
এখন, এই সমাধান কি?
1591
02:06:21,610 --> 02:06:23,530
আমরা আপনার টাকা ফেরত দেব, স্যার।
1592
02:06:23,530 --> 02:06:24,990
কি? টাকা ফেরত আসছে ...?
1593
02:06:25,030 --> 02:06:27,530
সব ঠিক হবে,
যদি টাকা ফেরত আসে?
1594
02:06:27,570 --> 02:06:30,450
আপনি কত টাকা জানেন
আমি এই ছবিতে এতদিন ব্যয় করেছি?
1595
02:06:30,490 --> 02:06:32,700
অর্ধেক ফিল্ম ফিল্ম সম্পন্ন করা হয়।
1596
02:06:32,740 --> 02:06:36,030
যদি সে এখন আসে না,
আমি কিভাবে ফিল্মটি শেষ করবো?
1597
02:06:36,530 --> 02:06:38,030
আমি কিছু সম্পর্কে যত্ন না।
1598
02:06:38,030 --> 02:06:39,860
দিওয়ালি পরে আমি আছি
একটি সময়সূচী ফিক্সিং।
1599
02:06:39,900 --> 02:06:41,110
তিনি আসা এবং কাজ আছে।
1600
02:06:41,150 --> 02:06:42,450
যদি সে আসে না,
1601
02:06:42,450 --> 02:06:45,570
শুধু ঘড়ি, আমি আপনার সব কি কি!
1602
02:06:45,610 --> 02:06:47,900
আমার সাথে বোকা বানাচ্ছে!
1603
02:07:01,320 --> 02:07:03,570
মৃত্যুর পর,
সে কোথায় প্রথম কাজ করেছিল?
1604
02:07:03,610 --> 02:07:04,990
মিলনায়তনে,
তা না হয়?
1605
02:07:05,030 --> 02:07:05,900
জী জনাব.
1606
02:07:06,110 --> 02:07:07,860
আপনি এক সেখানে বসতে যান।
1607
02:07:07,900 --> 02:07:09,490
না, আপনি নিজেই যান।
1608
02:07:09,530 --> 02:07:11,950
যদি কেউ কাজ করে
সেখানে খুব ভাল,
1609
02:07:11,990 --> 02:07:14,610
অথবা আপনি তাদের কথা শুনতে, শুনতে
যে মত কিছু সম্পর্কে,
1610
02:07:14,650 --> 02:07:15,650
অবিলম্বে আমাকে কল।
1611
02:07:15,700 --> 02:07:16,450
অবশ্যই জনাব.
1612
02:07:16,490 --> 02:07:19,610
আমি যে প্রশ্ন করতে চান
ব্যক্তি, ডান, বাম এবং কেন্দ্র!
1613
02:07:20,280 --> 02:07:23,820
আপনি নির্ধারিত আছে যখন
Ayya এর প্যাচওয়ার্ক?
1614
02:07:23,860 --> 02:07:25,740
আজ আমরা patchwork শুটিং হয়।
1615
02:07:25,780 --> 02:07:27,150
তিনি কিভাবে অভিনয় করছেন?
1616
02:07:27,650 --> 02:07:29,990
সে সব কাজ করতে আসেনি!
1617
02:07:30,490 --> 02:07:33,200
সেইজন্যই আমি ড
পারসুরমান, খুঁজে বের করতে।
1618
02:07:33,240 --> 02:07:34,820
তিনি জানেন না তিনি জানেন না!
1619
02:07:35,200 --> 02:07:36,780
সে কি সেখানে আসেনি?
1620
02:07:36,990 --> 02:07:38,820
তারপর! তুমি কি করছ?
1621
02:07:39,070 --> 02:07:40,360
কি করো...
1622
02:07:40,400 --> 02:07:42,320
আমরা গতকাল নিজেই শেষ করতে হয়েছিল।
1623
02:07:42,360 --> 02:07:43,950
এটা শুধু প্যাচওয়ার্ক।
1624
02:07:44,200 --> 02:07:45,740
সুতরাং আমরা একরকম পরিচালনার হয়।
1625
02:07:46,530 --> 02:07:47,740
তাই কি?
1626
02:07:49,570 --> 02:07:51,150
ঠিক আছে, আমি পরে ফোন করব।
1627
02:07:57,360 --> 02:07:58,450
বলুন, স্যার।
1628
02:07:58,650 --> 02:08:00,200
আপনার ফটো অঙ্কুর যখন?
1629
02:08:00,400 --> 02:08:01,530
আগামীকাল, স্যার।
1630
02:08:01,900 --> 02:08:03,200
আগামীকাল ...
1631
02:08:03,240 --> 02:08:04,450
এটা কোথায় হচ্ছে?
1632
02:08:04,450 --> 02:08:06,200
সেট ফায়ার স্টুডিওতে
নুঙ্গাম্বাক্কামে।
1633
02:08:06,240 --> 02:08:07,740
উহু! আপনি এটা সেখানে রেখেছেন?
1634
02:08:07,740 --> 02:08:08,400
স্যার কেন?
1635
02:08:08,400 --> 02:08:10,530
কিছুই না...
এগিয়ে যান এবং এটা করতে।
1636
02:08:10,570 --> 02:08:11,570
এটা কি একটি বড় সেট?
1637
02:08:11,570 --> 02:08:12,610
জী জনাব.
1638
02:08:12,610 --> 02:08:14,150
আপনি অনেক ব্যয় করেছেন?
1639
02:08:14,320 --> 02:08:15,400
হ্যাঁ ... হ্যাঁ ... স্যার।
1640
02:08:15,780 --> 02:08:17,150
এগিয়ে যান ... এগিয়ে যান ...
1641
02:08:26,990 --> 02:08:29,860
যে ছেলে তার মেকআপ প্রয়োগ করেছে
এবং দুই ঘন্টা জন্য অপেক্ষা করছে।
1642
02:08:29,900 --> 02:08:31,400
নায়িকা বিরক্ত হচ্ছে।
1643
02:08:31,450 --> 02:08:33,280
আইয়ায় কখন আসবে?
1644
02:08:34,360 --> 02:08:35,400
আমি জানি না।
1645
02:08:35,610 --> 02:08:37,150
কি? তুমি জানো না?
1646
02:08:48,740 --> 02:08:50,700
সবচেয়ে ভাল জিনিস হল,
আপনি একজন অভিনেতা হয়ে।
1647
02:08:50,740 --> 02:08:51,860
একটি প্রযোজক থাকা না।
1648
02:08:51,950 --> 02:08:52,900
আপনি শান্তি হতে পারে।
1649
02:08:52,950 --> 02:08:54,740
তারা আসবে এবং তোমাকে দেবে
খাবার এবং আপনি খেতে পারেন।
1650
02:08:54,740 --> 02:08:56,240
সব রাজনীতিবিদ অভিনয় করছেন।
1651
02:08:56,280 --> 02:08:57,900
সব অভিনেতা হয়
রাজনীতিবিদ হয়ে উঠছে।
1652
02:08:57,900 --> 02:08:58,950
মাফ করবেন.
1653
02:08:59,320 --> 02:09:01,030
সমাধান কি
এই সমস্যা?
1654
02:09:03,490 --> 02:09:06,490
এই Ayya, আসছে না
অনেক দিনের জন্য অঙ্কুর।
1655
02:09:06,530 --> 02:09:09,780
আশা করি সে আসবে কতদিন
আমি কি গুলি করতে যাচ্ছি?
1656
02:09:09,820 --> 02:09:11,070
আমি সবকিছু চেষ্টা করেছি ...
1657
02:09:11,320 --> 02:09:13,030
হঠাৎ তিনি এই করছেন।
1658
02:09:13,320 --> 02:09:14,650
শুধু আমার ছবিতে না।
1659
02:09:14,700 --> 02:09:18,070
তিনি পরিণত হয় না
উভয় পাশাপাশি তাদের ছায়াছবি।
1660
02:09:18,950 --> 02:09:21,860
হে! আপনি কি এসেছিলেন
এই খাবার খাও?
1661
02:09:24,990 --> 02:09:26,950
ঠিক আছে, এই শুধু patchwork হয়।
1662
02:09:27,030 --> 02:09:29,200
তিনি এটি shelved,
তারা শুরু হয়েছিল।
1663
02:09:29,240 --> 02:09:31,280
শুধু এই মত, অন্য একটি ফিল্ম
এছাড়াও shelved করা হয়েছে।
1664
02:09:31,320 --> 02:09:32,820
এই সব ঠিক আছে, স্যার।
1665
02:09:32,820 --> 02:09:35,280
খনি, মাধ্যমে অর্ধেক উপায় বেশি।
1666
02:09:35,320 --> 02:09:36,990
হঠাৎ তিনি না হলে
আসো, আমি কি করতে পারি?
1667
02:09:37,030 --> 02:09:40,320
হে! আপনি কিভাবে এই হিসাবে বিবেচনা করতে পারেন
একটি বিষয়, এবং কাউন্সিল এ আনতে?
1668
02:09:40,360 --> 02:09:41,650
কেন আমি এটা আনতে হবে না?
1669
02:09:41,700 --> 02:09:43,320
তাহলে আমি কিভাবে আমার ছবিটি শেষ করতে পারি?
1670
02:09:43,360 --> 02:09:46,150
একজন মানুষ মারা গেছে,
দৃশ্যত তার আত্মা অভিনয় করা হয়,
1671
02:09:46,200 --> 02:09:48,950
এবং যে আত্মা সঙ্গে আপনি সব
চলচ্চিত্র তৈরি করতে থাকবে,
1672
02:09:48,990 --> 02:09:50,400
এবং সব যারা ছায়াছবি
বড় হিট হয়ে যাবে!
1673
02:09:50,450 --> 02:09:53,400
এবং এখন যে আত্মা পালিয়ে গেছে,
ছবিতে অভিনয় করার সময়!
1674
02:09:53,450 --> 02:09:56,070
হে! একটি ফিল্ম সম্পূর্ণ করতে
একটি জীবিত অভিনেতা সঙ্গে,
1675
02:09:56,110 --> 02:09:57,530
নিজেই, আমরা সম্পূর্ণ ক্লান্ত পেতে।
1676
02:09:57,570 --> 02:09:59,950
এখন যেখানে একটি আত্মা জন্য যেতে যেতে,
যা পালিয়ে গেছে!
1677
02:09:59,990 --> 02:10:00,990
কেন তুমি এটা বিশ্বাস করনি?
1678
02:10:01,030 --> 02:10:03,780
আপনি একটি গল্প বর্ণনা না
এবং তার তারিখ জিজ্ঞাসা?
