Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,954 --> 00:00:03,705
- Previously on "Wrecked"...
- Danny, get away from me.
2
00:00:03,706 --> 00:00:05,281
I'm not gonna leave you.
You're my friend.
3
00:00:05,305 --> 00:00:07,466
I am not your friend! We are
just stuck here together!
4
00:00:07,490 --> 00:00:10,491
- Did you eat someone out there?
- I was just trying to survive.
5
00:00:10,527 --> 00:00:13,127
No one can ever know about this.
They'll think you're a monster.
6
00:00:13,163 --> 00:00:15,203
You just can't stand the idea
of me being in charge.
7
00:00:15,232 --> 00:00:17,565
In charge of what? You're
playing make-believe here.
8
00:00:17,601 --> 00:00:19,567
- Steve's gone insane.
- I know.
9
00:00:19,603 --> 00:00:21,369
You have to get me off this island.
10
00:00:21,404 --> 00:00:23,438
- What do I do?
- What about Owen's boat?
11
00:00:23,473 --> 00:00:24,973
- Emma!
- What?
12
00:00:25,008 --> 00:00:27,408
Oh, my God. There she is! Emma!
13
00:00:27,444 --> 00:00:30,311
- I'll be fine! Go back!
- I'm sorry!
14
00:00:30,347 --> 00:00:32,325
- I got to go back for Danny.
- I'm going with you.
15
00:00:32,349 --> 00:00:35,083
Let's go save this island.
16
00:00:35,118 --> 00:00:38,519
Look! They're getting away!
17
00:00:39,589 --> 00:00:42,624
Holy shit!
18
00:00:42,659 --> 00:00:44,626
Oh, my God!
19
00:00:44,661 --> 00:00:46,461
The son of a bitch shot me!
20
00:00:49,232 --> 00:00:52,533
No one else leaves my island!
21
00:00:52,569 --> 00:00:54,435
Do you hear me?!
22
00:00:54,471 --> 00:00:56,537
No one!!
23
00:00:56,573 --> 00:00:58,172
Todd! Todd!
24
00:00:58,208 --> 00:01:00,642
- Step back!
- Todd!
25
00:01:00,677 --> 00:01:02,243
What are you doing?
26
00:01:02,279 --> 00:01:04,245
I'm protecting our new life here!
27
00:01:04,281 --> 00:01:05,947
Don't you see?
28
00:01:05,982 --> 00:01:07,248
This is it!
29
00:01:07,284 --> 00:01:10,051
It's never gonna get better than this!
30
00:01:10,086 --> 00:01:11,719
There's nothing for us out there!
31
00:01:11,755 --> 00:01:14,615
We're home!
32
00:01:15,125 --> 00:01:16,391
Guys!
33
00:01:16,426 --> 00:01:18,026
I heard a commotion!
34
00:01:18,061 --> 00:01:21,095
I wanted to make sure everyone was okay.
35
00:01:21,131 --> 00:01:23,164
Oh, my God, I'm out of breath. Hoo!
36
00:01:23,199 --> 00:01:25,266
Whoo, running in the sand
really got me there.
37
00:01:25,302 --> 00:01:26,523
I'm sorry.
38
00:01:26,671 --> 00:01:29,370
Listen, I know I said
I wasn't gonna come back,
39
00:01:29,406 --> 00:01:31,072
and yet, here's Danny, right?
40
00:01:31,107 --> 00:01:33,675
I am so sorry, everyone.
41
00:01:33,710 --> 00:01:37,612
Oh, Steve has my gun.
42
00:01:41,751 --> 00:01:44,319
Danny.
43
00:01:44,354 --> 00:01:46,754
Really good to see
you, Steve. How are things?
44
00:01:48,525 --> 00:01:49,991
Please don't shoot me.
45
00:01:49,992 --> 00:01:52,556
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
46
00:01:52,662 --> 00:01:57,432
People of the island,
before us swings a traitor.
47
00:01:57,467 --> 00:01:59,000
Any last words?
48
00:01:59,035 --> 00:02:00,468
Owen was right about you.
49
00:02:00,503 --> 00:02:01,669
You're a monster.
50
00:02:01,705 --> 00:02:04,072
You're a piece of shit!
51
00:02:04,107 --> 00:02:06,274
There are two types
of people in this world...
52
00:02:06,309 --> 00:02:08,076
People who are good, and...
53
00:02:08,111 --> 00:02:10,345
You know what? Forget it. Last-word
privileges revoked.
54
00:02:10,380 --> 00:02:11,579
This is bullshit!
55
00:02:11,614 --> 00:02:14,015
Guys, we don't have to
take this from him.
56
00:02:14,050 --> 00:02:16,250
We can fight back.
57
00:02:16,286 --> 00:02:17,452
Danny's right!
58
00:02:17,487 --> 00:02:19,153
Steve should go in the pit.
59
00:02:19,189 --> 00:02:20,521
Careful, Jess.
60
00:02:20,557 --> 00:02:21,756
You shot Todd.
61
00:02:21,791 --> 00:02:24,359
You shoot someone, you go into the pit.
62
00:02:24,394 --> 00:02:26,461
Those were your rules, Steve.
63
00:02:26,496 --> 00:02:27,695
Grab him!
