Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,313 --> 00:01:21,804
The mission of the Vegas PD...
2
00:01:22,082 --> 00:01:25,143
is to protect the community
through prevention,
3
00:01:25,218 --> 00:01:28,620
partnership and professional
service.
4
00:01:34,260 --> 00:01:36,286
The acronym "I CARE" is
the guiding principle...
5
00:01:36,362 --> 00:01:40,390
for each and every Vegas PD
employee.
6
00:01:40,467 --> 00:01:41,765
This acronym represents the
values...
7
00:01:41,835 --> 00:01:44,304
of the Las Vegas
Police Department:
8
00:01:44,571 --> 00:01:49,373
Integrity, Courage,
Accountability...
9
00:01:49,442 --> 00:01:51,240
Respect for People.
10
00:01:56,116 --> 00:01:58,244
The values are supported
by behaviors demonstrated by...
11
00:01:58,318 --> 00:02:02,346
the actions of employees as they
live these values.
12
00:02:02,422 --> 00:02:04,288
All employees are expected to
represent the values...
13
00:02:04,357 --> 00:02:08,852
of the Department while in the
workplace and off-duty.
14
00:02:09,129 --> 00:02:11,530
This is Vegas PD's oath.
15
00:02:18,671 --> 00:02:23,874
I hate this. I hate my job.
I hate what I've become.
16
00:02:31,551 --> 00:02:33,713
Who are you?
17
00:02:53,540 --> 00:02:54,405
Hi, Jack.
18
00:02:54,474 --> 00:02:55,737
Angela.
19
00:02:55,808 --> 00:02:57,401
So where's the boss at?
20
00:02:57,477 --> 00:03:00,447
Where do you think? In the
office.
21
00:03:00,513 --> 00:03:01,742
Right. Thanks.
22
00:03:01,814 --> 00:03:03,840
Hey, you coming with to
Red Herring tonight?
23
00:03:03,917 --> 00:03:05,510
Yeah, I'll be there.
24
00:03:05,585 --> 00:03:08,646
Nice. I'll get dressed.
25
00:03:11,424 --> 00:03:12,722
...and just make
sure the transfer goes through...
26
00:03:12,792 --> 00:03:14,351
first thing in the
morning. Go ahead and...
27
00:03:14,427 --> 00:03:16,658
email that confirmation to my
cell.
28
00:03:16,729 --> 00:03:18,197
Ok.
29
00:03:20,466 --> 00:03:21,593
Hey! Jack!
30
00:03:21,668 --> 00:03:23,432
Roy. What's going on?
31
00:03:23,503 --> 00:03:26,473
Ah, just making a
killing as usual. Have a seat.
32
00:03:27,373 --> 00:03:28,534
Hi, Jack.
33
00:03:28,608 --> 00:03:29,906
Hey, Kim.
34
00:03:29,976 --> 00:03:31,501
Are you here
to take me on that date?
35
00:03:31,578 --> 00:03:35,572
Ah, not tonight, darlin'.
Got business with the boss.
36
00:03:36,216 --> 00:03:39,276
Look, we need to talk about
something... in private.
37
00:04:02,475 --> 00:04:03,408
Hey, do you think
it's a good idea...
38
00:04:03,476 --> 00:04:04,774
for you guys to be
drinking together?
39
00:04:04,844 --> 00:04:07,313
No, but I need to see him though.
40
00:04:07,380 --> 00:04:08,871
Hey hey hey,
my man!
41
00:04:08,948 --> 00:04:11,349
Roy Ridell! Smooth as ever.
42
00:04:11,417 --> 00:04:13,852
Lookin' sharp, man!
Have a seat.
43
00:04:14,988 --> 00:04:16,854
What the fuck is he doing
here?
44
00:04:16,923 --> 00:04:18,391
C'mon, Damon, look. He's only
here to-
45
00:04:18,458 --> 00:04:20,518
- I've been waiting to talk
to you for five years.
46
00:04:20,593 --> 00:04:23,961
Yeah? Well, you know what I've
been doing for five years?
47
00:04:24,030 --> 00:04:25,430
Waitin' to settle a score.
48
00:04:25,498 --> 00:04:26,431
Don't start.
49
00:04:26,499 --> 00:04:27,432
Yeah? Don't make me.
50
00:04:27,500 --> 00:04:29,298
Okay look. Knock it off. Just
be the bigger man...
51
00:04:29,369 --> 00:04:30,997
Both of you.
52
00:04:31,738 --> 00:04:33,263
Hey stranger.
53
00:04:33,339 --> 00:04:35,501
Angela, lookin' beautiful as
ever.
54
00:04:35,575 --> 00:04:36,702
You too, handsome.
55
00:04:36,776 --> 00:04:38,677
You still playin' for the right
team?
56
00:04:38,745 --> 00:04:40,475
Care to find out?
57
00:04:40,847 --> 00:04:44,249
I can't. It's official - I
belong to Roy now.
58
00:04:46,019 --> 00:04:47,647
Lucky devil.
59
00:04:47,920 --> 00:04:48,649
] Hey, sweetie.
60
00:04:48,721 --> 00:04:50,246
Hey, Jack.
61
00:04:50,323 --> 00:04:51,416
] Damon?
62
00:04:51,491 --> 00:04:52,823
] Vodka.
63
00:04:52,892 --> 00:04:54,588
] Cristal, please.
64
00:04:54,661 --> 00:04:56,254
Jack and Coke.
65
00:04:56,329 --> 00:04:57,627
] White Russian.
66
00:05:02,769 --> 00:05:04,704
Wait here.
67
00:05:07,073 --> 00:05:08,769
You son of a bitch!
68
00:05:08,841 --> 00:05:10,673
the missing link.
69
00:05:10,743 --> 00:05:12,371
You bring a whole new meaning to
the term...
70
00:05:12,445 --> 00:05:13,708
"killing off the competition. "
71
00:05:13,780 --> 00:05:14,577
] What are you talking
about?
72
00:05:14,647 --> 00:05:16,013
Wilkinson.
73
00:05:16,082 --> 00:05:17,345
What, did you guys break up?
74
00:05:17,417 --> 00:05:18,715
Why the fuck did you
kill Wilkinson?!
75
00:05:18,785 --> 00:05:22,381
Whoa whoa whoa, guys, this
is not the time, nor the place.
76
00:05:22,455 --> 00:05:23,388
And who the fuck are
you?
77
00:05:23,456 --> 00:05:25,755
I'm the guy with the gun...
and the right to use it.
78
00:05:25,825 --> 00:05:26,793
Are you threatening to
shoot me?
79
00:05:26,859 --> 00:05:28,657
No, no, no. He's just
trying to remind you...
80
00:05:28,728 --> 00:05:29,718
that all the swearing and
threatening...
81
00:05:29,796 --> 00:05:32,561
in the world won't close a
nine-millimeter hole.
82
00:05:32,632 --> 00:05:33,793
Is this what you wanted to
talk to me about?
83
00:05:33,866 --> 00:05:36,665
You should have
been a detective yourself.
84
00:05:36,736 --> 00:05:38,728
Now I'll be the first
to admit...
85
00:05:38,805 --> 00:05:41,297
Wilkinson had more enemies than
you.
86
00:05:41,374 --> 00:05:43,309
But you're the only one
in town.
87
00:05:44,510 --> 00:05:45,375
Alright, when was he killed?
88
00:05:45,445 --> 00:05:46,310
Last night.
89
00:05:46,379 --> 00:05:46,912
Last night?
90
00:05:46,913 --> 00:05:48,575
Yes.
91
00:05:48,648 --> 00:05:51,948
Honey, where was I last
night?
92
00:05:52,018 --> 00:05:55,887
You were on a phone call
til about 10, making slow,
93
00:05:55,955 --> 00:05:59,892
passionate love to me til
about midnight...
94
00:05:59,959 --> 00:06:02,588
and then experimenting with
some light S&M until 2.
95
00:06:02,662 --> 00:06:04,790
Ooh. That's my boy.
96
00:06:04,864 --> 00:06:07,390
I've got the hot wax burns to
prove it.
97
00:06:07,467 --> 00:06:08,662
Listen, Kyusovich.
98
00:06:08,735 --> 00:06:10,636
Aren't you tired of trying to
ruin my life by now?
99
00:06:10,703 --> 00:06:12,831
I mean now you're trying to pin
a murder rap on me?
100
00:06:12,905 --> 00:06:14,806
How do I know you didn't do
it yourself?
101
00:06:17,677 --> 00:06:21,444
He was a bastard, but
he was my friend.
102
00:06:21,514 --> 00:06:25,349
And friends don't screw each
other, Roy.
103
00:06:25,418 --> 00:06:27,614
Ooh, imagine that, Jack.
104
00:06:28,488 --> 00:06:30,548
And who the fuck are
you?
105
00:06:30,990 --> 00:06:32,891
I'm his brother.
106
00:06:33,159 --> 00:06:35,993
I don't have to listen to this.
But you hear me now...
107
00:06:36,062 --> 00:06:37,963
- That is not the White
Russian I ordered.
108
00:06:38,030 --> 00:06:39,464
What did you say, mother fucker?
109
00:06:39,532 --> 00:06:41,728
What did you say?
110
00:06:48,474 --> 00:06:51,876
Be careful, Kyusovich...
that could have been you.
111
00:06:53,079 --> 00:06:54,638
Get up.
112
00:07:05,158 --> 00:07:06,751
] Let's go.
113
00:07:13,032 --> 00:07:14,762
] What the hell was that?
114
00:07:14,834 --> 00:07:16,393
] Predicting the weather.
115
00:07:16,769 --> 00:07:17,668
] You know, someday Damon
and I...
116
00:07:17,737 --> 00:07:20,536
aren't going to be here
to protect your dumb ass.
117
00:07:23,042 --> 00:07:25,637
Mouth, muscles, and morals.
118
00:07:25,711 --> 00:07:28,806
It's good to have the old gang
back together again.
119
00:07:29,682 --> 00:07:31,878
That's the thing about Vegas...
120
00:07:31,951 --> 00:07:34,182
you never really know who you
think you know.
121
00:07:55,708 --> 00:07:59,167
Detective Adamson?
I'm Mason White, LAPD.
122
00:07:59,245 --> 00:08:01,476
See anything you like?
123
00:08:03,249 --> 00:08:05,514
I've been assigned the
Wilkinson case.
124
00:08:05,585 --> 00:08:06,883
Why?
125
00:08:06,953 --> 00:08:08,922
It bears some resemblance to a
couple of cases I worked...
126
00:08:08,988 --> 00:08:10,684
a few years ago.
127
00:08:10,756 --> 00:08:12,691
Hm. So you think it's a
serial?
128
00:08:12,758 --> 00:08:16,752
It's a possibility. But, let's
see what you've got first.
129
00:08:16,896 --> 00:08:19,456
Hey, Boss? Sorry for
interrupting, but Captain wants
130
00:08:19,532 --> 00:08:20,265
to see you.
131
00:08:20,266 --> 00:08:21,032
Thanks, hon.
132
00:08:21,033 --> 00:08:23,832
Oh, and, she's down at
City Hall.
133
00:08:23,903 --> 00:08:29,001
Huh, really? Hm.
134
00:08:32,812 --> 00:08:36,476
Adamson, I want
you to work this case with White.
135
00:08:36,549 --> 00:08:37,642
No.
136
00:08:37,717 --> 00:08:38,441
No?
137
00:08:38,518 --> 00:08:41,078
I have to recuse myself.
Conflict of interest.
138
00:08:41,153 --> 00:08:43,816
Sorry, Jack. This is direct from
the Mayor.
139
00:08:43,890 --> 00:08:45,916
Begging your pardon, sir,
but what business
140
00:08:45,992 --> 00:08:46,960
is this of yours?
141
00:08:47,026 --> 00:08:49,655
Oh, I understand that
Mr. Ridell is considering a run for the
142
00:08:49,729 --> 00:08:52,164
governor's seat. If he's
involved in a murder,
143
00:08:52,231 --> 00:08:53,927
I need to know about it.
144
00:08:54,000 --> 00:08:56,663
And, Detective...
The fact is, it's my business...
145
00:08:56,736 --> 00:08:58,534
and no one else's business.
146
00:08:58,604 --> 00:09:00,596
Mr. Mayor, I'm best friends
with the man fingers are
147
00:09:00,673 --> 00:09:01,504
starting to point at.
148
00:09:01,574 --> 00:09:05,978
You can handle it. And you can
do it quickly and quietly.
149
00:09:06,045 --> 00:09:07,138
The press is gonna be all
over us.
150
00:09:07,213 --> 00:09:12,049
I don't have time for this!
Just show White around town.
151
00:09:20,693 --> 00:09:22,025
Is the
forensics report in here?
152
00:09:22,094 --> 00:09:25,189
Yeah, 38. Nothing special
about it. Wilkinson took it in
153
00:09:25,264 --> 00:09:27,165
the head from about
10 feet away.
154
00:09:27,233 --> 00:09:30,965
No fingerprints. No
forced entry.
155
00:09:34,607 --> 00:09:37,076
It says we got the call at
3:40 yesterday afternoon.
156
00:09:37,143 --> 00:09:38,736
That's right.
157
00:09:38,811 --> 00:09:39,835
Why so long?
158
00:09:39,912 --> 00:09:43,940
Well, he lived alone. The maid
didn't show up til around 3:30.
159
00:09:44,016 --> 00:09:45,746
I'm surprised none of his
neighbors heard the shot.
160
00:09:45,818 --> 00:09:49,914
No, three heard it, but
assumed it was outside.
161
00:09:50,590 --> 00:09:52,183
Any theories?
162
00:09:52,258 --> 00:09:56,559
Come on... I know you have
at least one.
163
00:09:57,063 --> 00:09:58,656
Wilkinson had someone over
for drinks.
164
00:09:58,731 --> 00:10:01,599
Later that evening, somebody
breaks in, Wilkinson startles
165
00:10:01,667 --> 00:10:06,332
him. Perp takes a shot,
goes for the loot.
166
00:10:33,966 --> 00:10:37,664
Look, this guy had enemies.
167
00:10:37,737 --> 00:10:41,833
Other than your friend Ridell?