1679
02:10:03,820 --> 02:10:06,530
আমার ভাল ভাগ্য, যে মানুষ
আমার গল্প পছন্দ হয়নি।
1680
02:10:06,570 --> 02:10:08,780
আমি পালিয়ে গেলাম, ধরা পড়েছি!
1681
02:10:11,320 --> 02:10:13,030
তিনি শুধুমাত্র আপনার গল্প পছন্দ।
1682
02:10:13,070 --> 02:10:16,900
যে যোগ করার জন্য, আপনি এটি আপনার জন্য উপযুক্ত খুঁজে পাওয়া যায় নি
এবং নায়ক হিসাবে অভিনয়!
1683
02:10:17,320 --> 02:10:19,400
আমি তাদের মন্দ চোখ নিক্ষেপ যারা আশ্চর্য!
1684
02:10:20,950 --> 02:10:22,490
এখানে ধনপাল দেখুন ...
1685
02:10:22,490 --> 02:10:25,150
যে মানুষ, যখন জীবিত
খুব প্রাণবন্ত ছিল।
1686
02:10:25,200 --> 02:10:27,700
আমার বাবার সময় যখন আমরা
তাকে জিজ্ঞাসা করলেন, তিনি আসবেন এবং কাজ করবেন না।
1687
02:10:27,740 --> 02:10:30,240
আমি এটা সম্ভব মনে করি না
যে আত্মা কল,
1688
02:10:30,280 --> 02:10:31,780
এবং আপনার ফিল্ম সম্পূর্ণ।
1689
02:10:31,820 --> 02:10:33,950
মৃত ব্যক্তির সাথে আমরা কি করতে পারি!
1690
02:10:33,990 --> 02:10:36,740
কাউন্সিলের কেউ নেই
কোন ধরনের যাদু জানেন।
1691
02:10:36,780 --> 02:10:38,030
চেষ্টা করুন এবং বুঝতে।
1692
02:10:38,070 --> 02:10:39,070
Dhanapal ...
1693
02:10:39,360 --> 02:10:41,570
আপনি অনেক বছর আছে
সিনেমা অভিজ্ঞতা।
1694
02:10:41,610 --> 02:10:43,820
তুমি কি এই ছবিটি শেষ করবে না!
1695
02:10:43,860 --> 02:10:47,990
আয়েশা বিশ্বাস করবে যে,
আমি অনেক টাকা ধার করেছি।
1696
02:10:48,030 --> 02:10:50,990
যেহেতু আমি একটি হিসাবে অভিনয় করছি
প্রথমবারের জন্য নায়ক,
1697
02:10:51,030 --> 02:10:52,150
আমি ছবিতে অনেক খরচ করেছি।
1698
02:10:52,200 --> 02:10:53,530
কিছু ভুল হলে,
1699
02:10:53,570 --> 02:10:55,650
ঋণ হাঙ্গর আমার ঘাড় হতে হবে !!!
1700
02:10:55,650 --> 02:10:57,820
রাজা শাসন না থাকলেও,
1701
02:10:57,860 --> 02:10:59,950
একটি রাজা হতে ইচ্ছা এখনও বিদ্যমান!
1702
02:10:59,990 --> 02:11:01,280
এমনকি এখন আপনি দেখতে পারেন,
1703
02:11:01,280 --> 02:11:02,990
তারা একটি গ্র্যান্ড তরোয়াল উপস্থাপন,
1704
02:11:03,030 --> 02:11:04,740
এবং তারা তাকে মুকুট!
1705
02:11:04,780 --> 02:11:07,150
এই ধরনের ভাবনা মানুষের কর্তব্যকে ধ্বংস করে!
1706
02:11:07,200 --> 02:11:07,990
সেও...
1707
02:11:08,030 --> 02:11:10,320
এই একটি নির্জন জমি?
1708
02:11:10,740 --> 02:11:13,650
কে আসতে হবে
আমার আদেশ শুনুন?
1709
02:11:13,740 --> 02:11:16,570
পুরু বাঁশের ঝোপের মধ্যে,
1710
02:11:17,530 --> 02:11:20,860
আমি সাপের শ্বাস শুনতে পাচ্ছি।
1711
02:11:20,990 --> 02:11:22,900
এটা গরম গরম!
1712
02:11:23,990 --> 02:11:26,900
আমি একটি গর্ত গলা মারা যাচ্ছি।
1713
02:11:27,400 --> 02:11:30,820
আমি কিছু ভয় পাই না
যে আমাকে অনুসরণ!
1714
02:11:31,700 --> 02:11:34,240
হারানোর বাকি জীবন আমার নেই!
1715
02:11:36,490 --> 02:11:38,030
ভাই!
1716
02:11:38,990 --> 02:11:40,360
আমি একটি ভুল করেছিলাম!
1717
02:11:41,700 --> 02:11:46,320
তিনি অন্তত হবে
এই মিলনায়তনে ছিল।
1718
02:11:47,280 --> 02:11:48,450
আমি কি ...
1719
02:11:50,950 --> 02:11:52,990
মান আরো টাকা!
1720
02:11:53,030 --> 02:11:55,490
না ... না ... এরকম কিছুই না।
1721
02:12:07,200 --> 02:12:08,490
এই যে জনাব.
1722
02:12:08,530 --> 02:12:10,030
হে! কি ঘটবে?
1723
02:12:10,240 --> 02:12:12,900
স্যার, সবাই খুব ভাল অভিনয়।
1724
02:12:12,950 --> 02:12:14,280
এটা চমত্কার!
1725
02:12:14,320 --> 02:12:17,490
আমরা তাদের কোন ব্যবহার করতে পারেন
ভবিষ্যতে আমাদের চলচ্চিত্র, স্যার।
1726
02:12:17,530 --> 02:12:19,490
পরামর্শ এটা কি? গাধা!
1727
02:12:19,530 --> 02:12:20,780
আইয়া সেখানে এসেছিল নাকি?
1728
02:12:20,820 --> 02:12:23,530
স্যার, আমি জানি না।
1729
02:12:23,570 --> 02:12:26,990
এমনকি পারসুরমান স্যার,
এখানে বসে বসে, দু: খিত লাগছে।
1730
02:12:27,030 --> 02:12:29,400
তিনি কি খুশি হবে না
যদি আয়য় আসতো?
1731
02:12:30,610 --> 02:12:31,740
ঠিক আছে.
1732
02:12:36,610 --> 02:12:40,450
যখন সবকিছু ভয় shook,
আমি খুব shivering দাঁড়িয়ে!
1733
02:12:40,950 --> 02:12:43,990
আমি ঘুমাচ্ছিলাম, শিয়ালেরা হেসলিং করছিল!
1734
02:12:44,320 --> 02:12:47,820
আমি একই পথ হাঁটা
যেমন সাপের ক্রল!
1735
02:12:51,820 --> 02:12:54,490
"গত কয়েক দিনের জন্য,
অভিনেতা আইয়া। Aadimoolam, "
1736
02:12:54,530 --> 02:12:56,860
"কোন উপস্থিত ছিলেন না
তার ফিল্ম শুটিং। "
1737
02:12:56,900 --> 02:13:01,280
"অতএব ফিল্ম ইউনিট দেওয়া হয়েছে
প্রযোজক কাউন্সিল একটি অভিযোগ। "
1738
02:13:01,320 --> 02:13:04,150
"সব সিনেমা, যে তিনি ছিল
করতে রাজি, "
1739
02:13:04,200 --> 02:13:05,400
"স্থগিত করা হয়েছে।"
1740
02:13:05,450 --> 02:13:08,280
"এটি একটি অভদ্র শক হিসাবে আসে
সব আয়া এর ভক্তদের। "
1741
02:13:09,900 --> 02:13:12,200
শুভেচ্ছা স্যার! আমি থুগু কথা বলছি!
1742
02:13:12,700 --> 02:13:15,030
আমি যা শুনেছি তা কি সত্যি?
1743
02:13:19,280 --> 02:13:21,780
Ayya পর্যায়ে আসছে?
1744
02:13:28,240 --> 02:13:30,990
ঠিক আছে স্যার, আমি আসব এবং তোমাকে দেখব।
1745
02:14:06,360 --> 02:14:10,110
"Ayya Aadimoolam এর আত্মা অদৃশ্য হয়েছে।"
1746
02:14:18,530 --> 02:14:21,150
"দেরী আইয়া। আধিমুলাম,
আবার পাস। "
1747
02:14:21,200 --> 02:14:23,900
আয়েম আধিমুলুমের আত্মা
হঠাৎ অদৃশ্য হয়ে গেছে। "
1748
02:14:23,950 --> 02:14:27,110
আয়েমুল আ
আত্মা অদৃশ্য। "
1749
02:14:27,650 --> 02:14:30,280
"একবার আবার মৃত্যুর
Ayya। Aadhimoolam। "
1750
02:14:41,110 --> 02:14:44,950
আপনি কিভাবে তাই নিশ্চিত হয়
আইয়াহের আত্মা অদৃশ্য হয়ে গেছে?
1751
02:14:47,650 --> 02:14:49,990
গত দুই থেকে তিন মাস ধরে,
1752
02:14:50,030 --> 02:14:52,320
আইয়া আসেনি
কোন সিনেমা।
1753
02:14:54,320 --> 02:14:56,820
শুধু চলচ্চিত্রে নয়,
1754
02:14:57,820 --> 02:15:01,700
তিনি কোন আসেনি
আমরা নাটক আছে নাটক।
1755
02:15:03,070 --> 02:15:05,400
আমরা ধীরে ধীরে আশা হারানো হয়।
1756
02:15:06,570 --> 02:15:07,950
এটা ভয়ঙ্কর।
1757
02:15:08,860 --> 02:15:10,490
যে মনে করতে,
1758
02:15:10,530 --> 02:15:13,360
Ayya, আমাদের ছেড়ে চলে গেছে এবং চিরতরে চলে গেছে।
1759
02:15:14,610 --> 02:15:17,240
তার জন্য কি কারণ
অন্তর্ধান, চিরতরে?