64
00:02:29,299 --> 00:02:32,700
S-Seriously, guys? No one?
65
00:02:32,736 --> 00:02:35,036
Grab me!
66
00:02:36,373 --> 00:02:38,373
Come on, guys! Oh, come on!
67
00:02:38,408 --> 00:02:40,274
Yeah, okay, real big men
68
00:02:40,310 --> 00:02:42,076
listening to the dick with the gun!
69
00:02:42,112 --> 00:02:43,277
God!
70
00:02:43,313 --> 00:02:45,046
- Get off of me!
- Jess, you're next.
71
00:02:45,081 --> 00:02:46,414
You can't do this, Steve!
72
00:02:46,449 --> 00:02:49,250
Chet, Chet, help me!
73
00:02:49,285 --> 00:02:50,551
Help me, Chet!
74
00:02:50,587 --> 00:02:53,388
I know you can hear me,
you stupid hippie!
75
00:02:53,423 --> 00:02:55,189
You know what? Grab him, too.
76
00:02:55,225 --> 00:02:57,492
- Wait, what? I didn't do anything.
- You're weird.
77
00:02:57,527 --> 00:02:59,427
But... I can't go in the pit, man.
78
00:02:59,462 --> 00:03:00,560
I don't... I don't... I don't
79
00:03:00,584 --> 00:03:02,799
- care anything about her!
- What?!
80
00:03:02,800 --> 00:03:03,506
You want me to throw her
81
00:03:03,530 --> 00:03:04,967
- in the pit for you?
- Chet!
82
00:03:05,071 --> 00:03:06,104
I'll throw her in the pit right
83
00:03:06,128 --> 00:03:07,349
- now, Steve!
- Are you insane?
84
00:03:07,490 --> 00:03:08,010
Grab him.
85
00:03:08,035 --> 00:03:09,582
You're gonna have
to catch me first, man.
86
00:03:09,606 --> 00:03:11,172
Oh! They caught me!
87
00:03:11,207 --> 00:03:12,607
Oh, they caught me so fast!
88
00:03:12,642 --> 00:03:14,575
- Steve!
- Steve!
89
00:03:14,611 --> 00:03:16,088
Please don't throw me into the pit!
90
00:03:16,112 --> 00:03:18,379
Please don't throw me into the pit!
91
00:03:25,522 --> 00:03:27,255
I thought of the actor's name.
92
00:03:27,290 --> 00:03:29,424
It's Billy Zane. It
was Billy Zane, guys.
93
00:03:29,459 --> 00:03:30,758
- Oh, my God.
- Yeah.
94
00:03:30,794 --> 00:03:33,294
Billy goddamn Zane.
95
00:03:38,601 --> 00:03:41,102
Should we meeting out
in the open like this?
96
00:03:41,137 --> 00:03:43,438
I mean, we can't be too
careful these days.
97
00:03:43,473 --> 00:03:44,639
It's fine.
98
00:03:44,674 --> 00:03:45,885
We're all just guarding the pit.
99
00:03:45,909 --> 00:03:48,142
Yeah. Who would even be watching us?
100
00:03:48,178 --> 00:03:50,278
What happened here?
101
00:03:50,313 --> 00:03:52,613
I swear to God, I'm
gonna throttle that ginger.
102
00:03:52,649 --> 00:03:55,550
Oh, God! Oh, my abs.
103
00:03:56,786 --> 00:03:58,219
You guys, I just saw the pit!
104
00:03:58,254 --> 00:03:59,799
He's got like a dozen people down there.
105
00:03:59,823 --> 00:04:01,222
He's lost his goddamn mind.
106
00:04:01,257 --> 00:04:02,497
- Is Danny in there?
- And Jess?
107
00:04:02,525 --> 00:04:04,725
This is so messed up.
108
00:04:05,795 --> 00:04:08,396
So what are we gonna do?
109
00:04:08,431 --> 00:04:09,675
We need to make these people see
110
00:04:09,699 --> 00:04:11,632
the reality of the situation, okay?
111
00:04:11,668 --> 00:04:13,301
This is our home now.
112
00:04:13,336 --> 00:04:15,670
And why would we want
to go back anyway, right?
113
00:04:15,705 --> 00:04:18,372
I mean, Karen, you're
Vice President of the island!
114
00:04:18,408 --> 00:04:20,141
I would die for you, Steve.
115
00:04:20,176 --> 00:04:22,276
That's what I'm talking about!
116
00:04:22,312 --> 00:04:24,812
And, Pack, you certainly can't go back.
117
00:04:24,848 --> 00:04:29,450
You know, 'cause...
Block your ears, Karen.
118
00:04:29,486 --> 00:04:30,685
You ate a guy!
119
00:04:30,720 --> 00:04:32,186
Hey, I know Steve!
120
00:04:32,222 --> 00:04:33,432
Come on, you don't have
to say it out loud!
121
00:04:33,456 --> 00:04:34,655
So what? She can't hear me.
122
00:04:34,691 --> 00:04:36,824
Look, watch this. Karen.
123
00:04:36,860 --> 00:04:38,326
Karen. Karen.
124
00:04:38,361 --> 00:04:39,627
- Karen!
- Karen.
125
00:04:39,662 --> 00:04:41,162
- Karen!