168
00:10:42,408 --> 00:10:43,842
What do you know about Roy?
169
00:10:43,909 --> 00:10:45,901
Let's just say "cut-throat
business sensibilities" will
170
00:10:45,978 --> 00:10:50,177
earn you a reputation.
171
00:10:57,790 --> 00:11:01,625
The police... Now
what the fuck is he doing here?
172
00:11:01,694 --> 00:11:02,923
Observing.
173
00:11:02,995 --> 00:11:06,625
He can't be involved.
He's friends with the killer.
174
00:11:06,699 --> 00:11:09,760
No suspects have been named
yet. But Detective Adamson is
175
00:11:09,835 --> 00:11:11,133
the best investigator in Vegas,
176
00:11:11,203 --> 00:11:13,763
So if you want your
friend's murder solved, you'll
177
00:11:13,839 --> 00:11:16,809
do whatever he asks you to.
178
00:11:16,876 --> 00:11:21,246
Okay. Come on in, gentlemens.
179
00:11:29,355 --> 00:11:31,324
] What, exactly, was your
relationship with the deceased,
180
00:11:31,390 --> 00:11:32,414
Mr. Kissavich?
181
00:11:32,692 --> 00:11:34,718
It's Kyusovich.
182
00:11:34,794 --> 00:11:35,784
Sure.
183
00:11:35,861 --> 00:11:37,727
Look what Detective White
means is that we're more
184
00:11:37,797 --> 00:11:40,062
concerned in solving a crime
than pronouncing
185
00:11:40,132 --> 00:11:42,966
names correctly.
186
00:11:43,235 --> 00:11:46,228
We've been worked
together for about six years.
187
00:11:46,305 --> 00:11:48,069
What's your business?
188
00:11:48,140 --> 00:11:49,073
Investments.
189
00:11:49,141 --> 00:11:50,905
Care to elaborate?
190
00:11:50,976 --> 00:11:54,037
No. I don't.
191
00:11:54,113 --> 00:11:55,240
Okay.
192
00:11:55,314 --> 00:12:00,343
Then why do you think Mr.
Ridell killed Mr. Wilkinson?
193
00:12:01,353 --> 00:12:05,085
Well, we knew Roy was
involved on his trip to Russia.
194
00:12:05,157 --> 00:12:06,989
There were six of us on the
project.
195
00:12:07,059 --> 00:12:09,995
Roy and his partner had
developed security system for
196
00:12:10,062 --> 00:12:12,861
Russian M.R.I. processing
company or something.
197
00:12:12,932 --> 00:12:15,333
And Roy had to leave
under hurried circumstances.
198
00:12:15,401 --> 00:12:17,097
What does this have to do
with Wilkinson?
199
00:12:17,169 --> 00:12:20,936
Let's just say... Roy wasn't
named there as a suspect either.
200
00:12:21,006 --> 00:12:23,771
You said there were six of
you. Who were the others?
201
00:12:23,843 --> 00:12:26,779
Chaise, Quarrie and Sukay.
202
00:12:26,846 --> 00:12:29,077
Do you think we might be
able to contact them?
203
00:12:29,148 --> 00:12:31,242
I'm sure Chaise and
Quarrie will want to talk to
204
00:12:31,317 --> 00:12:33,946
you. I'll get you their numbers.
205
00:12:34,019 --> 00:12:35,419
Why wouldn't Sukay want to talk
to us?
206
00:12:35,488 --> 00:12:37,480
Go and ask Roy.
207
00:12:37,757 --> 00:12:41,023
Boy, I wish everyone was as
cooperative as you are.
208
00:12:41,093 --> 00:12:43,153
Look, last night you said
Wilkinson had more enemies than
209
00:12:43,229 --> 00:12:45,221
Ridell. Who are they?
210
00:12:45,297 --> 00:12:47,994
Doesn't matter. Roy did it.
211
00:12:48,367 --> 00:12:49,067
Ok.
212
00:12:49,068 --> 00:12:50,764
Are you done here?
213
00:12:50,836 --> 00:12:54,034
Just one more question, Mr.
Kyusovich.
214
00:12:54,106 --> 00:12:56,905
Yes, Detective?
215
00:12:56,976 --> 00:13:00,378
Where were you on the night
of the murder?
216
00:13:00,446 --> 00:13:02,278
Look if you want me to start
working with you, we've got to
217
00:13:02,348 --> 00:13:05,182
start sharing more information.
218
00:13:05,785 --> 00:13:07,378
Agreed.
219
00:13:07,453 --> 00:13:09,479
Let's start with why
you're here.
220
00:13:10,856 --> 00:13:13,223
Look, I'll tell you everything
when we have more time.
221
00:13:13,292 --> 00:13:16,285
But this case is already 36
hours old and getting stale, so
222
00:13:16,362 --> 00:13:18,991
let's just concentrate on that.
223
00:13:19,064 --> 00:13:22,523
Okay. We know Roy was
working with the group.
224
00:13:22,802 --> 00:13:25,135
They didn't get along, and he
has something to hide.
225
00:13:25,204 --> 00:13:27,196
That presents motive.
226
00:13:27,273 --> 00:13:30,300
Maybe. But he also has an alibi.
227
00:13:30,376 --> 00:13:32,936
] Yeah, but so does
Kyusovich.
228
00:13:33,012 --> 00:13:37,143
I don't think he did it. I
think someone else is involved.
229
00:13:37,216 --> 00:13:40,414
Well, why don't we go talk
to Roy?
230
00:13:40,486 --> 00:13:44,150
Because Roy is flying to SoCal
on business.
231
00:13:44,223 --> 00:13:46,886
He'll be back tomorrow.
232
00:13:47,960 --> 00:13:50,122
Okay.
233
00:13:50,196 --> 00:13:52,961
I'm telling you, Captain, he's
not the right guy for the case.
234
00:13:53,032 --> 00:13:54,557
And who is?
235
00:13:54,834 --> 00:13:55,500
I don't know.
236
00:13:55,501 --> 00:13:56,969
Yes, you do.
237
00:13:57,036 --> 00:13:58,902
Captain, his bias is the
opposite of mine,
238
00:13:58,971 --> 00:14:00,303
but just as strong.
239
00:14:00,372 --> 00:14:05,037
Listen... just keep an eye on
him. Help when necessary.
240
00:14:05,110 --> 00:14:08,342
Stay out of the
way when the fit hits the shan.
241
00:14:08,414 --> 00:14:11,179
You can keep your name off the
paperwork. I don't want this in
242
00:14:11,250 --> 00:14:12,878
the news any more than you do.
243
00:14:12,952 --> 00:14:15,444
I'm telling you, this is a
bad idea.
244
00:14:15,521 --> 00:14:18,047
White will bring in the
shooter. You'll just happen to
245
00:14:18,123 --> 00:14:21,525
be along when he does.
Comprende?
246
00:14:49,889 --> 00:14:55,353
] Who's here?
Chaise? Quarrie?
247
00:15:49,281 --> 00:15:51,477
Ooh! Man.
248
00:15:51,550 --> 00:15:52,609
Eh, it's office...
249
00:15:52,685 --> 00:15:55,348
Hey, so what are you doing
here?
250
00:15:55,421 --> 00:15:56,616
Thought you could use a lift.
251
00:15:56,689 --> 00:15:59,124
] Gee, thanks, but Angela's
waiting outside.
252
00:15:59,191 --> 00:16:01,422
Nah. She had a manicure
emergency... asked if
253
00:16:01,493 --> 00:16:02,290
I'd pick you up.
254
00:16:02,361 --> 00:16:04,694
Oh, really. I'm surprised she
didn't ask you for a police
255
00:16:04,964 --> 00:16:05,954
escort to the spa.
256
00:16:06,031 --> 00:16:07,693
What makes you think
she didn't?
257
00:16:07,967 --> 00:16:13,167
So what's going on?
258
00:16:13,238 --> 00:16:15,070
Where were you last night?
259
00:16:15,140 --> 00:16:15,971
What?
260
00:16:16,041 --> 00:16:19,478
Roy, I'm on the clock here.
C'mon, man. Where were you?
261
00:16:19,545 --> 00:16:22,174
I was in San Diego.
262
00:16:22,247 --> 00:16:24,113
Do you have witnesses who
can testify to that?
263
00:16:24,183 --> 00:16:25,549
Well, yes, of course. I was
meeting with Tactara and
264
00:16:25,617 --> 00:16:27,210
the Isaac Org.
265
00:16:27,286 --> 00:16:29,448
What did you do?
266
00:16:29,521 --> 00:16:32,389
Well, we had dinner at 7:30.
We had drinks from about
267
00:16:32,458 --> 00:16:34,051
10 til 2. Hey, I've got the bar
tabs to prove it.
268
00:16:34,126 --> 00:16:38,325
No... What did you discuss?
269
00:16:38,497 --> 00:16:41,524
Investments.
270
00:16:43,702 --> 00:16:46,729
Alright, look. I'm gonna
need their numbers.
271
00:16:47,006 --> 00:16:48,269
Well, come on, Jack. If you
call them, they're going to
272
00:16:48,340 --> 00:16:49,399
think I'm involved
with something.
273
00:16:49,475 --> 00:16:50,465
] Are you?
] Am I what?
274
00:16:50,542 --> 00:16:52,602
Involved with something. You
haven't even asked
275
00:16:52,678 --> 00:16:54,738
what's happened.
276
00:16:55,180 --> 00:16:57,581
Ok, what's happened?
277
00:16:58,017 --> 00:16:59,576
Kyusovich died last night.
278
00:16:59,651 --> 00:17:01,119
Was he murdered?
279
00:17:01,186 --> 00:17:03,280
I don't know... was he?
280
00:17:03,355 --> 00:17:05,324
Ah. Okay, Jack, come on.
281
00:17:05,391 --> 00:17:08,156
You basically threaten to
kill the guy, and 24 hours later
282
00:17:08,227 --> 00:17:09,456
he ends up dead?
283
00:17:09,528 --> 00:17:12,123
That automatically makes you
a suspect, Roy. And you haven't
284
00:17:12,197 --> 00:17:15,361
even asked how he died.
285
00:17:16,368 --> 00:17:19,497
How'd he die?
286
00:17:23,409 --> 00:17:25,071
Okay, so you say it was
an accident.
287
00:17:25,144 --> 00:17:27,443
It's within the realm of
possibility, but I really don't
288
00:17:27,513 --> 00:17:28,046
think so.
289
00:17:28,047 --> 00:17:29,379
Well, then someone is setting
me up.
290
00:17:29,448 --> 00:17:31,474
And who do you think that is?
291
00:17:31,550 --> 00:17:33,075
Damon.
292
00:17:33,152 --> 00:17:33,618
Roy.
293
00:17:33,619 --> 00:17:34,712
I don't know.
294
00:17:34,787 --> 00:17:36,449
What's going on?
295
00:17:36,522 --> 00:17:38,150
Kyusovich bought it.
296
00:17:38,223 --> 00:17:42,456
The White Russian's dead?
Too bad... I really had fun
297
00:17:42,528 --> 00:17:43,294
playing with that guy.
298
00:17:43,295 --> 00:17:46,231
Look, who else would want
Wilkinson and Kyusovich dead?
299
00:17:46,298 --> 00:17:50,167
You haven't met Chaise and
Quarrie yet, have you?
300
00:17:51,136 --> 00:17:53,435
Chaise and Quarrie...
weren't they friends of him? I
301
00:17:53,505 --> 00:17:57,135
mean, they wouldn't try to kill
their own friends, would they?
302
00:17:57,209 --> 00:17:59,644
I could think of a scenario.
You see...
303
00:17:59,711 --> 00:18:02,442
Quarrie always tried to be a
better businessman than me and
304
00:18:02,514 --> 00:18:03,081
he always failed...
305
00:18:03,082 --> 00:18:06,746
So maybe he's trying to be a
better thug than Kyusovich...
306
00:18:06,819 --> 00:18:10,221
And maybe his jealousy
finally got the best of him.
307
00:18:10,289 --> 00:18:11,450
Then why would they set you
up for it?
308
00:18:11,523 --> 00:18:13,458
See that's just
it... they wouldn't...
309
00:18:13,525 --> 00:18:15,494
'Cause they depend on me.
Besides, if they were
310
00:18:15,561 --> 00:18:17,462
committing murder when I'm not
even in town, then how can you
311
00:18:17,529 --> 00:18:19,498
call that a set up?
312
00:18:20,599 --> 00:18:23,626
Something's not right.
313
00:18:23,702 --> 00:18:28,265
Oop. Excuse me for a
minute, gentlemen.
314
00:18:30,375 --> 00:18:32,401
Hey, does
Angela know I'm a suspect?
315
00:18:32,478 --> 00:18:34,174
No. I haven't told her
anything.
316
00:18:34,246 --> 00:18:35,771
Good. I had gotten
her way too involved with
317
00:18:35,848 --> 00:18:38,249
those guys before.
318
00:18:38,851 --> 00:18:41,320
Understood.
319
00:18:45,257 --> 00:18:46,281
Who was that?
320
00:18:46,358 --> 00:18:46,791
Who?
321
00:18:46,792 --> 00:18:48,454
That guy you
went back there to talk to.
322
00:18:48,527 --> 00:18:49,290
Just had to make a call.
323
00:18:49,361 --> 00:18:52,195
Yeah, but...
324
00:19:10,616 --> 00:19:14,451
Looks like lunch is on me.
325
00:19:14,520 --> 00:19:15,715
How was your trip?
326
00:19:15,787 --> 00:19:19,485
Oh, it was okay.
327
00:19:19,825 --> 00:19:21,794
Baby, what's wrong?
328
00:19:21,860 --> 00:19:25,194
Kyusovich is dead.
329
00:19:25,264 --> 00:19:27,563
House fire.
330
00:19:27,633 --> 00:19:29,659
Honey, you shouldn't feel bad.
331
00:19:29,735 --> 00:19:32,671
I don't. I'm glad those
bastards are dead.
332
00:19:32,738 --> 00:19:34,832
But I am confused.
333
00:19:34,907 --> 00:19:37,399
I think someone's trying to
set me up.