1760
02:15:17,740 --> 02:15:21,530
অনুগ্রহ. সম্পর্কে কথা বলতে দেয় না
এখন যে সব।
1761
02:15:24,200 --> 02:15:27,030
Ayya এর মৃত্যুর বিষয়ে,
1762
02:15:27,070 --> 02:15:30,280
দেখা যাক ভক্তদের কি বলা আছে।
1763
02:15:30,280 --> 02:15:33,200
এখানে দেখো, তিনি একজন মানুষ যিনি এসেছিলেন
মৃত্যুর পরেও কাজ করতে
1764
02:15:33,240 --> 02:15:35,610
তিনি কোথাও চলে গেছে না,
তিনি এখানে কোথাও কাছাকাছি।
1765
02:15:35,650 --> 02:15:36,990
আমরা কাউকে বিশ্বাস করবো না।
1766
02:15:37,030 --> 02:15:39,280
একটি কারণ আছে একটি
মৃত মানুষ কাজ ফিরে এসেছিলেন।
1767
02:15:39,320 --> 02:15:41,360
একইভাবে একটি হতে হবে
কেন তিনি অদৃশ্য কারণ।
1768
02:15:41,400 --> 02:15:43,240
এই যদি হয় কল্পনা
একটি আত্মার জন্য পরিস্থিতি।
1769
02:15:43,280 --> 02:15:44,900
আমাদের অবস্থা কি হতে পারে?
1770
02:15:44,950 --> 02:15:46,900
তিনি সত্যিই অদৃশ্য হয়েছে,
1771
02:15:46,950 --> 02:15:48,400
তারপর যারা জন্য দায়ী,
1772
02:15:48,450 --> 02:15:50,150
মুখোমুখি হতে হবে
ফলাফল.
1773
02:15:50,200 --> 02:15:52,450
যদি এটা সত্য যে তিনি বাম হিসাবে,
সবাই বলছে,
1774
02:15:52,490 --> 02:15:55,110
স্পষ্টভাবে একটি কারণ আছে।
আমরা যে খুঁজে বের করতে হবে।
1775
02:15:55,150 --> 02:15:56,700
গত কয়েক বছর ধরে,
1776
02:15:56,740 --> 02:15:58,700
Ayya এর আত্মা যা আছে
ফিল্ম অভিনয় করা হয়েছে,
1777
02:15:58,740 --> 02:15:59,900
হঠাৎ অদৃশ্য হয়ে গেছে।
1778
02:15:59,950 --> 02:16:01,360
কীভাবে এবং কেন?
1779
02:16:01,780 --> 02:16:03,820
স্যার, এ ব্যাপারে আপনার মতামত কি?
1780
02:16:05,490 --> 02:16:07,450
আমি সত্যিই বিস্মিত ছিলাম,
1781
02:16:07,490 --> 02:16:09,360
যখন আমি শুনেছি, কিংবদন্তী,
1782
02:16:09,400 --> 02:16:10,700
থিয়েটার শিল্পী আধিমুলাম আইয়া,
1783
02:16:10,740 --> 02:16:12,780
তার মৃত্যুর পর এমনকি অভিনয় ছিল।
1784
02:16:12,820 --> 02:16:14,900
আমি তার সব ছবি দেখেছি।
1785
02:16:14,950 --> 02:16:16,820
আমি সবগুলো ছবি পছন্দ করেছি।
1786
02:16:16,860 --> 02:16:20,360
তিনি যে আছে ছাড়াও
অদৃশ্য বা অদৃশ্য না,
1787
02:16:20,400 --> 02:16:21,990
এই তার ইচ্ছা, স্যার।
1788
02:16:22,280 --> 02:16:24,570
তিনি কাজ করতে চেয়েছিলেন,
1789
02:16:24,780 --> 02:16:27,150
এবং যে তার আত্মা দ্বারা অব্যাহত ছিল।
1790
02:16:27,200 --> 02:16:28,570
যদি সে এখন অভিনয় করছে না,
1791
02:16:28,610 --> 02:16:30,450
এটা মানে না,
সে কি চায় না?
1792
02:16:30,490 --> 02:16:34,820
আমি আশ্চর্য হইনি, আয়েয়া
সিনেমা অভিনয় করতে এসেছিলেন।
1793
02:16:34,900 --> 02:16:38,700
কিভাবে তারা তাকে বেঁচে থাকার অনুমতি দেয়
গত 4 বছর ধরে সিনেমা,
1794
02:16:38,740 --> 02:16:40,860
যে বিস্মিত কি
এবং আমাকে shocked।
1795
02:16:40,900 --> 02:16:42,240
আজ কি ঘটেছে,
1796
02:16:42,280 --> 02:16:44,030
আমি এই ঘটতে প্রত্যাশিত,
দীর্ঘ ফিরে।
1797
02:16:44,070 --> 02:16:46,030
আমার চিন্তা যে,
এটা ঘটেছে,
1798
02:16:46,070 --> 02:16:48,200
আমি এটা প্রত্যাশিত উপায়।
1799
02:16:48,240 --> 02:16:50,610
সুতরাং, আপনি কি কারণ মনে করেন
Ayya এর অন্তর্ধান,
1800
02:16:50,650 --> 02:16:52,950
ফিল্ম শিল্পের সিস্টেম?
1801
02:16:52,990 --> 02:16:55,490
মনোজ সম্পর্কে কিছু ভাবতে হবে না,
যে সত্য।
1802
02:16:55,530 --> 02:16:57,530
যে সিস্টেম কিভাবে আরো বা কম
একটি দীর্ঘ সময়ের জন্য হয়েছে।
1803
02:16:57,570 --> 02:16:59,150
আগে প্রতিটি ব্যক্তি
এই শিল্প প্রবেশ,
1804
02:16:59,200 --> 02:17:00,780
বড় স্বপ্ন সঙ্গে আসে
মত হয়ে উঠছে,
1805
02:17:00,820 --> 02:17:01,860
আকিরা কুওরোওয়া ...
সত্যজিৎ রায়.
1806
02:17:01,900 --> 02:17:03,740
তারা অপরিমেয় সঙ্গে আসা
শিল্পের জন্য আবেগ।
1807
02:17:03,780 --> 02:17:04,990
তারা এখানে এসে পরে,
1808
02:17:05,030 --> 02:17:08,450
তাদের নিজস্ব শিল্প রক্ষা করার জন্য,
নিজেই একটি বিশাল সংগ্রাম।
1809
02:17:08,490 --> 02:17:11,530
খুব ফ্রাঙ্ক হতে, বলছেন যে মানুষ
যে সিনেমা একটি শিল্প ফর্ম,
1810
02:17:11,570 --> 02:17:12,860
আজ সবচেয়ে বড় বোকা হবে!
1811
02:17:12,900 --> 02:17:16,200
শব্দ শিল্প আক্ষরিক আছে
একটি নিষিদ্ধ হয়ে, অনেক আগে!
1812
02:17:16,240 --> 02:17:19,650
কিন্তু স্যার, শুধু সিনেমা নয়
একটি শিল্প কিন্তু একটি ব্যবসা?
1813
02:17:19,700 --> 02:17:23,450
স্যার, শুধু সিনেমা নয়, আজ আছে
ব্যবসা দৃষ্টিভঙ্গি ছাড়া কোন ক্ষেত্র।
1814
02:17:23,490 --> 02:17:25,490
যে সিনেমা একটি
জনপ্রিয় শিল্প ফর্ম।
1815
02:17:25,530 --> 02:17:27,240
এটা এক যেখানে মানুষ
থিয়েটারে আসো,
1816
02:17:27,280 --> 02:17:28,280
এটি জন্য অর্থ প্রদান এবং এটি উদযাপন।
1817
02:17:28,320 --> 02:17:29,360
এটি একটি humongous শিল্প ফর্ম !!!
1818
02:17:29,400 --> 02:17:31,950
শুধু কারণ তারা আসা
থিয়েটার এবং টিকেট কিনতে,
1819
02:17:31,990 --> 02:17:33,320
কেন আমরা অনুমান করা হয়
যে মানুষ,
1820
02:17:33,360 --> 02:17:34,450
শৈল্পিক মান কম হয়?
1821
02:17:34,490 --> 02:17:36,610
কেন আমরা হতাশ করা উচিত
তাদের শৈল্পিক বুদ্ধি?
1822
02:17:36,650 --> 02:17:38,110
উদাহরণস্বরূপ শুধু Ayya নিতে।
1823
02:17:38,150 --> 02:17:39,360
তার আত্মা কাজ এসেছিলেন।
1824
02:17:39,400 --> 02:17:41,110
তিনি চার বছর ধরে অভিনয় করছেন।
1825
02:17:41,150 --> 02:17:42,820
আপনি মনে করেন তিনি ছাড়া কাজ করতে এসেছিলেন,
টাকা দরকার?
1826
02:17:42,860 --> 02:17:44,320
অবশ্যই তিনি আছে
প্রয়োজন টাকা।
1827
02:17:44,360 --> 02:17:45,700
শুধু টাকা প্রয়োজন ছিল কারণ,
1828
02:17:45,740 --> 02:17:47,450
তারা কোন না
নিকৃষ্ট সিনেমা।
1829
02:17:47,490 --> 02:17:49,860
সিনেমা ভাল ছিল
এবং তারা টাকা তৈরি।
1830
02:17:49,900 --> 02:17:51,150
সমস্যা হল, যে,
1831
02:17:51,200 --> 02:17:53,320
ভাল উদ্দেশ্য, ভাল শিল্প,
এবং ভাল চলচ্চিত্র,
1832
02:17:53,360 --> 02:17:54,610
মানুষ দ্বারা গৃহীত হবে,
1833
02:17:54,650 --> 02:17:56,740
সিস্টেম দ্বারা গৃহীত হয় না।
1834
02:17:56,780 --> 02:17:58,360
ফ্র্যাঙ্ক স্যার হতে, এখানে,
1835
02:17:58,400 --> 02:18:01,490
তারা আক্ষরিক অর্থে শিল্প হত্যা এবং
একটি শিল্পী অনুভূতি।
1836
02:18:01,530 --> 02:18:04,280
মানুষের হত্যা
একা হত্যা করা হয় না,
1837
02:18:04,320 --> 02:18:07,030
এমনকি এক এর হত্যা
অনুভূতি এছাড়াও হত্যা হয়।
1838
02:18:07,070 --> 02:18:09,320
এক ভাল জিনিস
যে ঘটেছে,
1839
02:18:09,360 --> 02:18:12,450
যে, যেমন খুন আছে
ক্রমাগত ঘটছে।
1840
02:18:12,490 --> 02:18:14,780
এখন কারণ
Ayya এর আত্মার অন্তর্ধান,
1841
02:18:14,820 --> 02:18:17,280
এটা বেরিয়ে এসেছে
এখন খোলা।
1842
02:18:17,360 --> 02:18:18,990
তাই এই একটি হত্যা?
1843
02:18:19,070 --> 02:18:21,530
যদি এটি একটি হত্যা,
তারপর কিভাবে এটা ঘটেছে?
1844
02:18:21,570 --> 02:18:23,070
এর কারণ কার?
1845
02:18:43,820 --> 02:18:44,780
উনি কে?