- Karen.
126
00:04:41,197 --> 00:04:43,185
- Huh.
- See?
127
00:04:43,199 --> 00:04:44,477
All I'm saying is if you go back home,
128
00:04:44,501 --> 00:04:45,981
you're gonna be treated like a freak.
129
00:04:46,870 --> 00:04:49,470
- I can't go back.
- Exactly!
130
00:04:49,506 --> 00:04:51,772
Thank you!
131
00:04:51,808 --> 00:04:56,844
Guys, we need to make sure
these people realize the truth.
132
00:04:56,880 --> 00:04:59,614
We're here for good.
133
00:04:59,649 --> 00:05:01,282
We're saved!
134
00:05:01,317 --> 00:05:02,750
There's a ship!
135
00:05:04,754 --> 00:05:07,355
It's a ship!
136
00:05:07,390 --> 00:05:08,589
We're saved!
137
00:05:08,625 --> 00:05:09,790
We're saved!
138
00:05:09,826 --> 00:05:12,326
We're saved!
139
00:05:13,663 --> 00:05:15,196
Did Turdhole just say there's a ship?
140
00:05:15,231 --> 00:05:17,598
Mother of God.
141
00:05:17,634 --> 00:05:18,833
It's a ship.
142
00:05:26,744 --> 00:05:29,578
Oh, God! Oh, God!
143
00:05:29,613 --> 00:05:30,628
Oh, God! It's a ship!
144
00:05:30,789 --> 00:05:32,748
We're saved!
145
00:05:33,756 --> 00:05:37,653
We're saved!
146
00:05:37,688 --> 00:05:39,888
Steve, what should we do?
147
00:05:39,924 --> 00:05:41,623
Sh-Should we get the flare gun?
148
00:05:41,659 --> 00:05:43,459
No. We're not signaling that ship.
149
00:05:43,494 --> 00:05:45,427
What? But... why?
150
00:05:45,463 --> 00:05:47,396
I-It's getting away.
151
00:05:47,431 --> 00:05:48,864
Don't get any ideas.
152
00:05:48,899 --> 00:05:50,861
We're not leaving the island.
153
00:05:52,427 --> 00:05:54,327
What are you talking about?
154
00:05:54,362 --> 00:05:55,962
Turdhole, we're not leaving!
155
00:05:55,997 --> 00:05:57,797
Yes.
156
00:05:57,833 --> 00:06:01,167
Yes, we are.
157
00:06:01,203 --> 00:06:05,138
I have been pushed
around too much on this island.
158
00:06:05,173 --> 00:06:07,674
I'm sick of living in fear.
159
00:06:07,709 --> 00:06:10,410
We have to do what's right, Steve.
160
00:06:10,445 --> 00:06:12,946
We are signaling that sh...
161
00:06:15,250 --> 00:06:17,283
Now, where was I?
162
00:06:17,319 --> 00:06:19,319
Oh, that's right.
163
00:06:19,354 --> 00:06:21,254
We're not leaving the island!
164
00:06:21,289 --> 00:06:23,056
Oh, my God. Did he just kill Turdhole?!
165
00:06:23,091 --> 00:06:24,691
All right. We got to signal the ship.
166
00:06:24,726 --> 00:06:25,959
We got to start a fire.
167
00:06:25,994 --> 00:06:27,961
No, no, no, no! He's lost his damn mind!
168
00:06:27,996 --> 00:06:29,807
If he sees the smoke,
he might kill someone else!
169
00:06:29,831 --> 00:06:33,366
Owen, what do we do?
170
00:06:35,337 --> 00:06:38,304
Pack, go and destroy the flare gun.
171
00:06:39,374 --> 00:06:41,207
Karen and I will wait here
172
00:06:41,243 --> 00:06:43,910
and make sure no one
does anything stupid.
173
00:06:47,415 --> 00:06:49,682
- Pack!
- Ahh!
174
00:06:49,718 --> 00:06:51,417
- The flare gun!
- Yeah.
175
00:06:51,453 --> 00:06:53,887
Shit!
176
00:06:53,922 --> 00:06:55,188
Stop looking at me!
177
00:06:57,826 --> 00:06:59,959
Okay, I'm gonna go after Pack
and get that flare gun.
178
00:06:59,995 --> 00:07:01,761
- You guys help the others.
- All right.
179
00:07:01,797 --> 00:07:03,096
Okay.
180
00:07:03,131 --> 00:07:04,809
It's time to drop the
hammer on these idiots.
181
00:07:04,833 --> 00:07:05,999
Let's do th...
182
00:07:06,034 --> 00:07:08,268
Oh, my God!
183
00:07:08,303 --> 00:07:09,469
Are you okay?
184
00:07:09,504 --> 00:07:11,838
Yeah. I'm... I'm fine.
185
00:07:11,873 --> 00:07:13,173
You're bleeding!
186
00:07:13,208 --> 00:07:15,208
- Ah, it's nothing.
- Look at your love handles.
187
00:07:15,243 --> 00:07:17,043
It's getting crazy infected.
188
00:07:17,078 --> 00:07:18,845
- You mean my ab?
- Oh, my God.
189
00:07:18,880 --> 00:07:20,391
- Uh, no, it's good. It's good.