334
00:19:37,476 --> 00:19:38,603
Who?
335
00:19:38,677 --> 00:19:42,637
I haven't quite figured that
out yet.
336
00:19:43,282 --> 00:19:44,614
] Have you given any
more thought to it?
337
00:19:44,683 --> 00:19:47,744
To what, baby?
338
00:19:47,886 --> 00:19:50,219
Oh. Leaving?
339
00:19:50,289 --> 00:19:54,385
Yeah. Let's just go. Let's
move to the islands. We've made
340
00:19:54,459 --> 00:19:57,395
enough. We can start fresh.
341
00:19:57,462 --> 00:20:00,921
Up until this week, we've had
such a great thing going here.
342
00:20:01,200 --> 00:20:03,863
Why would you want to walk away
from that?
343
00:20:03,936 --> 00:20:06,804
You call paying them
$10,000 a month "a great thing?"
344
00:20:06,872 --> 00:20:09,501
Ange, that's a small price to
pay for happiness.
345
00:20:09,575 --> 00:20:13,273
And you and I... we're happy.
346
00:20:13,345 --> 00:20:17,840
Which is a lot more than I
can say for most people.
347
00:20:19,818 --> 00:20:22,515
I don't know. I just have
a bad feeling about this...
348
00:20:24,223 --> 00:20:27,489
Baby, if someone's pulling
strings to get you, whoever it
349
00:20:27,559 --> 00:20:32,293
is probably won't stop until
they've really gotten to you.
350
00:20:32,364 --> 00:20:37,735
Don't worry about me. I'll be
fine. Come here.
351
00:20:56,321 --> 00:20:59,223
We know you killed
Wilkinson and Kyusovich.
352
00:21:00,626 --> 00:21:04,586
No, I didn't.
353
00:21:45,737 --> 00:21:48,639
Roy's talking tough, but
I've seen him like this before
354
00:21:48,707 --> 00:21:51,040
it's his way of bluffing.
355
00:21:51,710 --> 00:21:53,406
You will let me know when you've
got something, won't you?
356
00:21:53,478 --> 00:21:56,710
Of course, Captain.
357
00:21:59,751 --> 00:22:01,344
Captain.
358
00:22:01,420 --> 00:22:02,911
Yeah?
359
00:22:02,988 --> 00:22:05,617
Thanks for putting me on this
case.
360
00:22:05,691 --> 00:22:09,856
Don't make me regret it, Jack.
361
00:22:22,107 --> 00:22:23,837
But I am glad you're getting
along with Jack.
362
00:22:23,909 --> 00:22:25,901
Don't remind me of that.
Please.
363
00:22:25,977 --> 00:22:27,809
Come on, Damon, he was just
doing his job.
364
00:22:27,879 --> 00:22:31,407
He didn't have to do anything.
He could have "lost" some
365
00:22:31,483 --> 00:22:32,275
of the evidence.
366
00:22:32,351 --> 00:22:34,650
If he had "lost" some evidence,
he'd be in a cell right next to
367
00:22:34,720 --> 00:22:36,689
you right now.
368
00:22:37,522 --> 00:22:40,720
Yeah. He is a good cop,
isn't he?
369
00:22:40,792 --> 00:22:43,887
He's an honest cop. And you
should be thankful that he got
370
00:22:43,962 --> 00:22:45,055
you out early.
371
00:22:45,130 --> 00:22:45,995
He did?
372
00:22:46,064 --> 00:22:51,435
Yeah. Pulled a few strings
with the parole board. But he
373
00:22:51,503 --> 00:22:52,903
promised them that you were done
with the life.
374
00:22:52,971 --> 00:22:55,805
Hey, a man's gotta make a
living.
375
00:22:55,874 --> 00:22:58,105
Is Damon
really Roy's brother?
376
00:22:58,377 --> 00:23:01,541
Yeah. Roy's parents adopted
him when they were kids. I sent
377
00:23:01,613 --> 00:23:03,912
him up a few years ago.
378
00:23:03,982 --> 00:23:06,110
Shouldn't he be trying to
kill you instead of them?
379
00:23:06,385 --> 00:23:08,911
Well, Roy and I are best
friends. Been that way for
380
00:23:08,987 --> 00:23:14,449
years. As long as I stay that
way, he won't touch me.
381
00:23:14,526 --> 00:23:15,994
What's his connection?
382
00:23:16,061 --> 00:23:17,825
] I don't know if there
is one.
383
00:23:17,896 --> 00:23:19,421
] Hm.
384
00:23:19,498 --> 00:23:23,401
But I'm hesitant to put him
into this... mix.
385
00:23:30,442 --> 00:23:32,138
There's got to be someone else.
386
00:23:32,411 --> 00:23:38,112
Hm. So, what are you
thinkin?
387
00:23:42,187 --> 00:23:46,056
] It's possible. Wouldn't
be the first time.
388
00:23:46,124 --> 00:23:47,956
Alright, assuming a
professional is involved,
389
00:23:48,026 --> 00:23:50,689
everyone's alibis would be
negated.
390
00:23:50,762 --> 00:23:52,993
I mean for all we know, Roy
could have been in Borneo and
391
00:23:53,064 --> 00:23:54,532
paid someone to do it.
392
00:23:54,599 --> 00:23:57,398
Hm. So we check some
bank accounts.
393
00:23:57,469 --> 00:23:59,028
Exactly.
394
00:24:05,777 --> 00:24:08,975
Okay, here we go.
395
00:24:09,047 --> 00:24:11,414
Great. Alright, look I need
a list of all transfers,
396
00:24:11,483 --> 00:24:15,750
withdrawals and purchases over,
say... say, $5,000.
397
00:24:15,854 --> 00:24:18,449
Piece o' cake.
398
00:24:18,523 --> 00:24:20,992
I really appreciate this,
Kimmy.
399
00:24:21,059 --> 00:24:23,551
] Remember, I never did
this for you.
400
00:24:23,628 --> 00:24:26,689
] Same goes double for
you. I was never here, okay?
401
00:24:26,765 --> 00:24:30,759
See? You and I are on the
same wavelength. Isn't it great
402
00:24:30,836 --> 00:24:31,895
how well we communicate?
403
00:24:31,970 --> 00:24:33,871
] Kimmy...
404
00:24:37,642 --> 00:24:39,076
Hey, Jack. What do you got?
405
00:24:39,144 --> 00:24:41,511
Alright, we've got
a monthly withdrawal marked
406
00:24:41,580 --> 00:24:44,709
"Miscellaneous" for $10,000 a
month every month for the last
407
00:24:44,783 --> 00:24:46,649
three years.
408
00:24:46,718 --> 00:24:48,687
Wow. That's
pretty significant.
409
00:24:48,753 --> 00:24:50,483
Yeah, well, what's
significant is that there are 3
410
00:24:50,555 --> 00:24:52,148
new ones within the last month.
411
00:24:52,224 --> 00:24:54,659
The first transfer is about
2 weeks prior to Wilkinson's
412
00:24:54,726 --> 00:24:57,025
death. The second one's in
between Wilkinson and
413
00:24:57,095 --> 00:24:59,963
Kyusovich.
And you ready for this?
414
00:25:00,031 --> 00:25:02,227
The most recent was yesterday.
415
00:25:02,501 --> 00:25:03,935
Well, I'd say that's enough
evidence to make him
416
00:25:04,002 --> 00:25:07,234
our prime suspect.
417
00:25:08,039 --> 00:25:11,476
Agreed. Agreed. Look, we
need to get units on Chaise and
418
00:25:11,543 --> 00:25:13,910
Quarrie A.S.A.F.P.
419
00:25:14,646 --> 00:25:18,105
Done. Chaise called and
said he had something for us.
420
00:25:18,183 --> 00:25:21,085
I already dispatched units
on both of them - you know,
421
00:25:21,152 --> 00:25:24,145
thought we might get lucky.
Also got a warrant to hack
422
00:25:24,222 --> 00:25:26,123
through Ridell's firewall.
423
00:25:26,191 --> 00:25:28,888
Ha ha. Yeah, good luck
with that.
424
00:25:28,960 --> 00:25:30,826
You've got a better chance
of finding Bin Laden than you do
425
00:25:30,896 --> 00:25:33,024
of hacking into Roy's system.
426
00:25:33,098 --> 00:25:35,932
Look, I'll catch up with
you later.
427
00:25:42,774 --> 00:25:43,742
Hey, Jack.
428
00:25:43,808 --> 00:25:45,640
Damon, we need to talk.
429
00:25:45,710 --> 00:25:47,178
Hold up. Hey, Jack, I want
you to meet, uh -
430
00:25:47,245 --> 00:25:48,178
Charlie.
431
00:25:48,246 --> 00:25:49,714
Hi, Charlie.
432
00:25:49,781 --> 00:25:54,082
] Outside. Now.
433
00:25:54,152 --> 00:25:58,021
Alright. I'll be back.
Don't go nowhere.
434
00:25:58,089 --> 00:26:01,719
Okay. Look, I did some
digging.
435
00:26:01,793 --> 00:26:04,126
With whom?
436
00:26:04,195 --> 00:26:08,895
There's this guy. I don't
know his name. He's a broker.
437
00:26:08,967 --> 00:26:12,699
Ok, look. Let me explain it. The
employer finds the broker.
438
00:26:12,771 --> 00:26:15,138
The brokers hires the
Blue Screen.
439
00:26:15,206 --> 00:26:18,540
The employer and the Blue
Screen never ever meet.
440
00:26:18,610 --> 00:26:20,078
Alright, what the hell's a
Blue Screen?
441
00:26:20,145 --> 00:26:21,977
] He's a guy that wipes
your hard drive clean,
442
00:26:22,047 --> 00:26:24,710
so to speak.
443
00:26:24,783 --> 00:26:26,115
They call him the
Blue Screen of Death.
444
00:26:26,184 --> 00:26:30,144
That's cute. Look, what else
can you tell me about him?
445
00:26:30,221 --> 00:26:32,190
That's it. That's all I know.
446
00:26:32,257 --> 00:26:33,281
] You sure?
447
00:26:33,358 --> 00:26:37,159
I swear. C'mon man. Don't
look at me like that.
448
00:26:37,228 --> 00:26:39,094
Look, I'm on your side, Jack.
449
00:26:39,164 --> 00:26:41,895
Thanks.
450
00:26:50,342 --> 00:26:52,675
Get off of me!
451
00:27:05,624 --> 00:27:08,890
Get down! Get down!
452
00:27:08,960 --> 00:27:11,725
] Shoot him! What are
you waiting for?
453
00:27:11,796 --> 00:27:14,288
Shoot the motherfucker!
454
00:27:16,768 --> 00:27:19,829
] Get down!
455
00:27:22,273 --> 00:27:23,901
] What are you
waiting for?
456
00:27:47,432 --> 00:27:50,129
Sit down.
457
00:27:52,037 --> 00:27:53,164
] Hey.
458
00:27:53,238 --> 00:27:56,265
Hey. You ever heard of the
Blue Screen of Death?
459
00:27:56,341 --> 00:27:58,037
] What, like when your PC
crashes?
460
00:27:58,109 --> 00:28:00,806
Nah. Never mind.
461
00:28:00,879 --> 00:28:02,177
] Alright. I'm on my way
to Chaise's place.
462
00:28:02,247 --> 00:28:06,810
Yeah, I'm going to go talk
to Quarrie. I'll meet you there.
463
00:28:07,786 --> 00:28:10,278
I'm sorry, Mr. Quarrie.
Your membership was based upon
464
00:28:10,355 --> 00:28:13,848
Mr. Kyusovich's sponsorship.
Since his membership has been
465
00:28:13,925 --> 00:28:17,760
revoked, you are no longer
authorized to enter.
466
00:28:17,829 --> 00:28:21,095
Sam, it's alright. I'm inviting
him in as my guest tonight.
467
00:28:21,166 --> 00:28:23,863
Why thank you,
sir. Let me buy a drink.
468
00:28:23,935 --> 00:28:27,838
Much obliged.
469
00:28:27,906 --> 00:28:32,002
It's just not fair. I'm a
respectable businessman.
470
00:28:32,077 --> 00:28:33,272
I deserve respect.
471
00:28:33,344 --> 00:28:35,142
I hear you, pal.
472
00:28:35,213 --> 00:28:39,150
My family deserves to
live well. So do I.
473
00:28:39,217 --> 00:28:43,450
No foolin'! I didn't know
you were a family man.
474
00:28:47,726 --> 00:28:52,858
That's my brat kids...
God bless 'em.
475
00:28:52,931 --> 00:28:56,368
Hey, man, you live very
well. Good lookin' family.
476
00:28:56,434 --> 00:28:59,871
I suppose.
477
00:29:03,041 --> 00:29:07,240
Thanks, sweetheart.
478
00:29:08,179 --> 00:29:10,239
What is it you do again?
479
00:29:10,315 --> 00:29:13,308
Life insurance.
480
00:29:18,256 --> 00:29:22,057
That's funny. Someone's
trying to kill me.
481
00:29:22,127 --> 00:29:23,026
No...
482
00:29:23,094 --> 00:29:26,428
Yes! He wants to destroy
everything I've worked for.
483
00:29:26,498 --> 00:29:28,729
He wants revenge.
484
00:29:28,800 --> 00:29:30,735
Why would he want to do that?
485
00:29:33,037 --> 00:29:35,131
You promise not to tell
anyone?
486
00:29:35,206 --> 00:29:39,109
Scout's honor.
487
00:29:39,811 --> 00:29:42,178
I've been blackmailing him.
488
00:29:42,247 --> 00:29:47,915
What? Isn't that illegal?
C'mon, what do you have on him?
489
00:29:48,987 --> 00:29:52,822
He murdered someone...
490
00:29:53,892 --> 00:29:59,299
No, wait, that was
someone else.
491
00:30:01,366 --> 00:30:04,063
Can't the police protect
you?
492
00:30:04,135 --> 00:30:08,368
The police. You know, if
the police were to offer me
493
00:30:08,439 --> 00:30:13,540
protre... protection, I wouldn't
take it.
494
00:30:16,815 --> 00:30:18,977
I wouldn't want to
subject my family to that.