1846
02:18:44,900 --> 02:18:47,110
স্যার, এটা আমি কুমার।
1847
02:18:47,530 --> 02:18:48,570
এটা কি?
1848
02:18:48,780 --> 02:18:51,490
স্যার, এটি একটি গুরুত্বপূর্ণ বিষয়,
দরজা খোল.
1849
02:18:51,530 --> 02:18:53,530
আমি স্নান করছি।
তুমি যাও, আমি আসব।
1850
02:18:53,530 --> 02:18:55,700
স্যার, এটা খুব জরুরি।
1851
02:18:55,700 --> 02:18:58,740
হে! যে কারণে
আমি শুধু এই মত পায়চারি করতে পারেন?
1852
02:18:58,900 --> 02:18:59,820
যাও, আমি আসব।
1853
02:18:59,820 --> 02:19:01,740
অন্তত টিভি চালু করুন
এবং দেখ, স্যার।
1854
02:19:01,780 --> 02:19:03,900
সব খবর চ্যানেল
আপনি খবর বহন করা হয়।
1855
02:19:04,610 --> 02:19:06,150
আমার সম্পর্কে?
1856
02:19:21,450 --> 02:19:22,900
"সংবাদ শুধু এসেছে, যে,"
1857
02:19:22,950 --> 02:19:24,400
"মহেশ নামে একজন ব্যক্তি,"
1858
02:19:24,450 --> 02:19:27,610
"অভিযুক্ত, সুপরিচিত ফিল্ম
প্রযোজক এবং আত্মপ্রকাশ অভিনেতা, "
1859
02:19:27,650 --> 02:19:30,400
"ধনপাল, সেই লোকের মতো কে
আইয়াহার আত্মাকে হত্যা করেছে। "
1860
02:19:30,450 --> 02:19:33,530
"তিনি বিরুদ্ধে একটি মামলা দায়ের করেছে
তাকে আদালতে আজই! "
1861
02:19:33,570 --> 02:19:35,530
"আইয়া,
শেষ হাজির, "
1862
02:19:35,570 --> 02:19:37,570
"ছবিতে 'আমাকে ছেড়ে দেবেন না',"
1863
02:19:37,610 --> 02:19:40,450
"ধনপাল দ্বারা উত্পাদিত হয়েছিল,
উল্লেখ করা হয়। "
1864
02:19:47,360 --> 02:19:48,240
আরে !!!
1865
02:19:56,320 --> 02:19:57,950
স্যার ... স্যার ... স্লিপ করছি ...
1866
02:20:34,240 --> 02:20:35,070
উঠে পড়.
1867
02:20:36,860 --> 02:20:38,070
এটা কি বোকা?
1868
02:20:38,110 --> 02:20:39,110
কখন তাকে মেরে ফেললাম?
1869
02:20:39,150 --> 02:20:40,610
যে মানুষ ইতিমধ্যে মৃত ছিল।
1870
02:20:40,650 --> 02:20:42,610
না স্যার, সে মারা গেছে,
1871
02:20:42,650 --> 02:20:44,490
কিন্তু তার আত্মা জীবিত ছিল।
1872
02:20:44,610 --> 02:20:47,200
তারা বলছে,
আপনি যে হত্যা করেছেন।
1873
02:20:49,610 --> 02:20:51,780
নিচে যান এবং আমার অফিসে অপেক্ষা করুন।
1874
02:21:13,570 --> 02:21:15,490
হ্যালো! ধনপাল স্যার।
আপনি কেমন আছেন?
1875
02:21:15,530 --> 02:21:17,400
আমি আপনাকে নিজেকে কলিং চিন্তা।
1876
02:21:17,450 --> 02:21:18,450
আমি শুধু খবর শুনেছি।
1877
02:21:18,490 --> 02:21:20,110
তারপর, আমি কিভাবে জরিমানা হতে পারে।
1878
02:21:20,150 --> 02:21:20,700
স্যার ...
1879
02:21:22,320 --> 02:21:23,360
এখন কি?
1880
02:21:23,400 --> 02:21:25,320
স্যার, সব মানুষ
মিডিয়া থেকে,
1881
02:21:25,360 --> 02:21:26,900
বাইরে অপেক্ষা করছে,
তোমার সাথে দেখা করতে
1882
02:21:26,950 --> 02:21:28,490
কি? মিডিয়া?
1883
02:21:28,530 --> 02:21:29,570
জী জনাব.
1884
02:21:30,570 --> 02:21:32,950
স্যার, মানুষ থেকে
মিডিয়া এখানে।
1885
02:21:33,030 --> 02:21:34,030
আমি এখন কি করতে হবে?
1886
02:21:34,820 --> 02:21:35,990
তাই কি?
1887
02:21:36,610 --> 02:21:38,320
আপনি যান এবং দেখা
মিডিয়া স্যার।
1888
02:21:38,400 --> 02:21:39,570
আমি এখন সেখানে আসছি,
1889
02:21:39,610 --> 02:21:40,700
আমরা আলোচনা করতে পারেন
অন্য সবকিছু.
1890
02:21:41,400 --> 02:21:42,700
ঠিক আছে, স্যার.
1891
02:21:44,400 --> 02:21:47,030
স্যার, আপনি যদি না যান
এবং মিডিয়া ঠিকানা,
1892
02:21:47,070 --> 02:21:48,650
এটা প্রমাণিত হবে
তুমি খুনী
1893
02:21:48,700 --> 02:21:49,900
হে!
1894
02:21:50,030 --> 02:21:53,110
স্যার, আপনি নির্দোষ, কেন
আপনি ভয় পেতে হবে!
1895
02:21:53,150 --> 02:21:55,320
হে! এই ক্ষেত্রে হবে না
আদালত দ্বারা গৃহীত।
1896
02:21:55,360 --> 02:21:58,740
স্যার, আমাদের বিবেক স্পষ্ট,
কেন আমাদের ভয় করা উচিত?
1897
02:21:58,780 --> 02:22:00,320
শুধু তাদের দেখা যাক।
1898
02:22:02,450 --> 02:22:04,030
স্যার, শুধু যে,
1899
02:22:04,110 --> 02:22:05,700
এই আপনার জন্য বিনামূল্যে প্রচার।
1900
02:22:16,110 --> 02:22:18,530
আপনি শুধু সেখানে অপেক্ষা করুন।
শুধু অপেক্ষা করুন।
1901
02:22:18,650 --> 02:22:21,070
আমার কোন উত্তর নেই
কোন প্রশ্ন জন্য।
1902
02:22:21,110 --> 02:22:24,200
আপনি সব জানেন যে
এই একটি মূঢ় ক্ষেত্রে।
1903
02:22:24,240 --> 02:22:26,740
প্রথমত এই ক্ষেত্রে হবে
আদালতে নিবন্ধিত করা হবে না।
1904
02:22:26,780 --> 02:22:29,280
যদি এটা নিবন্ধিত পায়, তারপর
আপনি আসেন এবং আমাকে প্রশ্ন।
1905
02:22:29,280 --> 02:22:30,740
আমি উত্তর দিবো.
1906
02:22:30,780 --> 02:22:34,030
এই গাট্টা না দয়া করে
অনুপাত আর আউট।
1907
02:22:34,050 --> 02:22:36,700
"হিসাবে খবর ঢালা,
যে কারণে, "
1908
02:22:36,750 --> 02:22:39,290
"আইয়ামের মৃত্যু!
আধিমুলামের আত্মা, "
1909
02:22:39,330 --> 02:22:40,830
"সুপরিচিত প্রযোজক
এবং অভিনেতা ধনপাল। "
1910
02:22:40,870 --> 02:22:44,790
"এটি একটি প্রধান কারণ হয়েছে
Ayya এর ভক্তদের মধ্যে আপত্তি। "
1911
02:22:44,790 --> 02:22:46,660
"আদালত এই ক্ষেত্রে গ্রহণ করা আবশ্যক।"
1912
02:22:46,700 --> 02:22:47,830
"এই সব দিন আমরা
এই বিশ্বাস ছিল। "
1913
02:22:47,830 --> 02:22:49,290
"উত্তর কী
আমাদের বিশ্বাস কি?
1914
02:22:49,330 --> 02:22:50,830
"এটা ঠিক যদি আদালত হয়
এই ক্ষেত্রে গ্রহণ করা হয় না, "
1915
02:22:50,830 --> 02:22:52,200
"আমরা এটা মোকাবেলা করবে,
আমাদের নিজস্ব পথে! "
1916
02:22:52,250 --> 02:22:54,450
"আদালতকে শাস্তি দিতে হবে আদালত
আইয়া মৃত্যুর জন্য দায়ী। "
1917
02:22:54,500 --> 02:22:55,450
"যদি শাস্তি না দেয়,
আমরা তাকে শাস্তি দেব। "
1918
02:22:55,500 --> 02:22:56,620
"প্রধান দাঙ্গা হবে ..."
1919
02:22:56,660 --> 02:22:57,870
"যদি আদালত না
এই ক্ষেত্রে শুনতে। "
1920
02:22:57,910 --> 02:22:58,750
"এটি একটি বিশাল সমস্যা হয়ে উঠবে।"
1921
02:22:58,750 --> 02:23:00,200
"তারা কি মনে করেন ..."
1922
02:23:00,250 --> 02:23:01,660
"যে মানুষ আপ মালিক আছে ..."
1923
02:23:01,700 --> 02:23:04,870
"যদি তিনি না, আমরা মধ্যে বিরতি হবে
তার ঘর এবং তাকে বীট। "
1924
02:23:04,910 --> 02:23:06,580
এই শহরে কি হচ্ছে?
1925
02:23:06,620 --> 02:23:07,540
"এটা কি বোকা?"
1926
02:23:07,580 --> 02:23:10,540
"তিনি ক্ষতি করেছেন
এবং আনন্দের সাথে বসে আছে ... "
1927
02:23:10,580 --> 02:23:11,660
"আমরা যে করা উচিত
শান্ত থাকো! "
1928
02:23:11,700 --> 02:23:12,290
হ্যালো!
1929
02:23:12,330 --> 02:23:12,870
এটা কি?
1930
02:23:12,870 --> 02:23:15,000
ভিড় অনেক আছে
দরজা ধাপে।
1931
02:23:15,040 --> 02:23:17,500
শীঘ্রই আসা।
এমনকি পুলিশ এসেছেন।
1932
02:23:18,290 --> 02:23:19,370
"এক জিনিস বোঝা ..."
1933
02:23:19,410 --> 02:23:20,950
"আমরা এটা ছেড়ে যাব না ..."