- Oh, my God.
190
00:07:20,415 --> 00:07:21,815
All right. I got to go save Jess.
191
00:07:21,850 --> 00:07:24,050
No. Todd, stop, okay?
192
00:07:24,085 --> 00:07:26,119
You're gonna get yourself killed.
193
00:07:26,154 --> 00:07:29,789
You got to save Jess, all right?
194
00:07:29,825 --> 00:07:31,124
Promise me.
195
00:07:31,159 --> 00:07:32,358
I promise.
196
00:07:32,394 --> 00:07:36,429
No one deserves to be thrown in a pit.
197
00:07:37,766 --> 00:07:40,800
Damn! Goose bumpers!
198
00:07:40,836 --> 00:07:42,402
- Right?
- Yeah, that sounded hardcore.
199
00:07:42,437 --> 00:07:44,304
- Unh!
- Okay. I'm gonna go.
200
00:07:44,339 --> 00:07:46,506
Roger? Roger?
201
00:07:46,541 --> 00:07:48,041
You got to let us out of here, man.
202
00:07:48,076 --> 00:07:50,376
You're not going anywhere
unless Steve says.
203
00:07:50,412 --> 00:07:53,413
Roger, the boat is right
out there, okay?!
204
00:07:53,448 --> 00:07:54,826
Don't you want to go home on that boat?!
205
00:07:54,850 --> 00:07:56,449
Look at me. Look at my face!
206
00:07:56,484 --> 00:07:59,385
I can't go back to the
real world looking like this.
207
00:07:59,421 --> 00:08:01,387
Come on, man. Your face...
Your face is fine.
208
00:08:01,423 --> 00:08:03,122
It doesn't look like... Like sausage.
209
00:08:03,158 --> 00:08:03,941
Don't push me.
210
00:08:04,097 --> 00:08:06,893
I killed a man outside
Tallahassee. I'll do it again.
211
00:08:08,797 --> 00:08:10,330
Oh, God! Oh, what the shit?
212
00:08:13,802 --> 00:08:15,301
Okay.
213
00:08:15,337 --> 00:08:17,417
We got to get you guys
the hell out of here. Come on!
214
00:08:18,139 --> 00:08:20,240
Hey, Pack.
215
00:08:20,275 --> 00:08:21,441
- Get back!
- Whoa! Hey.
216
00:08:21,476 --> 00:08:22,423
What are you doing here?
217
00:08:22,447 --> 00:08:24,956
Hey, man, the boat is leaving, okay?
218
00:08:25,063 --> 00:08:26,991
Come on. Come on,
don't you want to go home?
219
00:08:27,015 --> 00:08:30,884
Buddy, you can't go back there.
220
00:08:30,919 --> 00:08:33,219
You'll be known as the
guy who ate a dude!
221
00:08:33,255 --> 00:08:35,955
Pack! Pack! Hey. Give me the gun.
222
00:08:35,991 --> 00:08:39,225
I can't. I can't go back!
223
00:08:39,261 --> 00:08:40,927
Oh, my God!
224
00:08:40,962 --> 00:08:43,463
Oh, God! I just got
a whiff of you. Dang.
225
00:08:43,498 --> 00:08:45,965
Okay, now we just need to figure out
226
00:08:46,001 --> 00:08:48,301
how to get the gun back
from that crazy motherfu...
227
00:08:51,606 --> 00:08:55,074
Welcome home, Florence.
228
00:08:57,145 --> 00:08:59,245
You can't shoot all of us!
229
00:08:59,281 --> 00:09:00,446
Everybody, run!
230
00:09:00,482 --> 00:09:02,548
Wait! We're running or not?
231
00:09:02,584 --> 00:09:03,950
Okay!
232
00:09:08,156 --> 00:09:09,322
Well, come on, Karen!
233
00:09:09,357 --> 00:09:11,090
Don't just stand there! Get them!
234
00:09:11,126 --> 00:09:13,893
Shit, shit, shit!
235
00:09:15,530 --> 00:09:18,231
Don't you want to get rescued, huh?
236
00:09:18,266 --> 00:09:21,834
Owen, I've done things...
Unspeakable things.
237
00:09:21,870 --> 00:09:23,169
I'm a monster!
238
00:09:23,204 --> 00:09:25,104
Yeah, you are!
239
00:09:25,140 --> 00:09:26,906
Hey, buddy, listen to me.
240
00:09:26,942 --> 00:09:29,275
Whatever you did, it can't be that bad.
241
00:09:29,311 --> 00:09:30,476
I ate a dude!
242
00:09:30,512 --> 00:09:32,378
Holy sh... wow!
243
00:09:32,414 --> 00:09:34,380
Okay, that's a lot to process.
244
00:09:34,416 --> 00:09:37,050
I got to think about that for a second.
245
00:09:38,286 --> 00:09:39,485
How'd you kill him?
246
00:09:39,521 --> 00:09:40,887
I didn't kill him.
247
00:09:40,922 --> 00:09:42,088
He was already dead.
248
00:09:42,123 --> 00:09:43,289
I was starving.
249
00:09:43,325 --> 00:09:45,358
Okay, well, that's, you know...
250
00:09:45,393 --> 00:09:46,859
It's whatever.