495
00:30:19,050 --> 00:30:24,823
I don't want them live in fear.
Besides, if this guy
496
00:30:27,892 --> 00:30:33,130
can get to Kyusovich,
he can get to me.
497
00:30:37,135 --> 00:30:41,937
C'mon, buddy. How bout I take
you home, huh?
498
00:30:46,511 --> 00:30:48,537
Relax, Rookie. We're just gonna
hang back until Adamson
499
00:30:48,613 --> 00:30:52,141
gets here.
500
00:31:20,245 --> 00:31:22,146
So, what's the news, guys?
501
00:31:22,213 --> 00:31:24,282
All's quiet.
502
00:31:24,983 --> 00:31:28,044
Oh, c'mon!
503
00:31:48,573 --> 00:31:52,601
Stop! This is the police!
We'll shoot!
504
00:32:02,487 --> 00:32:04,922
] Come on!
505
00:32:06,991 --> 00:32:08,152
Don't give us an excuse,
asshole.
506
00:32:08,226 --> 00:32:13,164
This guy ain't giving us any
excuses at all.
507
00:32:15,066 --> 00:32:19,162
Yeah, well, I... I
wasn't... I never even shot...
508
00:32:19,237 --> 00:32:20,102
Don't worry about it.
509
00:32:20,171 --> 00:32:21,036
] Look, we both saw what
happened...
510
00:32:21,105 --> 00:32:23,506
Everything was by the book.
511
00:32:24,275 --> 00:32:24,975
] Just fired.
512
00:32:24,976 --> 00:32:28,208
Yeah.
513
00:32:28,479 --> 00:32:29,913
What the hell was that?
514
00:32:29,981 --> 00:32:31,609
What was what?
515
00:32:31,683 --> 00:32:32,412
Let's go!
516
00:32:32,483 --> 00:32:35,385
You stay here! Call it in!
517
00:33:19,497 --> 00:33:21,693
] Stop the car!
Let me see your hands!
518
00:33:21,766 --> 00:33:23,291
Hands! Let me see em!
519
00:33:23,368 --> 00:33:27,100
Hands Up! Let me see em!
520
00:33:35,646 --> 00:33:38,172
I hate my job.
521
00:33:43,054 --> 00:33:45,217
] Sorry.
522
00:33:45,757 --> 00:33:49,125
So this is where you come
to unwind, huh?
523
00:33:49,193 --> 00:33:51,355
Yeah.
524
00:33:51,429 --> 00:33:55,196
Nice.
525
00:33:56,134 --> 00:33:58,399
You know we did volunteer
for this.
526
00:33:58,469 --> 00:34:00,165
Yeah.
527
00:34:00,238 --> 00:34:02,639
And we can quit at any time.
528
00:34:02,707 --> 00:34:05,108
Yeah.
529
00:34:05,176 --> 00:34:09,204
But there's no one else to
do it.
530
00:34:09,280 --> 00:34:12,114
Yeah.
531
00:34:13,151 --> 00:34:16,019
Look, Jack, about why I'm
here...
532
00:34:16,087 --> 00:34:19,387
I started a file on Ridell
about four years ago.
533
00:34:19,457 --> 00:34:21,653
Two C.E.O.'s he was
competing against met with,
534
00:34:21,726 --> 00:34:25,424
shall we say...
"untimely deaths. "
535
00:34:25,496 --> 00:34:28,364
So what makes you think Roy
was involved?
536
00:34:29,300 --> 00:34:35,230
Those 2 deaths cleared the
way for Ridell's early success.
537
00:34:39,744 --> 00:34:42,407
I can't believe he didn't
tell me about this.
538
00:34:42,480 --> 00:34:45,109
We had to close the case
for political reasons.
539
00:34:45,183 --> 00:34:45,909
Really.
540
00:34:46,084 --> 00:34:48,815
I've been watching Ridell
and his associates, just waiting
541
00:34:49,087 --> 00:34:51,613
for them to come back
up on the radar.
542
00:34:51,689 --> 00:34:54,750
Why don't you email me them
case files. I'll look over 'em,
543
00:34:54,826 --> 00:34:58,422
see what I can get out of Roy.
Roy and I owe each other our
544
00:34:58,496 --> 00:35:01,489
lives, but that doesn't put him
above the law.
545
00:35:02,233 --> 00:35:04,702
Wow.
546
00:35:07,705 --> 00:35:10,675
Why are you so hell-bent on
getting Roy?
547
00:35:10,842 --> 00:35:12,777
He's the one that got away
with it.
548
00:35:12,844 --> 00:35:16,144
I always know when they're
guilty, and I hate to see a
549
00:35:16,214 --> 00:35:18,513
guilty man walk free.
550
00:35:18,583 --> 00:35:22,350
Well, if fate isn't
tickling my tatas tonight!
551
00:35:25,389 --> 00:35:27,358
So you gonna say I can't buy
you that drink now?
552
00:35:27,425 --> 00:35:30,088
Have a seat.
553
00:35:31,262 --> 00:35:33,595
I don't eat dark Chocolate.
554
00:35:33,664 --> 00:35:38,159
] Why? It's rich and
goes down so easy.
555
00:35:44,208 --> 00:35:45,676
] Entertain the ladies
for a moment.
556
00:35:45,743 --> 00:35:48,110
] It's gonna take longer
than a moment.
557
00:35:48,479 --> 00:35:50,607
You know the rules, Saffiote.
558
00:35:50,681 --> 00:35:53,150
Hey, Jack, we make the rules.
559
00:35:53,217 --> 00:35:55,243
Yeah, well, you're not
supposed to contact me here,
560
00:35:55,319 --> 00:35:56,685
Even if it's a matter of
life and death.
561
00:35:56,754 --> 00:36:00,418
With you it's always a
matter of life and death.
562
00:36:00,491 --> 00:36:03,655
We came by to, uh, congratulate
you on such a great job
563
00:36:03,728 --> 00:36:04,427
you did tonight.
564
00:36:04,428 --> 00:36:07,694
What?! A rookie cop kills an
innocent man?
565
00:36:07,765 --> 00:36:09,757
That kid has to live with
that for the rest of his life.
566
00:36:09,834 --> 00:36:11,894
Well it wasn't my idea...
Jack-off.
567
00:36:12,170 --> 00:36:12,736
You son of a...
568
00:36:12,737 --> 00:36:14,672
Whoa, Jack. Take it easy.
569
00:36:14,739 --> 00:36:16,731
Get your hand off me.
570
00:36:16,807 --> 00:36:18,435
I don't want to see you guys
here again.
571
00:36:18,509 --> 00:36:21,570
Yeah? Well, do what we
tell you next time.
572
00:36:23,447 --> 00:36:26,815
This is a bad idea.
573
00:36:26,884 --> 00:36:32,849
] It's more complicated
than it looks.
574
00:36:36,627 --> 00:36:39,563
] Oops.
575
00:36:51,242 --> 00:36:53,370
I don't know what to say.
576
00:36:53,444 --> 00:36:56,209
] The first thing that
comes to mind.
577
00:36:57,415 --> 00:36:59,509
I don't know if you're a
stalker I should be worried
578
00:36:59,584 --> 00:37:04,181
about, or a devoted lover
I should admire.
579
00:37:04,255 --> 00:37:07,783
] I'm neither. C'mon.
Have a seat.
580
00:37:45,563 --> 00:37:47,259
So what's the
chances these three deaths are
581
00:37:47,331 --> 00:37:51,530
one big coincidence?
Okay, not a coincidence.
582
00:37:51,969 --> 00:37:53,597
Let's go over
the events of last night.
583
00:37:53,671 --> 00:37:55,731
"Blue Screen" figures on us
putting units on these guys, so
584
00:37:55,806 --> 00:37:59,607
he knows he has to get one or
both of them immediately.
585
00:38:15,993 --> 00:38:16,858
There's a what?
586
00:38:16,927 --> 00:38:17,656
There's a guy killing people.
587
00:38:17,728 --> 00:38:19,890
I'm supposed to tell you
about fuckin' killin'?
588
00:38:19,964 --> 00:38:21,364
] I'm asking you if
you've heard anything about it.
589
00:38:21,432 --> 00:38:23,401
] When did you ever
help me out? When?
590
00:38:23,467 --> 00:38:25,299
Tell me one fuckin' time
you ever helped me out.
591
00:38:25,369 --> 00:38:27,497
You know what? Get the
fuck outta here!
592
00:38:27,571 --> 00:38:30,735
See you later!
All set. Here we go.
593
00:38:31,742 --> 00:38:32,869
Anything I should know about?
594
00:38:32,943 --> 00:38:34,377
No. They're not helping.
595
00:38:34,445 --> 00:38:35,936
They've never heard of
Blue Screen?
596
00:38:38,749 --> 00:38:41,548
] Adamson...
597
00:38:41,619 --> 00:38:44,555
Make me happy...
598
00:38:44,889 --> 00:38:47,552
You're the man, Jimmy. Thanks.
599
00:38:47,625 --> 00:38:48,524
All three match?
600
00:38:48,592 --> 00:38:50,584
I knew you'd make a good
detective some day.
601
00:38:50,661 --> 00:38:52,857
So you going to tell me
what you were thinking earlier?
602
00:38:52,930 --> 00:38:55,365
Maybe Chaise
deleted Wilkinson and Kyusovich.
603
00:38:55,433 --> 00:38:57,527
That would explain why there
was no forced entry in
604
00:38:57,601 --> 00:39:00,833
Wilkinson's apartment.
Wilkinson actually invited
605
00:39:00,905 --> 00:39:02,703
Chaise in.
606
00:39:02,773 --> 00:39:05,436
I certainly hope that's the
case. What we don't need is an
607
00:39:05,509 --> 00:39:08,377
assassin running around Vegas
making a name for himself.
608
00:39:08,446 --> 00:39:11,473
Let's say Blue Screen is real.
609
00:39:11,549 --> 00:39:13,848
If we catch him, we could
discourage any other
610
00:39:13,918 --> 00:39:15,944
copycat killers.
611
00:39:16,020 --> 00:39:17,886
Alright, look. Let's
keep working on the assumption that
612
00:39:17,955 --> 00:39:20,948
there is a Blue Screen, and he
is involved.
613
00:39:21,025 --> 00:39:23,426
So what's our next move?
614
00:39:23,494 --> 00:39:27,329
Find the broker.
615
00:40:10,875 --> 00:40:11,774
Obriga.
616
00:40:11,842 --> 00:40:16,143
Obriga.
617
00:40:16,414 --> 00:40:18,940
So this is your infamous
buddy?
618
00:40:19,016 --> 00:40:23,147
Damon, this is Detective
White. White, Damon Ridell.
619
00:40:23,421 --> 00:40:24,753
Nice to meet you, convict.
620
00:40:24,822 --> 00:40:26,017
Take it easy, White.
621
00:40:26,090 --> 00:40:29,492
Way I hear it, you're a
cold-blooded pusher looking for
622
00:40:29,560 --> 00:40:31,688
a reason to get back
in the joint.
623
00:40:31,762 --> 00:40:32,786
What have you been telling him?
624
00:40:32,863 --> 00:40:33,831
Nothing!
625
00:40:33,898 --> 00:40:37,665
White, take a walk! Meet me
back here in 10.
626
00:40:44,141 --> 00:40:46,872
Look, I need you to talk to me.
627
00:40:47,211 --> 00:40:49,146
Tell you what.
628
00:40:49,213 --> 00:40:51,876
You get in the cage with me
for one round, I'll tell you
629
00:40:51,949 --> 00:40:53,645
everything you need to know.
630
00:40:53,717 --> 00:40:55,652
You're kidding
631
00:40:55,920 --> 00:40:58,412
Time's tickin'.
632
00:41:50,007 --> 00:41:50,607
Talk!
633
00:41:50,608 --> 00:41:51,735
] What?
Tap.
634
00:41:51,809 --> 00:41:55,871
] Talk!
] Tap!
635
00:41:55,946 --> 00:41:58,074
] Talk!
636
00:41:59,216 --> 00:42:02,550
Stubborn bastard.
637
00:42:06,690 --> 00:42:07,919
Wow. Hello.
638
00:42:07,992 --> 00:42:09,961
Hi.
639
00:42:18,135 --> 00:42:20,502
So what the Hell are you
getting yourself into?
640
00:42:20,571 --> 00:42:24,099
Look, you have got to start
trusting me, Jack.
641
00:42:24,174 --> 00:42:27,633
Damon, I can't trust you if
you keep me in the dark.
642
00:42:27,711 --> 00:42:29,839
I'm doing this for Roy, ok?
643
00:42:29,914 --> 00:42:32,076
You're gonna go back to jail
for him?
644
00:42:32,149 --> 00:42:35,916
No. But I owe him big time.
645
00:42:35,986 --> 00:42:39,013
By being a murder broker?
646
00:42:40,724 --> 00:42:41,748
] That's a pretty
serious accusation.
647
00:42:41,825 --> 00:42:45,853
It's not an accusation. It's
just a suspicion.
648
00:42:45,930 --> 00:42:47,831
I haven't even told my
partner yet.
649
00:42:47,898 --> 00:42:53,098
And what a pleasant
individual he is.
650
00:42:55,739 --> 00:42:57,833
I got a line on a broker,
alright?
651
00:42:57,908 --> 00:43:00,002
I can't confirm he's
involved in this.
652
00:43:00,077 --> 00:43:02,808
If you want to check it
out yourself, that's your business.
653
00:43:02,880 --> 00:43:05,975
But he goes by the alias
"El Corredor. "
654
00:43:06,050 --> 00:43:08,281
He owns a rattlesnake
restaurant down in Tijuana.
655
00:43:08,352 --> 00:43:12,050
You should be able to take
it from there.
656
00:43:12,256 --> 00:43:14,589
Okay. Thanks, Damon.
657
00:43:14,658 --> 00:43:17,685
Good fight. Oops, sorry.
658
00:43:17,761 --> 00:43:21,289
] It's alright.
659
00:43:25,135 --> 00:43:27,764
] Hey. You okay?
660
00:43:27,838 --> 00:43:28,703
] Yeah.
661
00:43:28,772 --> 00:43:30,001
] Whatchu got?