1934
02:23:21,040 --> 02:23:21,700
"আমরা একটি সমাধান প্রয়োজন ..."
1935
02:23:37,250 --> 02:23:40,620
ধনপল বের হও।
1936
02:24:30,540 --> 02:24:32,870
স্যার, সমস্যা হল
বড় হয়ে উঠছে ...
1937
02:24:32,910 --> 02:24:35,290
এই অবস্থায়,
আপনি কোথাও যেতে পারেন না।
1938
02:24:35,330 --> 02:24:37,290
এটি আর আপনার জন্য নিরাপদ নয়।
1939
02:24:38,830 --> 02:24:41,120
তারা ক্রোধ সঙ্গে সব উষ্ণ হয়।
1940
02:24:41,160 --> 02:24:43,200
তারা আপনার সম্পত্তি ক্ষতিগ্রস্ত হবে।
1941
02:24:43,290 --> 02:24:45,410
এই পেয়ে রাখা হবে
খারাপ, প্রতিদিন দিন।
1942
02:24:45,450 --> 02:24:47,660
মিডিয়া তাদের পুরোপুরি সমর্থন করে।
1943
02:24:47,700 --> 02:24:53,120
তারা এই পরিস্থিতির ব্যবহার করবে,
এবং মিডিয়া এটা উড়িয়ে রাখা হবে।
1944
02:24:56,540 --> 02:24:59,410
আলাদাভাবে এই ক্ষেত্রে মোকাবেলা করতে দেয়।
1945
02:25:00,000 --> 02:25:01,330
চলুন আদালতে যাই,
1946
02:25:01,370 --> 02:25:03,080
এবং একটি মানহানি মামলা ফাইল।
1947
02:25:03,120 --> 02:25:06,450
আপনার নিরাপত্তার জন্য plead দেয়,
এবং পুলিশ সুরক্ষা জন্য জিজ্ঞাসা।
1948
02:25:06,500 --> 02:25:08,290
এই ক্ষেত্রে আদালতে শোনা যায়,
1949
02:25:08,410 --> 02:25:11,580
স্পষ্টভাবে রায়,
আমাদের পক্ষে হবে।
1950
02:25:12,120 --> 02:25:13,620
ঠিক আছে.
1951
02:25:18,580 --> 02:25:19,450
স্যার,
1952
02:25:19,500 --> 02:25:22,830
ধনপাল আমায় বলেছে!
ভক্ত তাকে হুমকি দিচ্ছে,
1953
02:25:22,870 --> 02:25:25,160
এবং পুলিশ সুরক্ষা জন্য জিজ্ঞাসা করেছে।
1954
02:25:25,200 --> 02:25:28,580
শুধু তাই নয়, তিনি আমাদের অভিযুক্ত করেছেন
তার সম্পর্কে মিথ্যা খবর ছড়িয়ে,
1955
02:25:28,620 --> 02:25:32,500
এবং তাই তিনি একটি মানহানি দায়ের করেছে
আমাদের বিরুদ্ধে আদালতে মামলা।
1956
02:25:33,040 --> 02:25:38,040
ইতিহাসে প্রথমবারের মতো,
আদালত একটি আত্মার জন্য একটি মামলা শুনানি হবে।
1957
02:25:38,080 --> 02:25:41,790
শুনানি কিছুদিনের মধ্যে শুনবে ...
1958
02:25:53,410 --> 02:25:55,290
আমি আপনাকে সেই দিনটা নিজেই বলেছিলাম ...
1959
02:25:55,330 --> 02:25:57,330
আপনি ইতিমধ্যে সব
জ্ঞাত.
1960
02:25:57,370 --> 02:25:59,160
কিভাবে আমি একটি মৃত ব্যক্তি হত্যা করতে পারেন?
1961
02:25:59,160 --> 02:26:01,580
তারা মানুষ প্রতারণা করছে,
এই আত্মা সঙ্গে অর্থহীন!
1962
02:26:01,620 --> 02:26:03,330
এখানে থাকার কথা ছিল
তারপর অনেক অভিনেতা ...
1963
02:26:03,370 --> 02:26:05,290
এখানে থাকার কথা ছিল
তারপর অনেক শিল্পী ...
1964
02:26:05,330 --> 02:26:07,040
তারা কি সত্যিকারের শিল্পী নয়?
1965
02:26:07,080 --> 02:26:08,700
যেখানে সব আছে
যারা আত্মা চলে গেছে?
1966
02:26:08,700 --> 02:26:11,250
ও ঠিক আছে স্যার। দৃশ্যত আপনি বর্ণিত
এক গল্প, শুরুতে,
1967
02:26:11,290 --> 02:26:13,290
এবং পরে কিছু অঙ্কিত
বিভিন্ন, এবং ভুল, তাই না?
1968
02:26:13,290 --> 02:26:16,790
এখানে দেখুন, আমার পরিবার একটি
খুব সম্মানিত পরিবার।
1969
02:26:16,830 --> 02:26:20,290
আমার বাবার সময় থেকে আমরা
গত পঞ্চাশ বছর ধরে চলচ্চিত্র উত্পাদন।
1970
02:26:20,330 --> 02:26:21,580
"পরিবার বাতি,"
1971
02:26:21,620 --> 02:26:22,950
"পবিত্র থ্রেড উপর প্রতিশ্রুতি,"
1972
02:26:23,000 --> 02:26:27,250
"আমাদের বোন", আমরা অনেক ভালো করেছেন
সিনেমা এবং পাশাপাশি পুরস্কার জিতেছে !!!
1973
02:26:27,290 --> 02:26:29,450
আপনি হতে হবে না
আমাদের সম্পর্কে খারাপভাবে কথা বলা !!!
1974
02:26:29,500 --> 02:26:31,250
স্যার ... স্যার ... রাগ করবেন না।
1975
02:26:31,290 --> 02:26:33,540
আমি রাগ পাচ্ছি না।
আমি শুধু ব্যাখ্যা করছি।
1976
02:26:33,750 --> 02:26:36,750
যাইহোক, কিছুক্ষণের মধ্যে,
সত্য আউট হবে।
1977
02:26:36,870 --> 02:26:38,830
আমাকে যেতে দাও
ভিতরে এবং কথা।
1978
02:26:39,540 --> 02:26:41,160
শুধু আর একটা জিনিস,
1979
02:26:41,410 --> 02:26:43,750
যদি আমার জীবনে কোন বিপদ থাকে,
1980
02:26:43,790 --> 02:26:47,870
দেরী আধিমুলাম ও ড
তার পরিবার দায়ী।
1981
02:26:48,000 --> 02:26:50,750
এই দু: খিত অবস্থা
আমি মাধ্যমে যাচ্ছি,
1982
02:26:50,790 --> 02:26:53,160
কেউ কখনও উচিত
মাধ্যমে যেতে হবে।
1983
02:26:53,200 --> 02:26:55,080
উপায় তৈরি করুন ... উপায় তৈরি করুন ...
1984
02:26:56,750 --> 02:26:59,200
ঠিক আছে, স্যার. দেখা যাক.
1985
02:27:02,370 --> 02:27:04,040
বস.
1986
02:27:24,790 --> 02:27:28,250
ঐ লোকটা ... সে লোকটা কে?
চশমা পরা?
1987
02:27:28,830 --> 02:27:32,500
স্যার, সে লোক,
যারা আপনার বিরুদ্ধে মামলা দায়ের করেছে।
1988
02:27:39,290 --> 02:27:41,290
আমি তাকে কোথাও দেখেছি।
1989
02:27:41,330 --> 02:27:44,410
তিনি আমাদের অফিসে অনেক বার এসেছেন,
গল্প বর্ণনা করতে, স্যার।
1990
02:27:44,450 --> 02:27:48,200
আপনি তাকে অনেক মতামত দিয়েছেন
এবং তাকে দূরে পাঠানো।
1991
02:28:16,370 --> 02:28:18,200
সাক্ষী কি প্রস্তুত?
1992
02:28:18,410 --> 02:28:19,540
Dhanapal।
1993
02:29:46,660 --> 02:29:49,450
স্যার, সবাই আমাকে মেরে ফেলার চেষ্টা করছে।
1994
02:29:51,450 --> 02:29:54,790
তামিলনাড়ুর সব মানুষ
তাদের সমর্থন করা হয়।
1995
02:29:54,830 --> 02:29:57,450
এই গল্প, অনুরূপ কিভাবে
লর্ড গণেশ, দুধ পান করলো।
1996
02:29:57,500 --> 02:29:59,410
এখন কেউ আমাকে বিশ্বাস করবে না, স্যার।
1997
02:29:59,450 --> 02:30:01,540
আমার সময় এখন ভাল না, স্যার।
1998
02:30:01,580 --> 02:30:03,330
আমার বড় হয়
খারাপ সারিবদ্ধ এখন।
1999
02:30:03,370 --> 02:30:05,000
আমি কখনো ছিল না
এখন এই ফিল্ম তৈরি।
2000
02:30:05,040 --> 02:30:07,540
তা সত্ত্বেও আমি এটা তৈরি,
তাই আমি এই প্রাপ্য।
2001
02:30:07,580 --> 02:30:10,200
হতে ব্যবহৃত হবে না
আমার ঘরের চারপাশে কেউ।
2002
02:30:10,250 --> 02:30:11,950
এটি একটি খুব ব্যক্তিগত স্থান।
2003
02:30:11,950 --> 02:30:15,660
কিন্তু এখন, সবসময় গ্রুপ আছে
সেখানে দাঁড়িয়ে, স্লোগান চিৎকার করে।
2004
02:30:15,700 --> 02:30:17,750
এটা সত্যিই বেরিয়ে আসতে ভয়ংকর।
2005
02:30:17,750 --> 02:30:19,250
বাড়িতে মহিলাদের আছে।
2006
02:30:19,290 --> 02:30:21,790
এই মত একটি পরিস্থিতিতে,
আমরা স্যার কি করতে পারি?
2007
02:30:21,910 --> 02:30:23,910
কেউ তাকে হত্যা করার চেষ্টা করছে।
2008
02:30:23,950 --> 02:30:26,080
একটি মৃত ব্যক্তির আত্মা,
যা জীবিত ছিল,
2009
02:30:26,120 --> 02:30:26,870
এখন আর নেই।
2010
02:30:26,870 --> 02:30:28,410
তিনি যে জন্য কারণ।
2011
02:30:28,450 --> 02:30:30,330
কেন মানুষ হয়
তার উপর তাদের রাগ দেখাচ্ছে।
2012
02:30:30,410 --> 02:30:32,750
গত তিন জন্য
বছর তারা পছন্দ করেছে,
2013
02:30:32,790 --> 02:30:34,500
এবং দ্বারা বিস্মিত
একজন ব্যক্তির কর্মক্ষমতা।
2014
02:30:34,540 --> 02:30:35,700
অঙ্কুর পর
এই লোকের ছবির ...