251
00:09:46,895 --> 00:09:48,161
"Whatever"?
252
00:09:48,196 --> 00:09:50,930
Pack, it's gross that you ate someone,
253
00:09:50,966 --> 00:09:53,232
but, um... you're not a monster.
254
00:09:53,268 --> 00:09:54,934
Really?
255
00:09:54,970 --> 00:09:56,369
Mm-hmm.
256
00:09:56,404 --> 00:09:58,504
It's totally normal.
257
00:09:58,540 --> 00:10:02,375
So, people won't think I'm
insane like... like Steve said?
258
00:10:02,410 --> 00:10:03,910
I don't think so.
259
00:10:03,945 --> 00:10:05,645
In fact, I think that people like
260
00:10:05,680 --> 00:10:08,548
when other people do
crazy shit to survive, you know?
261
00:10:08,583 --> 00:10:11,250
I think they'll
probably make a movie about you.
262
00:10:11,286 --> 00:10:12,552
Right?
263
00:10:12,587 --> 00:10:14,420
Like, "127 Hours"...
264
00:10:14,456 --> 00:10:16,089
"Alive," you know?
265
00:10:16,124 --> 00:10:17,390
"The Revenant."
266
00:10:17,425 --> 00:10:19,192
Who would play me?
267
00:10:19,227 --> 00:10:21,094
Really?
268
00:10:21,129 --> 00:10:23,062
Um... Don Cheadle.
269
00:10:24,132 --> 00:10:25,298
I love Don Don Cheadle.
270
00:10:25,333 --> 00:10:27,033
- Yeah.
- He's got so much range.
271
00:10:27,068 --> 00:10:28,234
I know. Give me the gun.
272
00:10:28,269 --> 00:10:30,903
No.
273
00:10:33,942 --> 00:10:35,003
Get out of here.
274
00:10:35,147 --> 00:10:37,210
What are you doing?!
275
00:10:37,245 --> 00:10:39,045
Pack, you can't go home!
276
00:10:39,080 --> 00:10:40,546
And Don Cheadle?
277
00:10:40,582 --> 00:10:43,516
You think the Chead is gonna
waste his talent on you?!
278
00:10:43,551 --> 00:10:45,191
Goodbye, Jerry.
279
00:10:45,220 --> 00:10:46,452
No! No! No!
280
00:10:48,189 --> 00:10:49,922
No! No!
281
00:10:49,958 --> 00:10:52,091
What are you doing, Pack?!
282
00:10:52,127 --> 00:10:54,527
No!
283
00:10:54,562 --> 00:10:58,097
But I would watch you burn
for 100 years if I could.
284
00:11:00,001 --> 00:11:03,169
I hate you, Jerry!
285
00:11:03,204 --> 00:11:07,507
Okay, well, thanks so
much for the, uh, yeah.
286
00:11:07,542 --> 00:11:08,348
No!
287
00:11:08,349 --> 00:11:10,388
I'm gonna get
rescued, and I'm gonna go back!
288
00:11:10,412 --> 00:11:11,407
- No!
- And they're gonna
289
00:11:11,432 --> 00:11:12,545
write a book about me,
290
00:11:12,580 --> 00:11:14,180
and it's gonna be a bestseller.
291
00:11:14,215 --> 00:11:16,482
Someone's gonna
ghostwrite the shit out of that book!
292
00:11:16,518 --> 00:11:17,351
No!
293
00:11:17,352 --> 00:11:20,097
And Don Cheadle's gonna do the
movie 'cause the money's right,
294
00:11:20,121 --> 00:11:21,454
and he's gonna win an Oscar.
295
00:11:21,489 --> 00:11:23,523
If you think Don Cheadle's
gonna play you,
296
00:11:23,558 --> 00:11:25,391
you are living in the house of lies!
297
00:11:25,427 --> 00:11:26,426
You're done!
298
00:11:26,461 --> 00:11:27,627
No!
299
00:11:27,662 --> 00:11:29,029
You're not even a fun ghost!
300
00:11:29,150 --> 00:11:31,197
You suck, you ghost piece of shit.
301
00:11:31,232 --> 00:11:32,398
Ow!!
302
00:11:32,434 --> 00:11:34,333
Why fire?! Why fire?!
303
00:11:34,369 --> 00:11:37,303
Why couldn't you just let me fade away
304
00:11:37,338 --> 00:11:39,138
like "Field of Dreams"?
305
00:11:40,542 --> 00:11:42,442
You sick
306
00:11:53,221 --> 00:11:54,587
I think we lost them.
307
00:11:54,622 --> 00:11:56,556
Che-e-e-e-t.
308
00:11:59,761 --> 00:12:01,661
That's Karen!
309
00:12:01,696 --> 00:12:04,163
Je-e-e-e-ss!
310
00:12:13,174 --> 00:12:15,441
Maybe she's gone.
311
00:12:19,447 --> 00:12:21,481
Oh, God! No!
312
00:12:25,192 --> 00:12:28,530
- The ship's getting farther away!
- Shut up! No one move!
313
00:12:28,606 --> 00:12:31,707
Hey, Steve.
314
00:12:31,742 --> 00:12:34,109
Owen. Owen, you came back!