662
00:43:30,074 --> 00:43:32,908
Feel like going to Mexico?
663
00:43:44,722 --> 00:43:46,213
Real classy guy.
664
00:43:46,290 --> 00:43:49,749
] Yeah, I bet your
sister'd like him.
665
00:43:50,227 --> 00:43:53,925
You know my sister? 'Cause
she probably would like him.
666
00:43:54,865 --> 00:43:56,060
You ready?
667
00:43:56,133 --> 00:43:59,297
Ready for what? Oh, come on.
668
00:43:59,370 --> 00:44:00,736
We can't just waltz in there
and tell this guy we're
669
00:44:00,804 --> 00:44:03,899
investigating him for a crime
in another country for which we
670
00:44:03,974 --> 00:44:07,877
have no witnesses or no
evidence.
671
00:44:07,945 --> 00:44:10,881
That makes sense.
672
00:44:12,216 --> 00:44:15,618
Let's just hang back. We'll
check things out later.
673
00:44:29,700 --> 00:44:35,038
Bienvenido,
mi amigo. Como estas?
674
00:44:56,026 --> 00:45:02,025
You know this guy?
675
00:45:15,846 --> 00:45:21,116
Same as before. I already took
my 20%.
676
00:45:22,886 --> 00:45:28,018
Look, the employer is
very happy with your work.
677
00:45:28,092 --> 00:45:33,191
And you've impressed me.
678
00:45:48,278 --> 00:45:51,009
What?
679
00:45:51,081 --> 00:45:53,949
I think that may be our guy.
680
00:45:56,220 --> 00:45:57,188
Why?
681
00:45:57,254 --> 00:46:01,885
Doesn't he look a little out
of place here?
682
00:46:04,394 --> 00:46:07,228
So what are we waiting for? I
mean, why don't we go after him?
683
00:46:07,297 --> 00:46:09,425
Nah, I got his plate when he
came in.
684
00:46:09,500 --> 00:46:12,334
We'll put him through the
system when we get back.
685
00:46:12,402 --> 00:46:16,100
Look, your hunches
have been pretty accurate so far.
686
00:46:16,173 --> 00:46:17,266
] Why don't we have an
unmarked pick him up
687
00:46:17,341 --> 00:46:18,434
at San Ysidro?
688
00:46:18,509 --> 00:46:19,909
Then someone in the
department's gonna know we've
689
00:46:19,977 --> 00:46:22,071
been down here beyond our
jurisdiction.
690
00:46:22,146 --> 00:46:26,049
Come on, I thought you were
supposed to be a detective.
691
00:46:27,284 --> 00:46:29,014
] Alright, you ready?
692
00:46:29,086 --> 00:46:31,380
Yeah, let's do this.
693
00:46:39,096 --> 00:46:44,401
] Shh. Alright.
694
00:46:46,470 --> 00:46:49,497
You know, for a
detective renowned for playing by the
695
00:46:49,573 --> 00:46:53,476
rules, you sure break
a lot of them.
696
00:46:56,280 --> 00:46:59,808
] Look, it's all about
image and perception.
697
00:46:59,883 --> 00:47:02,079
As long as you follow the
rules while everyone's looking,
698
00:47:02,152 --> 00:47:03,916
get the results everybody wants,
you can tweak the
699
00:47:03,987 --> 00:47:05,979
laws here and there.
700
00:47:06,256 --> 00:47:09,420
] True that.
701
00:47:09,927 --> 00:47:11,327
] Plus, the best thing
is... the Federales
702
00:47:11,395 --> 00:47:13,296
are easy to bribe.
703
00:47:13,363 --> 00:47:14,991
] How would you know that?
704
00:47:15,065 --> 00:47:18,194
] Hey, I could have a
dark and mysterious past.
705
00:47:18,268 --> 00:47:22,535
No, you
couldn't.
706
00:47:22,606 --> 00:47:24,905
Yeah, you're right.
I couldn't.
707
00:47:29,012 --> 00:47:31,948
] Alright.
708
00:47:58,208 --> 00:48:00,200
] I thought this guy was
supposed to have money.
709
00:48:00,277 --> 00:48:02,940
That's what they say.
710
00:48:04,147 --> 00:48:05,581
] Did you bring a bug?
711
00:48:05,649 --> 00:48:07,277
] If we leave behind
evidence we were here, then
712
00:48:07,351 --> 00:48:09,946
we're gonna get thrown off the
case and demoted.
713
00:48:11,421 --> 00:48:15,449
Can you crack that thing?
714
00:48:15,525 --> 00:48:19,053
Not quickly enough.
715
00:48:24,434 --> 00:48:26,426
] Jack.
716
00:48:32,009 --> 00:48:33,602
I'm not seeing anything
else here.
717
00:48:33,677 --> 00:48:37,079
Yeah. You ready
to blow this pop stand?
718
00:48:39,216 --> 00:48:40,184
] Wait a second.
719
00:48:40,250 --> 00:48:44,881
What? What's that?
720
00:48:44,955 --> 00:48:47,049
] Looks like a wax seal.
721
00:48:48,558 --> 00:48:50,186
] Let's take it with us.
722
00:48:50,260 --> 00:48:53,059
Alright.
723
00:48:59,970 --> 00:49:02,906
] Alright.
724
00:49:03,941 --> 00:49:05,375
] You ready to get back
to the good ol' U.S. of A.?
725
00:49:05,442 --> 00:49:08,469
] Yeah. Let's go.
726
00:49:15,419 --> 00:49:20,919
Adamson... Thanks, Jimmy.
727
00:49:23,994 --> 00:49:24,727
What?
728
00:49:24,728 --> 00:49:27,163
Standard candle wax. You can
buy it in any arts
729
00:49:27,230 --> 00:49:30,564
and crafts store.
730
00:49:31,134 --> 00:49:32,261
] Wasted night.
731
00:49:32,336 --> 00:49:34,635
Yep.
732
00:50:01,598 --> 00:50:04,363
I need you to tell me about
these guys, Roy.
733
00:50:04,434 --> 00:50:06,494
What do you want to know?
They're dead.
734
00:50:06,570 --> 00:50:08,471
Tell me about your
relationship with them.
735
00:50:08,538 --> 00:50:11,098
I'm not involved. So
our relationship isn't relevant.
736
00:50:11,174 --> 00:50:13,507
No, it is. The evidence is
starting to mount against you.
737
00:50:13,577 --> 00:50:15,409
Evidence? What evidence?
738
00:50:15,479 --> 00:50:16,503
Don't get defensive.
739
00:50:16,580 --> 00:50:19,106
Well, Jack, you're accusing
me of murder, so I'm gonna get a
740
00:50:19,182 --> 00:50:20,150
little defensive.
741
00:50:20,217 --> 00:50:21,515
Roy, I'm here as a friend.
742
00:50:21,585 --> 00:50:23,554
Are you?
743
00:50:23,620 --> 00:50:25,316
Did you
see Wilkinson the night
744
00:50:25,389 --> 00:50:27,017
he was killed?
745
00:50:27,090 --> 00:50:30,026
Ok, if I was there, and I
did, you know we have
746
00:50:30,093 --> 00:50:32,392
business together.
747
00:50:32,462 --> 00:50:35,523
I can't believe you lied to me.
748
00:50:35,599 --> 00:50:37,727
Alright, let's take a walk.
749
00:50:37,801 --> 00:50:39,497
Okay, so what
did Kyusovich tell you?
750
00:50:39,569 --> 00:50:42,004
Don't worry about that, Roy.
Tell me your story.
751
00:50:42,072 --> 00:50:46,032
Okay. It started about four
years ago. We were working on
752
00:50:46,109 --> 00:50:48,078
this really intricate way of
753
00:50:48,145 --> 00:50:49,636
] Whoa... "We?"
] manufacturing...
754
00:50:49,713 --> 00:50:52,410
Yeah. Sukay and me.
755
00:50:53,350 --> 00:50:55,216
But because the market
started to downturn, I couldn't
756
00:50:55,285 --> 00:50:58,722
raise the necessary capital
through legitimate channels.
757
00:50:58,789 --> 00:51:02,556
And then, I met Kyusovich.
And he was able to raise the
758
00:51:02,626 --> 00:51:06,563
funds through... other ways.
759
00:51:06,630 --> 00:51:08,360
They agreed to let us keep
the domestic profits,
760
00:51:08,432 --> 00:51:12,028
But they were insistent on
retaining complete rights over
761
00:51:12,102 --> 00:51:13,229
the international revenue.
762
00:51:13,303 --> 00:51:16,171
Ah, well, then they sent us off
to Moscow to adapt our process
763
00:51:16,239 --> 00:51:19,607
for a Russian radiology
network.
764
00:51:31,555 --> 00:51:32,488
Okay, go on.
765
00:52:02,552 --> 00:52:05,181
I managed to
escape and flee the country.
766
00:52:05,255 --> 00:52:07,451
Why didn't you just go to
the local police?
767
00:52:07,524 --> 00:52:09,459
Well, because during the
attack, one of them kept saying
768
00:52:09,526 --> 00:52:13,759
"Kyusovich. " So with the Russian
mob there, I just figured that
769
00:52:13,830 --> 00:52:17,358
the local cops were in their
back pocket.
770
00:52:17,434 --> 00:52:19,300
Alright, well what happened
when you got back to the States?
771
00:52:19,369 --> 00:52:21,804
So in order to get even with
them for killing Sukay, I
772
00:52:21,872 --> 00:52:24,467
modified the code so that it
would only work on
773
00:52:24,541 --> 00:52:26,203
U.S. networks.
774
00:52:26,276 --> 00:52:30,213
I got rich, and Kyusovich and
company lost their investment.
775
00:52:30,280 --> 00:52:31,407
And they just let this go?
776
00:52:31,481 --> 00:52:33,712
Hell no.
777
00:52:33,783 --> 00:52:36,116
Because I escaped, I was a
witness to their murder.
778
00:52:36,186 --> 00:52:38,553
And Kyosovich threatened to
tell the Russian mob where I was
779
00:52:38,622 --> 00:52:41,353
unless I paid him hush money.
780
00:52:41,424 --> 00:52:44,360
So that's where the $10,000
a month comes from.
781
00:52:44,628 --> 00:52:45,493
How did you know that?
782
00:52:45,562 --> 00:52:48,361
Roy, I'm a Detective. You know
it's my job to find that out.
783
00:52:48,431 --> 00:52:50,332
And that's exactly what you
told Damon before you
784
00:52:50,400 --> 00:52:51,299
Mirandized him.
785
00:52:51,368 --> 00:52:55,237
Whoa, take it easy. Roy, I
hate what I do. You know that.
786
00:52:55,305 --> 00:52:56,329
Then why do you do it?
787
00:52:56,406 --> 00:53:01,276
Because I have to.
I have no choice.
788
00:53:03,480 --> 00:53:05,176
Angela wants out.
789
00:53:05,248 --> 00:53:06,307
Out? Out of what?
790
00:53:06,383 --> 00:53:08,443
Everything. Sell the house,
the cars, the businesses.
791
00:53:08,518 --> 00:53:11,147
Run off to the islands, Costa
Rica, wherever.
792
00:53:11,221 --> 00:53:11,654
Are you considering it?
793
00:53:11,655 --> 00:53:15,456
Yes! I don't know.
794
00:53:15,525 --> 00:53:21,432
But hypothetically if we go,
would you come with us?
795
00:53:22,499 --> 00:53:25,298
I mean, Roy, that'd be
great, but...
796
00:53:25,368 --> 00:53:28,634
Jack, it'll be just like
old times.
797
00:53:30,240 --> 00:53:34,234
Roy, I can't. Look, I can't
leave Vegas.
798
00:53:34,311 --> 00:53:39,477
Jack. She's not coming back.
799
00:53:43,587 --> 00:53:43,986
You don't have to wait...
800
00:53:43,987 --> 00:53:46,252
I know.
801
00:53:48,758 --> 00:53:51,523
Let me buy you lunch.
802
00:53:56,233 --> 00:53:56,732
] Hi.
803
00:53:56,733 --> 00:53:57,433
Something to drink?
804
00:53:57,434 --> 00:53:58,629
Yeah I'll just have a water.
805
00:53:58,702 --> 00:53:59,863
] Iced tea is great.
Thank you.
806
00:53:59,936 --> 00:54:01,905
] Iced Tea.
No problem.
807
00:54:03,006 --> 00:54:05,532
So are you going to let me
take a look at your phone bills?
808
00:54:05,609 --> 00:54:07,805
Why? What are you looking for?
809
00:54:07,877 --> 00:54:10,403
It depends. What are you hiding?
810
00:54:10,480 --> 00:54:12,506
I gotta hit the john.
811
00:54:12,582 --> 00:54:15,609
Yeah, good luck.
812
00:54:22,859 --> 00:54:25,488
Talk to him
about Los Angeles, Jack.
813
00:54:26,796 --> 00:54:30,392
] Thank you.
814
00:54:32,969 --> 00:54:34,870
Hey, so why don't you tell
me about L.A.
815
00:54:34,938 --> 00:54:37,533
What do you mean?
816
00:54:38,842 --> 00:54:42,279
Listen, Jack, the fortunes
of some are often precipitated by
817
00:54:42,345 --> 00:54:43,105
the misfortunes of others.
818
00:54:43,280 --> 00:54:45,977
It happens all the time, and
you can't expect me to feel bad
819
00:54:46,049 --> 00:54:46,815
about that.
820
00:54:46,816 --> 00:54:49,251
Yeah, well, you know
what? We've been friends for 25 years,
821
00:54:49,319 --> 00:54:52,812
Roy. 25 years. I want to know
why you didn't tell me about
822
00:54:52,889 --> 00:54:53,455
any of this.
823
00:54:53,456 --> 00:54:56,449
Because, Jack. You're such
a freakin honest cop, and I didn't
824
00:54:56,526 --> 00:54:58,495
want you treating me like every
other suspect.
825
00:54:58,561 --> 00:55:00,553
And I didn't want you digging
and finding connections that
826
00:55:00,630 --> 00:55:01,928
weren't there. Listen -
827
00:55:01,998 --> 00:55:02,731
Roy...