2015
02:30:35,750 --> 02:30:37,580
যে অক্টোবর 22 ছিল,
2016
02:30:37,580 --> 02:30:40,450
কোথাও দেখা যায় নি।
এবং তিনি এটি জন্য প্রধান কারণ।
2017
02:30:40,500 --> 02:30:43,330
স্যার, প্রথমত, তিনি অনেক আগে মারা যান।
2018
02:30:43,410 --> 02:30:45,330
এটা চার বছর পরে
সে মারা গেছে।
2019
02:30:45,370 --> 02:30:47,000
স্যার, কারো মৃত্যুর পর,
2020
02:30:47,040 --> 02:30:48,750
আত্মা অভিনয় বলার জন্য,
সব আবর্জনা ...
2021
02:30:48,790 --> 02:30:49,410
আরে ...
2022
02:30:57,950 --> 02:31:00,160
অপ্রয়োজনীয় শব্দ ব্যবহার করবেন না দয়া করে।
2023
02:31:00,200 --> 02:31:01,620
অনুগ্রহ করে আমাকে ক্ষমা করুন, স্যার।
2024
02:31:01,660 --> 02:31:03,160
তাকে মহান মানুষ স্যার হতে দিন।
2025
02:31:03,200 --> 02:31:05,290
আমি তার সম্পর্কে শুনেছি
আমার বাবার সময় থেকে,
2026
02:31:05,330 --> 02:31:07,290
আমি কোন দেখা যায় না
তার নাটকের, স্যার।
2027
02:31:07,330 --> 02:31:10,200
একটি মৃত মানুষ বলছে
সব সিনেমা অভিনয় করা হয়,
2028
02:31:10,250 --> 02:31:13,370
নিজেকে একা ছেড়ে,
কেউ এটা বিশ্বাস করবে না।
2029
02:31:13,450 --> 02:31:14,790
এটা জন্য কোন প্রমাণ নেই।
2030
02:31:16,790 --> 02:31:19,540
একটি আত্মা দাবি করে,
এই গ্রুপ অনেক অর্জিত হয়েছে।
2031
02:31:19,660 --> 02:31:22,620
কেউ দায়ের করা উচিত
তাদের উপর একটি মামলা দীর্ঘ ফিরে।
2032
02:31:22,660 --> 02:31:24,410
একটি বিন্দু পরে,
কতক্ষণ তারা,
2033
02:31:24,450 --> 02:31:26,290
এই বলে থাকো,
এবং জীবনযাপন চালিয়ে?
2034
02:31:26,330 --> 02:31:27,410
এই প্রতারণামূলক গ্যাং,
2035
02:31:27,450 --> 02:31:29,790
এখন শুধু করতে চায়
আমার টাকা swindle।
2036
02:31:29,830 --> 02:31:32,160
শুধু আপনি অপেক্ষা করুন এবং দেখুন,
এই সব পরে,
2037
02:31:32,200 --> 02:31:35,250
আবার একদিন, তারা করবে
বলুন আয়্য ফিরে এসেছে।
2038
02:31:35,290 --> 02:31:36,870
তিনি কোথায় ছিলেন স্যার?
2039
02:31:37,080 --> 02:31:39,290
তিনি কখন কাজ করেন স্যার?
2040
02:31:39,330 --> 02:31:41,040
এখন, সে কোথায় গেছে স্যার?
2041
02:31:42,080 --> 02:31:42,830
স্যার?
2042
02:31:42,910 --> 02:31:45,500
আপনি কি জানেন না,
তারা মিথ্যা বলছে?
2043
02:31:45,620 --> 02:31:46,540
সুতরাং,
2044
02:31:46,540 --> 02:31:47,580
সে কাজ করেনি
আপনার ছবিতে?
2045
02:31:47,580 --> 02:31:48,790
সে কাজ করেনি।
2046
02:31:48,830 --> 02:31:49,910
আমার ছবিতে,
শুধু আমি অভিনয়।
2047
02:31:49,950 --> 02:31:52,250
তারপর, কি সম্পর্কে
পেমেন্ট আপনি তাকে দিয়েছেন?
2048
02:31:52,290 --> 02:31:53,080
তাই না?
2049
02:31:53,120 --> 02:31:53,700
তাদেরকে জিজ্ঞেস করো?
2050
02:31:53,830 --> 02:31:56,540
যদি সেখানে আরো থাকে
লেনদেন চেক?
2051
02:31:56,580 --> 02:31:58,000
তাই পুরো পেমেন্ট
নগদ ছিল, তাই না?
2052
02:31:58,000 --> 02:31:59,750
আমি তাদের কোন টাকা দেওয়া হয়নি।
2053
02:31:59,790 --> 02:32:02,330
যদি আমি দেওয়া, তাদের জিজ্ঞাসা
প্রমাণ দেখাতে।
2054
02:32:03,370 --> 02:32:05,290
তারা স্পষ্টভাবে টাকা দেওয়া হয়েছে।
2055
02:32:05,370 --> 02:32:08,330
তারা সব ধ্বংস হয়েছে
তাদের দ্বারা স্বাক্ষরিত ভাউচার।
2056
02:32:11,410 --> 02:32:15,290
তাহলে কেন আপনি বিজ্ঞাপিত করেছেন,
আয়া আপনার ছবিতে অভিনয় করছেন?
2057
02:32:15,330 --> 02:32:16,830
এটা কি?
2058
02:32:20,450 --> 02:32:22,000
এখানে দাও ...
2059
02:32:29,370 --> 02:32:31,580
স্যার, আপনি নিজেই এটি একবার দেখুন।
2060
02:32:43,160 --> 02:32:45,330
শুধু তাকান
4 বা 5 পাঁচ পোস্টার,
2061
02:32:45,370 --> 02:32:47,500
সবকিছু যে,
আইয়া অভিনয় করছেন!
2062
02:32:48,330 --> 02:32:50,660
তারা কখনও কখনও ঘোষণা করে,
এটি একটি সত্য গল্প,
2063
02:32:50,660 --> 02:32:52,830
কিন্তু এগুলো কি সত্য কথা?
2064
02:32:53,500 --> 02:32:54,790
এটা শুধু একটি প্রবণতা ...
2065
02:32:54,830 --> 02:32:58,250
একইভাবে, যে বলছে
Ayya এর অভিনয় একটি প্রবণতা।
2066
02:32:58,290 --> 02:32:59,910
তাই আমরা এটা করা।
2067
02:33:01,870 --> 02:33:03,620
না শুধু স্যার,
2068
02:33:03,750 --> 02:33:06,330
কারণ মানুষ এটা পছন্দ করে,
সবাই এটা নির্বাণ ছিল।
2069
02:33:06,410 --> 02:33:08,950
কে কপিরাইট পেয়েছেন
এই জন্য, স্যার?
2070
02:33:09,040 --> 02:33:10,870
কে পেটেন্ট পেয়েছে, স্যার?
2071
02:33:10,950 --> 02:33:12,790
আমি অন্যদের সম্পর্কে জানি না।
2072
02:33:12,830 --> 02:33:15,040
কিন্তু, আমি তাদের কোন টাকা দেওয়া হয়নি।
2073
02:33:16,290 --> 02:33:18,500
তাই, আইয়া এর আত্মা নেই
আপনার ফিল্ম অভিনয়?
2074
02:33:18,540 --> 02:33:20,950
আমি যে বিশ্বাস করি না
একটি আত্মা কাজ করতে পারেন।
2075
02:33:21,000 --> 02:33:24,200
কিন্তু, তারা বলেছে আয়্য
আপনার ছবিতে অভিনয় করেছেন!
2076
02:33:24,200 --> 02:33:25,540
অবশ্যই না!
2077
02:33:25,620 --> 02:33:28,160
কোন আত্মা নেই ... কোন ভূত নেই ...
আমার ভিতরে কিছুই নেই!
2078
02:33:29,950 --> 02:33:32,370
প্রথমত, কিছুই আমাকে ভোগ করতে পারেন।
2079
02:33:32,450 --> 02:33:33,580
কারণ,
2080
02:33:33,830 --> 02:33:37,700
আমি পবিত্র থ্রেড পরা করছি,
আমার পরিবার মন্দির থেকে।
2081
02:33:45,580 --> 02:33:49,700
এই পেন ড্রাইভে, একটি দৃশ্য আছে
ফিল্ম থেকে, তিনি অভিনয় করেছেন যা।
2082
02:33:49,750 --> 02:33:51,080
আপনি যে তাকান।
2083
02:33:51,080 --> 02:33:53,040
তিনি এখন যে দৃশ্য সঞ্চালন,
2084
02:33:53,080 --> 02:33:54,540
আইয়া তার ছবিতে অভিনয় করেননি,
2085
02:33:54,540 --> 02:33:55,790
এটি শুধুমাত্র কাজ যারা তাকে।
2086
02:33:55,790 --> 02:33:57,410
স্যার ... স্যার ... আপনি যে তাকান না।
2087
02:33:57,410 --> 02:33:58,700
আমাকে এটা দিতে বলুন।
2088
02:33:58,750 --> 02:34:00,290
ফিরে বিবৃতিতে,
2089
02:34:00,330 --> 02:34:02,750
তারা উল্লেখ করেনি
একটি প্রদর্শনী হিসাবে এই।
2090
02:34:02,790 --> 02:34:04,370
তারা আজ চিহ্নিত করতে পারবেন না।
2091
02:34:04,410 --> 02:34:05,910
আমার শুটিং
ফিল্ম এখনো শেষ হয় না।
2092
02:34:05,950 --> 02:34:07,580
মাত্র অর্ধেক ফিল্ম শেষ হয়।
2093
02:34:07,580 --> 02:34:09,660
কিভাবে আমার ফিল্ম এর
এখানে উপলব্ধ ফুটেজ?
2094
02:34:09,700 --> 02:34:10,700
তারা এটা চুরি করেছে।
2095
02:34:10,700 --> 02:34:12,370
আমি আশ্চর্য, কি আরো অত্যাচার
ঘটতে যাচ্ছে?
2096
02:34:12,410 --> 02:34:13,750
আমি ফাইল করতে যাচ্ছি
এখন একটি মামলা।
2097
02:34:13,750 --> 02:34:15,870
এই লোকেরা আমার ছবি চুরি করেছে।
2098
02:34:16,790 --> 02:34:18,000
এটা কি?