315
00:12:34,145 --> 00:12:35,911
You bet I did, buddy.
316
00:12:35,946 --> 00:12:37,980
The ship's leaving.
You're too late, Owen.
317
00:12:38,015 --> 00:12:40,182
- Am I?
- He's got the flare gun!
318
00:12:40,217 --> 00:12:42,618
It's over, Steve.
319
00:12:42,653 --> 00:12:44,686
Once I fire this, we're saved.
320
00:12:44,722 --> 00:12:47,723
- Oh, God! Ahh!
- Hey, hey, hey, hey!
321
00:12:47,758 --> 00:12:49,158
You shoot the flare gun,
322
00:12:49,193 --> 00:12:51,126
and I'll blow his giant head off.
323
00:12:51,162 --> 00:12:53,796
Hey, hey! Let's... Let's relax, Steve.
324
00:12:53,831 --> 00:12:55,164
You relax, Steve!
325
00:12:55,199 --> 00:12:56,899
I'm already relaxed!
326
00:12:56,934 --> 00:12:58,333
I'm very relaxed!
327
00:12:58,369 --> 00:13:00,669
I'm on a holiday, goddamn it!
328
00:13:00,704 --> 00:13:02,137
Well, well, well.
329
00:13:02,173 --> 00:13:04,773
Looky what we have here...
330
00:13:04,809 --> 00:13:07,609
The Powerpuff Girl
and her crunchy boy-toy.
331
00:13:07,645 --> 00:13:09,912
It's time to drag you back to camp.
332
00:13:09,947 --> 00:13:12,214
Karen, please don't kill me!
333
00:13:12,249 --> 00:13:13,982
Please, I'm sorry!
334
00:13:14,018 --> 00:13:15,184
Don't kill me!
335
00:13:16,420 --> 00:13:18,353
Do you want me to kill her for you?
336
00:13:18,389 --> 00:13:19,955
I'll kill her right now!
337
00:13:19,990 --> 00:13:22,624
- Jesus, Chet!
- Please!
338
00:13:22,660 --> 00:13:24,326
Karen, why are you doing this?
339
00:13:24,361 --> 00:13:27,329
Why? Respect.
340
00:13:27,364 --> 00:13:29,631
My whole life,
people have laughed at me,
341
00:13:29,667 --> 00:13:31,400
but here... Here...
342
00:13:31,435 --> 00:13:35,971
I'm finally a Vice President... A VP!
343
00:13:36,006 --> 00:13:37,873
Hey, dragon bitch!
344
00:13:37,908 --> 00:13:40,242
You want to dance?
345
00:13:40,277 --> 00:13:41,677
Todd.
346
00:13:41,712 --> 00:13:43,412
Todd! You're alive!
347
00:13:43,447 --> 00:13:45,647
You came back for me!
348
00:13:45,683 --> 00:13:48,984
I'm here to say I'm sorry.
349
00:13:49,019 --> 00:13:50,786
I was a dick.
350
00:13:50,821 --> 00:13:52,387
Really?
351
00:13:52,423 --> 00:13:53,889
Yeah.
352
00:13:53,924 --> 00:13:58,660
Also... this boar-snatching
bee-otch
353
00:13:58,696 --> 00:14:01,830
is about to get a big, old,
fat knuckle sandwich,
354
00:14:01,866 --> 00:14:03,232
courtesy of "Streaks."
355
00:14:03,267 --> 00:14:07,169
Whoo! Finally!
356
00:14:07,204 --> 00:14:10,005
I was beginning to think
this was a dickless island.
357
00:14:10,040 --> 00:14:11,406
Oh, no, honey.
358
00:14:11,442 --> 00:14:14,943
This island's got
some wee-wee, all right.
359
00:14:14,979 --> 00:14:16,211
Yeah!
360
00:14:16,247 --> 00:14:19,715
- Todd, your stomach!
- Six-pack. I'm fine.
361
00:14:19,750 --> 00:14:21,683
Ugh. You look like shit.
362
00:14:21,719 --> 00:14:26,054
So why don't we make
this interesting, huh?
363
00:14:28,092 --> 00:14:30,158
Whoa.
364
00:14:30,194 --> 00:14:31,894
- Wow.
- Holy moly.
365
00:14:31,929 --> 00:14:35,163
A fair fight, mano a mano.
366
00:14:35,199 --> 00:14:37,065
You're not gonna distract me
367
00:14:37,101 --> 00:14:39,368
with your surprisingly supple breasts.
368
00:14:39,403 --> 00:14:41,069
Why don't you take a photo?
369
00:14:41,105 --> 00:14:42,371
It'll last longer!
370
00:14:46,277 --> 00:14:48,176
Put a shirt on, weirdo!
371
00:14:50,981 --> 00:14:52,781
See, that's the problem.
372
00:14:52,816 --> 00:14:55,317
Why is it weird 'cause I'm topless, huh?
373
00:14:57,021 --> 00:15:01,056
The glass ceiling is made
out of bra straps and nylon!
374
00:15:01,091 --> 00:15:02,791
No! It's not!
375
00:15:02,826 --> 00:15:05,127
It's made out of glass.
376
00:15:05,162 --> 00:15:07,162
Yeah, babe!
377
00:15:07,197 --> 00:15:08,430
Whoo!