828
00:55:02,732 --> 00:55:05,930
I just didn't want you
judging me, alright?
829
00:55:06,002 --> 00:55:10,531
I just... just didn't want us
to lose what we had.
830
00:55:10,607 --> 00:55:12,667
You have to admit, it's
kinda funny how people tend to
831
00:55:12,742 --> 00:55:16,338
die when they disagree with you.
832
00:55:16,946 --> 00:55:21,907
Thank you... for perfectly
proving my point.
833
00:55:21,985 --> 00:55:27,549
Christ, Jack. Who are you?
834
00:55:28,625 --> 00:55:31,026
Jesus.
835
00:55:36,833 --> 00:55:37,366
Yeah.
836
00:55:37,367 --> 00:55:39,563
Hey, Jack. Just wanted
to let you know your partner and
837
00:55:39,636 --> 00:55:41,468
the other officers are at
Roy's right now.
838
00:55:41,538 --> 00:55:44,599
Okay. You get the warrant
and I'll bring him in.
839
00:55:44,674 --> 00:55:45,607
Alright.
840
00:55:45,675 --> 00:55:46,438
Leave an unmarked there.
841
00:55:46,509 --> 00:55:48,478
Copy.
842
00:55:48,745 --> 00:55:51,738
Shit.
843
00:55:51,815 --> 00:55:55,843
Roy! Look, we just raided
your house.
844
00:55:55,919 --> 00:55:57,751
You did what?
845
00:55:57,821 --> 00:56:00,882
Look, we found evidence. They're
getting an arrest warrant.
846
00:56:00,957 --> 00:56:02,823
You're fucking unbelievable.
847
00:56:02,892 --> 00:56:08,024
I'm sorry. But now's your
chance, okay? Don't go home.
848
00:56:08,098 --> 00:56:10,067
Turn your cell phone off, get
out of town, and don't tell
849
00:56:10,133 --> 00:56:12,898
anyone except Angela where
you're going.
850
00:56:12,969 --> 00:56:14,369
Yeah, now I can see why
she left.
851
00:56:14,437 --> 00:56:16,997
No, you...
852
00:56:20,643 --> 00:56:21,906
I'll do what I can.
853
00:56:21,978 --> 00:56:24,846
Yeah? And you'll always put
your work before your
854
00:56:24,914 --> 00:56:26,405
friends, Jack.
855
00:56:26,483 --> 00:56:29,851
That's not fair!
856
00:56:37,560 --> 00:56:38,892
What are the chances your
Sicilian friends are
857
00:56:38,962 --> 00:56:39,628
involved in this?
858
00:56:39,629 --> 00:56:40,824
There isn't.
859
00:56:40,897 --> 00:56:41,694
How can you be so sure?
860
00:56:41,765 --> 00:56:44,633
I'm sure.
861
00:56:47,137 --> 00:56:48,002
Anything?
862
00:56:48,071 --> 00:56:51,132
Still nothing. The
woman came by about 15 minutes ago. She
863
00:56:51,408 --> 00:56:54,845
only went in for about 5
minutes, then drove off.
864
00:56:55,078 --> 00:56:57,377
Well, did anybody follow her?
865
00:56:58,548 --> 00:57:01,017
Copy.
866
00:57:02,719 --> 00:57:05,416
So where do we look next?
867
00:57:09,926 --> 00:57:11,519
Mr. Ridell.
868
00:57:11,594 --> 00:57:14,962
Detective White. Nice to see
you're still carrying the old
869
00:57:15,031 --> 00:57:17,432
torch for me.
870
00:57:17,500 --> 00:57:20,026
And thank you, friend, for
telling me that you're working
871
00:57:20,103 --> 00:57:20,502
with him.
872
00:57:20,503 --> 00:57:20,836
Roy...
873
00:57:20,837 --> 00:57:22,533
I don't know where you're
going with this investigation,
874
00:57:22,605 --> 00:57:25,632
but I am not a criminal.
I'm a respectable
875
00:57:25,708 --> 00:57:28,803
businessman, and as such I am
willing to cooperate with you
876
00:57:28,878 --> 00:57:32,042
gentlemen in any way I can.
Tell me what evidence it is
877
00:57:32,115 --> 00:57:34,516
that you think you have against
me, and I'll try to explain it.
878
00:57:34,584 --> 00:57:36,712
Thank you. I appreciate
that, but you have the right to
879
00:57:36,786 --> 00:57:37,515
remain silent.
880
00:57:37,587 --> 00:57:41,490
I know, but silence won't
help me now.
881
00:57:43,526 --> 00:57:47,463
We recorded a conversation
between you, Quarrie and Chaise.
882
00:57:47,530 --> 00:57:50,694
I believe you said "Let's
say I don't kill you.
883
00:57:50,767 --> 00:57:52,633
How much is that worth?"
And that sounds like
884
00:57:52,702 --> 00:57:56,605
premeditation to me, which
amounts to Murder 1.
885
00:57:56,673 --> 00:57:58,801
I simply said what I needed
to to get them out of my house.
886
00:57:58,875 --> 00:58:01,572
And let us not forget,
Detective White, that it was
887
00:58:01,644 --> 00:58:04,113
your boy that killed Chaise.
888
00:58:05,849 --> 00:58:07,511
Well, can you explain the cash?
889
00:58:07,584 --> 00:58:09,644
What cash?
890
00:58:09,953 --> 00:58:12,548
He doesn't know about the money.
891
00:58:12,622 --> 00:58:14,955
Angie, what are you
talking about?
892
00:58:15,024 --> 00:58:18,051
I've lent Damon some money
to find his feet. I've made a
893
00:58:18,127 --> 00:58:19,789
few withdrawals.
894
00:58:19,863 --> 00:58:20,990
How much?
895
00:58:21,064 --> 00:58:21,963
50 grand.
896
00:58:22,031 --> 00:58:23,556
Oh, Goddamnit.
897
00:58:23,633 --> 00:58:24,498
He's gonna pay us back.
898
00:58:24,567 --> 00:58:26,900
I know. That's not the point.
899
00:58:26,970 --> 00:58:29,565
I transferred ten grand to him
as well.
900
00:58:29,639 --> 00:58:31,631
Why?
901
00:58:31,708 --> 00:58:33,074
Legal fees.
902
00:58:33,142 --> 00:58:36,670
So what, he's playing both
of us for money?
903
00:58:36,746 --> 00:58:38,738
Why would Damon want to
set you up?
904
00:58:38,815 --> 00:58:41,182
He wouldn't. It Judy doesn't
make any sense.
905
00:58:41,251 --> 00:58:43,618
Roy, I don't know what Damon
has planned.
906
00:58:43,686 --> 00:58:46,781
Alright, the safest place for
you and Angela is right here.
907
00:58:46,856 --> 00:58:48,722
Well, you'll forgive me,
Detective Adamson, if I don't
908
00:58:48,791 --> 00:58:52,660
feel safe staying in such a
public place.
909
00:58:52,729 --> 00:58:55,699
I think it might be better if
no one knew where we were.
910
00:58:55,765 --> 00:58:58,257
Look, you may be fooling
him, but I'm gonna get you this
911
00:58:58,535 --> 00:59:00,766
time, motherfucker.
912
00:59:01,971 --> 00:59:04,805
Bring it.
913
00:59:15,118 --> 00:59:17,678
Tell me about Damon's jail time.
914
00:59:17,754 --> 00:59:20,986
Well, not much to tell. He did
five years... model prisoner.
915
00:59:21,057 --> 00:59:22,582
I called in a few favors.
Got him out early.
916
00:59:22,659 --> 00:59:24,719
It was all above the table.
917
00:59:24,794 --> 00:59:27,059
Did you ever see him in jail?
918
00:59:27,130 --> 00:59:29,759
No, whenever I went there,
he refused to see me.
919
00:59:29,832 --> 00:59:31,232
And you say he got out on
Wednesday, right?
920
00:59:31,301 --> 00:59:32,564
Yeah. What's this about?
921
00:59:32,635 --> 00:59:35,036
Look, I did some digging
and found some video, recorded
922
00:59:35,104 --> 00:59:39,565
at Henderson Executive Airport,
on Monday.
923
00:59:39,642 --> 00:59:41,975
Watch this.
924
00:59:43,279 --> 00:59:45,942
Now that plane had no
markings and no flight plan with
925
00:59:46,015 --> 00:59:48,746
the FAA. And he was the only one
who disembarked.
926
00:59:48,818 --> 00:59:50,218
Wait, this doesn't make
any sense.
927
00:59:50,286 --> 00:59:53,154
Now the prison records
indicate that he did his time
928
00:59:53,222 --> 00:59:56,056
and was released on Wednesday,
but I checked with his
929
00:59:56,125 --> 00:59:59,118
neighbors on his cell block, and
none of them had ever seen or
930
00:59:59,195 --> 01:00:00,629
heard of him.
931
01:00:00,697 --> 01:00:03,132
You telling me he didn't do
any jail time?
932
01:00:03,199 --> 01:00:06,658
Looks that way.
933
01:00:07,804 --> 01:00:09,670
You join the stakeout at
Roy's motel.
934
01:00:09,739 --> 01:00:11,731
I'll find Damon... see if
he'll come in voluntarily.
935
01:00:11,808 --> 01:00:14,270
Now you're talking.
936
01:00:16,112 --> 01:00:17,876
Now, keep an eye
on the perimeter. Make sure that
937
01:00:17,947 --> 01:00:22,851
nobody comes up behind us.
Alright? Good job, Officer.
938
01:00:35,832 --> 01:00:36,697
Adamson.
939
01:00:36,766 --> 01:00:38,701
Guess whose just pulled
into the motel.
940
01:00:38,768 --> 01:00:40,100
Surprise me.
941
01:00:40,169 --> 01:00:42,104
Mr. Quarrie.
942
01:00:42,171 --> 01:00:43,833
At the same motel?
943
01:00:43,906 --> 01:00:46,899
Uh huh. And he just checked
into the room right next to our
944
01:00:46,976 --> 01:00:49,605
old friend Mr. Ridell.
945
01:00:49,679 --> 01:00:51,671
Huh. You mean to tell
me that something's actually going
946
01:00:51,748 --> 01:00:53,944
to be convenient for us?
947
01:00:54,017 --> 01:00:56,350
I'm here to tell you.
948
01:00:56,419 --> 01:00:59,617
Okay. As soon as I'm
done with dinner, I'll head over.
949
01:00:59,689 --> 01:01:02,989
Okay. See you soon.
950
01:01:06,095 --> 01:01:08,121
No.
951
01:01:08,197 --> 01:01:09,688
You have certain
obligations to us.
952
01:01:09,766 --> 01:01:10,995
Don't remind me.
953
01:01:11,067 --> 01:01:12,831
It's our job to remind you.
954
01:01:12,902 --> 01:01:14,734
Why don't you do me a favor
for once, Saffiote?
955
01:01:14,804 --> 01:01:15,772
You want me to do you a favor?
956
01:01:15,838 --> 01:01:16,271
Yeah.
957
01:01:16,272 --> 01:01:17,069
What is it, Jack?
958
01:01:17,140 --> 01:01:18,733
] Tell me about the
Russian mob.
959
01:01:18,808 --> 01:01:23,337
The Russian mob? A bunch
of undisciplined drunks.
960
01:01:23,413 --> 01:01:24,642
] So you know them.
961
01:01:24,714 --> 01:01:27,206
Yeah, I know them. We
had a few dealings with 'em.
962
01:01:27,283 --> 01:01:29,411
Dug a few holes. Sent 'em a
message.
963
01:01:29,686 --> 01:01:31,245
We didn't want to get
you involved.
964
01:01:31,320 --> 01:01:33,414
You didn't want them to
encroach on your territory?
965
01:01:33,690 --> 01:01:36,956
Whoa. You said it, not us.
966
01:01:37,960 --> 01:01:39,258
You don't look too happy.
967
01:01:39,328 --> 01:01:41,888
Should I be?
968
01:01:41,964 --> 01:01:43,660
Look, would you hear about
it if they were trying to make
969
01:01:43,733 --> 01:01:46,362
another move here? Maybe try to
tie up some loose ends?
970
01:01:46,436 --> 01:01:49,372
Probably... but I don't
think I'd tell you.
971
01:01:49,439 --> 01:01:49,971
Okay.
972
01:01:49,972 --> 01:01:52,737
Where you going, Jack?
973
01:01:52,842 --> 01:01:54,071
What's it to you?
974
01:01:54,143 --> 01:01:56,169
Well we have somebody
coming to dinner to join us.
975
01:01:56,245 --> 01:01:57,110
Excuse me?
976
01:01:57,180 --> 01:01:59,706
You know... Kim. We've
seen you together, Jack. You
977
01:01:59,782 --> 01:02:05,313
guys make a good couple...
Why don't you give her a shot?
978
01:02:06,389 --> 01:02:08,324
C'mon, you've been alone
too long. Look at this kid
979
01:02:08,391 --> 01:02:11,122
over here.
980
01:02:29,212 --> 01:02:29,878
Hey.
981
01:02:29,879 --> 01:02:30,278
How's it going?
982
01:02:30,279 --> 01:02:31,144
Good.
983
01:02:31,214 --> 01:02:33,740
Just brainstorming here...
let's say the Russian mob was
984
01:02:33,816 --> 01:02:35,751
trying to make another play for
Vegas, they'd want to make a
985
01:02:35,818 --> 01:02:36,485
name for themselves, right?
986
01:02:36,486 --> 01:02:37,852
Absolutely.
987
01:02:37,920 --> 01:02:40,014
Well what better way to do
that than to set a few examples
988
01:02:40,089 --> 01:02:41,785
before they come?
989
01:02:41,858 --> 01:02:43,224
Yeah, but would they kill
their own man?
990
01:02:43,292 --> 01:02:46,990
Who? Kyusovich? C'mon. He
wasn't the most pleasant guy we
991
01:02:47,063 --> 01:02:48,258
ever met.
992
01:02:48,331 --> 01:02:50,266
No, but wouldn't they want
him around for, like,
993
01:02:50,333 --> 01:02:52,928
introductions around town?