2099
02:34:18,040 --> 02:34:20,370
কিভাবে ফুটেজ হয়
তার মুক্তিপ্রাপ্ত চলচ্চিত্র,
2100
02:34:20,410 --> 02:34:21,370
তোমার হাতে?
2101
02:34:21,410 --> 02:34:23,450
ঠিক আছে, কিন্তু এখন উপস্থাপন করছেন কেন?
2102
02:34:23,500 --> 02:34:25,330
তাকে আমাদের একটি মামলা দায়ের করা যাক।
2103
02:34:25,370 --> 02:34:26,910
আমাদের উদ্দেশ্য
শুধু একটা কথা,
2104
02:34:26,950 --> 02:34:28,410
আপনি, অনুমতি দিন দয়া করে।
2105
02:34:28,450 --> 02:34:30,370
হ্যাঁ, যে ফুটেজ আছে
তার ফিল্ম ইউনিট থেকে আসা।
2106
02:34:30,410 --> 02:34:32,540
আমরা এটা আছে যে একমত
আমাদের অবৈধভাবে আসা।
2107
02:34:32,580 --> 02:34:34,540
আমরা প্রস্তুত
ফলাফল মুখোমুখি।
2108
02:34:34,580 --> 02:34:36,330
আমরা যে ইচ্ছাকৃতভাবে করেনি!
2109
02:34:36,370 --> 02:34:38,250
আমরা সব জানতে চাই,
শুধু একটি জিনিস।
2110
02:34:38,370 --> 02:34:40,950
তিনি বলেন, যে বিজ্ঞাপন
Ayya তার মাধ্যমে অভিনয় করা হয়।
2111
02:34:41,000 --> 02:34:42,580
এখন সে দাবি করছে
তিনি নিজেকে অভিনয়।
2112
02:34:42,620 --> 02:34:44,330
শুধু একটি চেহারা নিতে
দৃশ্য তিনি অভিনয় করেছেন।
2113
02:34:44,370 --> 02:34:46,660
তাকে সঞ্চালন করা যাক
এখানে একই দৃশ্য।
2114
02:34:46,700 --> 02:34:47,910
যদি তিনি এটা সঞ্চালন না,
2115
02:34:47,910 --> 02:34:49,870
এটা প্রমাণিত হবে যে
Ayya এর আত্মা কাজ না।
2116
02:34:49,910 --> 02:34:51,160
এবং তিনি নিজে অভিনয় করেছেন।
2117
02:34:51,200 --> 02:34:53,620
তারপর আমরা গ্রহণ করব
উভয় মানহানি মামলা,
2118
02:34:53,660 --> 02:34:56,120
এবং অবৈধভাবে ক্ষেত্রে
ফুটেজ procuring।
2119
02:34:56,120 --> 02:34:59,370
তারপর তিনি বলেন, Ayya এর
আত্মা সেখানে ছিল না।
2120
02:34:59,410 --> 02:35:00,950
মানুষ বোকা বানানো হয়েছে,
2121
02:35:00,950 --> 02:35:03,370
এবং তারা জালিয়াতি হয়েছে,
প্রমাণিত হবে।
2122
02:35:06,080 --> 02:35:08,450
হে! আমি বলছি, চুরি করছি
ফুটেজ নিজেই ভুল!
2123
02:35:08,500 --> 02:35:09,370
আমাকে যে পেন ড্রাইভ দিন!
2124
02:35:09,370 --> 02:35:10,700
কেন তুমি চিৎকার করছো?
2125
02:35:12,000 --> 02:35:14,250
এই আদালত,
এবং আমি উপস্থিত।
2126
02:35:14,290 --> 02:35:15,410
Pendrive আপনি পৌঁছাতে হবে।
2127
02:35:15,410 --> 02:35:17,250
এটা কোথাও যেতে হবে না।
2128
02:35:17,290 --> 02:35:19,750
আপনি যে ফুটেজ চিন্তিত
মুক্তির আগে, আউট হয়।
2129
02:35:19,790 --> 02:35:22,660
কর্মের উপযুক্ত কোর্স,
নেওয়া হবে।
2130
02:35:25,750 --> 02:35:30,540
তারা বিজ্ঞাপন, যে Ayya এর
আত্মা অন্যদের মাধ্যমে অভিনয় করা হয়।
2131
02:35:30,580 --> 02:35:32,660
মানুষ আসছে
এবং পর্যবেক্ষক।
2132
02:35:32,700 --> 02:35:35,790
Ayya যে একটি মিথ্যা কাজ করেনি,
আপনি কি বলছেন।
2133
02:35:35,830 --> 02:35:37,040
যদি এটা প্রমাণিত হয়,
2134
02:35:37,080 --> 02:35:38,410
কেস বন্ধ করা হয়।
2135
02:35:41,000 --> 02:35:42,790
আপনি শুধু যে দৃশ্য কাজ,
2136
02:35:42,830 --> 02:35:44,910
সবকিছু উত্তর দেওয়া হবে।
2137
02:35:49,620 --> 02:35:52,290
শুধু pendrive মাপসই করা
আমার ভাঁজ উপরে,
2138
02:35:52,330 --> 02:35:53,790
এবং আমাকে এটা দিতে।
2139
02:36:00,580 --> 02:36:02,370
স্যার, এইটা কি?
2140
02:36:02,410 --> 02:36:04,290
তারা আমার ছবি চুরি করেছে।
2141
02:36:04,330 --> 02:36:06,200
আমি তোমাকে বলছি,
2142
02:36:06,250 --> 02:36:07,910
কর্ম যে জন্য নেওয়া হবে।
2143
02:36:14,540 --> 02:36:18,370
স্যার, আপনি মাননীয় এক।
2144
02:36:18,410 --> 02:36:19,370
আপনি একজন বিচারক!
2145
02:36:20,870 --> 02:36:23,330
আপনি ঈশ্বর
কে বিচার করে!
2146
02:36:23,410 --> 02:36:24,700
আপনি ঈশ্বরের মত!
2147
02:36:24,750 --> 02:36:27,040
আপনি কিভাবে দিতে পারেন
যেমন একটি রায়?
2148
02:36:27,950 --> 02:36:30,950
আমি এখনো না
রায় ঘোষণা।
2149
02:36:31,580 --> 02:36:33,200
আপনি শুধুমাত্র অভিনয় করেছেন,
2150
02:36:33,250 --> 02:36:35,450
সমস্যা কি
এটা এখন কাজ করতে?
2151
02:37:07,000 --> 02:37:08,160
Ramya!
2152
02:37:14,660 --> 02:37:15,950
Ramya!
2153
02:40:23,040 --> 02:40:25,250
আপনি একটি নিতে
এই দৃশ্য তাকান।
2154
02:40:25,290 --> 02:40:26,290
আপনার সময় নিন।
2155
02:40:42,910 --> 02:40:46,000
"তারা ধনপালকে অনুরোধ করেছে,
একটি দৃশ্য প্রণয়ন, যা "
2156
02:40:46,040 --> 02:40:47,330
"তিনি ইতিমধ্যে আগে করেনি।"
2157
02:40:47,370 --> 02:40:49,450
"ধনপাল, যাচ্ছি
কিছু সময় কাজ। "
2158
02:40:49,500 --> 02:40:51,540
"ধনপাল যদি সঞ্চালিত হয়
ঠিক আগের মত,"
2159
02:40:51,580 --> 02:40:53,790
"সেখানে এই ধরনের কিছু নেই
Ayya আত্মা হিসাবে জিনিস। "
2160
02:40:53,830 --> 02:40:56,120
"এটা প্রমাণিত হবে যে
ধনপাল ছিলেন অভিনয়। "
2161
02:40:56,120 --> 02:40:59,040
"অন্যান্য অভিনেতাও
নিজেদের দ্বারা অভিনয়। "
2162
02:40:59,040 --> 02:41:02,160
"এই সব সময়, এটা আমরা মানুষ,
কে প্রতারিত হয়েছে। "
2163
02:41:02,160 --> 02:41:03,790
"ধনপাল যদি কাজ করতে পারে না।"
2164
02:41:03,830 --> 02:41:06,000
"তারপর সত্য, যে Ayya এর
আত্মা কাজ, প্রমাণিত হবে। "
2165
02:41:06,040 --> 02:41:09,450
"যে ক্ষেত্রে, কেন হয়
আইয়া এখন আত্মা আসছে না?
2166
02:41:09,500 --> 02:41:12,120
"কে এবং কি
মৃত্যুর কারণ কি? "
2167
02:41:12,120 --> 02:41:14,870
"এই সব প্রশ্ন, হতে হবে
উত্তর। শীঘ্রই."
2168
02:41:31,040 --> 02:41:34,080
স্যার, পঞ্চাশ বছর ধরে,
আপনার বাবার সময় থেকে,
2169
02:41:34,120 --> 02:41:35,660
আপনি সিনেমা হয়েছে।
2170
02:41:35,700 --> 02:41:38,330
সৌভাগ্যক্রমে আপনি ছিল না
অন্য কোন দৃশ্য দেওয়া।
2171
02:41:38,370 --> 02:41:39,790
তারা আমাদের জন্য এটি সহজ করেছে,
2172
02:41:39,830 --> 02:41:42,750
আমাদের একটি দৃশ্য প্রদান করে
কোন সংলাপ সঙ্গে।
2173
02:41:44,080 --> 02:41:47,700
এটি একটি পিষ্টক হাঁটা,
শুধু স্যার এটা পেরেক যান।
2174
02:41:48,080 --> 02:41:50,200
স্যার, তুমি বলে থাকো,
2175
02:41:50,250 --> 02:41:52,120
যে স্কুলে,
আপনি একটি খেলা অভিনয়,
2176
02:41:52,160 --> 02:41:54,080
রাজা ভিরাপণ্ডিয়া হিসাবে
Kattabomman,
2177
02:41:54,120 --> 02:41:55,040
এবং পুরো
স্কুল হতাশ ছিল।
2178
02:41:55,080 --> 02:41:57,290
স্যার, আপনি মত অভিনয় করেছেন
মহান অভিনেতা শিভাজি গণেশ,
2179
02:41:57,330 --> 02:41:59,450
তুমি পারবে না
Ayya মত কাজ করতে!
2180
02:41:59,500 --> 02:42:01,290
আপনি কাজ করতে যাচ্ছেন।
2181
02:42:01,330 --> 02:42:03,000
এবং পুরো বিশ্বের
হতাশ হতে যাচ্ছে!
2182
02:42:03,040 --> 02:42:05,700
আমরা যাচ্ছি
এই ক্ষেত্রে জয়, স্যার।
2183
02:42:05,750 --> 02:42:07,450
আমরা জিতছি, স্যার!