378
00:15:08,465 --> 00:15:10,165
That one was for meat!
379
00:15:10,200 --> 00:15:11,366
Ow! Ow!
380
00:15:11,402 --> 00:15:13,769
I felt a little twinge in the girls.
381
00:15:13,804 --> 00:15:15,237
Oh, my God.
382
00:15:15,272 --> 00:15:16,438
Oh, my God!
383
00:15:16,473 --> 00:15:18,140
I think that's a lump!
384
00:15:18,175 --> 00:15:19,942
- Huh?
- Is that a lump?
385
00:15:19,977 --> 00:15:21,343
Oh, my God.
386
00:15:21,378 --> 00:15:22,923
Oh, Jesus, I'm so sorry.
I mean, there's a lot...
387
00:15:22,947 --> 00:15:24,479
Oh, my God.
388
00:15:24,515 --> 00:15:26,448
Ahh!!
389
00:15:26,483 --> 00:15:28,061
- That's my dick!
- Oh, no! Not the dick!
390
00:15:29,787 --> 00:15:34,089
That's what's called using
your feminine wiles, you pussy!
391
00:15:36,293 --> 00:15:37,926
- Ohh!
- Ohh!
392
00:15:40,531 --> 00:15:42,197
Son of a bitch!
393
00:15:42,232 --> 00:15:44,132
I'm gonna gut you like your pig!
394
00:15:45,369 --> 00:15:47,536
Get your finger out of my wound!
395
00:15:47,571 --> 00:15:49,304
Ow!
396
00:15:49,340 --> 00:15:51,473
My titties! Ahh!!
397
00:15:51,508 --> 00:15:54,176
- Put it back in!
- Chet, we have to do something!
398
00:15:54,211 --> 00:15:56,378
We can't! I'm a pacifist!
399
00:15:57,881 --> 00:15:59,047
No way.
400
00:16:01,585 --> 00:16:03,819
The pit can't save you now, Todd.
401
00:16:03,854 --> 00:16:05,354
It's just you, me, and the jungle!
402
00:16:06,590 --> 00:16:08,991
Hey, Karen!
403
00:16:11,261 --> 00:16:13,128
No frickin' way.
404
00:16:13,163 --> 00:16:15,497
My driver!
405
00:16:15,532 --> 00:16:17,165
I knew it was out here!
406
00:16:17,201 --> 00:16:18,467
Todd!
407
00:16:18,502 --> 00:16:20,469
You came back for me.
408
00:16:20,504 --> 00:16:22,170
I thought you died.
409
00:16:22,206 --> 00:16:23,405
They can't kill me.
410
00:16:24,875 --> 00:16:26,975
I love you, you little Asian plum.
411
00:16:27,011 --> 00:16:30,245
- I love you.
- Mm.
412
00:16:30,280 --> 00:16:32,114
Put down the flare gun, Owen.
413
00:16:32,149 --> 00:16:34,016
Come on. Do it for your lover.
414
00:16:34,051 --> 00:16:35,584
Owen, it's okay.
415
00:16:35,619 --> 00:16:37,085
Fire it, man.
416
00:16:37,121 --> 00:16:39,154
If he kills me, so be it.
417
00:16:39,189 --> 00:16:40,455
I'll do it!
418
00:16:46,239 --> 00:16:48,825
I've already killed Turdhole today.
419
00:16:48,849 --> 00:16:50,216
Don't make me kill again.
420
00:16:50,251 --> 00:16:51,417
Owen, just shoot it.
421
00:16:51,452 --> 00:16:52,685
No, Danny, I can't just...
422
00:16:52,720 --> 00:16:55,287
Owen, it's okay. Get off the island.
423
00:16:55,323 --> 00:16:57,256
Don't let him hold us hostage.
424
00:17:00,461 --> 00:17:03,229
- "Always shoot your hostage?"
- Always shoot the hostage.
425
00:17:03,264 --> 00:17:04,875
That is the stupidest
thing I've ever heard.
426
00:17:04,899 --> 00:17:06,265
What if you kill the hostage?
427
00:17:06,300 --> 00:17:09,668
Sometimes, you got to role the dice.
428
00:17:26,854 --> 00:17:28,554
Oh!
429
00:17:28,589 --> 00:17:30,789
Ohh! Freeze! You're under arrest!
430
00:17:34,295 --> 00:17:36,462
Yeah!
431
00:17:36,497 --> 00:17:38,964
- Oh, dude, you shot me!
- Yeah.
432
00:17:39,000 --> 00:17:41,433
Oh, you shot... You shot the hostage!
433
00:17:41,469 --> 00:17:42,835
Yeah, like you said.
434
00:17:42,870 --> 00:17:44,314
How'd you know it was gonna work?
435
00:17:44,338 --> 00:17:45,771
I just rolled the dice.
436
00:17:45,806 --> 00:17:47,840
'Cause that's what I said
to you in the jungle!
437
00:17:47,875 --> 00:17:50,676
- It was a callback!
- Aah! It was a great callback!
438
00:17:50,711 --> 00:17:53,612
Oh, thanks, man!
439
00:17:53,648 --> 00:17:55,514
Listen, man, I just want you to know
440
00:17:55,549 --> 00:17:57,750
I was wrong about everything.