994
01:02:53,002 --> 01:02:55,130
I'm still working on that one.
995
01:02:55,204 --> 01:02:58,470
Anyways, what's going on
here? Where they at?
996
01:02:58,541 --> 01:03:03,742
Ridell is in 6. Quarrie 7.
997
01:03:04,814 --> 01:03:07,181
I'm gonna go talk to Roy.
998
01:03:07,450 --> 01:03:08,782
You want me to go with you?
999
01:03:08,851 --> 01:03:11,377
No, you hang back here. Keep an
eye on things.
1000
01:03:11,454 --> 01:03:13,184
Call me if anyone comes.
1001
01:03:13,256 --> 01:03:16,021
] You got it.
1002
01:03:18,394 --> 01:03:22,957
Baby, it's not worth it. Yeah,
it was paradise when we first
1003
01:03:23,032 --> 01:03:24,432
moved here, but we need to
move on.
1004
01:03:24,500 --> 01:03:27,868
No, we don't need to move on.
I've put in too much time and
1005
01:03:27,937 --> 01:03:30,532
worked too hard to build what we
have here.
1006
01:03:30,807 --> 01:03:33,538
I just want this whole mess
to blow over, so that we can go
1007
01:03:33,810 --> 01:03:35,506
back to the way it was.
1008
01:03:39,415 --> 01:03:40,405
Who is it?
1009
01:03:40,483 --> 01:03:42,452
It's Jack.
1010
01:03:44,921 --> 01:03:46,355
] Are you alone?
1011
01:03:46,422 --> 01:03:49,017
White's in the car outside.
1012
01:03:50,827 --> 01:03:52,125
It's the Russians.
1013
01:03:52,195 --> 01:03:54,494
] What?
1014
01:03:54,564 --> 01:03:55,395
] What haven't you
told me?
1015
01:03:55,464 --> 01:03:56,523
I told you everything.
1016
01:03:56,599 --> 01:03:59,364
]Tell me about
the Russians!
1017
01:03:59,435 --> 01:04:02,837
Alright.
1018
01:04:03,072 --> 01:04:05,473
Start talking.
1019
01:04:05,608 --> 01:04:10,911
Alright. Alright, the money
that Kyusovich and the others
1020
01:04:10,980 --> 01:04:15,145
invested in the company was
Russian mob money.
1021
01:04:15,218 --> 01:04:17,449
And?
1022
01:04:17,520 --> 01:04:20,354
So Kyusovich thought he could
regain control of all the
1023
01:04:20,423 --> 01:04:24,019
domestic profits by killing
Sukay and me.
1024
01:04:24,093 --> 01:04:26,392
But obviously that backfired.
1025
01:04:26,462 --> 01:04:29,091
We met this guy in Mexico
named El Corredor.
1026
01:04:29,165 --> 01:04:32,033
Yeah I know him.
1027
01:04:33,603 --> 01:04:36,266
Of course you do.
1028
01:04:36,339 --> 01:04:38,831
Well then I heard that the
Russians were mad at Kyusovich
1029
01:04:38,908 --> 01:04:41,070
for losing their money,
So I thought if they killed
1030
01:04:41,143 --> 01:04:44,511
him, they could get away
with it. And then in turn, that
1031
01:04:44,580 --> 01:04:47,948
would get me off the hook with
all the blackmail payments.
1032
01:04:48,017 --> 01:04:50,851
So I made a call to the
Russians, gave them some
1033
01:04:50,920 --> 01:04:52,980
convincing evidence that
Kyusovich lost their money
1034
01:04:53,055 --> 01:04:56,389
gambling. And then, I told them
where they could find
1035
01:04:56,459 --> 01:04:59,327
El Corredor.
1036
01:04:59,395 --> 01:05:05,326
Roy... So you are -
indirectly - responsible.
1037
01:05:07,403 --> 01:05:09,031
Jack I may have given them
the weapon, but I didn't
1038
01:05:09,105 --> 01:05:09,504
pull the trigger.
1039
01:05:09,505 --> 01:05:13,567
People have been convicted
for less!
1040
01:05:13,643 --> 01:05:17,080
Nothing ever happened, so I
assumed that they let it go.
1041
01:05:17,146 --> 01:05:18,546
But you did set this whole
thing in motion?
1042
01:05:18,614 --> 01:05:20,913
Look, Jack, they tried to
screw me, so I screwed them
1043
01:05:20,983 --> 01:05:22,349
right back. But I didn't kill
anybody.
1044
01:05:22,418 --> 01:05:26,253
Okay! You're right. Pulling
the trigger is what counts.
1045
01:05:26,322 --> 01:05:28,086
But we may still have to
charge you with Solicitation or
1046
01:05:28,157 --> 01:05:31,423
even Accessory.
1047
01:05:32,094 --> 01:05:36,998
Don't worry... I'm sure a good
lawyer could get you out of it.
1048
01:05:37,066 --> 01:05:37,599
If it was the Russians.
1049
01:05:37,600 --> 01:05:39,228
Right.
1050
01:05:39,302 --> 01:05:41,498
Well, we need to warn Quarrie.
1051
01:05:41,570 --> 01:05:44,540
That's easy. He's right
next door.
1052
01:05:44,607 --> 01:05:47,475
You've gotta be joking.
1053
01:05:52,048 --> 01:05:54,347
] You guys stay here.
1054
01:06:09,365 --> 01:06:13,268
Mr. Quarrie?
1055
01:06:15,237 --> 01:06:20,039
Mr. Quarrie, it's the Police!
Open up!
1056
01:07:31,781 --> 01:07:37,554
Please forgive me.
They were my friends. I don't know
1057
01:07:40,623 --> 01:07:45,689
why I did it. I just can't live
with it any more.
1058
01:07:49,265 --> 01:07:50,164
What? What is it?
1059
01:07:50,232 --> 01:07:53,396
] The Russians aren't
coming.
1060
01:08:04,413 --> 01:08:06,814
So Quarrie had Chaise kill his
other two friends so they could
1061
01:08:07,083 --> 01:08:10,611
get all the blackmail money.
He felt guilty and
1062
01:08:10,686 --> 01:08:13,815
killed himself.
1063
01:08:14,523 --> 01:08:16,287
Yes.
1064
01:08:16,358 --> 01:08:19,760
So after all this, you didn't
save any lives or
1065
01:08:19,829 --> 01:08:22,264
bring in any collars.
1066
01:08:22,331 --> 01:08:23,264
No, ma'am.
1067
01:08:23,332 --> 01:08:26,496
Great. Nice work.
1068
01:08:26,569 --> 01:08:28,128
Sorry we let you down, Captain.
1069
01:08:28,204 --> 01:08:29,695
Good thing we're not paying
you commission.
1070
01:08:29,772 --> 01:08:32,139
With your permission, I'd
like to keep the case open...
1071
01:08:32,208 --> 01:08:34,609
see if there really is a
Blue Screen.
1072
01:08:34,677 --> 01:08:37,272
But I need permission to
wiretap El Corredor's office.
1073
01:08:37,346 --> 01:08:42,148
You know I can't authorize that.
Do your digging on your turf.
1074
01:08:42,218 --> 01:08:44,153
You two can go now.
1075
01:08:44,220 --> 01:08:46,689
Thank you, ma'am.
1076
01:08:47,456 --> 01:08:49,186
I'll catch up with you in
a minute.
1077
01:08:49,258 --> 01:08:52,319
Okay.
1078
01:08:56,765 --> 01:08:59,428
So what's on your mind, Jack?
1079
01:08:59,502 --> 01:09:01,232
It's Detective White, ma'am.
1080
01:09:01,303 --> 01:09:03,101
You're going to tell me how you
hate working with a partner and
1081
01:09:03,172 --> 01:09:04,731
No, no, no, he's a fine
partner.
1082
01:09:04,807 --> 01:09:07,333
What's the problem, then?
1083
01:09:11,280 --> 01:09:14,114
He may be the Blue Screen.
1084
01:09:16,519 --> 01:09:18,317
That's a pretty serious
accusation.
1085
01:09:18,387 --> 01:09:21,653
Look, I know it's a
stretch, but all the pieces fit.
1086
01:09:21,724 --> 01:09:23,522
We don't know who the hell
authorized his transfer from
1087
01:09:23,592 --> 01:09:26,687
L.A., but it did all happen
before Wilkinson.
1088
01:09:26,929 --> 01:09:27,629
It did?
1089
01:09:27,630 --> 01:09:30,657
It's the only way
the timing would have worked.
1090
01:09:31,500 --> 01:09:33,298
And he's the one who
proposed that a professional was
1091
01:09:33,369 --> 01:09:35,395
involved in the first place.
1092
01:09:35,471 --> 01:09:39,567
Okay. Go on.
1093
01:09:39,642 --> 01:09:41,668
I didn't see him when the
others were killed.
1094
01:09:41,744 --> 01:09:43,474
There are a million people in
the city you didn't see when the
1095
01:09:43,546 --> 01:09:47,881
murders took place.
Jack, I can't have you accuse a
1096
01:09:47,950 --> 01:09:50,749
decorated officer... with
connections... of murder based on
1097
01:09:50,819 --> 01:09:54,347
circumstantial evidence.
See if you can find something
1098
01:09:54,423 --> 01:09:56,619
solid, but otherwise don't
mention this to anyone.
1099
01:09:56,692 --> 01:09:57,660
Okay.
1100
01:09:57,726 --> 01:09:58,853
Don't mention this. Ever.
1101
01:09:58,928 --> 01:10:02,888
I heard you.
1102
01:10:04,400 --> 01:10:06,335
] What are you doing?
1103
01:10:06,402 --> 01:10:07,665
We just got a new case.
1104
01:10:07,736 --> 01:10:10,365
No, we're keeping the
Blue Screen open.
1105
01:10:10,439 --> 01:10:11,634
We have all these notes in
the file, Jack.
1106
01:10:11,707 --> 01:10:15,644
Yeah, well that board helps
me think.
1107
01:10:15,711 --> 01:10:20,706
Okay. You're still hung up
on Quarrie. I mean, what's up?
1108
01:10:20,783 --> 01:10:22,615
It just doesn't sit well.
1109
01:10:22,685 --> 01:10:25,746
Quarrie copped to it in his
note. It's over, Jack.
1110
01:10:25,821 --> 01:10:27,722
What more do you want?
1111
01:10:27,790 --> 01:10:30,191
Funny you're supposed to be
this great cop that doesn't let
1112
01:10:30,259 --> 01:10:31,488
anyone get away.
1113
01:10:31,560 --> 01:10:35,497
Jack, it's not the biggest
case of my life.
1114
01:10:35,564 --> 01:10:38,466
Let me ask you something, Mason.
1115
01:10:38,534 --> 01:10:42,733
How'd you find out
about Wilkinson so quickly?
1116
01:10:43,806 --> 01:10:47,470
I told you, Jack. I had
Ridell and his associates put on
1117
01:10:47,543 --> 01:10:50,809
a watch list. I'm down here for
Ridell. And frankly, I don't
1118
01:10:50,879 --> 01:10:52,814
want to spend another minute on
this case unless we can
1119
01:10:52,881 --> 01:10:53,940
tie it to Ridell.
1120
01:10:54,016 --> 01:10:54,749
Don't make this a vendetta.
1121
01:10:54,750 --> 01:10:56,241
Listen, you're the only one
who wants to prove the
1122
01:10:56,318 --> 01:10:58,480
Blue Screen exists. If you
weren't so hell-bent on making a
1123
01:10:58,554 --> 01:10:59,487
name for yourself...
1124
01:10:59,555 --> 01:11:01,581
Oh, please. Not everyone's
motivated by fame and fortune,
1125
01:11:01,657 --> 01:11:04,718
Mason.
1126
01:11:05,761 --> 01:11:06,956
What do you want to do
here, Jack?
1127
01:11:07,029 --> 01:11:08,292
I want to catch the Blue Screen!
1128
01:11:08,364 --> 01:11:10,663
There is no Blue Screen! He
doesn't exist!
1129
01:11:10,733 --> 01:11:13,965
Quarrie ordered it; Chaise
did it. End of story.
1130
01:11:14,036 --> 01:11:17,302
So if that letter were true,
then why would they try to force
1131
01:11:17,373 --> 01:11:20,707
Roy to leave town?
They'd be throwing money away.
1132
01:11:20,776 --> 01:11:23,610
Furthermore, if he really
wanted to kill himself,
1133
01:11:23,679 --> 01:11:25,671
why would he pack his bags and
go to a motel?
1134
01:11:25,748 --> 01:11:26,647
Maybe he was confused.
1135
01:11:26,715 --> 01:11:30,482
No, he was afraid of
someone, and he ran.
1136
01:11:30,552 --> 01:11:31,713
What are you thinking?
1137
01:11:31,787 --> 01:11:34,723
Why did Damon need all that
extra money from Roy and Angela?
1138
01:11:34,790 --> 01:11:37,259
Maybe he was just trying to
scam both of them. I mean he is
1139
01:11:37,326 --> 01:11:38,817
a convict after all.
1140
01:11:38,894 --> 01:11:41,022
I think it's time to put the
fear of God into him.
1141
01:11:41,297 --> 01:11:43,289
Okay, great. Alright, let's go.
1142
01:11:43,365 --> 01:11:46,665
No. You stay here. Check in with
I.T. on those account numbers.
1143
01:11:46,735 --> 01:11:48,795
I'll take care of Damon.
1144
01:11:48,871 --> 01:11:52,831
Okay. But if we don't come
up with a Blue Screen, say, by
1145
01:11:52,908 --> 01:11:58,609
the end of the week, we move on
to a new case. Agreed?
1146
01:11:58,681 --> 01:12:02,277
Jack?
1147
01:12:13,362 --> 01:12:14,921
So you say you didn't know
that much about El Corredor,
1148
01:12:14,997 --> 01:12:17,489
huh? Looks to me like you two
have been buddies for quite
1149
01:12:17,566 --> 01:12:18,556
some time.
1150
01:12:18,634 --> 01:12:22,332
Yeah. You're right. We
served together for two years.
1151
01:12:22,404 --> 01:12:23,702
Yeah, well, why don't you
tell me about some of the other
1152
01:12:23,772 --> 01:12:24,865
guys on your cell block.