2184
02:42:09,450 --> 02:42:11,540
হে! আমাকে পানি দাও.
2185
02:42:36,330 --> 02:42:37,750
ধনপাল কল করুন।
2186
02:42:50,040 --> 02:42:51,080
তুমি কী তৈরী?
2187
02:42:51,790 --> 02:42:55,200
মাননীয় বিচারক, এই ন্যায্য?
2188
02:42:55,290 --> 02:42:56,870
আপনি এই অধিকার মনে করি না?
2189
02:42:56,910 --> 02:42:59,830
এই ধরনের অবিচার আছে,
কোথাও ঘটেছে?
2190
02:42:59,870 --> 02:43:01,330
তারা বলছে
আমি একটি মৃত মানুষ নিহত।
2191
02:43:01,330 --> 02:43:03,790
আমার unreleased স্ক্রিনিং
ফিল্ম, আমার নিজেকে,
2192
02:43:03,830 --> 02:43:05,870
এবং আমাকে এটি করার জন্য জিজ্ঞাসা!
2193
02:43:05,910 --> 02:43:06,750
এই কি, স্যার?
2194
02:43:08,410 --> 02:43:10,870
কেন আপনি পুনরাবৃত্তি হয়
একই পুরাতন জিনিস?
2195
02:43:10,910 --> 02:43:13,870
এই আদালত আপনার জন্য বিদ্যমান
সত্য আপনার পাশ প্রমাণ।
2196
02:43:13,910 --> 02:43:16,370
আমরা আপনাকে একটি দিয়েছেন
প্রমাণ করার সুযোগ।
2197
02:43:16,410 --> 02:43:17,540
প্রমান কর.
2198
02:43:22,540 --> 02:43:24,290
এখন আপনি কাজ করতে যাচ্ছেন,
2199
02:43:24,330 --> 02:43:26,200
অথবা আপনি অমান্য করতে যাচ্ছেন
আদালতের আদেশ কি?
2200
02:43:26,250 --> 02:43:29,910
আপনি যদি আদালতের আদেশ অমান্য করেন,
মামলা আপনার বিরুদ্ধে চালু করতে পারেন।
2201
02:43:29,950 --> 02:43:31,080
করতে হবে না
পুরো জিনিস।
2202
02:43:31,120 --> 02:43:33,500
আপনি কি সম্পাদন করেছেন
সেই দৃশ্যের শেষ অংশে,
2203
02:43:33,500 --> 02:43:35,580
শুধু একা যে কাজ।
2204
02:44:10,040 --> 02:44:11,620
আইন!!!
2205
02:44:40,250 --> 02:44:41,910
দেরি হচ্ছে.
2206
02:44:42,540 --> 02:44:44,950
আমরা আপনাকে যথেষ্ট সময় দিয়েছেন।
2207
02:44:45,040 --> 02:44:47,000
আদালতের সময় নষ্ট করবেন না।
2208
02:44:51,540 --> 02:44:53,830
স্যার, কেন আপনি এটি messing?
2209
02:45:19,830 --> 02:45:21,410
আমি তোমাকে বিদ্রূপ করবো !!!
2210
02:45:21,450 --> 02:45:24,160
আপনি আমার ফিল্ম স্ক্রিনিং হয়
এবং নিজেকে কাজ করার জন্য জিজ্ঞাসা।
2211
02:45:25,040 --> 02:45:28,000
আমি আদালতের অবমাননা শুরু করবো
আপনার বিরুদ্ধে মামলা।
2212
02:45:28,040 --> 02:45:29,370
আদালতে নিজেকে ব্যভিচার।
2213
02:45:30,000 --> 02:45:32,950
আপনি আপনার ক্লায়েন্ট বলা হয়নি,
কিভাবে আদালতে আচরণ করবেন?
2214
02:45:38,790 --> 02:45:41,040
আপনি শুধু আছে
এখন দশ সেকেন্ড।
2215
02:45:43,330 --> 02:45:44,950
স্যার কেন?
2216
02:45:45,080 --> 02:45:47,700
হে! আমি যে আপনি দেখতে হবে
সিনেমা অস্তিত্ব নেই !!!
2217
02:45:47,750 --> 02:45:50,540
শুধু আমি কি দেখতে
আপনি সব কি !!!
2218
02:45:52,250 --> 02:45:53,660
আমি কাজ করবো না!
2219
02:45:53,700 --> 02:45:55,950
এমনকি যদি আমি মরে যাই।
আমি কাজ করবো না!
2220
02:45:56,000 --> 02:45:57,950
এমনকি আমার জীবন শেষ হয়
আমি কাজ করবো না!
2221
02:45:57,950 --> 02:46:00,250
তুমি যা চাও তাই করতে পারো.
2222
02:46:00,370 --> 02:46:02,410
তিনি অভিযুক্ত করেছেন
আমাকে হত্যা করার জন্য ...
2223
02:46:02,410 --> 02:46:04,830
আপনি এমনকি আমাকে দিতে পারেন
একটি মৃত্যু বাক্য।
2224
02:46:04,910 --> 02:46:06,580
কিন্তু আমি কখনো কাজ করবো না !!!
2225
02:46:08,410 --> 02:46:10,040
আপনি বোকা বাজানো হয় !!!
2226
02:46:10,080 --> 02:46:11,040
আপনি আমার কাজ করতে চান এটা ...
2227
02:46:11,080 --> 02:46:12,500
কেন আমি কাজ করা উচিত?
2228
02:46:14,540 --> 02:46:16,000
আপনার সময় শেষ হয়ে গেছে.
2229
02:46:16,870 --> 02:46:18,370
আমি সুপ্রিম কোর্টে যাব।
2230
02:46:24,500 --> 02:46:27,830
ধনপালের পক্ষে সম্ভব ছিল না
তার নির্দোষ প্রমাণ করতে,
2231
02:46:28,120 --> 02:46:31,000
তিনি দায়ের করা মানহানি মামলা,
2232
02:46:31,040 --> 02:46:34,700
পারসুরমান ও আয়য়ার বিরুদ্ধে
আধিমুলামের পরিবার,
2233
02:46:34,750 --> 02:46:37,160
বরখাস্ত করা হয়েছে।
2234
02:46:39,040 --> 02:46:41,200
তাছাড়া, কেউ ছড়িয়ে দিতে হবে না,
2235
02:46:41,290 --> 02:46:45,200
যেমন ভিত্তিহীন, এবং
অর্থহীন গুজব।
2236
02:46:45,620 --> 02:46:47,660
কোন মিডিয়া কোন খবর বহন করা উচিত,
2237
02:46:47,700 --> 02:46:50,160
ধনপালের সহযোগিতা!
এই সঙ্গে নাম।
2238
02:46:50,200 --> 02:46:51,790
এটি একটি আদালত আদেশ।
2239
02:46:52,200 --> 02:46:55,500
তাছাড়া, যখন
আদালতে বিচার চলছে,
2240
02:46:55,620 --> 02:46:57,620
ধনপালের আদালত অবমাননা।
2241
02:46:57,700 --> 02:46:59,830
তাই আমি আদেশ
পুলিশ বিভাগ,
2242
02:46:59,870 --> 02:47:02,080
প্রয়োজনীয় ব্যবস্থা নিতে।
2243
02:47:15,870 --> 02:47:20,200
আমি মনে করি, কোন আদালত আছে
যেমন একটি মামলা জুড়ে আসা।
2244
02:47:20,660 --> 02:47:23,620
আত্মা বিদ্যমান কিনা বা না,
2245
02:47:23,700 --> 02:47:26,080
কোন আদালতে প্রমাণিত করা যাবে না।
2246
02:47:26,160 --> 02:47:28,120
এই ঈশ্বরের বিশ্বাসের অনুরূপ।
2247
02:47:28,410 --> 02:47:29,370
কিন্তু,
2248
02:47:29,540 --> 02:47:33,000
কেউ ভাল কাজ কিভাবে জানেন,
আজ কাজ করতে অক্ষম!
2249
02:47:33,080 --> 02:47:35,250
এই জন্য কোন উত্তর নেই।
2250
02:47:35,250 --> 02:47:38,580
আমরা কখনই যোগাযোগ করতে পারি না
সবকিছু যৌক্তিকভাবে।
2251
02:47:38,580 --> 02:47:42,290
বিশেষত, শিল্প যুক্তি অতিক্রম করা হয়।
2252
02:47:42,410 --> 02:47:45,120
এমনকি সভ্যতা হওয়ার আগেও,
2253
02:47:45,160 --> 02:47:46,790
মানুষের মধ্যে শিল্প ছিল।
2254
02:47:46,830 --> 02:47:49,540
শিল্প এক মধ্যে
মৌলিক জিনিস,
2255
02:47:49,580 --> 02:47:51,620
যে হতে পারে না
আমাদের থেকে পৃথক।
2256
02:47:51,660 --> 02:47:55,290
হয়তো কিছু কারণ
অলৌকিক ঘটনা আমাদের সাথে বিদ্যমান,
2257
02:47:55,330 --> 02:47:58,000
আমরা তাদের মান বুঝতে পারছি না।
2258
02:47:59,160 --> 02:48:02,250
আমি জানি না কিনা
যেমন অলৌকিক ঘটনা ঘটবে।
2259
02:48:02,290 --> 02:48:03,540
এবং যদি এই ধরনের অলৌকিক ঘটনা ঘটে,
2260
02:48:03,580 --> 02:48:06,290
আমি জানি না আমরা কিনা
এটা টিকে থাকার অনুমতি দেবে।
2261
02:48:06,330 --> 02:48:10,290
Ayya এর ভক্ত, আমি শুধু আছে
এক জিনিস বলতে।
2262
02:48:10,870 --> 02:48:14,950
এই সব আছে না যাক,
বিভ্রান্তি এবং সমস্যা।
2263
02:48:15,620 --> 02:48:18,620
কোন শেষ নেই
শিল্পী এবং শিল্প।
2264
02:48:18,660 --> 02:48:21,750
যতদিন এই মহাবিশ্বের
বিদ্যমান, এটা বিদ্যমান হবে!
2265
02:49:17,910 --> 02:49:26,500
Ayya। Aadhimoolam
জন্ম: 01. 05. 1939
মৃত: 22. 10. 2017
2266
02:49:28,410 --> 02:49:32,660
"সরকারি উচ্চ মাধ্যমিক বিদ্যালয়।
Kaduvanur। "
2267
02:52:03,580 --> 02:52:09,000
"শিল্প মৃত্যুর সাথে শেষ হয় না ..."
258427
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.