441
00:17:57,785 --> 00:17:59,285
Okay? You were right.
442
00:17:59,320 --> 00:18:00,486
- Okay.
- Yeah.
443
00:18:00,521 --> 00:18:02,054
I didn't know how to let you in.
444
00:18:02,089 --> 00:18:04,356
Well, you're here now.
445
00:18:04,392 --> 00:18:05,724
I love you, bro.
446
00:18:05,760 --> 00:18:08,027
- I love you, bro.
- Yeah.
447
00:18:08,062 --> 00:18:10,496
All right, help me get up.
448
00:18:10,531 --> 00:18:12,064
Yeah.
449
00:18:12,099 --> 00:18:14,800
God! Ahh! Oh, that still burns!
450
00:18:14,835 --> 00:18:17,080
Well, you got shot in the leg
with a flare gun. That's gonna hurt.
451
00:18:36,657 --> 00:18:39,925
Guys, I'm sorry!
452
00:18:39,960 --> 00:18:43,762
I stuffed up, okay?
453
00:18:51,972 --> 00:18:54,640
Come on!
454
00:19:05,786 --> 00:19:08,120
Hello!
455
00:19:08,155 --> 00:19:11,557
Hey, we're just a couple of
simple South Asian fishermen.
456
00:19:11,592 --> 00:19:14,593
Are you guys the survivors
of Lotus Airlines Flight 816?
457
00:19:14,628 --> 00:19:16,595
You bet your ass we are!
458
00:19:18,899 --> 00:19:20,366
Oh, wow!
459
00:19:20,401 --> 00:19:21,767
That is great, great news!
460
00:19:21,802 --> 00:19:23,547
We've been looking for
you guys for a few days.
461
00:19:23,571 --> 00:19:25,671
- You have?
- Yes, yes! Well, see...
462
00:19:25,706 --> 00:19:26,867
Well, the truth is we're not actually
463
00:19:26,891 --> 00:19:28,118
- fisherme...
- We're pirates, mother
464
00:19:30,878 --> 00:19:32,956
- Mother mother
- Hey, whoa, whoa, whoa!
465
00:19:32,980 --> 00:19:34,624
Whoa, whoa, whoa, whoa! What...
What are you doing right now?
466
00:19:34,648 --> 00:19:36,028
- What?
- Are you serious right now?
467
00:19:36,029 --> 00:19:38,095
What... What did we talk
about? How many times do we
468
00:19:38,119 --> 00:19:38,944
have to talk about this rule?
469
00:19:38,968 --> 00:19:39,796
- When you do that...
- Come on!
470
00:19:39,820 --> 00:19:41,398
No, when you go dick swinging,
you invite panic!
471
00:19:41,422 --> 00:19:43,433
- Come...
- Okay... no! You get people all riled up,
472
00:19:43,457 --> 00:19:45,624
and then that's when we make mistakes!
473
00:19:45,659 --> 00:19:47,104
Look, man, I didn't get into the pirate
game to be pussyfooting around!
474
00:19:47,128 --> 00:19:48,772
What are you talking...
What pu-pussyfooting?
475
00:19:48,796 --> 00:19:49,962
Hey!
476
00:19:49,997 --> 00:19:51,597
What is happening right now?
477
00:19:51,632 --> 00:19:52,976
We... Well, uh... Was it not obvious?
478
00:19:53,000 --> 00:19:54,878
We're here to... Oh,
we're here to kidnap you guys.
479
00:19:56,137 --> 00:19:57,803
Well, at least... Well, just one of you.
480
00:19:57,838 --> 00:19:59,471
Which one of you guys is Danny Wallace?
481
00:19:59,507 --> 00:20:01,907
- Danny, Danny Wallace?
- There he is.
482
00:20:01,942 --> 00:20:03,642
I see you, dawg!
483
00:20:05,045 --> 00:20:07,012
Look at that, richest boy in the world
484
00:20:07,047 --> 00:20:08,914
slumming it on some deserted island.
485
00:20:08,949 --> 00:20:10,482
What?
486
00:20:10,518 --> 00:20:12,518
Oh, shit.
487
00:20:12,553 --> 00:20:13,986
You don't know who this is?
488
00:20:14,021 --> 00:20:16,188
His family's worth billions!
489
00:20:16,223 --> 00:20:18,190
Ooh, yeah. Hey, when
your plane went down,
490
00:20:18,225 --> 00:20:20,759
this guy's face was on every
TV screen in the world!
491
00:20:20,795 --> 00:20:22,761
And we gonna hold you
for a fatass ransom!
492
00:20:22,797 --> 00:20:23,962
Whoo!
493
00:20:25,833 --> 00:20:28,834
I am so jazzed! I'm Miles
Davis-ing this mother
494
00:20:28,869 --> 00:20:29,859
All right, I'm bringing
it down just so you know
495
00:20:29,883 --> 00:20:30,981
Danny, seriously,
you need to come with us,
496
00:20:31,005 --> 00:20:31,801
or we're gonna shoot all your friends
497
00:20:31,825 --> 00:20:32,616
- otherwise.
- We're gonna kill everybody.
498
00:20:55,649 --> 00:21:00,045
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
33648
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.