1153
01:12:24,940 --> 01:12:25,964
What?
1154
01:12:26,041 --> 01:12:28,442
Tell me about Ramirez.
Tell me about Jones.
1155
01:12:28,510 --> 01:12:30,843
There's nothing to tell.
Ramirez is a gang-banger.
1156
01:12:30,913 --> 01:12:34,475
Three-striker. Jones was
falsely convicted. He shouldn't
1157
01:12:34,550 --> 01:12:36,678
even be there, but he won't be
there long.
1158
01:12:36,752 --> 01:12:38,721
There was no one on your
cell block named Ramirez or
1159
01:12:38,787 --> 01:12:41,621
Jones, dumbass. I know you
didn't serve any time with
1160
01:12:41,690 --> 01:12:43,682
El Corredor, 'cause you didn't
serve any time.
1161
01:12:43,759 --> 01:12:45,352
Why don't you just cut the
shit and just tell me the truth,
1162
01:12:45,427 --> 01:12:45,927
Damon?
1163
01:12:45,928 --> 01:12:48,727
I can't. You know better than
anybody else that some things
1164
01:12:48,797 --> 01:12:49,564
should never be spoken.
1165
01:12:49,565 --> 01:12:51,864
You knew we were gonna find out
about it anyway.
1166
01:12:51,934 --> 01:12:53,835
Only if you play by the
rules, Jack.
1167
01:12:53,902 --> 01:12:57,031
Jesus Christ, can't you just see
I'm trying to do my job here?!
1168
01:12:57,106 --> 01:12:58,802
What the hell did you do
with all the extra money from
1169
01:12:58,874 --> 01:12:59,807
Roy and Angela?
1170
01:12:59,875 --> 01:13:02,606
Legal fees. After my legal
fees, I only had enough left
1171
01:13:02,678 --> 01:13:03,873
over to get a car.
1172
01:13:03,946 --> 01:13:05,608
You blew $60,000?
1173
01:13:05,681 --> 01:13:09,083
10, Jack. Only 10.
1174
01:13:14,490 --> 01:13:16,459
Kim!
1175
01:13:16,525 --> 01:13:17,091
Kim?
1176
01:13:17,092 --> 01:13:18,390
Kim.
1177
01:13:18,460 --> 01:13:18,993
Who's Kim?
1178
01:13:18,994 --> 01:13:21,589
Roy's secretary. Angela
thinks she transferred you
1179
01:13:21,663 --> 01:13:23,689
50,000. Roy thinks he
transferred you 10.
1180
01:13:23,766 --> 01:13:25,860
You only got 10, right?
1181
01:13:25,934 --> 01:13:27,926
Why would she do that?
1182
01:13:28,003 --> 01:13:29,631
Maybe to protect Roy.
1183
01:13:29,705 --> 01:13:32,504
She probably got in contact
with El Corredor
1184
01:13:32,574 --> 01:13:35,840
through the Sicilians.
1185
01:13:46,422 --> 01:13:49,085
] What are we
waiting for?
1186
01:13:49,158 --> 01:13:50,990
] Right...
1187
01:13:51,059 --> 01:13:51,992
] Roy, you don't
think...
1188
01:13:52,060 --> 01:13:55,997
Yeah, I do think. He's my
brother, but I wouldn't put it
1189
01:13:56,064 --> 01:13:59,728
past him. He's got the money and
the motive.
1190
01:13:59,802 --> 01:14:03,796
You know you're starting
to sound like Jack.
1191
01:14:33,001 --> 01:14:34,435
] What do you hope to
find down here, baby?
1192
01:14:34,503 --> 01:14:39,168
I don't know. Answers.
1193
01:14:39,241 --> 01:14:41,972
Why don't you just go
inside and talk to him?
1194
01:14:42,044 --> 01:14:43,842
Okay.
1195
01:14:43,912 --> 01:14:49,044
What? Wait, Roy, I wasn't
being serious.
1196
01:15:11,773 --> 01:15:13,173
What, are y'all here to
join me for dinner?
1197
01:15:13,242 --> 01:15:15,074
] We gotta talk.
1198
01:15:15,143 --> 01:15:17,772
You boys obviously have
some things to sort out.
1199
01:15:17,846 --> 01:15:21,248
I'll be in the se�orita's room.
1200
01:15:21,517 --> 01:15:23,247
Why are you here?
1201
01:15:23,519 --> 01:15:24,851
Why are you following me?
1202
01:15:24,920 --> 01:15:26,252
What are you doing down here?
You know you're not supposed to
1203
01:15:26,522 --> 01:15:30,186
be here. Jesus.
1204
01:15:33,095 --> 01:15:36,657
Where's the ba�o?
1205
01:15:36,732 --> 01:15:40,635
It's around the
corner, to your right.
1206
01:15:41,703 --> 01:15:43,262
] I've thoroughly
enjoyed the rattlesnake.
1207
01:15:43,539 --> 01:15:49,243
Although this is probably the
last time I'm going to eat it.
1208
01:15:52,314 --> 01:15:55,546
I'd like everything finished
within the next 24 hours.
1209
01:15:55,617 --> 01:16:01,081
Sure, I understand. Thank you
for your loyal patronage.
1210
01:16:16,138 --> 01:16:19,700
So what did I miss?
1211
01:16:19,775 --> 01:16:23,177
Hey, babe, I think you're
right. I think it's time for us
1212
01:16:23,245 --> 01:16:25,111
to leave Vegas.
1213
01:16:25,180 --> 01:16:29,743
What? Oh, baby, I'm so
glad. Let's just leave now.
1214
01:16:29,818 --> 01:16:31,684
Thank you for being a pal.
1215
01:16:31,753 --> 01:16:35,849
No problem.
1216
01:16:36,758 --> 01:16:39,887
See you at the Herring.
1217
01:16:40,128 --> 01:16:41,892
] So what did Damon say?
1218
01:16:41,964 --> 01:16:44,229
What the Hell were you
thinking?
1219
01:16:44,299 --> 01:16:46,291
Baby, what's wrong?
1220
01:16:46,368 --> 01:16:50,806
Be straight with me! For once
in your life be honest!
1221
01:16:50,872 --> 01:16:53,637
How could you do it?
1222
01:16:53,709 --> 01:16:55,769
Honey, I did it for you.
1223
01:16:55,844 --> 01:16:58,211
Those guys were not gonna
stop... not while they were
1224
01:16:58,280 --> 01:16:59,009
still alive.
1225
01:16:59,081 --> 01:17:01,312
But they got the message.
They got the message after
1226
01:17:01,383 --> 01:17:02,351
Wilkinson and after Kyusovich.
1227
01:17:02,618 --> 01:17:05,053
But, Ange, why did you have
to kill Chaise and Quarrie?
1228
01:17:05,120 --> 01:17:06,213
They had families!
1229
01:17:06,288 --> 01:17:09,790
Let's just move past this, okay?
They're not in our lives any more.
1230
01:17:09,858 --> 01:17:13,351
They can't get to you.
It's just you and me now.
1231
01:17:13,629 --> 01:17:19,160
How much were they? What's a
human life go for these days?
1232
01:17:21,269 --> 01:17:23,204
10,000 each.
1233
01:17:23,271 --> 01:17:27,766
Then why was it 50, not 40?
1234
01:17:28,377 --> 01:17:30,346
I had to pay for one more
job to get some things
1235
01:17:30,412 --> 01:17:34,110
cleaned up.
1236
01:17:35,217 --> 01:17:36,981
You're going to have him
kill Jack!?
1237
01:17:37,052 --> 01:17:40,716
What? No! God! Just trust
me... you don't want to know who
1238
01:17:40,789 --> 01:17:46,786
the last target is. Baby, let's
just go. Let's sell the house.
1239
01:17:46,862 --> 01:17:48,956
Let's get out of here.
1240
01:17:49,031 --> 01:17:54,095
I don't know. I feel like I
don't even know you.
1241
01:17:54,169 --> 01:17:59,107
I love you, Roy. I love
you. Can't you see that?
1242
01:17:59,174 --> 01:18:04,344
I am going to need some time
with all this.
1243
01:18:07,416 --> 01:18:12,416
Okay. Okay, I understand.
How about two weeks?
1244
01:18:16,692 --> 01:18:18,024
And if I'm not ready by then,
what, are you going to
1245
01:18:18,093 --> 01:18:20,255
have me whacked?
1246
01:18:20,328 --> 01:18:26,030
Come on, baby. Who's my
howling monkey?
1247
01:18:27,869 --> 01:18:33,799
So. What was Damon's connection
was to this whole thing?
1248
01:18:35,210 --> 01:18:40,448
He told me how to find El
Corredor. Are you satisfied now?
1249
01:18:49,091 --> 01:18:51,822
Yeah.
1250
01:19:14,316 --> 01:19:19,383
Pinche, gringo. You're
developing quite a reputation.
1251
01:19:22,457 --> 01:19:27,886
Do you like the "mi
arte de la semana?"
1252
01:19:30,966 --> 01:19:33,959
You gonna sit down? Or is this
an official work visit?
1253
01:19:34,035 --> 01:19:37,369
Give me something.
1254
01:19:40,242 --> 01:19:43,303
Okay.
1255
01:19:57,392 --> 01:20:00,829
The mission of the
Vegas PD is to protect the community
1256
01:20:00,896 --> 01:20:06,028
through prevention, partnership
and professional service...
1257
01:20:06,101 --> 01:20:09,503
The acronym "I CARE" is the
guiding principle for each and
1258
01:20:09,571 --> 01:20:13,269
every Vegas PD employee.
This acronym represents the
1259
01:20:13,341 --> 01:20:18,211
values of the Las Vegas Police
Integrity, Courage,
1260
01:20:18,280 --> 01:20:22,547
Accountability, Respect for
People, and Excellence.
1261
01:20:22,818 --> 01:20:25,913
The values are supported by
behaviors demonstrated by the
1262
01:20:25,987 --> 01:20:29,048
actions of employees as they
live these values.
1263
01:20:29,124 --> 01:20:31,389
All employees are expected
to represent the values of the
1264
01:20:31,459 --> 01:20:35,396
Department while in the
workplace and off-duty.
1265
01:20:35,463 --> 01:20:40,094
This is Vegas PD's Oath.
1266
01:20:47,409 --> 01:20:51,346
This is the last
job from this particular employer,
1267
01:20:51,413 --> 01:20:57,320
but you only have 24 hours.
The employer is
1268
01:20:58,386 --> 01:21:04,087
extremely satisfied with your
work, and there's more employers
1269
01:21:04,159 --> 01:21:09,499
that are in need of your
services.
1270
01:21:20,175 --> 01:21:23,942
You know this guy?
1271
01:21:59,347 --> 01:22:03,546
You know the first animal I
ever killed was a squirrel.
1272
01:22:03,618 --> 01:22:06,452
I accidentally ran over it with
my parents' minivan.
1273
01:22:06,521 --> 01:22:11,050
I really did try to avoid it.
When I felt it go under the
1274
01:22:11,126 --> 01:22:15,587
tires, I slammed on the breaks.
I looked out the rear view
1275
01:22:15,664 --> 01:22:21,093
mirror and saw him twitching and
jerking. Much like you are right
1276
01:22:22,170 --> 01:22:26,335
now. I stepped out with a
gas can, ready to put it out of
1277
01:22:26,408 --> 01:22:30,311
its misery.
1278
01:22:30,679 --> 01:22:36,382
But as I got closer, ooh, I
was fascinated.
1279
01:22:38,453 --> 01:22:40,513
This creature was trying to
keep its soul from being ripped
1280
01:22:40,588 --> 01:22:46,222
from its body. There was so much
emotion going through this thing
1281
01:22:47,295 --> 01:22:52,598
because it knew that it would
never live again.
1282
01:22:52,667 --> 01:22:58,301
All it wanted was just one
more day, just one minute, to
1283
01:22:59,374 --> 01:23:03,072
enjoy its life on this Earth.
And you know what it could
1284
01:23:03,144 --> 01:23:09,142
think about? That it's one life
was about to end.
1285
01:23:12,554 --> 01:23:15,422
What are you thinking about?
1286
01:23:25,233 --> 01:23:28,670
Well, after that, I swore to
God that I would never kill
1287
01:23:28,737 --> 01:23:31,036
anything again.
1288
01:23:34,009 --> 01:23:39,109
But every day that went by,
ooh, that hunger grew...
1289
01:23:41,182 --> 01:23:46,383
The hunger to see that
struggle to live.
1290
01:23:47,455 --> 01:23:52,758
You see I don't like what I
have to do... but I am
1291
01:23:53,028 --> 01:23:58,632
fascinated by it.
1292
01:23:59,667 --> 01:24:04,696
Lo siento, mi
amigo.
1293
01:25:26,788 --> 01:25:29,815
] Well, well, well, Jack!
1294
01:25:29,891 --> 01:25:31,553
Nice of you to join us.
1295
01:25:31,626 --> 01:25:33,390
Nice to see your
work ethic still supersedes
1296
01:25:33,461 --> 01:25:34,485
your punctuality.
1297
01:25:34,562 --> 01:25:36,622
Sorry I'm late.
1298
01:25:36,698 --> 01:25:39,827
So, we're toasting to life,
liberty, and the pursuit of
1299
01:25:39,901 --> 01:25:41,267
happiness.
1300
01:25:41,336 --> 01:25:42,463
] You mean "Property. "
1301
01:25:42,537 --> 01:25:43,561
] What?
1302
01:25:43,638 --> 01:25:45,504
Well, the phrase in the Bill
of Rights actually reads "nor...
1303
01:25:45,573 --> 01:25:49,510
shall any person be deprived of
life, liberty, or property. "
1304
01:25:49,844 --> 01:25:50,777
What?
1305
01:25:50,845 --> 01:25:53,440
Always by the book, Jack, huh?
1306
01:25:53,515 --> 01:25:57,282
Always.
1307
01:25:57,352 --> 01:26:03,351
It's nice to see the old
gang together again.
1308
01:26:20,175 --> 01:26:24,237
It's nice to see the old
gang together again.
97648
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.